附件10.9

保密和限制性約定協議

(IQVIA美國版-2023年6月)

通過簽署本保密和限制性合同協議(下稱“本協議”),本人確認IQVIA Holdings Inc.,一家特拉華州公司(下稱“IQVIA”)及其子公司(定義見下文)(統稱為“公司”)在保護其機密信息方面有利益,作為簽訂本協議的一項重大誘因,IQVIA允許本人在作為IQVIA員工履行服務的過程中訪問IQVIA的機密信息。本人進一步確認,為保護公司的機密信息和商業利益,包括對本人作為僱主(定義見下文)的僱員以及在本協議規定的僱傭期結束後的活動進行某些合理限制。

考慮到上述情況,以及本人有機會參與艾昆緯長期激勵計劃,本人受僱於僱主(包括開始受僱於僱主或繼續受僱於僱主),以及出於其他良好和有價值的考慮,本人同意本協議的條款,本協議自本協議最後一頁規定的最後日期起生效。 我承認,本協議的條款包括幷包含本協議末尾所附附錄A中的州特定條款,只要任何此類州特定條款適用於我。


1. 材料的保密性和返還:
a. 保密義務。我同意,在我受僱於子公司期間和之後,不向公司內部或外部的任何人披露機密信息(定義見下文),除非下文特別説明,也不將此類信息用於我個人或任何第三方的利益。此外,我同意盡一切合理努力(i)確保公司機密信息的機密性和完整性,以及(ii)保護其免受對其安全性或完整性的合理預期威脅或危害。我同意在發現任何機密信息丟失或未經授權泄露後立即通知我的僱主。本人理解,本人對公司機密信息的義務不受時間限制,只要該信息符合本協議中機密信息的定義,本人的義務就一直有效。
(一) “保密信息”是指公司或第三方的機密或專有信息,無論以何種形式披露,也無論是在本協議生效日期之前或之後收到或創建的,也無論此類信息是否被正式標記或指定為機密,包括但不限於:商業祕密;發明、技術信息、方法、對當前解決方案的改進或改進,以及新的創新;定價信息;與運營評審相關的內部財務或運營指標信息;業務計劃、營銷計劃、倡議、方案或戰略、業務方法、業務流程和系統;研究和開發計劃;客户、供應商和員工名單;有關客户要求、偏好以及通常不為人知的業務或營銷計劃或結果的信息;數據、數據庫、設計、規格、軟件設計和文檔;以及公司或第三方通常未披露或以其他方式公開的任何其他信息,可能對公司或第三方有用或有幫助,並可能給公司或第三方帶來競爭優勢。
(二) “第三方”是指公司的任何客户、供應商或其他合作伙伴。
(三) “商業祕密”是指因不為公眾或其他可以通過披露或使用獲得經濟價值的人所知而產生實際或潛在的獨立經濟價值的信息,並且是在這種情況下為保持其保密而做出合理努力的主題。
B. 內部披露和使用。機密信息可能會在“需要知道”的基礎上與公司內部的個人共享或討論,以便這些個人正確履行其工作或合同責任。
C. 外部披露和使用。機密信息只能在以下情況下披露給公司外部的人員:(i)為促進公司的合法商業目的而需要或必需;(ii)在預期接收人簽署了公司批准的包含適當保密條款的協議後披露;以及(iii)在披露時附有適當的説明或標籤,以指明敏感性(如適用)。
D. 公司材料。在我的僱傭關係終止時,或在公司要求的任何其他時間,我將向我的僱主交付我所擁有或控制的公司的所有財產、設備和文件,包括所有副本和任何其他包含以下內容的材料:
或披露任何機密信息。我同意,在我將公司計算機或公司設備歸還給僱主之前,我不會複製、刪除、轉移、存儲、銷燬或更改任何與公司或第三方有關的信息。我進一步同意,公司人員在任何時候,無論是否通知,都可以檢查位於公司場所和/或公司擁有的任何財產。此外,如果我使用任何個人電腦、移動終端、服務器或其他電子郵件系統接收、存儲、查看、準備或傳輸任何機密信息,則在我的僱傭關係終止時或應公司在任何其他時間的要求,本人同意向公司提供電腦-以安全的方式保存所有此類機密信息的可用副本,然後從這些系統中永久刪除和清除此類機密信息,並且我同意在合理要求時向公司提供對我的系統的訪問權限,以驗證必要的複製和/或刪除是否完成。在我的僱傭關係終止之前或在我的僱傭關係終止之後,應公司的要求,我將配合公司參加離職面談,並以書面形式證明我已遵守本節的要求。
e. 允許披露商業祕密。對於向聯邦、州或地方政府官員、僅為報告或調查涉嫌違法行為而向律師、或在訴訟或其他程序中提交的投訴或其他文件(如果該等文件已蓋章)披露保密商業祕密,我不承擔任何聯邦或州商業祕密法規定的刑事或民事責任。本人理解,如果員工因舉報涉嫌違法行為而提起訴訟,要求僱主進行報復,則該員工可以向其律師披露該商業祕密,並在法庭訴訟中使用該商業祕密信息,前提是該員工提交了任何包含商業祕密的文件,且該員工沒有披露該商業祕密,但法院命令除外。

2. 其他定義:
a. “公司產品”是指公司過去、現在或今後提供、支持或開發的產品或服務。
B. “競爭對手”是指直接或間接計劃開發、開發、提供、銷售或支持與任何公司產品或服務具有全部或部分競爭力的任何人員。
C. “直接或間接”是指作為管理人員、董事、僱員、個體經營者、合夥人、合資企業家、顧問、諮詢師、代理人、股東、成員、貸款人、投資者或任何其他身份(不包括擁有不超過2%的公開交易股本證券公司的被動投資權益)而採取的行動。
D. “僱主”是指我現在或曾經受僱於的相關子公司,無論是在本協議生效日期之前還是之後。
e. “個人”是指公司以外的實體或個人。
F. “限制期”是指我的僱主或我終止與公司的僱傭關係和服務後的十二(12)個月;但是,如果我的僱傭關係因我的職位取消或裁員而終止,則僅為本協議第3條之目的的限制期將限於以下期限:
保密和限制性約定協議 頁1的6
(IQVIA美國版-2023年6月)

4819-5506-7527.v3


根據任何適用的公司遣散計劃、政策、僱傭合同、慣例或適用的法定、監管或行政要求(“遣散期”),我有資格獲得遣散費、解僱費或類似福利。但是,如果我的離職期少於十二(12)個月,公司有權自行決定將我的第3條限制期和離職期延長相等的時間,最長可達十二(12)個月。
G. “服務”是指直接或間接僱用或提供任何協助、支持或服務,包括作為僱員、承包商或顧問,並應包括提供建議、支持、知識、信息或建議、勞動、研究、開發、測試、營銷、銷售或任何其他表現,提供或交付個人工作或協助。
H. “子公司”是指控制艾昆緯、受艾昆緯控制或受艾昆緯共同控制的任何實體,其中控制是指:(i)直接或間接擁有指示實體的管理或政策的權力,無論是通過投票證券的所有權,還是通過合同或其他方式,或者(ii)直接或間接的所有權,超過50%的有表決權的證券或實體的其他所有者權益。如果本協議的簽署與艾昆緯或其任何子公司收購任何業務或實體有關,則就本協議而言,任何該等收購的業務或實體在任何時候均被視為艾昆緯的子公司,包括但不限於在該等收購之前本人在任何該等收購的業務或實體的僱傭期(如有)。

3. 與公司競爭的限制:
a. 限制活動。在本人受僱於本公司或在本公司服務期間以及在限制期內,本人不得直接或間接:
(一) 代表我自己或任何其他人為任何競爭對手履行或提供任何服務,如果此類服務:(A)與要約、產品有關,或與公司產品類似或競爭的服務,在我終止之前的十二個月內,我有任何實質性參與或訪問機密信息,以及(B)與我在離職前12個月內為公司提供的服務類似;或
(二) 為任何人執行或提供任何服務,可能導致我使用或披露任何機密信息。
B. 允許的活動。上述第3(a)條中的任何規定均不得禁止我在上述第3(a)(1)條中所述的任何服務中求職、受僱或從事以下工作:
(一) 主要業務為(A)藥品生產,包括藥品(品牌和仿製藥)、生物技術產品、疫苗和非處方藥或(B)醫療器械生產的公司;
(二) 主要業務為(A)治療或向患者提供醫療保健服務或(B)向患者分發藥物的公司,但對於第3(b)(2)條中的(A)或(B)項,服務可能不包括實驗室或診斷檢測服務;
(三) 作為競爭對手(定義見上文)的關聯公司,但其本身並不從事競爭對手定義中包含的任何活動;或
(四) 根據下文第3(d)條規定的程序,被明確認定為不受限制的公司;
但在每種情況下,本人不直接向任何部門、集團或其他公司(無論是否與本第3(b)條所述的任何公司有關聯)提供服務,也不向其提供建議或協助,這些公司根據上述第3(a)條受到其他限制,包括但不限於公司開展的實驗室或臨牀工作。
C. 服務地點。上述第3(a)條中包含的限制應適用於(i)我代表公司工作、負責或提供服務的任何國家,包括通過在該國家提供服務或工作的公司員工、承包商或顧問的監督;(ii)本人代表公司工作、負責或提供服務的美國任何州或外國類似的行政區劃,包括通過在該州或類似的政治分支機構提供服務或工作的公司員工、承包商或顧問的監督;和/或(iii)公司開展業務的世界任何地方(應理解,
允許從任何地點遠程執行任何這些服務,並且公司開展任何業務的全球市場及其商譽延伸不限於世界上任何特定地區)。
D. 修改.雙方同意,如果我的僱主或我本人終止僱用,我的僱主有權縮短本競業禁止條款的適用期限,或放棄本條款。本協議中的任何內容均不得被視為或解釋為公司提供這些修改的明示或暗示政策或做法。

4、不允許對客户、供應商、員工和顧問進行任何徵集:
在此,我在此同意,在我受僱於本公司或在本公司服務期間,以及在整個限制期內,我不得直接或間接:
任何人不得招攬、引誘、引誘或促使、或努力招攬、引誘、引誘或拉攏本公司的任何客户、數據供應商、潛在客户或潛在數據供應商(在我受僱於本公司的最後十二(12)個月期間,我曾代表本公司與其接觸),或有關我有權獲取機密信息的客户、數據供應商或潛在數據供應商,以銷售或獲得該客户或數據供應商已從本公司獲得的服務,或要約向該等客户或潛在客户銷售,或從該等數據供應商或潛在數據供應商獲取相同的信息,在我任職期間,公司向其客户提供或從其數據供應商處獲取的類似或相關產品或服務;
(二)不得拉攏、引誘、引誘或試圖拉攏、引誘、引誘任何客户、數據供應商、潛在客户或潛在數據供應商停止與本公司的業務往來,或改變或限制其與本公司的業務關係,或以其他方式幹預本公司與該等人士之間的業務關係;
禁止招攬、引誘、引誘、僱用或聘用,或努力招攬、引誘、引誘、僱用或聘用本公司的任何員工或顧問離開該等僱傭或顧問;或
如果任何現在或曾經是公司員工或顧問的人的聘用或服務將導致違反該人對公司的任何競業禁止、競標或保密義務,則公司不得僱用或以其他方式聘用或使用該人的服務。

5.加強對離職後義務的遵守情況:
他們對限制措施的合理性提出了質疑。本人承認:(I)本人在本協議中作出的限制和承諾是合理的,因為公司允許我訪問其保密信息,以及公司為我提供的培訓和發展機會所花費的成本、時間和精力;(Ii)作為作出這些承諾的交換,我已經收到了適當和充分的對價,包括但不限於我在提供僱傭和/或授予股權相關獎勵、留任獎金機會或其他薪酬變動的同時簽署本協議;(Iii)第3及第4節條文所施加的限制類別、範圍及期限屬公平合理,併為保護及維持上述本公司的所有權權益、本公司的其他合法商業利益及與本公司業務相關的商譽而合理需要;及(Iv)本公司的業務目前遍及與第3節所反映的適用於本人與本公司活動的限制有關的地理區域。本人明確承認,根據本協議的規定,本人不得招攬和服務某些客户,但這並不妨礙本人受僱於本公司經營的業務類型或在本公司所服務的行業工作或謀生。
他們在2月份,也沒有在收費上。如本人違反第3條或第4條的條款,則該等條款所載限制的延長期限將自動延長一段與違反條款的期限相同的期限,並自法院發出強制執行公約條款的命令後開始生效。
第三方向第三方發送第三方通知。
根據第(1)條,如果有合理的可能性,我向另一人提供服務可能會危及我對第1、3或4節條款的遵守,則我將在從事此類活動之前及時通知該人我在本協議下的義務。我將通知任何潛在僱主我在本協議下的義務。
(2)本人現授權本公司通知第三者,包括
保密和限制性契約協議:第2頁,共6頁
(IQVIA美國版-2023年6月)

4819-5506-7527.v3


客户和以前的、實際的或潛在的僱主,通過提供本協議的副本或其他方式,履行本協議的條款和我在本協議項下的義務,但不限於此。
他拒絕了他的請求。如果在限制期內,我希望從事違反或可能違反上述第3條或第4條的活動,我同意在從事此類活動前至少十(10)個工作日向我的前僱主發出書面通知,告知我打算這樣做(不披露他人的機密信息)。
他們需要電子郵件,並簽署了合規宣言。如果公司提出要求,並在公司對我遵守本協議條款進行合理評估後,我同意在公司提出要求後十(10)個工作日內提交書面聲明或遵守誓章,確認我遵守本協議。

6.加強國際合作:
本人同意本人將合理地與本公司合作:(A)在受僱於本公司期間及之後,在任何訴訟、訴訟或訴訟(不論民事、刑事、行政或調查)中,隨時代表本公司作證,及(B)在考慮本人終止後的責任及義務後,按合理要求提供資料及與本公司的代表或律師會面及諮詢,以協助本公司進行任何該等訴訟、訴訟或法律程序。公司同意在税後的基礎上補償我因提供證詞或協助而實際發生的所有合理費用。


7.包括非貶低:
*在受僱於本公司期間及之後的任何時間,本人不得直接或間接以書面、口頭或其他方式作出聲明或陳述,或以其他方式進行溝通,或採取可能直接或間接貶低或損害本公司或其任何高級人員、董事、僱員、顧問、業務或其或其聲譽的任何行動。儘管有上述規定,本協議中的任何規定均不妨礙我(A)向負責代表政府執法的任何聯邦、州或地方政府機構提出索賠或參與其進行的任何調查,或(B)作出適用法律、法規或法律程序所要求或授權的真實陳述。

8.以下為一般規定:
他們簽署了一份協議,簽署了一份自願同意協議。本人聲明,本人已自由自願訂立本協議,並已閲讀並理解本協議的每一條款,如有要求,本協議的每一條款的性質和範圍都得到了充分的解釋。我在此得知並理解,在簽署本協議之前,我有權諮詢我選擇的律師。
*我承認,由於我的服務是個人和獨一無二的,而且我將能夠接觸到公司的保密信息,我違反本協議將對公司造成不可彌補的損害,對此金錢損害將不是足夠的補救措施,因此,公司將有權獲得禁制令救濟(包括具體履行),而不需要提交任何保證書或擔保。如果我違反了本協議的條款,本公司有權追回其合理的律師費和與本公司執行本協議條款相關的費用,並對我不當獲得的任何利潤進行核算。根據本協定提供給受益人的權利和補救辦法是累積的,並且是該當事方在法律上或衡平法上可獲得的任何其他權利和補救辦法之外的。
這是一種隨意就業的方式。本公司和本人同意,本協議中的任何內容不得被解釋為構成僱傭合同,否則不得規定僱傭期限,或改變本人與公司之間僱傭關係的隨意性質。
美國簽署了其他協議。如果本協議的條款與本公司和我之間關於競業禁止、非招標、非貶損或保密信息的任何先前協議之間或之間發生衝突,雙方的意圖是本協議的條款(S)將取代任何此類先前協議中適用的條款,但本協議的條款將是對本公司和我之間涉及或與以下任何形式的所有或任何部分業務的轉讓或所有權有關的任何其他協議的補充,而不是取代該協議的條款(例如,股票轉讓或股權轉讓
股權;資產轉讓),或(2)任何其他規定的所有權。
他説,他不會提出修正案。對本協議任何條款或任何一方在本協議項下的任何權利或義務的任何修改或放棄,除非根據雙方授權代表簽署的書面文書(或僅可由一方簽署,如果僅限於該一方的放棄);任何放棄僅在特定情況下和其中所述的特定目的下有效。
中國和其他國家的同行也是如此。本協議可以簽署任何數量的副本,包括通過電子交付,每個副本在簽署和交付時應被視為正本,所有副本應被合併在一起,並被視為同一文書。
論壇論壇:法治論壇;論壇評選。本協議應視為在特拉華州訂立和訂立。本協議及由此產生或與之相關的任何爭議將由特拉華州的法律管轄和解釋,但不適用要求適用其他州法律的任何法律衝突原則。我同意、承認並承認,由於我受僱(或繼續受僱)於特拉華州公司或IQVIA的子公司(為特拉華州公司),並參與長期激勵計劃,該計劃是根據特拉華州法律創建和管理的,根據該計劃,我將獲得與簽署本協議有關的寶貴股權對價,因此,特拉華州與本協議有實質性的關係,在解決任何涉及本協議的糾紛方面,特拉華州有更大的利益適用其法律,而不是適用任何其他論壇的法律。我還同意,任何與本協議項下的義務有關或影響我的義務的法律訴訟,特別是任何宣告性判決的請求,應僅在特拉華州紐卡斯爾縣的聯邦或州法院提起。每一方都不可撤銷地同意這些法院中的任何一個的個人管轄權和地點,並不可撤銷地放棄任何關於這些法院是一個不便的法院的異議。
*不支持不豁免。在任何情況下放棄或未能執行本協議的任何條款,不被視為在任何其他情況下放棄該條款或任何其他條款。
I. 放棄陪審團審判。23.訴訟。因本協議或本公司服務所引起或與其有關的任何爭議應向人民法院提起訴訟,並以中華人民共和國法律為管轄法律。
J. 可分割性倘若本協議任何規定被裁定為無效或不可強制執行,該項規定應被撤銷,而其餘規定應予執行。條款標題僅為方便參閲而設,並不以任何方式界定、限制、解釋或描述該條款的範圍或限度。
K. 生存和分配。本協議在本人與僱主的僱傭關係終止以及IQVIA將本協議轉讓給任何繼任者或其他受讓人後繼續有效,並對本人的繼承人和法定代表人具有約束力。艾昆緯有權將本協議或本協議項下的任何權利轉讓給任何子公司或繼任者。我不得轉讓我在本協議項下的任何義務。
L. 第三方受益人。所有子公司均為本協議的預期第三方受益人,並有權行使本協議項下的權利。
M.更多受保護的披露。我理解並同意,本協議中的任何內容均不禁止或限制我(i)向任何聯邦、州或地方政府或行政機構或委員會提出指控或投訴(ii)與任何政府機構溝通或參與任何政府機構可能進行的任何調查或訴訟,包括在不通知本公司的情況下提供文件或其他信息;(iii)向任何政府機構善意報告我合理認為可能違反聯邦、州或地方法律的任何行為或不行為,或披露受適用聯邦、州或地方法律保護的其他信息;
保密和限制性約定協議 第3頁,共6頁
(IQVIA美國版-2023年6月)

4819-5506-7527.v3


(v)分享有關本人或他人的賠償信息;(但這不允許我披露我因工作職責要求或允許獲得的其他人的薪酬信息);(vi)討論我的僱傭條款和工作條件;或(vii)行使《國家勞動關係法》第7條規定的任何權利,包括但不限於討論任何勞動問題、爭議或僱傭條款或條件,作為參與互助或保護目的的協調活動的一部分。


接受並同意:

員工簽名:推薦信。

姓名:約翰·貝克漢姆

日期:10月1日。


IQVIA本身以及作為子公司的代理和代表:


作者:

姓名:Trudy·斯坦擔任首席執行官。

職稱:IQVIA執行副總裁兼首席人力資源官




保密和限制性契約協議:第4頁,共6頁
(IQVIA美國版-2023年6月)

4819-5506-7527.v3


附錄A
修改州法律

加利福尼亞

對於主要居住在加利福尼亞州的員工,或者如果有管轄權的法院的不可上訴的最終裁決或適用法律規定加州法律適用於本協議,雙方同意適用對本協議的以下修訂:

第3條完全不適用於受限制的期限。

第4條(a、b和c)不適用於限制期。

對於主要在加利福尼亞州居住和工作的員工,雙方同意適用本協議的以下附加修訂:

第8(G)條完全不適用。

科羅拉多州

如果由具有管轄權的法院作出的不可上訴的最終裁決或適用法律規定,科羅拉多州法律適用於本協議,則如果本協議未與買賣企業或企業資產的協議簽署,則雙方同意適用本協議的以下修訂:

第1節規定的保密義務不應限制我披露以下信息:(A)來自我的一般培訓、知識、技能或經驗,無論是在工作中獲得的還是以其他方式獲得的;(B)公眾很容易確定;或(C)我有權披露受法律保護的行為。

在限制期內,第3條僅在以下範圍內適用:(A)作為IQVIA的員工,根據適用的科羅拉多州法律,我的工資等於或高於當時的高薪工人門檻(截至2022年8月10日,每年101,250美元,根據科羅拉多州法律每年進行調整)和(B)保護公司在保護其商業祕密方面的合法利益所必需的。

在限制期內,第4(A)和4(B)條中的限制僅適用於我的薪酬達到或高於適用科羅拉多州法律規定的當時高薪工人門檻水平的60%(60%)的範圍(截至2022年8月10日,這60%的金額相當於每年約60,750美元,根據科羅拉多州法律每年可進行調整)。

如果我在本協議提供給我簽署時是公司的現任員工,本協議第3(A)節中的限制性契諾將在我簽署本協議的日期後十四(14)天生效。

根據適用法律,如果在我從僱主離職時(不包括轉移到公司內的另一實體),我主要在科羅拉多州為公司居住和工作,則第8(G)條將進行修訂,以使科羅拉多州法律將管轄第3條的可執行性。

根據適用法律,如果在我從僱主離職時(不包括調到公司內的另一實體),我主要在科羅拉多州居住或為公司工作,則我不能被要求裁決第3條在科羅拉多州以外的地區的可執行性。


哥倫比亞特區

如果由具有管轄權的法院作出的不可上訴的最終裁決或適用法律以其他方式規定,哥倫比亞特區法律適用於本協議,則雙方同意對本協議進行以下修訂:

對於本人於2022年10月1日或之後簽署的協議,或經修訂的《2020年華盛頓特區禁止競業禁止協議修正案法案》(下稱《法案》)生效的較晚日期,第3節不適用於該法案所禁止的範圍。根據該法的要求,我在此承認:“該地區2020年禁止競業禁止協議修正案法案限制了競業禁止協議的使用。它允許僱主在某些條件下向高薪員工要求籤訂競業禁止協議,這一術語在2020年的《禁止競業禁止協議修正案法案》中有定義。如果我是該法規定的高薪僱員,或在其他符合條件的情況下被要求籤署本協議,例如與出售企業有關或作為長期激勵計劃的參與者,則第3條適用於我。有關2020年禁止競業禁止協議修正案的更多信息,請聯繫哥倫比亞特區就業服務部(DOS)。

伊利諾伊州

如果由有管轄權的法院作出的不可上訴的最終裁決或適用法律規定,伊利諾伊州法律適用於本協議,則雙方同意,對於本人於2022年1月1日或之後簽署的協議,應適用對本協議的以下修訂:
在限制期間,如果我的年收入低於伊利諾伊州公共法案102-0358規定的適用門檻,則第3條不適用於我。在此使用的“收入”包括:掙得的工資、賺得的獎金、賺得的佣金或在我的國税局W-2表格上報告的該年度的任何其他形式的補償。

在限制期間,如果我的年收入低於或將低於伊利諾伊州公共法案102-0358規定的適用門檻,則第4條不適用於我。這裏使用的“收入”包括:掙得的工資、賺得的獎金、賺得的佣金或任何其他形式的薪酬,這些薪酬將在我當年的美國國税局W-2表格中報告。

我明白,自收到本協議之日起,我至少有十四(14)個日曆日在簽署前審查本協議,但我還了解到,我可以自願選擇在14天通知和審查期屆滿前簽署協議。在簽署本協議之前,我被允許諮詢律師。

馬薩諸塞

如果由具有管轄權的法院作出的不可上訴的最終裁決或適用法律以其他方式規定馬薩諸塞州法律適用於本協議,則雙方同意對本協議進行以下修訂:

根據馬薩諸塞州法律的要求,我在此確認已獲得足夠的通知期來審查本協議。

本協議第3(E)條增加如下:

(E)終止合同後的審議。考慮到第3(A)款中規定的限制,僱主應在符合第3(D)款的前提下,且僅在以下情況下提供:(1)公司選擇執行第3條,以阻止我接受第三方的僱傭,以及(2)我沒有違反本協議的條款,(A)在限制期間向我支付的園假工資,相當於僱主在我被解僱前兩(2)年向我支付的最高年化基本工資的50%(50%),或(B)我與僱主書面商定的其他對價。雙方同意,如果我被歸類為非豁免員工(根據聯邦公平勞工標準法案第29編,美國法典,第201至219節),或者如果我被無故解僱或被解僱,則第3條不適用於我。

以下條文取代第8(G)條:

治國理政。本協議及與之相關的任何行動將受馬薩諸塞州聯邦法律管轄和解釋,但不適用要求適用其他州法律的任何法律衝突原則。雙方同意,任何與本協議的解釋或執行有關的訴訟應向薩福克縣高級法院的商業訴訟部門提起,
保密和限制性契約協議:第5頁,共6頁
(IQVIA美國版-2023年6月)

4819-5506-7527.v3


馬薩諸塞州,我和僱主同意該法院行使個人管轄權。雙方同意,馬薩諸塞州薩福克縣高級法院的商業訴訟科將是與本協議的解釋或執行有關的訴訟的獨家論壇。本人同意放棄在法院外就本協議對本公司提起訴訟的權利。

明尼蘇達州

對於主要居住在明尼蘇達州的員工,或者如果由有管轄權的法院的不可上訴的最終裁決或適用法律規定的其他方式確定,明尼蘇達州法律適用本協議,並且如果本協議不是與買賣企業或企業資產的協議簽署,則雙方同意適用對協議的以下修訂:

第3條完全不適用於受限制的期限。

對於主要在明尼蘇達州居住和工作的員工,雙方同意對該協議進行以下額外修訂:

第8(G)條完全不適用。

北達科他州

如果由具有管轄權的法院作出的不可上訴的最終裁決或適用法律以其他方式規定,北達科他州法律適用於本協定,則雙方同意適用對協定的下列修訂:

在限制期內,第3條並不完全適用於本人。

俄克拉荷馬州

如果有管轄權的法院的不可上訴的最終裁決或適用法律以其他方式規定俄克拉荷馬州法律適用於本協議,則雙方同意對本協議進行以下修訂:

第3條的解釋是,在限制期內,只要我不直接從公司的既定客户那裏招攬商品、服務或商品和服務的組合,我將被允許從事與公司經營的相同或類似的業務。

保密和限制性契約協議:第6頁,共6頁
(IQVIA美國版-2023年6月)

4819-5506-7527.v3