附件99.1

美國破產法院

紐約南區

第十一章

在Re

案件編號22-22549(聯合聯絡小組)

遠藤國際有限公司,等人的研究。,

(共同管理)

債務人。1

Re:Docket No.三五五四、三八四九

事實調查結果、結論

(一)確認第四條

第11章重組的約定

遠藤國際有限公司及其附屬債務人

(II)批准披露聲明,並予以遵守

在上述第11章案例中,EnEAS Endo International plc及其債務人附屬公司作為債務人和佔有債務人(統稱為債務人“”“”

(a)

2024年1月9日,提交了他們聯合第11章重組計劃的徵求版本 [案件編號:3535](as 2024年1月16日,發佈了關於其的披露聲明,“” [案卷編號3554](包括其所有證物、披露聲明);2

(b)

促使Kroll重組管理有限責任公司,債務人徵集代理(Kroll) 於2024年1月9日在主服務清單上送達計劃徵集版本的通知,維克多·Wong於2024年1月24日提交的送達宣誓書證明瞭這一點[案卷編號3575];(Ii)於2024年1月16日送達《總服務表》及《反對售賣人服務表》上的披露聲明通知書,以詹姆斯·羅伊於2024年1月24日提交的送達誓章為證[案卷編號3578];和 (三)於#年開始徵集

1

債務人遠藤國際有限公司S税務識別號的後四位是3755。由於這些第11章案件中的債務人數量眾多,因此本文不提供債務人實體及其聯邦税務識別號的最後四位數字的完整列表。此類信息的完整列表可在債務人索賠和通知代理人的網站上獲得,網址為:https://restructuring.ra.kroll.com/Endo.就這些第11章案件而言,債務人服務地址的位置是:賓夕法尼亞州馬爾文阿特沃特大道1400號,郵編:19355。

2

此處使用但未以其他方式定義的大寫術語應具有 計劃、披露聲明、披露聲明順序(如本文定義)或PSA(如計劃定義)中適用的含義。


2024年1月25日或之後在合理可行的範圍內儘快向有權就該計劃投票的索賠持有人送達(X)徵集包裹和(Y) 聯合聽證通知(一)披露聲明的最終批准和(Ii)對聯合章節的確認11計劃(合併聽證通知)所有當事人的利益,亞歷克斯·奧爾喬夫斯基於2024年3月7日提交的送達誓章證明瞭這一點[案卷第3782及3783號](《徵集誓章》);

(c)

於2024年2月15日、2024年2月29日和2024年3月7日提交的《計劃補編》(因為每個構成文件可能會不時被修改、補充或以其他方式修改)[案卷編號3687、3756及3802];

(d)

導致Kroll按照亞歷克斯·奧爾喬夫斯基於2024年3月6日提交的送達宣誓書 中的規定,送達計劃補充通知書[案卷編號3780],詹姆斯·羅伊於2024年3月18日提交的送達誓章[案卷編號3866],以及尼古拉斯·瓦斯於2024年3月18日提交的送達誓章[案卷編號3867] (連同徵集誓章、誓章);

(e)

導致Kroll分別於2024年1月26日和2024年2月16日向合同對手方送達假設通知和拒絕通知,由2024年2月23日提交的Moheen Ahmad的送達宣誓書證明,除非另有規定[案卷編號3742];

(f)

導致Kroll於2023年11月21日送達《請求指令》,亞歷克斯·奧爾喬夫斯基於2024年3月6日提交的宣誓書證明瞭這一點[案卷編號3781],提交附件A所列各方當事人;

(g)

使Kroll於(1)2024年1月22日在(I)全國版(Br)發佈合併聽證通知《紐約時報》及(Ii)華爾街日報(2)2024年1月23日,在英國和國際版的金融時報;和(3)2024年1月25日,(I)國際版《紐約時報》及(Ii)《泰晤士報》、《愛爾蘭時報》、《愛爾蘭獨立報》,和加拿大國家版的《環球郵報》,由亞歷克斯·奧爾喬夫斯基於2024年2月2日提交的出版證書 證明[案卷編號3603](出版物《證書》);

(h)

於2024年2月19日提交,債務人申請下單的動議(一)批准與破產管理人章節有關的供股和供股材料11計劃,(Ii)授權(A)相關支持承諾協議和 (B)支付有關費用及開支;及。(Iii)。給予相關寬免 [案卷編號3694];

(i)

於2024年3月7日提交,債務人法律備忘錄(一)支持 (A)最終批准披露聲明和(B)確認 [第三]修訂的聯合章11遠藤國際有限公司及其關聯債務人的重組計劃及 (II)對反對意見的綜合答覆 [案件編號:3787](the確認簡報(


(j)

於2024年3月7日提交,Kroll Restructuring Administration LLC的Alex Orchowski的聲明 關於《遠藤公司重組第二次修訂聯合第11章計劃》的投票和投票表 International plc及其附屬債務人 [第3799號案件],它被替換和取代 , Kroll Restructuring Administration LLC的Alex Orchowski關於在第二次修訂的聯合章上投票和投票表的補充聲明11 遠藤國際有限公司及其關聯債務人的重組計劃 [案件編號:3859]2024年3月18日提交(投票報告);以及“”

(k)

於2024年3月7日提交了以下聲明以支持確認書:(i)商標G的聲明。Barberio,債務人董事會主席 [案件編號:3790](the(二)債務人首席財務官Mark Bradley的聲明“” [案件編號:3795]( Bradley Declaration);(iii)PJT Partners LP合夥人Mark Buschmann的聲明“” [案件編號:3793](the PJT聲明);以及(iv) Alvarez & Marsal North America,LLC董事總經理Ray Dombrowski的聲明“” [案件編號:3791](the A & M聲明,連同Barberio聲明、Bradley聲明和PJT聲明,還有債務人確認(

本破產法庭有:

(l)

進入了命令(I)安排合併聽證會,以批准披露聲明和確認計劃;(二)(三)同意披露聲明的有效性;批准(A)徵集程序,(B)通知書和 通知書的形式,(C)點票程序;及(D)提出反對的程序;及(Iv)給予相關寬免 [案件編號:3549](the刪除披露聲明 訂單刪除);“”

(m)

審查了計劃、計劃補充、披露聲明、確認摘要、債務人確認聲明、投票報告以及所有關於確認的書狀、證物、聲明、答覆和評論,包括但不限於(i)特設優先留置權小組的聲明 [案件編號:3789](ii) 債權人協商委員會的答覆和聲明’ [案件編號3796和3792]、(3)阿片類藥物索賠委員會的聲明和聲明[案卷第3785及3786號]、(四)未來索賠人代表聲明 [案卷編號3794](《FCR宣言》),和(5)多國內多執行委員會的聲明[案卷編號3798];

(n)

於2024年3月19日舉行確認聽證會;

(o)

聽取律師就確認問題所作的陳述和論點;以及

(p)

考慮了確認時接受的所有證詞、文件、檔案和其他證據。


因此,現在破產法院認為,確認聽證會的通知和任何利害關係方反對批准披露聲明和確認的機會,對於受計劃和由此預期的交易影響或將受到影響的所有實體來説,都是充分和適當的,提交確認聽證會並在確認聽證會上提交的支持確認的文件中所載的法律和事實基礎確立了本申請給予救濟的正當理由;根據確認聽證會的記錄和在確認聽證會上所作的陳述;在對此進行適當的審議並提出充分的理由後,破產法院現裁定、裁定並得出如下結論:

事實發現與法律結論有關

計劃的確認和披露聲明的批准

A.管轄權、核心程序、地點。根據《美國法典》第28編第157(A)-(B)條和第1334條,破產法院對第11章的案件擁有管轄權。根據《美國法典》第28編第157(B)款,對計劃的確認是一項核心程序,破產法院有權根據美國憲法作出最終命令,確定計劃和計劃文件符合破產法和適用法律的適用條款,應予以確認和批准。根據《美國法典》第28編第1408節的規定,破產法院審理的地點是適當的。

B.獲得救濟的資格。根據《破產法》第109(A)和(D)條,債務人在第11章案件中是並將繼續有資格成為債務人。

C.調查結果和結論。破產法院在確認聽證會上宣佈的所有事實發現和法律結論構成了S破產法院根據聯邦民事訴訟規則第52條作出的事實發現和法律結論,破產規則第7052條和第9014條使其適用於此。如果下列任何事實調查結果構成法律結論,則將其作為法律結論予以採納。如果下列任何法律結論構成事實調查結果,則按此方式予以採納。


D.司法認知。破產法院對紐約南區破產法院書記員和/或其正式指定的代理人維護的第11章案件的案件摘要進行司法通知,包括在第11章案件待決期間在破產法院舉行的聽證會上提交的所有訴狀和其他文件、輸入的所有命令、所有聽證記錄、 以及在破產法院舉行的聽證會上提出、提供或援引的所有證據和論點。

E.遵守《破產法》第1129條。該計劃滿足《破產法》第1129條規定的以證據為依據進行確認的要求。

F.披露聲明的充分性。披露聲明包含關於債務人、計劃和計劃中預期的交易的足夠信息(該術語在破產法第1125(A)節中定義,並在破產法第1126(B)(2)節中使用)。

G.徵集和投票。2024年1月12日, 破產法院進入了披露聲明令,其中包括:(A)批准了徵集和投票程序,以及每個徵集包、選票、 和各種通知的形式、內容和分發方法,(B)設定了某些截止日期,包括投票截止日期和計劃和披露聲明反對截止日期,(C)批准了假設和分配程序,以及(D)安排了確認聽證會。《披露聲明令》還核準了為投票目的確定索賠金額的程序、為計票目的臨時准予和不準予索賠的程序、建立投票記錄日期的程序,以及徵集和計票的程序。


H.徵集材料的通知和提交;徵集通知的充分性。債務人 分發的計劃、披露聲明、披露聲明命令、投票、合併聽證通知、計劃文件、假設通知、拒絕通知以及與確認計劃相關的其他材料(統稱為徵求材料)均真誠地按照《破產法》、《破產規則》、《紐約南區地方破產規則》(《當地破產規則》)和任何其他適用的規則、法律和法規進行傳遞和送達,並由宣誓書、出版物認證和表決報告證明。根據破產法第11章案件的情況,此類遞送和送達是適當、及時、充分和充分的,所有利害關係方都有機會出席確認聽證會並聽取意見,不需要或不需要其他或進一步的通知。

I.善意徵集。所有就本計劃徵求投票的人均本着誠意徵求投票,遵守《破產法》、《破產規則》、《地方破產規則》、《披露聲明令》以及所有其他適用規則、法律和法規的適用條款,並有權獲得《破產法》第1125(e)條提供的 保護。所有用於向適用的債權持有人分發破產證明書和將破產證明書列成表格的程序均公平合理,且本着誠信原則並符合 《破產法》、《破產規則》、《當地破產規則》、《披露聲明令》以及所有其他適用規則、法律和法規的適用條款。


J.投票報告。如投票報告所示,每個投票類別 都投票接受了該計劃。如徵集宣誓書和投票報告所證明的,已公平、真誠地徵求並以符合《披露聲明令》、《破產法》、《破產規則》、《當地破產規則》和所有其他適用規則、法律和法規的方式列出接受本計劃的投票。

K. 該計劃的善意建議。該計劃是本着誠意提出的,並非以任何法律禁止的方式提出的。在作出上述裁定時,破產法院考慮了第11章案件的整體情況。 本計劃是債務人、特設第一留置權集團、美國政府、美國受託人、遠藤EC、阿片類藥物索賠人協調委員會、債權人協調委員會、FCR、特設交叉持有人 集團、加拿大各省、公立學區債權人和其他利益方之間廣泛、誠信、公平磋商的結果。’’’

L.分類.根據《破產法》第1122(a)條,本計劃中規定的 分類方案是適當的。每類索賠和利益僅包含與 每類中的其他索賠或利益基本相似的索賠或利益。本計劃下的索償及權益分類公平、合理及適當,並無任何不當目的。存在有效的商業、法律和事實理由,可以單獨分類本計劃下的各類 索賠和利益。

M.公平和公平。本計劃對於 受損並被視為拒絕本計劃的任何類別而言是公平和公平的,因為本計劃不提供任何索賠或利益的補償,低於任何拒絕類別的任何類別都沒有 因其索賠獲得超過100%的補償。“”


n.不公平的歧視。本計劃不會不公平地歧視被拒絕的類別 ,因為此類類別中的債權和權益持有人均未受到不公平的歧視,或受到與其他類別中的債權和權益持有人不同的待遇 ,且根據嚴格應用絕對優先權規則,無權獲得任何賠償。因此,根據《破產法》第1129(b)條的要求,該計劃不存在不公平的歧視。

O.平等待遇。本計劃規定對每個相應 類別中的每個索賠或權益給予相同的待遇,除非特定索賠或權益的持有人同意接受較不優惠的待遇。第4(A)、4(B)、4(C)、4(D)、4(E)、4(F)、7(A)、7(B)、7(C)、7(D)、7(E)、11和12類的持有人已經或將有 機會授予GUC釋放或非GUC釋放(如適用),以有權根據本計劃從適用信託獲得額外付款。已肯定授予或 被視為授予適用免除的持有人將有權從適用信託獲得額外付款,因為授予此類免除。授予GUC釋放或 非GUC釋放的機會提供給受影響類別的所有成員,並且,如下所述,持有人收到了有關此類釋放的適當和充分的通知,以及他們將有權作為授予適用釋放的交換條件而向 的增量信託分配,以及足夠的機會和指示,以選擇加入或退出(如適用)。本計劃中包含的釋放的結構基於利益相關方之間的對話 ,以及美國受託人已告知各方其不會反對本計劃的事實,而這種結構基於第11章案例的特定事實和情況。

P.誠信參與。根據破產法院的記錄,債務人和免責方 已按照《破產法》第1125(e)條的規定,在其各自與第11章案件有關的所有活動 ,包括談判和尋求確認,並有權享受《破產法》第1125(e)條和《計劃》第十條中規定的免責條款和禁令條款所提供的保護。


Q.釋放。《計劃》第十條所載的釋放是《計劃》的一個重要組成部分,根據第11章案件的事實和情況,是適當的。《計劃》第10.3節和第10.4節所載的第三方發佈是雙方同意的。所有受此類 免責聲明約束的當事方均已收到有關此類免責聲明的適當通知,並根據第11章案例的事實和情況,給予充分的機會和指示,以選擇(i)如果他們拒絕本計劃, (ii)選擇加入或退出此類免責聲明(如適用),如果他們對本計劃投了棄權票,或者(iii)如果他們被認為拒絕本計劃,則選擇退出此類釋放。已證明瞭支持 這些免除的良好和有效的理由,包括但不限於(x)美國受託人已告知當事人,他不會反對此類免除,以及(y)第11章案件的特定事實和情況。因此, 本計劃第十條中包含的免除是:(a)以良好和有價值的對價交換;(b)善意地解決和妥協根據免除解除的索賠和訴訟原因;(c)符合債務人、其財產以及所有索賠和權益持有人的最佳利益;(d)公平、公平和合理;及(e)在妥為通知及聆訊機會後給予及作出。

R.放電債務人及其財產有權在《破產法》第1141(d)條允許的最大範圍內解除所有債權、利益和訴訟原因。本計劃第10.7節中規定的排放條款對本計劃至關重要,並且對於維護和執行本計劃中規定的排放以及本計劃第10.2、10.3、10.4和10.6節中規定的免責條款和免責條款是必要的。解除義務的規定是為了實現這些目的而適當調整的。


S.禁令。本計劃第10.8、10.9和10.10節分別規定的計劃禁令、破產禁令和特定債務人保險人禁令:(a)根據美國法典第28編,屬於本破產法院的管轄範圍。§ § 1334(a)、1334(b)和1334(d); (b)是根據《破產法》第1123(a)(5)條實施本計劃的基本手段;(c)是維護和執行免責條款、本計劃第10.6條中規定的免責條款以及根據本計劃實施的妥協和和解所必需的;(d)給予債務人、其財產、債權人和所有利益相關方物質利益,並符合他們的最佳利益;(e)對計劃的總體目標很重要;(f)符合《破產法》第105條、第1123條和第1129條、《破產法》的其他規定以及其他適用法律。確認聽證和 第11章案例的記錄足以支持本計劃中包含的計劃禁令、保險禁令和指定債務人保險人禁令。

t.計劃定居點和信託。該計劃解決方案,包括但不限於UCC決議、OCC 決議、FCR決議、美國政府決議,以及與加拿大各省、公立學區債權人以及與州阿片類藥物索賠和部落阿片類藥物索賠持有人達成的決議, 是本着誠意和公平原則談判達成的,是該計劃的基本要素,該計劃解決方案或該計劃的任何其他條款所設想的任何信託也是如此。’計劃中體現的每一項妥協和解決方案 解決方案在性質上都是一體的,每一項都高於合理範圍的最低點。該計劃和解是公平的,公平的,並符合債務人,他們的財產,他們的債權人和所有利益方的最佳利益,並符合根據破產法第1123(b)(3)(a)節和破產規則9019的批准標準。此外:


(a)決議規定中的規定,包括UCC決議和 OCC決議,納入計劃和計劃補充文件中,構成了委員會、債務人和特設第一留置權小組 之間與委員會對擬議出售(定義見招標程序令)的異議(仲裁委員會異議)有關的所有索賠和爭議的善意和綜合妥協和解決,包括在’“’” 無擔保債權人官方委員會對債務人投標程序和出售動議的異議’ [案卷編號1144]以及阿片類藥物索償人官方委員會反對債務人提出的命令(I)’建立招標、通知、假設和轉讓程序,(Ii)批准某些交易步驟,(三)批准出售幾乎所有債務人的資產和 (四)’給予相關寬免 [第1145號案件],以及有關的索賠和爭議, 無擔保債權人官方委員會和阿片類藥物索賠人官方委員會的動議 (I)(二)授予許可、地位及權力以代表債務人開始及提出若干申索的命令的登錄及(II)與此類索賠有關的和解當局[案卷編號1243] (《常設動議》),以及與任何可能的常設動議有關的索賠和爭議,這些動議根據決議規定暫停,對於解決 委員會的反對意見以及最終獲得委員會的支持確認計劃是不可或缺的,該計劃體現了UCC決議、OCC決議和決議規定的適用條款。“”’每個UCC決議、 OCC決議和決議規定都是本着誠信和公平的原則進行談判的,並被視為,’


是出於善意和合法商業目的而作出的。本確認令的輸入構成破產法院的裁定,即納入計劃和計劃補充文件中的UCC決議、OCC決議和決議規定的適用條款(i)總體上是公平、公平和合理的,(ii)符合分配次級信託債權和PPOC持有人的最佳利益,以及債務人及其遺產的最佳利益,(iii)由於提供給遺產的價值,’包括通過解決委員會的反對意見,和 通過解決常設動議和尚未提交的動議,和(iv)給予和提出充分和適當的通知。’

(b)GUC信託文件,以及根據本計劃第5.20(b)(vi)節中規定的分銷次級信託文件批准程序、分銷次級信託文件及其中規定的運作GUC信託和 分銷次級信託以及解決分銷次級信託索賠的機制、標準和程序生效後,根據向GUC信託提供的利益,(以及第二留置權缺陷索賠、無擔保票據索賠、其他一般無擔保索賠、 網格索賠、雷尼替丁索賠、通用定價索賠、(反向支付)。執行UCC決議適用條款所需的所有文件和協議,包括GUC信託文件(包括UCC決議 條款表、GUC信託協議、GUC信託合作協議、仿製藥定價索賠信託協議、網狀索賠信託協議、UCC分配及其所有附表、附件、補充和任何其他附件 ),以及,根據本計劃第5.20(b)(vi)節中規定的分銷次級信託文件批准程序生效後,分銷次級信託文件(包括仿製藥定價索賠信託


協議、仿製藥定價索賠信託分配程序、網狀索賠信託協議、網狀索賠信託分配程序、雷尼替丁索賠信託協議、雷尼替丁索賠信託協議、雷尼替丁索賠信託信託分配程序、反向支付索賠信託協議和反向支付索賠信託分配程序,以及所有索賠表格、附表、附件、補充及其任何其他附件), 及據此設想的任何補充文件,是UCC決議和計劃的基本要素,且已本着誠信、公平原則進行談判,且沒有串通或欺詐,且每一此類文件和協議設想的 交易的訂立和完成符合債務人、其產業和分銷次級信託債權持有人的最佳利益,並且應,’在完成文件 並執行後,應有效、具有約束力和可執行性,且不與任何聯邦、州、外國或當地法律相牴觸。《不收取契約》是一項合同義務,並不構成對 排除D & O方的任何索賠的免除。《不進一步收繳公約》並不違反公共政策,是經過公平磋商和真誠談判達成的,不存在串通。’GUC信託文件、分銷次級信託文件(根據本計劃第5.20(b)(vi)條規定的分銷次級信託文件批准程序生效後)和UCC 分配的條款是基於根據UCC決議和本計劃的適用條款提供的對價而制定的,是本着誠信和公平原則協商的,是公平合理的。’上述通知是充分和適當的。

(c)FCR決議,如納入計劃和計劃補充文件中,構成了FCR、債務人和特設第一留置權小組之間與FCR股東對擬議出售(見 招標程序中定義)的反對(FCR股東異議)有關的所有索賠和爭議的善意和 綜合妥協和解決’“’”


命令),包括在 反對未來申索人的代表向債務人提出的命令的動議(I)’’建立投標、 通知、承擔和分配程序,(二)批准某些交易步驟,(三)批准出售債務人絕大部分可變現資產;(四)授予 相關救濟[案卷編號1131],以及有關索賠和爭議, 未來的索賠人代理人的動議,以保留資格尋求幹預’’ [第1242號案件](the FCR 幹預動議

聯合PPOC信託文件和PPOC次級信託文件,以及其中用於操作PPOC信託和PPOC次級信託以及解決當前私人阿片類索賠的機制、標準和 程序,考慮到將向 PPOC信託提供的利益,對於PPOC而言是公平合理的(以及持有IERP II索賠、醫院阿片類索賠、NAS PI索賠、PI阿片類索賠和TPP索賠的PPOC的相應利益)。執行適用條款所需的所有文件和協議


OCC決議,包括但不限於PPOC信託文件(包括PPOC信託協議、PPOC信託分配程序及其所有附表、附件、補充文件和 任何其他附件)和PPOC次級信託文件(包括醫院信託協議、醫院信託分配程序、IERP信託II協議、IERP信託II分配程序,NAS PI信託協議、NAS PI信託分配程序、PI信託協議、PI信託分配程序、TPP信託協議、TPP信託協議術語表和TPP信託分配程序,以及 所有索賠表、附表、附件、補充及其任何其他附件),以及由此設想的任何補充文件,是OCC決議和計劃的基本要素,且是本着誠信、公平的原則進行談判的,且沒有串通或欺詐行為,並且簽訂和完成每份此類文件和協議所設想的交易符合債務人、其財產和PPOC的最佳利益,並且應,’ 文件完成並執行後,應有效、具有約束力和可執行性,且不與任何聯邦、州、外國或當地法律相沖突。PPOC信託文件(包括其中列明PPOC 信託債權股份分配及任何所得收益的條款)和PPOC次級信託文件的條款是基於OCC決議和計劃的適用條款提供的代價而制定的,是本着誠信和公平原則協商的,是公平合理的。’上述通知是充分和適當的。

V. VOI 協議。在自願性阿片類藥物使用禁令和VOI附文(包括所有附錄)中達成的協議,每項協議均載於計劃補編(連同自願性阿片類藥物使用禁令, VOI協議),是本着誠意和公平原則談判達成的,是計劃的基本要素。“”’術語


建立公共披露文件儲存庫並管理公共披露文件儲存庫的資金、發佈和保存是 達成VOI協議和解決國家阿片類索賠的各方的基本要素。VOI協議中體現的妥協和和解高於合理範圍的最低點,是公平、公平的,符合債務人、遺產、債權人、所有利益方和公眾的最佳利益,並符合《破產法》第1123(b)(3)(a)條和《破產規則》第9019條的批准標準。

W.補充計劃。該計劃補充文件符合並符合《破產法》和《計劃》的條款, 計劃補充文件的歸檔和通知(包括對其的所有修改或補充文件)是良好和適當的,並符合《計劃》、《破產法》、《破產規則》、《當地破產規則》以及這些第11章案例的事實和 情況。本計劃補充資料毋須或將毋須另行通知。《計劃補編》所載的所有文件都是《計劃》的組成部分,並以引用的方式納入《計劃》。

X.《計劃》徵集版本的修正和修改。根據《破產法》第1127條和《破產規則》第3019條,自招標開始以來,對《計劃》招標版本的所有修訂和修改均不會(a)對任何債權 或權益的處理造成重大不利影響或改變;(b)根據《破產法》第1125條要求進行額外披露;(c)根據《破產法》第1126條要求重新徵求投票權;或(d)要求債權持有人有機會改變先前對計劃徵求版本的接受或拒絕。


Y.計劃的修訂和修改與《破產法》一致。亞歷克斯·奧爾喬夫斯基和尼古拉斯·瓦斯的服役誓章中反映的計劃修改通知[案卷第3780號及3867號]並且在確認聽證會上的記錄構成對任何和所有計劃修改的適當和充分的通知。修改後的計劃應構成提交確認的計劃。

Z.計劃文件。計劃文件的條款,包括但不限於計劃及其所有修訂和修改,以參考方式併入,並在所有方面獲得批准,並構成本確認令不可分割的一部分。債務人的權利以及本計劃第12.1條所列各方在生效日期之前根據本計劃第12.1條的規定更改、修改、更新或修改任何計劃文件的權利保留。退出融資文件仍需繼續進行談判,即使計劃中有任何相反規定,其最終表格應在生效日期之前提交。

AA.發行買方股權。買方權益的發行是該計劃的一個基本要素,符合債務人、其遺產及其債權人的最佳利益。買方母公司獲授權在無需本破產法院或任何其他方進一步批准的情況下,根據該計劃發行買方股權,包括與供股和後備承諾協議有關的內容,並簽署和交付與此相關的所有協議、文件、文書和證書。

BB。買方母公司根據本計劃及根據首次留置權發售發行買方股權,以及根據本計劃發行首次留置權認購權,均根據破產法第1145節豁免證券法及類似州法規的登記要求。


CC.根據第一留置權擔保協議發行買方股權作為第一留置權擔保承諾溢價的義務,以及根據GUC擔保承諾協議發行買方股權作為GUC擔保承諾溢價的義務,應視為根據本款發行買方股權所滿足的行政費用索賠。

DD.買方母公司根據《證券法》第4(A)(2)節和/或根據《證券法》第4(A)(2)條和/或根據其頒佈的《法規D》第506條或據此頒佈的《S條例》規定的類似州法規,根據GUC供股發行計劃、後備承諾協議和管理激勵計劃發行買方股權,以及根據《計劃》發行GUC認購權,可豁免《證券法》和 類似州法規的登記要求以及適用的州或地方法律的類似豁免。

請看。買方母公司根據後備承諾協議根據計劃發行買方股權(本文所述的後備保費除外),可根據證券法第4(A)(2)節和/或S根據其頒佈的法規D規則506或S法規,豁免遵守證券法和類似州法規的登記要求以及適用的州或地方法律下的類似豁免。

FF.版權 產品。配股是該計劃的基本要素,符合債務人、其遺產和債權人的最佳利益。供股文件乃且應視為經S真誠協商,並無妨礙、拖延或欺詐債務人任何債權人的意圖。債務人在決定籤立供股文件時已作出合理的商業判斷,並已就供股文件的重大條款向這些破產法第11章個案的所有利害關係方提供足夠及足夠的通知。債務人和/或應急實體(如適用)簽署、交付和履行任何供股文件,以及債務人和/或應急實體(如適用)對其條款的遵守受本計劃或本確認令的條款授權,且不會與之衝突。


GG。後盾承諾協議。後盾承諾協議 是該計劃的基本要素,符合債務人、其產業和債權人的最佳利益。該等後備承諾協議乃經S真誠協商,且並無妨礙、拖延或欺詐債務人任何債權人的意圖。債務人在決定執行後備承諾協議時已作出合理的商業判斷,並已就後備承諾協議的重大條款向這些破產法第11章個案的所有利害關係方提供足夠及充分的通知。債務人和/或應急實體(視情況而定)簽署、交付和履行任何後備承諾協議,並 債務人和/或應急實體(視情況而定)遵守本計劃或本確認書的條款,均受本計劃或本確認書的條款授權,且不會與之衝突。

hh.後備保險費。支付第一留置權支持承諾溢價和GUC支持承諾溢價的條款是本計劃的基本要素,符合債務人、其產業及其債權人的最佳利益,並且是支持承諾協議預期交易的組成部分,如果沒有這些條款,支持承諾雙方將不會簽訂支持承諾協議。第一留置權支持承諾溢價和GUC支持承諾溢價應視為行政索賠,


根據《破產法》第1145條,買方母公司根據《支持承諾協議》發行本計劃下的買方股權,作為第一留置權支持承諾溢價和GUC支持承諾 溢價應豁免《證券法》和類似州法規的登記要求。

二.退出融資審批流程。在生效日期之前,債務人和/或買方實體應向 破產法院提交(i)一份條款表,其中列明退出融資文件的重要條款(“退出融資條款表”)和(ii)一份聲明,以支持本確認令中關於退出融資的結論。“”債務人應提交一份建議的指令,以引用的方式納入並確認本確認指令中所列事實和指令的有效性(退出融資指令,連同退出融資條款表和相關聲明,退出融資條款表文件表)。“”“”在備案後,債務人應促使Kroll在 主服務清單上送達退出融資條款表文件。如果在提交退出融資條款表文件後的三(3)個工作日內沒有對退出融資條款表提出異議,則法院可發出退出融資令,而無需 進一步通知或聽證。如果對退出融資條款表提出任何異議,相關利益方可以要求在破產法院舉行聽證會,以解決任何該等異議。本段中所述的流程應 被稱為"退出融資審批流程"。“”


JJ.退出融資。在所有方面均受退出融資 批准流程的約束,(i)退出融資是本計劃的一個基本要素,債務人、買方實體和/或出現後實體(如適用)在退出融資文件中的錄入符合 債務人、其產業及其債權人的最佳利益;(ii)退出融資對於確認和完善本計劃以及出現後實體的運作是必要的和適當的,並且是該計劃可行性的關鍵;及 (iii)債務人已就退出融資行使合理的商業判斷,且退出融資文件已於退出融資審批程序完成後提供充分通知。為避免 產生疑問,退出融資文件仍需繼續進行談判,作為市場聯合和配售過程的一部分。

KK. GUC信託保險權利。根據本計劃轉讓GUC信託保險權是根據《破產法》授權和強制執行的,儘管有任何州法律或合同規定;GUC信託保險單的保險人 一方已充分通知了本計劃和第11章案件;並且任何GUC信託索賠的允許金額對GUC信託或適用的分銷次級信託具有法律強制執行力; 提供, ,為免生疑問,(i)任何分期付款、初始付款或根據GUC信託 文件確定或實際支付的付款百分比支付的金額,均不等於任何GUC信託索賠的允許金額,及(ii)此處 不確定任何保險人是否有義務支付根據GUC信託賠償索賠或阿片類索賠的計劃補充款確定的金額。

ll.條件確認。本計劃第11.1節中規定的確認條件 已根據本計劃條款得到滿足或放棄。

豁免14天 住宿。已證明有充分理由放棄任何暫緩執行本確認令的即時生效。


NN.保留管轄權。除 計劃文件中另有規定外,破產法院應保留對第11章案例以及由第11章案例和計劃引起或與之相關的所有事項的管轄權,包括但不限於 計劃第十三條所述事項。

與PSA和計劃交易有關的事實調查結果和法律結論3

oo.誠信;不串通。PSA是由債務人和特設第一留置權集團提出和談判的,沒有串通,本着誠意,並在公平的談判立場。’特設優先留置權集團的成員均不屬於債務人的非內部股東或非關聯股東, 這些術語在《破產法》中定義,債務人和特設優先留置權集團之間不存在共同的債權人、董事或控股股東身份。“”“”特設第一留置權小組確認,債務人 可自由與任何其他有興趣收購轉讓資產和轉讓股權的方進行交易(統稱為“轉讓資產轉讓協議”)。“”根據招標 程序令,債務人營銷過程為任何個人或實體提供了一個充分、公平和合理的機會,以提供更高或更好的報價,並允許債務人考慮可採取行動的建議(如有),’從第三方 進行交易(或交易)該等產業的代價將超過購買價加上買方向債務人提供的任何其他代價的價值,根據PSA和 計劃。沒有其他個人或實體或個人或實體團體提出以比買方更大的整體價值購買PSA資產。’採購價格不受潛在 投標人之間的任何協議控制,

3

本節中使用但本文未另行定義的大寫術語應具有 PSA中賦予它們的含義。


債務人、特設優先留置權集團或特設優先留置權集團的任何成員均未就PSA資產進行串通或欺詐。特設優先留置權小組 在這些第11章案件中沒有與任何個人或實體串通。債務人確認PSA構成最高或最佳報價構成債務人有效和合理地行使商業判斷。’’債務人或特設第一留置權集團均未從事任何導致或允許PSA、任何相關文件或計劃交易的完成被撤銷的行為,或根據美國、任何州、地區、其擁有權、哥倫比亞特區的任何法律,或任何其他適用司法管轄區(包括任何外國司法管轄區),其法律與上述法律基本相似。

pp.最佳利益。PSA和計劃交易的批准和完成符合債務人、 他們的財產、他們的債權人和其他利益方的最佳利益。買方根據PSA提供的對價(a)公平合理,(b)是PSA資產的最高或最佳報價,(c)構成 合理等價價值(這些術語在《統一選民轉移法》、《統一欺詐轉讓法》中均有定義,和《破產法》第548條)和 破產法和美國法律、任何州、領土、所有權、哥倫比亞特區法律規定的公平對價,或任何其他適用司法管轄區(包括任何外國司法管轄區),其法律與前述基本相似。

QQ.權威債務人有:(a)簽署和承擔PSA和所有其他文件的全部權力和授權 ,以及(b)根據本確認令的條款完成PSA計劃的交易所需的所有權力和授權。除已獲得或 明確獲得的同意或批准外,不得獲得同意或批准


在PSA或本確認指令中規定,債務人完成重組交易,包括計劃交易。本確認令應 構成任何州或任何其他政府機構的法律、規則或條例所要求的所有批准和同意(如有),這些批准和同意涉及本計劃、計劃文件和他們所考慮的任何 交易的實施或完善,以及為實施或完善而可能必要或適當的任何其他行為。

RR. PSA資產的所有權。根據《破產法》第541(a)條的含義,債務人尋求轉讓和/或轉讓給買方的PSA資產是債務人財產所有權, 其良好所有權目前歸屬債務人財產所有權。’’除PSA中另有規定外,債務人是PSA資產的唯一合法所有人,擁有PSA資產的所有權利、所有權和利益, 除擔保債務人對在先擔保方承擔債務的任何擔保權益外,沒有其他人擁有該等資產的任何所有權、所有權或利益。’

SS.秩序的必要性。買方已同意本計劃交易,實質上依賴並按計劃交易規定的公平 對價,不存在與本計劃交易結束前產生的債務人相關的所有索賠和利益,除非《PSA》明確規定,包括本協議和《PSA》中規定的任何類型或性質的任何繼承或 替代性債務,並且在沒有本協議規定的所有救濟的情況下,不同意PSA或計劃交易。根據本 確認令和PSA完成計劃交易是債務人為了所有債權人和其他利益方的利益最大化其不動產價值所必需的。


TT.自由和清晰。債務人可以出售PSA資產,不受所有留置權、債權、權利、負債、抵押、信託契約、質押、押記、擔保權益(無論何種類型或性質)、優先購買權、抵銷權或收回權、特許權使用費、有條件銷售或所有權保留 協議、質押、優先權、債務、地役權、訴訟、許可證、期權、收回權、判決,任何法院或外國或國內政府當局的命令和法令,(包括外國、州和地方税)、 契約、限制、契約、文書、租賃、期權、抵消、補償或代位要求、分擔、賠償或免責、豁免以及除 PSA明確規定之外的任何種類或性質的其他利益,由於《破產法》第1141(c)條的效力,該計劃或本確認令。根據《破產法》第1141(a)節,所有此類債權、留置權、抵押權或其他對債務人、其遺產或 計劃交易的任何資產的權益持有人均受本確認令和計劃的約束。根據本計劃,此類索賠、留置權、擔保或其他利益的所有持有人均得到充分保護 。

UU.治癒/充分保證。《破產法》第1123(b)(2)、365(b)、 和365(f)條的所有要求均已滿足,以承擔或承擔和轉讓本計劃第七條規定的執行合同和未到期租賃。買方實體已就擬承擔或承擔和轉讓的任何執行合同和未到期租賃提供了《破產法》第365(b)(1)(A)和1123(b)(2)條含義內的未來履行充分保證 。除非當事人另有約定 ,適用的補救通知中規定的補救金額被視為補救破產法第365(b)(1)(A)條含義範圍內的所有補救違約所需的金額,這些補救金額在該等執行合同和未到期租賃項下的 第365(b)條含義範圍內。“”“”債務人已向執行合約及未到期租賃之所有對手方發出補救通知,而補救異議截止日期已過。 本計劃第7.3條規定的確定和解決收購和轉讓爭議的程序符合《破產法》的所有適用條款。


vv.拒絕執行合同和未到期租賃。根據本計劃第七條對執行合同或未到期租賃的每一項 拒絕均為合法、有效,並對該執行合同或未到期租賃的適用債務人和所有非債務人方具有約束力。第一百三十二條人民法院應當在第一百二十二條人民法院的第一百二十二條人民法院應當在第一百二十二條人民法院的第一百二十二條人民法院應當在第一百二十二條人民法院作出決定的情況下作出決定。破產法。

WW.轉讓合同的承擔和轉讓。債務人有效行使合理和 合理的商業判斷,承擔或承擔並轉讓(如適用)給買方實體,以完成計劃交易,並且承擔或承擔和轉讓(如適用) 轉讓合同符合債務人、其財產及其債權人的最佳利益。’轉讓合同的承擔或承擔和轉讓被轉讓給買方實體或其指定人 (i)是買方購買的PSA資產的組成部分,(ii)允許債務人將PSA資產出售給買方作為經營企業,(iii)限制轉讓合同對手方遭受的損失, 及(iv)通過避免拒絕轉讓合約,限制針對債務人產業的申索金額,最大限度地向債務人的其他債權人收回款項。’


xx.轉讓GUC信託訴訟對價。GUC信託 訴訟債權被允許轉讓和轉讓,並且,在生效日期,GUC信託將被轉讓和轉讓給GUC信託,GUC信託由於其受益人作為債務人債權人的身份而在債權中擁有先前存在的權益。’GUC信託訴訟債權的轉移以及隨後由GUC信託進行的起訴(a)反映並促進了債務人、其遺產和訴訟信託債權中合格無擔保債權持有人的真正商業利益,(b)作為遺產的一部分用於第4類債權持有人的利益,及(c)符合債務人及其產業的最佳利益。

YY。有效且具有約束力的合同。PSA和相關協議是債務人和買方之間有效且具有約束力的合同,應可根據其條款強制執行。PSA及相關協議並不是為了根據《破產法》或根據美國法律、任何州、領地或佔有權、哥倫比亞特區或任何其他適用司法管轄區的法律阻礙、拖延或欺詐債務人現有或未來的債權人而訂立的。債務人或買方均不會、也不會以欺詐方式(包括根據《破產法》或根據美國法律、任何州、領地、佔有或任何其他適用司法管轄區的法律,根據《破產法》或根據美國法律)或出於其他不正當目的,訂立PSA或相關協議或完成其中設想的交易。PSA和計劃交易本身及其完成應特別針對債務人以及在這些第11章案例中指定的任何第7章或第11章受託人強制執行並對其具有約束力(無需張貼任何保證書),並且 不應受到前述各方或任何其他個人或實體的拒絕或撤銷。

Zz. 修改。籤立後,PSA和與之相關的協議、文件或其他文書可由當事人以書面形式由各方簽署並按照其條款修改、修訂或補充,而無需破產法院的進一步命令;提供,任何此類修改、修改或補充不會對計劃交易的經濟實質產生實質性影響。


AAA。實施和約束效果。實施本計劃所必需或適當的所有文件和協議,包括計劃文件和所有其他相關和必要的文件,均已真誠協商,並與S保持距離,符合債務人、其遺產及其債權人的最佳利益,並且在完成文件和簽約後(符合計劃條款)應是有效、具有約束力和可強制執行的文件和協議,不與任何聯邦、州、省、外國或 當地法律衝突。債務人已作出合理的商業判斷,以決定訂立哪些協議,或讓買方實體及/或應急實體(視何者適用而定)訂立,並已就該等文件及協議提供足夠及足夠的 通知。此類文件和協議的條款和條件(在每種情況下,均須遵守本計劃的條款)一直是並將繼續本着誠意進行談判,與S保持距離,是公平合理的,並已獲得批准。債務人、買方實體和應急後實體(視情況而定)被授權(A)敲定和簽署與之相關的所有協議、文件、票據和證書,並根據計劃履行其義務,(B)產生債務和其他義務,並在每個 情況下提供退出融資文件和供股文件(包括後盾承諾協議)所預期的擔保,而無需本法院進一步通知或採取行動、命令或批准,以及(C)授予留置權,以擔保退出融資文件所產生的義務。


根據前述事實調查結果和法律結論,特此下令:

披露聲明的最終批准

1.最終批准的披露聲明。披露聲明在所有方面都最終獲得批准 。

計劃的確認

2.確認。現根據《破產法》第1129條確認在第11章案件案卷(案卷編號3849)上提交的計劃以及其他 計劃文件(可根據其條款或計劃條款進行修訂)。計劃和計劃文件的條款以引用方式併入本確認書,是本確認書的組成部分,債務人和被釋放方(視情況而定)有權實施其條款並完善計劃和計劃文件,包括採取一切必要的行動, 建議或適當地敲定計劃文件和完成計劃、計劃清算和重組交易,包括計劃交易、供股(包括後備承諾協議)和退出融資,除非計劃或本確認令可能明確要求,否則無需任何進一步授權。儘管本計劃已得到確認,但債務人的權利以及本計劃第12.1條所列各方在生效日期之前根據本計劃第12.1條的規定更改、修改、更新或修改任何計劃文件的權利仍保留。如本計劃所述,一旦最終確定並執行,計劃文件和本計劃設想的所有其他文件應構成各方的法律、有效、具有約束力和授權的權利和義務,並可根據其條款強制執行。


3.反對被駁回。所有各方都有公平的機會對反對提出的或本可以提出的所有索賠提起訴訟,並且反對已經全面和公平地提起訴訟。根據確認聽證會的記錄和破產法第11章的案例,任何反對確認或最終批准披露聲明的異議、迴應、聲明、權利保留和評論未經雙方同意解決、整體有損撤回、放棄或解決,根據本確認令,將根據案情予以駁回。4確認聽證會的記錄在此結束。

4.略去對特定計劃條文的提及。在本確認令中未具體提及本計劃的任何規定或任何計劃文件,不會降低該計劃規定或計劃文件的效力,也不構成對其的放棄,本破產法院的意圖是,該計劃得到整體確認,計劃文件得到整體批准,並通過本參考併入本文。

5.視為接受經修改或修改的計劃。根據《破產法》第1127條和破產規則3019,所有投票接受本計劃的債權持有人或被最終推定接受本計劃的所有債權持有人在此被視為接受經修訂或修改的本計劃。任何權利要求的持有人不得因修改或修改《計劃》或《計劃補編》而改變其投票;提供任何此類 修訂或修改均符合本計劃,並遵守本計劃下適用各方的同意權。根據《破產法》第1127條和《破產規則》第3019條,特此批准在投票截止日期後對計劃或計劃補充文件所做的所有修訂或修改。

4

為免生疑問,某些加拿大分銷商、製造商 和藥房對債務人的權利的聯合保留第三次修訂的聯合第11章Endo International plc及其關聯債務人的重組計劃’ [案卷編號3723]已經得到了協商一致的解決


6.計劃實施。特此授權並批准本計劃和 PSA計劃的所有行動。本確認令中明確規定的批准和授權並非排他性,且無意限制任何債務人、 出現後實體、信託、受託人或計劃管理人或上述任何董事、高級職員或經理採取任何及所有必要或適當行動以實施、實現、以及 完善本計劃、PSA、本確認單或其他計劃文件中預期的任何及所有文件或交易。根據本確認令和其他適用法律,在生效日期或之前,債務人、 出現後實體、計劃管理人、信託和受託人(如適用)被授權並授權採取任何和所有可能被確定為必要或適當的行動 ,以實施、實施和完善重組交易,包括計劃交易,以及 重組交易、計劃、PSA、本確認單或其他計劃文件中描述、批准、預期或必要或適當的任何及所有文件和交易。

7.退出融資。 在生效日期或之前,以及在完成退出融資審批流程後,債務人和適用的緊急後實體被授權並有權簽署退出融資文件並完成該退出融資。在退出融資文件定稿和簽署之前,在沒有本破產法院進一步命令或授權的情況下,債務人和買方實體及其繼承人 在本計劃或RSA項下的任何適用同意和批准權的情況下,被授權和授權進一步協商並作出與本計劃不相一致的任何和所有修改(不時修改,包括本 確認令)至退出融資文件。


8.本確認單應構成在完成退出 融資批准流程後,債務人和適用的出現後實體根據退出融資文件和完成退出融資文件所需或適當的文件完成、執行、交付和履行退出融資文件所需的文件 ,並獲得由此預期的融資,包括由此預期的所有交易,包括任何及所有將採取的行動、將作出的承諾、將產生的義務、已支付的費用和開支以及將提供的賠償,而無需根據適用法律、法規、命令或規則向破產法院發出進一步通知或命令,或根據適用法律、法規、命令或規則採取的行動(包括但不限於《破產法》和《特拉華州普通公司法》第303條,在適用的範圍內,以及債務人或買方實體 註冊成立或組織的其他州、省或外國司法管轄區的適用商業組織法或守則的任何類似規定)或任何人的投票、同意、授權或批准(包括但不限於債權人或出現後實體的債權人、股東、董事、成員或合夥人),在適用的崗位上作出修改,緊急實體可能認為有必要或適當地完成退出融資文件所設想的交易。在生效日期發生的前提下,退出融資 文件應構成適用的出現後實體的合法、有效和具有約束力的義務,並應根據其各自的條款執行。


9.在不經破產法院或任何相應的債務人或破產後實體的官員、董事或股東採取任何進一步行動的情況下,特此授權每個債務人和湧現後實體在必要或適當的情況下訂立或以其他方式完成退出融資,並根據與(I)獲得與此有關的承諾或委任或保留任何代理人、安排人、賬簿管理人、貸款人、承銷商、初始購買者或與此相關的其他類似方(包括但不限於適用的承諾、參與、或(Ii)獲得與此相關的任何評級(包括但不限於適用的費用和/或與任何此類評級有關的聘書),以及(Iii)在完成退出融資審批程序後,訂立並採取必要或適當的其他行動,以根據退出融資文件和退出融資以及任何附註、 文件執行或以其他方式實施,或與之相關的協議,包括但不限於與(X)提供與之相關的任何擔保或(Y)設定或完善留置權或與之相關的其他擔保權益所需或適當的任何文件。當債務人加入任何退出融資信函時,債務人在其項下的義務應立即具有約束力,債務人應被授權支付由此預期的任何款項,並且根據破產法典第503(B)和507(A)(2)條規定的所有到期和欠款應構成允許的行政費用索賠,即使有任何行政費用索賠禁止日期。


10.在退出融資審批程序完成後,由退出融資預期的和與退出融資相關的留置權已獲批准,並且在適用的緊急情況發生後實體與退出融資債務的發生有關的協議中,對具體規定的抵押品和確定的優先順序具有有效、具有約束力和可強制執行的留置權。依據退出融資或與退出融資相關而授予的擔保、抵押、質押、留置權和其他擔保權益是真誠地授予的,作為對貸款人和其下的其他擔保當事人提供信貸的誘因,這些擔保、抵押、質押、留置權應被視為不構成欺詐性轉讓或欺詐性轉讓,不得以其他方式撤銷、重新定性或從屬於該等擔保、抵押、質押、留置權、其他擔保物權應當按照適用的債權人間協議(S)和與退出融資發生有關的其他退出融資文件的規定。退出融資文件下此類留置權和擔保權益的完善應通過本確認令的錄入,在生效日期自動發生,不需要任何此類備案、記錄、批准和同意,此後授予此類留置權和擔保權益的後發實體將合作進行所有其他備案和記錄,否則根據適用法律需要將此類留置權和擔保權益通知第三方,達到退出融資文件要求的程度。

11.在退出融資審批程序完成後,退出融資文件下適用的緊急實體和擔保當事人(及其指定人和代理人)有權進行所有備案和記錄,並獲得所有必要或適當的政府批准和同意,建立和完善與退出融資有關的留置權,並根據適用的州、省、聯邦或其他法律(無論是國內法律還是外國法律)的規定建立和完善此類留置權,這些留置權將在沒有計劃和本確認令的情況下適用。此後將合作進行所有其他備案和記錄,否則根據適用法律,在退出融資文件要求的範圍內向第三方發出此類留置權和擔保權益的通知。


12.即使本確認令或本計劃有任何相反的規定,S保留管轄權的破產法院不適用於因退出融資或與之相關的任何留置權、權利或補救措施的產生而根據退出融資文件或相關抵押品或其他文件而產生或主張的任何糾紛。

13.計劃定居點。根據《破產法》第1123條和《破產規則》第9019條,特此批准 第5.20條和本計劃第六條中規定的計劃和解條款,這些條款公平合理,符合債務人、其財產、債權人 和所有其他利益方的最佳利益。計劃解決方案的條款與計劃的其餘條款相結合,不可分割。債務人、出現後 實體、計劃管理人和計劃和解的適用各方均獲正式授權,以執行、交付、實施和全面履行任何及所有義務、文書、文件和文件,包括每份計劃 文件,並採取任何及所有合理必要或適當的行動,以完善計劃和解及其所體現的各項妥協。為免生疑問,無論 本確認指令中有任何相反規定,買方母公司根據未來PI信託文件(以及當時、方式和適用金額)匯出未來PI信託對價總額 的義務應在計劃生效日期後繼續有效。


14. UCC決議,OCC決議和信託。

(a)本確認令的輸入構成破產法院批准UCC決議和OCC決議的適用條款,其中預期的所有交易,以及所有條款和條件,納入計劃和計劃補充文件。’債務人、特設第一留置權小組、出現後實體、債權人協商委員會和阿片類藥物索賠人協商委員會受本計劃、決議規定、UCC決議和OCC決議的約束。’’

(b)本確認令的錄入構成破產法院對UCC分配的批准,原因是(i)基於UCC決議中提供的 考慮,(ii)本着誠信原則和公平原則進行談判,(iii)公平合理,以及(iv)在發出充分和適當通知後作出。’’本確認令的錄入構成 破產法院批准PPOC信託債權股份的分配(如本計劃和PPOC信託文件中所述),並據此向PPOC次級信託支付, (w)根據OCC決議案提供的對價,(x)本着誠信和公平原則協商,(y)公平合理,以及(z)在充分和適當的通知下作出。’’

(c)GUC信託和分銷子信託應根據適用的 州法律建立為信託基金,用於本計劃、UCC決議、GUC信託文件中所述的目的,並在其根據 本計劃第5.20(b)(vi)節中規定的分銷子信託文件批准程序生效後,分銷子信託文件,並應根據本計劃、GUC信託文件以及 根據本計劃第5.20(b)(vi)節中規定的分銷次級信託文件批准程序生效後,根據分銷次級信託文件接收和分配GUC信託對價。 PPOC信託和PPOC次級信託應根據適用州法律設立為信託,目的是本計劃、OCC決議、PPOC信託文件和PPOC次級信託文件,並應根據本計劃、PPOC信託文件和PPOC次級信託文件接收和分配PPOC信託對價。


(d)GUC信託文件、分銷次級信託文件(根據本計劃第5.20(b)(vi)節中規定的分銷次級信託文件批准程序生效)以及 其中用於運營GUC信託和每個分銷次級信託以及解決分銷次級信託索賠的機制、標準和程序, 已獲批准。GUC受託人、網狀索賠受託人、仿製藥定價索賠受託人、雷尼替丁索賠受託人和反向支付索賠受託人均獲授權,並有權採取本計劃、UCC決議的適用條款和適用GUC信託文件中規定的行動,並在每種情況下 ,根據本計劃第5.20(b)(vi)節中規定的分銷次級信託文件批准程序,分銷次級信託文件生效。儘管任何州法律有相反的規定,GUC受託人、分銷次級信託的任何受託人以及GUC信託或分銷次級信託的任何法定受託人不得被要求提供與 GUC信託和分銷次級信託的運營或其資產管理有關的任何債券或類似擔保。PPOC信託文件、PPOC次級信託文件以及運行PPOC信託和每個PPOC次級信託以及解決當前私人阿片類索賠的機制、 標準和程序均已獲批准。PPOC受託人、PI受託人、NAS PI受託人、 醫院受託人、IERP受託人和TPP受託人均獲授權並有權採取計劃、OCC決議的適用條款和適用條款中規定的行動


PPOC信託文件和PPOC次級信託文件。儘管任何州法律有相反的規定,PPOC信託和PPOC次級信託的受託人及其任何法定受託人不得被要求提供與PPOC信託和PPOC次級信託的運營或 其資產管理有關的任何債券或類似擔保。

15.GUC信託訴訟的考慮。債務人及其遺產同意在生效日期代表GUC信託授予GUC信託和GUC受託人,並且GUC信託和代表GUC信託的GUC受託人在生效日期被授予為GUC信託的利益開始、起訴和和解GUC信託訴訟索賠的資格,並且無論第11章案件的最終處理情況如何,應保持這種地位,包括被駁回。在追索或執行任何申索、權利、利益或訴訟因由時,GUC信託有權享有《破產法》第108條規定的通行費條款,並應繼承根據《破產法》第546條可提出GUC信託訴訟索賠的時間段的遺產權利。買方實體與GUC信託基金之間的合作協議已獲批准。

16.合資格結算信託。除未來PI信託外,每個信託均旨在成為第1.468B節及其後各條所指的合格 結算信託。“”根據《國內税收法》第468B條頒佈的《財政條例》,經修訂。

17.公共阿片信託基金。

(a)特此批准《公共阿片類藥物信託協議》,該協議的副本包含在計劃補充文件中。在生效日期, 公共阿片類藥物信託協議應由公共阿片類藥物信託人和特拉華類藥物信託人(定義見公共阿片類藥物信託協議)簽署,公共阿片類藥物信託應根據適用州法律 根據本計劃和公共阿片類藥物信託協議建立為信託。


(b)在生效日期或生效日期之後,公共阿片類藥物信託應 接收公共阿片類藥物對價並由其提供資金,所有州阿片類藥物索賠應轉交公共阿片類藥物信託。公共阿片類藥物信託基金應(i)承擔各州和 非先前定居州的某些領土持有的允許的州阿片類藥物索賠的所有責任;(ii)根據本計劃的條款接受和管理公共阿片類藥物對價;(iii)向允許的州阿片類藥物索賠的持有人發放或促使發放;及 (iv)執行《公共阿片類藥物信託協議》所載的其他事項。應根據公共阿片類藥物信託協議第4條和公共阿片類藥物信託協議所附 分配時間表向公共阿片類藥物信託受益人進行分配。參與公共阿片類藥物索賠人應有權選擇指示信託基金根據公共 阿片類藥物信託協議下適用的支付指令進行分配。所有公共阿片類藥物信託的運營開支應完全從公共阿片類藥物信託的運營儲備金中支付。

(c)沒有人,第三方, 利益相關方,或債權人 應扣押、要求或試圖轉移或吐出公共阿片類藥物對價中的任何資金,並且,除公共阿片類藥物信託協議中規定的公共阿片類藥物信託受益人外,不得對公共阿片類藥物信託提出任何索賠或 要求。

(d)茲批准根據本計劃第5.20(e)(i)條和第6.16條以及《公共阿片類藥物信託協議》任命公共阿片類藥物信託人和特拉華州公共阿片類藥物信託人。


18.信任機制的替代實現。計劃 管理人可根據其合理的酌情決定,通過建立代管賬户或其他機制,而不是 通過建立其他阿片類藥物索賠信託或EFBD索賠信託,決定實施其他阿片類藥物索賠信託文件和EFBD索賠信託文件的條款(如適用); 提供,通過建立適用信託以外的其他方式實施此類條款,不得對 其他阿片類索賠或EFBD索賠(如適用)持有人的待遇產生不利影響,如本計劃所述。

19. VOI協議。根據《破產法》第1123條和《破產規則》第9019條,特此批准本計劃第5.21條和第10.11條以及《計劃補充》中規定的VOI協議的條款 ,這些條款公平合理,並符合債務人、其財產、支持政府實體、所有其他利益方和公眾的最佳利益。除非自願性阿片類藥物使用禁令第VII條另有規定,VOI 協議的條款應對VOI特定債務人和/或VOI特定緊急後實體具有約束力,直至自申請日期起八年之內,並且在本計劃和 VOI協議中規定的範圍內,對此類實體的任何繼承人具有約束力。’簽署後,本VOI附帶函可由雙方簽署的書面形式,並根據 計劃和VOI協議的條款,修改、修訂或補充,而無需破產法院的進一步命令。如果與公開披露文件儲存庫相關的自願性阿片類藥物使用禁令條款與 VOI附函之間存在任何不一致之處,則以VOI附函的條款為準。根據該計劃及該等VOI協議的條款:

(a)

VOI特定債務人、 VOI特定出現後實體和VOI協議的所有其他各方均獲得正式授權,以執行、交付、實施和履行任何及所有義務、文書和文件,並採取 合理必要或適當的任何及所有行動,以實現VOI協議的條款及其所體現的各項妥協,包括但不限於,建立和維護公共披露文件 存儲庫;


(b)

馬薩諸塞州聯邦代表其本身和所有其他支持政府實體, 特此授權,但不指示,聘請加州大學舊金山分校和約翰霍普金斯大學主持公開披露文件的公開披露文件存儲庫;以及

(c)

在生效日期或生效日期之後,適用的買方實體應儘快向加州大學舊金山分校和約翰霍普金斯大學(作為公共披露文件存儲庫的共同託管人)支付總額為275萬美元的總額,以幫助支付公共披露文件存儲庫的建立和維護的成本和開支。

(d)

VOI特定債務人和/或 VOI特定出現後實體進一步被授權根據 自願性阿片類藥物使用禁令、VOI附文、計劃和本確認令的條款和條件,支付與審查其通過公共文件存儲庫披露的文件相關的合理成本和開支。

20.約束效果。在輸入本確認指令之日及之後, 生效日期的發生,計劃文件和本確認指令應立即生效並可執行,並被視為對(a)債務人及其關聯公司,(b)計劃管理人,(c)出現後實體,(d)任何及所有已知及未知的申索或權益持有人(無論此類索賠或利益是否被視為已接受本計劃),(e)任何及所有未來 索賠人,包括但不限於,未來PI索賠的任何持有人;(f)作為本計劃中所述和解、妥協、免除和禁令的當事方或受其約束的所有人員,(g)根據本計劃獲得 財產的每個人,(h)執行合同和未到期租賃的任何及所有非債務人當事方,或在申請日期之後與任何債務人、 (i)任何受影響的第三方以及(j)任何前述的所有繼承人和受讓人簽訂的任何合同或租賃。計劃文件構成協議各方的合法、有效、有約束力和授權義務,並應根據其條款 執行。根據《破產法》第1142條(a)款,儘管有任何其他適用的非破產法,計劃文件仍應可執行。


21.訂單對未來PI索賠持有人具有約束力。 未來PI索賠持有人的利益在整個第11章案件中得到了充分的代表和保護,包括與計劃的調解和談判有關,如《FCR聲明》中更詳細地描述。未來PI 信託將通過合理保證未來PI信託將以與 適用信託處理的相應索賠基本相同的方式對未來PI索賠進行估值並具有支付的財務狀況。未來PI信託文件及其運作未來PI信託和解決未來PI索賠的機制、標準和程序,鑑於 代表債務人和其他非GUC被釋放方向未來PI信託提供的利益,對於未來PI索賠持有人而言是公平和公平的。因此,FCR根據FCR命令履行了他的職責和對他的選民的信託義務。

22.債權人間協定。根據 本計劃第5.1(b)條,持有優先留置權債務金額超過50%的持有人同意(第一留置權抵押受託人應視為已由該等持有人指示),自生效日期起生效,不 強制執行和放棄任何營業額,或根據互債權人協議就提供給GUC信託的任何GUC信託對價向任何優先第二留置權有抵押票據方支付或轉讓權利(且GUC信託或任何分銷次級信託的任何 受益人在生效日期或之後可能有權獲得),在每種情況下,如UCC決議條款表所述。


23.計劃管理員。生效日期後,剩餘 債務人有權根據本計劃的條款簽訂計劃管理人協議,並根據本確認令的條款在所有方面批准計劃管理人協議。在適用法律允許的最大範圍內,計劃 管理人應被授予計劃文件所授予的所有利益,包括但不限於,計劃 第5.7條和計劃管理人協議第2.5和2.6條(所有這些都在此獲得批准和在所有方面授權)下授予的計劃管理人免責,並應在生效日期立即生效,無需向本破產法院或任何其他方發出進一步通知或命令或採取行動。

24.在執行後,協議各方可以根據協議和協議的條款,修改、修訂或補充計劃管理人協議,由協議各方以各方簽署的書面形式修改、修訂或補充,而無需破產法院的進一步命令; 提供,任何 此類修改、修正或補充不會實質性地改變任何其他計劃文件的經濟實質。

25. 儘管本計劃第5.7節中有任何相反的規定,任何金額(扣除税款和其他費用)由計劃管理人從買方實體以外的實體收回(不包括 普通課程退税和根據計劃第5.7條分配給剩餘債務人的金額,和/或計劃管理人執行計劃條款和計劃管理人協議), 計劃管理人應在計劃管理人收到任何此類金額後每個日曆月的第一天分發給買方母公司,而買方母公司應,在收到此類金額後的10個工作日內,將此類 金額按比例分配至


當時買方股權的當前持有人; 提供如果對股東的最大分配小於 1,000美元,則買方母公司無需進行此類分配,在這種情況下,買方母公司應持有此類金額,直至其能夠向當時的買方股權持有人進行分配,其中對股東的最大分配大於1美元,000美元,或直至 計劃管理人在計劃和計劃管理人協議下的所有義務完成,屆時,如果向 股東的最大分配超過1,000美元,則買方母公司應將該金額分配給當時的買方股權持有人,或者,’如不符合該等條件,則將該等金額用於一般公司用途; 前提是,進一步,如果買方母公司董事會經與其顧問(其中顧問可能包括會計和估價專家)協商,合理得出結論認為進行此類分配將構成違反買方母公司董事會的信託責任、與買方公司的組織文件相沖突,或 構成違反適用法律或違反任何買方實體為一方的重大合同,’買方母董事會不需要進行分配;’ 只要,進一步,如果因上述原因 未進行任何分銷,買方母公司應採取商業上合理的努力來解決潛在的違約、衝突或違規行為,或以其他方式安排分銷或採取其他商業上合理的行動,以使 買方母公司董事會能夠在切實可行的情況下儘快合理地進行此類分銷。為免生疑問,計劃管理人或買方實體均不因上句所述的任何分配而對任何人(包括但不限於買方股權的任何現任或前任持有人)負責。


26.豁免登記。根據 計劃發行的所有買方股權(包括(i)第一次留置權認購權,(ii)根據第一次留置權發行發行的所有股份,以及(iii)根據支持承諾 協議為支付支持溢價而發行的所有股份)將由買方母公司(作為《破產法》第1145條定義的遠藤國際有限公司的繼承人,“不用於任何其他目的),無需根據證券法 或任何其他聯邦、州或地方證券法登記(A),並依據(i)破產法第1145條”(除(1)任何股份外,(包括根據第一次留置權供股發行可發行的股份)將 發行給任何作為承銷商的實體;(2)根據GUC供股發行的任何權利或股權(包括根據GUC供股發售可發行的股份);及(3)根據支持 承諾協議發行的任何股權(不包括為償付根據支援承諾協議所欠的支援溢價所代表的索償而發行的任何股份);(ii)根據證券法第4(a)(2)條和/或 條例D或條例S以及適用的州或地方證券法關於(1)任何權利和股份的類似豁免,(包括根據供股可發行的股份)將 發行給任何作為承銷商的實體;(2)根據GUC供股發行的任何股權,(包括根據GUC供股發售可發行的股份);及(3)根據支持承諾 協議發行的任何股權(不包括為支付根據支援承諾協議應付的支援溢價而發行的任何股份);(B)如適用,根據2017年6月14日歐洲議會和理事會條例(EU)2017/1129的豁免,在歐洲經濟區內;(經修訂或補充),以及在英國,根據歐洲議會和理事會2017年6月14日保留的歐盟法律版本(EU)2017/1129的豁免,因為它構成了英國國內法的一部分,《2018年歐盟(退出)法案》,和/或一般而言,遵守 英國(包括FSMA,經修訂)和歐洲經濟區(視情況而定)的任何其他適用證券法;和/或(C)如適用,遵守加拿大或其任何省或地區的任何適用證券法。’


27. DTC的合作。DTC以及任何參與者和中間人 應根據本計劃充分配合並促進分發(如適用)。DTC應接受並最終依賴本計劃和本確認指令,以代替關於買方股權、優先留置權、GUC認購權或(如已發行)任何新收回債務或銀團退出融資是否豁免登記和/或有資格獲得DTC簿記交付、結算和存管服務的法律意見。根據退出融資文件或供股文件中的任何要求 ,但儘管計劃或本確認令中有任何相反規定,(包括,為免生疑問,DTC)應要求提供法律意見,要求 計劃或本確認令所設想的任何交易的有效性,包括,為免生疑問,買方股權,優先留置權認購權、GUC認購權或(如已發行)任何新收回債務或 銀團退出融資豁免登記和/或有資格獲得DTC賬簿輸入交付、結算和存託服務。

28. Cede & Co.的合作。根據《破產法》授權並可執行根據本計劃取消 的所有現有股權。為在美國以外的司法管轄區實施本計劃,債務人、出現後實體和任何其他有義務採取任何行動以促進本計劃實施的人員(包括計劃管理人) 有權在美國以外的司法管轄區啟動一項或多項並行的破產程序或其他程序。遠藤國際有限公司 (遠藤母公司)是一家根據愛爾蘭法律註冊成立的上市有限公司,擬召開PLC股東特別大會,審議PLC清算決議,該決議將授權開始 有關遠藤母公司的愛爾蘭清算程序,最終導致遠藤母公司的解散(因此,本計劃將根據愛爾蘭法律取消遠藤母公司的現有股權)。“”’遠藤母公司 成員登記冊反映了Cede & Co.,作為DTC的代名人,目前仍然是遠藤母公司股本中234,805,320股普通股(每股面值0.0001美元)的登記持有人。Cede & Co.,作為這些股份的登記持有人 ,被授權並指示簽署主代理,投票表決其持有的Endo Parent的所有現有股權,以支持Endo Parent清算的決議。Cede & Co.應在收到通知後十 (10)個工作日內,


PLC股東特別大會,完成並簽署主委託書,以指示委託書持有人投票表決Cede & Co. Ltd.在Endo Parent的所有現有股權,以支持Endo Parent的清算和/或清盤,並將主委託書返還給Endo Parent。’’Cede & Co.和DTC不應因本確認指令或 主代理的執行或就本確認指令採取的任何其他行動而引起、與之相關的任何責任。

29.釋放,釋放,禁令, 免責聲明。本計劃第十條中規定的免除、解除、禁令、免責和相關條款在所有方面均已獲批准和授權,並據此命令, 應在生效日期立即生效,無需另行通知任何一方,也無需破產法院或任何其他方的命令或訴訟。所有公司間索賠的解除和解除(除PFPL ECB更新協議和PAT ECB更新協議的主題或根據本計劃未受損害的公司間索賠外)特此批准和授權,並應在生效日期立即生效,無需 通知任何一方或破產法院或任何其他一方的命令或訴訟。


30.放鬆在生效日期或其後合理 儘快,計劃管理人可採取與本確認令、計劃和其他計劃文件相一致的所有必要或適當的行動,以實現本協議中描述的、已批准的、已考慮的、或為實現清盤、解散、或清算剩餘債務人及其任何非債務人關聯公司,並經買方實體同意,不得不 無理拒絕,並採取計劃管理人認為為實現計劃和計劃管理人協議的目的所必需或適宜的任何其他行動。

31.瘋狂。如果計劃文件(包括本計劃和本 確認單)以及任何相關文件之間存在任何不一致之處,則應適用本計劃第1.7節中的規定。

32.不 留下來。儘管有任何破產規則或本地破產規則,本確認令立即生效,不受任何暫緩的限制。

33.最後命令本確認訂單構成28 U.S.C.定義內的最終訂單。第158(a)條。


批准PSA和計劃事務處理 5

34.批准計劃交易。根據《破產法》第105、365、1123、1129和1141條,特此授權和批准計劃交易、PSA、相關的附屬文件、其所有條款和條件以及由此設想的所有交易。計劃交易應按照計劃和PSA實施。未能在本確認令中具體提及PSA或任何附屬文件的任何特定條款不得 削弱或損害該條款的效力,本破產法院的意圖是,PSA及其每一條款、條款和條件全部獲得授權和批准。

35.自由而明確;承擔責任;無繼承責任。在生效日期,根據《破產法》第105、 365、1123、1129和1141條,根據PSA,在滿足或放棄PSA項下所有適用的關閉條件的前提下,(a)所有PSA資產,包括但不限於非GUC信託保險單,應轉讓給,債務人擁有的PSA資產應歸屬於買方,無索賠,如《破產法》第101(5)節中定義的,以及任何留置權、抗辯(包括抵銷權和補償權)和其他利益,如《破產法》第363(f)節中使用的,在每種情況下,在PSA資產中,或與PSA資產有關, 包括但不限於所有留置權、索賠、收費、權益、權利、負債、抵押、信託契約,“信託、質押、任何種類或性質的擔保權益、優先購買權、抵銷權或收回權、特許權使用費、 有條件銷售或所有權保留協議、質押、機械和材料轉讓、優先權、債務、地役權、存款安排、訴訟、許可證或分許可證、 期權、收回權、任何法院或外國或國內政府機構的判決、命令和法令,”税“(包括外國、聯邦、州、省和地方税)、契約、限制、契約、文書、租賃、 期權、抵銷、補償、訴訟原因、合同權利、償還或代位索賠、分擔、賠償或免責、免責以及PSA資產中、之上或與PSA資產相關的任何種類或性質的其他利益,”在法律的最大範圍內,’’

5

本節中使用但本文未另行定義的大寫術語應具有 PSA中賦予它們的含義。


known or unknown, prepetition or postpetition, secured or unsecured, direct or indirect, choate or inchoate, filed or unfiled, scheduled or unscheduled, perfected or unperfected, liquidated or unliquidated, noticed or unnoticed, recorded or unrecorded, absolute, contingent, fixed or non-contingent, material or non-material, disputed or undisputed, statutory or non-statutory, matured or unmatured, arising or imposed by agreement, understanding, law, equity, statute, or otherwise, including any and all such liabilities, causes of action, contract rights and claims arising out of the Debtors’ continued operations prior to the Effective Date; (b) all Assumed Liabilities shall be assumed by the Buyers, and the sale of the PSA Assets to the Buyers pursuant to the PSA, the Plan, and this Confirmation Order shall be a legal, valid, enforceable, and effective issuance, sale, and/or transfer of such interests. Except as expressly provided for in the PSA, the Buyers shall not assume or have any liability or other obligation of the Debtors arising under or related to any of the PSA Assets and shall not be liable for any Encumbrances (as defined in the PSA) against any Debtor, any of the Debtors’ affiliates, predecessors, successors or assigns, or any of the PSA Assets. Except as expressly provided for in the PSA, the transfer of the PSA Assets to the Buyer and the assumption and assignment to the Buyer of the Assumed Liabilities do not and will not subject the Buyer to any liability whatsoever with respect to the operation of the Debtors’ businesses before the Effective Date or by reason of such transfer under the laws of the United States, any state, territory, possession, the District of Columbia, or any other applicable jurisdiction (including any foreign jurisdiction) with laws substantially similar to the foregoing, based on, in whole or in part, directly or indirectly, any theory of law or equity, including, without limitation, any theory of successor or transferee liability, antitrust, environmental, product line, de facto merger or substantial continuity or similar theories or applicable law or otherwise. Neither the Buyers nor any of the Post-Emergence Entities shall have any successor or vicarious liability of any kind or character whether known or unknown as of the Effective Date, or whether fixed or contingent, whether now existing or hereafter arising, with respect to the PSA Assets or any Liabilities (as defined in the PSA) of the Debtors arising prior to or after the Effective Date other than the Assumed Liabilities and Permitted Encumbrances.


36.治癒/充分保障。根據《破產法》第1123(B)(2)條,待重組交易(包括計劃交易)完成後,債務人獲授權承接或承接及轉讓尚待執行的合約及未到期租約予買方實體或其指定人,且無任何留置權及債權,並被視為符合破產法第365(B)(1)條有關規定。根據破產法第1123(B)(2)及365(K)條,於尚未履行的合約或未到期租賃的生效日期或適用日期起,適用買方實體將完全及不可撤銷地享有債務人在該尚未履行的合約或未到期租賃下的所有權利、所有權及權益,而債務人將獲免除在該等承擔及轉讓予適用買方實體或其指定人後違反該尚未履行的合約或未到期租賃的任何進一步責任。債務人承擔並轉讓給買方實體或其指定人的任何未履行合同或未到期租賃,不應是此類未履行合同或未到期租賃的違約。 任何未履行合同或未到期租賃中的反轉讓條款,包括要求評級機構確認的任何條款、不得降級函、任何其他第三方同意或破產法第365(B)(2)、(E)(1)和(F)節所述類型的條款,不得限制、限制或禁止承擔、假設和轉讓。和出售未執行的合同或未到期的租約,並且是與以下計劃交易相關的不可強制執行的反轉讓條款


《破產法》第365(F)條的含義。如果待執行合同或未到期租賃的交易對手未能在異議截止日期前反對適用的賠償金額,則該賠償金額已並應視為自債務人提交適用的賠償通知之日起最終確定,任何此類交易對手應被禁止,並永遠被禁止質疑、反對、 或否認賠償金額自該日期起的有效性和終局性。

37.禁制令。自生效之日起,根據PSA、計劃、本確認書和其他計劃文件的規定,所有個人和實體在此永久禁止並被永久禁止採取任何可能對計劃和計劃交易的完成造成不利影響或 幹擾的行動。在不限制上述一般性的情況下(A)除PSA中明確規定的以外,所有個人或實體在此永久禁止並被永久禁止向買方、其繼承人和受讓人或PSA資產主張在生效日期或之前存在的任何負債、留置權、債權、產權負擔或其他權益,或繼承人或受讓人負債,以及 (B)根據PSA、本計劃、本確認令承擔或承擔並轉讓給買方的待執行合同或未到期租賃的每一非債務人。或其他計劃 文件在此永久禁止並永久禁止向買方徵收或向買方收取與特定假定或假定並轉讓的未到期租賃有關的任何租金加速、轉讓費用、增加或任何其他費用 由於債務人對該未履行合同和未到期租賃的假定和轉讓,該假定和轉讓的有效性,在任何情況下均應自 生效日期起生效,不應受到債務人(或事後實體)之間任何爭議的未決或解決的影響。如適用)及任何此等轉讓未履行合同或未到期租賃的任何交易對手,在所有 方面須遵守本計劃第七條所載條款。


38.除本計劃另有規定外,在將轉讓的合同轉讓或轉讓給買方後,轉讓合同的每個對手方在此永遠被禁止、停止並永久禁止針對PSA資產、買方、其關聯公司或其各自的財產主張:(A)針對或可主張的任何抵銷、抗辯、補償、索賠、反索賠或違約,或以其他方式延遲、推遲或損害買方關於PSA資產的任何權利,涉及債務人的作為或不作為,或(B)任何租金 加速、轉讓、違約、違約或索賠,或因生效日期已存在的轉讓合同而產生或與之相關的金錢損失或轉讓條件。 除本計劃另有規定外,任何人或實體不得主張、且買方和PSA資產不應承擔任何違約、違約、反索賠、抵消、抗辯(無論是合同上的還是其他方面的,包括但不限於任何追償權利)、任何種類或性質的索賠或責任,延遲、推遲或損害買方或債務人的任何權利,或任何其他個人或實體的任何義務,根據或關於任何PSA資產 (包括但不限於轉讓合同)、在生效日期之前發生的任何作為或不作為、任何被排除的合同或債務人不是承擔的負債或 允許的產權負擔的任何義務。

39.沒有避免PSA。債務人和買方均未從事 會導致或允許PSA無效或根據任何適用法律徵收費用和損害賠償的任何行為。因此,根據《破產法》第5章或 州或外國法律的任何類似條款,PSA和計劃交易不可撤銷,且任何一方均無權就PSA或計劃交易獲得任何損害賠償或其他賠償。


40.批量銷售。任何州或 其他司法管轄區的批量銷售法或任何類似法律均不得以任何方式適用於本計劃交易。

41.對政府機構的指示。本 確認令對所有備案代理人、備案官員、產權代理人、產權公司、抵押記錄人、契據記錄人、契據登記人、專利、商標或其他知識產權登記人、行政 機構、政府當局、州務卿、聯邦和地方官員以及法律實施可能要求的所有其他個人和實體具有約束力,他們的辦公室或合同接受、歸檔、登記或以其他方式記錄或釋放任何文件或文書的職責,或可能被要求報告或保險任何租約中的任何所有權或所有權狀態(記錄官員)。“”自 生效日期起及之後,每位記錄官均獲授權,可在不另行破產法院命令或任何一方採取行動的情況下,從其官方或其他記錄中剔除債務人資產的所有債權、權益、留置權或其他擔保。’每一個 記錄官員均有權(a)存檔、記錄和/或登記任何及所有提交的文件和文書,以完善或記錄PSA、計劃和由此預期的交易,以及(b)接受並依賴 本確認令作為PSA資產所有權轉讓的唯一和充分證據。

42.沒有歧視性待遇。在《破產法》第525條規定的範圍內,任何政府機構不得拒絕、撤銷、暫停或拒絕更新與出售、轉讓或轉交給買方的PSA資產的運營有關的許可證、執照或類似授權, 在任何外國司法管轄區的任何相關承認程序(包括但不限於加拿大承認案(見PSA中的定義)),或計劃交易的完成。


行政索賠截止日期

43.除非現金抵押物指令或計劃另有規定,否則必須向破產法院提交行政索賠( 費用索賠除外)的支付請求,並送達債務人、計劃管理人和/或出現後實體(如適用),以及債務人索賠和通知代理Kroll Restructural Administration,LLC,’在送達生效日期通知(生效日期通知)之日起三十五(35)天內,通知的格式見 附件A。“”(a)行政複議請求的證明必須至少包括:(a)聲稱對行政複議請求負責的適用債務人的名稱,如果行政複議請求是針對多個債務人提出的,則每個債務人聲稱應欠的確切數額;(b)行政複議請求持有人的名稱;(c)行政損失索賠的所稱數額;(d)行政損失索賠的依據;(e)行政損失索賠的證明文件。未能及時和適當地提交和提供此類行政開支索賠證明,將導致此類索賠被永久禁止和免除。如果由於任何原因,任何此類行政費用索賠不能永遠被禁止和拒絕,則此類索賠的持有人在任何情況下均不得向PSA資產或根據本協議被沒收的任何財產返還。


雜類

44.加拿大各省。本計劃中包含的加拿大省份條款表的條款構成了債務人、買方實體和加拿大省份之間所有索賠和爭議的 合理、誠信和綜合的妥協和解決方案。加拿大省債權的處理和 加拿大省條款表中規定的條款可通過除經加拿大省同意建立信託以外的其他方式實施,包括將加拿大省對價置於託管託管中,由託管管理 本協議包含與加拿大各省達成的決議的適用條款,如加拿大各省條款表和第6.18節所述。the plan.

45.嗯。本協議以引用的方式併入本協議,如同在本協議中已作了充分闡述,並且根據本計劃第1.7節,本協議的條款對本計劃或本確認訂單中的任何相反條款進行了控制。

46.德克薩斯州。

(a)

買方實體同意不使用任何PSA資產生產、營銷或銷售債務人先前生產、營銷或銷售的經****手術補片產品,包括直接或間接通過任何第三方從事任何涉及製造、推廣、營銷、銷售或分銷泌尿婦科器械或聚丙烯補片植入物的行為。

(b)

本確認令、本計劃或PSA中的任何內容均不得解除、取消、排除或禁止 生效日期後對政府機構執行任何警察權力或監管責任,任何緊急後實體在生效日期後作為PSA資產的生效日期後所有人、承租人、受讓人、 控制人或運營商,在生效日期後對政府機構的監管責任; 提供上述規定不得以任何方式限制本計劃第十條規定的釋放、禁令、免責和解除規定的範圍或效果。

(c)

然而,儘管有上述(b)段的規定,本確認令、本計劃或PSA 中的任何內容均不得解釋為根據任何後續責任或出於任何目的的其他類似原則或理論,將出現後實體視為債務人的繼承人,且出現後實體 不應對任何一方承擔因債務人的任何責任或與債務人的任何責任,除假定的責任和允許的留置權之外。


(d)

本確認令中的任何內容均不得解釋為為政府當局創造 根據適用法律尚不存在的任何權利,或擴展任何政府當局現有權利。’

(e)

確認令中的任何內容均不得限制政府當局根據《破產法》第362(b)(4)條或《美國法典》第28編行使其警察或 監管權力。第959條。

(f)

本確認令中的任何內容均不剝奪其根據任何政府 當局的警察或監管法律可能擁有的任何司法管轄權的任何法庭,以解釋本確認令或裁定本確認令所主張的任何抗辯。’

(g)

德克薩斯州被認為已選擇退出該計劃中規定的任何釋放。

47.德州審計長儘管本計劃或本確認令中有任何其他相反規定,德克薩斯州公共賬户審計長(簡稱“德克薩斯州審計長”)保留以下權利:(1)德克薩斯州審計長根據美國法典第11條所享有的任何法定或普通法抵銷權。“”§ 553;(2)德克薩斯州主計長就税務債務或索賠要求追究任何非債務人第三方的任何權利, 提供本協議的任何內容均不得削弱《破產法》第1123(a)(5)和第1141(c)條的效力,或根據本計劃向買方實體出售的自由和明確性質;(3)尋求支付德克薩斯州審計長允許的行政費用税索賠(如有)利息的任何權利;’以及(4)在就德克薩斯州審計長的任何此類允許的行政費用、優先權或擔保税務索賠應支付利息的範圍內,尋求支付適用的非破產法定利率的任何權利。 與上述內容有關,任何抗辯、索賠、反訴、肯定抗辯以及適用法律下存在的有利於債務人、出現後實體或GUC信託(如適用)的其他權利均予以保留。

48.賓夕法尼亞州税務局。儘管本計劃、計劃文件或 確認令(確認文件)中有任何相反規定,但有關賓夕法尼亞州税務局(Pennsylvania DOR)持有的任何税務索賠,文件中的任何內容均不得:“”“”


(a)

解除、解除、禁止、損害或以其他方式排除(1)對賓夕法尼亞州DOR的任何責任,而不是《破產法》第101(5)條所指的破產債權,或(2)在生效日期之後產生的賓夕法尼亞州DOR的任何債權,“” 提供本條款中的任何內容均不得削弱《破產法》第1123(a)(5)和第1141(c)條的效力,或根據本計劃向買方實體出售的自由和明確性質;

(b)

免除、禁止、損害或解除任何非債務人對Pennsylvania DOR的任何索賠、 責任、訴訟、權利或訴因,或禁止或損害對任何非債務人的任何此類索賠、責任、訴訟、權利或訴因的起訴、執行或收集,或影響Pennsylvania DOR追究任何非債務人的能力, 提供本協議的任何內容均不得削弱《破產法》第1123(a)(5)和第1141(c)條的效力,或根據本計劃向買方實體出售的自由和明確性質;

(c)

根據《破產法》第362(b)(26)和553條,影響賓夕法尼亞州DOR根據適用法律主張抵銷或補償的權利,或債務人對此提出抗辯,且此類權利明確保留,不得更改或損害,’ 提供買方實體可同意任何抵銷,而無需 尋求破產法院的進一步批准;

(d)

修改《破產法》第503(b)(1)(D)條的效力;

(e)

授予破產法院專屬管轄權,但28 U.S.C.規定的範圍除外。§ 1334(b),或放棄其管轄權的任何法院來裁定此類索賠的有效性;

(f)

修改《破產法》第502條或第505條的範圍;或

(g)

允許債務人估算超出《破產法》第502(c)節規定和允許的索賠。

49.賓夕法尼亞州DOR允許的行政複議索賠,無論金額如何, 應以現金全額支付(i)生效日期或生效日期後儘快,或(ii)根據適用法律,允許的行政複議索賠應支付之日,並應根據破產法和非破產法累計利息 (如有)(根據破產法第511條,按適用法律規定的利率)和罰款(如有),直到 全額支付。所有當事方保留各自權利,保留對任何此類允許的行政索賠的允許性、適用性或應計利息的權利。’


50.允許的非IRS優先税債權(如有), 無論金額如何,賓夕法尼亞州DOR應根據《破產法》第1129(a)(9)(C)條支付。如果Pennsylvania DOR的允許非IRS優先税務債權 (包括根據《破產法》享有優先權的任何罰款、利息或税款附加)在生效日期未全額以現金支付,則在適用非破產法要求的範圍內,此類允許非IRS優先税務債權應 自生效日期起計利息(8%),直至全額支付為止。

51.本計劃或確認令中的任何內容均不影響免除、禁令或以其他方式排除由賓夕法尼亞州DOR或代表其對任何債務人或任何債務人的任何財產的索賠,因為尚未提交申報表,但法律要求提交申報表,或由於待審審計, ’提供債務人和出現後實體的所有抗辯均被完全保留,包括任何該等索賠或修訂的及時性。此外,本計劃或確認令中的任何內容均不禁止賓夕法尼亞州DOR 修改針對任何債務人或任何債務人繼承財產的任何索賠,這些索賠涉及因未提交納税申報表但法律要求提交的納税申報表或 由於待審審計而導致的納税義務,’ 提供債務人和出現後實體的所有抗辯均被完全保留,包括任何該等索賠或修訂的及時性。因申請前或 申請後納税期間未提交申報表或因待審審計而產生的任何責任,應根據《破產法》第1129(a)(9)(A)和(C)條支付,但其構成允許的非IRS優先納税要求。


52.文件中的任何內容均不應被視為對Pennsylvania DOR的任何交易進行任何描述,或確定任何個人或實體(包括但不限於債務人或任何債務人)的税務責任或預扣或收款義務,也不應被視為確定了Pennsylvania DOR對任何項目、分銷或實體的税務處理,’包括本計劃的賓夕法尼亞州税務後果,文件中的任何內容均不應被視為授予破產法院 管轄權,以確定賓夕法尼亞州税務責任和賓夕法尼亞州税務待遇,但破產法第505條規定的除外。

53.前述段落中的任何內容均不得解釋為(1)債務人、計劃管理人 或任何出現後實體放棄反對賓夕法尼亞DOR的任何索賠或尋求重新分類任何此類索賠的全部或部分的任何權利,或(2)放棄根據 破產法第505條尋求快速考慮的任何權利。

54.關於欠賓夕法尼亞州DOR的任何印花税或類似税務義務,文件中的任何內容均不得 擴大或削弱《破產法》第1146(a)條的效力。

55.本文件中的任何內容均不免除債務人及其非債務人關聯公司的任何義務,即根據適用法律要求提交賓夕法尼亞州納税申報表,並在到期時支付所有税款(如有)。


56.保險公司。案卷編號3714、3715、3718和3722中出現的異議如第56-59段所述,經雙方同意解決。除非規定(I)本計劃第5.20(B)(I)(2)(C)節關於將保險權轉讓給GUC Trust,或(Ii)適用法律(為免生疑問,可包括《破產法》),本計劃或本計劃補充條款(包括但不限於任何聲稱優先或附加的條款)不得以任何方式損害、更改、補充、更改、擴展、減少或修改任何保險人、任何第三方管理人或債務人(或,在生效日期及之後,買方實體和(br}GUC信託)因任何債務人保險單而產生、在債務人保險單之下產生或與任何債務人保險單相關產生。計劃、計劃補充或確認令中的任何條款不得要求任何保險人或第三方管理人根據任何債務人保險 保單,為生效日期之前發生的任何責任支付任何個人或實體(包括但不限於買方實體和/或GUC信託)在生效日期之前不是承保人的責任。

57.除本計劃第5.20(B)(I)(2)(C)節中關於將保險權轉讓給GUC信託的規定外,但包括本計劃第6.1節以及關於根據本計劃對索賠的任何和解、補貼、賠償和/或裁決的任何其他規定,本計劃或計劃文件中的任何內容均不應被視為構成對本計劃或本計劃文件中任何內容的審判、裁決、判決、案情聽證、調查結果、結論或對本計劃或計劃文件的後果或效果的決定。

58.在生效日期及之後,如果並在適用範圍內,《破產法》第362(A)節和本計劃第10.8節規定的禁令的自動中止應被視為解除,而無需本法院進一步命令,僅允許:(I)持有有效工人補償索賠的索賠人僅繼續向保險公司索賠。


出具了此類索賠的保單,提供此類索賠可以名義上僅在可用保險的範圍內針對債務人提起,而不對債務人或緊急事件後實體施加任何 責任或義務;(II)保險人和第三方管理人在正常業務過程中,在未經本法院進一步命令的情況下,管理、處理、辯護、和解和/或支付, (A)工人賠償索賠,’(B)本法院已作出命令,準許申索人免除計劃第10.8條所載的自動中止或禁令,以繼續其申索,及 (C)與上述各項有關的所有費用;及(III)保險人及第三方管理人動用或動用債務人或代表債務人提供的所有抵押品及抵押品(及 出現後實體,如適用)隨時持有所得款項,並根據適用保單 及任何相關協議持有債務人(及出現後實體,如適用)義務的擔保, 提供在任何情況下,債務人或緊急後實體均不需要補充任何此類擔保品,或者擔保品或擔保協議不得對債務人或緊急後實體施加任何責任或義務給保險人。

59.為免生疑問,債務人在保險公司持有的任何抵押品和/或證券(包括與任何GUC信託保險單相關的任何抵押品和/或證券)中的所有權利、所有權和 權益,應在 生效日期轉讓給買方母公司(或其他適用的買方實體),但須遵守控制性抵押品和/或擔保協議的條款和條件,這些條款和條件不得更改,’ 提供在任何情況下,債務人或緊急後實體均不需要 補充任何此類抵押品,或者擔保品或擔保協議不應對債務人或緊急後實體施加任何責任或義務給保險人。


60. Padagis Israel Pharmaceuticals Ltd.儘管 本確認令、本計劃或PSA中有任何相反的規定,並且除非Padagis Israel Pharmaceuticals Ltd(Padagis Israel Pharmaceuticals Ltd)和債務人另行書面同意,(a)根據PSA將轉讓給買方的轉讓資產 實體包括轉讓給遠藤美國公司。“”(one買方實體的所有債務人均持有Perrigo UK FINCO Limited Partnership及其關聯公司獲得 遠藤製藥公司許可的某些專利的權益。’代表其本身及其關聯公司(授權專利,授權專利受下文提及的和解協議約束);(b)遠藤製藥公司(Endo Pharmaceuticals Inc.)於2019年8月16日生效的和解協議(授權和解協議)。“”“”和Padagis作為Perrigo UK FINCO Limited Partnership的繼承人,應承擔並轉讓給遠藤美國公司。(one(c)債務人和/或買方母公司應糾正所有違約行為,並支付自生效日期起或其後立即根據和解協議支付所有欠款,其中不包括 前期欠款的任何欠款,因為Padagis和債務人同意前期欠款總額為0美元;及(d)補救通知書第7至9段所載有關處理彌償申索、法律責任及其他事宜的條文,該通知書的格式載於附件B, 黃志光服務誓章’ [第1872號案卷],僅適用於阿片類藥物相關活動(如治癒通知中的定義),且 此類條款(以及本確認令或計劃中的任何類似或相關條款)不適用於Padagis或和解協議中關於非阿片類藥物相關活動。


61.北美人壽保險公司儘管 本確認令、計劃或任何相關通知中有任何相反規定,LINA合同(定義見 北美人壽保險公司對通知的保護性異議 某些執行合同的擬議承擔和轉讓 [第1906號案件](the自生效日期起,應承擔並轉讓給適用的買方實體,而替代補救措施, LINA合同項下所有到期和未付的義務在生效日期之前應承擔和轉讓後繼續存在,本確認令或破產法第365條的任何規定均不影響此類義務。“”這完全解決了 LINA異議。

62.熱飛雪儀。在解決反對意見時, [案件編號3709;2411;1125;3625] Thermo Fisher Scientific,Inc.,Fisher Scientific Company,L.L.C. Patheon Manufacturing Services,L.L.C.,Patheon Pharmaceuticals,Inc.,Patheon公司,PPD Global Central Labs,LLC,ATP,LLC dba PPD Medical Communications,Evidera,Inc.,和Life Technologies Corporation,et al.(簡稱"Thermo Fisher Entities")、債務人和Thermo Fisher Entities同意以下條款:“”

(a)

與Thermo Fisher實體簽訂的每一份債務人未執行合同均應在不進行修訂的情況下被承擔和轉讓,並且,在承擔和轉讓時,本計劃第7.4節中的任何條款或規定修改Thermo Fisher實體未執行合同的條款不應 適用。’’

(b)

為免生疑問,債務人同意,作為根據Thermo Fisher Entites Etites Entites假設合同欠Thermo Fisher實體的任何請願後合同金額的補救辦法,債務人或應急後實體(視情況而定)應根據Thermo Fisher Entites假設合同的條款在到期時支付Thermo Fisher Entites實體所欠的任何和所有款項。法院應保留管轄權,以裁定與請願後合同金額有關的任何爭議。

(c)

任何補救通知中規定的計劃、確認命令或假設和轉讓程序中的任何內容均不得損害Thermo Fisher Entities的抗辯和/或任何抵銷或補償權利,在每種情況下均受破產法第553節的約束。

(d)

關於Thermo Fisher實體有限反對假設和轉讓的第21-23段,保留Thermo Fisher實體和債務人的權利[案卷編號3625]以及對於Thermo Fisher實體根據《破產法》第365條提出的與監管相關的充分保證未來業績的任何請求。


63.InTouch。儘管InTouch Group的某些合同被列在作為第二個修訂的Cure Cost Schedule通知附件A的某個第二個修訂的Cure Cost Schedule上[第2522號案卷]在2023年7月26日提交的,債務人已同意 在生效日期不承擔或轉讓任何InTouch的S合同,因為所有合同都已按各自的條款到期。

64. 大步。在解決反對意見時[案卷編號1915、3622]對於Strides Pharma,Inc.(SPI?)Strides Pharma Global Pte Ltd.(SPG)、Strides Arcolab International Ltd.(SAI?)以及SPI、SPG和SAI各自的所有附屬公司(累計為?Strides),Debder和Strides同意以下條款:

(a)

每一份帶有STRADE的待執行合同均應在不作修改的情況下承擔和轉讓,且不適用《承擔和轉讓程序》或本計劃第7.4節中規定在承擔和轉讓時修改STRIDES合同的任何規定。

(b)

為免生疑問,債務人同意,作為對根據Strides假設合同欠Strides的任何請願後合同金額的補救措施,債務人應根據Strides假設合同的條款在到期時支付Strides合同項下的任何和所有欠款。法院應保留管轄權,以 裁定與請願後合同金額有關的任何爭議。

65.巴赫姆。在解決 異議時[案卷編號2150]BASCHEM AG和BACHEM America Inc.(統稱為BASCHEM),債務人和BACHEM同意,與BASCHEM簽訂的每一份未執行的債務人合同均應承擔和轉讓,不得進行 修改,除非有必要使其中的任何和所有條款或條款無效,條件是這些條款或條款造成任何債務人(或其任何受讓人或繼承人)或任何債務人保險單的義務,或產生有利於任何非債務人的權利,要求賠償或償還任何實體的費用、損失、損害、費用和開支


或與任何實際或潛在的與阿片類藥物有關的訴訟或糾紛有關或產生的任何其他數額,無論是應計或未計、已提出或未提出、現有或以下產生的、基於或與阿片類藥物有關的活動或以任何方式產生的、全部或部分與阿片有關的活動。這完全解決了巴赫姆和S的異議。

66.OpumRx,Inc.在生效日期,Endo PharmPharmticals Inc.將承擔並向Endo USA Inc.分配日期為2013年1月1日的OpumRx,Inc.(OpumRx)和Endo PharmPharmticals Inc.之間的商業回扣協議(經不時修訂或以其他方式修改)和/或OpumRx與Endo PharmPharmticals Inc.於2008年1月1日的Medicare D部分回扣協議(經不時修訂或以其他方式修改),以及商業回****r}協議,以及商業回****r}協議,但須遵守以下版本:

(a)

OpumRx S新聞稿:OpumRx解除和永遠解除(I)債務人和買方,(Ii)債務人和買方的現任和前任高級管理人員和董事,(Iii)債務人保險人6(以這種身份行事),以及(Iv)受保護當事人(統稱為OptomRx版本的受益人)免於承擔所有責任、索賠、要求、損害和訴訟因由(包括但不限於合同、法定和普通法權利的賠償、補償或貢獻,為免生疑問,所有阿片類藥物索賠或阿片類藥物需求)無論已知或未知、或有或非或有、成熟或未成熟、懷疑或未懷疑、可預見或未預見、直接或間接、選擇或不確定、現有或此後產生、根據法規、在合同中、在侵權行為中在法律上,或在衡平法上,或根據任何其他法律理論,聯邦或州政府,無論 在法律上或衡平法上直接或衍生或以其他方式主張或主張,或通過索賠、反索賠、交叉索賠、第三方訴訟、賠償訴訟或貢獻訴訟或其他方式,與在生效日期或之前發生或存在的與阿片類藥物相關的活動有關或引起的 (統稱為OpumRx阿片類藥物索賠)。為免生疑問,OpumRx阿片類藥物索賠應包括OpumRx 在生效日期後針對OpumRx釋放的受益人提出的所有阿片類藥物索賠或阿片類藥物要求,但僅限於

6

就本款而言,未在本文中定義的大寫術語應具有 中賦予它們的含義破產人與地主之間的規定解決地主對招標程序和銷售動議的反對意見[ECF編號2466].


它們與生效日期當日或之前發生或存在的任何行為或情況有關。任何OpumRx阿片類藥物索賠在此予以釋放和解除,不對此 進行任何考慮,與此有關的所有索賠證明應被視為已被取消,而無需另行通知,也無需破產法院或任何其他人的行動、命令或批准。OpumRx不得因此類OpumRx阿片債權而接受或保留任何財產,也不對任何債務人或任何債務人的任何資產、債務人財產、買方或買方的任何資產、任何其他受保護方或任何受保護方的任何資產、或GUC信託、PPOC信託和未來PI信託的任何資產以及GUC信託、PPOC信託和未來PI信託的任何資產擁有任何追索權。為免生疑問,(I)OpumRx不會免除或損害在正常業務過程中根據返點協議欠其的任何費用、回扣或類似金額;(Ii)OpumRx明確保留其可能擁有的所有DMP防禦權(如果有);以及(Iii)OpumRx不會免除或損害任何倖存的DMP 截止日期前的訴訟索賠和/或具有以下確認號的索賠證明中所述的索賠: 3045-1-SSUUD-071643943, 3045-1-DUIBS-057484065, 3045-1-LRQER-202591176,和3045-1-YCMPP-070545647;然而,前提是,對於第(Br)小節中確定的索賠,OpumRx和S的唯一追償來源應是GUC信託。

(b)

債務人免除:債務人免除和永遠免除(I)OptomRx, (Ii)OptomRx S現任和前任高級管理人員和董事,(Iii)OptomRx受保護各方(定義如下),以及(Iv)OptomRx S保險公司(以此類身份行事)的所有責任、索賠、要求、損害和訴訟原因(包括但不限於合同、法定和普通法中的賠償、補償或貢獻權利)、不論已知或未知、或有或有、到期或未到期、懷疑或未預見、直接或間接、選擇或未確定、現有或以後發生的根據法規、合同、侵權行為、法律或衡平法,或根據聯邦或州的任何其他法律理論,無論是在法律或衡平法中直接或派生的主張或主張,還是以索賠、反索賠、交叉索賠、第三方訴訟、賠償訴訟或捐款或其他方式,與在生效日期或之前發生或存在的與阿片類藥物相關的活動有關或由其引起的。買方應受本款前述豁免的約束。根據本分段第一句規定解除的任何債權、訴訟事由、責任、要求或損害不得轉讓或轉讓給GUC信託、PPOC信託、未來PI信託或任何其他為使債權人受益而設立的信託,或作為 轉讓資產。OpumRx受保護的當事人包括OptomRx S的母公司、附屬公司、子公司、繼任者、受讓人、繼承人、遺囑執行人、被提名人、經理、負責人、成員、合作伙伴、員工、代理人、顧問(包括財務顧問)、律師(包括由OpumRx S的任何現任或前任高級職員和董事以其高級職員或董事的身份行事的任何律師)、會計師、投資銀行家(包括由OpumRx S的任何現任或前任高級職員和董事以其高級職員或董事的身份聘用的任何投資銀行家)、顧問、專家、和其他專業人員(包括由OptomRx的任何現任或前任高管和董事S以高級管理人員或董事的身份行事的任何專業人員),或OptomRx的其他代表。


67.不偏不倚的當事人 規定。以下規定在確認聽證會上宣讀並在口頭辯論中得到進一步確認,現予批准,並按以下規定排序:如果對計劃的確認,包括UCC決議和OCC決議的適用條款,在上訴時被推翻,或生效日期未發生,則債務人、UCC、OCC、FCR、也不得以任何方式損害特設第一留置權小組(每一方均為不受損害的一方)和因該計劃而組成的任何一方(未來方)因(I)限制或放棄出示證據(或放棄對任何證人的盤問)或(Ii)放棄或不參與口頭辯論期間關於此類證據的任何辯論的決定而進行的任何未來程序,在每一案件中均與確認聽證會有關。確認聽證會上發生的任何事情,包括與UCC決議和OCC決議的適用條款有關的任何事情,都不應構成或被視為任何非受害方或未來方在未來的任何訴訟或訴訟中與任何其他方在確認聽證會上(以口頭辯論)採取的任何立場、提供的證據或提出的任何論點達成一致或不同意, 提供本協議的任何內容均不得限制或降低本計劃、計劃補充文件、UCC決議和OCC決議的適用條款、本確認令以及任何一方的任何相關調查結果的約束力。為免生疑問,所有各方同意並承認,債務人、UCC、OCC、特設優先留置權集團以及任何不反對確認本計劃(包括UCC決議和OCC決議的適用條款)的公共或私人申索人,均擬成為無偏見方。“”


68.哈特福德哈特福德反對7全部決議如下:

(a)

根據下文第(b)款,儘管本確認令有任何其他規定,本計劃、 RSA、披露聲明、披露聲明命令、其他計劃文件或美國境外相關程序中的任何文件、法令或命令(連同與之相關的任何命令、文件、證物或協議,包括但不限於任何其他命令、法令,或前述任何條款中的協議或規定,聲稱是優先或附帶的,授予禁令、解除或解除,或要求一方選擇退出任何解除,並對其進行任何修改,上述任何特定文件),則特定文件不得優先、解除、取消、解除、解除、損害、修改或從屬於哈特福德火災保險公司的權利 ,“哈特福德金融服務集團或其任何關聯擔保人(單獨和集體,且僅以其作為擔保人的身份,即擔保人)(不需要 擔保人採取任何進一步行動),涉及:”“”

(i)保證人正在持有和/或正在為保證人或為保證人的利益持有的任何資金,無論是信託、擔保或其他方式,包括保證人從或代表任何擔保人或債券委託人處收到的任何付款,(定義見下文)或擔保人 代表任何債務人和/或非債務人發行或籤立的任何擔保債券或類似工具,在生效日期之前的債務人關聯公司(債券、以任何方式與債券有關的任何義務、有擔保 債務及其相關的任何文件、債券文件以及與任何債券有關的任何本金、債券本金);“”“”“”“”

(ii)任何抵銷和/或收回權利和/或留置權和/或信託基金索賠,或任何一方,其權利已或可能被或可能被代位,與任何債券和/或任何現有或未來的代位或擔保人的其他普通法權利有關。

債務人、出現後實體和計劃管理人(如適用)就上述任何事項提出任何異議、索賠或抗辯的權利得到充分保留。

7

哈特福德反對意指:(I)哈特福德火災保險公司、哈特福德金融服務集團及其與Motion of Debtors的相關關聯擔保人對訂單的有限反對(I)建立招投標、公告、假設和轉讓程序,(二)批准 某些交易步驟,(Iii)批准出售債務人絕大部分可變現資產;(四)給予相關救濟以及與此相關的某些合同的擬議假設和轉讓 [案卷編號2429](Ii)哈特福德火災保險公司、哈特福德金融服務集團及其附屬擔保人對債務人動議命令的有限反對(I)安排聯合聽證會,以批准披露聲明和確認計劃;(Ii)(三)同意披露聲明的有效性;批准(A)徵集程序, (B)選票和通知的格式;(C)點票程序;及(D)提出反對的程序;及(Iv)給予相關寬免 [案卷編號3393]保證人對本計劃和/或披露聲明提出的任何非正式反對意見。


(b)

為免生疑問,即使指定文件中有任何相反的規定,保證人仍不同意GUC發佈,除非擔保人採取任何進一步行動,否則指定文件或與前述相關的任何文件中的任何條款均不得實施與保證和/或擔保義務相關的GUC發佈。

(c)

儘管指定文件中有任何其他相反的規定,但如果一項或多項索賠是針對任何債券提出的,則僅在債券文件規定的範圍內,擔保人應被授予訪問債務人和/或買方實體可能持有的與任何此類索賠有關的任何賬簿和記錄的權限,並可複製這些賬簿和記錄。

(d)

買方實體不得使用債券,並應在生效日期 或之前更換任何有效債券。

(e)

如果生效日期未發生,解決哈特福德異議的上述段落將不具效力,且雙方保留權利。’

69.艾伯維 完全解決異議 [案件編號2155、3701]AbbVie Inc.(AbVie)及其子公司和附屬實體,包括但不限於Aptalis Pharma Canada ULC(AbAptalis Pharma)、 和Allergan Sales LLC(AbAllergan Sales)(統稱為:AbbVie、Aptalis、Allergan以及上述所有公司的子公司和附屬公司,AbVie實體),Abbvie實體的合同應在不作修改的情況下承擔和轉讓,並且《承擔和轉讓程序》或本計劃第7.4條中的任何規定,如果本條款規定在 承擔和轉讓時對Abbvie實體的合同進行修改,則不適用。“”“”“”“”’’為免生疑問,Abbvie實體的權利得到充分保留,並保持其在本命令生效之前就存在的權利,即提出申請後行政 索賠、抵銷或補償的任何權利,Abbvie實體的權利異議的解決不會影響任何這些權利。’’Abbvie實體尚未批准本計劃中規定的第三方發佈。

70.輝瑞公司在解決反對意見時, [案件編號1141、2434、3628、3717]輝瑞公司及其相關 實體,Pharmacia & Upjohn Company LLC,輝瑞加拿大公司,King Pharmaceuticals LLC,輝瑞澳大利亞有限責任公司Ltd.(統稱為輝瑞實體)、債務人和輝瑞實體同意以下條款:“”


(a)

與輝瑞實體簽訂的各債務人簽訂的執行合同均應在不進行 修改的情況下承擔和轉讓,且承擔和轉讓程序或本計劃第7.4節中的任何規定,如在承擔和轉讓時對輝瑞實體簽訂的執行合同進行修改,則不適用。’’

(b)

為免生疑問,債務人同意,為彌補根據輝瑞實體擬承擔的合同欠 輝瑞實體的任何申請後合同金額,債務人或出現後實體(如適用)應根據輝瑞實體擬承擔的合同的條款支付根據輝瑞實體擬承擔的合同到期的任何及所有金額。’’’法院應保留裁定與申請後合同金額有關的任何爭議的管轄權。

(c)

任何補救通知中規定的計劃、確認令或假設和轉讓程序中的任何內容均不得損害輝瑞實體的抵銷或收回權利,在每種情況下均須遵守《破產法》第553條。’

(d)

債務人和輝瑞同意,本計劃或任何相關文件中的任何內容均不會導致輝瑞批准 本計劃中包含的第三方發佈。’輝瑞尚未同意授予任何第三方版本,輝瑞也不存在任何第三方版本,

71. SUNY Research Foundation.紐約州立大學研究基金會(SUNY Research Foundation)和BTC正在努力解決雙方之間與Dupuytren Disease許可協議(Dupuytren Disease許可協議)相關的某些事宜,並將其記錄在和解協議 中(此類和解協議,SUNY Dupuytren Disease許可協議)。“”’“’”“’”在法院批准BTC根據SUNY Dupuytren的和解協議簽訂和履行的情況下,該協議應被假定並轉讓給遠藤美國公司。’’’如果雙方未能達成和解,或法院不批准BTC根據SUNY Dupuytren的和解協議簽署和履行,SUNY Research Foundation 保留其所有權利,反對SUNY Research Foundation和債務人之間承擔和轉讓Dupuytren的許可證,而不支付補救金額,如SUNY Research Foundation的異議 ’’’’


債務人的補救金額通知書’ [第2127號案件](the(Cure Objection)。“”考慮解決異議併發布調度命令的初步聽證會(如有必要)應延期至破產法院駁回尋求批准紐約州立大學杜普伊特倫(SUNY Dupuytren)和解協議的動議之日或當事人通知法院他們已同意 停止和解談判之日後14天。’

日期:2024年3月22日

紐約,紐約

/s/James L.小加里提

詹姆斯議員小加里蒂
美國破產法官


附件A

生效日期通知


SKADDEN,ARPS,SLATE,MEAGHER & FROM LLP Paul D. Leake

麗莎·勞基蒂斯

沙娜·A·埃爾伯格

埃文·A·希爾

曼哈頓西區一號

紐約,紐約10001

電話:(212)735-3000

傳真:(212)735-2000

債務人的法律顧問和債務人在 佔有

美國紐約南區破產法院

在Re 第十一章
遠藤國際有限公司,等人的研究。, 案件編號22-22549(聯合聯絡小組)

債務人。1

(共同管理)

(I)登記確認令,

(II)終止日期的發生,以及

(III)三、行政費用索賠

請注意:

1.計劃 確認。對 [●]2024年,美國紐約南區破產法院(破產法院)下達了一項命令,“” [案卷編號[•]](the確認訂單第四次 修訂聯合第11章遠藤國際有限公司及其關聯債務人重組計劃 [案卷編號[•]](as修改、修改或補充的時間,是一個計劃。“”2

1

債務人遠藤國際有限公司的税務識別號的最後四位數字是3755。’由於 這些第11章案例中債務人數量眾多,本文未提供債務人實體及其聯邦税務識別號的最後四位數字的完整清單。有關此類信息的完整列表可在債務人索賠和通知代理的網站 上獲得,網址為 https://www.example.com /Endo。’就這些第11章案件而言,債務人代理服務地址的地址是:1400 Atwater Dr,Malvern PA 19355。’

2

此處使用但未另行定義的大寫術語應具有 計劃或確認單(如適用)中此類術語的含義。


2.生效日期對 [●]2024年,該計劃生效。本計劃第11.2節規定的本計劃生效日期之前的所有 條件均已滿足(或本計劃第11.3節規定的豁免),從而使本計劃實質上完成。

3.解決、解除、禁令和相關條款。根據確認令,本計劃第十條中的和解、解除、禁制令和相關條文現已完全有效。本計劃及其條款對債務人、出現後實體、信託、任何及所有債權或權益持有人具有約束力(無論 該等債權或權益持有人是否被視為已接受本計劃),作為本計劃中所述和解、妥協、免除和禁令的當事方或受其約束的所有實體,每個實體根據本計劃獲得財產, 以及與債務人簽訂的執行合同和未到期租賃的任何及所有非債務人當事人。

4.信任的索賠。 根據本計劃和確認令,已設立GUC信託、分銷次級信託、公共阿片類藥物信託、部落阿片類藥物信託、PPOC信託、未來PI信託、加拿大省份信託、其他阿片類藥物索賠信託和EFBD索賠信託,以解決所有聲稱的信託索賠(包括GUC信託基金的索賠、州阿片類索賠、部落阿片類索賠、當前私人阿片類索賠(包括, 為免生疑問,PI阿片類索賠、NAS PI索賠、醫院阿片類索賠、TPP索賠和IERP II索賠)、未來PI索賠、加拿大省索賠、其他阿片類索賠,而這類信託,則是以信託為主的。 根據本計劃和確認令,針對債務人的信託索賠的所有負債和責任已由適用信託承擔,並將根據適用信託分配程序處理 。

5.基於拒絕執行合同或未到期租賃的索賠。根據本計劃第7.2條,所有 與任何拒絕賠償金索賠有關的索賠證據必須在(i)提交和 生效日期發生通知後45天(如適用)之前向法院提交併送達債務人、出現後實體和GUC受託人的律師;或(ii)如果該執行合同或未到期租賃受尋求拒絕該執行合同或未到期租賃的未決動議的約束,則在 破產法院簽署批准該拒絕的最終命令後30天。任何拒絕損害賠償在此期間內未向法院提出的索賠將自動被駁回,永遠禁止提出主張,並且在不需要出現後實體或GUC信託的任何異議或進一步通知法院,或採取行動、命令或批准的情況下,不得對 債務人、出現後實體、GUC信託、遺產或其財產強制執行。

6.最終費用申請表。在生效日期之前,就向債務人、 委員會、FCR或遠藤EC提供的服務提出費用索賠的專業人員或其他人員必須向債務人和/或出現後實體以及適用的破產規則、確認令、臨時 賠償令或法院任何其他適用命令指定的此類其他人員提交併送達,在生效日期後的30天內,申請最後的費用報銷。對任何費用索賠的異議必須在生效日期後45天內提交併送達買方實體、 委員會、美國受託人和要求提供此類費用索賠津貼的專業人士。

2


7.行政索賠。除非 確認令、本計劃或法院最終命令另有規定,提交支付未付行政索賠要求的截止日期為 [•], 2024 (,生效日期後30天)( 行政許可證索賠禁止日期)。“”行政費用索賠的持有人被要求但沒有提出並提供行政費用索賠的支付請求 在有效日期應永遠禁止、禁止和禁止向債務人、緊急後實體或其各自的財產和資產提出行政費用索賠,且此類行政費用索賠應 視為自生效日期起免除。

8.異議截止日期。“對於不屬於信託債權的每項債權,"異議截止日期"是指(a)生效日期後至少180天的第一個營業日;和(b)法院應適用的出現後實體的請求而發出的最終命令可能具體確定的反對債權的其他日期, ”.

9.根據《2002年破產規則》的生效日期後通知。在生效日期之後,為了繼續根據《破產規則》2002年繼續接收文件,所有債權人和其他利益相關方必須根據《破產規則》2002年重新提交接收文件的請求。

10.圖則及確認令副本。確認令包括了作為附件A的計劃。 確認令、計劃和在這些第11章案例中存檔的所有其他文件的副本,可通過訪問 https://restructuring.ra.kroll.com/Endo 或撥打債務人重組熱線(877)542—1878(美國/加拿大,免費)或+1(929)284—1688(國際,收費)免費獲得。’您還可以通過PACER獲取在這些第11章案件中提交的任何訴狀的副本,付費地址為: https://www.example.com。

[頁面的其餘部分故意留空]

3


日期:[●], 2024 /s/ Draft

紐約,紐約

Skadden,Arps,Slate,Meagher&Flom LLP
保羅·D·利克
麗莎·勞基蒂斯
沙娜·A·埃爾伯格
埃文·A·希爾
曼哈頓西區一號
紐約,紐約10001
電話:(212)735-3000
傳真:(212)735-2000
債務人和債務人的法律顧問
佔有

4