附錄 10.1

日期為 2019 年 8 月 19 日,經修訂並於 2024 年 3 月 18 日重申

經修訂的 和重述的信貸協議

之間

Powerfleet 以色列有限公司

Pointer 搬遷有限公司

作為 借款人

銀行 Hapoalim B.M.

作為 貸款人

目錄

頁面
1. 定義 和解釋 1
2. 設施 10
3. 目的 11
4. 使用條件 11
5. 利用率 — 定期貸款設施 13
6. 利用率 — 設施 C 和設施 D 13
7. 還款 15
8. 預付款 和取消 16
9. 利息 18
10. 利息 期 19
11. 費用 20
12. 税收 21
13. 成本增加 25
14. 其他 賠償 26
15. 緩解 27
16. 成本 和費用 27
17. 交易 證券 27
18. 陳述 和擔保 29
19. 信息 承諾 34
20. 財務 契約 38
21. 一般 承諾 40
22. 默認事件 48
23. 將 更改為貸款人 52
24. 將 更改為借款人 53
25. 貸款人經營 業務 53
26. 付款 機制 53
27. 抵消 54
28. 通告 55
29. 計算 和證書 56
30. 部分 無效 56
31. 補救措施 和豁免 57
32. 修正案 57
33. 設施條款的保密性 57
34. 對應方 58
35. 雜項 58
36. 管理法律 58
37. 管轄權 58

本 經修訂和重述的信貸協議(“協議”)的日期為 2024 年 3 月 18 日

介於:

(1) Powerfleet 以色列有限公司是一家根據以色列國 法律註冊成立的公司,註冊號為51-598400-3,是借款人(“Pointer HoldCo”);

(2) Pointer Telocation Ltd. 是一家根據以色列國法律註冊成立的公司,註冊號為52-004147-6,是借款人(“Pointer”);

(合併 和個別)

(Pointer 和 Pointer HoldCo 統稱為 “借款人”,他們均為 “借款人”)

(3) Bank Hapoalim B.m.,一家根據以色列國 法律註冊成立的公司,註冊號 52-000011-8,作為貸款人(“貸款人”)。

協議如下:

1. 定義 和解釋

1.1 定義

在 本協議中:

“關聯公司” 是指與任何人有關的,任何控制、受其控制或共同控制的人。

“反腐敗 法律” 指任何司法管轄區內不時適用於集團相關成員的有關賄賂或腐敗的所有法律、規章和法規。

“授權” 是指授權、同意、批准、決議、許可或豁免、備案、公證或註冊(為避免疑問,包括任何政府授權和任何證券交易所的任何批准或同意)。

“可用性 期限” 是指:

(a) 就定期貸款機制而言, 是指自本協議簽訂之日起至2029年3月18日的期限(“定期貸款 最終到期日”);以及

(b) 對於 ,就貸款C而言,為期一個月,自本協議簽訂之日起,每次有效期為一個月 (“融資C循環日”),直至幷包括2025年3月18日(“融資C最終 到期日”),除非借款人提前7天向貸款人發出不續訂請求的通知 設施。

(c) 對於 貸款,一個月的期限從本協議簽訂之日開始,每次有效期為一個月 (“融資週轉日”),直至幷包括2025年3月18日(“貸款D最終 到期日”),除非借款人提前7天向貸款人發出不續訂請求的通知 } 設施。每筆循環貸款均應受財務文件中規定的條款和條件的約束,前提是 適用於融資機制D的利率應為每個循環日的適用利率,貸款人應在貸款D循環日前至少14天通知Pointer(前提是貸款人在適用基金D循環日前14天未另行通知 此類基金 D 循環日的適用利率應為利息截至前一融資機制D週轉日適用於融資機制D的費率)。

1

對於 就設施 C 和 D 而言,如果放款人(自行決定)同意Pointer的書面請求,即延長融資 C的最終到期日或該基金最終到期日(視情況而定),或延長至Pointer的週轉貸款C或融資機制D的最終到期日(視情況而定),則此類延期應根據適用的 進行標準表格文件以及任何此類商定的新到期日應被視為信貸基金 C 的最終到期日或基金 D 最終到期日就本協議和任何其他財務文件而言,到期日(視情況而定)

就融資機制C而言,“融資機制C下的可用 設施” 是指根據第‎2 .1 (c) 條計算的融資額減去 項下根據第‎6 .5 條計算的任何利用額。

就融資機制D而言,“融資機制D下的可用 貸款” 是指根據第2.1(d)條計算的貸款金額減去該貸款項下的任何(未償還的)使用量(借款人尚未償還)的 金額,該金額是指根據第6.5條計算得出的。

“營業日 ” 是指銀行在以色列開放一般業務的日子(星期五、星期六或星期日除外)。

“抵押品 代理人” 是指以抵押代理人身份的Hapoalim B.M. 銀行,或根據相關安全文件的規定任命的任何繼任者或其他抵押品或證券代理人 。

“承諾” 是指根據第‎2 .1 (c) 條提供的貸款 C 的金額和條款‎2 .1 (d) 項下的 未被其取消、減少或轉讓的額度。

“公司 法” 是指不時修訂的以色列公司法5759-1999以及據此頒佈的所有法規。

“合規 證書” 是指基本上採用附表 3 中規定的格式的證書 (合規證書表格).

“默認” 是指違約事件或條款‎20 中規定的任何事件或情況 (違約事件)這將是違約事件(在寬限期 到期、發出通知、根據財務文件作出任何決定或前述 的任何組合之後)。

“默認 利息” 是指根據條款‎9 .4 計算的利息。

對於在以色列註冊成立的任何實體,“分銷” 應具有《公司法》規定的含義。

“分發 合規證書” 是指基本上採用附表 4 中規定的格式的證書 (分發表格 合規證書).

“違約事件 ” 是指條款‎22 中規定的任何事件或情況 (違約事件) (除了條款 ‎22 .19 (加速)).

“設施” 是指定期貸款設施、融資機制C和設施D(在每種情況下,應不時展開),“設施” 應指其中任何一項。

融資 A” 指根據本協議提供的攤銷定期貸款額度,如第‎2 .1 (a) 條所述。

2

“設施 B” 是指根據本協議提供的定期貸款額度,如條款‎2 .1 (b) 所述。

“設施 C” 是指根據本協議提供的週轉融資,如第‎2 .1 (c) 條所述。

“設施 D” 是指條款‎2 .1 (d)‎2 .1 (c) 中所述在本協議下提供的循環貸款。

“財務 文件” 是指本協議、證券文件、母公司承諾書、母公司從屬承諾、 初始使用申請、任何標準格式文件、本協議要求提供的任何證書以及貸款人和借款人指定的任何其他 文件。

“財務 債務” 是指與以下各項有關的任何債務:

(a) 在銀行或其他金融機構借入的款項和借方餘額;
(b) 根據任何承兑信貸額度或非物質化等價物通過承兑籌集的任何 金額;
(c) 根據任何票據購買機制或發行債券、票據或任何類似工具籌集的任何 金額(而根據公認會計原則,任何可轉換債券中只有被歸類為負債的 部分被列為負債);
(d) 任何租賃或租購合同的 資本價值,根據公認會計原則,這些合同將被視為餘額 表負債(但不包括適用於原始財務報表 的任何經營租賃或根據公認會計原則被視為經營租賃的租賃,這些租賃或租賃隨後因此類租賃或其他安排的 處理方式發生任何變化而被視為融資或資本租賃 GAAP);
(e) 已售或貼現的應收款 (以無追索權方式出售的任何應收款除外);
(f) GAAP 要求在任何其他交易(包括任何遠期銷售或購買協議)下籌集的任何 金額在相關實體經審計的合併資產負債表中顯示為借款 ;
(g) 為防止任何利率或價格波動或從中受益而達成的任何 衍生品交易(以及, 在計算任何衍生品交易的價值時,僅應考慮按市值計值的淨負債(或者,如果由於該衍生品交易的終止或清算而有任何實際金額為 ,則應考慮該金額);
(h) 與銀行或金融機構就基礎負債發行的擔保、賠償、債券、備用信用證或跟單信用證或任何其他票據 有關的任何 反賠償義務(但在任何情況下都不包括為本集團任何成員在實體的普通 業務過程中產生的義務而發行的履約保證金、預付款 付款保證金或跟單信用證)如果不是本集團的成員,其責任將屬於本報告其他段落之一 定義);
(i) 任何資產或服務的 購置成本(視情況而定)在收購或供應之日之前或之後超過六(6)個月(視情況而定),以及任何其他預付款或延期購買協議下的任何負債金額(視情況而定)在收購或供應之日之前或之後超過六(6)個月,且主要作為籌集資金或為收購該資產或服務融資的一種方法進行安排(但不包括 的貿易信貸習慣商業條款和任何盈利或類似安排);

3

(j) 根據截至本協議簽訂之日有效的公認會計原則,通過發行人發行可贖回(發行人選擇除外)或以其他方式歸類為借款 籌集的任何 金額;以及
(k) (無 雙重計算)與上文 ‎ (a) 至‎ (j) 段中提及的任何物品的任何擔保或賠償有關的任何責任金額。

“財務 年度” 是指借款人截至每年12月31日的年度會計期。

“免費 and Clear” 是指不存在第三方的任何擔保、索賠或任何其他權利(不包括:(a) 任何交易 證券,或 (b) 因法律實施而產生或產生的 不可放棄的任何質押、優先付款權或強制抵消權)。

“GAAP” 是指美國不時生效的公認會計原則。

“政府 當局” 是指任何 (i) 國家或政府、任何聯邦、州、省、市、鎮、直轄市、縣、地方或其它 政治分支機構以及任何部門、委員會、董事會、局、部門、機構或合併控制機構, (ii) 聯邦、州、省、法院或法庭,(iii) 自律組織(包括任何國家證券交易所), 或 (iv) 根據法規(或規則,法規 設立或授權的其他政府、準政府、超國家或監管實體)或根據該法令頒佈的法令)或根據任何政府機構的指示頒佈的法令,包括本定義第 (i)、(ii) 或 (iii) 條中規定的並有權行使行使行政、立法、司法、税收、監管 或行政權力或與政府有關的職能。

“政府 授權” 是指任何許可證、批准、許可、證書、豁免、修正、同意、豁免、差異、 任何等待期要求的到期和終止、其他行動、任何通知、備案、註冊、資格、 聲明和指定,以及政府機構簽發或獲得的其他授權和批准。

“集團” 指每位借款人及其任何子公司(視情況而定),“集團成員” 應作相應解釋。

“獨立 審計師” 是指借款人根據第‎21 .19 (c) (iii) 條任命的外部獨立審計師,經 貸款人事先書面同意,該同意應與 “四大” 國際審計公司之一、 或貸款人事先同意的另一家信譽良好的國家審計公司有關聯(不得無理拒絕)。

“初始 利用率申請” 是指Pointer HoldCo在再融資截止日期 之前根據下文第‎4 .1 條提交和完成的利用申請,要求使用每項定期貸款設施,基本上採用附表 1 中列出的相關 表格 (初始使用申請表)(或 貸款人可能同意的其他形式)。

“利息 付款日期” 是指每個利息期的最後一天。

4

“利息 期” 是指與任何融資機制下的任何貸款相關的期限,每個期限根據第‎10 條確定 (利息 期)以及,就未付金額而言,每個期限根據第‎9 .4 條確定 (違約利息).

“貸款人” 是指:

(a) 貸款人;以及
(b) 任何 銀行、金融機構、信託、基金或其他根據條款 ‎23 成為 “貸款人” 一方的實體 (貸款人的變更),

根據本協議的條款,在每種情況下,該 均未停止成為當事方。

“貸款” 是指定期貸款以及根據任何其他融資機制發放或將要發放的任何貸款或該貸款當時 未償還的本金。

“重大 不利影響” 是指變動、影響、事件或情況或發展,根據貸款人 的合理判斷,這種變化、影響、事件或情況或發展,無論是單獨還是總體而言,對以下任一方面都產生或合理可能產生重大不利影響:

(a) 借款人的 業務或財務狀況(合計,但不提及重要子公司) 或重要子公司(與Pointer一起考慮);
(b) 借款人(合計,整體而言,但不提及重要子公司)履行和履行 其在財務文件下的付款義務的能力;或
(c) 貸款人在財務文件下的 權利或補救措施。

“Material 子公司” 是指Pointer的任何子公司,無論是現在還是後來成立或收購的:

(a) 已在附表 5 中列出 (材料子公司);或
(b) 的合併營業額等於或超過Pointer合併營業額的百分之十五(15%)或以上,在這種情況下,Pointer應書面通知貸款人並將該子公司指定為重要子公司,從該子公司 達到適用的營業額門檻之日起(根據其財務報表)及以後,該子公司應被視為重大 子公司。

對上文 (b) 段所述條件的遵守情況應參照Pointer提供的最新合規證書 或子公司最新經審計的財務報表(對於本身擁有子公司的子公司則為合併) 和集團最新經審計的合併財務報表來確定。但是,如果自編制集團最新經審計的合併財務報表 之日起收購了子公司,則財務報表應被視為已調整 ,以考慮子公司的收購。為避免疑問,在定期貸款最終到期日之前,任何被指定為 重要子公司的子公司仍應被指定為重要子公司。

“洗錢 洗錢法” 的含義應與第‎18 .20 條中規定的含義相同。

“新 貸款人” 的含義與第‎23 條中該術語的含義相同 (貸款人的變更).

“NIS” 指新以色列謝克爾,是以色列國的合法貨幣或任何繼承貨幣。

5

“原始 財務報表” 是指借款人截至2022年12月31日的經審計的財務報表。

“母公司” 是指PowerFleet Inc.,這是一家根據特拉華州法律正式註冊成立的公司,其主要營業地點為位於泰斯大道123號的 。新澤西州伍德克利夫湖 07677。

“母公司 從屬承諾” 是指Pointer HoldCo和母公司(及其加入此類協議的任何關聯公司,如果適用)於2019年10月3日簽訂的從屬承諾,見附表2(從屬承諾), 與任何次級股東貸款有關。

“父母 承諾書” 的含義應與第‎17 .3 條中規定的含義相同。

“一方” 是指本協議的當事方。

“完美 要求” 是指在任何司法管轄區 或任何法律法規下為創建或完善任何證券或交易證券或實現其中規定的相關 優先權而進行或獲取適當的登記、備案、背書、公證、蓋章 或通知,以及任何其他必要行動或步驟。

“Pointer 阿根廷” 是指 Pointer 阿根廷有限公司

“Powerfleet 集團” 指母公司、美國PowerFleet、投資者、集團及其不時的任何關聯公司。

“PowerFleet US” 是指 I.D. Systems, Inc.,一家根據特拉華州法律正式註冊成立的納斯達克上市公司,其 主要營業地點位於新澤西州伍德克利夫湖蒂斯大道123號。

“Pointer Brazil” 是指Pointer do Brasil Comercial Ltda.,該公司是截至本文發佈之日Pointer的全資子公司。

“Pointer 巴西税收程序” 是指Pointer於2015年8月6日收到的針對巴西的税收缺陷通知,根據 ,截至2018年12月31日,Pointer Brazil必須向該通知支付總額約1400萬美元(以及與此類通知相關的任何訴訟 )。

“Pointer Charged Account” 是指以 Pointer 的名義在哈波阿利姆銀行第 600 號分行開設的賬户號碼 614100;以及哈波阿利姆銀行以 Pointer 的名義開設的 600 號分行的賬號 543988;以及以 Pointer 的名義在 Bank Hapoalim B.M. 持有的任何替代銀行賬户,這些賬户應根據 安全文件進行質押。

“Pointer HoldCo充值賬户” 是指以Pointer HoldCo的名義在哈波阿利姆銀行第600號分行開設的賬户號碼為458281;以及 以Pointer Holdco的名義在哈波阿利姆銀行持有的任何替代銀行賬户,應根據安全文件進行質押。

“Pointer 股票” 是指Pointer HoldCo在再融資 截止日當天或前後持有的Pointer普通股的100%(按全面攤薄計算)。

“Pointer 南非” 是指 Pointer South Africa (PTY) 有限公司

“季度” 是指從 1 月 1 日開始到次年 3 月 31 日結束的時期,從 4 月 1 日開始到次年 6 月 30 日結束, 從 7 月 1 日開始,到次年 9 月 30 日結束,或從 10 月 1 日開始到次年 12 月 31 日結束的時期,全包 ,並以公曆為準。

6

“再融資 截止日期” 2024 年 3 月 18 日。

“還款 分期付款” 是指按照條款‎7 .1 (a) (i) 的規定償還貸款A項下的貸款的分期付款。

“重複 陳述” 是指第‎18 .1 條中規定的每種陳述 (狀態) 轉到條款‎18 .6 (管理 法律和執法),條款‎18 .10 (Pari passu 排名),條款‎18 .13 (不錯的資產所有權) 和條款‎18 .14 (合法所有權和實益所有權).

“申報日期 ” 是指每年的3月31日、6月30日、9月30日和12月31日,以及借款人公佈合併財務報表的季度 或年度期間結束的其他日期(如果有)。

“受制裁的 國家” 在任何時候指本身是任何國家或全領土 制裁的對象或目標的國家、地區或領土(在本協議簽訂時,克里米亞、古巴、伊朗、朝鮮、黎巴嫩、伊拉克和敍利亞)。

“受制裁的 個人” 在任何時候是指:(a) 在制裁 機構保存的任何制裁相關指定人員名單上列出的任何人;或 (b) 在受制裁國家的法律下經營、組織或居住;(c) 由前述段落 (a) 或 (b) 中描述的任何此類 個人擁有或控制;或 (d) 以其他方式任何制裁的目標。

“制裁” 指制裁機構管理、頒佈或強制執行的任何貿易、經濟或金融制裁法律、法規、禁運或限制性措施。

“制裁 當局” 是指 (a) 美國政府,包括美國財政部外國資產控制辦公室或美國國務院,(b) 以色列,(c) 聯合國安全理事會,(d) 歐盟,或 (e) 英國女王陛下 財政部。

“有擔保 債務” 是指借款人根據財務文件和任何其他協議、 承諾和文件向貸款人承擔的所有當前和未來債務和負債(無論是實際的還是或有的,無論是共同還是 單獨或以任何身份),與任何類型的銀行服務有關的債務和負債(包括但不限於本金、利息,佣金、銀行和其他任何形式的成本和開支),以及 貸款人為保護、維護或 執行其在任何此類文件下的權利而產生的所有成本、費用和開支(包括律師費)。

“證券 法” 是指5728-1968年的以色列證券法,包括據此頒佈的法規。

“證券” 或 “擔保權益” 是指抵押貸款、押金、質押、留置權(包括 Kizuz 伊卡文)、轉讓、 抵押或出於安全目的的轉讓、保留所有權安排或其他擔保權益,為任何 個人的任何債務提供擔保,或任何其他具有類似效力的協議或安排。

“安全 文檔” 是指:

(a) 創建證券的 安全文件,詳見下文‎17 .1 條;
(b) 每位借款人應提供的 公司擔保,如下文‎17 .2 條所述;
(c) 家長從屬承諾;

7

(d) 家長承諾書,

與任何借款人簽訂的任何其他文件一起,為履行任何借款人在任何財務文件下的義務而創建或明確表示以其 資產的全部或任何部分設定任何擔保權益。

“標準 表格文件” 是指任何貸款人為提供其 部分融資而要求的所有標準表格、協議或其他文件,包括開户申請,包括常規承諾書和管理融資C和融資D(包括髮行任何跟單信用證、循環借記賬户融資或其下的任何其他 融資)的標準文件 。

“次級 股東貸款人” 是指作為 任何次級股東貸款利益的提供者或受讓人的任何 Powerfleet 集團公司。

“次級股東貸款” 是指任何借款人就該Powerfleet集團公司根據 貸款協議向任何借款人提供的無抵押的 次級股東貸款(包括資本票據)而對任何Powerfleet集團公司的財務債務,該貸款受附表2所附從屬承諾的約束(從屬承諾)、 (或以其他方式從屬於貸款機構,令貸款人滿意)。

“次級股東貸款 母公司根據原始協議( )(如果適用)向Pointer HoldCo發放的次級股東貸款。

“税收” 是指任何税款、徵税、增值税、費用和其他強制性付款,或任何種類 或類別的類似性質的其他費用或預扣款,包括收入、資本收益或利潤、增值税、扣除和預扣所產生的按其 性質或應按上述税收、徵税、增值税、附加税、費用和其他強制性付款支付的費用援助(包括 適用的印花税、因未付款或延遲支付任何相同費用而應付的任何罰款或利息)。

“條款 貸款設施” 是指設施 A 和設施 B。

“交易” 是指合併交易和投資交易。

“交易 證券” 是指根據證券文件以及條款 ‎17 (T) 中列出的受擔保權益約束的資產和權利交易證券).

“未付 金額” 是指借款人根據財務文件到期應付但尚未支付的任何款項。

“利用率” 指:(i)就定期貸款便利而言,即貸款,(ii)與融資機制C有關——在任何 循環借記賬户額度(Hahad)下的任何預付款或提款,發行銀行擔保或貸款人根據貸款 C提供的任何跟單信用證,以及交易對手為貸款人的任何衍生品交易或任何其他金融債務的產生與 貸款人根據貸款機制C提供的任何銀行服務有關,以及 (iii) 與貸款D有關——根據貸款機制提供的任何預付款或提款br} 任何外幣借記賬户融資(Hahad)。

“利用率 日期” 是指任何利用(或將要使用)的日期。

8

“US $” 和 “USD” 是指美元,是美利堅合眾國的合法貨幣或任何 繼承貨幣。

“美元 匯率” 是指以色列銀行公佈的美元兑新謝爾的代表匯率,或者如果沒有這樣的匯率 ,則指哈波阿利姆銀行使用的替代匯率。

“增值税” 是指《以色列增值税法》5736-1975 中規定的增值税,以及任何相關 司法管轄區內任何其他類似性質的税收。

1.2 施工

(a) 除非 出現相反的跡象,否則本協議中凡提及:

(i) 任何 “貸款人”、“借款人” 或任何 “一方” 均應解釋為包括 其所有權繼承人、允許的受讓人和其在財務文件下的權利或義務的允許受讓人;
(ii) “資產” 包括當前和未來的財產、收入和所有類別的權利,根據公認會計原則(或 任何其他適用的會計原則),這些財產被視為資產;
(iii) “財務文件” 或任何其他協議或文書是指經修訂、更新、補充、延期或重述的該財務文件或其他協議 或文書;
(iv) “債務” 包括支付或償還款項的任何債務(無論是作為本金還是作為擔保人發生的),無論是現在的還是將來的, 實際的還是或有的;
(v) 就任何人而言,“子公司” 包括由該人直接或間接控制或合併到該人 財務報表中的人;
(六) “瞭解 您的客户支票” 是貸款人履行適用的洗錢 法規規定的義務所必需的支票,以識別誰是(或將要成為)其客户;
(七) 根據 第 10.3 和 26.3 條,“月” 是指從一個日曆月中的某一天開始,到下一個日曆月中以數字表示 的相應日期結束的時段,但以下情況除外:

(A) (以 為準,以下文第‎ (C) 段為準)如果數字對應的日不是工作日,則該期限應在該日曆月的下一個工作日結束,如果沒有工作日,則在前一個工作日 日結束;
(B) 如果 在該期間結束的日曆月中沒有數字對應的日期,則該期限應在該日曆月的最後一個 個工作日結束;以及
(C) 如果 利息期從一個日曆月的最後一個工作日開始,則該利息期應在利息期結束的日曆月 的最後一個工作日結束。

9

上述 規則僅適用於任何時期的最後一個月;

(八) “個人” 包括任何個人、公司、公司、政府、州或州或任何協會的機構、 信託、合資企業、財團、合夥企業或其他實體(不論是否具有單獨的法人資格);
(ix) “法規” 包括任何 政府、政府間或超國家機構、機構、部門或任何監管、自我監管或其他機構 或組織的任何法規、規則、官方指令、要求或指南(無論是否具有 法律效力,但如果沒有法律效力,則在相關行業和司法管轄區遵循合規習慣);
(x) “包括” 表示包括但不限於,“包括” 和 “包含” 應據此解釋;
(十一) 本協議或任何其他財務文件或其他協議中 “允許” 的任何 事項均應提及 貸款人根據本協議或此類財務文件或其他 文件未禁止或未以其他方式批准的事項;
(十二) 一天中的時間是指以色列的時間;
(十三) 法律條款是指經修訂或重新頒佈的該條款;
(十四) 條款或附表是指本協議的條款或附表;以及
(xv) 單數包括複數,反之亦然。

(b) 章節、 條款和附表標題僅供參考。
(c) 除非 出現相反的跡象,否則任何其他財務文件或根據任何財務 文件發出的或與之相關的任何通知中使用的術語在該財務文件或通知中的含義與本協議中的含義相同。
(d) 為避免疑問,特此澄清,任何借款人向貸款人 簽訂的所有標準格式文件均旨在增加而不是減損本協議的規定。儘管有前述規定,如果且在 範圍內,任何其他財務文件的規定與任何標準表格文件中的任何條款之間存在矛盾,則以該其他財務文件的 條款為準。
(e) 如果 違約和違約事件未得到補救或免除,則 違約和違約事件將 “繼續”。

2. 設施

2.1 設施

在 遵守本協議條款的前提下,貸款人應將以下設施提供給:

(a) Pointer HoldCo是一種以新謝克爾計價的攤銷 定期貸款額度,總金額等於20,000,000美元(分別為 “融資A” 和 “融資A本金”),使用再融資截止日前 已知的適用美元匯率計算,將根據條款‎5 .2 向Pointer HoldCo提供;

10

Pointer HoldCo,一種以新謝克爾計價的定期貸款額度,總金額等於1,000萬美元(“融資B”) ,根據第‎5 .2 條提供給 Pointer HoldCo;但是,在任何情況下,信貸機構A和融資機制B的總新謝爾金額都不會 超過 114,000,000 新謝克爾。

(b) Pointer,一種總金額相當於1,000萬美元的新謝克爾的循環信貸(“融資機制C”),將根據第‎6 .5 條計算並提供給 Pointer;以及-

(c) Pointer,一個 總金額為1,000萬美元的工具(“設施D”),將根據第 ‎6 .5 條計算並提供給 Pointer。

3. 目的

3.1 目的

適用的借款人應使用其在貸款項下借入的所有款項,如下所示:

(a) Pointer HoldCo在任何定期貸款機制下借入的金額應用於:(i) 首先,預先償還本協議修訂和重報之前根據本協議向Pointer Holdco提供的定期貸款(“原始協議”);(ii)任何剩餘的 金額,用於向母公司分發或任何其他付款,如果在2024年9月1日之前支付,則應在2024年9月1日之前支付 被視為許可分發,且無需為此提供分銷合規證書;以及
(b) Pointer 在設施 C 和 D 下借入的金額應用於一般公司用途(包括 Pointer 的營運資金和資本支出)。

3.2 監控

貸款人沒有義務監督或核實根據本協議借款的任何金額的用途。

4. 使用條件

4.1 初始 條件優先

貸款人有義務在再融資截止日遵守初始使用申請,延長設施C和D的可用期 ,前提是(i)貸款人已收到截至本協議發佈之日的 修正和重述協議附表1中列出的所有文件和其他證據,其形式和實質內容在貸款人本協議發佈之日或之前令貸款人滿意, 以及 (ii) 在該附表規定的時間之前滿足該附表中規定的所有其他先決條件.

4.2 其他 條件先行

將 置於條款‎4 .1 (先決條件為先決條件),只有在以下情況下,貸款人才有義務在首次使用申請之日和再融資截止日遵守與定期貸款機制下貸款有關的 第‎5 .3 條:

(a) 在 再融資截止日期,第‎18 條中的所有陳述和保證 (陳述和保證) 是 的真實和正確的。

11

(b) 在 再融資截止日,擬議的利用率不會繼續違約,也不會導致違約。
(c) 不得根據法律或法規或以色列銀行 的要求施加任何障礙、限制、限制或禁止,因為貸款人的內部程序可以解釋和執行,即 本協議下的擬議用途或償還本協議,或根據安全文件創建的證券,或使用 實現該協議下任何權利的收益。在不減損前述規定的前提下,擬議的利用率不得 導致貸款人超過以色列銀行指導方針對單一借款人的限額(“Love Boded”)、 羣體的借款人 (“Kvutzat Lovim”)、關聯人士 (“阿納希姆·克舒裏姆”) 或任何其他限制 或由此施加的限制。在不減損上述規定的情況下,貸款人確認,如果設施在本協議發佈之日已全部使用 ,則不會存在此類障礙、限制、限制或禁令。但是, 此類確認並未表明在任何使用日期存在任何此類障礙、限制、限制或禁止 。
(d) 根據貸款人的合理判斷, 不得發生任何重大不利影響,或者沒有理由根據任何借款人 或其子公司(不考慮任何寬限期或補救期,如果商定)簽署或將要簽署的任何財務文件或其他支持貸款人的文件, 貸款人有權申報任何和所有到期的未清款項 根據任何此類財務文件或其他 文件從任何借款人或集團向貸款人提供,應立即生效到期應付款(即使貸款人無法實現其這樣做的權利)。
(e) 當時根據財務文件向貸款人支付的所有 款項均已支付。

4.3 再融資截止日期之後利用設施C和設施D的先決條件

在再融資截止日期之後,貸款人有義務遵守貸款C和融資機制D下的任何使用申請, 受以下先決條件的約束:

(a) 在 提出使用請求之日和擬議的使用日期,提議的 利用率均未繼續或不會導致違約。
(b) 在 使用申請之日和擬議的使用日期,重複陳述是真實和正確的。
(c) 對於根據法律或法規或以色列銀行 的要求施加的障礙、限制、限制或禁止,貸款人的內部程序,對於 本協議下的擬議用途或償還本協議,或根據安全文件創立的證券,或用於應用 項下任何權利的實現所得收益, ,均不得對此進行解釋和執行。在不減損上述規定的情況下,擬議的利用率不得 導致貸款人超過以色列銀行指導方針和指令或 資本市場、保險和儲蓄部監管機構針對單一借款人的指導方針和指令規定的限額(“Love Boded”)、 羣體的借款人 (“Kvutzat Lovim”)、關聯人士 (“阿納希姆·克舒裏姆”) 或任何其他限制 或由此施加的限制。

12

4.4 取消

在適用的 可用期結束時,定期融資機制下尚未使用的承諾應立即取消。

5. 利用率 — 定期貸款設施

5.1 初始使用請求的交付

(a) Pointer HoldCo可以在上午12點(或貸款人可能商定的較短期限,不得無理拒發該協議 )之前的三(3)個工作日之前向貸款人交付已完成的初始使用申請,從而提取定期貸款便利。
(b) Pointer HoldCo只能就任何定期貸款機制提出 一項初始使用申請,如果出於任何原因, 申請的金額低於適用的定期貸款額度的總金額,則與該 融資機制有關的所有未提取金額將被取消,貸款人沒有進一步的義務提供該定期貸款機制的任何部分。

5.2 貨幣 和金額

(a) 定期貸款應以新謝克爾計價。

(b) 任何設施下的擬議使用量的 金額必須不超過相應 設施的總金額。

5.3 如果 滿足第‎4 .1、‎4 .2 條和上述第‎5 條中規定的條件,則貸款人應在再融資截止日提供定期貸款機制下的每筆貸款 。

6. 利用率 — 設施 C 和設施 D

6.1 交付 的使用請求

(a) Pointer 可以按照 貸款人的要求,根據適用於此類融資的標準表格文件中適用的 條款和條件,使用下文第‎6 .4條規定的貸款C和融資機制D下提供的任何類型的信貸。
(b) Pointer 可以無限制地使用設施C和設施D,並且可以根據標準格式文件的條款在 中重新借用每筆資金。
(c) 設施 C 或設施 D 下的任何 使用請求均應:

(i) 具體説明 下文第‎6 .4 條中規定的抵免類型,以及此類抵免要求的貨幣和期限;
(ii) 按提議的使用日期,即適用於設施 C 或設施 D 的可用期內的一個工作日(視情況而定)而定。

6.2 貨幣 和金額

(a) 任何使用請求中指定的 貨幣可以是新謝克爾或美元(就設施 D 而言,僅限美元),標準表格文件中將進一步詳細説明 。

13

(b) 擬議貸款的 金額必須不超過貸款C或融資機制D下的可用貸款(視情況而定)。

6.3 銀行服務的擴展

如果 滿足第‎4 .1、‎4 .2 和‎4 .3 條以及第‎6 .1‎ 和適用的標準表格文件 中規定的條件,則貸款人應將貸款C和融資機制D項下所要求的利用類型由相應的利用率 提供日期。

6.4 的信用類型

(a) 在 遵守下文 (b) 段的前提下,貸款C下可用的信貸類型應如下:

(i) 循環存款賬户 融資工具 (哈哈德);
(ii) 銀行擔保;
(iii) 跟單信用證;
(iv) 衍生品交易。

(b) [保留的]

(c) 貸款 D 下可用的 類型應為:借記賬户融資 (哈哈德) 以外幣計算。

6.5 計算設施 C 和設施 D 下的可用 設施

(a) 為了 計算融資機制C下的可用融資額度,在任何適用的計算日期,應根據第‎2 .1 (c) 條從融資額中扣除 條款‎6 .4 中規定的類型的抵免額,如下所示(不重複):

(i) 第‎6 .4 條所列類型的貸方賬户中剩餘的貸方金額 (循環借記賬户融資除外)(哈哈德) 在融資機制C項下使用,在相關計算日期尚未償還;
(ii) 任何週轉 借記賬户融資的總金額 (哈哈德) 根據在相關計算日期生效的設施C;
(iii) 以下兩者中較高者:來自任何期權、期貨合約、資產、權利或基礎資產的所有風險敞口餘額的總額 ——均按與期貨和金融工具相關的適用標準表格文件定義 計算(Maof)在相關的 計算日期;或-此類標準表格文件下任何 “批准的設施” 的金額。
(iv) 以下兩者中較高者:與任何衍生品交易相關的所有風險敞口總額 ——所有風險敞口的定義和計算均在相關計算日期與衍生品交易相關的適用標準 表格文件中定義和計算;以及此類標準表格文件下任何 “批准的風險 工具” 的金額;以及
(v) 與上述任何未償信貸相關的應計未付利息金額 ,儘管此類金額尚未到期;

14

在 中,由貸款人根據適用的標準表格文件確定。

(b) 在任何適用的計算日期,設施D下的可用資金的 計算均應根據標準 表格文件進行。

7. 還款

7.1 償還 的貸款

(a) 根據任何定期貸款機制發放的貸款 的償還應如下所示:

(i) 對於融資機制A下的貸款, 應在每個利息期結束時償還貸款,如以下條款‎10 .1 所述(每筆此類還款均為 “還款分期付款”),前提是還款分期應等於以下年度總額的 :

相關年份 還款 分期付款
再融資截止日期的第一個 週年紀念日

10%

的融資 A 本金金額

再融資截止日期第二個 週年紀念日

25%

的融資 A 本金金額

再融資截止日期三週年

27.5%

的融資 A 本金金額

再融資截止日期四週年

27.5%

的融資 A 本金金額

期限 貸款最終到期日

10%

的融資 A 本金金額

在 本條款‎7 .1‎ (a)‎ (i) 中,根據第‎8 條款,“融資A本金” 應在支付任何預付款 後立即減少 (預付款和取消)下面。

(ii) 應在定期貸款 最終到期日分期償還貸款B下的 貸款(連同其所有應計和未付利息);以及
(iii) 所有 貸款(融資機制D下的貸款除外)應由借款人以新謝爾新謝爾償還。

(b) 根據貸款C和融資機制D的任何未償還款項 應根據與該貸款的使用情況有關的適用標準表格文件 支付,前提是 項下任何未償金額的最後還款日不得遲於貸款C的最終到期日或貸款D的最終到期日(視情況而定)。

15

7.2 還款 時間表

定期貸款的付款和還款日期及其利息的詳細信息 應在還款計劃中列出,該還款計劃將在定期貸款使用日後不久由銀行交付給Pointer Holdco。此類還款時間表應構成 本協議不可分割的一部分。

7.3 再借款

相關借款人不得再借入已償還或預付的定期貸款額度的任何部分,但可以在 之前的任何時間再借入貸款機制C和設施D下已償還或預付的任何使用部分。

8. 預付款 和取消

8.1 非法性

(a) 如果 貸款人履行財務文件所規定的任何義務或為任何融資機制提供資金、發行或 維持任何利用率均屬違法:

(i) 貸款人在得知該事件後應立即通知借款人;

(ii) 在 發出此類通知後,或如果較晚,則在義務可以繼續有效而不會導致貸款人 處於上述非法狀態的最遲日期,在避免上述任何非法行為所必需的範圍內,借款人和貸款人 應就所需的修正案進行真誠的談判,以避免違反相關法律;前提是,如果 無論出於何種原因,此類談判在貸款人利息期的最後一天之前 均告失敗已通知借款人,或者,如果更早,則通知貸款人在發給借款人的通知中指定的日期 (不早於法律允許的任何適用寬限期的最後一天),貸款C和 融資機制D下的任何可用融資將立即取消;以及

(iii) 借款人應償還相關使用費(以及任何未償還的擔保債務)(在必要的範圍內, 應由貸款人根據其合理的自由裁量權決定)。

(b) [保留的]

(c) 儘管有上述規定,但如果借款人能夠採取措施(不影響或減損財務 文件的條款)以避免上述違法行為發生前述違法行為生效 生效,則在不減損貸款人根據財務文件享有的權利的情況下,貸款人應與借款人合作 允許這樣的安排, 提供的本句中的任何內容均不要求本協議任何一方有義務放棄或修改 其在財務文件下的任何權利(或為避免疑問,放棄或修改貸款人是 方的任何其他協議下的任何權利)。

8.2 自願 取消

在 再融資截止日之後,如果Pointer提前不少於七 (7) 個工作日通知貸款人,則可以全部或任何部分(但是,如果部分取消,則取消貸款機制的最低金額為1,000,000新謝克爾,前提是 首先證明貸款人不存在違約行為,並且取消不會導致 違約的發生以及適用的標準表格文件下的所有相關條件均已得到滿足。

16

8.3 自願 預付定期貸款額度

(a) 如果Pointer HoldCo提前通知貸款人不少於十四(14)(但不超過六十(60))個工作日, 可以全部或部分(但如果部分的話,最低金額為1,000,000新謝克爾)預付 定期貸款機制下的未償貸款金額。

如果Pointer HoldCo提前至少三(3)個工作日向貸款人發出通知(且前提是 貸款機構在不遲於中午12點,即預付款通知中規定的預付款日期前三(3)個工作日收到此類通知),則可以取消和終止 此類預付款通知。

定期貸款機制下的預付 貸款無需支付任何預付保費,但需要支付其他款項,如附表‎8 .3 所述 。

8.4 如果有指針分配收益,則預付款 — 現金掃描

在 情況下,根據第‎21 .12 (b) 條,Pointer HoldCo 必須應用指針分配(如第‎21 .12 條中的 定義)的任何剩餘量(定義為 )指針分配繼續)) 用於預付定期貸款機制下的貸款,則此類預付款 應首先用於預付信貸機制B下的貸款,然後用於預付貸款A下的貸款

8.5 其他 條款

(a) 根據本條款‎8 向貸款人發出的任何 取消或預付款通知均不可撤銷,除非本協議中出現相反的跡象 ,否則應註明相關取消或預付款的日期,如果 根據第‎8 .3 條自願預付款或上述第‎8 .4 條規定的任何強制性預付款必須在利息 付款日期,以及取消或預付款的金額。

(b) 本協議下的任何 預付款,無論是強制性還是自願性的,均應與預付金額 的應計利息以及財務文件中與預付金額相關的所有其他應計或未清金額一起支付。

(c) 借款人不得償還或預付全部或部分使用費,也不得取消全部或任何部分的承諾,除非在 時間和本協議中明確規定的方式。

8.6 預付款收益的應用

根據本協議支付的預付款 應按以下方式在設施之間支付:

(a) 根據條款‎8 .1 預付貸款 (非法性)應按照貸款人要求的順序適用於設施。

(b) 任何 其他預付款均應按以下順序在設施之間支付:首先,按比例預付當時在融資機制A和融資機制B下未償還的 貸款;其次,用於預付貸款C下的任何使用量

17

(c) 對於 任何設施的預付款,根據本協議支付的任何部分預付款(不包括 必須根據條款‎8 .1 支付的預付款)(非法性)) 應按相反的順序適用於貸款 A下的貸款的預付款。

9. 利息

9.1 利息的計算

每個利息期內設施下每筆貸款的 利率如下:

(a) 對於 根據融資機制A發放的貸款:浮動利率等於貸款人適用的適用最優惠利率(“

(b) 對於根據融資機制B發放的貸款, :貸款人適用的適用優惠利率的可變利率,外加每年2.3% 。

(c) 對於循環借記賬户融資機制下的任何使用率 (哈哈德) 在設施 C 下:

(i) 適用的利潤率為(受第‎9 .3 條的約束):

(A) 如果 使用的貨幣是新謝克爾-2.5%;

(B) 如果 的使用貨幣為美元-2.15%。

(ii) 以及 適用的基本利率,即:

(A) 如果 利用率的貨幣為新謝克爾,則貸款人適用的當時適用的優惠利率(“

(B) 如果 的使用貨幣為美元,則適用的 SOFR 費率,如適用的標準表格文件中所定義,並根據其中的規定計算 (但前提是SOFR率在任何情況下都不會低於0.00%)。

對於貸款 D 下的借記賬户額度(Hahad)下的任何使用量的 ,適用利息應在 相關標準表格文件中列出。

9.2 利息支付

(a) Pointer HoldCo應在每個利息期的最後一天為定期貸款機制下的每筆貸款支付應計利息。

(b) 循環借記賬户融資機制下的使用率賬户利息 (哈哈德) 在設施 C 和借記賬户 融資項下 (哈哈德)根據設施 D,應在適用的標準表格 文件中確定的日期付款。

9.3 向上 增加利潤

如果 在連續兩個季度中,Pointer Holdco的淨負債與息税折舊攤銷前利潤的比率(定義見下文‎20 .1 (a) 條)根據其合併財務報表等於 或超過3.5,則從顯示該比率的第二個 相關季度的財務報表期末,直到該比率不是 的季度財務報表期末超過3.5,任何定期貸款機制下每筆貸款的保證金和任何定期貸款機制下的保證金循環借款 賬户融資機制下的使用率 (哈哈德) 在融資機制C和借記賬户融資機制下 (哈哈德)根據基金D,每年將增加 0.5%。

18

9.4 默認 利息

(a) 如果 借款人未能在到期日支付其根據財務文件應付的任何款項,則應從到期日起至實際還款之日(判決前後)累計逾期的 金額的利息,利率根據下文 (b) 段的規定,是貸款人可能不時對以 計價的經常賬户借方餘額適用的最高利率} 以新謝爾新謝克爾(或美元,視情況而定),當前沒有有效的貨幣兑換。根據本條款‎9 .4 應計的任何利息應由借款人根據貸款人的要求立即支付。

(b) 受任何法律約束,違約利息應根據貸款人在適用於相關逾期金額的利息期 結束時的計算進行復利,如果利息期不適用,則應在連續 季度的第一天計算得出。如此複利的利息金額也應計入違約利息,違約利息應按上述 規定的方式計算,直到所有逾期金額最終還清為止。複利違約利息的第一個和最後一個期限 可能比其他相關期限短。

(c) 貸款人可自行決定以低於本條款‎9 .4 中詳述的 的違約利息的利率計算任何逾期金額的利息,但貸款人任何時候都沒有義務這樣做。

(d) 為避免疑問,貸款人獲得任何違約利息的權利及其實際收取不應以任何 方式減損貸款人根據法律或任何財務文件向貸款人提供的任何其他補救措施或救濟(為避免疑問,不包括施加更高的利率) ,包括根據安全文件執行或提起任何訴訟的權利 。

10. 利息 期

10.1 利息 期限 — 定期貸款設施

(a) 在 遵守下文 (b) 段的前提下,定期貸款機制下任何貸款的利息期為3(三)個月,並應在每個財政年度(如果適用)的3月25日、6月25日、9月25日和12月25日結束 ,但第一個利息期 將於2024年6月25日結束,最後一個利息期可能短於3(三)個月。

(b) 貸款的 利息期不得超過當時的定期貸款最終到期日。

(c) 貸款的每個 利息期應從其使用日開始,或(如果已經確定)從其前一個利息期的最後一天( )開始,並於下一個利息支付日結束。

10.2 利息 期限 — 信貸 C 和貸款 D

循環借記賬户融資機制下任何未清金額的賬户利息 (哈哈德) 根據貸款 C 和借方 賬户融資機制提取 (哈哈德) 設施 D(視情況而定)應在適用的 標準表格文件中確定的日期支付。

19

10.3 非營業日 天

(a) 如果 適用於定期貸款機制下貸款的利息期將在不是工作日的某一天結束, 則該利息期將在下一個工作日(無論是在該日曆月(如果有)還是在連續的 個日曆月(如果沒有))結束。

(b) 對於 信貸 C 和貸款 D 下的任何貸款,在非工作日的任何一天到期的款項均應按照 標準表格文件支付。

11. 費用

11.1 [保留的]

11.2 貸方 分配費(設施 C 和設施 D)

(a) 融資 C:Pointer應向貸款人支付信貸分配費,按每年0.5%的費率以新謝克爾的費率支付信貸分配費,該費用按貸款C項下未使用和未取消的 金額的年利率計算,從再融資截止日期 開始,到適用於貸款C的可用期結束時結束

特此澄清,對於任何循環借記賬户融資 (哈哈德) 根據融資機制 C,儘管有第 ‎6 .5 (a) (ii) 條的規定,對於此類循環借記賬户貸款的任何未使用和未取消金額,Pointer 仍應按本條款‎11 .2 規定的費率支付非使用費(且不重複) 哈哈德).

上述‎11 .2‎ (a) 條規定的 應計費用應在每個季度初支付。

(b) 融資 D:對於信貸基金D項下任何未使用和未取消的 金額,Pointer應按每年0.5%的費率向貸款人支付非使用費。該費用金額應以美元支付(不重複計算與融資機制D有關的標準表格文件中詳述的類似費用 )。該費用應在每個月初支付。

11.3 特別 一次性付款

借款人應向貸款人支付不可退還的一次性複雜交易費,金額等於設施A和 B的0.25%,應不遲於本協議發佈之日起五(5)天內支付,這是因為貸款人將進行與下文所述融資有關的 特別審查,其中包括對抵押品和下述金融 契約的具體審查幷包括非標準文檔。

11.4 抵押品 機構付款

借款人應每年向抵押代理人支付10,000新謝克爾的抵押代理款項,用於在適用的證券文件下以其名義註冊 質押的Pointer股票及其在相應證券文件下的其他職責, 應在再融資截止日後的30天內以及該日的每個週年日支付,直到定期貸款最終 到期日。

20

11.5 銀行 擔保費

Pointer 應就其要求根據貸款C簽發或續訂的每份銀行擔保向貸款人支付費用,費用由銀行確定 ,但任何有效期不超過12個月的此類擔保應按該銀行擔保下的最大實際和或有負債的年利率按以下利率計算,如下所示:

(a) 貸款人分類的除金融銀行擔保以外的任何銀行擔保每年支付 1% ;以及
(b) 貸款人分類的任何金融銀行擔保每年收取 2% 。

11.6 其他 佣金、費用和開支

在 中,除上述費用外,借款人還應按價目表中規定的金額、日期和方式,向貸款人支付與 進行的與融資和財務文件有關的銀行交易的所有其他佣金、費用和開支 (Taarifon)貸款人不時發佈的大型企業版。

11.7 不可退還的 費用

根據財務文件應支付的所有 費用和佣金均不可退還(部分銀行擔保費除外,如標準表格文件所述,如果取消擔保, 應退還)。

12. 税收

12.1 定義

(a) 在 本協議中:

“税收 扣除額” 是指根據財務文件支付的税款中扣除或預扣的税款, FATCA 扣除額除外。

“税款 付款” 是指借款人根據第‎12 .6 條從向貸款人支付的款項中扣留的金額 (税收總額 向上) 或根據條款‎12 .7 付款 (税收保障).

(b) 除非 出現相反的跡象,否則在本條款‎12 中提及 “確定” 或 “已確定” 是指作出決定的人絕對酌情作出的決定。

12.2 與財務文件中設想的業務或交易有關或任何貸款的賬户 或與任何貸款有關的任何 税款(針對貸款人根據財務文件有義務向貸款人支付的 利息、費用、佣金和收費所得的收入向以色列税務機關繳納的所得税除外), 均應由借款人單獨承擔由他們支付。

12.3 貸款人可以視情況從任何Pointer收費賬户或Pointer HoldCo收費賬户中扣除任何税款, 必須從源頭扣除並匯給相關税務機關,除非借款人提前向貸款人提供主管税務機關關於免除源頭税收扣除或減免的適當確認 ,除非借款人提前向貸款人提供並令其滿意的適當確認其中。

21

12.4 在不減損本協議下任何內容的情況下,根據財務文件執行交易的前提是貸款人 自行決定,此類執行符合任何法律和主管政府機構發佈的指令的要求,並且就貸款人 在納税方面對貸款人 施加的所有規定而言,任何適用法律的所有規定均已得到滿足。本協議中的任何規定均未規定貸款人有義務按上述行事,或要求其承擔與本協議所設想的交易有關的任何責任,或因未按上述規定行事而承擔責任。

12.5 借款人應在貸款人首次提出要求後立即向貸款人提供與本條款‎12 的 條款相關的任何信息、確認、文件或豁免 (包括對來源扣除率或豁免率的任何確認),包括貸款人可能要求的與外國法律有關的文件, 借款人應向貸款人通報任何變更的最新情況不時發生在他們的税收中身份,包括出於税收目的在其公民身份或居住國 的身份。

12.6 税收 Gross Up

(a) 借款人應免費支付其根據財務文件或與之相關的所有款項,不含任何税款 或扣除額,不得抵消或反索賠,也不得因任何抵消或反索賠而扣除任何扣除。

(b) 如果法律要求借款人提供 税收減免,則應將借款人應付的款項金額 增加到(在進行任何税收減免之後)留下的金額等於在不需要税收減免 時本應支付的款項(“全額金額”)。借款人應賠償貸款人因任何借款人未能或違規扣除因 税款而扣除的任何可扣除金額或因未支付全額款項而實際遭受的任何損失或成本。

(c) 如果 要求借款人進行税收減免,則借款人應在允許的時間內按照法律規定的金額進行税收減免以及與 相關的任何款項。

(d) 在進行税收減免或與該税收減免相關的任何款項後 三十 (30) 天內,借款人應 向貸款人交付令其合理滿意的證書,證明已實現税收減免,或(視情況而定) 向相關税務機關支付的任何適當款項,包括貸款人可能要求的所有收據、確認書或其他證據與向相關税務機關 支付免賠額有關(”免賠額確認”)。

(e) 如果 在借款人因税收減免向相關税務機關支付任何金額後,貸款人實際上 收到了税收退款或税收抵免,則在向貸款人提供可扣除額確認書的前提下,貸款人應 向借款人支付其按上述方式獲得的退款或抵免額,但不得超過税收抵免額 借款人如上所述向税務機關支付的扣除額,但前提是此處沒有任何規定可以阻止 貸款人自行決定處理其税務事務。

22

(f) 貸款人和借款人應合作完成任何必要的程序手續,使借款人獲得授權 無需税收減免即可付款。

12.7 税收 賠償

(a) 借款人應(在貸款人提出要求後的三(3)個工作日內)向貸款人支付一筆金額,金額等於貸款人確定貸款人在 項下收到的任何款項將要或已經(直接或間接)因税收或因税收而遭受的損失、負債 或成本。

(b) 上述 ‎ (a) 段不適用:

在損失、責任或成本的範圍內:

(A) 是通過根據條款‎12 .6 增加的付款來補償的 (税收總額上升);或

(B) 與一方要求的 FATCA 扣除有關。

12.8 增值税

(a) 任何一方在財務文件中明示應向貸款人支付的所有 金額(全部或部分)構成為增值税目的提供的任何商品或服務的對價 均被視為不包括對此類商品或服務徵收的任何增值税, 因此,如果貸款人根據財務文件 向任何一方提供的任何此類商品或服務徵收增值税,則貸款人是必須向相關税務機關説明增值税,該方必須向貸款人付款(除了 並在為此類供應支付任何其他對價的同時)相當於增值税金額的金額(貸款人 必須立即向該方提供相應的增值税發票)。

(b) 如果 財務文件要求借款人向貸款人償還或賠償貸款人的任何成本或支出,則借款人應向貸款人償還 或賠償(視情況而定)貸款人全額的此類成本或支出,包括其中代表 增值税的部分。

12.9 FATCA 信息

(a) 在 這個條款‎12 .9 中:

“FATCA” 指:(i) 1986年《美國國税法》(“《守則》”)第1471至1474條或任何相關法規; (ii) 任何其他司法管轄區的任何條約、法律或法規,或與美國與任何其他 司法管轄區之間的政府間協議相關的任何條約、法律或法規,這些條約、法律或法規(無論哪種情況)促進上文 (i) 段所述任何法律或法規的實施;或 (iii) 根據執行上文第 (i) 或 (ii) 段所述的任何條約、法律或法規與美國 國税局達成的任何協議服務機構、美國政府或任何其他司法管轄區的任何政府或税務機關。

“FATCA 申請日期” 指:(i) 對於 守則第 1473 (1) (A) (i) 條(涉及來自美國境內的利息和某些其他付款)中描述的 “可預扣款項”,2014 年 7 月 1 日;(ii) 與 第 1473 (1) (A) (ii) 條所述的 “可預扣款項” 有關,第 1473 (1) (A) (ii) 條)《守則》(涉及處置可從美國境內產生利息的財產的 “總收益” ),2019 年 1 月 1 日;或 (iii) 與第 1471 (d) 條所述的 “直通付款” 有關的 (7) 不屬於上述 (i) 或 (ii) 段範圍的《守則》的第 7 項,即 2019 年 1 月 1 日,或者,在每種情況下,由於本協議簽訂之日後 FATCA 的任何變更, FATCA 要求的扣除或預扣此類款項的其他日期。

23

“FATCA 扣除額” 是指根據FATCA要求的財務文件從付款中扣除或預扣的款項。

“FATCA 豁免方” 是指有權免收任何FATCA扣除額的款項的一方。

(b) 在 遵守下文‎ (d) 段的前提下,各締約方應在另一方提出合理要求後的十 (10) 個工作日內:

(i) 向另一方 確認是否:

(A) FATCA 豁免方;或

(B) 不是 FATCA 豁免方;

(ii) 向該另一方提供 與其在 FATCA 下的地位相關的表格、文件和其他信息,以滿足該另一方合理 的要求;以及

(iii) 向該另一方 提供該另一方合理要求的與其地位有關的表格、文件和其他信息,以便 該另一方遵守任何其他法律、法規或信息交換制度。

(c) 如果 一方根據上文 (b) (i) 段向另一方確認自己是 FATCA 豁免方,然後 意識到自己不是或已不再是 FATCA 豁免方,則該方應合理地迅速通知該另一方。

(d) 上述 ‎ (a) 段不得強迫貸款人做任何事情,上文‎ (b) (iii) 段不得強迫任何其他方 做任何其合理認為會或可能構成違反:

(i) 任何 法律或法規;

(ii) 任何 信託義務;或

(iii) 任何 的保密責任。

(e) 如果 一方未能確認其是否為 FATCA 豁免方,也未提供根據上文‎ (b) (i) 或‎ (b) (ii) 段(包括上文‎ (d) 段適用的情況)所要求的表格、文件或其他信息(為避免疑問,包括上文 第 (d) 段適用的情況),則就財務文件(及其下的付款)而言,該當事方應被視為它是在相關方提供所要求的確認、表格、文件或其他信息之前,不是 FATCA 豁免方。

12.10 FATCA 扣除額

(a) 每個 方均可按照 FATCA 的要求進行的 FATCA 扣除額,以及與 FATCA 扣除相關的任何款項, 且任何一方均無需增加其進行此類 FATCA 扣除所涉的任何款項,或以其他方式補償 收款的收款人 該 FATCA 扣除額。

24

(b) 每個 方在意識到必須進行FATCA扣除(或此類FATCA扣除的税率或基準有任何變化)後,應立即通知其付款方,此外,還應通知借款人。

13. 成本增加

13.1 增加的成本

(a) 受第‎13 .2 條約束 (例外) 借款人應在貸款人提出要求後的五 (5) 個工作日內向貸款人支付其或其任何關聯公司因以下原因而增加的 費用:(i) 在本協議簽訂之日(或者,如果較晚,則為其成為貸款人之日)後任何法律或法規的引入或任何變更(或解釋、管理 或適用),(ii) 合規 遵守本協議簽署之日後制定的任何法律或法規,或 (iii) 實施、適用或遵守 巴塞爾協議三或任何法律或實施或適用巴塞爾協議三的法規。
(b) 在本協議中

(i) “增加的成本” 是指:

(A) 降低融資機制的 回報率或貸款人(或其關聯公司)的總資本;
(B) 額外或增加的 成本;或
(C) 減少任何財務文件下到期應付的任何金額 ,

貸款人以書面形式通知了哪些 是貸款人或其任何關聯公司發生或蒙受的,其中 歸因於貸款人已根據任何財務文件作出承諾或提供資金或履行其義務。

(ii) “巴塞爾協議三” 是指:

(A) 巴塞爾銀行監管委員會於2010年12月發佈的《巴塞爾協議三:增強銀行和銀行系統的全球監管框架 》、《巴塞爾協議三:國際流動性風險衡量、標準 和監測框架》以及 所載的關於資本要求、槓桿率和流動性標準的 協議,均經修正、補充或重述;

(B) 巴塞爾銀行監管委員會於2011年11月發佈的 “全球系統重要性銀行:評估方法和 額外損失吸收要求——規則文本” 中包含的經修正、補充或重述的全球系統重要性銀行的 規則;以及

(C) 巴塞爾銀行監管委員會發布的與 “巴塞爾協議III” 有關的任何 進一步指導或標準。

25

13.2 例外

(a) 條款 ‎13 .1 (增加的成本) 不適用於任何增加的成本是:

(i) 歸因於法律要求借款人提供的税收減免;

(ii) 歸因於一方要求的 FATCA 扣除額;

(iii) 按條款‎12 .7 補償 (税收保障) 或者本來可以根據‎ 條款‎12 .7 獲得補償 (税收賠償)) 但之所以沒有得到這樣的補償,僅僅是因為第‎12 .7 條中規定的任何例外情況 (税收賠償)) 已應用;

(b) 在本條款‎13 .2 中, 提及 “税收減免” 的含義與第‎1 .1 條中該術語的含義相同 (定義).

14. 其他 賠償

(a) 借款人應在提出要求後的五 (5) 個工作日內(該要求應附上 所需金額的合理計算或詳細信息)向貸款人賠償貸款人因以下原因而產生的任何成本、損失或責任(不重複):

(i) 發生的任何違約事件或條款‎22 .19 的執行 (加速);

(ii) 借款人未能在到期日支付財務文件下應付的任何款項;

(iii) 資金、 或安排融資、任何利用率或循環借記賬户融資 (哈哈德) 由借款人 在使用請求中提出請求,但不是由於本協議中任何一項或多項條款的實施而提出( 除外,因為這種非法性不是由與借款人或集團相關的變更造成的)、違約 或僅貸款人的重大過失所致);

(iv) 簽發、 續訂或安排發放或續訂 Pointer 在使用請求中要求但未簽發的跟單信用證, 由於違約;或

(v) 未根據借款人發出的預付款通知預付 使用量(或部分使用量)。

(b) 借款人應立即向貸款人、貸款人的每位關聯公司以及貸款人或其關聯公司的每位高級管理人員或員工 賠償貸款人或其關聯公司(或貸款人或關聯公司的高級管理人員或員工)在 中因合併交易或合併交易融資(包括但不限於與任何 相關的任何費用、損失或責任)與合併 交易有關的訴訟、仲裁或行政程序或監管調查),除非此類損失或責任是由貸款人或其關聯公司的重大過失或故意不當行為造成的。 任何關聯公司或貸款人或其關聯公司的任何高級職員或僱員均可依賴本條款‎14。

26

15. 緩解

15.1 緩解

(a) 貸款人應採取一切合理措施,緩解出現的任何情況,這些情況會導致任何款項根據或根據第‎8 .1 條中的任何條款支付 ,或根據該條款取消 (非法性),條款‎12 .6 (税收總額上升), 條款‎12 .7 (税收保障) 或條款‎13 (增加的成本).

(b) 上述 ‎ (a) 段不以任何方式限制借款人在財務文件下的義務。

15.2 責任限制

(a) 借款人應立即賠償貸款人因 根據第‎15 .1 條採取措施而合理產生的所有成本和開支 (緩解).

(b) 貸款人沒有義務根據第‎15 .1 條採取任何措施 (緩解)如果貸款人認為這樣做可能對其有偏見, 前提是貸款人可能因其 根據第‎15 .1 條可能採取的措施而產生非物質成本和費用這一事實本身不應被視為對貸款人有偏見,前提是此類成本和費用已通知借款人並由借款人支付。

16. 成本 和費用

16.1 交易 費用

借款人應在貸款人提出書面要求後立即付款:

(a) 與按協議起草和談判財務文件有關的任何 合理產生且有適當記錄的律師費(最高金額為借款人和貸款人律師預先商定的金額) ;

(b) 與根據安全文件創建和完善證券相關的任何 合理產生並妥善記錄的費用; 和-

(c) 所有 合理且有適當記錄的貸款人與設施的持續管理 相關的自付費用和開支。

16.2 執法費用

借款人應在提出要求的三 (3) 個工作日內向貸款人支付其因執行或保留任何財務文件下的任何權利而產生的所有成本和支出(包括有據可查的 律師費)。

17. 交易 證券

17.1 以下 證券由借款人根據原始協議為貸款人設立,其形式和 實質內容令貸款人滿意(並經不時修訂),應繼續為擔保金額提供擔保:

(a) 每位借款人對其當前和將來的所有有形和無形資產(包括但不限於財產、 款項、任何種類的權利(無論是或有權利還是絕對權利)以及由此產生的利潤和收益(無論是現在還是將來 他們擁有或持有),包括對其註冊資本存量和商譽的固定收費,排名第一。 雙方同意,借款人在巴西Pointer、Pointer Argentina或Pointer南非的持股應不包括在此類 浮動費用中。

27

(b) 截至本協議 之日及之後的任何時候,Pointer HoldCo對所有Pointer股票(按全面攤薄計算)進行排名第一的固定質押和收費,包括與此類Pointer股份有關的所有相關權利。

就任何Pointer股票而言,“相關 權利” 是指所有分配、所有(現金和非現金)股息或其他已支付或應付的款項(包括所有清算收益、贖回收益和資本減少時的已償還資本)、所有股東貸款的償還權以及與此類貸款相關的任何其他權利、Pointer HoldCo獲得的所有權利任何費用(管理費、諮詢費、研究費、成功費用或任何其他類型的費用)、佣金、薪酬 或薪酬,以及與服務相關的任何其他付款,以及根據期權 權利或其他方式,以贖回、替代、交換、獎勵的方式 應計或隨時提供的與任何 Pointer 股份有關的所有股份、認股權證、證券、權利、款項或財產。

根據 協議, 質押的Pointer股票應以抵押代理人的名義註冊為證券,並由該抵押代理人持有,其形式為質押契約附表。

(c) 排名第一的固定質押和由每位借款人以質押方式轉讓其在合併協議下的所有權利。

(d) 排名第一的固定質押和由 Pointer 質押進行的轉讓,優先於 Pointer 收費賬户及其與 相關的所有權利。

(e) 排名第一的固定質押和由Pointer HoldCo通過質押的方式轉讓給Pointer HoldCo收費賬户及其與之相關的所有 權利。

(f) [保留的].

(g) 排名第一的固定質押和押金,包括每位借款人以收費方式轉讓其所有權利: (i) 免税、減免、折扣、抵消和扣除,這將降低他們的税率或納税義務,使其達到 他們在實現任何擔保權益或交易證券後有權獲得的範圍;(ii) 抵消損失,包括 他們的權利抵消因實現任何擔保權益或交易證券而產生的損失;以及 (iii) 選擇是否收取此類豁免或減免、折扣、抵消或扣除的好處;所有這些:無論是否源於 交易證券的銷售,無論是否依據《所得税條例》 [新版本]、《增值税法》、 5736-1975 或任何其他法律。

17.2 借款人應為貸款人設立 以下擔保:

(a) Pointer HoldCo提供的 公司擔保,為Pointer to the Lender根據財務文件承擔的所有擔保債務提供擔保, 與融資工具C和融資機制D有關的所有擔保債務。

(b) Pointer提供的 公司擔保,擔保Pointer HoldCo根據財務文件向貸款人承擔的所有有擔保債務, 與定期貸款機制有關。

28

17.3 借款人已於2019年10月3日向貸款人交付了母公司簽訂的有利於貸款人的承諾書,作為附表‎17 .3,根據該承諾書,本集團的任何成員 (Pointer Brazil除外)均不得向任何第三方提供與Pointer Brazil税務程序有關的擔保(“母公司 承諾書”)。

17.4 本條款‎17 中列出的 證券應構成對所有有擔保債務的全額和準時支付、清償和履行 的持續擔保,無論賬户結算或其他事項如何 或任何事情,均應保持完全效力和效力,並且不應被視為通過所有或任何有擔保債務的中間付款得到滿足。

18. 陳述 和擔保

每個 借款人承認並接受貸款人根據本 第 18 條中規定的陳述簽訂本協議。

18.1 狀態

(a) 關於 Pointer:

(i) Pointer 是一家公司, 正式註冊成立,並根據以色列國法律有效存在。

(ii) Pointer的結構 圖表,包括其直接和間接股東及其子公司和任何其他持股,詳見附表‎18 .1。

(iii) Pointer HoldCo 是 Pointer 的唯一股東,直接擁有 Pointer 100% 的股份。沒有與任何Pointer股票相關的未償還的 訂閲、期權、認股權證、看漲期權、權利或其他任何性質的協議或承諾。

(b) 關於 Pointer HoldCo 的 :

(i) Pointer HoldCo是一家根據以色列國法律正式註冊成立並有效存在的公司。

(ii) 母公司是Pointer HoldCo的唯一股東 ,直接擁有Pointer HoldCo100%的股本。沒有與Pointer HoldCo的任何股本 資本相關的未償訂閲、 期權、認股權證、看漲期權、權利或其他任何性質的協議或承諾。

(iii) 在不違反第‎21 .8 (a) 條的前提下, Pointer HoldCo的主要業務是持有和管理Pointer股份(包括本協議 允許的任何活動)。

(c) 它 有權擁有其資產並在開展過程中繼續開展業務。

(d) 根據《公司法》第362A條,它 不是 “違規公司”。

18.2 具有約束力的 義務

其在每份財務文件中明確表示承擔的 義務是合法、有效、具有約束力和可執行的義務,但以下情況除外:(i) 受適用的破產、破產、重組、暫停和其他普遍適用法律的限制,這些法律通常影響到以色列法律規定的債權人權利的執行 ,(ii) 受與具體履行、 禁令救濟或其他公平補救措施有關的法律的限制法律,以及 (iii) 在賠償和繳款條款可能受到限制的情況下 根據適用的以色列法律。

29

18.3 與其他義務不衝突

其 訂立和履行其簽訂或據以承擔任何義務的任何財務文件,財務文件所設想的交易 以及貸款人或收款人實現任何交易證券均不與(且 在實質性程度上不會發生衝突)與:

(a) 任何適用的法律或法規或 司法或官方命令;

(b) 其憲法文件; 或

(c) 對其或其任何資產具有約束力的任何協議或文件 (就 Pointer 而言,任何非實質性協議除外)。

18.4 權力 和權威

它 有權簽訂、執行和交付,並已採取一切必要行動授權其簽署、履行和交付 、其簽訂的財務文件以及履行這些財務文件所設想的交易。

18.5 證據的有效性 和可採性

為使其能夠合法簽訂由其簽訂的任何財務文件或根據該文件承擔任何 義務或行使其權利和履行其作為當事方的財務文件中的義務而需要的所有 授權,這些授權已獲得 ,並且完全有效,或將在需要時獲得。

18.6 管轄 的法律

每份財務文件的 適用法律選擇將在以色列得到承認和執行。

18.7 破產

不:

(a) 第‎22 .8 條中描述的公司 訴訟、法律訴訟或其他程序或步驟 (破產程序);或

(b) 第‎22 .9 條中描述的債權人的 流程 (債權人程序),

是否因此而被帶走或受到威脅(據其所知和所信);第 ‎22 .7 條中描述的任何情況均未發生 (破產) 適用於它。

18.8 沒有 默認

(a) 無違約事件, 在本協議簽訂之日,沒有任何違約行為仍在繼續,也沒有因任何使用 的使用或任何財務文件的簽署、執行或所設想的任何交易而導致的違約。
(b) 沒有其他未決事件或情況 構成對其具有約束力或其資產受 約束的任何其他協議或文書(以及對Pointer而言,根據任何其他此類實質性協議或文書)的違約。

30

18.9 沒有 誤導性信息

(a) 自提供之日起或代表貸款人向貸款人提供的與集團有關的任何實質性書面事實 信息(盡其所知和所信)在所有重大方面均屬真實和準確, 截至該信息提供之日或其中所述日期(如果有)。
(b) 或以其名義提供或隱瞞任何導致其向貸款人提供或代表其向貸款人提供的與集團有關的 的書面信息(據其所知和所信)在任何重大方面均不真實或具有誤導性。

18.10 pari passu 排名

財務文件下的 借款人的付款義務至少排在第一位 pari passu其所有其他無擔保 和非次級債權人的索賠,但普遍適用於以色列公司的法律強制優先的債務除外。

18.11 税收

(a) 除 Pointer Brazil 税務程序的 外,沒有人就税收問題向借款人或任何重要子公司 提出或威脅提出書面索賠。

(b) 它 沒有嚴重逾期未提交任何納税申報表,也沒有逾期支付與 税款相關的任何重大金額(考慮到任何延期或寬限期),除非(i)本着誠意對此類付款提出異議,(ii) 為這些税款保留足夠的儲備金或(iii)此類款項可以合法扣留。

(c) Pointer 巴西是本集團和Powerfleet集團中唯一的成員,也是巴西税務機關要求巴西税務機關以其他方式 支付與Pointer Brazil税務程序相關的款項,集團其他成員 不承擔或不應承擔與此類債務有關的責任,也沒有承擔或將承擔任何此類債務。

(d) 出於税收目的, 借款人是以色列居民。

18.12 沒有 免疫力

在 任何與財務文件有關的訴訟中,它,或據其所知,任何重要子公司,都無權 為自己或其任何物質資產申請免受訴訟、執行、扣押或其他法律程序的豁免。

18.13 資產標題不錯

借款人和任何重要子公司對開展目前業務所必需的資產擁有良好、有效和可銷售的所有權,或有效的租賃或許可證,以及 使用所有必要的授權 。

18.14 合法 和實益所有權

所有 受交易證券約束的 資產均由相應的借款人合法和實益地擁有,無償清除,除非本協議另行允許。

31

18.15 [保留的]

18.16 授權

(a) 截至該日,任何收購文件要求的所有 授權均已獲得或生效,並完全生效 和生效。

(b) 為使本集團能夠合法開展本協議 之日存在的一般性業務所需的所有 項實質性授權均已獲得或生效,且完全有效,未遭違反。

18.17 沒有 違法行為

借款人沒有違反任何對其具有約束力的法律或法規,其程度會產生重大不利影響。

18.18 制裁

借款人或任何重要子公司,也不是(據他們所知)他們的董事或高級管理人員:

(a) 是受制裁人士,或者正在參與任何可以合理預期會導致其成為受制裁 人的交易或行為;

(b) 是 或已經受到與制裁有關的任何索賠、訴訟、正式通知或調查;

(c) 參與或參與了任何逃避或避免、或其目的是逃避或避免、違規或企圖 直接或間接違反制裁的交易;或

(d) 直接或間接參與或正在參與任何違反任何制裁的貿易、業務或其他活動。

(e) 違反適用的制裁規定, 與 居住在一個國家、根據該國法律組織或由該國政府擁有或控制的任何人簽訂了前述 (i) 禁止的交易、合同或安排或同意簽訂前述任何 (i) 交易、合同或安排} 或《以色列對敵貿易法令》規定的敵國領土。

18.19 反賄賂 和腐敗

(a) 它 將促使該集團維持旨在確保遵守反腐敗法的有效政策和程序。

(b) 它 在所有重大方面都按照所有《反腐敗法》開展和開展業務。

18.20 反錢 洗錢

其 (以及每家重要子公司)的業務在很大程度上遵守了適用的金融 記錄保存和報告要求及其所遵守的洗錢法規、 下的規章和條例以及任何相關或類似的規則、規章或指導方針(在每種情況下,在法律要求遵守的範圍內) 頒佈的,或由監督集團成員的任何政府機構強制執行(統稱為 “洗錢法”),據其所知,任何法院 或政府機構、當局或機構或任何涉及該法院(或每個重要子公司)的任何仲裁員或向其提起的與洗錢 洗錢法有關的任何訴訟、訴訟或程序尚待審理或受到威脅。它還表示,其提供的與本協議下任何交易有關的 資金或其他對價均不會來自洗錢 洗錢法認定為犯罪的任何活動或與之相關的任何活動。

32

18.21 貸款 和擔保

除非附表‎18 .21 中另有規定, 借款人和重要子公司未向任何人提供任何貸款、授予任何信貸或為 的利益發放任何擔保或賠償,也未以其他方式自願承擔與任何 個人的任何義務有關的任何實際或或有負債。

18.22 證券 利息和金融債務

(a) 除附表‎‎18 .22 (a) 中列出的證券外,借款人和重要子公司的全部或任何現有或未來資產不存在 擔保權益。

(b) Pointer HoldCo沒有金融債務,但 (i) 其參與的財務文件下的金融負債以及 (ii) 次級母貸款(如果適用)除外。

(c) 重大子公司沒有財務債務,附表‎18 .22‎ (b) 中詳述的金融債務除外。

(d) 借款人在正常業務過程中不進行保理交易、應收賬款折扣、證券化 交易或其他具有類似效果的交易。

18.23 財務 報表

(a) 原始財務報表是根據一貫適用的公認會計原則編制的。

(b) 原始財務報表公允地反映了 規定的期間的財務狀況、現金流和經營業績。

(c) 自原始財務報表提及可能構成重大不利影響之日起, 的資產、業務或財務狀況(或集團的業務或合併財務狀況) 沒有變化。

(d) 集團中沒有 成員有任何在原始財務報表 (或其附註)中未明確披露或保留的重大財務債務。

18.24 沒有 起訴未決或受到威脅

(a) 除 Pointer Brazil 税務訴訟的 外,任何法院、仲裁機構或機構或機構提起的訴訟程序均未啟動或(據其所知)對本集團任何 成員具有重要意義的;或(b)對財務文件中考慮的任何交易提出質疑、尋求防止或實質性拖延或使之非法或可能以其他方式阻礙的 任何成員的訴訟屬於集團或 Powerfleet 集團。

(b) 本集團或Powerfleet Group 任何成員的任何高級職員均未以其身份提起(或由)任何官員提起或進行任何涉及刑事訴訟的 訴訟或調查。

33

18.25 組內 分佈

除任何適用法律規定的 外,本集團的任何成員均不得通過分紅、償還貸款、贖回資本或其他方式對任何股本進行任何分配、分紅或其他類似的支付(現金 或實物)(除外 ,不得將向巴西波因爾、阿根廷指點或南非 Poiner 的分配視為集團內部允許的此類分配 )。

18.26 材料協議

(a) Pointer 不是任何實質性協議(定義見下文)的當事方,但以下情況除外:

(i) 合併協議和財務文件;以及-

(ii) 附表‎18 .26 (a) 中詳述的 實質性協議。

(b) 除非附表‎18 .26 (b) 中另有規定,否則Pointer 不是與Powerfleet集團任何成員達成的任何協議的當事方。

(c) 就本條款‎18 .26 而言,“實質性協議” 是指任何合同、協議、契約、票據、債券、 抵押貸款、貸款、工具、租賃或許可,(A) 根據這些合同、協議、契約、契約、票據、債券、 在定期貸款 最終到期前的任何財政年度內付款,或 (B) Pointer 合理預計 將在定期貸款 最終到期之前的任何財政年度內付款日期,每種情況均為Pointer或to Pointer,金額均超過1,000萬美元。

18.27 重複

(a) 借款人在本協議簽署之日(以及 對 Pointer 所作陳述——在執行本協議之日)、首次使用申請 之日和再融資截止日作出本條款‎18 中規定的陳述和保證。

(b) 重複表示:

(i) 應由借款人在每次使用申請之日提出;以及

(ii) 應被視為由借款人在每個利息期的第一天付款,

在 中,每種情況均參照作出重複陳述或視為作出重複陳述之日存在的事實和情況。

19. 信息 承諾

本條款中的 承諾‎19 (信息承諾) 自本協議簽訂之日起一直有效,直至 財務文件下的任何未清款項或任何承諾有效。

19.1 財務報表

每個 借款人應向貸款人提供:

(a) 一旦相關公司批准了該財務報表,但無論如何應在以下兩者中以較早者為準:每個 財政年度結束後的120天,或——根據任何適用法律要求編制此類財務報表的日期,母公司該財政年度的經審計的合併財務報表。

34

(b) 一經相關借款人批准,但無論如何應在以下時間較早者為準:每個 財政年度結束後的9月30日,或根據任何適用法律要求編制此類財務報表的日期,其 經審計的該財政年度非合併(“個人”)財務報表。

(c) 應貸款人的書面要求,立即提供該財政年度的任何重要子公司 的非合併(“個人”)財務報表。

(d) 一經相關公司批准,但無論如何應在以下兩者中以較早者為準:每個季度結束後 90 天, 或-根據任何適用法律要求編制此類財務報表的日期,母公司經審計或 審查的該季度的合併財務報表。

(a) 儘管如此 ,對於任何財政年度,在貸款人提出任何請求後的三(3)個月內,但不早於相關財政年度結束後的6月 30日之前,提交截至此類請求之前的財政年度 的經審計的合併財務報表。

是收到貸款和繼續根據財務文件 提供銀行服務的先決條件,即根據下文規定的條款或根據以色列銀行或任何其他主管當局的規定或任何法律要求的其他條款,特別是 向貸款人提供財務報表。

如果 放款人自行決定為了向任何借款人提供某些銀行服務,除其他外,根據以色列銀行或任何其他主管當局的規定或根據任何法律,貸款人必須收到 此類借款人的財務報表,則相關借款人應將其財務報表交給貸款人,作為借款人貸款人審查的條件 與此類銀行服務有關的請求。

19.2 對財務報表的要求

(a) 借款人根據第‎19 .1 條提交的任何借款人、母公司和任何重要子公司(如適用)的每套財務報表 (財務報表)應由首席執行官或首席財務官或借款人或重要子公司的董事認證(如適用 ),以公允地反映其截至財務報表發佈之日的財務狀況。

(b) 每個 借款人應確保根據第‎19 .1 條交付的每套財務報表 (財務報表) 是使用公認會計原則編制的,對於任何重要子公司——會計慣例和財務參考期以及財務 年終期與編制原始財務報表時所適用的會計慣例和財務參考期以及財務 年終情況一致,除非它通知貸款人公認會計原則、會計慣例或參考期或財務 年末發生了變化,影響了財務文件下的任何陳述或承諾,或者在其他方面是重要的,以及其審計員 交付給貸款人:

(i) 對這些財務報表為反映公認會計原則、會計慣例和參考期以及編制原始財務報表時所依據的 財政年度結束而進行的任何必要變更的描述;以及

(ii) 貸款人可能合理要求的足夠的 信息,以使他們能夠準確地將 這些財務報表中顯示的財務狀況與原始財務報表中顯示的財務狀況進行比較。

35

(c) 如果 借款人根據上文 (b) 段通知貸款人,並且此類變更在本協議的背景下具有重要意義, 貸款人同意進行為期不超過四十五 (45) 天的討論,以期商定對本協議進行的任何必要修改 ,使借款人和貸款人處於與 在以下情況下基本相同的地位變更沒有發生。如果未就任何重大變更達成此類協議,貸款人應(合理和真誠地行事)確定必要的修正案,以反映雙方的原始商業協議(以 的方式),如果在上述討論中,借款人和 貸款人特別商定了任何相關事項,同時考慮到任何此類協議,此類決定具有約束力 借款人。

19.3 合規證書、 不包括的費用和分銷合規證書

(a) 借款人應向貸款人提供根據第19.1條(財務報表)(a) 和 (d) 段交付的每份財務報表,以貸款人滿意的形式向貸款人提供合規證書,(以合理的細節)列出 截至適用報告日第20條(財務契約)遵守情況的計算結果,包括為避免 疑慮而提供的信息以及根據財務 報表計算財務契約所需的所有項目根據第20條(財務契約)交付給貸款人。

此外,借款人應向貸款人提供根據第‎19 .1 條交付的每份財務報表 (財務報表),一份令貸款人滿意的年度報告,詳細説明借款人在從再融資截止日 之日起或從向貸款人提交最新報告之日(視情況而定)起至向貸款人交付該類 報告之日止的期限內,根據第‎21 .12 (c) (i) 或‎ (b) 條支付的任何除外 金額的金額和用途貸款人。

(b) 借款人應在任何允許分配之日前五 (5) 個工作日向貸款人提供貨物,如第‎21 .13 條 所定義分佈) 由借款人(或稍後,如果貸款人同意)出具的分銷合規性證書 證書(以合理的詳細程度列出)第‎21 .13 條的遵守情況(分佈) 截至 進行任何此類許可分發的適用日期(定義見下文‎21 .13 條款)。

(c) 每份合規證書 和分銷合規證書均應由以下人員之一簽署:適用借款人的首席執行官或首席財務 官。應貸款人的要求,借款人應提供 所需的進一步信息,以檢查借款人遵守第‎20 條的情況 (財務契約) 以及第‎21 .13 條 (分佈).

19.4 其他 信息

借款人應向貸款人提供,或向貸款人採購供應:

(a) Pointer 聲明或發出的任何分發的通知 ,以及與此類分發相關的合理細節。

(b) [保留的];

36

(c) 如果 Pointer或其任何重要子公司獲得任何信用評級(無論是作為任何債務的發行人還是 ,前提是沒有義務獲得此類評級),則借款人應在收到此類評級報告 和相關評級機構提供的任何相關文件後,立即向貸款人提供此類評級報告 以及自任何先前報告發布之日以來此類評級的任何變化的詳細信息以及此類變更的日期。特此澄清, 借款人無需獲得或維持任何此類評級;以及

19.5 其他 信息

借款人應向貸款人提供,或向貸款人採購供應:

(a) 借款人向其債權人發送的所有 份文件(如果有)通常與發出的同時發送;

(b) 在得知 任何訴訟、仲裁、行政、監管程序或調查的詳細信息後,立即提供 (i) 對集團任何成員具有重要意義的 以及-(ii) 當前、以書面形式威脅或待處理的針對借款人或任何重要子公司的訴訟、仲裁、行政、監管程序或調查的細節。

(c) 在得知相關索賠後,立即 向父母提供任何現行、書面威脅或待處理的 重大索賠的詳細信息;

(d) 立即 提供貸款人 合理要求的有關任何重要子公司的財務狀況、業務和運營的進一步信息;以及

(e) 根據貸款人的書面合理要求, 立即提供貸款人遵守適用於貸款人的任何 以色列銀行法律法規所需的進一步信息,或貸款人為遵守其內部 合規和風險管理要求而要求的更多信息。

19.6 默認通知

(a) 借款人得知任何違約(以及為補救措施而採取的措施,如果有的話),應立即通知貸款人 。

(b) 應 貸款人的要求,適用的借款人應立即向貸款人提供一份由以下人員之一簽署的證書:董事、首席執行官 或該借款人的首席財務官以其名義證明沒有繼續違約(或者如果違約 仍在繼續,説明違約行為以及為補救違約而採取的措施(如果有))。

19.7 “瞭解 您的客户” 支票

借款人應根據貸款人的要求立即提供或要求提供貸款人合理要求的 的文件和其他證據(為其本人提供或根據第‎23 .1 條進行轉讓或轉讓)(貸款人的轉讓 和轉賬) 以下,代表任何潛在的新貸款人),以使貸款人(或任何潛在的新貸款人) 根據財務文件中考慮的交易,執行並確信其遵守了所有適用的 法律法規下所有必要的 “認識您的客户” 或其他類似檢查。

37

20. 財務 契約

20.1 財務 契約

(a) 定義:

“當前 還款額” 是指在 相關未來12個月期間內根據任何融資機制應支付的貸款本金和利息的累計金額。

“債務” 不重複指適用借款人的直接和間接(包括賬户 向任何第三方提供的任何擔保、費用和質押以及根據適用借款人 的任何賠償承諾)的債務和義務總額 作為任何第三方產生的下述類型債務和義務的擔保:(1) 向銀行和其他金融 機構承擔的下述類型債務和義務的擔保,以及 (2) 來自任何類型的債券,包括債券、票據和可轉換票據,以及 (3) 來自收到的貸款 來自任何直接或間接股東或其任何關聯公司,或來自任何第三方,或以任何其他 方式籌集的款項(但不包括向相關借款人提供的次級股東貸款,附表2附有該次級承諾 (從屬承諾) 被執行);以及 (4) 由於從任何第三方 獲得的貸款,或以任何其他方式籌集的款項被歸類為負債,或者其經濟結果 是產生債務;以及 (5) 因出售或貼現應收賬款、賬目、 票據或其他金融資產而獲得的款項,條件包括追索權賣方;以及 (6) 因為在任何其他 交易中籌集的款項,根據該交易被歸類為財務負債適用的會計原則。

“息税折舊攤銷前利潤” 是指適用借款人在折舊和攤銷前的淨收入、融資費用(歸類為 “銀行和其他費用” 的 此類支出除外)、税收支出(包括當期税和遞延税變動),不包括:(i)外國 貨幣折算損失和收入,(iii)股票期權和其他股票補償費用,(iii)淨虧損和收入 已處置或終止業務,但前提是此類排除項的總和不得超過息税折舊攤銷前利潤 的10%適用的報告日期,以及 (iv) 不包括的費用,全部在報告日期之前 的連續四個季度(為避免疑問,包括截至報告日的季度)。

“股權” 是指根據適用的會計原則,適用借款人的權益,包括向適用借款人提供的 次級股東貸款,其附屬承諾作為 ‎Schedule 2 (從屬承諾)被處決。

“排除的 費用” 是指在任何期間(包括本協議發佈之日後的前12個月)計量的息税折舊攤銷前利潤,該期間的適用損益表中包含的任何特殊項目, 總額不超過500,000美元(或以任何其他貨幣或貨幣計算的等值金額)。

就排除費用而言,“特殊 項目” 是指由母公司和混合遠程信息處理有限公司合併(財務文件允許)產生 並在上述 期限內產生的任何例外、一次性、非經常性或特殊項目。

“淨 債務” 是指扣除:(1)現金和現金等價物;(2)法律授權 進行金融活動的銀行和金融機構的存款,前提是這些存款均不受任何第三方 方的質押、收費或其他擔保權益(貸款人除外)、信託安排或其他提款限制的約束。

38

“營運 資本” 是指庫存和貿易應收賬款(受保理、貼現、 證券化、出售或類似交易的應收賬款除外)的總和,扣除:(i)貿易應付賬款;以及(ii)遞延收入和客户預付款(為避免疑問,全部——視情況而定,歸類為流動資產或負債)。

(b) 在 自本協議發佈之日起至定期貸款最終到期日止的時期內,借款人特此承諾, 在每個報告日(以及將在每個審查日期(定義見下文)中進行審查:

(i) 根據其非合併(“個人”)財務報表,Pointer的淨負債 與息税折舊攤銷前利潤的比率不得超過2。

(ii) 根據其合併財務報表,Pointer 的淨負債 應低於其營運資金的100%。

(iii) 根據Pointer HoldCo的合併財務報表,其最低權益不得低於6000萬美元。

(iv) 根據其合併財務報表,Pointer HoldCo的股權 與總資產的比率應大於35%。

(v) 指針的債務 再加上 在每種情況下,Pointer Holdco的債務根據其各自的非合併(“個人”)財務報表, 與Pointer的息税折舊攤銷前利潤(基於其非合併(“個人”)財務報表的比率不得超過4.75。

同意,對於再融資截止日期之後的任何審查日期,為了計算上述任何金融 契約,不應考慮以下實體(不包括在根據安全文件創建的證券中):Pointer do Brazil Commercial Ltd,註冊號為10.426.974/0001-95;Pointer South Africa(PTY)有限公司,註冊號 1997/007795/07;以及 Pointer Argentina S.A.,註冊號為 30-70195835-3。

20.2 財務測試

(a) 在 本條款‎20 .2 中:“審查日期” 是指根據條款‎19 .1 要求借款人向 貸款人提供(季度或年度)財務報表的每個日期(財務報表).

(b) 第‎20 .1 條中規定的 財務契約 (財務契約) 應在每個考試日根據適用報告日的 進行測試,並參照根據第 ‎19 .1 條提交的最新財務報表 (財務報表) 關於截至該報告日的期限(以及任何其他相關的 可用內部賬户或財務信息,包括Pointer從該報告發布之日起 至審查日所進行的任何分配的信息)以及 (b) 根據第‎19 .3 條交付的合規證書 (合規性 證書和分銷合規證書) 關於該報告日期。

(c) 儘管有上述規定,但如果借款人在任何 報告日不遵守上文‎20 .1 (b) 條規定的財務契約,則此類違規行為不構成違約事件,前提是:

(i) 這類 違規行為已在下一個報告日期之前得到糾正,包括但不限於通過股權注入(定義見下文 )或根據第‎8 條預付款(預付款和取消);或

39

(ii) 在相關審查日期後十五 (15) 個工作日內,Pointer Holdco的股東向 Pointer HoldCo 注入現金(作為股權或次級股東貸款),該金額加上權益或從相關借款人的淨負債 中扣除,應使該借款人遵守適用的財務契約(“股權注入”)。 股權注入應由借款人自行決定,要麼存入Pointer HoldCo收費賬户,要麼根據第‎8 條使用 預付定期貸款 (預付款和取消).

在定期貸款最終到期日之前, 股權注入可用於滿足上文‎20 .1 (b) 條規定的任何財務契約,期限不得超過五 (5) 次。

(d) Pointer HoldCo根據上述第‎ (c) (ii) 條收到股權注入後,應重新計算上文‎20 .1 (b) 中規定的契約,使該審查日 的權益預計增加和淨負債的減少生效,金額等於此類股權注入;

(e) 在不減損上述內容的情況下,在下文‎21 .19 (c) 條詳述的事件發生時,第‎20 .1 條中列出了 的財務契約 (財務契約)上述計算應根據獨立審計師在確定日期(定義見下文‎21 .19 (c) (ii) 條)中 進行的調整後計算得出。

20.3 [保留的]

21. 一般 承諾

只要 財務文件或任何承諾下的任何未清金額有效,本條款‎21 中的 承諾將自本協議簽訂之日起一直有效。

21.1 授權

每個 借款人應立即:

(a) 獲得、遵守並採取一切必要措施,以保持其全部效力和效果;以及

(b) 應書面要求向貸款人提供 經認證的副本,

(i) 適用於其的任何法律或法規 所要求的任何實質性授權,以使其能夠合法履行其在財務文件下的義務,並確保任何財務文件在以色列的合法性、有效性、 可執行性或證據可採性,以及 (ii) 任何法律或法規 項下適用於借款人或任何重要子公司使借款人或任何重要子公司能夠合法經營所需的任何實質性授權 } 其業務在所有重要方面基本保持現狀本協議的日期。

21.2 遵守法律

借款人應(並應確保每家重要子公司將)在所有重要方面遵守他們可能遵守的所有法律。

40

21.3 組織文件的 修改

借款人不得以任何可能嚴重損害貸款人利益的方式更改其法律形式或修改其公司註冊證書、章程或其他組織或管轄 文件。

21.4 股本

除非本協議允許, 借款人不得回購、取消或贖回其股份,也不得以其他方式減少其股本或為任何 可轉換工具或混合工具付款。

21.5 負面質押

借款人應(並應確保每家重要子公司)不設定或允許以其任何資產存續任何擔保, 除外:

(a) 對特定資產收取固定 費用,有利於收購特定資產的融資提供者(沙斯蘭)(如《以色列公司條例》第 169 (d) 條所述 [新版本],1983),僅為此類特定資產提供融資 ;

(b) 根據證券文件創建的 證券以及在Pointer向以色列公司註冊處註冊的公司 註冊處以貸款人名義註冊的任何其他證券;或

(c) 根據標準條款 和適用於此類賬户的條件產生的銀行賬户信用餘額的 慣例(未註冊)抵銷權和留置權(前提是隻有銀行可以抵消或 擔保適用借款人本身的債務,為避免疑問,本協議不允許任何現金池安排 ),

但是, 但是,上文 (a) 和 (c) 段中詳述的證券應由任何借款人或任何重要子公司(如適用)在其正常業務過程中授予 。

21.6 處置

借款人應(並應確保每家重要子公司)不進行任何自願或非自願的交易,以出售、 租賃、轉讓或以其他方式處置任何受交易證券約束的資產或任何其他資產(包括應收賬款), 除外:

(a) 借款人正常業務過程中的交易 :(i)按正常交易條款 和以市場價值出售、租賃、轉讓或其他處置庫存;(ii)出售、租賃、轉讓或以其他方式處置破舊或過時的設備;(iii) 包括借款人或其子公司使用或轉移資金或現金等價物不是 明令禁止的方式;(iv) 包括授予借款人或其 子公司知識產權的正常使用許可條款和市場價值;

(b) 向任何第三方(包括借款人或 Powerfleet Inc. 的附屬公司 )出售或處置 Pointer Brazil、Pointer Argentina 或 Pointer South Africa 的交易 ,包括此類出售或處置在無報酬的情況下完成,但是 前提是 借款人不得因此類交易承擔任何債務(與 陳述相關的賠償除外)以及通常在該類交易中作出的保證),不得直接或間接承擔 任何Pointer Brazil、Pointer Argentina's 和 Pointer South Africa 的債務或義務(“債務 豁免”);以及 —

41

(c) 交易 ,以公平的條款 和市場價值向任何第三方(不是借款人或Powerfleet Inc.的關聯公司)出售資產(不包括任何受交易證券約束的資產為固定質押的資產)(在本段中為 “已處置 資產”),前提是:(i) 沒有發生違約,或者在生效後將導致違約 交易;(ii) 處置資產產生的收益不到Pointer HoldCo息税折舊攤銷前利潤的10%(定義見條款)‎20 .1 (財務 契約),基於其最新的年度合併財務報表;(iii)根據Pointer HoldCo的合併財務報表,處置資產的價值不超過Pointer HoldCo總資產的10%;以及-(iv)在 出售已處置資產之後,Pointer HoldCo的股權減少幅度不得超過5%。

借款人應在出售處置資產之前向貸款人提交書面通知,以令人滿意地證明 遵守了上述條件,除其他外,包括擬議交易的詳細信息以及賦予 交易效力的預計財務報表。

21.7 合併

在 遵守第‎21 .6 條的前提下,借款人和重要子公司不得進行任何合併、分立、合併或公司 合併。儘管有前述規定或此處有任何其他相反的規定,但本協議‎21 .7 或其他地方 中的任何內容均不限制 (a) 集團成員(借款人除外)進行任何合併、分立、 合併或公司合併的能力,前提是 (i) 此類合併、分立、合併或公司合併的對手是另一個 成員本集團的,前提是該等交易所涉及的任何資產是根據財務條例質押的文件中,將以類似的條款為貸款人設定質押 ,令貸款人合理滿意(作必要修改後);或者 如果 (ii) 借款人在任何此類交易之前的任何時候(包括交易完成前不久 )以全額還款(根據第‎8 條)的方式全額還款並終止融資預付款和取消), 根據本協議到期的所有本金和利息,包括財務文件下所有未償還的擔保金額,全額取消 貸款C項下的所有承諾,取消和退還在 融資機制C(和貸款D,如果適用)下使用的任何擔保或跟單信貸,關閉該機制下的所有衍生品交易,或(b)借款人 簽訂任何衍生品交易的能力出售出售巴西Pointer、Pointer Argentina或Pointer South Africa(包括 )的交易合併,但受債務豁免的約束)。

21.8 業務變更

(a) Pointer HoldCo 應維持其業務,僅限於持有和管理 Pointer 股份(包括本協議允許的任何活動 )、開展附屬控股公司活動(受財務 文件規定的任何限制)以及執行 Pointer 截至本協議發佈之日開展的管理活動,並且不得產生任何財務債務 (根據本協議承擔的此類債務除外財務文件或與次級父母貸款相關的文件(如果適用);提供 經貸款人事先書面同意(在確信其權利或 借款人履行財務文件下所有義務的能力不會受到不利影響之後),應允許Pointer HoldCo 開展代表Pointer新業務領域的商業活動,以及-

42

(b) 借款人應確保本協議簽署之日集團業務的總體性質(整體而言) 不發生實質性變化。

21.9 税收, 賬簿記錄

(a) 借款人應(並應確保每家重要子公司)在允許的時間內(考慮延期)按時按時繳納和清向他們 或其資產徵收的所有税款(但以下情況除外:(i) 此類款項受到真誠的質疑,(ii) 為這些税款保留足夠的儲備金,或 (iii) 此類款項可以合法扣留)。

(b) 上文 (a) 段不適用於因Pointer Brazil 税收程序產生的任何税收債務(無論是或有還是實際的)。

(c) 借款人不得出於税收目的更改其居住地。

(d) 借款人應並應促使每個重要子公司保留適當的記錄和賬簿,其中在所有重要方面都按照公認會計原則完整、真實和正確的 條目。

21.10 pari passu 排名

借款人應(並應確保每家重要子公司將)確保 貸款人根據財務文件對其提出的任何無抵押和無次級債權始終處於至少等級 pari passu其所有其他無擔保和無次級債權人的債權人除外, 其債權根據對公司普遍適用的法律被強制優先的債權人除外.

21.11 貸款和擔保、 投資和收購

(a) 借款人應(且 應確保每家重要子公司將):

(i) 除非本協議另有允許,否則不得就任何人的任何義務提供任何貸款、授予 任何信貸或發放任何擔保(或構成對任何人的擔保或為其利益的賠償),也不得以其他方式自願 承擔任何責任,無論是實際的還是或有的;

(ii) 不得進行任何投資,包括任何預付款、貸款、信貸延期(通過擔保或其他方式)或資本出資 ,或購買任何股本、債券、票據、債券或其他債務證券,或構成業務 單位的任何資產,或任何其他投資,但其現金管理過程中的投資、正常業務過程中的投資除外 或其他任何投資本協議允許的;

(iii) 不得收購公司或 任何股份或證券、業務或企業或任何其他資產(或在任何情況下,收購其中任何資產的任何權益),但現金管理過程中、正常業務過程中或除非本協議另有允許,否則不得收購公司或 項投資。

(b) 在不減損上文 (a) 段和下文‎ (c) 段的前提下,借款人和重要子公司有權開展該段詳述的任何活動 ,包括對其現有資產的資本投資(受下文‎21 .19 (c) (iv) 條的約束),前提是:

(i) 沒有 出現默認情況,並且仍在繼續;
(ii) 此類 行為屬於其正常業務過程;以及

43

(iii) 在任何日曆年中,此類 行動的總金額不得超過450萬美元。

(c) 在不減損上文 (a) 和‎ (b) 段的前提下,借款人和重要子公司應有權:

因此 ,只要在賦予預計效力後不會出現違約,並遵守適用於貸款人的任何 “瞭解您的客户” 要求 ,只要滿足以下條件,就可以收購公司或任何股票或證券、企業或企業或企業或任何其他資產(或在每個 個案中,收購其中任何資產的任何權益)(“收購”):

(A) 每次此類收購的 金額不超過10,000萬美元,並且在定期貸款 最終到期日之前所有收購的總金額不超過20,000,000美元;

(B) 被收購的實體或企業盈利(淨收入和息税折舊攤銷前利潤),其淨負債與息税折舊攤銷前利潤的比率等於 在收購結束時生效(根據第‎20 .1 條對借款人進行衡量)(財務契約), 作必要修改後) 小於 3;以及

(C) 被收購實體、業務或資產的 運營性質與集團的經營性質基本相似。

借款人應在進行任何此類收購之前向貸款人提交書面通知,以令人滿意地證明其遵守了 上述條件,除其他外,包括擬議交易的詳細信息以及管理層對該交易對借款人最近交付的財務報表的預期 形式影響的估計。

21.12 指針 繼續分發

(a) 借款人應在得知 後立即將Pointer to Pointer HoldCo宣佈或進行的任何分配告知貸款人,並根據 (b) 款提供有關此類分配申請的計算結果,包括根據條款‎8 .4 計算預付款金額所需的相關信息 (在獲得指針分配的情況下進行預付款 — Cash Sweep)。此類分發的收益應存入Pointer HoldCo收費賬户,該賬户應在任何時候由Pointer HoldCo免費和Clear合法和實益地擁有 。

(b) Pointer HoldCo應適用Pointer to Pointer HoldCo進行的任何現金分配,但排除金額(定義見下文)( “指針分配”)除外,如下所示:

(i) 首先,支付定期貸款機制的利息 以及財務文件規定的任何應計費用;以及
(ii) 其次,如果 在適用上述規定後仍有任何款項,即根據第8.4條預付定期貸款下的貸款(如果是指針分配,則預付款 — 現金大掃除).

(c) 在 本條款‎21 .12 中,“排除金額” 是指 (i) 在 Pointer HoldCo 收到 的指針分配之日當天或之前,打算用以支付條款‎21 .13 (b) 中列出的 中規定的任何成本和開支的總金額(考慮到在 {期間根據第‎21 .13 (b) 條進行的任何其他分配 br} 相關年份) 不超過其中規定的金額,外加Pointer HoldCo因收到Pointer 分配而產生的任何税款。

44

21.13 分佈

Pointer HoldCo不得以現金或實物向任何Powerfleet集團公司進行任何分銷或任何付款,但以下 (“允許的分配”)除外:

(a) 根據第 8.4 條,未要求在設施預付款中使用的任何 金額 (在 Pointer 分配收益的情況下進行預付款 — 現金大掃除) 並有資格根據第‎21 .12 條進行分配;前提是滿足以下 條件:

(i) 擬議的分配是在借款人年度財務報表的審查日當天或其前後進行的,或者, ,否則——借款人向貸款人提交了截至分配之日前90天的最近 財政季度的最新審查合併財務報表,以及該日期未經審計的非合併財務 報表。

(ii) 根據任何適用法律, 提議的分銷都是允許的;

(iii) 沒有 違約行為仍在繼續,也不會因提議的許可分配而產生;

(iv) 分配後,根據其最新的合併財務 報表,Pointer HoldCo的淨負債與息税折舊攤銷前利潤的比率不得超過2.5;

(v) [保留的];

(六) 任何定期貸款機制下未償貸款的本金 金額等於1,000,000美元(將根據適用的美元匯率轉換為新謝克爾)的 新謝克爾,在此類分配之前已預付;以及

(七) Pointer HoldCo在該許可分配 日期前五個工作日向貸款人提供分銷合規證書(如果貸款人同意,則更晚)。

(b) 金額 足以支付Pointer HoldCo的任何直接或間接控股公司合理產生的管理費用、董事薪酬、税款、專業費用等,每種情況均以充當Pointer HoldCo或集團的控股公司 為限,在Pointer HoldCo的任何財政年度,總金額不超過2,000,000美元。

21.14 與關聯公司的交易

借款人應(並應確保每家重要子公司不會)與任何Powerfleet 集團公司進行任何交易,包括購買、出售、租賃 或交換財產、提供任何服務或支付任何管理、諮詢或類似費用,除非該交易與為集團或其中的任何組成公司 編制的任何轉讓定價報告一致,並且是在正常業務過程中進行的,按公平交易和市場價值計算。上述承諾 不適用於 Pointer Brazil、Pointer Argentina 或 Pointer South Africa 的轉讓、處置或合併交易(但須遵守債務豁免)。

45

21.15 保險

每個 借款人應(並應確保每家重要子公司將)為其業務和資產提供保險 ,以防這些風險,並應像經營相同或基本相似業務的公司一樣為其業務和資產提供保險。

21.16 制裁

(a) 每個 借款人應(並應確保每家重要子公司將)在所有重要方面遵守其和 每家重要子公司必須遵守的所有制裁措施。

(b) 借款人不得(並應確保每個重要子公司不得):

(i) 直接或故意間接使用、出借、捐贈或 以其他方式提供任何用途的全部或部分收益;

(A) 用於 資助或促進涉及任何受制裁人員或在任何受制裁 國家的任何貿易、商業或其他活動;或

(B) 以 合理預期會導致任何一方違反法律要求該方 遵守或成為受制裁者的任何制裁措施的任何其他方式;或

(ii) 參與任何逃避或避免、或以逃避或避免為目的的交易,或者直接或間接違反或企圖違反任何制裁的交易。

(c) 借款人不得(且應確保任何重要子公司均不會)與《打擊伊朗核計劃法》、 5772-2012 或 (ii) 與任何位於、居住、組織或擁有的個人簽訂任何前述交易、合同或安排 或同意簽訂前述任何交易、合同或安排 或受其政府控制的《以色列對敵貿易法令》規定的敵國或領土。

(d) 借款人應(並應確保每家重要子公司)在得知情況後立即向貸款人 提供有關制裁的任何索賠、訴訟、訴訟、訴訟或調查的詳細信息。

21.17 反賄賂 和腐敗與反洗錢

(a) 每個 借款人應(並應確保每家重要子公司)在任何時候都嚴格遵守 其所遵守的所有適用的反腐敗法和反洗錢法、相關規章和條例以及 任何相關或類似的規則、規章或指南(在每種情況下,在法律要求遵守的範圍內) 頒佈的受其管理的 ,或由監督該小組成員的任何政府機構強制執行.

(b) 借款人不得(且應確保任何重要子公司或其各自的董事、高級管理人員和員工 均不得)直接或故意間接使用任何設施的全部或任何收益,也不得出借、許可、出資或 以其他方式向任何可以合理預期用於推進任何要約、付款、 承諾付款或授權人的此類收益向違反任何 反腐敗法的任何人支付或給予金錢或其他任何有價物品;以及洗錢法。

46

21.18 [保留的]

21.19 維護安全 利息

(a) 在收到貸款人合理的書面請求後,適用的借款人將自費 隨時隨地正式簽訂和交付並記錄貸款人可能合理要求的進一步文書和文件並採取進一步行動 ,以獲得或保留本協議和證券 文件及其中的權利和權力的全部利益授予包括但不限於向 以色列註冊局提交任何表格公司、以色列質押登記處或任何其他適用的政府機構。

(b) 對於適用借款人在截止日期之後收購的、構成 貸款人沒有(但符合預期)的相關權利的任何財產, 根據第‎17 條 (交易證券),為了擁有)完善的質押, 該借款人應立即簽訂新的債券或對證券文件的修正案或 其他文件,並將其交付給貸款人,並按照貸款人(共同行動)可能合理要求採取一切行動,向他們授予此類財產的完善第一優先權 擔保權益。

(c) 在 情況下,Pointer Brazil有義務根據巴西Pointer税收訴訟程序為其任何資產設定任何擔保權益, Pointer Brazil應通知貸款人,貸款人應同意設立此類擔保權益,前提是:

(i) 由此類證券擔保 的債務應在無追索權的基礎上向集團其他成員提供(貸款人實質上令人滿意),聖保羅 州税務局或任何代表其代表的人(根據任何法律或協議)無權從任何借款人或任何重要子公司(Pointer Brazil除外)那裏獲得任何付款 或資產;

(ii) Pointer 應將巴西排除在任何借款人的合併財務報表之外(包括為了 確定是否遵守第‎20 .1 條規定的財務契約) (財務契約)在適用的 審查日期(“確定日期”),使用一種方法,對於根據本協議提交的第一份財務 報表,不包括Pointer Brazil,應由獨立審計師批准,其形式和實質內容 令貸款人滿意(並由借款人自費)(“批准的方法”);

(iii) 在通知貸款人之日後的第一個確定日期 對上述第 (ii) 段的遵守情況應由 獨立審計師認證,其形式和實質內容令貸款人滿意(費用由借款人自擔),此後,應根據批准的方法調整在隨後每個審查日提供的 合規證書;

(iv) 在不減損上述第‎21 .11 (a) (ii) 條的情況下,不得允許 Pointer 在 與 Pointer Brazil 有關的 中採取任何該條款允許的行動。

47

21.20 公司違規

根據 第5759-1999號 《以色列公司法》第362A條,每個 借款人應確保其或任何重要子公司均不成為 “違規公司”。

22. 默認事件

第‎22 條中規定的每個 個事件或情況都是違約事件(第‎22 .19 條除外)加速).

22.1 不付款

借款人不會在到期日以其 明示的應付地點和貨幣支付根據財務文件應付的任何應付金額,除非:

(a) 其 未付款是由管理或技術錯誤造成的;以及

(b) 在到期日後的三個工作日內支付。

22.2 財務 契約

經測試後,第‎20 .1 條(財務契約)下的任何 義務均未得到遵守,此類違規行為未在 任何適用的時間段內得到糾正。

22.3 其他義務

(a) 任何 借款人均未履行其在財務文件任何條款下的義務(第‎22 .1 條中提及 的規定除外)(不付款)和條款‎22 .2 (財務契約).

(b) 如果違約行為能夠採取補救措施並採取以下補救措施,則不會發生上述 段所述的違約事件:如果是重要的,則在 (i) 借款人意識到違約行為或 (ii) 貸款人 就此類違約行為向借款人發出通知,如果不重要,則在該日期後的30個工作日內或在貸款人商定的更長的 期限內。‎

22.4 授權

如果 根據適用於借款人的任何法律或法規要求的任何授權,以及借款人自本協議發佈之日起開展其 持續業務活動或合法履行財務文件(包括 )規定的義務以及確保任何適用財務文件的合法性、有效性、可執行性或可採性 作為任何適用文件中任何財務文件的證據管轄權、被違反、被取消或受到不利修改,在每種情況下,都是 任何重大方面,未經貸款人事先同意,且在 (i) 借款人意識到此類違約、取消或不利修改,或 (ii) 貸款人就此類違約、取消或不利修改向 借款人發出有關此類違約、取消或不利修改的通知(以較早者為準)後的20個工作日內未得到補救。

22.5 虛假陳述

(a) 任何借款人在財務文件或由任何 借款人根據任何財務文件或其代表交付的任何其他文件中作出的任何 陳述或陳述,在作出或被視為作出時,在任何重大方面 均屬或被證明是錯誤或誤導性的。

48

(b) 根據本條款, 不會發生任何違約事件‎22 .5 (虛假陳述) 如果導致虛假陳述的事件或情況能夠 採取補救措施,並且導致陳述或陳述不正確或誤導性的事件或情況在 (i) 適用借款人意識到虛假陳述或 (ii) 貸款人就此類虛假陳述向適用借款人發出通知 後 的 20個工作日內得到糾正。

22.6 交叉違約

(a) 將 置於以下 (b) 段的主題:

(i) 集團任何成員的任何 金融債務均不在到期時支付,也不會在任何適用的寬限期內支付。

(ii) 由於 違約事件(無論如何説明),本集團任何成員的任何金融債務 均被宣佈在規定的到期日之前到期或以其他方式到期並付清。

(iii) 由於違約事件(無論如何描述),任何借款人的任何 債權人都有權申報借款人的任何金融債務,應在指定的 到期日之前到期並應付款。

(b) 根據本條款‎22 .6,不會發生與金融債務或金融債務承諾有關的 違約事件:

(i) 對於集團的任何成員 (Pointer HoldCo除外),總金額低於50萬美元;

(ii) 集團的一名成員欠集團另一名成員的債務;或

(iii) 關於 (a) (i) 或 (a) (ii) 段——根據任何次級股東貸款所欠的。

22.7 破產

任何 借款人是:

(a) 無法 或承認無力償還到期債務;或-

(b) 由於財務困難, 開始與其一個或多個債權人(與 財務文件下的任何金融債務有關的貸款人除外)進行談判,以期達成債務重組安排,如2018年《以色列破產和重組法》或任何類似安排(包括根據該法律啟動任何 “受保護的談判”)所定義的債務重組安排。

22.8 破產程序

(a) 對於借款人, 任何公司訴訟或法律程序均由借款人提起或啟動,或任何法律訴訟由包括借款人的債權人在內的任何第三方 啟動,涉及:

(i) 暫停付款、 暫停任何債務、清盤、解散、管理或重組(通過自願安排、安排 計劃或其他方式),包括請求啟動訴訟(בקשה לפתיחת הליכים)根據2018年《以色列破產和重組法》 ;

49

(ii) 與任何債權人(與財務 文件下的任何金融債務相關的貸款人除外)的合併、折衷方案、 轉讓或安排;
(iii) 就其中任何人或其資產(全部或部分)的 任命清算人、 接管人、接管人和經理、行政接管人、管理人、審查員、強制性經理或其他類似人員;或
(iv) 對其中任何一方的資產(全部或部分)強制執行任何證券 ,

或 在任何司法管轄區採取任何類似的程序或步驟。

(b) 上述 ‎ (a) 段不適用於任何輕率或無理取鬧且在生效後 30 個工作日內解除、暫緩執行或駁回 的清盤申請。

22.9 債權人程序

(a) 任何 徵用、扣押、扣押、危害或執行都會影響任何借款人的任何資產或資產。

(b) 上述 ‎ (a) 段應適用於不受固定費用形式交易擔保約束的資產,僅適用於 的行動涉及總額不超過500,000美元的債務,且未在交易開始後的 30個工作日內清償。

22.10 非法性

(a) 借款人以合理預計 會對貸款人(整體而言)的利益造成重大不利影響的方式履行財務文件下的任何義務是非法的,如果有 的補救能力,則此類情況不會在該情況出現後的30個工作日內得到補救。

(b) 交易文件的任何一方以實質性 方式履行其在交易文件下的任何重大義務是非法的,或者成為非法的。

22.11 拒絕

借款人或任何其他方否認財務文件或證明其意圖否認財務文件。

22.12 重大不利變化

存在或發生的任何 事件或情況具有或合理可能產生重大不利影響。

22.13 停業

截至本協議簽訂之日, 集團(整體而言)已停止開展其經營的業務。

22.14 審計 資格

任何借款人的 審計師:

(a) 附上 有關其任何財務報表的持續經營通知(與適用借款人 遵守第‎20 .1 (b) 條規定的財務契約的能力有關除外);或

50

(b) 否則, 對其任何財務報表進行限定,前提是該限定條件是可以合理地預期會產生重大不利影響的問題, 無論是單獨的還是累積的。

22.15 訴訟

任何 訴訟、仲裁、行政、政府、監管或其他調查、訴訟或爭議都是針對 本集團任何成員或其資產啟動的,這些成員或其資產很可能受到不利影響,如果這樣決定,將產生 重大不利影響。

22.16 交易文件無效、不可執行 或終止

如果:

(a) 本 協議或任何安全文件因任何原因停止完全生效,或由任何 安全文件創建的任何證券不再可執行,其效力和優先權與聲稱由此產生的效力和優先權相同;或

(b) 根據其條款,財務文件中的任何 條重要條款均不合法、無效、不具有約束力且不可執行(受第‎18 .2 條中規定的 保留的約束)。

22.17 更改 的控制權

如果: (i) Pointer HoldCo 停止(直接和單獨地)持有 Pointer 的所有控制手段,或停止有效控制 Pointer;或 (ii) 如果 Pointer HoldCo 的股本並非由母公司直接或單獨持有,或者母公司停止有效控制 Pointer HoldCo;或 (iii) 如果母公司的股票出於任何原因未作為 A 進行交易美國 州任何證券交易所的上市公司,或特拉維夫或倫敦的任何其他交易所或市場(視情況而定)。

儘管有 前述規定或此處有任何其他相反的規定,但如果借款人在任何此類交易之前的任何時候(包括交易完成前的時間)通過全額還款(在 中)全額還款並終止設施 ,則本條款‎22 .17 或本協議其他條款中的任何內容 均不妨礙本條款‎22 .17 所設想的控制權變更‎8 (預付款和取消),根據本協議到期的所有本金和利息,包括 財務文件下所有未償還的擔保金額,全額取消貸款C和貸款D下的所有承諾, 取消和退還根據貸款C(和貸款D,如果適用)使用的任何擔保或跟單信貸,以及關閉 根據該機制進行的所有衍生品交易。

對於 本條款‎22 .17 的目的,“控制權” 和 “控制手段” 應具有 在《證券法》中賦予它們的含義。

22.18 縮短治癒期

儘管 本條款‎22 中有任何相反的規定,但如果貸款人合理地認為,由於財務文件中規定的任何補救期的運作而延遲根據下文 條款‎22 .19 採取行動,將嚴重損害貸款人收取財務文件中當時未清的任何金額(包括變現所致 所產生的全額款項的能力根據該協議質押的證券),因此不可避免地需要立即採取行動以維護貸款人在財務文件下的 權利或允許追回,貸款人可以通過向借款人發出書面通知,縮短或取消任何此類 補救期。

51

22.19 加速

在 以及違約事件發生後的任何時候,只要違約仍在繼續,貸款人就可以:

(a) 採取以下任一或全部的 操作:

(i) 取消任何承諾,隨後 此類承諾應立即取消;
(ii) 聲明全部或部分 的使用量,連同應計利息、任何預付保費金額以及所有其他在 財務文件下應計或未清的金額應立即到期並支付,然後立即到期並支付;
(iii) 根據安全文件強制執行和變現任何證券 權益,不受交易證券之間任何變現順序的約束;

(b) 行使 根據任何財務文件行使其任何或全部權利、補救措施、權力或自由裁量權。

23. 將 更改為貸款人

23.1 貸款人的轉讓 和轉賬

(a) 在 遵守本條款‎23 的前提下,未經借款人事先書面同意, 可以將其在 財務文件下或與 財務文件相關的任何權利和義務全部或部分轉讓、轉讓或簽訂任何次級參與權:

(i) 第 5728-1968 號《證券法》第一補編第 (2) 至 (4) 條中包含的另一家 銀行或金融機構以及任何 “投資 籃子” ('Sal Hashkaot') 包括與合併 任何投資活動 或其任何關聯公司(但任何對衝基金除外)或受 任何外國法律監管的類似實體有關的任何此類實體開展的活動;或為發行、購買 或投資貸款、證券或其他金融資產而經常從事或成立的基金或其他實體的活動,借款人同意不得無理地扣留或延期 ;或 —

(ii) 如果 出現默認值且仍在繼續,則適用於任何其他實體。

( “新貸款人”)。

(b) 新貸款人應作為 “貸款人” 成為一方。

(c) 儘管本‎23 條款 有任何規定,但貸款人可以在任何 時間向其收取、轉讓或以其他方式設定擔保權益(無論是通過抵押品還是其他方式)其在任何財務文件下的全部或任何 權利,以擔保貸款人的債務;(ii)進行任何證券化或風險轉讓 交易。

52

23.2 債權人間 協議

如果 按照第‎23 .1 條的規定進行任何轉讓,則貸款人應就其參與融資簽訂債權人間協議,作為此類轉讓的 條件。在這種情況下, 根據貸款人之間商定的條款, 借款人應同意指定貸款人為貸款代理人和代表貸款人的擔保代理人。

24. 將 更改為借款人

借款人的轉讓 和轉讓

借款人不得轉讓其在財務文件下的任何權利或轉讓其任何權利或義務。

25. 貸款人經營 業務

本協議的任何 條款都不會:

(a) 干涉 貸款人以其認為適當的任何方式安排其事務(税收或其他方面)的權利;

(b) 強制 貸款人調查或索取其可用的任何信貸、救濟、減免或還款,或 任何索賠的範圍、順序和方式;或

(c) 迫使 貸款人披露與其事務(税收或其他事務)有關的任何信息或任何與税收有關的計算。

26. 付款 機制

26.1 向貸款人付款

(a) 在要求借款人根據財務文件向貸款人付款的每個日期 ,借款人應在不遲於下午 12:00(以色列時間)之前按到期日的價值支付這種 款項。

(b) 根據貸款人的指示,任何借款人向貸款人付款 應存入Pointer ChargedCo收費賬户或Pointer HoldCo收費賬户 或任何其他銀行賬户(如適用)。

(c) 受任何法律約束,貸款人可以在沒有事先要求 的情況下從Pointer Charged賬户或Pointer HoldCo收費賬户(視情況而定)從Pointer Charged 賬户或Pointer HoldCo充值賬户中扣除任何債務,並且-貸款人沒有義務檢查是否在任何此類賬户的借記日期 從賬户中扣除足夠的可用餘額,借款人應對可能產生的任何後果負責 原因是沒有這樣的可用餘額。

26.2 部分 付款

(a) 如果 貸款人收到的款項不足以償還借款人根據財務 文件到期應付的所有款項,則貸款人應將這筆款項用於支付以下 命令中借款人根據財務文件承擔的義務:

(i) 首先, 存入或用於支付根據財務文件應付但未付的費用和賠償金而應付的任何未付金額;

53

(ii) 其次, 用於支付根據財務文件到期但尚未支付的任何應計利息、費用或佣金;

(iii) 第三, 用於支付根據財務文件到期但未付的任何本金;以及

(iv) 第四, 存入或用於支付根據財務文件到期但未付款的任何其他款項。

(b) 貸款人可以更改上文‎ (a) 段中規定的順序。

(c) 上述 ‎ (a) 和‎ (b) 段將取代借款人的任何撥款。

26.3 企業 天

(a) 在不減損第‎10 .2 條或標準表格文件的情況下(除非標準表格文件另有要求), 根據財務文件應在非工作日支付的任何款項均應在下一個工作日支付,並且上述金額應繼續按財務文件 下的適用應付利息率計息這樣的付款日期被推遲了。

(b) 任何定期貸款本金的應計利息的 日均不得更改,即使該日期是 不是工作日。

27. 抵消

(a) 貸款人可以抵消借款人根據財務文件應付的任何到期債務(以貸款人 的實益所有權為限)抵消貸款人欠借款人的任何債務,無論這兩項債務的付款地點、預訂分支機構或貨幣 。如果債務以不同的貨幣計算,貸款人可以在其正常業務過程中以 的市場匯率轉換任一債務,以進行抵消。

(b) 此外 此外,貸款人應隨時對貸款人或代表任何借款人持有或控制的任何款項、證券、銀行票據、票據、資產或其他權利享有留置權,包括用於收款、 作為擔保、保管或其他目的的款項、證券、票據、資產或其他權利,貸款人有權隨時無義務通知借款人 在此之前,將其扣留直至支付所有到期或將成為 的款項(無論是以色列貨幣還是外幣)借款人以任何賬户或以任何方式或原因向貸款人支付的款項。

(c) 借款人根據財務文件支付的所有 款項均應在計算和支付時不進行抵消或反索賠(且不扣除 的任何 扣除)。

54

28. 通告

28.1 書面通信

根據財務文件或與財務文件有關的任何 通信均應以書面形式發出,除非另有説明,否則 可以通過傳真或信函發出。

28.2 地址

根據財務文件或與財務文件相關的任何通信或文件的 地址和傳真號碼(以及負責進行溝通的部門或官員,如果有)是:

(a) 以 為借款人:

Pointer 搬遷有限公司

注意: Joaquin Fong 先生,全球財務總監;Ilan Goldstein 先生,首席執行官;Ilan Ofir 先生,財務主管
電話: 03-572-3111
電子郵件: JFong@powerfleet.com ; IlanG@pointer4u.co.il; IlanO@pointer.com
地址: Rosh Ha'Ayin 4809133

Powerfleet 以色列有限公司

注意: Joaquin Fong 先生,全球財務總監
電話: (201) 678-7733
電子郵件: JFong@powerfleet.com
地址: Hamelacha 14,Rosh HaaYin 4809133

(b) 以 為例:

銀行 Hapoalim B.M.

注意: Dorit Katz Levi女士(業務部工業、商業和酒店部門客户關係經理);Shay Sasson先生(業務部工業、商業和酒店部門負責人 )
電話: 03-5674414; 03-5675776
電子郵件: droit.katz@poalim.co.il ; shay.sasson@poalim.co.il
地址: 梅納赫姆·貝京路 23 號特拉維夫,以色列

或 任何替代地址、傳真號碼或部門或官員,一方可能至少提前十 (10) 個工作日 天通知另一方。

28.3 交貨

(a) 一個人根據財務文件或與財務文件有關向他人發出或交付的任何 通信或文件只有 有效:

(i) 如果 以傳真方式收到,以清晰的形式收到;或

(ii) 如果 是以信件的方式,當它留在相關地址時,或者在郵寄到該地址的信封中預付郵資 後五 (5) 個工作日;

55

(iii) 以及, 如果將特定部門或官員指定為第‎28 .2 條中提供的地址詳細信息的一部分 (地址), (如果寄給該部門或官員)。

(b) 向雙方發出或交付的任何 通信或文件應被視為已在該通知發佈後 天內送達,為證明此類送達,應足以證明通知的發送 和張貼是正確的。

(c) 根據上文‎ (a) 至 (b) 段在下午 5:00 之後在收件地 之後生效的任何 通信或文件只能在第二天被視為生效。

28.4 電子 通信

雙方根據財務文件或與財務文件有關的任何 通信只能在標準表格文件允許的範圍內通過電子郵件或其他 電子方式進行。

28.5 語言

根據本協議或與本協議有關的任何 通知和提供的所有其他文件均應使用英文(但是,與證券文件或標準格式文件相關的通信 也可以用希伯來語進行)。

29. 計算 和證書

29.1 賬户

在 因財務文件引起或與之相關的任何訴訟或仲裁程序中,貸款人在 保留的賬户中記入的賬目是其相關事項的初步證據。

29.2 證書 和裁決

在沒有明顯錯誤的情況下,貸款人對任何財務文件下的利率或金額的任何 證明或確定都是相關事項的確鑿證據。

29.3 第 天計數慣例

根據財務文件累積的任何 利息、佣金或費用將逐日累計,並根據實際的 天數和一年 365 天(或 366 天,視情況而定)計算。

30. 部分 無效

如果 在任何時候,根據任何 司法管轄區的任何法律,財務文件的任何條款在任何方面處於或成為非法、無效或不可執行,則其餘條款的合法性、有效性或可執行性以及任何其他司法管轄區法律中此類條款的合法性、有效性或可執行性 都不會受到任何影響或損害。

56

31. 補救措施 和豁免

貸款人未行使或延遲行使財務文件下的任何權利或補救措施均不構成對任何此類權利或補救措施的放棄,也不得構成確認任何財務文件的選擇。除非是書面形式,否則貸款人確認任何財務 文件的選擇均無效。任何單獨或部分行使任何權利或補救措施均不妨礙 進一步或以其他方式行使或行使任何其他權利或補救措施。每份財務 文件中規定的權利和補救措施是累積性的,不排除法律規定的任何權利或補救措施。

32. 修正案

只有在貸款人和借款人的書面同意下,才能修改或免除財務文件的任何 條款,任何此類修訂 或豁免將對所有各方具有約束力。

33. 設施條款的保密性

33.1 保密 和披露

(a) 貸款人承諾對財務文件的條款保密,除下文 (b) 段允許的 範圍外,不向任何人披露這些條款。

(b) 貸款人可以將財務文件的任何條款披露給:

(i) 其任何 關聯公司(包括與合併其任何投資活動有關的活動)及其高級職員、董事、員工、信貸和投資委員會成員、專業顧問、審計師和合夥人 (如果根據本款‎ (i) 向其提供該信息的任何人以書面形式被告知其機密 性質,並且這些信息可能是價格敏感信息,但以下情況除外不是這樣的要求告知收件人 是否有維護機密性的專業義務或是否受與 相關的保密要求的約束;

(ii) 任何具有司法管轄權的法院或任何政府、銀行、 税務或其他監管機構或類似機構、任何相關證券交易所的規則或任何適用法律 或法規(包括以色列銀行)要求或要求向其披露信息的任何 個人,前提是信息的受益人被書面告知其 機密性質且可能是價格敏感信息,但不要求這樣告知 信息是否提供給任何監管機構,或者如果貸款人合理地認為,在這種情況下 這樣做不切實際;

(iii) 向其轉讓或轉讓(或可能轉讓或轉讓)其在任何財務文件下的全部或任何權利或義務 或繼任(或可能繼任)其作為受託人的任何人(或通過),以及向其任何關聯公司 (包括任何類似管理或控制下的基金和 “投資籃子”)('Sal Hashkaot') ,包括他們與合併任何投資活動有關的活動)、代表和專業 顧問;以及

(iv) 經借款人同意,給 任何人。

(c) 借款人承諾對財務文件的條款保密,不向任何人披露這些條款,但以下情況除外:(i) 第 (b) (i) 和 (ii) 段允許的披露 (作必要修改後);以及(ii)經貸款人同意 向任何其他人披露(不得無理拒絕)。

57

33.2 相關的 義務

借款人應(在法律法規允許的範圍內)通知貸款人:

(a) 根據第‎33 .1 條‎ (b)‎ (ii) 段作出的任何披露的情況 (保密和披露) ,除非此類披露是在正常監督 或監管職能期間向該段提及的任何人員披露的;以及

(b) 在 得知披露了任何違反本條款‎33 的信息後。

34. 對應方

每份 財務文件可以在任意數量的對應文件中執行,這與對應文件 上的簽名在財務文檔的單個副本上具有相同的效果。

35. 雜項

35.1 第三方 方權利

(a) 除非 在財務文件中明確作出相反的規定,否則非當事人無權執行本協議任何條款或享受本協議任何條款的利益 。

(b) 不管 任何財務文件有任何條款,在任何時候 撤銷或更改本協議均無需徵得任何非當事方的同意。

35.2 個人 責任

如果 任何自然人根據財務文件的任何規定代表任何一方 向財務文件提供證書或其他文件或以其他方式作出陳述或陳述,且該證書或其他文件、陳述或陳述證明 不正確,則該個人不因此類證書、其他文件、陳述 或陳述不正確而承擔任何個人責任,除非該個人在提供此類證書時採取了欺詐行為,其他文檔、陳述 或聲明(在這種情況下,此類個人的任何責任應根據適用法律確定),每個此類個人 均可依賴本條款‎‎35 .2。

35.3 [保留的]

36. 管理法律

本 協議以及由此產生或與之相關的任何非合同義務受 以色列法律管轄,並根據 以色列法律進行解釋,不影響可能導致適用除以色列以外任何司法管轄區的 法律的任何法律選擇或法律衝突規則或條款。

37. 管轄權

37.1 提交

(a) 以色列特拉維夫的 法院擁有專屬管轄權,可以解決因本協議 引起或與之相關的任何爭議(包括與本協議的存在、有效性或終止有關的爭議,或因本協議而產生的 的任何非合同義務)(“爭議”)。

(b) 雙方同意,以色列特拉維夫的法院是解決爭端的最適當和最方便的法院,因此 任何一方都不會提出相反的論點。

儘管有上述 第‎ (a) 段的規定,不得阻止貸款人向任何其他具有管轄權的法院提起與爭議有關的訴訟。 在法律允許的範圍內,貸款人可以在任意數量的司法管轄區同時提起訴訟。

[此頁的 其餘部分故意留空]

58

借款人
Powerfleet 以色列有限公司
來自: /s/ 伊蘭·戈德斯坦
來自: /s/ Yinon Gelman

借款人
Pointer 搬遷有限公司
來自: /s/ 伊蘭·戈德斯坦
來自: /s/ Yinon Gelman

59

貸款人
銀行 Hapoalim B.M.
來自: /s/ Dorit Katz
來自: /s/ Yonit Avishai

60