附件10.10

福奇全球控股有限公司
經修訂和重述的僱傭協議
馬克·李

這是特拉華州的Forge Global Holdings,Inc.與Mark Lee或高管簽訂的經修訂和重新簽署的僱傭協議(以下簡稱“僱傭協議”)。僱傭協議在各方面取代高管與本公司之前就本協議主題達成的所有協議,包括但不限於執行與本公司於2023年9月20日簽訂的特定僱傭協議。僱傭協議的條款和條件如下:

1.聘用期

根據本僱傭協議中規定的條款和條件,Forge同意從代表Forge簽署本僱傭協議之日(“生效日期”)開始聘用高管,且Forge同意受僱於Forge,直至根據本僱傭協議的規定終止僱傭為止(“條款”)。高管在Forge的聘用應是“隨意的”,這意味着在本僱傭協議條款的約束下,Forge或高管可隨時以任何理由終止對高管的聘用。

2.職稱、職責和工作地點

2.1%的頭銜。高管的頭銜應為首席財務官。

2.2%落實職責和責任。高管的職責和職責包括財務會計和報告的全面權力,包括對財務團隊的監督權和決策(包括會計、外部報告、FP&A、投資者關係、風險管理、企業發展和SOX)。其他方面包括財務規劃、年度預算和預測以及現金流跟蹤;分析公司的財務優勢和劣勢並指導戰略方向;使財務與Forge的整體戰略願景保持一致,並與業務合作伙伴一起制定長期(3-5年)和短期(3-12個月)目標;培養高績效文化,利用我們大膽、負責和謙遜的核心價值觀;在外部信息方面為Forge做公眾形象,以利於招聘和市場定位;以及與Forge首席執行官(“CEO”)不時設定的高管職位相稱的所有其他職責和責任。高管應直接向首席執行官報告,並應完全向該高管負責。管理人員應承諾在Forge的正常工作週期間,以誠信和全職的方式履行管理人員的所有職責,並行使管理人員的所有權力



並在根據本僱傭協議聘用高管的過程中,始終為福吉的最大利益而行事。

2.3%的主要工作地點。執行人員的主要工作地點應為加利福尼亞州舊金山。但是,如果高管的主要工作地點不是Forge位於加利福尼亞州舊金山或紐約州紐約的主要辦公室,則高管應在Forge合理要求的情況下離開其位於舊金山、加利福尼亞州和紐約的辦事處工作,並前往其他合理需要或適當的臨時工作地點,以履行高管在本僱傭協議條款下的職責和責任,並行使高管的權力。

2.4%的人不參與外部活動。高管有權在Forge簽署本僱傭協議之日繼續擔任高管所在的企業、公民和慈善組織的董事會成員,只要這樣做不會對高管履行職責或行使高管在本僱傭協議下的權力造成重大和不利影響,如本僱傭協議附件A所述。未經首席執行官書面同意,高管不得在任何其他董事會任職,不得在Forge簽署本僱傭協議之日或之後向任何營利性組織提供服務(無論是作為員工還是獨立承包商),但在任何情況下,高管不得在Forge的任何競爭對手的董事會任職或以其他方式協助任何競爭對手。

3.薪酬和福利

3.1%的基本工資。高管的初始基本工資應為每年420,000美元,該基本工資應根據Forge針對高級管理人員的標準薪資做法和政策支付,並應按照法律要求或該等做法或政策允許的其他方式扣繳。高管的基本工資應由首席執行官決定並經福吉董事會(“董事會”)的薪酬委員會(“委員會”)批准進行年度審查和定期增加。

3.2%為年度獎金。在任期內,高管有資格每年獲得年度獎金,獎金的數額和指標將由首席執行官確定並由委員會批准,並應以書面形式傳達給高管。高管的年度目標獎金機會應等於高管基本工資的78%。該等獎金須按照決定獎金的適用計劃或計劃的條款支付,但須受行政人員持續服務至支付日期為止,在任何情況下均不得遲於與該獎金有關的應課税年度結束後兩個半(2.5)個月支付。

3.3 公平補償。 在任期內,執行人員應有資格根據Forge的股權補償計劃獲得每年授予的購股權,以購買Forge的普通股和/或限制性股票單位以及其他形式的Forge股權,其金額和指標將由首席執行官確定並經委員會批准,並以書面形式通知執行人員。




3.4 員工福利計劃、計劃和政策。 管理人員應有資格根據不時生效的參與該等計劃、計劃和政策的條款和條件,參與Forge為處境類似的高級管理人員制定的員工福利計劃、計劃和政策。

3.5 假期及其他類似福利。 管理人員應享有Forge關於管理人員帶薪假期、病假和個人假期和其他假期的標準政策和慣例所要求的帶薪假期、病假和個人假期和其他假期。

3.6%的業務支出。根據Forge針對其高級管理人員的費用報銷政策和程序,管理人員有權獲得與執行本僱傭協議項下的管理人員的職責和責任相關的管理人員實際產生的合理和適當的業務費用的報銷。

4.終止僱用

4.1.總幹事。Forge有權隨時終止高管的聘用,高管有權隨時辭職。

4.2禁止Forge終止合同,但原因、殘疾或死亡除外,或高管有充分理由終止合同。

(A)在管制期變更之外的其他公司。如果在控制期變更之外(定義見§4.2(E)),(I)Forge因(§4.2(C)中定義的)(A)(無故終止)(A)或(Ii)管理人員因正當理由(定義見§4.2(F))(“好的理由終止”)終止(X)以外的與其傷殘(定義見§4.2(D))或(Y)相關的僱傭關係,則Forge應(代替任何遣散費計劃、計劃或政策下的任何遣散費,並受制於適用的扣繳和第6.9條):

(1)向高管支付他或她的基本工資(在高管終止僱用之日生效),期限如下:(X)在無故終止的情況下,從12個月和終止前受僱於Forge的完整月數中較少的12個月,或(Y)在有充分理由終止的情況下,18個月(該相關時間段從(X)或(Y)開始,即“斷續期”);

(2)向高管支付的金額等於乘數(定義為服務期內的月數除以12)乘以(I)高管在僱傭終止之日之前從Forge或其任何關聯公司收到的最後兩筆年度獎金的平均值,(Ii)高管在僱傭終止之日之前從Forge或其任何關聯公司收到的最後一次年度獎金,以及(Iii)如果高管在僱傭終止之日連續受僱於Forge少於兩年,(X)在高管的日期之前,高管從Forge或其任何關聯公司獲得的最後一次年度獎金的平均值



聘用終止及(Y)經理人終止聘用年度的目標年度獎金(有一項理解及協議是,如果經理人仍未收到第(X)項所述的獎金,則經理人的目標獎金本身將視為下文的“平均值”);

(3)關於購買Forge普通股或其他股權或向高管提供的基於股權的贈款的選擇權:

(A)爭取有時間授予的期權或基於股權的贈款(包括截至僱用終止之日已證明其實際業績成就的基於業績的贈款),加快(1)行政人員行使本應在服務期結束時可行使的所有此類期權的權利,以及(2)授予本應在服務期結束時歸屬的所有此類股權贈款;

(B)審查截至僱用終止之日尚未對其進行績效認證的績效補助金,按照此類補助金的條款,根據考績期間結束後取得的實際績效來確定和認證績效,並在此種績效認證之日授予此類績效補助金的所有部分;以及

(C)在服務期結束之前,管理層應將高管視為仍受僱於Forge,因此,高管有權行使該等期權的時間段應與在服務期結束前沒有終止對高管的僱用相同;以及

(4):(A)在税後基礎上報銷高管因參加第3.4節所述計劃、方案和政策而產生的保費費用,這些計劃、方案和政策提供醫療保健、人壽保險以及意外死亡和肢解福利,根據這些計劃,高管在緊接高管終止僱用之前獲得保險,就像高管在七年期間仍受僱於Forge一樣。本第4.2(A)(4)(A)條規定的醫療福利應以COBRA規定的在服務期內持續承保團體健康的形式提供(該數額稱為“持續承保”)。儘管如上所述,如果高管重新受僱於其他僱主並有資格從該僱主獲得醫療福利,在高管資格期間,此處描述的醫療福利應是次要的,但僅限於Forge向高管報銷任何增加的成本,並提供任何必要的額外福利,以使高管獲得本合同項下提供的福利。

(B)儘管本協議有任何相反規定,但如果Forge確定其無法在不潛在違反適用法律(包括但不限於公共衞生服務法第2716條)的情況下支付或以其他方式提供持續保險,則Forge應將此類付款轉換為在服務期內以税後方式直接支付給高管的工資,並且應在Forge的正常薪資發放日支付此類款項。



根據第4.2(A)(1)款應支付的款項應根據公司的薪資慣例,在經理終止僱用之日起60天內開始的服務期內,以基本相等的分期付款方式支付給高管;但是,如果60天期間開始於一個日曆年,而結束於第二個日曆年,則該數額應在該60天期間的最後一天開始在第二個日曆年開始支付,該數額應追溯到緊接行政人員終止僱用之日的第二個日曆年,在符合經修訂的《1986年國內税法》(下稱《準則》)第409a節所指的“非限定遞延補償”的範圍內。

根據第4.2(A)(2)款應支付的金額應在定期向Forge的高管支付年度獎金的同時一次性支付給高管,但在任何情況下,該金額都不會遲於高管離職後的下一個日曆年度的3月15日支付。

(B)在管制期發生變化期間發生衝突。如果高管因正當理由辭職或高管的僱傭被終止(原因或殘疾除外),則在控制變更期間,Forge應(代替任何遣散費計劃、方案或政策下的任何遣散費,並受適用的扣繳和第6.12節的約束):

(1)向高管支付一筆現金,金額相當於高管終止聘用之日生效的18個月基本工資;

(2)允許向高管支付一筆現金,其數額等於以下兩項中較大者的1.5倍:(I)在高管離職之日之前由Forge或其任何關聯公司支付給高管的最後兩次年度獎金的平均值;(Ii)在控制權變更生效日期之前由Forge或其關聯公司支付給高管的最後一次年度獎金;(Iii)高管在終止聘用之日之前從Forge或其任何關聯公司收到的最後一次年度獎金,以及(Iv)如果高管連續受僱於Forge不到兩年,則(X)高管在終止聘用之日之前從Forge或其任何關聯公司獲得的最後一次年度獎金的平均值,以及(Y)高管終止聘用當年的目標年度獎金(有一項理解和協議是,如果高管尚未收到第(X)項所述的獎金,則高管的目標獎金本身將被視為下文中的“平均”);

(3)就購買Forge普通股或其他股權的期權或向高管提供的其他股權或基於股權的贈款(包括截至僱用終止日已證明其實際業績成就的績效贈款),加速高管行使100%此類期權的權利,並授予100%此類股權贈款,以便高管有權行使100%此類期權並獲得100%此類股權贈款,(B)針對截至僱用終止日業績尚未得到認證的績效贈款,根據此類贈款的條款,根據履約期結束後取得的實際業績來確定和認證業績,



(C)將高管視為繼續受僱於Forge,直至高管受僱終止之日起的18個月內(“控制權變更免責期”),因此,高管有權行使該等選擇權的時間段應與高管在控制權變更免責期結束前並未終止聘用的相同;及

(4):(A)在税後基礎上報銷高管因參加第3.4節所述計劃、方案和政策而產生的保費費用,這些計劃、方案和政策提供醫療保健、人壽保險以及意外死亡和肢解福利,根據這些計劃,高管在緊接高管終止僱用之前獲得保險,就像高管在控制權變更服務期間仍受僱於Forge一樣。本第4.2(B)(4)條規定的醫療福利應以COBRA規定的持續團體健康保險的形式在控制服務變更期間提供(該金額為“持續保險”)。儘管如上所述,如果高管重新受僱於其他僱主並有資格從該僱主獲得醫療福利,在高管資格期間,此處描述的醫療福利應是次要的,但僅限於Forge向高管報銷任何增加的成本,並提供任何必要的額外福利,以使高管獲得本合同項下提供的福利。
(B)儘管本協議有任何相反規定,但如果Forge確定其無法在不潛在違反適用法律(包括但不限於公共衞生服務法第2716條)的情況下支付或以其他方式提供持續保險,則Forge應在税後基礎上將此類付款直接轉換為支付給高管的工資,並在控制權變更服務期內向高管支付此類款項,此類付款應在Forge的正常薪資發放日支付。

(C)原因。本僱傭協議中使用的“原因”一詞(除第4.2(C)(5)款另有規定外)指:

(1)行政人員被定罪、認罪、供認或以其他方式承認任何重罪或任何欺詐、挪用或挪用公款的行為;

(2)行政人員明知而從事任何行為或行為過程,或明知而沒有從事以下行為或行為過程:(A)合理地可能會對Forge根據適用法律、規則或法規作為交易所或其他形式的交易市場的權利或資格產生不利影響,或(B)違反由Forge或其關聯公司經營的受監管市場或業務的任何規則或規定,併合理地可能導致拒絕Forge的經營權利或資格;

(3)行政人員在履行第2款規定的行政人員職責和責任或行使第2條規定的行政人員權力時,是否有任何行為或不作為涉及瀆職或重大疏忽,在每種情況下都對福吉造成實質性損害;或



(4)行政人員實質性違反PICA的任何條款(如下文第5節所定義)或福吉通過的適用於行政人員的任何行為守則的任何規定,在每種情況下均對福吉造成實質性損害;然而,

(5)任何該等作為、不作為或事件均不得視為本僱傭協議所指的“因由”,除非已向行政人員提供一份詳盡的書面陳述,説明行政人員相信該等作為、不作為或事件構成“原因”的依據,並在行政人員有合理的時間審閲該陳述後,與行政總裁會面(如行政人員選擇讓行政人員的律師出席會議,則與行政人員的律師一同出席),且如該作為、不作為或事件可由行政人員糾正,則行政人員已有至少30天的時間採取糾正行動,在30天的改正期限(如果適用)結束後,CEO合理且善意地確定本僱傭協議下的“原因”確實存在。

(D)為殘疾人服務。本僱傭協議中所使用的“殘疾”一詞是指任何身體或精神狀況,使經理即使在Forge提供合理便利的情況下,也不能連續至少180天履行經理工作的基本職能,並使經理有資格在經理終止僱用之日領取Forge長期殘疾計劃下的福利。

(E)控制方面的變化。

(1)“控制期變更”一詞是指控制變更之前的6個月和變更後的18個月。

(2)根據本僱傭協議中所使用的“控制權變更”一詞,是指在單一交易或一系列關聯交易中發生下列任何一項或多項事件:(I)將Forge的全部或實質所有資產在合併的基礎上出售給無關的個人或實體;(Ii)合併、重組、法定換股、合併或類似交易,根據該交易,在緊接該項交易前持有Forge的尚未行使投票權的人士及已發行股份的持有人,在緊接該交易完成後,並不擁有所產生的實體或其最終母公司(或其最終母公司,如適用)的大部分尚未行使投票權、已發行股份或其他股權;。(Iii)將Forge的全部股份出售予一名不相關的人士、實體或其一致行動的團體;。(Iv)任何其他交易,而在緊接該交易前擁有Forge尚未行使表決權的擁有人,在緊接交易完成後並不擁有Forge或任何後繼實體的至少過半數尚未行使的投票權,但直接從Forge收購證券的原因除外;。(V)Forge的股東批准對Forge進行全面清盤或解散;或。(Vi)在任何24個月的期間內,在該期間開始時身為董事會成員的個人(“現任董事會”)因任何理由而不再構成董事會的大多數成員;。然而,如果在本僱傭協議日期之後的任何董事會新成員的任命或選舉(或選舉提名)得到當時仍在任的董事會成員的多數票批准或推薦,則就本僱傭協議而言,該新成員將被視為



現任董事會的成員。儘管前述有任何相反的規定,但對於受第409A條(定義如下)和(B)條款約束的補償(A),如果控制權變更將加快根據該條款支付的時間,則“控制權變更”一詞應指(I)控制權變更(如上所述)和(Ii)“控制權變更事件”(第409a條含義內)的事件。

(F)找出充分的理由。本僱傭協議中使用的“充分理由”一詞(除第4.2(F)(7)款另有規定外)指:

(1)如果根據第3.1條規定,高管的基本工資大幅減少,或在未經高管明確書面同意的情況下,高管獲得任何年度獎金和股權贈款的機會大幅減少;

(2)未經高管明確書面同意,高管在Forge的頭銜或職位發生重大不利變化,或高管的職責、職責或權力的範圍或重要性或高管與誰向Forge彙報的報告關係發生重大縮減;

(3)行政人員從上述行政人員的主要工作地點轉移到距離行政人員當時的主要工作地點超過35英里的新的主要工作地點,除非該新的主要工作地點比行政人員當時的主要工作地點更接近行政人員的主要住所,除非該新的主要工作地點比行政人員當時的主要工作地點更接近行政人員的主要住所;

(4)如果在控制權變更生效日期之後,在未經管理層明確書面同意的情況下,根據第3.4條向管理層提供的計劃、方案和政策不再與在該生效日期之前提供的相同或實質上相同;

(5)對福吉所有或基本上所有業務或資產的任何繼承人未能根據第6.3條明確承擔本僱傭協議的責任;或
(六) Forge或其繼任者嚴重違反本僱傭協議。

(七) 儘管上文第4.2(f)(1)—(6)節有前述規定,但在本僱傭協議項下,任何此類行為或不行為均不得視為"正當理由",除非:

(A) (i)執行人員向首席執行官提交一份書面聲明,説明執行人員認為該行為或不行為構成充分理由的依據;(ii)執行人員在90天期限結束前提交該聲明,該期限自執行人員認為存在充分理由的作為或不行為之日開始;(iii)行政人員給予首席執行官一段30天的時間,以糾正這種信念的根據;及(iv)行政人員實際上向首席執行官提交行政人員的書面辭呈



在該30天期限結束後立即開始的60天期限內,如果行政人員合理且善意地確定,在該30天期限結束後繼續存在良好理由;或

(B) 偽造(i)以書面形式向行政人員説明,行政人員有權根據本僱傭協議將任何此類作為或不作為視為良好理由,並且行政人員在自該聲明實際交付給行政人員之日起的60天內辭職,或(ii)在Forge要求或作出的書面或口頭通信之後的60天內,上述第4.2(f)(1)至(6)條中所述的變更之一,在Forge和Executive之間的書面或口頭通信後24小時內,(無論該書面陳述是否根據上文第4.2(f)(7)節提交,雙方理解,本協議所述的60天期限應自執行人員向首席執行官發出書面通知之日起計算);或

(C) 如果高管以書面形式同意第4.2(f)(1)條或第4.2(f)(2)條中所述的任何削減、第4.2(f)(3)條中所述的任何轉移或第4.2(f)(4)條中所述的任何變更或失敗,以代替行使高管有正當理由辭職的權利,並將該同意提交CEO,如果高管隨後根據本僱傭協議有充分理由辭職,則此後如此交付同意的日期應根據本定義視為控制權變更日期,以計量控制權變更期。任何該等後續減少、轉移、變更或失敗。

4.3 因偽造或由行政人員非正當理由而終止。 如果Forge因原因終止了管理人員的僱傭,或者管理人員辭職(非正當理由),則根據本僱傭協議,Forge對管理人員的唯一義務是(受適用的預扣税的限制)支付行政人員的基薪和年度獎金(如有),該筆款項於行政人員之日到期應付,其僱傭終止,並償還Executive已經發生的費用,而這些費用本應得到償還。

4.4 因殘疾或死亡而終止。

(a) 將軍 Forge有權在行政人員有殘疾之日或之後終止行政人員的僱傭,行政人員的僱傭應在行政人員死亡時終止。

(b) 基本工資和獎金。 如果行政人員的僱傭根據本第4.4條終止,Forge在本僱傭協議下的唯一義務是(在適用的預扣税的規限下)(1)支付行政人員或(如行政人員去世)行政人員的遺產在行政人員的僱傭終止當日到期支付的基薪及週年花紅(如有的話),以及(2)償還行政人員或(如行政人員去世)行政人員,行政人員的遺產,用於行政人員已經發生的任何費用,而這些費用本應得到償還,但非因這種解僱而終止。




4.5 終止僱用時的福利。 管理人員終止僱傭關係後,應有權根據Forge員工福利計劃、計劃和政策獲得任何應付福利,而管理人員有權根據該等計劃、計劃和政策的條款獲得該等福利,而不受管理人員在本僱傭協議項下的權利的限制;但是,如果根據第4.2(a)或第4.2(b)條向執行人員支付款項,則該款項應取代任何遣散費計劃、計劃或政策下的任何遣散費。

5.按行政人員分列的公約

5.1 自生效日期起,Executive是Executive和Forge之間的專有信息和附加協議(以下簡稱“PICA”)的一方。根據下文第5.9節的規定,執行人員應在本協議的整個期限內遵守PICA的所有適用條款和條件,並特此同意執行和遵守Forge可能不時要求其管理人員和員工對PICA的任何修訂或更新版本。未來的修訂或更新版本將在本僱傭協議簽署時自動納入本僱傭協議,並將修訂或替換先前的PICA,每個此類修訂或新版本的PICA受下文第5.9條的約束,且本僱傭協議中所有提及的"PICA"應解釋為指執行人員簽署的PICA當時的版本;但是,§ 4.2(c)(4)中提及的“PICA”應指在本協議日期生效的PICA或執行部門明確同意納入§ 4.2(c)(4)中的PICA的任何後續形式。本第5條中使用但未在本僱傭協議中定義的大寫術語將具有PICA中規定的含義。如果本條款第5條與PICA之間存在衝突,則本條款第5條將控制,但僅限於衝突條款和解決衝突所需的範圍。

5.2 除下文另有規定外,行政人員將受自本僱傭協議終止或到期生效之日起至其後18個月(或,如第5.5條所述,則其後12個月)的“限制期”的約束。就下文§ § 5.3—5.5而言,Forge明確包括其繼承人和受讓人、直接和間接子公司,或直接或間接通過一個或多箇中間人控制Forge或受Forge控制或與Forge共同控制的任何其他實體或個人。為免生疑問,如果管理人員並非出於正當理由辭職(但不包括董事會認為存在理由的終止),則限制期不適用於下文第5.4—5.5節。

5.3 保密

(a) 管理層同意,他們應以受託人的身份保存和持有Forge的專有信息,管理層應對所有Forge的專有信息保密,並對Forge的專有信息至少給予管理層對其自身最敏感或重要信息的同等程度的謹慎,但在任何情況下都不低於合理謹慎。管理人員不得為自己的目的或為第三方的利益使用或披露此類專有或機密信息,除非:(1)



鍛造可以直接;(2)根據"需要知道"的基礎向Forge指定的人員或與Forge或執行人員簽訂書面保密協議或承擔類似義務的人員披露;或(3)在有效的法律要求下披露,前提是執行人員必須首先通知Forge,以便有機會質疑該要求,並且執行人員只能在法院命令或其他具有法律約束力的最終命令後披露。Forge可授予管理層或特定授權,以公開或私下披露或使用其某些專有信息,用於講座、演示、新聞稿、產品公告、與第三方的談判,或為Forge的利益而進行的其他目的。這種性質的任何權力只有在明確和書面授予時才有效。Forge可能會採納和更新有關向研究人員、調查人員或媒體發表聲明或其他公開聲明的政策。如果沒有任何政策,或者如果對執行人員可能説的話有任何疑問或擔憂,執行人員必須首先尋求Forge的批准。本條款第5.3條規定的管理人員義務將在本僱傭協議期滿或終止後繼續有效。

(b) 對於以下任何信息,Executive沒有保密義務:(1)公眾可隨時獲取;(2)Executive從第三方合法收到,但該第三方對Forge或Forge附屬公司沒有保密義務;或(3)Executive在沒有受益於Forge的專有信息或轉讓給Forge的義務的情況下開發;但該例外情況僅分別適用於該等可用、接收或開發之日。這些例外應狹義地解釋為僅適用於保密義務,並不減輕執行人員遵守Forge指令和監督的義務,作為執行人員在本僱傭協議下履行的一部分(如適用)。

5.4 不徵求客户和員工的意見。

(a) 在本僱傭協議的有效期內,除非行政人員因正當理由辭職(但不包括董事會認為存在原因的終止),在限制期結束前,執行人員不得代表自己或代表任何其他人、商號、合夥企業、協會、公司或商業組織、實體或企業,為了與Forge競爭,在Executive受僱於Forge期間的任何時間,拜訪或招攬Executive與Forge有過聯繫的Forge客户。

(B)在本僱傭協議期限內,除非行政人員因正當理由以外的理由辭職(但董事會認為有充分理由而終止),否則在限制期結束前,行政人員不得:(A)直接或間接呼籲、招攬或試圖誘使在行政人員受僱於Forge期間的任何時間與Forge的任何其他高級人員、僱員或獨立承包商終止他們與Forge的僱用或業務關係;或(B)不得協助任何其他人士或實體進行此類招攬。

5.5%為競業禁止。




(A)首席執行官和Forge同意:(1)Forge致力於為私人市場參與者提供市場基礎設施、數據服務和技術解決方案,以及替代交易系統(此類業務,連同未來可能由Forge或當時Forge的關聯實體提供的任何其他產品或服務,在此統稱為“業務”);(2)Forge是開發此類業務的有限實體之一;(3)雖然本業務可以並可供任何能夠訪問互聯網並希望在私人證券市場進行交易、監控或以其他方式從事交易的個人或實體使用,但本業務主要在美國、歐盟、英國和新加坡進行,並且Forge在這些地區設有辦事處;(4)高管在其運營的任何地方都密切參與本業務,並且高管將能夠訪問Forge的某些機密、專有信息;(5)本第5.5款旨在根據企業的獨特情況為Forge提供公平合理的保護;以及(6)要不是本第5.5款中規定的契諾和協議,Forge不會簽訂本僱傭協議。

(B)根據上文第5.5(A)節的規定,執行機構因此同意,執行機構不得在任期內直接或間接為或代表任何其他公司、合夥企業、合資企業承擔或履行任何執行、管理或監督責任或職責,或擔任管理顧問或戰略顧問,除非執行人員因正當理由以外的其他原因辭職(但董事會認為存在理由的終止除外)。或在上文第5.5(A)(3)款或下文第5.5(C)款確定的地理區域內從事業務的其他企業實體;然而,只要高管只是一名被動投資者,並且沒有以任何方式積極參與此類公司,高管可以擁有從事該業務的上市公司最多2%(2%)的股票。

(C)執行人承認上文第5.5(A)(3)節中確定的地理區域是截至生效日期業務的主要地理區域,並同意根據第5.5(B)條規定的執行義務將擴展到Forge在其境內設立辦事處或在期限或限制期間以定期、系統的方式開展業務的任何其他國家/地區。

5.6%的人表示不是貶低。在期限和限制期內,在法律允許的最大範圍內,(1)高管同意不得發佈或以其他方式對任何第三方(包括通過在線內容網站)發表任何關於Forge的詆譭、貶損或誹謗聲明,包括(但不限於)其品牌、公司文化、產品和服務或人員,以及(2)Forge同意指示其董事、高級管理人員和經理不得發佈或以其他方式對任何第三方(包括通過在線內容網站)發佈任何針對高管的詆譭、貶損或誹謗聲明。

5.7%的公司不允許披露信息。§5.3和5.6,上述條款無意、也不得以任何方式禁止、限制或以其他方式干涉行政人員根據聯邦、州或當地法律可能享有的任何受保護的權利,包括但不限於前述的保護貿易



《保密法》,於18USC 1836及以後編撰。(“DTSA”)。根據DTSA的規定,根據任何聯邦或州商業保密法,如果行政人員(1)在保密的情況下直接或間接向聯邦、州或地方政府官員或律師披露商業祕密,並且此類披露僅用於報告或調查涉嫌違法的行為,則行政人員將不會因披露商業祕密而承擔刑事或民事責任;或(2)如果此類披露是在訴訟或其他訴訟程序中提交的申訴或其他文件中進行的,則此類披露是在蓋章的情況下進行的。此外,本僱傭協議的任何內容都不打算、也不得以任何方式禁止、限制或以其他方式幹擾行政人員根據聯邦、州或地方法律可能享有的任何受保護的權利,而無需通知Forge:(1)交流信息,包括對非法活動的善意指控,或向政府監管機構提出指控,包括但不限於證券交易委員會、平等就業機會委員會、地方****或任何自律組織;(2)參與政府監管機構進行的調查或程序,包括提供與正在對Forge的業務或運營進行的任何調查相關的真實證詞或準確信息,或以其他方式向適當的政府監管機構提供有關Forge所採取或將採取的行為或行動的信息,而該等行為或行動是由Execute合理地認為是違法的,或重大違反適用於Forge的任何財務披露或其他監管要求,或與雙方之間的任何糾紛有關;(3)接受政府監管機構支付的信息賠償金;或(4)與Execute聘請的律師溝通。

5.8%的人承擔合理的和持續的義務。行政人員承認,為了保護Forge的合法商業利益,他們根據本第5款承擔的義務是合理和必要的,並且根據下文第6.14節,在本僱傭協議到期或終止後,Forge可以強制執行其權利或以其他方式強制遵守本第5節的規定,包括但不限於根據下文第5.9(B)節獲得衡平法或禁制令救濟。

5.9%政府建設與執法;補救措施。

(A)儘管PICA有任何相反的規定,但Forge和行政人員在PICA下的權利和義務將根據特拉華州的法律構建和執行,任何因PICA或執行PICA而引起或有關的糾紛或爭議將受第6.7節的規定約束。

(B)行政部門同意,對於行政機關實際或威脅違反本第5條和《公民權利和政治權利國際公約》中的任何契約,對Forge的法律補救措施,包括但不限於金錢損害賠償,將是不夠的,而且Forge有權具體履行本第5條和PICA中的契約,包括但不限於單方面進入、下文第6.7節確定的州或聯邦法院的臨時限制令、針對違反本第5條的活動的初步和永久禁令救濟,或兩者兼而有之,或其他適當的司法補救、令狀或命令,而無需張貼保證書或其他擔保,除因執行本法案第5款和《PICA》而產生的任何損害和法律費用,包括合理的外部律師費外,Forge可能合法地有權獲得



恢復。執行機構承認並同意,本第5款和PICA中的契約將被解釋為獨立於本條款或Forge與Execution之間的任何其他協議的任何其他條款的協議,且Execute針對Forge的任何索賠或訴訟理由的存在,無論是基於本僱傭協議、PICA或任何其他協議,都不構成Forge執行本第5款或PICA中的契約的抗辯理由。

6.MISCELLANEOUS

6.1%的政府通知。通知和所有其他通信應以書面形式進行,當親自遞送(可以通過電子郵件)或通過美國掛號信或掛號信郵寄時,應被視為已正式發出。有關偽造的通知應送交其總法律顧問。致高管的通知和通信應發送至高管最近提供給Forge的地址。

6.2%的人表示沒有豁免。除第6.1款中所述的通知外,Forge或高管在任何時候未能就另一方違反本僱傭協議的任何條款或規定發出通知,或未要求遵守本僱傭協議的任何條款或規定,均不應被視為放棄本僱傭協議的任何條款或條件。

6.3.具有劃撥和約束力。本僱傭協議對Forge和Forge所有或基本上所有業務或資產的任何繼承人具有約束力並符合其利益。除上述規定外,未經另一方同意,任何一方不得轉讓本僱傭協議,除非Forge將其在本僱傭協議下的權利和義務轉讓給與公司重組或控制權變更相關的附屬公司時,不需要此類同意。本協議不允許的任何轉讓或嘗試轉讓將是無效的,並且沒有法律效力。

6.4%沒有達成其他協議。本僱傭協議連同PICA和任何反映授予高管的Forge股權獎勵的授予文件,取代了之前任何和所有關於高管與Forge或其附屬公司之間僱傭關係的所有條款和條件的協議和諒解,並構成了Forge和Execution關於該等條款和條件的完整協議。

6.5%是美國憲法修正案。除下文第6.6款規定外,對本僱傭協議的任何修改或修改,除非以書面形式進行,並由Forge和Execution簽署,否則無效。

6.6%提高了可分割性。如果本僱傭協議的任何條款(包括但不限於PICA中包含的任何契約)被發現全部或部分無效或不可執行,則該條款應被視為根據適用法律的要求在必要的範圍和方式上被修改或限制,以使該條款有效和可執行,或被視為從本僱傭協議中刪除,並且本僱傭協議應在適用法律允許的最大限度內被解釋和執行,就像該條款最初被納入本僱傭協議一樣。



經如此修改或限制的協議,或視情況而定,猶如該條款最初並未納入本僱傭協議一樣。

6.7%法律選擇;爭端解決。

(A)本就業協議應根據特拉華州法律制定和執行。

(B)除下文第6.7(C)款特別規定外,任何因本僱傭協議或PICA、任何被指控違反本僱傭協議或PICA的行為而引起或與之相關的爭議或索賠,或任何其他因Forge僱用高管而引起或與之相關的索賠,應根據當時適用於與僱傭相關的糾紛的美國仲裁協會規則,在紐約通過具有約束力的仲裁解決,並可由任何有管轄權的法院對仲裁裁決作出裁決。仲裁應由根據美國仲裁協會適用規則挑選的單一仲裁員進行。仲裁員應有權裁決當事人根據適用法律可獲得的任何種類的損害賠償。Forge應負責支付仲裁員的合理費用,除非仲裁員根據適用法律另行分配費用。

(C)根據上文第5.9(B)款的規定,紐約州或紐約州的聯邦法院將對因本僱傭協議而引起或與之相關的任何索賠或爭議擁有專屬管轄權,且本協議各方不可撤銷地放棄根據不方便法院或任何其他理論對該管轄權提出的任何異議。

(D)行政部門承認並同意,在談判本就業協議的條款時,他們已由法律顧問單獨代表,包括指定可裁決本協議引起的爭議的地點或論壇以及適用的法律選擇。


明確同意第6.7款規定的當事人的姓名縮寫:
/S/ML/S/KR
行政人員姓名的首字母鍛造代表姓名縮寫
6.8%為行政人員的律師費和開支。

(A)拒絕與本僱傭協議有關的索賠。Forge應向高管支付與審核和執行本僱傭協議相關的合理法律費用和支出,金額最高可達3,000.00美元。任何此類報銷應以適用的扣繳為條件。





(B)處理與控制權變更有關的索賠。Forge應向高管支付與高管根據第4.2(B)款的權利提出的任何索賠相關的所有高管合理的法律費用和支出。任何此類報銷應以適用的扣繳為條件。

6.9%將於今日發佈。在高管根據本僱傭協議終止僱傭後,作為Forge向高管支付任何款項的條件(不包括在終止僱傭協議前賺取的補償和根據Forge的員工福利計劃應獲得的福利,而不考慮本僱傭協議的條款),高管或(如果高管已去世,則高管遺產應在高管終止僱傭後60天內執行且不撤銷由Forge提供的、Forge和Execute合理接受的格式的免責聲明,Forge應在高管(或高管遺產)向Forge交付此類免責聲明後立即提供此類付款或福利,如果適用,但不遲於行政人員終止僱用之日起60天內。

6.10%比其他同行高。本僱傭協議可以簽署副本,每個副本都將被視為原件,但所有這些副本一起構成一個相同的僱傭協議。

6.11包括其他標題;參考文獻。本僱傭協議中使用的標題和説明僅用於方便使用,不得在解釋或解釋本僱傭協議時加以考慮。在本僱傭協議中未明示相反聲明的情況下,對第(§)節的任何提及均應指本僱傭協議的第(§)節。

6.12根據第409a條。

雙方的意圖是,本僱傭協議項下的付款和福利符合或不受守則第409a條(“第409a條”)的約束,因此,在允許的最大範圍內,本僱傭協議的解釋和管理應符合該條款。儘管本協議中有任何相反規定,在本僱傭協議項下任何受第409a條約束的付款的目的下,不得視為已終止與Forge的僱傭關係,直至其被視為已發生第409a條所指的與Forge的“離職”。就第409a節而言,根據本僱傭協議支付的每一筆金額或提供的每一項福利應被解釋為單獨確定的付款。在不限制前述規定的情況下,即使本文有任何相反規定,為避免第409A條規定的加速徵税和/或税務處罰,在緊接高管離職後六個月期間,根據本僱傭協議或高管與鍛造之間的任何其他安排應支付的金額和提供的福利應於高管離職後六個月(或如較早,則為高管去世日期)之後的第一個工作日支付。在需要的範圍內避免加速或額外的



第409A條規定的税款,根據本僱傭協議可償還給高管的金額應在發生費用的第二年的最後一天或之前支付給高管,一年內符合償還條件的費用(以及向高管提供的實物利益)不得影響任何後續年度可償還或提供的金額。 Forge不表示本僱傭協議中所述的任何或所有付款應免除或遵守第409A條,也不承諾排除第409A條適用於任何此類付款。

6.13%是對追回政策的確認。考慮到本協議和本協議項下的付款,高管在此同意並承認,高管在“生效日期”(定義於“追回政策”)之後收到的所有“基於激勵的薪酬”(定義見公司的追回政策(經不時修訂的“追回政策”)將根據“追回政策”予以追回。

6.14%是為了生存。雙方承認並同意,本僱傭協議的下列部分包括合理超出本僱傭協議期限的權利和義務,並將在本僱傭協議終止或期滿後繼續存在:§§4.2-4.4;第5款;第6.2款;第6.3款;第6.6-6.9款;第6.12款;第6.13款;第6.14款;以及根據其條款或合理運作需要延長至本僱傭協議期限之外的任何其他條款。

[簽名頁面如下]






本僱傭協議一式多份,自生效之日起生效,特此為證。

Forge Global Holdings,INC.馬克·李
發信人:/s/Kelly Rodrigues發信人:/發稿S/李馬克
姓名:凱利·羅德里克斯姓名:馬克·李
標題:首席執行官標題:首席財務官
日期:2024年3月26日日期:2024年3月26日








附件A

外部活動列表

[來]