A-1 Ingredion公司股票獎勵計劃全球限制性股票單位獎勵協議根據本全球限制性股票單位獎勵協議(本“獎勵協議”)及其隨附的獎勵證書(定義見下文),Ingredion公司(“本公司”)根據Ingredion公司股票激勵計劃(可不時修訂,“計劃”)授予您一項限制性股票單位獎勵(本“獎勵”)。本授標協議中使用的大寫術語應具有本計劃或本授標協議中賦予它們的含義(視情況而定)。如果本授標協議的條款與本計劃的條款有任何不一致之處,除非本計劃另有明確規定,否則本計劃的條款將取代本授標協議中相沖突的條款(本授標協議附錄B部分的具體規定除外,這些條款在與本計劃的條款相沖突的情況下有效)。根據獎勵證書、本獎勵協議及計劃的條款,本獎勵代表有權於日後收取(A)相當於歸屬日期(定義見下文)歸屬的受限股單位數目的普通股總數,或(B)相等於歸屬日期歸屬的受限股份單位數目與歸屬日期一股的公平市價的乘積的現金付款,或(C)上述各項的組合。本獎勵的授予日期及本獎勵所涵蓋的限制性股票單位數目列於本公司在交付本獎勵協議(“獎勵證書”)的同時向閣下提供的若干單獨通訊中。 獎勵證書和本獎勵協議(包括本獎勵協議的附錄)共同構成本計劃下與本獎勵相關的“協議”。 本協議和本計劃共同管轄您在本獎勵和本計劃項下的權利,並規定了影響此類權利的所有條件和限制。 您的補助金概述1.將軍 除以下規定外,您無權享有與本獎勵相關的普通股股份相關的任何所有權特權,除非且僅限於本獎勵相關的限制性股票單位已結清,且您已成為本獎勵規定的此類股份的記錄股東。 2.歸屬期。 根據該協議授出及╱或入賬之受限制股份單位將於授出日期起計第三週年(“歸屬日期”)悉數歸屬。自授予日起至授予日止的期間(“授予期”)內,根據本協議授予和/或貸記的限制性股票單位不得出售、轉讓、讓與、質押、抵押或以其他方式抵押或處置,除非本計劃或本協議另有規定。如果在授予日期滿足本協議和本計劃的所有條款和條件,則根據本獎勵協議第5、8和9條的規定,將向您發行與您當時持有的限制性股票單位數量相同的普通股,該限制性股票單位是根據本協議向您發行和/或貸記的。發行應在授予日期或作為A-2 此後,在行政上切實可行的情況下儘快(但無論如何不得遲於授予日期後三十(30)天)。 儘管第5節的影響。普通股持有人收到根據《交易法》第12條登記的普通股股份的計劃的第8(B)(3)或(4)項(為免生疑問,不適用於本計劃第5.8(A)(2)條所適用的控制權變更的情況):(I)適用於受限股票單位的限制期應在下列日期中最早發生時失效:(A)歸屬日期,以您繼續受僱於本公司或其任何附屬公司或附屬公司(個別、集體、(B)在控制權變更後兩(2)年內,公司集團無故終止您的僱傭關係(“保護期”),以及(C)您在保護期內因正當理由辭職而終止您在公司集團的僱傭關係;及(Ii)與受限制股份單位有關的每股普通股股份,將由根據控制權變動而轉換為每股已發行普通股的股份數目、類別及類別所取代。一項作為或不作為,只有在惡意作出或沒有作出的情況下,且沒有合理地相信符合本公司及其附屬公司的最佳利益時,才被視為“故意”。儘管有上述規定,您不得被視為因任何原因被解僱,除非您已收到書面終止通知,並有機會與您的律師一起在公司首席人力資源官(“CHRO”)(或指定人)面前陳述意見,認定您違反了上文第(I)或(Ii)款所述的行為,並詳細説明瞭詳情。就上述目的而言,“充分理由”是指在未經您同意的情況下發生下列任何一項或多項事件:(I)基本工資大幅減少;(Ii)您必須提供服務的地理位置發生重大變化;或A-3(Iii)您的職責或責任發生重大減少,頭銜或職位不包括在內。儘管如上所述,除非(A)您向CHRO(或指定人)提供書面通知,合理詳細地列出您所聲稱的構成充分理由的任何事件最初發生之日起九十(90)天內構成充分理由的事實和情況,(B)公司集團在CHRO(或指定人)收到該通知後三十(30)天內未能糾正該等行為或不作為,以及(C)您在該三十(30)天期限(統稱)結束時終止您的僱傭關係,否則您不會被視為已辭職。“好的理由條件”)。3.終止僱傭關係。在符合本獎勵協議第2節和本計劃第3節的情況下,如果您因任何原因終止您在公司集團的僱傭,或者如果公司集團無故或無故終止您的僱傭,您在僱傭終止時持有的所有未授予的限制性股票單位將被沒收並歸公司所有;然而,如果(A)您在本公司集團的僱傭關係因您死亡而終止,或(B)本公司集團因您的殘疾而終止您的僱傭關係(由委員會善意決定),則根據本協議授予和/或記入貸方的限制性股票單位將於終止之日完全歸屬。如果您因下列原因而終止在本公司集團的僱傭關係:(I)年滿六十五(65)歲,(Ii)年滿六十二(62)歲並在本公司集團連續受僱或服務至少五(5)年,或(Iii)年滿五十五(55)歲並在本公司集團連續受僱或服務至少十(10)年(在第(I)、(Ii)或(Iii)項所述的每項終止的情況下,均為“退休”),根據協議授予和/或入賬的限制性股票單位將繼續按照第2節規定的原有歸屬時間表歸屬。儘管如此,除非您提前至少六(6)個月通知CHRO(或指定人)您打算因退休而終止您的僱傭關係,否則您不會被視為因退休而終止您的僱傭關係。4.投票權及股息。在根據協議條款向您發行普通股之日之前,您無權對任何普通股股份進行投票或收取股息。5.所得税和社會保險繳費預提。在發行或交付任何普通股股份之前,公司或僱用您的子公司或聯營公司(“僱主”)(如果適用)有權要求您支付任何美國聯邦、州、地方或其他税項(包括非美國税項、社會保險、工資税、臨時付款或其他與税收相關的預扣)(“與税務有關的項目”),這些税項可能需要與受限股票單位相關的預扣或支付。A-4(A)由公司(如果您受《交易法》第16條的約束,須經委員會批准)通過扣留本應交付給您的全部普通股,其公平市場總值自與受限股票單位相關的預扣或納税義務產生之日(“納税日”)確定,或由公司或僱主扣留一筆本來應支付給您的現金,金額為履行任何此類義務所必需的金額;或(B)您以下列任何方式向公司或僱主支付現金:(I)向公司或僱主支付履行任何此類義務所需的金額;(Ii)向公司交付(實際交付或通過公司制定的認證程序)普通股,其總公平市值在納税日確定,相當於履行任何該等義務所需的金額;(Iii)授權公司扣留全部普通股,否則交付的普通股總公平市值在納税日確定;或扣留一筆本應支付給您的現金,金額相當於履行任何該等債務所需的金額,或(Iv)(I)、(Ii)及(Iii)的任何組合。不論本公司或僱主(如適用)就任何或所有與税務有關的項目採取的任何行動,閣下承認並同意貴公司及/或僱主(I)不會就因歸屬受限股票單位或因歸屬受限股票單位而發行的普通股的任何方面而處理任何與税務有關的項目而承擔最終責任,而貴公司及/或僱主(I)不會就如何處理任何與税務有關的項目作出任何陳述或承諾,以及(Ii)不承諾將本獎勵的條款(或限制性股票單位的任何方面)的結構調整為減少或消除您對與税務有關的項目的責任。6.續聘。本協議不授予您繼續受僱於本公司、其關聯公司和/或其子公司的任何權利,本協議也不以任何方式干涉本公司集團在任何時候終止您的僱傭的權利,除非您與本公司集團之間的書面協議另有明確規定或法律禁止。7.沒有未來授予的權利;沒有就業權;非常項目。在接受授予時,您承認:(A)計劃是由公司自願設立的,具有酌情性,可由公司根據計劃和協議的規定隨時修改、暫停或終止;(B)受限股票單位的授予是自願和偶然的,不會產生任何合同或其他權利,以獲得未來授予的受限股票單位或代替受限股票單位的利益,即使受限股票單位過去曾多次授予;(C)有關未來授予的所有決定(如果有)將由公司全權酌情決定;(D)閣下參與計劃是自願的;(E)受限股份單位及受受限股份單位規限的任何普通股股份,不屬於任何目的的正常或預期薪酬或薪金的一部分,包括但不限於計算任何遣散費、辭職、解僱、裁員、服務終止付款、獎金、長期服務金、退休金或退休福利或類似付款;(F)授予受限股份單位是為向本公司集團提供未來服務而提供,在任何情況下均不被視為對過去服務的補償;(G)如你是本公司的聯營公司或附屬公司的僱員,該項資助不會被解釋為與本公司訂立僱傭合約或關係,或與作為你僱主的聯營公司或附屬公司訂立僱傭合約;。(H)


A-5普通股的標的股份是未知的,也不能肯定地預測;(I)沒有因沒收或終止限制性股票單位或普通股股票的價值而產生的索賠或獲得賠償或損害的權利,並且您不可撤銷地免除公司、其附屬公司和/或其子公司可能產生的任何此類索賠;(J)如果您的僱傭被非自願終止,您在本計劃下獲得受限股票單位和歸屬於受限股票單位和/或普通股的權利(如果有)將根據本計劃的條款終止,並且不會因當地法律規定的任何通知期而延長;此外,您在僱傭終止後歸屬受限股票單位的權利(如果有)將由您的現行僱傭終止之日衡量,不會因當地法律規定的任何通知期而延長;及(K)如果您是美國境外的居民或僱員,本公司或其任何附屬公司或聯營公司均不對因美元/當地貨幣匯率波動而導致的受限股票單位價值、受限股票單位結算後變現金額或隨後出售任何普通股時變現的金額承擔任何責任。8.法律規定。根據本計劃授予受限股票單位,以及在歸屬受限股票單位後發行或交付普通股的任何一張或多張證書,均須滿足所有適用的法律、規則和法規,並須經任何政府機構或國家證券交易所批准。9.美國司法管轄區。儘管協議中有任何相反規定,但如果您是美國以外的居民或受僱於美國境外,公司可自行決定以現金支付的形式解決受限股票單位,但以普通股的股票結算為限:(A)當地法律禁止;(B)要求您、公司和/或其子公司或關聯公司獲得您居住的國家(或就業國家,如果不同)的任何政府和/或監管機構的批准;(C)將給您或公司帶來不利的税收後果;或(D)行政負擔沉重。此外,本公司亦可全權酌情以普通股形式結算限制性股票單位,但要求閣下立即或在閣下終止僱傭後的指定期間內出售該等股份(在此情況下,本協議將授權本公司代表閣下發出銷售指示)。10.遵守當地法律。如果您是美國以外的居民或受僱人員,作為授予受限股票單位的條件,您同意根據您居住的國家(以及不同的就業國家,如果不同)的當地外匯規則和法規,將根據該計劃獲得的普通股和/或現金的所有可歸屬付款匯回國內。此外,您同意採取任何和所有行動,並同意公司和公司子公司和關聯公司採取的任何和所有行動,以允許公司和公司子公司和關聯公司遵守您居住的國家(和受僱國家,如果不同)的當地法律、規則和法規。11.員工數據隱私。閣下在此明確及毫不含糊地同意本公司、其聯屬公司及其附屬公司(視情況而定)以電子或其他形式收集、使用、披露、處理及轉移本文件所述閣下的個人資料(定義如下),以實施、管理及管理閣下參與本計劃的唯一目的。A-6您理解公司(和/或僱主,如果適用)持有某些與已識別或可識別的個人、設備或家庭有關或能夠合理關聯的信息,包括但不限於您的姓名、家庭地址和電話號碼、出生日期、電子郵件地址、家庭大小、婚姻狀況、性別、受益人信息、緊急聯繫人、護照/簽證信息、年齡、語言技能、駕駛執照信息、國籍、C。V.(或簡歷)、工資歷史、就業證明、社會保險號碼、居民登記號碼或其他識別號碼、工資、職稱、僱傭或遣散合同、當前工資和福利信息、個人銀行賬號、與税務相關的信息、計劃或福利登記表格和選舉、期權或福利聲明、公司的任何股票或董事職位、所有期權的詳情或為管理和管理計劃而授予、取消、購買、既得、未歸屬或未償還的股票的任何其他權利(“個人資料”)。閣下明白,我們可能會將閣下的個人資料與協助實施、管理及管理本計劃的任何第三方分享,包括但不限於本公司的聯屬公司及/或摩根士丹利美邦有限責任公司或任何繼任者。這些第三方收件人可能位於您的國家/地區或其他地方,收件人所在的國家/地區的數據隱私法和保護措施可能與您的國家/地區不同。您明白,您可以通過聯繫本公司的首席人力資源官,要求提供一份列有任何潛在的個人數據接收者姓名和地址的名單。為了遵守傳票或類似的法律程序或政府要求,或者當我們真誠地相信披露是法律要求或以其他方式保護我們的權利和財產或他人的權利、財產或安全,包括向執法機構、司法和監管當局披露時,我們也可能在法律要求或允許的情況下分享您的個人信息。我們還可能與第三方共享您的個人數據,以幫助檢測和防範欺詐或數據安全漏洞。 您授權您的個人數據的接收者以電子或其他形式接收、擁有、使用、保留和傳輸個人數據,以實施、管理和管理您對本計劃的參與,包括將可能需要的此類個人數據傳輸給經紀人或其他第三方,您可以選擇向其存放所購買的任何普通股。您瞭解,個人數據將在實施、管理和管理您參與本計劃所需的時間內被保留。 您瞭解您可以隨時通過書面聯繫公司人力資源部來查看個人數據、要求提供有關個人數據存儲和處理的更多信息、要求對個人數據進行任何必要的修改或拒絕或撤回此處的同意。 但是,您理解,拒絕或撤回您的同意可能會影響您參與本計劃的能力。有關您拒絕同意或撤回同意的後果的更多信息,您瞭解您可以聯繫公司人力資源部。 最後,應公司或僱主的要求,您同意提供一份已簽署的數據隱私同意書(或公司和/或僱主可能要求的任何其他協議或同意),公司和/或僱主可能認為有必要從您那裏獲得,以便實施,根據您所在國家/地區的數據隱私法管理和維護您對本計劃的參與,無論是現在還是將來。您理解並同意,A-7 如果您未能提供公司和/或僱主要求的任何此類同意或協議,您將無法參與本計劃。 12.遵守《守則》第409 A條。在《守則》第409a條適用於《協定》和《計劃》的範圍內,意在《協定》和《計劃》符合《守則》第409a條的規定。《協定》和《計劃》的管理和解釋應與本意向一致。如果協議或計劃不符合守則第409a條(在適用範圍內),公司有權修改協議或計劃的條款(修訂可追溯至守則第409a條允許的範圍,並可由公司在未經您同意的情況下作出),以儘可能避免根據守則第409a條的規定繳納消費税和其他罰款。儘管有上述規定,但不保證您就與本協議相關的任何收入對您產生特定的税收結果,並且您應單獨對您根據守則第409A條與本協議相關而產生的任何税收、罰款、利息或其他損失或費用負責。如果本協議下的任何金額是根據您的“終止僱用”支付的,則該術語應被視為指您在守則第409a節的含義內的“離職”。儘管本計劃有任何其他規定,但如果您是守則第409a條所界定的“特定僱員”,在您離職之日,根據本協議應支付的任何金額(A)構成本守則第409a條所指的非限定遞延補償的支付,(B)在您離職時支付,以及(C)根據本協議的條款,應在您離職六(6)個月前支付,這筆款項將推遲到(I)您離職六(6)個月週年紀念日或(Ii)您去世之日中較早發生的日期。13.行政管理。 14.非美國司法管轄區的公開發行。 如果您是美國境外的居民或受僱於美國境外,則根據本計劃授予的限制性股票單位或在限制性股票單位歸屬時發行的普通股相關股份均不旨在成為您居住國(以及受僱國,如果不同)的證券公開發行。 除非當地法律另有規定,否則本公司未向美國以外司法管轄區的當地證券監管機構提交任何註冊聲明、招股説明書或其他文件。本公司的任何員工均不得就您是否應接受本計劃項下授予的限制性股票單位向您提供建議,或就授予限制性股票單位向您提供任何法律、税務或財務建議。在決定接受限制性股票單位的授予之前,您應仔細考慮與根據本計劃購買或處置普通股相關的所有風險因素和税務考慮。此外,您應仔細閲讀與限制性股票單位和本計劃相關的所有材料,並應諮詢您的個人法律、税務和財務顧問,以獲得與您的個人情況相關的專業建議。 15.內幕交易/市場濫用法。您承認,根據您或您經紀人的居住國或普通股股票上市地點的不同,您可能會受到內幕交易限制和/或市場濫用法律的約束,這可能會影響您接受、獲取、出售或以其他方式處置普通股、普通股的權利或與A-8相關的權利的能力,在此期間,您被視為掌握貴國法律或法規定義的有關公司的“內幕消息”。當地的內幕交易法律法規可能禁止取消或修改您在掌握內幕消息之前下達的訂單。此外,您可能被禁止(A)向任何第三方披露內幕信息(“需要知道”的情況除外),以及(B)向第三方“提供小費”或導致他們以其他方式買賣證券。第三方包括同事。這些法律或法規下的任何限制與公司內幕交易政策下可能施加的任何限制是分開的,也是額外的。您承認遵守任何限制是您的責任,並建議您就此事向您的私人顧問諮詢。16.修改或終止協議的權利。經董事會批准,委員會可終止、修訂或修改本協議;但未經您書面同意,對本協議的終止、修訂或修改不得以任何方式對您在本協議下的權利產生不利影響。17.依法治國。 有關本裁決或本計劃的任何爭議應僅在特拉華州的州法院或聯邦法院提起。 18.可分割性 本協議各方面應受中華人民共和國大陸地區法律的管轄。倘若本協議任何規定被裁定為無效或不可強制執行,該項規定應被撤銷,而其餘規定應予執行。 19.棄權:本協議各方面應受中華人民共和國大陸地區法律的管轄。倘若本協議任何規定被裁定為無效或不可強制執行,該項規定應被撤銷,而其餘規定應予執行。 20.《授標協議附錄》。儘管協議有任何相反的規定,受限股份單位仍須受貴公司全權酌情決定的適用於您的居住國(及受僱國家,如有不同)的特別條款及條件所規限,並須於該等條款及條件的附錄(“附錄”)內列出。如果您將您的住所和/或工作轉移到另一個國家/地區,則該國家/地區的任何特殊條款和條件將適用於受限股票單位,前提是公司自行決定,為了遵守當地法律、規則和法規,或為了促進本獎勵和本計劃的運作和管理,應用該等條款和條件是必要或適宜的(或者,公司可能會制定其他必要或適宜的條款和條件,以適應您的轉移)。在任何情況下,附錄均應構成本條款和條件的一部分。21.電子交付。本公司可全權酌情決定以電子方式交付與限售股單位有關的任何文件或根據本計劃授予閣下的其他獎勵。您特此同意以電子交付方式接收此類文件,並同意通過公司或公司指定的第三方建立和維護的在線或電子系統參與計劃。


A-9 22.英語。如果您是美國境外的居民和/或受僱於美國以外的地區,則您確認並同意您的明確意向是以英文起草本協議、本計劃以及根據限制性股票單位訂立、發出或提起的所有其他文件、通知和法律程序。如果您已收到翻譯成英語以外的語言的協議、計劃或與受限股票單位相關的任何其他文件,並且在翻譯版本中的任何術語的含義與英語版本不同的範圍內,以英語版本為準。23.附加要求。本公司保留對受限股票單位、根據受限股票單位收購的任何普通股以及您參與本計劃的其他要求施加其他要求的權利,只要本公司完全酌情認為該等其他要求是必要或適宜的,以遵守當地法律、規則和法規,或促進本獎勵和本計劃的管理。此類要求可能包括(但不限於)要求您簽署實現上述要求所必需的任何協議或承諾。24.追回政策。該協議及受限制股份單位須受本公司收回獎勵薪酬政策及本公司已採納或可能採納的任何一項或多項類似政策規限。Ingredion Inc.*A-10 Ingredion Inc.股票激勵計劃獎勵協議附錄本附錄構成與您的獎勵相關的獎勵協議的一部分。如果與您參與本計劃有關的任何其他文件或通信有任何不一致之處,則以本附錄為準。附錄中使用的未定義的大寫術語具有本計劃和本協議中給出的含義,視適用情況而定。在本附錄中,術語“集團”是指本公司及其附屬公司和聯營公司(或本集團的任何成員,視情況而定),術語“股份”是指普通股。就本附錄而言,對獎勵的提及包括根據本計劃授予的任何形式的選擇權。您應審閲下文A部分中的所有規定以及下文B部分中針對可能適用於您的任何司法管轄區的規定。您還應查看本計劃、本協議以及向您提供的與本計劃相關的任何其他文件或通信。 A部分:適用於所有參與者的規定 通過參與本計劃,您承認並同意以下各項規定。 文件 您已閲讀、理解並同意本計劃和本協議,包括下文B部分中可能適用於您的任何司法管轄區特定通知。 無公開發售 本計劃嚴格限於本集團內符合資格的參與者,如本計劃所述。本計劃項下的權利屬於個人權利,除非在本計劃和本協議規定的有限情況下,否則不得轉讓。 參與本計劃的要約及任何後續參與均不構成任何司法管轄區的公開要約,也不打算在美利堅合眾國以外的任何司法管轄區登記或監管。 您應將所有與本計劃相關的文件保密,未經本公司明確書面同意,您不得複製、分發或以其他方式公開任何此類文件。如果您收到了任何此類文件,而您不是預期的收件人,請忽略並銷燬它們。 轉讓性 本計劃文件中允許向第三方轉讓的任何條款將不適用於您:(i)A-11 在該等條文的適用性將影響相關豁免或税務優惠待遇的可用性的情況下;或(ii)在本公司不時全權酌情決定的其他情況下。 獨立建議 本集團或其服務供應商(包括但不限於計劃管理人)提供的有關本計劃的信息並未考慮您的個人情況、目標、需求或財務狀況,且不構成法律、税務、投資或財務建議。 本集團並無以任何方式擔保、保證或保證該計劃的利益,且該計劃涉及若干風險。您應謹慎對待計劃優惠和/或參與。如果您對本計劃文件的任何內容有疑問,在採取與本計劃有關的行動之前,您應獲得獨立的專業意見,並且您承認您已獲得充分的機會獲得此類意見。 無其他權利 本公司參與本計劃及類似福利的要約是完全酌情決定的,本計劃或您的僱傭合同均未提供或暗示與以下方面有關的任何期望或權利: (i)您將來參與本計劃或享受類似福利; (ii)公司未來可能決定提供的任何計劃參與或類似福利的條款、條件和金額;或 (iii)你繼續受僱於集團 本公司可根據本計劃文件隨時單方面修改、暫停或終止本計劃及任何類似福利,及/或您參與該等福利。 您承認,您無權自動行使本計劃項下的任何對您有利的自由裁量權,並且您無權就任何可能對您不利的決定或遺漏提出任何索賠或訴訟權利(即使該決定或遺漏是不合理的、不合理的或可能被視為有悖常理或違反任何義務)。您同意代表本公司就本計劃所作的決定在各方面均為最終決定並具有約束力。不影響與僱傭相關的權利您獲得的與本計劃相關的任何補償(無論是定期和重複的基礎上,或一次性或其他特殊基礎上,無論此類補償的管理是否涉及您的僱主和/或其工資)不是您的基本工資或工資的一部分。 本計劃和本協議中規定了與您參與本計劃具體相關的沒收(包括減少、取消、追回或補償)條款。這種規定是有限的A-12 僅限於您參與本計劃,本計劃文件中沒有任何內容,您參與本計劃的任何方面: (i)將考慮(除非適用法律另有規定)在釐定你的工資、薪金、其他酬金或補償、花紅、長期服務金、因任何理由終止僱用你時的任何種類的付款時(不論是否被裁定無效,違法或違反您受僱或提供服務的司法管轄區的僱傭法或您的僱傭或服務協議的條款(如有),退休金或退休安排和付款,或任何類似的付款,這些或其他僱員福利;或 (ii)授予您繼續作為集團員工的權利。 任何計劃文件都不構成您與僱主的僱傭合同的一部分,並且不會以任何方式改變此類合同的條款。 參與本計劃完全出於自願,不會對您在本集團的就業或職業生涯產生任何正面或負面影響。 沒有實質性的僱主參與 本計劃由本公司而非您的僱主(如有不同)提供和管理。與本計劃相關的所有文件,包括本計劃、本協議以及您訪問這些文件的鏈接,均來自本公司並由本公司維護。 電子通信 所有與計劃有關的文件和通信均可使用安全、私密和相關方可訪問的方式進行電子通信和存儲。然而,您可以通過聯繫:Julie Quinn,V.P.,Total Rewards-julie.quinn@refdion.com Data Protection,要求(免費)向您提供任何與計劃相關的文件的硬拷貝。您承認,您的個人數據將按照與您的僱傭相關的每項適用於您的數據隱私政策、通知和/或協議進行處理。風險警告股價風險:股價既有上漲也有下跌的風險。市場力量會影響股票的價格,在最壞的情況下,股票的市值可能會變成零。閣下同意本集團對因股份價值變動而引致的任何損失概不負責。貨幣風險:如果股票交易的貨幣不是您管轄範圍內的貨幣,您的股票價值可能也會受到匯率變動的影響。此外,任何與計劃相關的貨幣也可能存在匯率風險,而這些貨幣不是您管轄的貨幣。閣下同意本集團對因匯率變動或任何收費而引致的任何損失概不負責


A-13與貨幣兑換或轉讓有關的規定。內幕交易和市場濫用您承認,有關交易通知、內幕交易和市場濫用的規則(包括任何相關交易政策的條款)可能適用於計劃利益,並可能禁止或推遲與該等利益相關的行動或決定。閣下同意閣下須就遵守此等規則負全責,本集團對因此等規則或閣下違反此等規則而蒙受的任何損失概不負責。根據當地外匯管制、貨幣管制或外國資產報告要求,您可能需要就股票和您可能收到的與本計劃相關的任何資金履行某些通知、批准和/或匯回義務。除其他事項外,此類義務可能會影響您持有股票、將股票納入您的司法管轄區、將股息再投資以及在本地或外國賬户中收取任何適用的股息或股息等價物、股票銷售收益和其他付款的能力。您可能會進一步受制於當地證券法和/或外匯管制限制以及股票轉售的其他義務。您同意,您單獨負責確保遵守可能適用於您的與本計劃相關的任何此類義務,公司建議您在這方面尋求獨立的專業意見。如果您未能履行任何此類義務,您同意本集團不以任何方式對由此產生的罰款或其他處罰負責。閣下進一步同意採取本集團認為適當的任何及所有行動,並同意本集團採取任何及所有行動,以履行可能適用於閣下或本集團的任何該等義務。這可能包括按當地適用的最高税率計算的預提金額。閣下的責任亦可能超過代表閣下扣留及支付的任何款項;(Iii)閣下須負責及承擔任何與閣下參與計劃有關的個人税務及社會保障費用或類似應付款項的責任;及(Iv)閣下向本集團作出賠償,並同意作出本集團認為適當的任何安排(包括但不限於上述安排),以支付該等款項及在出現多付或少付的情況下作出所需的任何調整。A-14本集團並不保證與該計劃利益有關的任何特殊税務待遇,亦無義務為達到任何特定税務待遇的目的而安排該等利益。流動員工如果您是流動員工,意味着您在受僱和/或參與計劃期間在不同的司法管轄區工作,或者您正在或可能在多個司法管轄區納税,強烈建議您通知公司並諮詢您的個人税務顧問(S)有關任何計劃福利的税務處理。您還應審查下文B部分中可能適用於您的每個司法管轄區的具體規定。如果您在參與本計劃期間將您的住所和/或工作轉移到另一個司法管轄區,公司可單方面決定適用於您參與本計劃的不同或其他條款和條件。英語您接受計劃文件,包括所有相關通信,只能使用英語,也可能不提供任何翻譯或口譯版本。如果這些文件與翻譯或口譯的文件有任何不一致之處,應始終以英文版本為準。您同意您有責任確保您完全理解計劃文檔。管轄法律本計劃按本計劃和本協議的規定進行管轄,除非適用法律要求,否則您放棄在替代司法管轄區內裁決任何與計劃相關的爭議的權利。可分割性如果本附錄或其他計劃文件的任何條款(全部或部分)在任何程度上是非法的、無效的或不能執行的,則該條款將被排除在該無效或不可執行的範圍內。所有其他規定將繼續完全有效,在可能的範圍內,無效或不可執行的規定將被視為由有效和可執行且最接近表達這種無效或不可執行的規定的意圖的規定所取代。充分信息您證明:(I)已獲得有關公司運營和財務狀況以及您參與計劃的所有相關信息和材料;(Ii)已閲讀並理解此類信息和材料;A-15(Iii)完全瞭解並瞭解計劃的條款和條件;以及(Iv)完全並自願同意計劃的條款和條件。A-16 B部分:適用於特定司法管轄區參與者的規定您必須遵守以下就適用於您或可能適用於您的每個司法管轄區所列的措辭。這一措辭是基於相關司法管轄區自2024年1月起生效的證券、外匯管制和其他法律。這樣的法律往往很複雜,而且經常變化,而且措辭沒有考慮到您的個人情況。歐盟(“EU”)/歐洲經濟區(“EEA”)證券法。作為員工激勵計劃的一部分,我們向選定的員工提供這一優惠,目的是提供額外的激勵,鼓勵員工持股,並增加您對公司成功的興趣。提供這些權利的公司是Ingredion Inc.。屬於該等權利標的之股份為本公司普通股。這些股份擁有與其他普通股相同的知情權、分紅和投票權。欲瞭解更多有關該公司的信息,包括股票價格,請訪問以下網址:www.resdion.com。由於《歐盟招股説明書條例》第1(4)(I)條的規定,刊登招股説明書的義務不適用。作為本次要約標的的股票總數最高為5500,000股。


A-17阿根廷1.證券法您的獎項僅以您作為公司員工的身份頒發給您,而不是針對普通公眾。通過接受您的獎勵,您被視為:(I)承認本公司沒有也不會提出任何申請,以獲得阿根廷證券交易委員會(Comisión National de Valore)對在阿根廷公開發行獎勵或相關股票的授權,也沒有采取任何行動,允許在阿根廷公開發行相關獎勵或股票,符合阿根廷資本市場法第26,831號(經修訂)、阿根廷證券交易委員會第622/2013號決議(經修訂和補充)及附屬法規的含義;(Ii)確認阿根廷證券交易委員會並未批准Awards的發售或相關股份或任何與發售有關的文件;及(Iii)同意閣下不會出售或要約出售Awards或在阿根廷就閣下的裁決達成和解後取得的任何股份,但根據阿根廷法律第26,831號(經修訂)第2條不符合公開發售資格的交易除外。此外,收到並接受計劃文件應構成您同意,未經本公司事先書面許可,計劃文件中包含的信息不得(I)複製或全部或部分用於除作為您的持有獎勵或股份(視情況而定)的陳述以外的任何目的,或(Ii)提供給任何人或與任何人討論。2.勞動法。請注意,您參與該計劃完全是自願的。此外,該計劃最終可能產生的利益並不構成未來的既定權利,可隨時予以修正、修改或終止。如有必要,應諮詢法律、税務和會計方面的意見,以全面瞭解計劃的效果和後果。3.數據隱私。獲取公共信息機構作為25.326號法案的執行機構,有權處理因未履行數據保護規定而權利受到影響的人的報告和索賠。(La Agencia de Acceso a la Información Pública,en su carácter deÓrgano de Control de la Ley N:25.326,Tiene la tribuión de atendlas las devigas y reclos que interpongan quenes Resolas en afectados en sus derechs por incplimiento de las Norma vigentes en Materia de Protección de datos Personales)。澳大利亞1.股東批准的要求。即使獎勵協議中有任何相反的規定,如果提供此類利益會導致違反2001年(Cth)公司法第2D.2部分、該法案的任何其他條款或任何其他適用的法規、規則或法規,限制或限制給予此類利益,則您將無權且不得要求獲得該計劃下的任何利益。此外,本公司在澳洲的聯屬公司並無義務為克服任何該等限制或限制而尋求或取得其股東的批准。2.新的分部。參與該計劃的提議是根據2001年《公司法》(Cth)第7.12部分第1A分部提出的。3.税務通知。該計劃是1997年所得税評估法(Cth)第83A-C分部適用的計劃(取決於該法案中的條件)。A-18 4.建議。本公司或其任何相聯法人團體就本計劃下的獎勵提供的任何建議均未考慮您的目標、財務狀況或需求。本文檔不構成投資建議,也不構成《2001年公司法》(Cth)所界定的金融產品建議,本公司也不會就您是否應參與此提議提出任何建議。您應考慮根據您的個人情況,向具有適當資格和執照的金融、税務或其他專業顧問尋求有關您參與本計劃的建議。5.信息。應要求,本公司承諾在合理時間內免費向您提供本計劃規則的完整副本。6.股價。由於公司的股票在紐約證券交易所上市,公司普通股的市場價格可以通過訪問紐約證券交易所的網站(https://www.nyse.com/index))確定,澳大利亞儲備銀行公佈的現行美元兑澳元匯率可通過以下鏈接獲得:http://www.rba.gov.au/statistics/frequency/exchange-rates.html.7.風險警示。根據該計劃授予您的股票或其現金等價物可能會因股票市場的波動而下跌或上漲。市場力量會影響獎勵給你的股票的價格,在最壞的情況下,如果遇到不利的市場狀況,獎勵給你的股票的市值可能會變成零。由於授予您的股票的價格是以美元報價的,因此這些股票的價值或其現金等價物也可能受到外幣匯率變動的影響。8.數據保護。如果您參與該計劃:您同意Ingredion ANZ Pty Ltd.、其任何相關法人或任何第三方,收集管理本計劃所需的個人信息(包括敏感信息),並向受僱協助實施本計劃的公司、其任何關聯法人或受僱協助實施本計劃的任何第三方披露管理本計劃所需的任何個人信息,這些第三方可能位於澳大利亞境內或境外,包括可能無法根據澳大利亞法律為您的信息提供同等級別保護的司法管轄區;和Ingredion ANZ Pty Ltd.將不需要採取措施確保公司、其任何相關法人團體或受僱協助實施該計劃的任何第三方不違反澳大利亞隱私原則。您承認,本公司(或本公司集團內的任何其他公司)均不會被要求採取措施,以確保其任何相關團體、公司或向其披露您的個人信息的任何第三方不會違反數據隱私原則。9.遞延繳税。這是1997年《所得税評估法》第83A-C分部適用的計劃,但須符合該法案的要求。巴西1.承認勞動法。您同意:(I)本協議和本計劃提供的利益是與您的僱傭無關的商業交易的結果;(Ii)本協議和本計劃不是您的僱傭條款和條件的一部分;以及(Iii)行使獎勵的收入(如果有)不是您的僱傭報酬的一部分。2.證券法。因此,獎勵和證券不會在巴西發行或出售,除非在不構成巴西資本市場法規下的公開發行、配售、分銷或談判的情況下。3.風險警示。如果您受僱於巴西,則接受您的獎勵即表示您同意並承認(I)您的僱主或代表您的僱主行事的任何個人或實體都沒有就您的獎勵或在您的獎勵達成和解後獲得的股份向您提供財務建議;以及(Ii)您的僱主不保證您的獎勵或股票的具體回報水平。加拿大1.使用以前擁有的股份。儘管獎勵協議、附錄或計劃中有任何規定,如果您是加拿大居民,您不得使用以前擁有的股份來支付任何與獎勵相關的税收項目或其他到期款項。 2.以股份結算。儘管獎勵協議、附錄或計劃中有任何相反規定,您的獎勵只能以新發行的股份結算(不得以現金結算)。 3.證券法。除了計劃文件中註明的任何轉售和轉讓限制外,根據計劃獲得的股份將受到加拿大省級證券法對轉售的某些限制(一般而言,如果您居住在加拿大,則不得將您的股份轉售給加拿大買家)。因此,我們鼓勵閣下在轉售該等股份前尋求法律意見。 您確認並同意,您將僅通過股票上市的證券交易所的設施在加拿大境外出售通過參與本計劃獲得的股票。目前,股份於紐約證券交易所上市。 通過接受您的獎勵,您向公司聲明並保證,您參與本計劃是自願的,並且您沒有因預期參與、任命、僱用、繼續參與、繼續任命或繼續僱用(如適用)而被誘導參與。 4.英語語言。通過接受您的獎勵,您承認您已明確要求以任何方式證明或與授予獎勵有關的所有文件(包括,為了更大的確定性,任何確認或任何通知)將僅使用英語。 (Si vous êtes résident de Québec,vous reconnaissez,en acceptant l'allocation effectuée à votre profit,avoir expressément exigé que tous les documents relatifs à cette allocation ou s'y reportant de quelque manière que ce soit(incluant,pour plus de certitude,toute confirmation ou tout avis)soient rédigés en anglais pronouncement.) A-20 中國 1.現金結算。這意味着您的獎勵不能使用股票結算。2.行政部門。本公司或其任何附屬公司均不對因執行本附錄的條款或公司根據中國法律(包括但不限於任何適用的外管局規則、法規和要求)運營和執行本計劃、授標協議和授標而招致或遭受的任何成本、費用、利息或股息損失或其他損失承擔責任。哥倫比亞證券法。根據該計劃發放的證券沒有也不會在哥倫比亞公開交易證券登記處(Registro Nacional De Valore Y Emisore)登記。因此,這些證券可能不會在哥倫比亞向公眾提供。計劃文件中的任何內容都不應被解釋為在哥倫比亞公開發售證券。法國沒有針對具體國家的規定(除了上述歐盟/歐洲經濟區的一般規定外)。德國沒有針對具體國家的規定(除了上述歐盟/歐洲經濟區的一般規定)。印度證券法。計劃文件中描述的證券僅向本公司、其子公司或任何關聯公司的選定數量的合格員工提供。這些僱員不得代表或作為任何其他人的代理人行事。該計劃下的證券不能供任何其他人認購或購買。意大利沒有針對具體國家的規定(除了上述歐盟/歐洲經濟區的一般規定)。日本所提供的獎勵沒有也不會根據日本《金融工具和交易法》(第 肯尼亞 沒有針對具體國家的規定。


A-21馬來西亞證券法。如果您在馬來西亞受僱,您應該注意到,根據《馬來西亞資本市場和服務法案2007》第229和230條,在馬來西亞頒發的獎項構成或與“排除要約”、“排除邀請”或“排除發行”有關。計劃文件的副本可能已交付馬來西亞證券委員會。計劃文件不構成也不得用於公開發售或發行、認購或購買要約、認購或購買任何證券的邀請,以及根據《2007年資本市場和服務法案》向馬來西亞證券委員會登記招股説明書的任何證券。墨西哥1.商業關係。您明確認識到,您參與本計劃以及本公司授予該獎項並不構成您與本公司之間的僱傭關係。由於公司與僱用您的公司在墨西哥的關聯公司之間的商業關係,您已被授予該獎項,而公司在墨西哥的當地關聯公司是您的唯一僱主。根據上述規定,(A)您明確承認本計劃和您從參與本計劃中獲得的利益並不在您與僱用您的公司墨西哥關聯公司之間建立任何權利,(B)您參加本計劃可能獲得的利益不是僱用您的公司墨西哥關聯公司提供的僱傭條件和/或福利的一部分,以及(C)公司對計劃的任何修改或修改,或公司終止本計劃,不應構成對您在僱用您的公司墨西哥關聯公司的僱傭條款和條件的更改或減損。2.您明確承認並承認,您參與本計劃是本公司酌情和單方面決定的結果,也是您根據本計劃和協議(包括本附錄)的條款和條件自由和自願決定參與本計劃的結果。因此,您承認並同意公司有權隨時修改和/或終止您在本計劃中的參與,且不承擔任何責任。獎勵的價值是超出您的僱傭合同範圍的特殊補償項目(如果有的話)。在計算任何遣散費、辭職費、遣散費、服務終止金、獎金、長期服務金、退休金或退休福利或任何類似款項時,該補償並不是您的正常或預期補償的一部分,而這些都是僱主的獨有義務。3.證券法。您獎勵的股票尚未在墨西哥銀行和證券委員會保存的國家證券登記處登記,也不能在墨西哥公開發售或出售。計劃文件不能在墨西哥公開分發。這些材料僅因您與本集團的現有勞動關係而發給您,不得以任何形式複製或複製。這些材料中包含的要約僅面向本集團在墨西哥的現有員工,不得轉讓或轉讓本計劃下的任何權利。您獲獎的股票將根據墨西哥證券法下的私募例外情況進行發行。荷蘭沒有針對具體國家的規定(除了上述歐盟/歐洲經濟區的一般規定)。A-22巴基斯坦強制無現金出售所有期權。儘管《協定》或《計劃》中有任何相反的規定,除非委員會另有決定,否則獎勵的行使方式應僅限於強制性的無現金、全盤出售。祕魯1.勞動法的承認。通過接受獎項的授予,您承認、理解並同意授予您特惠獎項的目的是為了獎勵您。2證券法。如果您在祕魯受僱,以下聲明將作為計劃文件的一部分:在您的裁決達成和解後將發行的股票尚未在祕魯證券市場監管機構(Superintendencia del Mercado de Valore-SMV)保存的證券市場公共登記冊上註冊,不得在祕魯公開發售或出售。此外,計劃文件的內容沒有經過祕魯任何監管當局的審查。俄羅斯證券法。計劃文件中包含的信息不構成在俄羅斯的任何證券的廣告,不得傳遞給第三方或以其他方式在俄羅斯公開提供。新加坡證券法。閣下確認並無任何計劃文件在新加坡金融管理局登記為招股説明書。因此,除非根據新加坡第289章證券及期貨法第XIII部第(4)分部任何條文(第280條除外)的任何豁免,否則計劃文件及與根據計劃使用的股份的要約或出售或認購或購買邀請有關的任何其他文件或材料不得分發或分發,亦不得直接或間接向新加坡人士提供或出售股份,或成為認購或購買邀請的標的。該獎項為訂明資本市場產品(定義見《2018年證券及期貨(資本市場產品)規例》)及除外投資產品(定義見金管局公告SFA 04-N12及FAA-N16)。南非1.外匯管制義務您完全有責任遵守南非適用的外匯管制法規和裁決(“外匯管制條例”)。由於《外匯管制條例》經常在沒有通知的情況下發生變化,您應在根據本計劃收購或出售股份之前諮詢您的法律顧問,以確保遵守現行的《外匯管制條例》。對於因您未能遵守適用法律而導致的任何罰款或處罰,公司及其任何子公司或關聯公司均不承擔任何責任。2.證券法和獎項的接受情況。獎勵和標的股票不得在南非的任何證券交易所公開發行或上市。根據《公司法》第96條的規定,此次要約將是非公開的A-23,不受任何南非政府當局的監督。韓國(大韓民國)證券法。如果您在韓國受僱,那麼,儘管計劃文件中有任何規定,您的獎勵是由公司而不是您的僱主授予的。泰國沒有針對具體國家的規定。英國證券法。作為員工激勵計劃的一部分,向員工提出這一要約是為了提供額外的激勵,鼓勵員工持股,並增加您對公司成功的興趣。提供這些權利的公司是Ingredion Inc.。屬於該等權利標的之股份為本公司普通股。欲瞭解更多有關該公司的信息,包括股票價格,請訪問以下網址:www.resdion.com。 由於《歐盟招股章程條例》第1(4)(i)條的規定,發佈招股章程的義務不適用,該條例已根據《2018年歐洲退出法》納入英國法律。本次發售的標的證券的最高總數為5,500,000。 建議.獎勵條款或向您發出的與獎勵有關的任何通信均不構成與獎勵有關的投資建議。如果您對是否繼續參與本計劃或您自己的財務或税務狀況有任何疑問,建議您向正式授權的獨立顧問尋求意見。 * 2024年1月修訂 * * * * *