附件10.17
康菲石油公司退休繳費補繳計劃
2024年修正案和重述

本計劃自2024年1月1日起修訂並重新聲明(除非本協議規定另有日期)。
在2024年修正案和重述生效之前,該計劃過去和現在都受2020年修正案和重述的約束,該修正案和重述於2020年1月1日生效。
前言
本計劃的目的是通過為計劃管理人選擇的符合條件的員工提供補充福利來吸引和留住關鍵員工,這些員工在CPSP下的公司退休繳費可能會受到薪酬限制或KEDCP規定的自願減薪的影響。該計劃由本公司贊助和維護。
本計劃旨在為選定的符合條件的員工提供某些特定的福利,這些員工在CPSP下的公司退休繳費可能會受到本計劃所述的限制。該計劃的目的還在於:(1)遵守法典第409a條以及財政部和國税局根據該條發佈的條例和其他指導意見;(2)按照《僱員權益法》第201(2)條、第301(A)(3)條和第401(A)(1)條的規定,該計劃是“一個沒有資金的計劃,由僱主維持,主要是為了向選定的一批管理人員或高薪僱員提供遞延補償”。儘管本計劃有任何相反的規定,但本計劃的解釋、實施和管理應與這些意圖一致。
第1款.定義.
就本計劃而言,本計劃中使用的下列術語應具有指定的含義:
(A)“受益人”是指一名或多名受託人或受託人,受託人的利益由參保人指定,在參保人死亡的情況下,根據第5.3節的規定,領取參保人從本計劃中獲得的任何未支付部分的利益。
(B)“利益”是指公司從本計劃中支付款項的義務。
(C)“董事會”指本公司的董事會,由董事會不時組成。
(D)“追回政策”是指自2024年1月1日起生效並在其後不時修訂的康菲石油追回政策或任何後續政策。
(E)“法典”係指不時修訂的1986年國税法或任何後續法規。
(F)“委員會”指董事會不時委任的非合資格計劃福利委員會;惟在董事會委任繼任者前,擔任本公司副總裁併負責人力資源事務的人士應為該委員會的唯一成員。
(g)“公司”指康菲石油公司、特拉華州公司或任何繼承公司。 該公司是康菲石油公司的子公司。
-1-

附件10.17
(H)“公司退休供款”指根據CPSP作出的公司退休供款。
(I)“康菲石油”是指康菲石油、特拉華州的一家公司或任何繼承的公司。康菲石油是一家上市公司,是本公司的母公司。
(J)“受控集團”指康菲石油及其附屬公司。
(K)“中央儲蓄計劃”是指康菲石油儲蓄計劃。
(L)“CPSP薪酬”是指CPSP定義的“符合條件的收入”。
(M)“CRCP繳款”係指本計劃第3.1節規定貸記參與方CRCP繳款賬户的數額。
(N)“中央防治荒漠化公約繳款賬户”應指由計劃管理人設立的反映參與方的中央防治荒漠化公約繳款的簿記賬户,連同任何假想的收入、收益或損失以及可歸因於該簿記賬户的任何付款或分配。
(O)“CRCP薪酬”應指CPSP所界定的“合格收入”,而不考慮KEDCP規定的薪酬限制或自願減薪。
(P)“兒童權利公約參與者”的含義應與《兒童權利公約》規定的相同。
(Q)“選舉表格”是指計劃管理人提供的書面表格,包括電子表格,參加者可根據該表格選擇其福利的支付時間和形式。
(R)“合資格僱員”是指以下僱員:(1)參加合作計劃的僱員,以及(1)中央薪酬計劃的薪酬超過薪酬限制,或(2)有資格選擇自願減薪的僱員。
(S)“僱員”是指本公司或任何參股子公司的受薪僱員。
(T)“僱員退休收入保障法”是指不時修訂的1974年僱員退休收入保障法或任何後續法規。
(U)“交易法”係指經修訂並不時生效的1934年證券交易法或任何後續法規。
(V)“投資選擇”就任何公司退休供款帳户而言,指該帳户被視為投資的可供選擇的假設投資選擇。
(W)“KEDCP”指康菲石油的關鍵員工遞延補償計劃或受控集團成員維持的任何類似或繼任計劃。
(X)“被解僱”指因康菲石油離職薪酬計劃、康菲石油高管離職計劃或康菲石油主要員工控制權變更離職計劃下的裁員,或本公司或參與附屬公司可能不時採用的任何類似裁員或裁員計劃下的裁員或裁員而適用的終止僱用。
(Y)“參與者”是指在第2節規定的任何計劃年度中被選中參加本計劃的合格員工。
-2-

附件10.17
(Z)“參股附屬公司”指本公司及採用CPSP的任何其他附屬公司,而該等附屬公司的一名或多名僱員是有資格向CPSP存入存款或根據本計劃有資格領取福利的參與者。
(Aa)“薪酬限制”應指經調整後的《守則》第401(A)(17)節中規定的適用於CPSP的薪酬限制。
(Ab)“計劃”係指不時修訂的康菲石油的公司退休繳費補足計劃。
(ac)“計劃管理人”指委員會。
(ad)“計劃年”是指1月1日至12月31日。
(ae)“離職”是指參與者在受控集團“離職”的日期,符合《守則》第409 A(a)(2)(A)(i)條和《財政部條例》第1.409A-1(h)條的規定,無論是由於死亡、殘疾、退休還是其他原因。 在確定離職時,對於因任何醫學上可以確定的身體或精神損傷而導致的預期可能導致死亡或預期可能持續不少於六(6)個月的連續休假,如果這種損害導致僱員無法履行其就業崗位或任何實質上類似崗位的職責,在僱用期間,二十九(29)個月的缺勤期應取代《財政部條例》第1.409A-1(h)(1)(i)節規定的六(6)個月缺勤期。
(af)“服務”應具有與CPSP中規定的相同含義。
(ag)“子公司”是指根據《規範》第414(b)、(c)或(m)節被視為康菲石油公司的單一僱主的任何公司或其他實體;但在適用《法典》第1563(a)(1)、(2)、(3)條時,及(3)根據《守則》第414(b)條確定受控公司集團,以及確定交易或業務(無論是否註冊成立)根據法規第1.414(c)-2節的規定處於共同控制之下,為了《守則》第414(c)節的目的,應按照《守則》第409 A節的規定,使用“至少80%”的措辭,不得替換。
(ah)“受託人”是指根據公司與受託人或任何繼任受託人之間的信託協議為本計劃設立的授予人信託的受託人。
(ai)“估值日”指CPSP中定義的“估值日”。
第二節資格。
在每個計劃年度開始之前,計劃管理人(或其指定人員)應指定有資格參與本計劃的合格員工,並可在該計劃年度接受CRCMP供款;但是,對於2019年發生的計劃年度,所有合格員工應被視為有資格參與本計劃。 接受CRCMP供款的指定合格員工應成為本計劃的參與者。
符合條件的員工(i)在計劃年度內首次有資格參與本計劃,以及(ii)(a)在員工首次有資格參與本計劃之日起三十(30)天內被計劃管理員指定為參與者,則該員工有資格在計劃管理員確定的該計劃年度的剩餘時間內參與本計劃,(b)符合在計劃年開始前設定的成為參與者的標準;但是,如果該僱員沒有其他資格或參與,為《守則》第409 A條之目的而與本計劃合併的“計劃”,並在其他方面滿足第1.409A-2(a)(7)條的要求財政部的規定 為本款的目的,
-3-

附件10.17
該參與者的CRCMP繳款僅適用於在該指定和選擇後獲得的CPSP薪酬和CRCMP薪酬(如適用)。
第3款. CRCMP繳款賬户福利。
在計劃年度的任何期間,如果參與者在計劃年度的CRCMP薪酬超過其在計劃年度的CPSP薪酬,在公司為參與者繳納公司退休金的評估日之後的月底之前,或在參與者已收到公司退休金的情況下本應繳納的月份之前,應將福利金額記入參與者的CRCMP供款賬户CPSP下的捐款。 如此記入的CRCMP供款金額應等於CPSP就公司退休供款設定的百分比,乘以參與者在公司退休供款超過其CPSP在該期間的CRCMP薪酬的金額。
第3.1節CRCMP繳款賬户收益
本公司首席財務官應指定本計劃下部分或所有參與者的投資選擇權,並可隨時修改、替換或刪除指定的投資選擇權。 公司應定期將收入、收益和損失記入參與者的CRCMP供款賬户,直至該賬户的全部餘額分配完畢。 根據本節規定,收益、利得和損失應記入參與者的CRCMP供款賬户,其依據是,如果記入該賬户的金額在記入參與者選擇的投資選項(或在沒有選擇的情況下,記入公司首席財務官指定的默認投資選項)後儘快進行投資,則應取得的結果。 計劃管理人應規定程序,允許參與者從現有投資選項中選擇將預期貸項視為投資於參與者的CRCMP供款賬户,以及將先前貸項視為投資於參與者的CRCMP供款賬户。 然而,本節或本計劃中的任何內容均不要求公司實際投資於此類投資期權或其他任何金額。
第4款. CRCMP捐款賬户歸屬。
參加方應根據以下時間表歸屬其CRCMP繳款賬户:
服務年限既得百分比
服務年資不足三(3)年0%
三(3)年或以上服務年資100%
儘管本協議有任何相反的規定,如果參與者在服務滿三(3)年之前年滿六十五(65)歲、死亡或在服務期間被解僱,則該參與者應100%歸入其CRCP繳費賬户。任何參與者離職時,該參與者應沒收截至該參與者離職之日起其CRCP繳費賬户的非歸屬部分。
第五節付款。
根據本計劃應支付的既得利益應以現金支付。如未根據第5.1條或第5.2條作出有效選擇,則參與者根據本計劃有資格領取的既得利益(及其收益、收益和損失)應於第一個日曆季度起一次性現金支付,即(I)有資格在2020年1月1日之前作出的選擇,即參與者離職日期後六(6)個月;以及(Ii)有資格在參與者離職日期後十二(12)個月後,於2019年12月31日之後進行的選擇。此外,在沒有根據第5.1條或第5.2條進行有效選擇的情況下,如果參保人在離職前或離職後死亡,但在參保人根據本計劃有資格獲得的既得利益(以及由此產生的收入、收益和損失)支付之日之前,
-4-

附件10.17
參與者根據本計劃有資格領取的款項(以及由此產生的收益、收益和損失)應在參與者去世後在行政上可行的情況下儘快一次性支付給參與者的受益人。
第5.1節按參與者選擇付款。
對於每個計劃年度,參與者可在計劃管理人設定的時間(應在計劃年度開始之前)選擇提交給計劃管理人的選擇表,將與該計劃年度相關的本計劃下可歸屬於福利的金額貸記到其CRCP繳費賬户(及其收益、收益和損失),並一次性現金支付給參與者;然而,如果參與者在選舉時處於公司薪級制度下的19級或更高的薪級(或任何後續制度下的同等職級),則可以選擇使用餘額遞減法在一至十五(15)年內獲得現金分期付款,而不是每年、每半年或每季度支付一次。
參與者可選擇一次性支付現金付款,或在適用的情況下,從參與者離職之日後至少一年的任何日曆季度開始開始分期現金付款,對於2023年12月31日之後生效的選舉,不得晚於參與者離職後五年開始支付;但對於2019年12月31日之後的選舉,首次付款不得晚於參與者100歲生日。如未在付款開始之日進行選舉,應自第一個日曆季度開始時開始,即(I)於2020年1月1日之前作出的選擇,即參加者離職之日後六(6)個月;(Ii)於2019年12月31日之後作出的選擇,即參加者離職之日後十二(12)個月。
第5.2節更改付款時間或付款方式。
參與者可以選擇更改根據第5.1節選擇的付款時間或方式或根據第5節選擇的付款方式,但前提是必須滿足以下規則:
(A)更改付款時間或方式的選擇在作出選擇之日起至少十二(12)個月後方可生效;
(B)除就參與者死亡而支付的款項外,此種選擇下的付款不得早於支付或開始付款之日起至少五(5)年內支付;
(C)此種付款可自任何歷季開始時開始;
(D)就本規則而言,選擇分期付款應視為一次性付款;
(E)選舉不得導致《守則》第409a條所禁止的不允許的加速付款;
(F)此類選舉不得超過三(3)次;和
(G)於2019年12月31日後作出的更改,不得安排在參與者100歲生日後開始首次付款。
第5.3條。受益人指定。
參與者可以通過向計劃管理員發出簽署的書面指定通知來指定受益人或受益人來接收參與者遞延補償賬户的全部餘額
-5-

附件10.17
在由計劃管理人提供並交付給計劃管理人的表格上,並可以書面形式撤銷此類指定;但可通過計劃管理人批准的任何電子方式進行書寫和簽署。參與者可不時以相同方式更改或取消任何先前的受益人指定。計劃管理人收到的最後一個受益人指定應控制任何先前的指定和任何遺囑或其他處置。計劃管理人接受該書面指定後,該書面指定應自參與者簽署之日起生效,無論參與者在收到該書面指定時是否居住,但不影響公司或受控集團的任何成員或計劃管理人或其各自的員工和代理人在收到該指定之前根據本計劃支付的任何款項。如果在參與者死亡時沒有受益人的指定,或者該指定由於計劃管理員確定的任何原因而無效,則在本計劃中,“受益人”是指(I)參與者死亡日期的尚存配偶,或(Ii)如果參與者死亡日期沒有尚存配偶,則為參與者的遺產。
第5.4節。加快發放福利。
儘管本計劃有任何其他相反的規定,但本節、第12(B)節和第13(G)節規定的除外,本計劃在任何情況下都不允許加快本計劃項下的任何付款或分配的時間或時間表,但計劃管理人可按照《財政條例》第1.409A-3(J)(4)(Iii)節的規定,加快本計劃項下的付款或分配,以遵守資產剝離證書。此外,如果參與者的一部分利益(以及由此產生的收益、收益和損失)可根據守則第409A節計入收入,則應根據《財政條例》第1.409A-3(J)(4)(Vii)節的規定立即將該部分分配給參與者。
第6節不可轉讓。
參與者或其受益人的權益不得以任何方式自願或非自願地出售、轉讓、轉讓或抵押,任何對此的預期、轉讓、出售、轉讓、轉讓、質押、抵押或收費均屬無效;本條款下的利益不應對應向其支付此類利益或資金的任何人的債務、合同、責任、承諾或侵權負責,也不應成為離婚、分居、資不抵債、破產或類似訴訟中的資產,或受到扣押、扣押或其他法律或衡平法訴訟的約束。
第7節行政管理
(A)本計劃應由計劃管理人管理。計劃管理人可授權公司員工或受控集團的任何成員簽署和交付此類文書和文件,執行所有此類行為和事情,並根據本計劃的條款和目的採取其他必要、明智或方便的步驟,但計劃管理人不得就與本計劃或計劃下的福利有關的實質性決定或職能授予任何自由裁量權。計劃管理人可指定第三方提供服務,包括記錄保存、參與者記賬、參與者溝通、向參與者支付分期付款、納税報告以及與該第三方簽訂的協議中規定的任何其他服務。計劃管理人可採用被認為對計劃的管理有利的規則、規章和表格,並有權酌情將計劃下的責任分配給指定的其他人員。計劃管理人在履行其職責時擁有絕對自由裁量權,計劃管理人在此所作的所有解釋、事實發現和決議對各方均具有約束力、終局性和終局性。
(B)計劃管理人及其代表在根據本計劃提供的服務中,不受約束,也不支付報酬。計劃管理人及其代理人根據本計劃提供服務的所有費用應由公司支付。除故意不當行為外,計劃管理人或其代理人不對其自身的任何行為或不作為承擔責任。在不限制前述一般性的情況下,本計劃採取的任何此類決定或行動
-6-

附件10.17
管理人或其代理人依賴本公司高級管理人員、本公司法律顧問或本公司獨立會計師提供的與本計劃的管理相關的任何信息,應被視為真誠行事。
第7.1節利益索賠。
(A)本合同項下的任何福利要求應以書面形式提交給計劃管理人,以供考慮、批准或拒絕。將以書面形式通知索賠人已獲批准的索賠,這些索賠將按索賠處理。索賠只有在以書面形式通知索賠人的情況下才被視為已獲批准。
(B)在拒絕向參保人支付或應付福利的索賠的情況下,將在計劃管理人收到索賠之日起九十(90)天內向索賠人提交書面通知。如果特殊情況(如聽證)需要較長的期限,將在九十(90)天期限屆滿前以書面形式通知索賠人延長期限的理由;但條件是,不得在最初九十(90)天期限屆滿後九十(90)天之後再延長。拒絕或部分拒絕索賠應註明日期,並由計劃管理人簽署,並明確規定:
(一)拒絕的具體理由;
2.具體提及拒絕的依據的相關計劃條款;
3.對索賠人完善索賠所需的任何補充材料或信息的説明,以及對為何需要這些材料或信息的解釋;以及
4.對下文所述的被駁回或部分被駁回的索賠的複審程序的解釋,包括索賠人在複審時作出不利利益裁定後根據《仲裁與和解法案》第502(A)條提起民事訴訟的權利。
(C)在駁回全部或部分索賠後,申索人或其正式授權的代表有權在收到駁回索賠的書面通知後六十(60)天內,通過向受託人提交書面上訴通知,向受託人提交書面請求,要求對被駁回的索賠進行全面和公平的審查。申索人或申索人的授權代表可應要求免費合理地獲取與申索人的利益申索有關的所有文件、記錄和其他信息及其副本,並可以書面形式提交問題和意見。審查將考慮到索賠人提交的與索賠有關的所有評論、文件、記錄和其他信息,而不考慮這些信息是在最初的福利確定中提交或考慮的。如果索賠人沒有在拒絕通知後六十(60)天內提出複審請求,索賠人將被視為放棄索賠,索賠人不得再次提出索賠。如果索賠人確實提出了複審請求,他的請求必須包括對他認為相關的問題和證據的描述。不提出問題或提出審查證據將使這些問題或證據無法在隨後的任何訴訟程序或對索賠的司法審查中提出。
(D)受託人將就審查提供迅速的書面決定。受託人在履行其職責時擁有絕對酌處權,受託人在本協議中所作的一切解釋、事實調查結果和決議對各方均具有約束力、終局性和終局性。如果複審時駁回索賠,該決定應闡明:
(一)作出不利裁定的具體理由;
2.具體參照不利裁定所依據的有關計劃規定;
-7-

附件10.17
3.説明索賠人有權應請求免費獲得與索賠人的利益索賠有關的所有文件、記錄和其他資料的合理取用和副本;以及
4.説明本計劃提供的任何自願上訴程序和索賠人有權獲得關於這類程序的信息的聲明,以及根據《仲裁與和解法案》第502(A)條提起訴訟的權利的聲明。
(E)將在受託人收到審查請求後不超過六十(60)天作出決定,但如果受託人確定特殊情況(如為聽證)需要延長該期限,則可將期限再延長六十(60)天。如果需要延長時間,應在最初六十(60)天期限結束前向索賠人發出延長的書面通知。
(F)在法律允許的範圍內,根據本節規定的索賠程序作出的決定是終局的,對所有各方都具有約束力。本計劃下的福利不得提起法律訴訟,除非和直到索賠人用盡其在本節下的補救辦法。在任何此類法律訴訟中,索賠人只能提交其在索賠程序中提出的證據和理論。索賠人在程序審查階段沒有真誠地提出的任何索賠,應被視為已被不可撤銷地放棄。對索賠人被駁回的索賠的司法審查應限於根據索賠程序中索賠人提出的證據和理論,確定駁回索賠是否是濫用自由裁量權。
(G)按照本計劃的規定向參與者或受益人支付的任何款項,在其範圍內應完全滿足本計劃管理人、本公司和所有參與子公司根據本協議提出的所有索賠,其中任何索賠均可要求該參與者或受益人以計劃管理人、本公司或參與子公司確定的格式簽署收據和放行,作為付款的條件。如果需要收款和發放,而參與者或受益人(視情況而定)未及時提供此類收款和發放,以致無法按照本計劃中規定的分發時間進行及時分發,則任何受影響的分發(S)的付款將被沒收。
(H)只有在計劃管理人酌情決定參與者或受益人有權享受福利的情況下,才支付本計劃下的福利。儘管有上述規定或本計劃的任何規定,參與者(或其他索賠人)在提起任何法律或衡平法訴訟之前,必須用盡第7.1節規定的或計劃管理人以其他方式確立的所有行政補救措施。根據本計劃提出的任何基於駁回索賠的索賠必須不遲於根據本第7.1節最終駁回索賠之日起兩(2)年後的日期提出。任何未在此期限內提出的索賠將被放棄並被永久禁止。
第8節僱員和參與者的權利
本計劃(或與本計劃或任何福利有關的任何其他文件)所載的任何內容,不得賦予任何僱員或參與者任何權利繼續受僱於本公司或受控集團的任何成員,或構成任何合約或以任何方式限制本公司或受控集團的任何成員更改該人士的薪酬或其他福利或職位,或無故或無故終止僱用該人士的權利。
第九節中國在外國的獎項。
董事會或其代表有權採取必要或適宜的修訂、程序及分項計劃,以遵守本公司或參與附屬公司可能在其經營的外國法律的規定,以確保受僱於該等國家的參與者的利益的可行性,並符合本計劃的目的。
-8-

附件10.17
第10條修訂及終止
董事會保留不時修訂本計劃、隨時完全終止本計劃的權利,並有權授予董事會認為必要或適宜的權力;但條件是,任何修訂不得減少參與者賬户在修訂生效日期的餘額;此外,公司仍應對修訂或終止日期之前根據本計劃累積的任何福利負責。
第11節提供付款的方法
(A)不實行種族隔離。根據本計劃遞延的金額和貸記參與者賬户的金額應代表公司對未來支付賠償的無資金和無擔保承諾。就上述金額而言,本公司與參與人的關係應為債務人與一般無擔保債權人的關係。雖然公司可以為衡量和履行本計劃下的義務而進行投資,但此類投資仍應是公司的獨有財產,受債權人一般債權的制約,不應被視為構成參與者賬户的任何部分或包括在參與者的賬户中。
(b)資金。 本公司的意圖是,出於聯邦税收目的和ERISA標題I的目的,本計劃不提供資金。 本計劃項下的所有應付款項應僅從公司的一般資產中支付,本計劃項下參與者應享有的任何權利應為一般債權人的權利;但是,只要本計劃根據第201(2)節的規定仍然沒有資金,公司可以設立一個或多個授予人信託,以滿足公司的部分或全部計劃支付義務,301(a)(3)和ERISA的401(a)(1)。
第12節沒收或抵銷須退還的款項
(A)除第5.4節另有規定外,根據本計劃遞延的金額在其他情況下會構成“追回政策”所界定的“錯誤判給賠償”,或與根據“追回政策”條款須予追回的賠償有關,則該金額及與之相關的所有權利將被沒收。根據上述規定沒收的款項不應根據本計劃支付,康菲石油或其任何附屬公司也不應支付替代該等金額的款項。
(B)計劃管理人可酌情根據本計劃加速付款或分配,以抵消根據《財務條例》第1.409A-3(J)(4)(Xiii)節規定的追回政策須收回的數額。
(C)如果本節的任何規定(如果沒有這句話)會導致根據守則第409a(A)(1)條將數額計入收入,則該規定將不起作用,該計劃的管理應如同該規定不包括在該計劃中一樣。
第13條雜項條文
(A)除本文另有規定外,本計劃對本公司、其繼承人和受讓人具有約束力,包括但不限於任何可能收購本公司全部或幾乎所有資產和業務的公司,或本公司可能合併或合併的公司。
(B)本計劃應按照德克薩斯州的法律解釋、管理和管理,除非該法律被美國法律先發制人。就本計劃下的任何索賠提起的任何訴訟的地點和地點應在德克薩斯州哈里斯縣。
(C)如果本計劃的任何條款因任何原因被認定為非法或無效,則上述非法或無效不應影響本計劃的其餘條款;相反,每一條款應完全可分割,並且本計劃應被解釋和執行,就像所述非法或無效條款從未包括在本計劃中一樣。
-9-

附件10.17
(D)就本計劃而言,如果電子通信和簽名符合計劃管理人可能不時採用的程序,則應視為書面形式。
(E)計劃管理人可全權酌情指示向無行為能力或殘疾人士支付款項,不論該等人士是因少數人或精神或身體上的殘疾而付款予該人士的監護人或法定代表人或該人士的監護人或法定代表人(除非事前已由合資格的監護人或其他法定代表人提出申索),而本公司或參與附屬公司或該計劃無須就付款予受惠人的金額承擔進一步責任。根據本條款的規定支付的任何款項,應完全解除公司、其子公司和本計劃就所支付的利益所承擔的任何責任。
(F)計劃福利的支付可能會受到行政或其他方面的延誤,導致支付給參與者或其受益人的日期晚於本計劃或參與者的選擇表中規定的日期。任何此類延遲付款應遵守《規範》第409A節,包括但不限於《財政部條例》第1.409A-2(B)(7)節。任何參與者或受益人均無權因任何此類延遲付款而獲得任何額外的收入或利息,也不得就任何延遲付款的時間向任何參與者或受益人提供任何選擇。
(G)如果任何參與者或受益人在本協議項下的利益的全部或任何部分將受到本公司需要支付或預扣的任何遺產、繼承、收入、僱傭或其他税款的影響,本公司將完全有權從本協議所述權益受到影響的參與者或受益人的賬户中扣繳和支付任何款項或其他財產(包括但不限於,通過減少和抵消參與者或受益人的賬户餘額)。在支付任何款項之前,公司可要求任何合法税務機關提供其認為必要或適宜的豁免或其他文件。
(H)就本公司採納或維持的任何其他僱員福利計劃而言,根據本協議應計或應付的任何款項不得被視為僱員補償或收入的一部分,本計劃亦不得被視為修訂或修改CPSP的規定。
(I)本公司的意圖是,只要康菲石油的任何股權證券已根據交易所法令第12(B)或12(G)條登記,則本計劃應按照交易所法令第16(B)條的規定運作,如果任何計劃條文或交易被發現不符合交易所法令第16(B)條的規定,則該條文或交易(視屬何情況而定)應從一開始就被視為無效。即使本計劃中有任何相反規定,本公司仍可根據其絕對酌情權將本計劃分成兩部分,以限制、限制或有條件在符合交易所法案第16(B)條的前提下,將本計劃的任何條款用於身為高級管理人員和董事的參與者,而不對其他參與者限制、限制或限制本計劃。
(J)本計劃旨在滿足守則第409А節的要求(視情況而定),以避免因未能遵守守則第409А節而產生的任何不利税務後果,因此,本計劃應以符合該規定的方式運行。除本計劃明確規定的範圍外,參與者(和/或參與者的受益人,視情況而定)無權規定應在哪個納税年度支付本協議第409А節規定的任何付款。
-10-

附件10.17
第14節重新制定的計劃的生效日期
現對本《康菲石油公司退休繳費補充計劃》進行修訂重述,自2024年1月1日起施行。
由本公司正式授權人員於2023年12月30日籤立。

/S/希瑟·G·赫拉普:首席執行官、首席執行官。
希瑟·G·赫普
高級副總裁,人力資源部
以及房地產和設施服務

審核者:
法律:布倫南·賴利/S/布倫南·賴利
人力資源:布萊恩·皮特曼/S/布萊恩·皮特曼
-11-