SUPERNUS PHARMACEUTICALS,INC.
2021年股權激勵計劃
業績份額單位獎勵協議
本業績股獎勵協議(“協議”)於_本協議證明Supernus Pharmaceuticals,Inc.授予的績效股份單位獎勵。(the根據Supernus Pharmaceuticals,Inc.的條款,向以下籤署人(“參與者”)提交。2021年股權激勵計劃(“該計劃”),以提述方式納入本報告。如果本協議證明瞭一個以上批次的獎勵,則每一批次均指定了一個績效期(定義見下文),在此期間,可以實現獨特的績效目標(定義見本協議附件A)。每一批以及適用的業績期和業績目標見本協議附件A。如下文更全面地闡述,每一獎勵部分下的績效份額單位(“PSU”)的歸屬取決於(除其他外)管理人對在預先設定的績效期內及時實現適用於該獎勵部分的績效目標的審查和書面證明。本協議中未明確定義的大寫術語應具有本計劃中規定的含義。
1.授予績效股份單位獎。根據本計劃,本公司特此於授出日期向參與者頒發獎勵,獎勵目標人數為 [數]PSU。參與者實際獲得的PSU數量將由績效目標的實現水平決定[s]但實際賺取的PSU數目不得超過 [數]PSU。根據本協議和本計劃中規定的條款和條件,每個PSU代表接收一股股票(“股份”)的權利。
2.演出期間。就本協議而言,與特定獎勵部分相關的“履約期”應為附件A所列日期開始和結束的期間。
3.性能目標[s].
3.1.參與者獲得的PSU數量將根據績效目標的水平和時間確定[s]根據附件A。所有關於績效目標是否[s]參與者獲得的PSU數量以及與本第3.1節有關的所有其他事項應由管理員自行決定。
3.2.在不遲於績效期結束後六十(60)天內,管理員應審查並書面證明(a)績效期適用的績效目標是否已經實現,以及在多大程度上已經實現,以及(b)參與者應獲得的PSU數量(如有),但須遵守本協議第4條的要求。在法律允許的最大範圍內,認證是最終的、決定性的,並對參與者和所有其他人具有約束力。
4. PSU的歸屬。除本協議另有規定外,在管理員證明績效目標實現之日,獎勵中特定部分的PSU將歸屬且不可沒收[s](a)至少達到績效目標的"門檻"水平[s](b)參與者從授予日期到管理員證明,
實現績效目標[s]。根據本協議授予和支付的與獎勵的特定部分有關的PSU的數量應由署長根據業績目標的實現程度和時間確定[s]在表A中列出,並應四捨五入到最接近的整個PSU。
5.終止連續僱用。除本協議另有明確規定外,如果參與者的連續僱傭在參與者的所有PSU歸屬之前的任何時間因任何原因終止,則參與者的未歸屬PSU將在終止連續僱傭時自動被沒收,公司或任何附屬公司均不再根據本協議對參與者承擔任何進一步的義務。儘管如上所述,如果參與者的連續僱傭因參與者的死亡或殘疾而終止,管理人可自行決定加快將參與者持有的部分或全部未歸屬PSU的歸屬。
6.備兑交易的效力。如果公司在履約期間從事擔保交易,管理人可自行決定對參與者持有的未授權PSU採取(或不採取)本計劃第7(A)節所述的任何行動。除非管理員在承保交易發生時另有決定,否則如果承保交易發生在績效期間(I)參與者的所有未授權PSU應根據實現績效目標的比例進度進行歸屬[s]如管理人全權酌情決定及(Ii)在加速比例歸屬後PSU仍未歸屬的範圍內,該等未歸屬的PSU應自動被沒收,且本公司或任何聯屬公司均不再根據本協議對參與者承擔任何進一步責任。
7.PSU的結算。在符合本協議條款的情況下,本公司應(A)在參與者關於某一特定獎勵部分的PSU歸屬之日之後立即(無論如何不遲於歸屬發生的日曆年度的下一個歷年的3月15日)發行並向參與者交付與該特定獎勵部分的歸屬PSU數量相等的股份,以及(B)將參與者的姓名登記在公司的賬簿上,作為向參與者交付的股份的記錄持有人。如果獲獎的特定部分的PSU數目少於最大數目,則與該獎項的特定部分相關的未歸屬的PSU的所有權益將被沒收。參賽者對任何被沒收的PSU沒有任何權利或利益。
8.可轉讓性。除本協議或本計劃中規定的任何例外情況外,參與者不得轉讓、轉讓、質押、附加、出售、以其他方式轉讓或抵押PSU或與其相關的權利,除非依據遺囑或繼承法和分配法,並且在通過遺囑或繼承法和分配法進行任何此類轉移時,受讓人應在符合轉讓前適用於參與方的所有條款和條件的情況下持有PSU。
9.作為股東的權利;股息等值。
9.1.參與者不應擁有股東對PSU相關股份的任何權利,包括但不限於投票權和收取或應計股息或股息等價物的權利。
9.2.在PSU歸屬並根據本協議第7條發行股票後,參與者應成為PSU標的股份的記錄所有人,除非和直到股份被出售或以其他方式處置,以及
記錄所有者有權享有公司股東的所有權利(包括投票權和股息權)。
10.無權繼續受僱。本協議中的任何內容(包括但不限於授予參與者的PSU或就參與者的PSU發行股份)、本計劃或本協議或本計劃中隱含的任何誠信和公平交易契約不得:(I)賦予參與者任何繼續受僱於本公司或關聯公司或與其建立聯繫的權利;(Ii)構成公司或任何關聯公司關於未來職位、未來工作分配、未來薪酬或任何其他僱用或聯繫條款或條件的事實或性質的任何承諾或承諾;(Iii)授予本協議或本計劃下的任何權利或利益,除非該權利或利益已根據本協議或計劃的條款明確產生;或(Iv)剝奪公司隨意終止參與者的權利,而不考慮該參與者可能擁有的任何未來歸屬機會。
11.調整。如果本公司的已發行股票或資本結構發生任何變化,則可按照計劃第7(B)條的規定以任何方式調整或終止PSU。
12.納税義務和扣繳;納税後果。
12.1.參保人應被要求向公司支付,公司有權從根據本計劃支付給參保人的任何補償中扣除與PSU有關的任何所需預扣税款,並採取署長認為必要的所有其他行動,以履行支付預扣税款的所有義務。行政長官可允許參與者通過以下任何一種方式或通過多種方式的組合來履行任何聯邦、州或地方預扣税義務:
一、提供現金付款;
二.授權公司從因PSU歸屬而可發行或交付給參與者的股份中扣留股份;但前提是,扣留的價值不得超過法律規定的最高税款;或
三.向本公司交付以前擁有和未受限制的股票。
12.2.儘管公司對任何或所有所得税、社會保險、工資税或其他税務相關預扣税採取了任何行動,(“税務相關項目”),所有税務相關項目的最終責任是並仍然是參與者的責任,公司(a)不對與授予、歸屬、或結算PSU或隨後出售任何股份;及(b)不承諾構建PSU以減少或消除參與者對税務相關項目的責任。
13.Clawback/Recovery.根據計劃和本協議授予的所有PSU(以及發行給參與者的所有股份以及公司代表參與者支付的所有税務相關項目)將根據本公司董事會於2017年2月24日採納的本公司退款政策(經修訂並於2023年11月1日重列)予以收回,並可能不時作出進一步修訂(“獎勵補償補償政策”)。根據獎勵補償補償政策,未收回補償將構成產生權利的事件,
根據與本公司的任何協議,因“充分理由”或“推定終止”(或類似條款)辭職。
14.遵守證券法。與PSU相關的股份的發行和轉讓須符合本公司和參與者遵守聯邦和州證券法的所有適用要求以及本公司股份可能上市的任何證券交易所的所有適用要求。任何股份不得發行或轉讓,除非及直至州和聯邦法律及監管機構的任何當時適用要求已完全符合公司及其法律顧問滿意。作為向參與者發行股份的一個條件,公司可以要求參與者作出公司法律顧問認為適當的陳述或協議,以避免違反《證券法》或任何適用的州或外國證券法。本公司可要求代表股份的股票附有適當的圖例,反映適用於該等股份的任何轉讓限制,而本公司可持有股票,待適用限制失效。
15.Notices.根據本協議要求交付給公司的任何通知均應以書面形式提交給公司的主要公司辦事處管理人。根據本協議要求向參與者發送的任何通知均應以書面形式提交,並按公司記錄中所示的參與者地址發送給參與者。任何一方可不時以書面形式(或以本公司批准的其他方式)指定另一地址。
16.適用法律。本協議各方面應受中華人民共和國大陸地區法律的管轄。
17.Interpretation.任何有關本協議解釋的爭議應由參與者或本公司提交管理員審查。管理人對此類爭議的解決應是最終的,對參與者和公司具有約束力。
18. PSU受計劃約束。本協議受公司股東批准的計劃的約束。本計劃的條款和規定(可能不時修訂)特此以引用的方式納入本計劃。如果本協議中包含的任何條款或規定與本計劃的條款或規定發生衝突,則本計劃的適用條款和規定將適用併為準。
19.繼承人和分配。本公司可轉讓其在本協議項下的任何權利。本協議各方面應受中華人民共和國大陸地區法律的管轄。根據本協議所述的轉讓限制,本協議將對參與者及其受益人、執行人、管理人以及根據遺囑或血統或分配法律可能轉讓PSU的人具有約束力。
20.Severability.本協議各方面應受中華人民共和國大陸地區法律的管轄。本協議各方面應受中華人民共和國大陸地區法律的管轄。
21.計劃的自由裁量性質。本計劃為酌情決定權,本公司可隨時酌情修訂、取消或終止。本協議中授予PSU並不產生任何合同權利或其他權利,以在未來獲得任何PSU或其他獎勵。未來的獎勵,如有,將由公司自行決定。本計劃的任何修訂、修改或終止均不構成參與者受僱於本公司的條款和條件的變更或損害。
22.Amendment.管理員有權預先或追溯地修改、變更、暫停、終止或取消PSU;前提是,未經參與者同意,此類修改不得對參與者在本協議項下的重大權利造成不利影響。
23.第409A節本協議旨在免除或遵守第409A條的規定,並應按照第409A條下避免額外税款或罰款的要求進行解釋和解釋。儘管有上述規定,公司不聲明本協議項下提供的付款和福利符合法規第409A條的豁免或遵守,在任何情況下,公司、管理員或公司的任何僱員或代理人均不承擔全部或部分的任何税款,罰款,參與者因不遵守守則第409A條而可能產生的利息或其他費用。
24、對其他福利無影響。參與者PSU的價值不屬於其正常或預期補償的一部分,用於計算任何遣散費、退休金、福利、保險或類似員工福利,除非福利計劃明確規定包括在內。
25.Counterparts.本協議可簽署一式副本,每份副本應視為原件,但所有副本一起構成同一份文書。通過傳真傳輸、便攜式文件格式的電子郵件(. pdf)或旨在保留文件原始圖形和圖片外觀的任何其他電子方式傳輸的本協議對應簽名頁將與實際交付帶有原始簽名的紙質文件具有相同的效力。
26.Acceptance.參與者特此確認收到本計劃和本協議的副本。參與者已閲讀並理解其中的條款和規定,並接受PSU受本計劃和本協議的所有條款和條件的約束。參與者承認,PSU的歸屬或結算或相關股份的處置可能會產生不利的税務後果,並已建議參與者在該等歸屬、結算或處置之前諮詢税務顧問。
茲證明,本協議雙方已於上文所述日期簽署本協議。
SUPERNUS PHARMACEUTICALS,INC.
執行人:
*名稱:
*標題:
[參與者姓名]
執行人:
附件A
適用的績效目標和績效期
每一筆