附件97.1

紐威爾品牌公司。
行政補償補償政策2023年11月7日生效

目的
根據納斯達克股票市場有限責任公司(“證券交易所”)的上市標準、經修訂的1934年證券交易法(“交易法”)第10D條以及交易法第10D—1條的規定,Newell Brands Inc.董事會(“董事會”)。(the“本公司”)已採納本行政人員薪酬補償政策(“政策”),授權本公司在會計重述(定義見下文)的情況下,收回錯誤授予受保人(定義見下文)的受保人薪酬(定義見下文)。
儘管本政策中有任何相反的規定,但本政策始終受美國證券交易委員會頒佈的最終規則和條例的解釋和實施。(“SEC”),聯交所採納的最終上市標準,以及任何適用的SEC或證券交易所指導或不時發佈的有關此類涵蓋補償要求的解釋(統稱為“最終指導”)。有關本政策的問題應向首席人力資源幹事或首席法律和行政幹事提出。
本政策取代並取代任何先前存在的行政人員薪酬補償政策,有關2023年10月2日之後收到的基於激勵的薪酬。
政策聲明
除非有一個漏洞(定義如下)適用,公司將合理迅速地向每位受保人收回已收到的受保人補償(定義見下文)倘本公司因重大不遵守證券法項下的任何財務申報規定而須編制會計重述,包括為更正以前發佈的財務報表中對以前發佈的財務報表具有重大意義的錯誤,或如果該錯誤在本期得到更正或在本期未予更正,則會導致重大錯報而需進行的任何會計重報(每一項均為“會計重述”)。如果退款例外適用於受保人,公司可以放棄根據本政策向該受保人進行此類追索。
卧底警員
在本政策中,“受保人員”定義為董事會確定的《交易法》第16a—1(f)條所述的任何現任或前任“第16條管理人員”。所涵蓋的官員至少包括《交易法》第3b—7條中定義的“執行官員”,並根據法規S—K第401(b)項確定。

1

附件97.1

承保補償
就本政策而言:
·“涵蓋補償”定義為在適用的恢復期(定義見下文)內收到的基於激勵的補償(定義見下文)金額,該金額超過了在恢復期內收到的基於激勵的補償金額,如果該金額是基於相關重報金額確定的,並且不考慮支付的任何税款而計算的。
受保人員所收取的獎勵性補償僅在以下情況下才符合資格被保人員:(i)該受保人員開始作為受保人員服務後收取;(ii)該受保人員在該獎勵性補償的表現期內的任何時間擔任受保人員;及(iii)在本公司擁有某類證券於全國性證券交易所或全國性證券協會上市時收到。
對於以股價或股東總回報為基礎的激勵性薪酬,如錯誤判給的備抵補償金額並未直接根據會計重述的資料進行數學重算,則被視為承保薪酬的該等以獎勵為基礎的補償金額將根據會計重述對股票價格或股東總回報的影響的合理估計而釐定,而本公司將保存並向聯交所提供該合理估計的釐定文件。
·“激勵性薪酬”定義為全部或部分基於實現財務報告指標(定義見下文)而授予、賺取或授予的任何薪酬。為清楚起見,激勵性薪酬包括任何計劃中的薪酬(符合納税條件的退休計劃除外),包括長期殘疾、人壽保險和補充高管退休計劃,以及基於此類激勵性薪酬的任何其他薪酬,例如,基於此類計劃的激勵性薪酬名義金額的應計收益。
·“財務報告指標”是指根據編制公司財務報表時使用的會計原則確定和列報的指標,以及全部或部分源自此類指標的任何指標。股票價格和股東總回報也是財務報告指標。
·基於激勵的薪酬在公司達到基於激勵的薪酬獎勵中規定的財務報告措施的會計期間被視為“收到”,即使基於激勵的薪酬的支付或發放發生在該期間結束之後。
恢復期
就本政策而言,適用的“恢復期”定義為緊接觸發日期(定義見下文)之前的三個完整會計年度,以及(如適用)在該三個完整會計年度內或緊接該三個完整會計年度之後因公司會計年度的變動而導致的任何過渡期(然而,如果

2

附件97.1

公司上一個財政年度結束和新財政年度的第一天包括9至12個月的期間,該期間將被視為一個完成的財政年度)。
就本政策而言,本公司須編制會計重述的“觸發日期”為以下日期中較早的日期:(I)董事會、適用的董事會委員會或獲授權採取行動的高級人員(如董事會無須採取行動)得出或理應得出結論認為本公司須編制會計重述的日期或(Ii)法院、監管機構或其他合法授權機構指示本公司編制會計重述的日期。
追回例外情況
在會計重述的情況下,公司必須追回涵蓋高級管理人員收到的所有補償,除非(I)滿足以下條件之一,以及(Ii)董事會薪酬和人力資本委員會(“委員會”)已根據《交易法》第10D-1條認定,追回是不可行的(在這種情況下,“追回例外”適用):
·為協助執行本政策而向第三方支付的直接費用將超過應追回的金額(本公司已作出合理嘗試,向該受保人追討該等錯誤判給的承保補償,並已記錄該等合理嘗試(S),並已向聯交所提供該等文件);
·追回將違反2022年11月28日之前通過的母國法律(本公司已獲得母國法律顧問的意見,並已被證券交易所接受,認為追回將導致此類違法行為,並將該意見提供給證券交易所);或
·回收可能會導致符合税務條件的退休計劃無法滿足《國税法》第401(A)(13)節或第411(A)節的要求及其下的法規,根據該計劃,公司員工可廣泛獲得福利。為清楚起見,這一追回例外僅適用於符合税務條件的退休計劃,不適用於其他計劃,包括長期傷殘、人壽保險和補充高管退休計劃,或此類計劃中基於激勵薪酬的任何其他薪酬,例如根據此類計劃的激勵薪酬名義金額應計的收益。
禁制
本公司不得支付或報銷任何承保人員的保險費用,或就錯誤判給承保補償的損失向承保人員作出賠償。
管理和解釋
委員會將根據最終指導方針管理本政策,並將擁有完全和專有的權力和酌處權來補充、修改、廢除、解釋、終止、解釋、修改、替換和/或執行(全部或部分)本政策,包括有權糾正政策中的任何缺陷、提供任何遺漏或協調政策中的任何歧義、不一致或衝突,但須遵守最終指導方針。本政策是對任何聯邦或

3

附件97.1

州法律或法規,包括《特拉華州公司法》、修訂後的《公司註冊證書》或公司章程。委員會將不時審查該政策,並將擁有采取其認為適當的任何行動的完全和專屬權力。
委員會將有權在經修訂的1986年《國內税法》第409a節所允許的範圍內,以及委員會認為有必要或適宜收回任何有保障的賠償金的範圍內,抵銷應付給適用的受保官員的任何補償或福利金額。
披露
本政策以及本公司根據本政策收回的任何賠償,如在公司向美國證券交易委員會提交的文件中要求披露,均將按照修訂後的1933年證券法、交易法以及包括最終指導在內的相關規則和條例的要求披露。
4