執行版本 本協議由SC 1 Mining Site LLC(一家特拉華州有限責任公司)與Greenidge Generation Holdings Inc.(以下簡稱“Greenidge Generation Holdings Inc.”)於2023年11月9日(以下簡稱“生效日期”)簽訂。特拉華州公司(“控股”)。NYDIG、控股和公司(定義見下文)各自為本協議項下的“一方”,統稱為“雙方”。 備註:於生效日期,通知(i)NYDIG,(ii)控股,(iii)Greenidge South Carolina LLC,特拉華州有限責任公司(「本公司」)及控股之全資附屬公司,(iv)300Jones Road,LLC,特拉華州有限責任公司,(“房地產控股公司”)及控股的全資附屬公司,(v)控股公司載於本文件附件一的附屬公司,以及與房地產控股公司共同,(六)本公司、“賣方”及各“賣方”,及(六)僅就《APA》而言。NYDIG ABL LLC,一家特拉華州有限責任公司和NYDIG的關聯公司(“ABL”),於本報告日期,簽訂了(x)某些資產購買協議,(“行政程序”)和(y)日期為本協議日期的某些房地產購買協議。(“REPA”),據此控股同意,除其他事項外,自生效日期起將指定資產轉讓給NYDIG(如《行政程序法》所定義)和財產(定義見REPA),按照其中規定的條款,分別作為附件A—1和附件A—2隨附的每一份的執行副本;特此通知,為確保業務的有序過渡,NYDIG與控股公司正在簽署本協議,據此,控股公司將在過渡性基礎上向NYDIG提供某些服務,自生效日期起生效,並在本協議期限內(定義見下文),否則,根據本協議規定的條款和條件。 鑑於上述陳述、本協議所載的前提和約定以及雙方確認的其他良好和有價值的對價,雙方(各自有意受法律約束)特此約定並達成如下協議: 第1條 第1.1節大寫條款。本協議中所列的、本協議中未另行定義的大寫術語應具有本協議中賦予它們的含義。 第1.2節任命。 (a)服務 NYDIG特此委託控股公司,控股公司特此接受該委託,以控股公司在截止日期前12個月內經營業務的方式繼續經營或促使其經營業務,包括(但不限於)根據並符合於8月10日訂立的某些託管協議命令,2023年,本公司與NYDIG之間,因此,在本期間,控股應(i)繼續僱用指定僱員(定義見下文),其條款和條件與生效日期相同,並讓該等指定僱員履行相同的工作職能,(ii)繼續採購和提供以緊接關閉前的方式經營業務所需的所有公用事業,(iii)促進


2實施和部署ABL的Foreman軟件,(iv)提供與上述條款(iii)相關的回填所需的所有歷史數據(上述第(iii)和(iv)條,以使ABL合理滿意),(v)向NYDIG提供憑證和訪問所有留在該物業的設備,包括安全攝像機,(vi)完成購買合同的轉讓,以及(vii)完成本協議附件1.2(a)中所述的物業工程(“物業工程”,以及第(i)—(vii)項,統稱為“服務”)。 控股公司提供的服務應在成本回收的基礎上(即,(c)根據本協議所述的條款和條件,並受限制,控股公司的實際、直接成本(不加價);但雙方明確理解並同意,物業工程的費用應由控股公司承擔,控股公司無權就物業工程向NYDIG收回任何與物業工程有關的成本。 (b)延伸服務。 根據本協議,並在必要的情況下,根據《行政程序法》第2.5條,控股應繼續:(A)提供(i)網絡支持、24/7設施監控和網絡安全服務(統稱“網絡服務”)根據日期為2022年1月1日的某項主服務協議,由Greenidge South Carolina LLC和Impedure,LLC簽署,並由2023年1月25日生效的託管網絡和網絡安全服務特定工作説明書補充。(ii)AT & T附屬公司和Greenidge Generation Holdings Inc.之間根據某些AT & T多服務協議提供的光纖服務(“光纖服務”),根據AT & T某些商業服務協議的補充,(https://www.corp.att.com/agreement/),由AT & T專用互聯網定價表進一步補充(合同ID:2332831),日期為2021年10月12日,並由AT & T專用互聯網定價計劃進一步補充(合同ID:2821957),日期為2023年3月16日(以下簡稱“AT & T協議”),以及(iii)促進Carolina Modular Buildings,Inc.房地產銷售商家長(“卡羅萊納模塊化協議”,以NYDIG的利益(“卡羅萊納模塊化服務”,並與網絡服務和光纖服務統稱為“擴展服務”),除非NYDIG已就該等網絡服務訂立其自己的協議,Fiber Optic Services和Carolina Modular Services分別與Impatient協議、AT & T協議和Carolina Modular Protocol的交易對手方進行交易(統稱為“NYDIG新協議”);及(B)根據購買合同向NYDIG提供該物業的互聯網服務,直至控股公司已完成轉讓且NYDIG已承擔購買合同為止。 雙方同意在本協議有效期內真誠合作,以實現控股公司轉讓購買合同,並由NYDIG承擔購買合同。雙方還確認並同意,控股公司向NYDIG提供的擴展服務可以在本協議期限屆滿或提前終止全部本協議;但前提是雙方明確理解和同意,NYDIG應簽署NYDIG新協議,並不構成本協議期限屆滿或提前終止全部協議的條件。之前的協議。 為免生疑問,如果NYDIG尚未簽訂適用的NYDIG新協議,則控股公司提供的擴展服務應延續至本協議的全部提前終止之後。 第2條 期限;管理和服務第2.1節期限本協議的有效期自生效日期開始,並持續至(i)生效日期後三十(30)天,(ii)本協議雙方根據下文第7.1(v)條共同同意終止本協議的較早日期,或(iii)根據本協議可能終止的日期(以下簡稱“條款”)。 締約方的意圖是,


3本協議期限屆滿或提前終止時,根據本協議的條款和條件或任何交易文件,NYDIG應承擔業務的運營,此後控股公司不再承擔提供服務的進一步義務。 第2.2節服務。 (a)提供服務和人員。控股公司應根據本協議、誠信提供服務,並按照慣例、標準、設計、方法、手段、技術、程序和行為,運用技能、謹慎、勤勉、謹慎和遠見,在類似情況下,有經驗的技術人員可以合理地觀察到與業務類似類型和規模的設施(“審慎行業慣例”)。 您明確理解和同意,本站可自行全權決定以任何方式使用本服務,包括但不限於利潤、商譽、使用、數據等方面的損失或其他無形損失的損失。 第2.3節狀態呼叫。 各控股公司的代表(“Holdings TSA代表”)和NYDIG(以下簡稱“NYDIG TSA代表”)(控股TSA代表和NYDIG TSA代表,統稱為“TSA代表”)應在本協議期限內不時通過TSA代表認為適當的電話或電子郵件進行溝通,合理且真誠地行事;但前提是TSA代表在任期內每週至少有一次預定的、固定的電話通話(“每週電話會議”),屆時(i)TSA代表應審查、討論和監控根據本協議提供的控股服務,以確保遵守本協議條款,(ii)協調和協作,以促進NYDIG的(或其指定人)(x)根據本協議的條款和條件僱用指定的僱員,並根據《行政程序》(APA)僱用指定的僱員,並(y)假設。根據本協議的條款和條件,業務的持續運營,以使NYDIG(或其關聯公司、受讓人或指定人)能夠在本協議期限屆滿時運營業務。 第2.4節圖書和記錄的交付。 (a)控股公司已向NYDIG提供所有賬簿、記錄、分類帳、檔案、文件、信件、清單的副本(包括客户和供應商清單和記錄)、文件、平臺、地圖、磁帶、磁盤、規格、調查、圖紙、報告、許可證、測試結果、認證材料、維護記錄、維護時間表、標準操作程序(SOP)和設備日誌、政策和程序,與應付賬款相關的文件以及與項目或業務的管理和運營相關或以其他方式要求的其他材料、信息和數據(以任何媒介形式存在),在每種情況下由控股公司或其關聯公司持有或控制,並與(i)根據本協議提供的服務和(ii)業務相關。 第2.5節訪問。 (a)在正常營業時間內,NYDIG有權在不對控股公司的運營(包括但不限於其履行服務的能力)造成實質性幹擾的情況下,根據本協議保存的與業務有關的賬簿和記錄。 (b)(i)在向控股公司發出二十四(24)小時通知後,(ii)控股公司在履行其在本協議項下的任何職責或義務時立即發生重大違約,或(iii)與第2.11(e)條有關的情況下,NYDIG應有權訪問該物業


4和控股公司應提供NYDIG可能合理要求的與此訪問權相關的支持。第2.6節排除在服務之外。除本協議明確規定或NYDIG不時以書面形式明確授權外,控股公司不得代表NYDIG就業務採取任何其他行動。第2.7節水電和供應商賬户及公用事業。控股公司應與NYDIG合作,自生效日期起自行採購和維護(I)Duke Energy Carolinas LLC的電力服務,在必要的範圍內(“能源服務”),(Ii)斯帕坦堡供水系統的供水服務(“供水服務”),以及(Iii)運營業務所需的所有其他第三方供應商服務(“供應商服務”,以及與能源服務和供水服務一起,“第三方服務”);然而,如果在生效日期第三方服務尚未轉移到NYDIG(或其指定人)的名下,或NYDIG(或其指定人)未以其他方式建立自己的第三方服務帳户,則控股公司將繼續為NYDIG保留第三方服務帳户,根據該帳户產生的任何月度費用(但不包括押金)將由NYDIG(或其指定人)作為傳遞費用(定義如下)報銷給控股公司。在NYDIG能夠控制控股公司的第三方服務賬户或為該業務建立自己的第三方服務賬户之前。控股公司應在本協議期滿或提前全部終止後四十五(45)天內向NYDIG提供包括與上述或所購合同有關的任何欠款的詳細清單的最終發票,該發票應被視為第3條的目的發票,包括為付款和解決爭議的目的。第2.8節電力基礎設施。在將礦工管理控制權從Holdings移交給NYDIG時,Holdings應將與該項目有關的任何削減控制權移交給NYDIG,這應由合理和真誠行事的各方完成。第2.9節維護。(A)控股公司應提供技術支持服務,包括與業務和所有相關設備有關的維護和維修,以維持業務的良好運行狀態(“維護”),其方式應符合表C(“維護計劃”)中規定的控股公司當前的維護、健康和安全協議。維護計劃應包括所有第三方維護服務提供商和每個服務提供商打算維護的設備的清單,這些設備連同未由任何控股公司人員執行的維護,應作為直通費(“第三方維護”)向NYDIG收取費用(“第三方維護”);但是,如果附件C中未指明由第三方進行的任何維護或非第三方健康與安全維護(“內部維護”),則不應向NYDIG收取費用。第2.10節第三方合同隨函附上一份真實、完整和正確的合同清單,列出在緊接生效日期之前的12個月內經營業務所需的所有合同,但(I)任何賣方和該賣方員工之間的任何僱傭協議,包括為免生疑問而指定的員工,以及(Ii)Greenidge Generation和iWorld專業人士有限責任公司之間日期為2019年9月17日的某些應急搜索協議和費用表(“關鍵協議”)除外。沒有一把鑰匙


5協議在有效期內到期或終止。關鍵協議的任何終止或到期均不得解除控股公司在本協議項下提供服務的義務。 第2.11節健康與安全協議;合規性。 (a)控股公司應負責維護項目所有人員的健康和安全,費用自負(包括但不限於任何NYDIG人員)以及根據本協議和適用法律履行的服務,包括維護控股公司向NYDIG提供的健康和安全方案。(“安全計劃”),在期限內。 (b)控股公司應根據審慎行業慣例採取一切措施,以防止因履行服務而對下列人員造成損害、傷害或損失:(i)NYDIG及所有其他可能與業務或服務接觸的人員;(ii)任何備件或其他材料,無論在項目現場或現場外儲存;(iii)業務;及(iv)物業上、下或鄰近物業的任何其他物業,不論屬於NYDIG或任何其他人士,在履行服務過程中未指定移除和處置。 (c)控股公司提供的所有服務應在所有重大方面遵守以下最新適用的要求:(i)美國職業安全與健康管理局(“OSHA”)、(ii)美國環境保護局(“EPA”)、(iii)NYDIG在生效日期之前提供的或控股公司合理同意的任何其他項目要求,以及(iv)任何其他適用法律。 (d)在履行服務期間,控股公司應保持安全預防措施和計劃,並根據安全計劃和所有適用法律或旨在防止財產上、周圍或附近人員受傷或財產損壞的其他要求履行服務。 (e)NYDIG或其代表應有權在任何事故發生後的任何時間(包括任何可記錄或可報告的事故、誤工事故、未遂事故或OSHA發佈的任何傳票或違規通知),恕不另行通知地檢查物業的健康和安全狀況。作為此類檢查的結果,NYDIG可能要求控股公司補救發現不安全的條件,費用和費用由控股公司承擔。補救期為十五(15)天,除非NYDIG另行書面同意(不得無理拒絕、附加條件或延遲批准)。 (f)控股公司應立即或在可行的情況下儘快向NYDIG報告涉及控股公司或其分包商員工、代理人或人員的任何及所有事故、誤工事件、未遂事故、其他安全相關事件或任何不符合本項目適用法律的情況,並且,在適用法律規定的範圍內,所有對涉及本項目的安全相關事宜擁有管轄權的政府機構。立即,或在可行的情況下,


6控股公司應啟動事故調查,以確定根本原因、糾正/預防措施,並儘快實施糾正措施,以確保事故不再發生。 (g)在NYDIG提出合理要求後的五(5)個工作日內,控股公司應提供:(i)OSHA、EPA或對涉及業務服務的安全相關事宜擁有管轄權的任何其他政府機構向控股公司出具的任何文件的副本;以及 (ii)NYDIG合理要求的與健康和安全相關的任何其他文件。 (h)如果控股公司在履行服務過程中意識到的危及生命或財產的緊急情況,控股公司應立即採取必要的行動,以防止、避免或減輕傷害、損害,或損失(“緊急行動”),並應在切實可行的範圍內儘快(但無論如何在24小時內)通知NYDIG任何此類緊急情況以及控股公司採取的相關行動。如果控股公司未能採取此類緊急措施,NYDIG可發出停工令,直至此類緊急情況得到糾正。NYDIG同意支付或償還所有合理的自付相關費用(“緊急支出”),但控股公司應盡合理努力在發生任何緊急支出之前通知NYDIG,並在發生任何緊急支出之前獲得書面同意。 第2.12節合作。 除了根據第2.3節提交的來文(包括每週通話),雙方應盡其商業上合理的最大努力,在與控股公司提供服務有關的所有事宜上相互合作,NYDIG與NYDIG簽訂NYDIG新協議,NYDIG與杜克能源公司簽訂自己的電力服務協議,LLC.雙方均指定一名TSA代表協調所有服務的提供和接收(如適用),TSA代表及其各自的電子郵件地址見本協議附件B。在確定服務交付和接收方式方面,各方可將另一方TSA代表的行為視為經該另一方授權;但該TSA代表不得僅因其在本協議項下的TSA代表而被授權修改本協議或以其他方式約束任何一方。 第3條 補償第3.1節費用;償還;第二次建設獎金金額。 (a)作為提供服務的對價,NYDIG應在成本回收的基礎上向控股公司支付其提供服務的實際成本,不加任何加成,並可根據本協議予以減少(“運營費”)。 (b)除運營費外,NYDIG應向控股公司(如適用)償還(i)所有緊急支出;(ii)第三方維護(如維護計劃所述),(iii)公用事業臨時維護費用;(iv)延長服務(統稱為(i)至(iv),統稱為“傳遞費用”,與運營費用統稱為“服務費用”)。 為免生疑問,根據第2.09條提供的任何內部維護費用不得由NYDIG承擔。


7(c)在期限屆滿或本協議全部提前終止後十四(14)天內,控股公司應向NYDIG提供發票。(如適用,應包括代表控股公司提供服務的第三方的直接發票)(以下簡稱“運營發票”),該發票應詳細説明,並附有NYDIG合理要求的證明文件,在本協議期限內應支付的服務費的初始發票,以及電匯指示。NYDIG就運營發票應在NYDIG從控股公司收到運營發票(可通過電子郵件發送給NYDIG TSA代表)之日起十四(14)天內通過電匯立即可用資金支付。 (d)在期限屆滿或本協議提前終止後四十五(45)天內,控股公司應向NYDIG提供先前未包含在運營發票中的所有服務費的進一步發票(包括代表控股公司提供服務的第三方的所有直接發票,但在適用的情況下,任何延長服務的服務費)(“最終服務發票”),該發票應合理詳細地列出NYDIG可能合理要求的、在有效期內應付的所有服務費的證明文件,以及電匯指示。NYDIG就最終服務發票應在NYDIG從控股公司收到最終服務發票(可通過電子郵件發送給NYDIG TSA代表)之日起十四(14)天內通過即時可用資金電匯方式支付。 (e)在NYDIG書面確認其已簽署所有NYDIG新協議後四十五(45)天內,(NYDIG應在簽訂所有NYDIG新協議後立即向控股公司提供書面確認),控股公司應向NYDIG提供一張發票,説明先前未包括在運營發票或最終發票中的任何擴展服務所產生的所有服務費。服務發票(包括代表控股公司提供擴展服務的第三方的所有直接發票)(“擴展服務發票”),該發票應詳細列出NYDIG可能合理要求的、在本協議期限內或之後應付的擴展服務的所有服務費的證明文件,此前運營發票或最終服務發票中未包括在內,還有電報指令NYDIG就延期服務發票應在NYDIG從控股公司收到延期服務發票(可通過電子郵件發送給NYDIG TSA代表)之日起十四(14)天內以即時可用資金電匯方式支付。 第3.2節支付如果NYDIG對運營發票、最終服務發票或擴展服務發票的任何部分有異議(每一份,“發票”)由控股公司提交,應在收到發票後十四(14)天內以書面形式提交。(以合理的詳細説明爭議金額及其依據)在此期間後,發票應被視為最終的和有約束力的。並且NYDIG應根據本協議第3.1(c)條、第3.1(d)條或第3.1(e)條(視情況而定)支付該無爭議部分到期時。根據本第3.2節有爭議和調整的任何發票金額(或其組成部分),可以根據第7.3節的規定與NYDIG所欠金額進行抵銷。根據本第3.2條提出的任何爭議應按照第8.4條解決。 第3.3節第二次建設獎金額。 在協議期限屆滿後五(5)個工作日內,或經雙方書面同意提前終止本協議,前提是(i)服務已全部提供給NYDIG,且NYDIG合理滿意並本着誠信行事,(ii)物業工程應已完成,並符合NYDIG的合理要求,且賣方應已交付NYDIG(x)一份已簽署的證書,格式為附件F,(該簽署證書上規定的日期,“竣工證書日期”,以及該簽署證書,以及滿足REPA附錄IV所要求的與該證書有關的項目的交付,(y)所有權報告,顯示沒有留置權,或


8物業工程(不包括因NYDIG或其任何關聯公司承包的工作而產生的留置權),並且,如果NYDIG要求,截止日期的背書和對所有權政策的其他背書(如REPA中的定義)將所有權政策的日期提前,並反映與完工證書日期之前完成的任何工作有關的所有權上的所有權留置權(不包括由NYDIG或其任何關聯公司承包的工程產生的留置權)和(z)當地工程師向物業賣方和NYDIG證明本協議附件1.2(a)中的工程符合當地施工慣例的已簽署證書,NYDIG應向控股公司支付第二筆施工獎金,根據Spartanburg託管終止協議第2(b)條的規定,通過電匯即時可用資金,因為該金額可能與保留金額(定義見Spartanburg託管終止協議)相抵銷。就本協議而言,“當地施工慣例”是指(i)承包商採用的當地工程標準,以及(ii)遵守當地法規和許可要求,提供與物業工程類似的服務。 第4條 第4.1節控股公司員工的責任;NYDIG的員工招聘。 (a)儘管控股公司的任何員工提供了本協議項下的服務,或第1.2(i)條中有任何相反的規定,但在本協議期限(i)內,所有該等員工仍將是控股公司的員工,且不得以該身份被視為NYDIG的員工,除非且直至該等僱員可與NYDIG或其關聯公司簽訂具有約束力的僱傭協議,且該協議項下的僱傭開始日期已到來,及(ii)控股公司須全權負責支付及提供所有工資、花紅、佣金、僱員福利,(包括遣散費和工人補償)、設備、供應品、公用事業、材料、勞動力以及適用税款的預扣税和支付(不論是聯邦、州、地方或外國)與任何該等僱員的僱傭有關,直至他們可能被NYDIG僱用為止。 (b)儘管第1.2(i)條有任何相反規定,在本協議期限屆滿或提前終止之日或之前,根據並受《行政程序法》第7.8條規定的規定,NYDIG應向《行政程序法》附錄7.8所述的僱員(以下簡稱“指定僱員”)發出僱用要約。 在本協議期限內,以及本協議到期或提前終止之前,NYDIG有權(但無義務)僱用一名或多名指定僱員(NYDIG僱用任何指定僱員之日,即“僱用日期”)。 NYDIG應不遲於協議期限屆滿或本協議提前全部終止時以基本工資和工資聘用所有指定僱員,並根據NYDIG的判斷,提供的福利和頭銜應符合以下條件:(A)不低於交易結束前對該指定僱員有效的待遇,或(B)不低於向ABL及其關聯公司類似處境僱員提供的優惠。從指定員工的聘用日期開始,NYDIG應單獨負責支付和提供所有工資、獎金、佣金、員工福利。(包括遣散費和工人補償)、設備、供應品、公用事業、材料、勞動力以及適用税款的預扣税和支付(無論是聯邦、州、地方或外國)與該指定僱員有關的,與他們在聘用日期後被NYDIG僱用有關。未經NYDIG事先明確書面同意,控股無權訂立任何與勞動或僱傭事宜有關的合同,或其他聲稱對NYDIG有約束力或義務的合同。關於勞工事宜、招聘人員和僱傭政策,控股公司、NYDIG和ABL各自應遵守所有適用法律。


9(c)控股同意,在本協議期限內,唯一允許訪問網站的個人應為控股員工、為項目提供服務所需的第三方供應商以及NYDIG的代表;但在任何情況下,不得允許任何個人進入現場進行拆除、破壞、搶救或有關活動,未經NYDIG明確書面同意 第5條 第5.1節控股公司的陳述。 Holdings特此向NYDIG聲明並保證如下:(a)控股(i)正式成立、組織或組成(如適用),有效存在,和(ii)在其主要營業地的司法管轄區內具有適當資格並具有良好信譽,如果與其成立、組織或組建的司法管轄區不同,(iii)在適用於本項目的範圍內,在每個司法管轄區中,根據本協議交易的業務性質需要獲得此類許可或資格,(iv)過去是,在所有方面完全遵守所有適用法律,(v)已及時計算、收集、報告並向適當的政府機關全額支付所有税款;(vi)具有並應保持履行本協議項下所有服務和職責的財務能力,及(vii)擁有全權簽署和交付本協議並履行其在本協議項下的義務,且已正式採取和/或收到所有必要行動,包括公司批准、同意和許可,以適當授權、簽署、交付和履行本協議,如適用;(b)控股公司已正式簽署並交付本協議,且本協議構成控股公司的合法、有效和具有約束力的義務,可根據其條款對控股公司強制執行(但受破產、無力償債或類似的普遍適用法律以及一般公平原則的影響所限制的除外,無論是根據適用法律還是在公平中考慮); (c)控股公司對本協議的授權、簽署、交付和履行不會(i)與(A)其該實體的組織文件,(B)控股公司作為一方或以其他方式約束的任何合同或協議,或(C)控股公司受約束的任何適用法律或命令相沖突,或導致違反、違約或違反,或(ii)要求任何政府機關或其他人的同意、批准或授權、向任何政府機關或其他人備案或登記,或向其發出通知,除非該等要求已獲滿足; (d)控股公司擁有並應保持充足的設施、專業知識、員工、資產和其他資源,以履行本協議項下的職責; (e)控股公司已在生效日期合理可用的範圍內,提供了一份業務的所有程序和其他操作手冊的真實、完整和正確的副本;及(f)控股公司擁有並應保留所有必要的許可證、同意書和許可證,以履行其在本協議項下的義務並遵守適用法律,包括但不限於以下內容:


10(I)由物業銷售商及南卡羅來納州持有執照的建築師簽署的友邦保險表格G704(基本竣工證明書);(Ii)有關工程項目的佔用證明書;及(Iii)所有拆卸及相關工程已完成的證據,並令NYDIG合理信納。第5.2節NYDIG的陳述。(A)NYDIG(I)根據其成立、組織或成立的司法管轄區的適用法律正式成立、組織或組成(視情況而定)、有效存在且信譽良好(如適用);(Ii)在其主要營業地的司法管轄區(如果不同於其註冊、組織或組成的司法管轄區)具有適當資格且信譽良好;(Iii)具有並將維持履行本協議項下其財務義務的財政能力;以及(Iv)具有執行和交付本協議並履行其在本協議項下的義務以及所有必要行動的全部權力和權力。對於控股公司適當授權、簽署、交付和履行本協議,包括公司批准、同意和許可,均已正式採取和/或收到(視情況而定)。(B)NYDIG已正式簽署並交付本協議,本協議構成NYDIG的法定、有效和具有約束力的義務,可根據其條款對NYDIG強制執行(但受破產、資不抵債或類似的一般適用法律和一般衡平法原則的限制除外,無論是否根據適用法律或衡平法考慮)。(C)NYDIG授權、簽署、交付和履行本協議,不會也不會(I)與以下各項衝突或導致違反、違約或違反:(A)其組織文件;(B)NYDIG作為一方或以其他方式受其約束的任何合同或協議;或(C)NYDIG受其約束的任何適用法律或命令;或(Ii)要求任何政府當局或其他人同意、批准或授權、向任何政府當局或其他人備案或登記或向其發出通知,除非該要求已經得到滿足。第六條保險6.1獲得和維持保險。(A)在商業上可用的範圍內,控股公司應協助NYDIG在整個期限內代表NYDIG獲得和維持與業務有關的任何保險單,包括財產保險、意外傷害、業務中斷和一般責任保險,以及適用法律要求NYDIG獲得和維持的任何其他保險。(B)控股公司應保持附件E(“經營者保險”)中所列與專業責任保險有關的保險單在整個有效期內有效。根據NYDIG的要求,NYDIG應被指定為此類保單下的附加被保險人。所有運營者保險及其下的所有免賠額的費用應由控股公司承擔,不得作為直通費計費。控股應在收到取消、不續期或任何實質性的保險範圍或限制減少的通知後十(10)天內通知NYDIG。控股


11應在NYDIG提出合理要求後,立即向NYDIG提供保險證書,並應及時以書面形式通知NYDIG任何不時的變更,或在此之前,任何此類保單或保單的取消。第7條終止第7.1節終止。儘管本協議有任何相反規定,雙方承認並同意,本協議或本協議項下提供的任何服務可全部或部分終止,如下所示:(I)如果NYDIG未能按照6.1節規定的條款和條件維持附件E中規定的保險範圍,並且在收到不符合規定的書面通知後,該違約持續五(5)個工作日,在該五(5)個工作日期滿後立即終止;(Ii)如果另一方在履行本協議項下的任何職責或義務時發生重大違約,被指控的違約方在收到另一方的書面違約通知(該書面通知應合理詳細地提供所稱違約的性質)後的五(5)個工作日內,該重大違約仍未得到糾正,達到非違約方的合理滿意程度;(Iii)在NYDIG或Holdings(視情況而定)向另一方發出書面通知後,如果另一方在履行本協議項下的職責時存在欺詐、故意不當行為或嚴重疏忽,NYDIG或Holdings將立即採取行動。(Iv)NYDIG或Holdings在本協議另一方(I)提出破產呈請、(Ii)破產或被宣佈資不抵債、或成為與其破產、清盤、無力償債或委任接管人有關的任何法律程序的標的、(Iii)代表其全部或實質上所有債權人作出轉讓,或(Iv)就其清盤或解散採取任何企業行動的情況下,提前十(10)天向另一方發出書面通知。(V)經雙方書面同意後,由雙方簽署。第7.2節損害賠償。如果控股公司違反了本協議,使NYDIG有權終止本協議,包括但不限於,控股公司對其在本協議下的義務的任何否認,NYDIG有權向Holdings追回其實際損害的全部金額,但無權獲得任何特殊的、相應的、附帶的或其他損害(包括但不限於與NYDIG的業務和業務運營中斷、獲得替代服務提供商的時間和費用以及利潤損失有關的所有損害,除非在合理可預見的範圍內或與此類違約引起的第三方索賠(定義見下文)有關。第7.3節抵銷。NYDIG有權,並在此授權,抵銷和淨化控股或其關聯方根據本協議或APA欠NYDIG或其關聯方的任何和所有義務,抵銷NYDIG根據本協議欠控股的任何和所有義務(為免生疑問,包括欠下的第二次施工獎金金額)。


12第7.4節生存。儘管本協議有任何相反的規定,第2.6條、第3條、第4.1(b)條、第5條、第8條和第9條規定的義務將在本協議期限屆滿或本協議全部提前終止後十二(12)個月內有效,包括本協議中提及的任何定義條款;但任何一方在上述十二(12)個月期限屆滿前就上述任何條款提出的任何索賠應繼續有效,直至解決為止;此外,一方根據第八條基於欺詐或重大過失而作出的任何欺詐應無限期有效。 第8條 第8.1節雙方的關係;賠償;責任限制。您同意,您承認並同意,中國地板網可自行全權決定以任何方式使用,並承認和同意,中國地板網可自行全權決定以任何方式使用您的帳號及密碼,並承認和同意,中國地板網可自行全權決定以任何方式使用您的帳號及密碼,並刪除您的帳號及密碼。除非且直至該僱員、承包商或代理人與NYDIG或其關聯公司簽訂了具有約束力的僱傭協議。 第8.2節賠償 (a)控股公司同意為NYDIG及其附屬公司及其所有及其各自的代表進行辯護、賠償並使其免受損害(各稱“NYDIG受償人”,統稱“NYDIG受償人”)就任何及所有實際費用、付款、利息、罰款、損害賠償、税款、索賠、缺陷、裁決、成本、費用及開支承擔任何及所有實際費用、付款、利息、罰款、損害賠償、税款、索賠、缺陷、裁決、成本、費用及開支承擔任何責任。(包括NYDIG受償人發生的任何合理、有文件證明的律師費和支出)判決、罰款和和解中支付的金額(在和解的情況下)、評估或任何種類的缺陷,由NYDIG受償人遭受或招致的,或根據第三方的索賠。(“第三方索賠”),在以下情況下:(i)控股公司或其關聯公司或其任何代表的欺詐或重大過失,在任何情況下,在本協議或本協議項下提供的服務引起或與之相關的情況下,(ii)控股公司或其任何子公司或關聯公司嚴重違反本協議,(iii)僱員提出的或與僱員有關的任何與僱傭有關的索賠(包括錯誤分類的僱員)、代理人或承包商從事管理業務(包括但不限於利益、税收、扣繳、第三方索賠或其他),或(iv)身體傷害,因控股公司的重大過失或不遵守適用法律而造成的或與本協議或本協議項下提供的服務有關的人員人身傷害或金錢損失;但對於任何損失、索賠、損害、費用,控股公司不得向NYDIG受償人進行賠償、辯護或使其免受損害,或因該等NYDIG受償人的重大過失或欺詐而造成的責任(無論直接或間接)。NYDIG受償人應及時向控股公司發出書面通知,通知其根據本第8.2(a)條提出或威脅提出索賠,但無論如何不得遲於發現此類索賠後三十(30)個日曆日內。然而,未能及時發出書面通知並不解除控股公司的賠償義務;前提是控股公司不會因該等未通知而受到重大損害。 (b)NYDIG和ABL,共同和個別,同意賠償,維護和保持控股及其關聯公司,及其所有和他們各自的代表,(各自為“控股受償人”,統稱為“控股受償人”)針對第三方索賠、要求、損害賠償或法律訴訟的責任。(包括控股受償人就抗辯而發生的任何合理的、有文件證明的律師費和支出),控股受償人因以下原因遭受或招致的:(i)NYDIG、其關聯公司或代表的欺詐或重大過失,或(ii)重大違反本協議,


13 NYDIG,但因Holdings違反本協議或Holdings的嚴重疏忽或欺詐而引起的除外。控股賠償對象應立即向NYDIG發出書面通知,通知NYDIG根據第8.2(B)條對控股賠償對象提出或威脅的索賠,但無論如何不得遲於發現此類索賠後六十(60)個日曆日。然而,未能及時發出書面通知不應解除NYDIG的賠償義務,前提是NYDIG不會因此而受到重大損害。第8.3節責任限制。(A)除欺詐或重大疏忽外,在任何情況下,任何一方因履行本協議項下的控股義務或與履行本協議項下的控股義務有關而產生的總責任(不論基於違約、侵權、嚴格責任或其他原因),在任何情況下均不得超過已支付或應付予控股的營運費用及過關費用總額。(B)除欺詐或嚴重過失外,任何一方均不對任何懲罰性、後果性(除非在合理可預見的範圍內)、懲罰性、特殊、間接或附帶的損失或損害承擔責任,不論這些損失或損害是基於合同、侵權(包括疏忽和嚴格責任)或任何其他法律或衡平法理論,除非是根據第三方索賠提出的。除本協議另有明文規定外,第8條應是因本協議或本協議另一方履行、不履行或違反本協議而直接或間接引起或與之相關的任何一方的唯一和唯一的補救措施;前提是,任何一方均有權尋求強制令救濟或具體履行。第8.4節爭議。(A)在就服務或本協議引起的任何爭議、爭議或索賠(包括其違反、有效性或合法性,幷包括與根據本協議支付的任何報表、賬户、付款或補償有關的任何爭議)提起任何訴訟之前,雙方應嘗試通過非正式爭議解決爭議。任何一方均可根據第9.2條的規定,通過向另一方發送關於該爭議的書面通知來啟動此類非正式爭議解決。適用的運輸安全管理局代表應首先本着善意嘗試解決爭議。如果TSA代表無法在十(10)個工作日內(或TSA代表雙方書面商定的較長時間內)解決爭議,則TSA代表應將爭議升級至由雙方兩名高級管理人員組成的聯合委員會(“指導委員會”)。如果指導委員會未能在另外十(10)個工作日內解決爭議,任何一方均可根據第8.4條開始採取行動解決爭議。(B)如果當事各方不能根據第8.4條解決爭議(或此類爭議在本協議期滿後產生),雙方同意此類爭議應由美國仲裁協會(“AAA”)根據其商事仲裁規則(“商事規則”)進行仲裁來解決。任何爭議的可仲裁性同樣應由此類仲裁決定。當事各方應在被申請人收到仲裁請求後十(10)個工作日內同意一名仲裁員,否則由AAA根據其商業規則指定一名仲裁員。仲裁程序的地點應在紐約,紐約。仲裁裁決應以書面形式作出,説明作出裁決的理由,併為終局裁決,對雙方當事人具有約束力。任何裁決均可向任何有管轄權的法院申請執行。仲裁員可酌情將任何仲裁的費用和費用(包括仲裁員的費用和費用以及雙方當事人合理的律師和專家費用和費用)判給勝訴方。除適用法律另有要求外,當事一方和仲裁員均不得


未經雙方事先書面同意,披露本協議項下任何仲裁的存在、內容或結果。 本仲裁條款應保持完全效力及效果,無論本協議項下的任何索賠或抗辯的性質。 (c)在遵守本第8.4條規定的情況下,仲裁員有權給予其認為適當的任何補救或救濟,無論是臨時的還是最終的,包括特定履行或禁令救濟。 儘管本協議有任何相反規定,任何一方均有權在仲裁庭組成之前向任何具有管轄權的法院尋求初步禁令救濟和/或具體履行。 第9條 其他第9.1節保密。 (a)除雙方之間以書面形式訂立的任何及所有其他保密協議外,包括但不限於《行政程序法》(該協議應根據各自條款繼續有效,且不應視為受本協議限制),各方應持有並應促使其成員、股東、經理、董事、高級職員、僱員、代表,顧問和顧問(統稱為"代表"),自協議期限屆滿或本協議提前終止之日起三(3)年內(a)保護並嚴格保密另一方的所有機密和專有信息,(“保密信息”)其獲得或查看的與提供或接受本協議項下的服務或在財產上的存在有關的,以及(b)盡其商業上合理的最大努力限制對保密信息的訪問和披露;但前提是,保密信息應排除(i)非因該方的過錯而進入公共領域的信息,(ii)在非保密基礎上從第三方取得的資料;(該第三方必須與雙方無關且未被允許進入該財產)不受保密約束,及(iii)由一方或另一方在未使用或參考機密信息的情況下獨立開發的信息。 儘管本協議中有任何相反規定,但在適用法律強制要求披露的情況下,任何一方均不應要求對機密信息保密(包括但不限於聯邦證券法)或民事程序,或任何政府機構或當局要求,或該方審計師或法律顧問要求;此外,條件是迅速披露或向任何政府機構或當局披露此類被迫披露的情況已向另一方提供。 (b)雙方進一步理解並同意,任何一方違反第9.1(a)條的行為將對另一方造成不可彌補的損害,金錢損害賠償將不是任何該等違約行為的充分補救措施,該非違約方應有權獲得公平救濟,包括禁令和特定履行,作為任何此類違約行為的補救措施,違約方及其代表均不得反對給予此類補救。 雙方進一步同意放棄,並盡最大努力使其代表放棄與任何此類補救措施有關的任何保證金的獲得或郵寄要求。該等補救措施不應被視為對本協議項下違約行為的唯一補救措施,而應是對法律或衡平法規定的所有其他補救措施的補充。 如果任何一方或其代表違反本協議項下的任何義務,該一方應在發現該違約行為後立即通知另一方該違約行為的性質,並在與另一方協商後採取一切必要措施限制該違約行為的範圍。如果發生與本協議有關的訴訟,如果有管轄權的法院認定任何一方或其代表違反了本協議,則


15一方應負責並支付另一方因該等訴訟而產生的合理律師費,包括由此產生的任何上訴。 第9.2節通知。根據本協議的條款要求或允許發出的任何通知、同意、放棄或其他通信必須是書面的,並將被視為已交付(i)在收到時,當親自交付時,並附有該等交付證據,(可包括根據法律處罰而作出的使該交付生效的人的誓章或聲明),(ii)在收到時,當通過電子郵件(“電子郵件”)發送時,前提是發送方以電子方式生成接收確認,或(iii)在隔夜快遞服務存入後一(1)個工作日,該快遞公司自己的“下一個工作日”交付給收件人(所有送貨費及費用預付),並在每種情況下適當地致予收取該等費用的一方。此類通信的地址應為:如果發送給NYDIG,則發送至:NYDIG ABL LLC One Vanderbilt Avenue,65樓 New York,NY 10017,USA收件人:法務部;Trevor Smyth 電子郵件:www.example.com;trevor. smyth @ www.example.com 同時以相同方式(該副本不構成通知)發送至:Sidley Austin LLP 787 7th Ave New York,NY 10019,USA收件人:Elizabeth R.塔巴斯卡森(電子郵件:www.example.com)查姆泰爾(電子郵件:www.example.com)如果控股,致:格林奇一代控股公司。 135 Rennell Drive 3rd Floor Fairfield,CT 06890收件人:Dave Anderson,首席執行官,同時以類似方式(該副本不構成通知)發送給:Zukerman Gore Brandeis & Crossman,LLP Eleven Times Square,15th Floor New York,NY 10036收件人:Clifford A。Brandeis(email:www.example.com)Karen S.公園(電子郵件:www.example.com) 或在該變更生效前至少兩(2)個工作日向另一方發出書面通知的其他地址和/或其他人或地址(包括電子郵件地址)。書面確認收到此類通知、同意、放棄或其他


(A)由收件人發出的、(B)由發件人的電子郵件服務器以電子方式生成並顯示該等接收的時間和日期以及收件人的電子郵件地址的、或(C)由隔夜快遞服務提供的通信應是根據上文第(i)、(ii)或(iii)條的個人服務、電子郵件接收或隔夜快遞服務接收的可駁回證據。分別 第9.3節修改;放棄。本協議不得修改、修改或終止,除非本協議各方達成書面協議。本協議各方面應受中華人民共和國大陸地區法律的管轄。倘若本協議任何規定被裁定為無效,該項規定應被撤銷,而其餘規定應予執行。 第9.4節具體表現。本協議雙方同意,本協議規定的各方的義務和履行具有特殊和獨特的性質,如果違約,將造成基本上是無形的,但仍然是真實的和不可彌補的損失。因此,本協議各方同意,除本協議項下或法律規定的任何其他權利或補救措施外,本協議規定的各自義務和履行可通過強制執行或其他衡平救濟的強制執行。 第9.5條全部協議本協議及《行政程序法》規定了雙方之間就本協議標的事項達成的全部且唯一的協議或諒解,並取代、修正、重申和取消雙方之間就本協議標的事項達成的所有先前協議、信函、談判、承諾和陳述。 第9.6節某些解釋性事項。在上下文看來適當時,本協議中使用的任何代詞應包括相應的陽性、陰性或中性形式,名詞、代詞和動詞的單數形式應包括複數形式,反之亦然。本協議中使用的“包括”或“包括”一詞應作為示例而非限制,並應被視為後面的“不限於”一詞。提及任何協議、文件或文書是指根據其條款不時修訂或以其他方式修改的協議、文件或文書。除非另有説明,本協議中提及的“條款”、“子”或“段落”是指本協議中適用的條款、子或段落。除非另有明確規定,本協議中提及的"日"是指"日曆日"。除非上下文另有明確要求,否則本協議中使用的詞語,如“此處”、“下文”、“此處”、“此處”和“此處”應指本協議整體。使用"或"、"要麼"和"任何"等詞不應具有排他性。如果出現歧義或意圖或解釋問題,本協議應視為由本協議雙方共同起草,且不得因本協議任何條款的作者而產生有利於或不利於任何一方的推定或舉證責任。 第9.7節繼承人和繼承人本協議應對本協議所列各方及其各自的繼承人和允許的受讓人具有約束力並符合其利益。未經NYDIG事先書面批准,控股公司不得委託或以其他方式轉讓(無論是通過法律或其他方式)其在本協議中的任何權利、利益或義務。控股公司可將其權利轉讓給關聯公司,前提是控股公司仍應按要求提供本協議項下的服務。 在事先書面通知控股公司後,NYDIG可轉讓或以其他方式轉讓其在本協議項下的任何或所有權利、利益和義務給關聯公司。 第9.8節可分割性倘若本協議任何規定被裁定為無效或不可強制執行,該項規定應被撤銷,而其餘規定應予執行。其餘條款的合法性和可執行性不受任何影響。


17第9.9節標題。本協議各節和/或本協議任何附表或附件的標題和副標題僅供參考,不應構成或定義或限制本協議或該附表或附件的任何規定。第9.10節傳真簽名;副本。本協議可以簽署任何數量的副本,每個副本應被視為正本,但所有副本應構成一個相同的協議。本協議各方同意,本協議簽字頁和/或構成本協議證物的任何其他文書、協議和文件的傳真或電子傳輸副本,或與本協議擬進行的任何交易有關的任何其他文書、協議和文件,無論發送給本協議另一方或該另一方各自的律師,都應被視為最終簽署和交付,並具有與手動簽署和交付相同的效力和效力,無論出於任何目的。第9.11節適用法律;管轄權;陪審團審判。所有關於本協定的解釋、有效性、執行和解釋的問題應由紐約州的國內法律管轄,但不適用於任何可能導致紐約州以外的任何司法管轄區的法律適用的法律選擇或衝突法律條款或規則(無論是紐約州還是任何其他司法管轄區)。每一方在此不可撤銷地接受位於曼哈頓區紐約州的州法院和聯邦法院的專屬管轄權,以裁決本協議項下或與本協議相關的任何爭議,或本協議中計劃或討論的任何交易,並在此不可撤銷地放棄並同意不在任何訴訟、訴訟或程序中主張其本人不受任何此類法院的管轄權管轄,或該等訴訟、訴訟或程序是在不方便的法院提起的,或該等訴訟、訴訟或程序的地點不合適。每一方在此不可撤銷地放棄面交送達程序文件,並同意在任何此類訴訟、訴訟或程序中通過將程序文件的副本郵寄到第9.2節規定的地址向該方送達程序文件,並同意此類送達應構成對程序文件及其通知的良好和充分的送達。本文件所載任何內容均不得視為以任何方式限制以法律允許的任何方式送達法律程序文件的任何權利。每一方在此不可撤銷地放棄其可能擁有的任何權利,並同意不要求陪審團審判本協議項下的任何爭議,或與本協議或本協議擬進行的任何交易相關或由此引起的任何爭議。第9.12節行動。如果任何一方提起任何訴訟,以執行本協議的任何規定,無論是在法律上、衡平法上或其他方面,並在該訴訟中獲勝,該當事方除可獲得的任何其他權利或補救措施外,有權向非勝訴方收取在該訴訟之前的調查和起訴該訴訟中發生的合理費用和開支,包括但不限於合理的律師費和與執行本條款9.12的規定有關的任何費用。[故意將頁面的其餘部分留空]


[過渡服務協議的簽名頁]控股:Greenidge Generation Holdings,Inc.發信人:_


[過渡服務協議的簽名頁]以下籤署人已於生效日期簽署本協議,以昭信守。 NYDIG:SC 1採礦場有限責任公司作者:_姓名:Trevor Smyth職稱: 授權簽名人DocuSign信封ID:7E3920F9—E058—463E—A1D9—D13FE06317CF


附表1.2(a)由控股公司或代表控股公司根據NYDIG的合理滿意度並本着誠信行事完成:·東大廈 ·露天車庫壁板·鍋爐房壁板 ·應急照明和標誌·生命安全系統審查


附件B TSA代表 NYDIG TSA代表:Emily Barron,採礦業務負責人emily barron @ www.example.com 202—412—4415 控股TSA代表:達斯汀·博德瑞首席技術官www.example.com 203—241—0284


附件C維護計劃 為滿足本附件C,Zukerman Gore根據Holdings(Zukerman Gore)律師CJ Dunlap向NYDIG(Sidley)律師Conor Gordon、Samuel Deddeh、Conner Collins和Keith Hayden Del Prete的電子郵件,於美國東部時間2023年10月27日上午11:33向Sidley提交安全和維護活頁夾的電子鏈接。


展覽D主要注意事項1. AT & T多服務協議,由AT & T附屬公司和Greenidge一代控股公司之間,由AT & T商業服務協議(https://www.corp.att.com/agreement/)補充,由AT & T專用互聯網定價計劃(合同ID:2332831)進一步補充,日期為2021年10月12日,並由AT & T專用互聯網定價計劃(合同ID:2821957)進一步補充,日期為2023年3月16日。 2. Greenidge Generation Holdings Inc.和Spectrum Enterprise,由日期為2021年9月28日的某些服務訂單補充,並由某些商業服務條款進一步補充。 3.一般租賃條款及條件,日期為2022年11月,由Carolina Modular Buildings,Inc. Greenidge South Carolina,LLC 4. Greenidge South Carolina LLC和Impedance,LLC於2022年1月1日簽署主服務協議,並由2023年1月25日生效的託管網絡和網絡安全服務工作説明書補充。 5.由Duke Energy Agricinas,LLC與Greenidge South Carolina LLC於2022年1月1日簽署的服務協議,經某些附表OPT(SC)期權電力服務,使用時間補充,於2022年10月1日及之後提供的服務生效6。於二零二三年八月九日由Duke Energy Agricultinas,LLC與Greenidge South Carolina LLC訂立之電力服務協議(經若干附表OPT(SC)期權電力服務,使用時間補充),於二零二三年六月一日及之後提供之服務生效(“Duke Energy協議”)。 7.企業SaaS條款和條件,由OBM,Inc. Greenidge Generation Holdings Inc.並由該Foreman Enterprise SaaS訂單表進一步補充,自2022年10月1日起生效。 8.用户協議、使用條款、服務條款和其他在線條款和協議,規範賣方使用以下軟件即服務和/或工具:a. Slack(https://slack.com/legal);b. Retool(https://retool.com/tos.pdf); C. Smartsheet(https://www.smartsheet.com/legal/user—convention); D. PowerBI(https://powerbi.microsoft.com/en—us/windows—license—terms/);以及 e. AWS(https://aws.amazon.com/service—terms/)。 9.發票,日期為2023年7月24日,由Spartanburg Water System和Greenidge South Carolina LLC簽署。


10.採購訂單,日期為2023年4月4日,由River City Equipment & Sales,Inc dba Blue Eagle Rentals和Greenidge Generation LLC簽署。 11.採購訂單,日期為2023年1月1日,布拉格廢物服務公司和Greenidge Generation LLC。 12.發票,日期為2023年7月1日,由Cintas和Greenidge Generation LLC簽署。 13.採購訂單,日期為2023年6月12日,由Allied of Spartanburg,LLC和Greenidge Generation LLC 14簽署。採購訂單,日期為2023年4月13日,由J & J Forklift Services LLC和Greenidge Generation LLC 15簽署。與POD過濾材料供應商的安排,根據需要訂購併相應開具發票。 16.採購訂單,日期為2023年5月27日,由All Phase Electric和Greenidge Generation LLC簽署。 17.服務協議,日期為2023年1月3日,由Vista Security Group,Inc.以及Greenidge Generation,並由日期為2023年5月23日的採購訂單補充。 18.採購訂單,日期為2022年12月28日,由國家建築租賃公司,經日期為2023年5月28日的某些圍欄更新報價進一步補充。 19.由300 Jones Road LLC和GSC Collateral LLC簽訂的同一地點託管協議,日期為2022年5月13日。 20. Greenidge South Carolina LLC(作為主機)和Rigs 4 LLC(作為客户)之間於2023年1月30日簽訂的託管服務協議,以及訂單(Spartanburg)項下的日期為2023年1月30日。 21. Greenidge South Carolina LLC(作為主機)和Rigs SC 1 LLC(作為客户)之間於2023年1月30日生效的託管服務協議,以及訂單(Spartanburg)項下的日期為2023年1月30日。 22. SC 1 Mining LLC(前稱NYDIG Mining Equipment SPV 28 LLC,前稱Rigs 4 LLC)和Greenidge South Carolina LLC 23之間簽署的託管協議訂單,日期為2023年8月10日。2023年8月10日,由Greendige South Carolina LLC(作為主機)、SC 1 Mining LLC(fka NYDIG Mining Equipment SPV 28 LLC和fka Rigs 4 LLC)和NYDIG Mining Equipment SPV 30(fka Rigs SC 1 LLC)簽訂的託管訂單終止協議。


附件E保險要求 1.控股公司將維持下列保險範圍,限額不低於規定:(a)100萬美元的商業一般責任保險(1 000 000美元)和200萬美元(2,000,000美元)年度合計單一限額;(b)工人補償和僱主責任:根據法律規定,對工人的補償進行最低限度的補償。 僱主的責任限額不低於以下限額:● 100萬美元意外傷害(每次事故)● 1,000,000美元因疾病造成的身體傷害(保單限額)● 1,000,000美元因疾病造成的身體傷害(每名僱員)只要控股公司的僱員是專業僱主組織(“PEO”)的一部分,本(b)款下的保險可通過該PEO提供。 (c)(i)人身傷害和財產損失,每次事故合併單次限額不低於100萬美元(1,000,000美元)。 (d)就業實踐責任保險,金額不低於100萬美元(100萬美元)。只要控股公司的僱員是PEO的一部分,該保險可以通過該PEO提供。 (e)超過上述商業一般責任保險、綜合汽車責任保險和僱主責任保險單規定的限額的傘狀超額責任保險,每次事故和年度合計限額為500萬美元(5,000,000美元)。 (f)保險證書。控股公司應在簽署本協議時提供保險證明,證明本協議所要求的保險範圍。根據NYDIG的要求,控股公司將提供包含適用除外條款和背書的保單副本。控股必須至少提前三十(30)天向NYDIG提供取消保險或重大變更的書面通知。根據NYDIG的要求,NYDIG應被指定為額外被保險人,並且(根據適用法律和任何所需的保險公司同意)應就上述工人補償保險單提供以NYDIG為受益人的代位求償權放棄。


(g)承包商和顧問的保險。控股公司應要求每個承包商、分包商或顧問為執行與項目有關的工作或提供服務而保留以下最低金額的保險:保險最低限額工人補償根據適用法律的要求僱主的責任1,000,000美元 綜合一般責任$1,000,000/事故$2,000,000/合計綜合汽車責任$1,000,000風險製造商的風險保險100%的工作更換成本(如適用)2.控股公司應在各承包商或顧問開始項目工作之日或之前從該方獲得保險證書,並將該等保險證書或其他符合這些要求的證據存檔。適用保險單應提供有利於控股公司和NYDIG的代位求償權放棄,在適用法律允許的範圍內,所有其他保險單應包括控股公司和NYDIG作為額外被保險人,並且必須明確該等保險單提供的保險將是該等方可能維護的任何其他保險的主要保險。 本附件E要求的此類保險應涵蓋控股公司就項目履行的服務,並應在本協議的整個有效期內(包括其任何續訂或延期)進行。 [請參閲附件。]


[過渡服務協議的簽名頁]附件F竣工證書本竣工證書(以下簡稱“證書”)由300 JONES ROAD,LLC(一家特拉華州有限責任公司(以下簡稱“不動產控股公司”),GREENIDGE GENERATION HOLDINGS INC.,一家特拉華州公司(“控股”)和一家特拉華州有限責任公司GREENIDGE SOUTH CAROLINA LLC(一家特拉華州有限責任公司)(以下簡稱“公司”,以及房地產控股公司和控股公司,單獨和共同,視上下文需要,統稱“賣方”),為SC 1 Mining Site LLC,特拉華州有限責任公司及其繼承人和受讓人(以下簡稱“NYDIG”)的利益,根據NYDIG與控股公司之間日期為__的特定過渡服務協議第3.3條,(本協議可能已被補充、修訂、重述或以其他方式修改,即“本協議”)與本協議項下提供的服務以及與該特定房地產購買協議有關,NYDIG與賣方於20__ 本證書中使用但未定義的大寫術語應具有REPA中賦予此類術語的含義,如未定義,應具有協議中賦予此類術語的含義。 賣方特此證明,REPA第6.1.10節中規定的陳述和保證在完工證書日期是真實和正確的;但前提是,就本證書而言,(i)《REPA》中定義的“總體施工計劃和時間表”一詞應予以補充,以包括《協議》的附表1.2(a)(除REPA附件II外),(ii)術語“施工標準”應指根據當地施工慣例、協議、REPA、施工總計劃和進度表以及所有適用法律,以良好、熟練的方式完成了項目施工(包括環境法),無設計、工藝和材料缺陷(前述,統稱為“施工標準”),以及(iii)REPA中定義的術語“項目”應予以補充,以包括物業工程。 關於東建築外牆的本證書(除了與交付本證書有關的所有其他交付物或附件)隨附一份已執行工程師的竣工證書和一套由建築師或工程師提供的“竣工”圖紙和更新的出口點。 [簽名見下一頁。]


[過渡服務協議簽署頁]茲證明,下列簽署人已於上述日期簽署本證書。 300 JONES ROAD LLC,特拉華州有限責任公司 作者:_姓名: Dale Irwin頭銜:總裁 Greenidge Generation Holdings Inc., 一家特拉華州公司 作者:_姓名: Dale Irwin頭銜:總裁 GreenIDGE SOUTH CAROLINA LLC,特拉華州有限責任公司 作者:_姓名: Dale Irwin頭銜:總裁 [簽名結束。]