附件97.1

Unusual Machines, Inc.(“公司”)

追回政策

引言

公司董事會(“董事會”) 認為,創建和維持一種強調誠信 和問責並強化公司績效薪酬理念的文化,符合公司及其股東的最佳利益。因此,董事會採納了 這一政策,規定在因 重大不遵守聯邦證券法下的財務報告要求而導致會計重述的情況下,可收回某些管理人員薪酬(以下簡稱"政策")。本 政策旨在符合1934年《證券交易法》(“交易法”)第10D節和《紐約證券交易所上市公司手冊》第 303A.14節(“追收上市標準”)。

行政管理

本政策應由董事會或薪酬委員會(如董事會指定)管理,在此情況下,本政策中對董事會的提及應視為對薪酬委員會的提及。董事會作出的任何決定均為最終決定,對所有受影響的個人均具有約束力。

被覆蓋的高管

本政策適用於董事會根據《交易法》第10D條和 追收上市標準中的定義確定的公司現任 和前任執行官,以及 董事會不時認為受本政策約束的此類其他高級執行官/員工(以下簡稱"涵蓋的執行官")。

補償;會計重述

如果由於公司嚴重不遵守證券法下的任何財務報告要求,公司需要對其財務報表進行 會計重述,包括任何必要的會計重述,以糾正以前發佈的財務報表中的錯誤 對先前發佈的財務報表具有重大意義,或者如果更正錯誤將導致重大錯報 在本期間或在本期間未予更正的,董事會將要求償還或沒收任何受保人管理人員在公司 須準備會計重述之日之前的三個已完成的財政年度內收到的任何超額獎勵 補償。

 1 

 

激勵性薪酬

就本政策而言,獎勵性薪酬 包括以下任何一項;條件是,此類薪酬的授予、賺取或歸屬全部或部分基於實現財務報告措施 :

·年度獎金和其他短期和長期現金激勵。
·股票期權。
·股票增值權。
·限制性股票。
·限制性股票單位。

財務報告措施包括:

·公司股票價格。
·股東總回報。
·收入。
·未計利息、税項、折舊和攤銷前利潤。

超額獎勵薪酬:應追回的金額

待收回的金額將是根據董事會確定的獎勵報酬錯誤數據向受保人支付的獎勵報酬的超出 ,如果基於重報的結果,則 應向受保人支付的獎勵報酬的超出部分,而不考慮受保人就基於錯誤數據支付的獎勵報酬支付的任何税款 。

如果董事會無法根據會計重述中的信息直接確定受保人管理人員收到的超額獎勵報酬金額,則董事會將根據對會計重述影響的合理估計來確定 。

回收方法

董事會將自行決定 本協議項下獎勵性補償的收回方法,其中可能包括但不限於:

a)要求報銷以前支付的現金激勵報酬;
b)尋求收回因任何股權獎勵的歸屬、行使、結算、出售、轉讓或其他處置而實現的任何收益;
c)從本公司欠受保高管的任何補償中抵消已收回的金額;
d)取消尚未歸屬或未歸屬的股權獎勵;及/或
e)採取董事會決定的法律允許的任何其他補救和恢復行動。

無賠償責任

公司不應就任何不正確獎勵的獎勵報酬損失賠償任何涵蓋高管 ,即使任何賠償協議中有任何相反的規定。

 2 

 

釋義

董事會被授權解釋和執行 本政策,並作出所有必要、適當或建議的決定,以執行本政策。 本政策的解釋方式應符合《交易法》第10D條、證券交易委員會採用的任何適用 規則或標準以及追收上市標準的要求。

生效日期

本政策自2024年3月4日 (以下簡稱"生效日期")起生效,並適用於受保人在生效日期或 之後收到的獎勵性補償,即使該獎勵性補償在生效日期之前已被批准、授予或授予給受保人。

修改;終止

董事會可酌情不時修改本政策 ,並應在其認為必要時修改本政策,以反映證券交易委員會 根據《交易法》第10D條通過的最終規定,並遵守《追收上市標準》和公司證券上市的全國性證券交易所通過的任何其他規則或標準。董事會可隨時終止本政策。

其他贖回權

本政策項下的任何補償權是 補充而非取代本公司根據任何僱傭協議、股權獎勵協議或類似協議中的任何類似政策條款 以及本公司可用的任何其他法律補救措施 的任何其他補救措施或補償權。

與其他計劃和協議的關係

董事會打算在法律的最大範圍內適用本政策 。董事會可要求,在生效日期或之後簽訂的任何僱傭協議、股權獎勵協議或類似協議,作為授予其項下任何利益的條件,應要求受保人高管同意 遵守本政策的條款。如果本政策條款與任何僱傭協議、股權獎勵協議或類似協議的條款有任何不一致之處(無論是否延期),則應以本政策條款為準。

致謝

所涉管理人員應簽署一份確認 表格,其格式為本協議附件A,確認他們已閲讀並理解本政策的條款 並受本政策約束。

不切實際

董事會應根據本政策收回任何超額獎勵報酬 ,除非董事會根據 交易法第10D—1條和違約上市標準的規定確定收回不切實際。

接班人

本政策對 所有承保高管及其受益人、繼承人、遺囑執行人、管理人或其他法定代表人具有約束力並可強制執行。

 3 

 

附件A

確認書

 4 

 

退款政策確認

Unusual Machines,Inc. 已採納適用於公司所涵蓋高管的退款政策(以下簡稱“政策”)。

本人(以下簽名人)確認已收到 本政策的副本(可能會不時修改、重申、補充或修改),且本人已閲讀、理解 本政策,並確認本人完全受本政策所有條款和條件的約束。

如果 保單條款與我作為一方的任何僱傭協議條款,或與已授予、授予、賺取或支付給我的獎勵補償的任何補償計劃、計劃或 安排的條款(無論是否延期)之間存在任何不一致,則 保單條款應適用。

如果董事會決定我收到的任何 獎勵性報酬必須由公司沒收、償還或以其他方式收回,我應立即採取 必要的行動來實現該等沒收、償還或收回。

本人承認本人無權就公司執行本政策獲得賠償 ,儘管任何賠償協議中有任何相反的規定。

本人理解, 公司延遲或未能執行本政策中包含的任何要求,並不構成公司將來放棄這樣做的權利。

本確認書 中使用的任何大寫術語如未另行定義,應具有本政策中賦予的含義。

______________________

(行政人員簽署)

______________________

(行政人員姓名印刷體)

______________________

(日期)

 5