附件97.1

Paycom軟件公司

補償追回(追回)政策

(2023年10月30日通過)

 

Paycom Software,Inc.是美國特拉華州的一家公司(下稱“本公司”),根據交易法第10D節和紐約證券交易所(NYSE)上市公司手冊第303A.14節(“第303A.14節”)的規定,公司董事會(“董事會”)的薪酬委員會(“委員會”)於2023年10月30日起採用本“薪酬追回政策”(“本政策”),自2023年10月2日(“生效日期”)起生效。某些術語應具有以下“第三節定義”中所給出的含義。

 

第1節追回要求

 

在本政策第4節的規限下,如果本公司被要求編制會計重述,則委員會特此指示本公司在適用法律允許的最大範圍內,向每位高管追回該高管收到的錯誤賠償金額(如有),並在與該會計重述相關的重述日期後合理迅速地追回。

 

委員會可以按照適用法律的任何方式進行追回,包括但不限於:(1)要求償還執行幹事以前收到的全部或部分錯誤判給的賠償金,以及追回這種錯誤判給的賠償金所合理發生的任何費用;(2)取消先前給予的基於獎勵的補償,不論是既得的還是非既得的、受限的或延期的、或已支付的或未支付的,並沒收以前既得的股權獎勵;(3)取消或抵銷今後計劃給予的獎勵;(Iv)從本公司應付予該主管人員的任何其他酬金中扣除全部或任何部分該等錯誤判給的補償;及(V)適用法律或合約授權的任何其他方法。

 

根據本政策,公司的追回權利不取決於會計重述是否或何時提交給證券交易委員會。

 

第二節受本政策約束的激勵性薪酬。

 

本政策適用於每位現任或前任執行幹事在生效日期或之後收到的所有基於獎勵的薪酬:

 

(i)
如果該人在成為公司高管之日及之後收到了這種基於激勵的薪酬;

 

(Ii)
如果該執行幹事在業績期間的任何時間擔任該獎勵薪酬的執行幹事;以及

 

(Iii)
如果此類基於激勵的補償是在緊接重述日期之前的三個已完成的會計年度內收到的(包括因公司在該三個已完成的財政年度內或緊接該三個已完成的財政年度之後的會計年度的變化而導致的任何過渡期;但9至12個月的過渡期被視為已完成的財政年度)。

 

無論任何文件、計劃或協議中有任何相反或補充的條款或條件,包括但不限於任何僱傭合同、賠償協議、股權或獎金協議、股權或獎金計劃文件中的任何相反或補充條款或條件,本政策應適用並管轄任何執行幹事收到的基於激勵的薪酬。

 

第三節定義。

 

就本政策而言,下列術語應具有下列含義:

 

(i)
“會計重述”是指由於公司重大不遵守證券法規定的任何財務報告要求而導致的會計重述,包括為糾正先前發佈的財務報表中對先前發佈的財務報表具有重大意義的錯誤而要求的任何會計重述(通常稱為“大R”重述),或者如果錯誤在當期得到糾正或在本期未予糾正將導致重大錯報的會計重述(通常稱為“小R”重述)。

1

 


 

 

(Ii)
“錯誤判給的賠償金”是指收到的獎勵性賠償額,超過了執行幹事本應收到的獎勵性賠償額,如果該數額是根據會計重述(計算時不考慮所付的任何税款)中重述的數額確定的。對於以股票價格或股東總回報(“TSR”)為基礎的激勵性薪酬,如果錯誤授予的補償金額不直接根據會計重述中的信息進行數學重新計算,則公司應:(I)根據對會計重述對股票價格或TSR的影響的合理估計來計算該金額;及(Ii)保留該合理估計的釐定文件,並將該文件提供予紐約證券交易所,或如本公司某類證券不再在紐約證券交易所上市,則向其他國家證券交易所或國家證券協會提供該等文件,而該等其他國家證券交易所或全國性證券協會隨後將本公司某類證券上市交易。

 

(Iii)
“交易法”係指修訂後的1934年美國證券交易法。

 

(Iv)
“執行幹事”具有第303A.14(E)節規定的含義。

 

(v)
“財務報告措施”具有第303A.14(E)節規定的含義。

 

(Vi)
“基於激勵的薪酬”是指完全或部分基於實現財務報告措施(包括但不限於股價和TSR)而授予、賺取或獲得的任何薪酬,包括但不限於:(A)根據公司年度激勵計劃支付的任何現金獎金(包括年度獎金和其他短期和長期現金激勵),(B)根據公司2014年長期激勵計劃或公司2023年長期激勵計劃授予的限制性股票獎勵(包括業績股票獎勵)和限制性股票單位獎勵(包括業績單位獎勵)。及(C)根據財務報告措施的成就而授予、賺取或歸屬的任何其他現金紅利或股權獎勵。就本政策而言,下列各項並不構成基於激勵的薪酬:(1)股權獎勵:(A)獎勵不取決於是否實現任何財務報告指標,以及(B)歸屬僅取決於完成特定的僱傭或時間段和/或實現一項或多項非財務報告指標;以及(2)可自由決定或基於主觀目標或與財務報告指標無關的目標的獎金獎勵。

 

(Vii)
高管應被視為在公司達到基於激勵的薪酬獎勵中規定的財務報告措施的財務期內“收到”基於激勵的薪酬,即使基於激勵的薪酬的支付或發放發生在該財務期結束之後。

 

(Viii)
“重述日期”指以下日期中較早的日期:(A)董事會或董事會委員會(或如董事會無須採取行動,則為獲授權採取該行動的一名或多名本公司高級人員)得出或理應得出結論認為本公司須編制會計重述的日期,及(B)法院、監管機構或其他合法授權機構指示本公司編制會計重述的日期。

 

第4節追回的例外情況

 

儘管有上述規定,但只要委員會已認定追回並不可行,並且:

 

(i)
向第三方支付的協助執行本政策的直接費用將超過應收回的金額(前提是,在得出基於執行費用進行賠償是不可行的結論之前,公司必須做出合理嘗試,追回錯誤判給的賠償,並必須記錄此類嘗試,並向紐約證券交易所提供此類文件);

 

(Ii)
追回將違反2022年11月28日之前通過的一項或多項母國法律(前提是,在得出基於違反母國法律進行追回是不可行的結論之前,公司必須獲得母國法律顧問的意見,並向紐約證券交易所提供該意見的副本);

 

(Iii)
追回可能會導致符合税務條件的退休計劃不能滿足《美國法典》第26篇第401(A)(13)條或《美國法典》第26篇第411(A)條的要求及其下的規定,根據該計劃,本公司及其子公司的員工可廣泛獲得福利;或

 

(Iv)
適用於第303A.14條允許的任何其他例外情況。

 

 

2

 


 

第五節調整非既得激勵性薪酬的權利。

 

如果委員會自行決定未支付但未授予獎勵薪酬的業績衡量標準是使用受會計重述影響的財務報告措施確定的,則委員會可自行決定以委員會認為適當的方式調整此類財務報告措施或修改此類基於獎勵的薪酬。

 

第六節無權獲得賠償或投保。

 

本公司不應就因本公司執行本政策而提出的任何索賠所導致的錯誤判給賠償的損失或損失,向任何高管進行賠償。此外,本公司不應支付或補償任何執行人員購買的第三方保險單的任何保費,該第三方保險單由執行人員或任何其他將為執行人員根據本保單承擔的任何潛在追回義務提供資金的任何其他方支付。

 

第七節本政策的解釋和修訂。

 

委員會有權自行解釋和作出有關本政策的任何決定。委員會作出或採取的任何解釋、決定或其他行動應是最終的、具有約束力的,並對所有利害關係方具有決定性作用。委員會對受本政策約束的一人或多人的決定不必是一致的。委員會可隨時酌情修改本政策,並應修訂本政策,以符合適用法律以及紐約證券交易所或當時公司證券上市的任何國家證券交易所通過的任何規則或標準。本委員會可隨時終止本政策。

 

第八節其他追償權。

 

本公司打算在法律的最大程度上適用這一政策。本政策項下的任何追償權利是根據任何僱傭協議、股權獎勵協議或類似協議(包括但不限於本公司訂立的“基於激勵的補償追回協議”)中任何類似政策的條款而可能為本公司提供的任何其他補救或追償權利的補充,而不是取代根據適用法律向本公司提供的任何其他補救。

 

第九節繼承人

 

本政策對所有行政官員及其各自的受益人、繼承人、遺囑執行人、管理人或其他法定代表人具有約束力並可強制執行。

 

第10條提交文件的要求

 

公司應將本保單作為其10-K表格年度報告的證物存檔。

3