展品99.2

本證券或可行使本證券的證券均未根據修訂後的1933年《證券法》(下稱《證券法》)獲得登記豁免而在任何州的證券交易委員會或證券委員會進行登記,因此,除非根據《證券法》的有效登記聲明或根據 根據《證券法》的有效登記聲明或根據 不受證券法登記要求和適用的州證券法的規定,否則不得提供或出售該證券。該證券及行使該證券時可發行的證券可與博納基金保證金賬户或該等證券擔保的其他貸款一起質押。

普通股份購買表格

九紫新能。

認股權證股份:[] 發行日期:_

本普通股購買 確認(“認股權證”)證明,對於收到的價值,_[]2023年(“首次行使日期”)及下午5時(紐約市時間)或之前 []2028年("終止 日期"),但此後不再,認購和購買九子控股股份有限公司,一家開曼羣島公司(“本公司”), 最多一股普通股(在下文中可作調整,稱為“認股權證股份”)。本認股權證是單位 (以下簡稱“單位”)的一部分,每個單位由一股普通股(每股面值0.018美元)組成(以下簡稱“普通股”) 和根據某項證券購買協議(以下簡稱“購買協議”)發行的最多三股普通股認股權證(以下簡稱“認股權證”) [],2023年,公司及其簽署者, 不時修訂。

第1節定義。 此處使用和未以其他方式定義的大寫術語應具有《採購協議》中規定的含義。

第二節鍛鍊。

(a) Exercise of Warrant. Exercise of the purchase rights represented by this Warrant may be made, in whole or in part, at any time or times on or after the Initial Exercise Date and on or before the Termination Date by delivery to the Company of a duly executed facsimile copy or a PDF copy submitted by e-mail (or e-mail attachment) of the Notice of Exercise in the form annexed hereto (the “Notice of Exercise”). Within the earlier of (i) two (2) Trading Days and (ii) the number of Trading Days comprising the Standard Settlement Period (as defined in Section 2(e)(i) herein) following the date of exercise as aforesaid, the Holder shall deliver the aggregate Exercise Price for the shares specified in the applicable Notice of Exercise by wire transfer or cashier’s check drawn on a United States bank unless the cashless exercise procedure specified in Section 2(c) below is specified in the applicable Notice of Exercise. No ink-original Notice of Exercise shall be required, nor shall any medallion guarantee (or other type of guarantee or notarization) of any Notice of Exercise be required. Notwithstanding anything herein to the contrary, the Holder shall not be required to physically surrender this Warrant to the Company until the Holder has purchased all of the Warrant Shares available hereunder and the Warrant has been exercised in full, in which case, the Holder shall surrender this Warrant to the Company for cancellation within three (3) Trading Days of the date on which the final Notice of Exercise is delivered to the Company. Partial exercises of this Warrant resulting in purchases of a portion of the total number of Warrant Shares available hereunder shall have the effect of lowering the outstanding number of Warrant Shares purchasable hereunder in an amount equal to the applicable number of Warrant Shares purchased. The Holder and the Company shall maintain records showing the number of Warrant Shares purchased and the date of such purchases. The Company shall deliver any objection to any Notice of Exercise within one (1) Business Day of receipt of such notice. The Holder and any assignee, by acceptance of this Warrant, acknowledge and agree that, by reason of the provisions of this paragraph, following the purchase of a portion of the Warrant Shares hereunder, the number of Warrant Shares available for purchase hereunder at any given time may be less than the amount stated on the face hereof.

(b)練習 價格。本認股權證項下普通股的行使價為1.10美元,可根據下文進行調整(“行使價”)。

(c)無現金 練習。如果在發行日期六個月週年後的任何時間,沒有有效的登記聲明登記, 或沒有現行招股説明書可供持有人轉售認股權證股份,則本認股權證也可以全部或部分行使, ,在此期間,持有人將有權獲得數量等於除以所得商的認股權證股份, [(A-B)(X)](A),其中:

(A) =如適用:(i)VWAP在緊接適用行使通知日期前的交易日 交易日,如果該行使通知是(1)根據第 第2(a)條在非交易日的一天簽署和交付,或(2)根據第2(a)條在 "正常交易時間"開始前的一個交易日簽署和交付,(定義見聯邦證券法頒佈的NMS條例第600(b)(64)條)在該交易日,(ii)由持有人選擇,(y)緊接 適用的行使通知日期之前的交易日的VWAP,或(z)所報告的主要交易市場普通股的買入價 如果該行使通知是在交易日的“正常交易時間”內簽署,並在其後兩(2)小時內送達,則由Bloomberg L.P.自持有人簽署適用的行使通知時起,(包括直至交易日“正常交易時間”結束後兩(2) 小時)根據本協議第2(a)條或(iii) 適用的行使通知的日期,如果該行使通知的日期為交易日,且該行使通知是 在該交易日的“正常交易時間”結束後根據本協議第2(a)條簽署和交付的;

(B) =本認股權證的行使價,如下所示調整; 和

(X) = 根據本認股權證條款行使本認股權證時可發行的認股權證股份數目(如行使該認股權證為現金行使而非非現金行使)。

2

如果認股權證是在這種無現金行使中發行的,則雙方確認並同意,根據證券法第3(a)(9)條,認股權證 應具有被行使認股權證的特徵,並且被髮行認股權證的持有期可以 附加於本認股權證的持有期。公司同意不採取任何違反本第2(c)條的立場。在 不限制本第2(c)條中規定的無現金行使條款、第2(d)(i)條中的違約賠償金條款或第2(d)(iv)條中的買入條款的情況下,不存在要求本公司以淨額現金結算本認股權證的情況。

“Bid Price” means, for any date, the price determined by the first of the following clauses that applies: (a) if the Ordinary Shares are then listed or quoted on a Trading Market, the bid price of the Ordinary Shares for the time in question (or the nearest preceding date) on the Trading Market on which the Ordinary Shares are then listed or quoted as reported by Bloomberg L.P. (based on a Trading Day from 9:30 a.m. (New York City time) to 4:02 p.m. (New York City time)), (b) if OTCQB or OTCQX is not a Trading Market, the volume weighted average price of the Ordinary Shares for such date (or the nearest preceding date) on OTCQB or OTCQX as applicable, (c) if the Ordinary Shares are not then listed or quoted for trading on OTCQB or OTCQX and if prices for the Ordinary Shares are then reported in the “Pink Sheets” published by OTC Markets Group, Inc. (or a similar organization or agency succeeding to its functions of reporting prices), the most recent bid price per Ordinary Shares so reported, or (d) in all other cases, the fair market value of an Ordinary Share as determined by an independent appraiser selected in good faith by the Purchasers of a majority in interest of the Securities then outstanding and reasonably acceptable to the Company, the fees and expenses of which shall be paid by the Company.

“VWAP” means, for any date, the price determined by the first of the following clauses that applies: (a) if the Ordinary Shares are then listed or quoted on a Trading Market, the daily volume weighted average price of the Ordinary Shares for such date (or the nearest preceding date) on the Trading Market on which the Ordinary Shares are then listed or quoted as reported by Bloomberg L.P. (based on a Trading Day from 9:30 a.m. (New York City time) to 4:02 p.m. (New York City time)), (b) if OTCQB or OTCQX is not a Trading Market, the volume weighted average price of the Ordinary Shares for such date (or the nearest preceding date) on OTCQB or OTCQX as applicable, (c) if the Ordinary Shares are not then listed or quoted for trading on OTCQB or OTCQX and if prices for the Ordinary Shares are then reported in the “Pink Sheets” published by OTC Markets Group, Inc. (or a similar organization or agency succeeding to its functions of reporting prices), the most recent bid price per share of the Ordinary Shares so reported, or (d) in all other cases, the fair market value of an Ordinary Share as determined by an independent appraiser selected in good faith by the Purchasers of a majority in interest of the Securities then outstanding and reasonably acceptable to the Company, the fees and expenses of which shall be paid by the Company.

(d) [已保留]

3

(e)力學 的練習。

(i) Delivery of Warrant Shares Upon Exercise. The Company shall cause the Warrant Shares purchased hereunder to be transmitted by the Transfer Agent to the Holder by crediting the account of the Holder’s or its designee’s balance account with The Depository Trust Company through its Deposit or Withdrawal at Custodian system (“DWAC”) if the Company is then a participant in such system and either (A) there is an effective registration statement permitting the issuance of the Warrant Shares to or resale of the Warrant Shares by the Holder or (B) the Warrant Shares are eligible for resale by the Holder without volume or manner-of-sale limitations pursuant to Rule 144 (assuming cashless exercise of the Warrants), and otherwise by physical delivery of a certificate, registered in the Company’s share register in the name of the Holder or its designee, for the number of Warrant Shares to which the Holder is entitled pursuant to such exercise to the address specified by the Holder in the Notice of Exercise by the date that is the earliest of (i) two (2) Trading Days after the delivery to the Company of the Notice of Exercise, (ii) one (1) Trading Day after delivery of the aggregate Exercise Price to the Company and (iii) the number of Trading Days comprising the Standard Settlement Period after the delivery to the Company of the Notice of Exercise (such date, the “Warrant Share Delivery Date”). Upon delivery of the Notice of Exercise, the Holder shall be deemed for all corporate purposes to have become the holder of record of the Warrant Shares with respect to which this Warrant has been exercised, irrespective of the date of delivery of the Warrant Shares, provided that payment of the aggregate Exercise Price (other than in the case of a cashless exercise) is received within the earlier of (i) two (2) Trading Days and (ii) the number of Trading Days comprising the Standard Settlement Period following delivery of the Notice of Exercise. The Company agrees to maintain a transfer agent that is a participant in the FAST program so long as this Warrant remains outstanding and exercisable. As used herein, “Standard Settlement Period” means the standard settlement period, expressed in a number of Trading Days, on the Company’s primary Trading Market with respect to the Ordinary Shares as in effect on the date of delivery of the Notice of Exercise.

(Ii)行使時交付新認股權證 。如本認股權證已部分行使,本公司須應持有人的要求及於交回本認股權證證書後,於認股權證股份交付時,向持有人交付一份新的認股權證,證明持有人有權購買本認股權證所要求的未購買認股權證股份,而新認股權證在所有其他方面應與本認股權證完全相同。

(3)撤銷權利 。如本公司未能安排轉讓代理於認股權證股份交割日前根據第2(D)(I)條 將認股權證股份轉讓予持有人,則持有人將有權撤銷該項行使。

(Iv)無 零股或Scrip。本認股權證行使後,不得發行任何零碎股份或代表零碎股份的股票。至於持有人於行使該權力後將有權購買的任何零碎股份,本公司將於其選擇時就該最後零碎股份支付現金調整,金額相等於該零碎股份乘以行使價,或向上舍入至下一個完整股份。

(V)收費, 税費。發行認股權證股票應免費向持有人收取與發行該等認股權證股份有關的任何發行或轉讓税或其他附帶費用,所有税項及開支均由本公司支付,而該等認股權證股份應以持有人的名義或按持有人指示的名稱發行;然而,如 認股權證股份以持有人以外的名義發行,則本認股權證於交回行使時,須附有由持有人正式簽署的轉讓表格,而本公司可要求 支付足以償還其附帶的任何轉讓税的款項作為條件。本公司須支付當日處理任何行使通知所需的所有轉讓代理費 ,以及當日以電子方式交付認股權證股份所需的所有費用予存託信託公司(或履行類似職能的另一間已成立結算公司)。

4

(Vi)關閉圖書 。本公司不會以任何妨礙根據本條款及時行使本認股權證的方式關閉其股東賬簿或記錄。

第三節。某些 調整。

(A)股票 分紅和拆分。如果本公司在本認股權證尚未發行期間的任何時間:(I)派發股票股息或以其他方式對其普通股或任何其他股本或普通股應支付的股本等值證券進行分配 (為免生疑問,不包括本公司在行使本認股權證時發行的任何普通股),(Ii)將已發行普通股細分為更多數量的股份,(Iii)將(包括以反向股票拆分的方式)已發行的普通股合併為較少數量的股份或(Iv)通過普通股的重新分類發行本公司的任何股本, 則在每種情況下,行使價均應乘以一個分數,其中分子應為緊接該事件發生前已發行的普通股數量(不包括庫存股,如有的話),而分母應為緊接該事件後已發行的普通股數量。在行使本認股權證時可發行的股份數目應按比例調整 ,以使本認股權證的總行使價格保持不變。根據本第3(A)條作出的任何調整應在確定有權獲得該等股息或分派的股東的記錄日期後立即生效 ,如果是拆分、合併或重新分類,則應在生效日期後立即生效。

(B)按比例分配。在本認股權證未完成期間,如果本公司以返還資本或其他方式(包括但不限於以股息、分拆、重新分類、公司重組、安排方案或其他類似交易方式進行現金、股票或其他證券、財產或期權的任何分配)(“分配”),在本認股權證發行後的任何時間,向普通股持有人宣佈或作出其資產(或收購其資產的權利)的任何股息或其他分配(a“分配”),則在每一種情況下,持有人有權參與該項分配,參與程度與持股人在完全行使本認股權證後所持有的普通股數目相同 (不考慮對行使本認股權證的任何限制,包括但不限於實益所有權限制) 在緊接該項分配的記錄日期之前,或在沒有記錄的情況下,即確定普通股記錄持有人蔘與該項分配的日期(但,若持有人蔘與任何該等分派的權利會導致持有人超出實益擁有權限制,則該持有人無權參與該等分派(或因該分派而擁有任何普通股的實益擁有權),而該分派部分將暫時擱置,直至其權利不會導致持有人超出實益擁有權 限制為止。

5

(C)認股權證股份數量 。在根據上文第3(A)節對行權價作出任何調整的同時,可於行使本認股權證時購買的認股權證 股份數目將按比例增加或減少,以使在該項調整後,根據本協議就經調整的認股權證股份數目而須支付的行權價合計應與緊接該等調整前生效的行使價合計 相同(不考慮本文對行使權證的任何限制)。

(D)計算。 根據本第3條進行的所有計算應按最接近的分值或最接近的1/100%的份額(視情況而定)進行。就本第3節而言,截至某一日期被視為已發行和已發行的普通股數量應為已發行和已發行普通股(不包括庫存股,如有)總數的總和。

(E)通知持有人。

(I)調整 以執行價格。每當根據本第3節任何條文調整行使價時,本公司應迅速以傳真或電郵方式向持有人遞交通知,列明調整後的行使價及由此對認股權證股份數目作出的任何調整 ,並就需要作出調整的事實作出簡要陳述。

(Ii)通知 允許持有人行使權利。如果(A)公司將宣佈普通股的股息(或任何形式的其他分配),(B)公司應宣佈普通股的特別非經常性現金股息或贖回普通股,(C)公司應授權授予普通股或認股權證的所有持有人認購或購買任何類別的股本或任何權利的股份,(D)普通股的任何重新分類 應獲得公司任何股東的批准,本公司參與的任何合併或合併、出售或轉讓本公司全部或幾乎所有資產,或任何將普通股轉換為其他證券、現金或財產的強制股份交換,或(E)本公司應授權自願或非自願解散、清算或清盤本公司的事務,則在每種情況下,本公司應安排以傳真或電子郵件的方式,按本公司認股權證登記冊上顯示的最後傳真號碼或電子郵件地址發送給持有人,在以下指定的適用記錄或生效日期前至少20個歷日,發出通知,説明(X)為該等股息、分配、贖回、權利或認股權證的目的而記錄的日期,或(B)如不記錄,則説明有權獲得該等股息、分配、贖回、權利或認股權證的普通股持有人的決定日期,或(Y)預期該等重新分類、合併、合併、出售、轉讓或換股生效或結束的日期,以及預計登記在冊的普通股持有人有權在重新分類、合併、合併、出售、轉讓或換股時以普通股換取證券、現金或其他財產的日期;但未能交付該通知或其中或交付中的任何缺陷不應影響該通知中規定的公司行為的有效性。如果本認股權證中提供的任何通知構成或包含有關公司或任何子公司的重大非公開信息,則公司應根據表格6-K的最新報告,同時向委員會提交該通知。除非本公告另有明文規定,否則持有人仍有權在自發出該通知之日起至觸發該通知之事件生效之日止期間內行使本認股權證。

6

第四節轉讓授權書。

(A)可轉讓性。 在遵守任何適用的證券法和本協議第4(D)節規定的條件以及購買協議第4.1節的規定的情況下,本認股權證和本認股權證項下的所有權利(包括但不限於任何登記權) 在本公司的主要辦事處或其指定代理人交出時,可全部或部分轉讓。 連同由持有人或其代理人或代理人正式簽署的本認股權證所附形式的書面轉讓,以及足以支付進行此類轉讓時應繳納的任何轉讓税的資金。交出後,如有要求,公司應以受讓人或受讓人(視情況而定)的名義和轉讓文書中規定的面額簽署並交付一份或多份新的認股權證,並應向轉讓人簽發一份新的認股權證,證明 本認股權證中未如此轉讓的部分,本認股權證應立即取消。儘管本協議有任何相反規定,除非持有人已將本認股權證悉數轉讓,否則持有人毋須將本認股權證交回本公司,在此情況下,持有人應於持有人向轉讓本認股權證的公司遞交轉讓表格 之日起三(3)個交易日內將本認股權證交回本公司。認股權證如按本協議妥善轉讓,可由新持有人行使,以購買認股權證股份,而無須發行新認股權證。

(B)新的 認股權證。本認股權證可於遞交本公司上述辦事處後與其他認股權證分開或合併,同時附上由持有人或其代理人或受託代表簽署的指明發行新認股權證的名稱及面額的書面通知。在遵守第4(A)條的情況下,對於該等分拆或合併可能涉及的任何轉讓,本公司應簽署及交付新的一份或多份認股權證,以換取根據該通知分拆或合併該份或多份認股權證。所有於轉讓或交換時發行的認股權證的日期須為本認股權證首次發行日期,並應與本認股權證相同,但根據本認股權證可發行的認股權證股份數目除外。

(C)授權書 登記。公司應將本認股權證登記在本公司為此目的而保存的記錄(“認股權證登記冊”)上,並不時以本記錄持有人的名義登記。就本認股權證的任何行使或向持有人的任何分派而言,本公司可將本認股權證的登記持有人視為並視其為本認股權證的絕對擁有者,而就所有其他目的而言,在沒有實際相反通知的情況下, 可視為本認股權證的絕對擁有者。

(D)轉讓限制 。如果在就任何轉讓本認股權證交回本認股權證時, 本認股權證的轉讓不得(I)根據證券法及適用的州證券或藍天法律下的有效登記聲明登記,或(Ii)有資格根據第144條在沒有數量或銷售方式限制或當前公開信息 要求的情況下轉售,作為允許轉讓的條件,本公司可要求 本認股權證的持有人或受讓人(視屬何情況而定)遵守購買協議第5.7節的規定。

7

(E)持有人的申述。持有人接受本認股權證,即表示並保證其正在收購本認股權證,並於行使本認股權證後,將自行收購可於行使該等認股權證時發行的認股權證股份,而不會違反證券法或任何適用的州證券法,以期或為分銷或轉售該等認股權證股份或其任何部分,但根據證券法登記或豁免的銷售而進行的除外。

第5條雜項

(A)在行使權利之前,不得 作為股東行使權利。本認股權證不賦予持有人任何投票權、股息或在第2(D)(I)節規定行使本認股權證之前作為公司股東的任何其他權利,除非第3節明確規定。

(B)遺失、被盜、毀壞或損毀授權書。本公司承諾,在本公司收到令其合理滿意的證據 後,本認股權證或與認股權證股票有關的任何股票的遺失、被盜、銷燬或損壞,以及在丟失、被盜或銷燬的情況下,其合理滿意的賠償或擔保(就認股權證而言,不包括任何債券的張貼),以及在交出和註銷該等認股權證或股票時,如果損壞,本公司將 並交付新的相同期限的認股權證或股票證書,其日期為註銷時的日期。以代替該認股權證或股票。

(C)星期六、 星期日、節假日等。如果本協議規定或授予的採取任何行動或終止任何權利的最後或指定日期不是營業日,則可在下一個營業日採取該行動或行使該權利。

(D)授權 股。

本公司承諾,在認股權證尚未發行期間,本公司將從其授權及未發行普通股中預留足夠數目的 股份,以供在行使本認股權證項下的任何購買權時發行認股權證股份。本公司進一步承諾,於行使本認股權證項下的購買權時,本公司發出本認股權證將構成其高級職員的全權授權,該等高級職員負責發行 所需認股權證股份。本公司將採取一切必要的合理行動,以確保該等認股權證可按本協議規定發行,而不違反任何適用的法律或法規, 或普通股可在其上市的交易市場的任何要求。本公司承諾,於行使本認股權證所代表的購買權時可能發行的所有認股權證股份 ,於行使本認股權證所代表的購買權及根據本協議就該等認股權證股份支付款項後,將獲正式授權、有效發行、繳足股款及無須評估 ,且不受本公司就發行認股權證而產生的所有税項、留置權及收費(與發行同時發生的任何 轉讓有關的税項除外)的影響。

8

除持有人放棄或同意的範圍外,公司不得通過任何行動,包括但不限於修改其註冊證書,或通過任何重組、資產轉移、合併、合併、解散、發行或出售證券或任何其他自願行動,避免或試圖避免遵守或履行本認股權證的任何條款,但將始終 本着善意協助執行所有該等條款,並採取一切必要或適當的行動,以保護本認股權證所載持有人的權利不受損害。在不限制前述一般性的原則下,公司 將不會(I)將任何認股權證股票的面值提高至超過在緊接該等 增加面值之前行使認股權證時應支付的金額,(Ii)採取一切必要或適當的行動,以使本公司可在行使本認股權證時有效及合法地 發行繳足股款及不可評估的認股權證股份,及(Iii)以商業上合理的努力,從任何具有司法管轄權的公共監管機構取得所有該等授權、豁免或同意,使公司能夠履行本認股權證項下的義務所必需的。

在採取任何會導致本認股權證可行使的認股權證股份數目或行使價調整的行動前,本公司 應獲得任何公共監管機構或具有司法管轄權的 機構的所有授權或豁免或同意。

(E)管轄權。 有關本保證書的解釋、有效性、執行和解釋的所有問題均應根據《購買協議》的規定作出決定。

(F)限制。 持有人承認,在行使本認股權證時獲得的認股權證股票,如果未登記且持有人未使用無現金行使,則在轉售時將受到州和聯邦證券法的限制。

(G)不放棄 和費用。持有人的交易過程或任何延誤或未能行使本協議項下的任何權利,均不得視為放棄該等權利或以其他方式損害持有人的權利、權力或補救。在不限制本認股權證或購買協議的任何其他規定的情況下,如果本公司故意及明知不遵守本認股權證的任何條款,導致持有人遭受任何重大損害,本公司應向持有人支付足以支付持有人因收取根據本協議到期或以其他方式執行其在本協議項下的任何權利、權力或補救措施而招致的任何費用和開支的金額,包括但不限於合理的律師費,包括上訴訴訟費用。

(H)通知。 本公司要求或準許向持有人發出或交付的任何通知、要求或其他文件須按照購買協議的通知條文交付。

(I)責任限制。在持有人未採取任何肯定行動以行使本認股權證以購買認股權證 股份的情況下,本協議任何條文均不會導致持有人就購買任何普通股的價格或作為本公司的股東而承擔任何責任,不論該等責任是由本公司或本公司的債權人主張的。

9

(J)補救。 持有人除了有權行使法律授予的所有權利,包括追討損害賠償外,還有權具體 履行其在本認股權證項下的權利。本公司同意,金錢賠償不足以補償因其違反本認股權證規定而蒙受的任何損失,因此,本公司同意放棄且不在任何針對具體履約的訴訟中提出法律補救即已足夠的抗辯理由。

(K)繼承人和受讓人。在適用證券法的規限下,本認股權證及其所證明的權利及義務,對本公司的繼承人及獲準受讓人以及持有人的繼承人及準許受讓人具有約束力。 本認股權證的規定旨在不時為本認股權證的任何持有人的利益而設,並可由認股權證股份持有人或持有人強制執行。

(L)修訂。 經本公司及持有人書面同意,本認股權證可予修改或修訂,或放棄本認股權證的規定。

(M)可分割性。 在可能的情況下,本保證書的每一條款均應解釋為在適用法律下有效和有效,但如果本保證書的任何條款被適用法律禁止或根據適用法律無效,則該條款在該禁止或無效的範圍內無效,但不會使該等條款的其餘部分或本保證書的其餘條款無效。

(N)標題。 本認股權證中使用的標題僅供參考,不得出於任何目的被視為本認股權證的一部分。

第6節。某些定義。

(A)“調整權利”指就任何普通股的發行或出售(或根據第3節被視為發行或出售)而發行的任何證券所授予的任何權利,而該等權利可能導致本公司就該等證券所收取的淨代價 減少(包括但不限於任何現金結算權、 現金調整或其他類似權利)。

(B)“已批准股份計劃”指於本協議日期之前或之後獲本公司董事會批准的任何僱員福利計劃,據此,可向任何僱員、高級職員、董事或顧問發行普通股及購買普通股的標準購股權,以換取他們以上述身分向本公司提供的服務。

(C)“可轉換證券”指任何股份或其他證券(期權除外),該等證券可在任何時間及任何情況下直接或間接轉換為任何普通股、可行使或可交換,或以其他方式使持有人有權收購任何普通股。

10

(D)“除外證券”指(I)普通股或購買普通股的標準期權,該普通股或標準期權是向本公司的董事、高級管理人員、僱員或顧問發行的,用於購買根據核準股票計劃(定義見上文)以其身份向本公司提供服務的普通股,前提是(A)根據本條認購日期之後的所有該等發行(計入行使該等購股權可發行的普通股)(I)合計不:超過緊接認購日期前已發行及已發行普通股的10% 且(B)任何該等認購權的行使價並未下調,且該等認購權均未修訂 以增加根據該等認購權可發行的股份數目,且任何該等認購權的條款或條件均未以任何對任何買方造成不利影響的方式 作實質性改變;(Ii)因轉換或行使認購日前發行的可轉換證券而發行的普通股(上文第(I)條涵蓋的購買根據核準股票計劃發行的普通股的標準期權除外),但任何該等可轉換證券(上文第(I)條涵蓋的購買根據核準股票計劃發行的普通股的標準期權除外)的轉換價格不得降低,該等可轉換證券(根據上文第(I)款涵蓋的根據核準股票計劃發行的購買普通股的標準期權除外)均未予修訂以增加其可發行的股份數目,且任何該等可轉換證券的條款或條件(根據上文第(I)款涵蓋的購買根據核準股票計劃發行的普通股的標準期權除外)均未以任何方式作出重大改變,以致對任何買方造成不利影響;(3)已登記認股權證行使後可發行的普通股;但在認購日或之後不修改、修改或更改已登記認股權證的條款(根據認購日生效的條款進行的反攤薄調整除外)及(Iv)因任何真正的戰略或商業聯盟、收購、合併、許可安排和戰略夥伴關係而發行或可發行的任何受限普通股,前提是(X)此類發行的主要目的不是籌集合理確定的資本,以及(Y)此類發行的證券的購買者、收購者或接受者僅由(A)該戰略或商業聯盟、戰略或商業許可安排或戰略或商業夥伴關係的實際參與者,(B)在該收購或合併中獲得的該等資產或證券的實際擁有人,或(C)上述人士的股東、合夥人、僱員、顧問、高級管理人員、董事或成員,在每種情況下,其本身或通過其附屬公司、運營公司或資產的所有者組成。在與本公司業務協同的業務中 ,並應向本公司提供資金投資以外的額外利益,及(Z)本公司向該等人士發行的證券的數目或金額不得與每個該等人士實際參與該等戰略或商業聯盟或戰略或商業夥伴關係或擁有該等資產或將由本公司收購的證券(視何者適用而定)的實際參與(或公平市場價值)不成比例。

(E)“期權”指認購或購買普通股或可轉換證券的任何權利、認股權證或期權。

(F)“個人”是指個人、有限責任公司、合夥企業、合資企業、公司、信託、非法人組織、任何其他實體或政府或其任何部門或機構。

********************

(簽名頁如下)

11

茲證明,自上述日期起,公司已由其正式授權的高級職員簽署本認股權證。

九紫新能。
發信人:
姓名:Li
頭銜:首席執行官

12

行使通知

致:九子控股股份有限公司

(1)以下籤署人 選擇根據所附認股權證條款購買_

(2)付款方式為(勾選適用框):

美國的合法貨幣;或

如獲許可,可根據第(2(C)款所載公式)註銷所需數目的認股權證股份,以根據第(2(C)款所載無現金行使程序可購買的最高認股權證股份數目 行使本認股權證。

(3)請以以下籤署人的名義或以下指定的其他名稱發行上述認股權證 股票:

_______________________________

認股權證股票應交付給以下 DWAC帳號:

_______________________________

_______________________________

_______________________________

(4)認可投資者。 簽署人是根據修訂後的1933年證券法頒佈的法規D所界定的“認可投資者”。

[持有人簽名]

投資單位名稱:_

投資單位授權簽字人簽字:_

授權簽署人姓名:_

授權簽署人名稱:_

日期:_

附件B

作業表

(要分配上述認股權證,請執行此 表格並提供所需信息。請勿使用此表格購買股票。)

對於收到的價值,前述認股權證和由此證明的所有權利在此轉讓給

姓名:
(請打印)
地址:
(請打印)
電話號碼:
電子郵件地址:
日期:_
持有人簽名:_
持有人地址:_