附件10.30

img216776110_0.jpg 

2023年1月18日

 

安妮·E·博格曼醫學博士

[私有地址]

 

 

親愛的安妮:

 

我們很高興為您提供Sutro Biophma,Inc.(“本公司”)的一個職位,擔任首席醫療官,向首席執行官Bill Newell報告,自2023年2月28日起生效。公司很高興您能加入我們卓越的團隊,我們期待着一種有目的和富有成效的關係。你應該注意到,公司可能會在它認為必要的時候不時修改職稱、工資和福利。

 

1.
補償

 

a.
基本工資 在這個職位上,你將獲得500,000美元的年薪,這將根據公司的正常工資程序每半個月支付一次。您的基本工資將作為公司定期薪酬審查的一部分進行定期審查。
b.
獎金資格。在您受僱於公司期間的每個日曆年,您將有資格根據績效目標獲得年度獎金,該獎金將基於公司董事會自行決定的公司目標。你的目標獎金將是你基本工資的40%,假設你實現了公司董事會單獨決定的業績目標。從2023年績效年度開始,您將有資格獲得獎金考慮。您獲得的任何獎金將在公司首席執行官和公司董事會薪酬委員會商定的參數內支付給您,並將以現金形式支付,減去任何通常的扣繳。
c.
簽到獎金。你將獲得350,000美元的簽約獎金,減去適用的税款,250,000美元將在你開始工作日期後的第一個工資期支付。剩餘的100,000美元將在您預計於2024年2月7日或之後的一週年紀念日支付,請在您希望收到第二筆100,000美元簽到獎金的日期前10天以書面形式向《人物與文化》提交此請求。如果你選擇在工作兩週年前離開公司,這筆簽到獎金將全額償還。

 

 

2.
權益

 

a.
如果您決定加入本公司,建議您在開始日期後的下一個月(或開始日期後的第一個交易日)的15日,公司授予您一項選擇權,按公司董事會批准的每股價格購買175,000股公開交易的公司普通股(非限定)普通股,價格相當於授予日普通股的每股公平市值。受購股權約束的股份的25%(25%)將在您的歸屬開始之日起12個月後歸屬,但您必須繼續受僱於本公司,在該日期之前不得歸屬任何股份。剩餘股份將按月歸屬於

 

 


 

在接下來的36個月裏,以你繼續受僱於公司為條件,每月支付等額的費用。這項期權授予應遵守公司的股票期權計劃和股票期權協議的條款和條件,包括授予要求。在歸屬發生之前,不會賺取或累積任何股票的權利,授予也不授予任何繼續歸屬或僱用的權利。除了您的期權授予外,您還將獲得150,000股限制性股票(RSU)。這筆贈款將從你開始的日期起,以每年25%的速度在4年內每年授予一次。在歸屬發生之前,不會賺取或累積任何股票的權利,授予也不授予任何繼續歸屬或僱用的權利。
 
3.
員工福利

 

a.
團體計劃。 作為一名員工,您將有資格獲得某些員工福利,包括健康保險、人壽保險和殘疾保險,以及合理和慣常的承保範圍和免賠額或共同付款。
b.
帶薪休假。 根據公司的PTO政策,您將有資格享受20天帶薪休假(PTO),每月13.34小時的費率累計。您還將有資格享受每年9個帶薪假期。
c.
401k 公司將為您提供參與Sutro 401k計劃的機會。該計劃將匹配您401(k)供款的50%在您的工資的前6%(受國税局允許的最大延期)。您有資格在聘用日期後的第一個月註冊,並且必須是計劃年度12/31的在職員工,才有資格獲得公司供款。
d.
員工股票購買計劃(ESPP)。 符合條件的員工可以通過税後工資扣除以折扣購買價格購買蘇特羅股票。發售期為6個月,每年3月15日和9月15日兩次。

 

4.
控制權變更/分割資格

 

從你的第一個就業日期起,你將成為Sutro的控制權變更和服務計劃的參與者,該計劃的第二級條款提供了相關規定。我們已經附上了一份計劃文件的副本,供您參考。

 

5.
其他重要信息

 

a.
隨意就業。 您應注意,您在本公司的僱傭期沒有指定的期限,構成隨意僱傭。因此,您可以隨時以任何理由或無理由辭職。同樣,本公司可隨時自由終止與您的僱傭關係,不論是否有任何原因,也不論是否有通知。我們要求,如果您辭職,您至少提前兩週通知公司。

 

b.
保密與仲裁協議。作為您的僱傭條件,您還必須簽署並遵守任意僱傭、保密信息、發明轉讓和仲裁協議,該協議除其他條款外,還要求您轉讓在您受僱於公司期間所做的任何發明的專利權,並不得披露公司專有信息。如果發生與我們的僱傭關係有關或因我們的僱傭關係而引起的任何爭議或索賠,您和公司同意:(I)您和公司之間的任何和所有爭議應通過具有約束力的仲裁完全和最終解決,(Ii)您放棄任何和所有由陪審團審判的權利,但所有法庭補救措施將通過仲裁獲得,(Iii)所有爭議應由中立人解決

 

 


 

仲裁員應出具書面意見;(Iv)仲裁應提供充分的證據開示;以及(V)公司應支付除前125美元外的所有仲裁費。請注意,我們必須在你就業的第一天之前收到你簽署的協議。

 

c.
信息的核實。公司保留對所有潛在員工進行背景調查和/或背景調查的權利。因此,您的工作機會取決於是否通過了此類背景調查和/或推薦人調查(如果有的話)。

 

d.
工作的權利。 根據聯邦移民法,您將被要求向公司提供您的身份和資格在美國就業的文件證明。此類文件必須在您被僱用之日起三(3)個工作日內提供給我們,否則我們與您的僱傭關係可能會終止。

 

e.
新冠肺炎疫苗接種本公司要求所有新員工在第一次就業前接種疫苗。根據適用法律的要求,Sutro將考慮合理便利的請求。

 

f.
沒有強制性義務。 我們還要求,如果您尚未這樣做,您向公司披露與您先前的僱傭有關的任何和所有協議,這些協議可能影響您被公司僱傭的資格或限制您可能被僱傭的方式。本公司理解,任何此類協議不會阻止您履行您的職位職責,並且您聲明情況確實如此。此外,您同意,在您為公司工作期間,您不會從事任何與公司現在或在您工作期間將涉及的業務直接相關的其他僱傭、職業、諮詢或其他業務活動,也不會從事任何與您對公司的義務相沖突的其他活動。同樣,您同意不將任何第三方的機密信息(包括您的前僱主的機密信息)帶到本公司,並且在履行您對本公司的職責時,您不會以任何方式使用任何此類信息。

 

g.
一般義務。 作為公司員工,您將被要求遵守公司的規則和標準。具體而言,您將被要求籤署一份確認書,表明您已閲讀並理解公司的行為規則,這些規則包含在公司手冊中。

 

 

若要接受本公司的報價,請在以下空白處簽署並註明日期。本函件連同閣下與本公司之間有關所有權的任何協議,列明閣下受僱於本公司的條款,並取代任何先前的陳述或協議,包括但不限於在您的招聘、面試或僱傭前談判期間所作的任何陳述,不論是書面或口頭的。除非本公司首席執行官與您簽署書面協議,否則不得修改或修改本信函,包括但不限於其任意僱傭條款。如果在2023年1月25日之前未被接受、簽署和退回,本錄用通知將終止。

 

我們期待着您的好評,並與您在Sutro Biocarma合作。

 

[簽名頁面如下]

 

 

 


 

 

為表示您接受本公司的報價,請在下面的空白處簽名並註明日期,並將其退回給我。

 

 

真誠地

 

威廉·J·紐威爾

首席執行官

 

 

 

 

接受並同意:

 

 

 

簽名:

 

 

印刷體姓名:

 

 

日期:

 

附件:

附件A:所有索賠的一般釋放

簡而言之,控制計劃的改變

《Sutro Biophma 2020福利指南》

 

 

 


 

附件A

全面釋放所有索賠

考慮到將提供給安妮E的遣散費。Borgman by Sutro Biumerma,Inc (the根據閣下與本公司於2023年1月18日訂立的函件條款,(“協議”),您,代表您自己和您的繼承人,遺囑執行人,管理人和受讓人,特此完全和永遠解除和解除公司及其董事,高級管理人員,僱員,代理人,繼任者,前任,子公司,母公司,股東,您明確理解和同意,中國機械網不對因下述任一情況而發生的任何損害賠償承擔責任,包括但不限於利潤、商譽、使用、數據等方面的損失或其他無形損失的損害賠償(無論中國機械網是否已被告知該等損害賠償的可能性):

在您簽署(且不得撤銷)本全面解除所有索賠(“解除”)的八天後,只要它不是在您終止僱傭之前簽署的,您將有權享受本協議中規定的遣散費福利或控制權變更福利,但受其中或附件B中規定的任何其他要求的約束。

您理解並同意,本新聞稿是對所有索賠的完全和完全的放棄,包括(但不限於)對律師費或費用的索賠、對不當解僱、推定解僱、違約、違反誠信和公平交易契約的索賠、騷擾、報復、歧視、違反公共政策、誹謗、侵犯隱私、幹擾休假、人身傷害、欺詐或精神痛苦,以及根據1964年《民權法案》第七章、《公平勞動標準法案》、1963年《同工同酬法案》提出的任何基於性別、年齡、種族、國籍、殘疾或任何其他基礎的歧視或騷擾索賠,《美國殘疾人法》、《1967年就業年齡歧視法》、《加州勞動法》、《加州公平就業和住房法》、《加州家庭權利法》、《家庭醫療休假法》或任何其他與就業或就業歧視有關的聯邦或州法律或法規。您進一步瞭解並同意,在適用法律允許的最大範圍內,本豁免包括所有已知和未知的索賠。

您也在此同意,本新聞稿中包含的任何內容都不構成或被視為被免除者或您承認責任或錯誤行為。

此外,您特此明確放棄加利福尼亞州民法典第1542條賦予您的任何和所有權利和利益,該條款規定如下:

一般免除並不延伸到債權人在執行免除時不知道或懷疑存在對其有利的債權,如果債權人知道這一點,必然會對他或她與債務人的和解產生重大影響。

如果發現本新聞稿的任何條款不可執行,則不應影響其餘條款的可執行性,法院應在法律允許的最大範圍內執行所有其餘條款。

您同意在發生針對公司和/或其高級管理人員或董事的訴訟時,由公司承擔費用,包括報銷您的時間和/或您的律師的合理費用和費用,向公司提供合理的合作和完整準確的信息(自願,不需要傳票或其他法律強制)。您還同意,除非根據傳票或其他法律強制,您不會協助任何人對公司提出任何索賠或採取任何形式的訴訟。

 

 


 

本新聞稿構成了您和Release之間關於本新聞稿主題的全部協議。它取代與本新聞稿主題有關的任何其他協議、陳述或諒解,無論是口頭的還是書面的,也無論是明示的還是默示的,但協議中另有規定的除外。然而,本新聞稿僅涵蓋在執行本新聞稿之前發生的索賠。執行本新聞稿並不阻止此後產生的任何索賠,包括(但不限於)違反協議的索賠。

您明白,您有權在簽署本新聞稿之前諮詢律師。在收到本新聞稿後,您有21天的時間審查和考慮本新聞稿,與您自己選擇的律師討論它,並決定執行或不執行它。您還理解,您可以在簽署後的七天內撤銷本新聞稿,並且本新聞稿在您簽署後的七天內不會生效(並且只有在您不撤銷的情況下才會生效)。在任何情況下,在您終止僱傭之前,本新聞稿不會被簽署,也不會生效。為了撤銷本新聞稿,您必須在執行本新聞稿後7天內向公司的William Newell遞交一封信,聲明您將撤銷本新聞稿。

您明白,如果您在簽署後七天內選擇撤銷此釋放,您將不會獲得協議中規定的以此釋放為條件的遣散費福利,並且釋放將不起作用。

您同意不向他人披露本新聞稿的條款,但您可以向您的配偶和您的律師或會計師披露此類信息,以便該律師或會計師向您提供與本新聞稿相關的服務。

 

 

 


 

您聲明,在簽署本新聞稿之前,您:

已經讀過了,
明白了,
知道你正在放棄重要的權利,
你知道你有權在簽署之前諮詢律師,
在知情和自願的情況下籤署。

 

日期:

發信人:
安妮·E. Borgman

 

 

在停止僱用時簽署