附件10.6.2
國際紙業公司
根據《條例》發出的裁定通知書
長期激勵計劃(“LTIP”)

績效庫存單位(PSU)-庫存結算

#Participant_Name#
#HOME_ADDRESS#推送推送、推送和推送。

茲證明,自#年#月#日起,國際紙業公司(以下簡稱“公司”)董事會(“董事會”)管理髮展和薪酬委員會(下稱“委員會”)已根據國際紙業公司修訂和重新修訂的2009年激勵薪酬計劃(“計劃”)的條款和條件,授權向#參與者名稱#(“參與者”)授予(“獎勵”)基於業績的限制性股票單位(“績效股票單位”或“PSU”)。該獎項以本證書背面的條款和條件為準。

頒獎日期:2011年6月#日期#


PSU目標數量:總計#TOTAL_ARMARDS#


履約期:年#月#日#日#至#年#日#年#日

委員會核準了該獎項的目標數目,即#TOTAL_ARMARDS#。根據本獎項,參賽者可獲得的實際PSU數量將以公司在績效期間的績效為基礎。本公司的業績成就基於(I)50%的公司絕對投資資本回報率(“ROIC”)及(Ii)50%的公司相對總股東回報(“TSR”)相對於本公司的TSR同業集團。參與者在績效期末可能收到的PSU的實際數量可能多於或少於參與者根據公司的實際績效而確定的PSU的目標數量。委員會可酌情減少在履約期間結束時應支付給參加者的實際數目。

本證書中未另行定義的術語具有本計劃中賦予它們的含義。如果本計劃的條款和條件與本計劃的規定有任何不一致之處,應以本計劃為準。通過接受本獎項,參與者確認收到了公司LTIP招股説明書的副本,表示他或她熟悉本計劃的條款和條件,並同意在符合本計劃和本獎項的所有條款和條件的情況下接受本獎項。

茲證明,本裁決已於#日期#由其正式授權的人員簽署。

國際紙業公司

image_0b.jpg
馬克·S·薩頓
董事長兼首席執行官

第1頁


附件10.6.2


獎勵條款和條件

本長期獎勵計劃獎勵協議由您作為參與者與紐約的國際紙業公司(以下簡稱“公司”)根據董事會(“董事會”)的管理髮展和薪酬委員會(“委員會”)的指示訂立。本獎勵(“獎勵”)受制於本公司經修訂及重訂的2009年激勵薪酬計劃(下稱“計劃”)的規定。此處未定義的術語在本計劃中定義。本授獎協議代表您接受LTIP獎項以及本授獎協議中描述的條款和條件。
1.遵守法律和法規。 本裁決以及根據本裁決發行的任何證券均應遵守聯邦和適用州證券法的所有規定。
2.基於業績的限制性股票單位
(A)根據本獎項發行的所有以業績為基礎的限制性股票單位(“業績股份單位”或“PSU”)將根據背面的獎勵通知中所述的特定三年業績期間(“業績期間”)或有授予。任何時候都不得出售、轉讓、質押或轉讓PSU。您將被要求向本公司提交一份受益人指定表格,列出該獎項的一名或多名受益人。
(B)獎勵的支付完全取決於公司在業績期間實現業績目標的情況,而不是取決於個人業績。
(C)業績期間積累的所有股息等值單位將再投資於額外的業績單位(將分配給同一業績期間,並將按照與原獎勵相同的基礎賺取)。
3、代繳預提税金。一般來説,為了在支付時支付獎勵應繳的預扣税,公司將減少支付給您的普通股數量,數額足以支付法定要求的預扣税。
4.確定實際獎勵和取消限制的辦法
(A)在履約期結束後,委員會將在切實可行的情況下儘快確定根據本獎項應支付的個人服務單位的數目。委員會的決定將是最終的、決定性的,並對各方具有約束力,包括本公司、股東和您。在委員會批准支付後,您將獲得相當於應支付給您的PSU數量的公司普通股的無限制股票。
(B)在以下情況下,您將收到按比例分配的PSU:(I)如果您有資格獲得解僱津貼,您將被解僱(在美國,您簽署了公司的解僱協議並因支付解僱津貼而被解僱);(Ii)由於公司剝離您的業務而終止您的僱傭關係;(Iii)死亡;(Iv)殘疾;或(V)退休後自願辭職(因為您達到65歲,或您達到55歲並在公司至少服務了10年)。在這些情況下,您(或您的受益人或遺產)將收到根據公司實際績效賺取的PSU數量,該數量是根據您在績效期間至少受僱一天的月數按比例計算的。這類PSU應與本計劃規定的其他付款方式同時和以相同的形式支付。
(C)在下列情況下,您的獎勵將被沒收和取消:(I)因下列原因終止您的僱傭;(Ii)在美國,您拒絕簽署公司的終止協議並因支付解僱津貼而被釋放;(Iii)在符合退休資格之前自願辭職;(Iv)違反限制性契約協議,如競業禁止、競業禁止或保密協議;(V)高管未能提供一年的退休通知;(Vi)您的不當行為,或(Vii)於該獎項三年表現期的第一年2月15日或之前終止你的僱傭關係。
(D)除非《控制權變更協議》另有規定,否則在公司控制權變更的情況下,獎勵將按照《2023年計劃管理指引》中的描述處理。
(E)如因錯誤、遺漏或舞弊而需要重報本公司的財務報表,本公司可根據行政指引追回與本公司任何財政年度有關的全部或部分任何獎勵。額外的強制性追回條款適用於本公司的追回政策中定義的現任和前任高管。
5.注意到庫存的變化。如果發生任何股息、拆分、重新分類或其他類似的資本變化,或向公司普通股持有人進行任何分配(定期現金股息除外),委員會將在授予您的PSU數量上做出其認為公平的調整。
6.不適用其他條款和條件
(A)董事會或委員會可隨時及不時在未經股東批准的情況下修訂、修改或終止計劃,但須受計劃所述的若干限制所規限。此外,
第2頁


附件10.6.2
獎勵的授予由公司自行決定。經委員會批准,公司可隨時更改本計劃的資格或其他條款。
(B)您(或您的遺產或受益人)將立即提供公司要求提供的與本裁決有關的所有信息,以便提交納税申報單。
(C)您(以及您的尚存配偶、受益人、遺囑執行人、遺產管理人、繼承人、繼承人或受讓人)在此同意接受委員會就本計劃或本裁決的條款和條件的解釋以及就本計劃或本裁決引起的任何問題或爭議作出的所有決定,作為具有約束力的、決定性的和最終的決定。
(D)參與本計劃和接受本獎項不會使您有權獲得隨後的獎勵,也不會使您有權在任何時期內繼續受僱於本公司,也不會使本公司有權在任何時期內繼續為您提供服務。你明白這個獎勵是你年薪的補充,而不是一部分。
(e)您同意,如果需要執行一項或多項限制性契約協議,本獎勵將取決於您執行該等協議。
(f)本裁決旨在豁免1986年《國內税收法典》第409A條(經修訂)的規定(“第409A條”),並將根據該意圖解釋。

第3頁