[***]=本文檔中包含的某些用方括號標記的機密信息被省略,因為它(I)不是實質性的,(Ii)註冊人通常和實際將其視為私人或機密。

本《供應協議修正案》(以下簡稱《協議》)自2023年4月1日起生效(該《協議》)由根據奧地利法律正式組建並存在的Valneva奧地利有限公司(以下簡稱《Valneva》)與Vetter Pharma International GmbH(Vetter Pharma International GmbH)(Vetter Pharma International GmbH,根據德國法律正式組建並存在,其主要辦事處位於德國拉文斯堡88212號Eywiesenstraé5,88212)之間簽署。其中Valneva和Vetter在下文中也單獨被稱為“當事人”,並且統稱為“當事人”,

見證人:


鑑於,根據第12條第(5)款(修訂),雙方希望按照本協議中規定的條款修改本協議;

因此,現在,考慮到本修正案和本協議上、下所列的前提和相互契諾和協議,在符合本協議條款和條件的情況下,各方如下:

第一條:修正案

自2024年1月1日起,本協定應被視為根據以下規定進行了修正:

附件1的全部內容應由附件1的更新版取代,附件1作為附件1附於本文件。

第2條:雜項

(1)除文意另有所指外,未在本協議中定義的所有大寫術語應具有本協議中規定的相同含義。除文意另有所指外,此處所指的一條或一節是指本協定的一條或一節。除文意另有所指外,本協議中每次提及協議術語時,均應視為提及經本修正案修訂或補充的本協議。
(2)除雙方同意自協議終止之日起十(10)年內對另一方的保密信息保密外,保密協議的規定也適用於本修正案。

(3)除本修正案明確修改外,本協議的任何及所有條款和條件應繼續完全有效,並適用於本修正案。為免生疑問,本修正案未涵蓋的任何事項均須受本協定的規定所規限。

(4)根據本協議(包括質量協議及其附錄和保密協議)以及本修正案,構成雙方之間關於Vetter生產產品的完整協議,並在所有方面取代雙方之前就此提出的所有建議、談判、對話、討論和協議。

(5)根據本協議第12(17)條(爭議)和第12(18)條(適用法律)的規定,應視為通過本修正案的引用納入本修正案,但在任何此類條款中對“本協議”的任何提及應被視為對本修正案的提及。

(有意將剩餘頁面留空,緊跟在簽名頁面之後。)

        —1—






雙方正式授權的代表已於下列書面日期和地點簽署了本修正案,特此證明,本修正案將於上文規定的相應日期生效。


瓦爾內瓦奧地利有限公司


奧地利維也納,日期_


(署名)/S/
姓名:約翰·貝克漢姆[***]    
標題:《華爾街日報》[***]    



維特製藥國際有限公司


Ravensburg,德國,日期__


(署名)*/S/*/S/
姓名:約翰·貝克漢姆[***]推薦人姓名:推薦人。[***]
標題:《華爾街日報》[***]《華爾街日報》標題:《華爾街日報》[***]



























附件1

        —2—






商業協議附件1:
產品、服務和價格

產品:

無菌注射用水裝在預充式注射器中,1.5 ml,約0.5 ml灌裝量,根據日期為2022年6月1日的報價單和規定。

服務:

[***]

        —3—