附錄 10.1

本票據未根據經修訂的1933年證券法 (“證券法”)進行註冊。收購本票據僅用於投資,在未根據《證券法》對轉售進行登記,也未對轉售票據的形式、範圍和實質內容表示合理滿意 的情況下,不得出售、轉讓 或轉讓。

本票

本金金額:400,000 美元 截至 2024 年 3 月 12 日

Inception Growth Acquisition Limited(“製造商”)承諾按照下述條款和條件,向Soul Venture Partners LLC或其註冊受讓人或繼承人 (“收款人”)支付美利堅合眾國四十萬美元(合40萬美元)合法資金的本金。本票據的所有款項均應通過支票或電匯 即時可用資金的形式支付,或按製造商的另行決定,向收款人可能根據本票據的規定不時通過 書面通知指定的賬户支付。

1. 校長。本期票(本 “票據”)的本金餘額應(a)以現金和/或(b)在初始業務合併(“收盤”)與目標業務(如製造商2021年12月8日的首次公開募股招股説明書中所述)關閉(“收盤”)之前或同時支付(“收盤”),以現金和/或(b)製造商和收款人雙方書面商定的其他付款方式支付説明書”))。本附註中未定義的大寫術語應具有招股説明書中賦予的含義。如果業務合併未在2024年4月13日當天或之前完成,則該截止日期可能會進一步延長,則本票據將被視為終止,此後根據本協議的條款,製造商將不向收款人支付任何款項。未經收款人同意,不得預付本金餘額。
2. 利息。本票據的未付本金餘額不得計息。
3. 付款的應用。所有款項應首先用於全額支付根據本票據收取任何應付款項所產生的任何費用,包括(但不限於)合理的律師費,然後用於全額支付任何滯納金,最後用於減少本票據未付本金餘額。

4. 默認事件。以下情況應構成違約事件(“違約事件”):

(a) 未能支付所需款項。製造商未能在到期日後的五 (5) 個工作日內支付本票據的本金。

(b) 自願清算等製造商啟動與其破產、破產、重組、重組或其他類似行動有關的程序,或同意為Maker或其任何大部分財產任命或接管人、清算人、受讓人、受託人、託管人、扣押人(或其他類似官員),或為債權人的利益進行任何轉讓,或製造商普遍未能償還債務當此類債務到期時,或者製造商為促進任何債務而採取的公司行動前述內容。
(c) 非自願破產等在根據任何適用的破產、破產或類似法律發生的非自願案件中,對製造商所在地具有管轄權的法院下達了法令或救濟令,為製造商或其任何大部分財產指定接管人、清算人、受讓人、託管人、扣押人(或類似官員),或命令清算製造商的事務,以及繼續執行任何此類法令或該命令未被擱置,有效期為連續 60 天。

5. 補救措施。

(a)

在本協議第4 (a) 節中規定的違約事件 發生時,收款人可以通過書面通知製造商,宣佈本票據立即到期並應付款,因此 本票據的未付本金以及根據本協議應付的所有其他應付金額應立即到期並無需出示 任何形式的要求、抗議或其他通知,特此明確放棄所有內容,儘管如此,此處或文件 中仍包含相反的證據。

(b) 在發生第4(b)和4(c)節規定的違約事件時,本票據的未付本金餘額以及與本票據有關的所有其他應付款項應自動立即到期並付款,在任何情況下,收款人無需採取任何行動。

6. 豁免。本票據的製造商和本票據的所有支持者、擔保人和擔保人免除出示與票據有關的付款、要求、不誠實通知、抗議通知和抗議通知、收款人根據本票據條款提起的任何訴訟中的所有錯誤、缺陷和缺陷,以及根據任何豁免任何不動產或個人財產的現行或未來法律可能給製造商帶來的所有好處出售任何此類財產、扣押、徵收或出售所產生的部分收益,或規定暫緩執行的部分收益執行、免除民事訴訟或延長付款期限;製造商同意,根據根據本協議獲得的判決、根據本協議簽發的任何執行令徵收的任何不動產,均可按收款人要求的任何順序全部或部分根據任何此類令狀全部或部分出售。
7. 無條件責任。製造商特此放棄與本票據的交付、接受、履行、違約或強制支付有關的所有通知,並同意其責任是無條件的,不考慮任何其他方的責任,並且不受收款人授予或同意的任何寬恕、延期、續訂、豁免或修改的影響,並同意任何和所有延期、續訂、豁免或收款人可能就本票據的付款或其他條款作出的修改,並同意其他製造商、背書人、擔保人或擔保人可以在不通知製造商或影響製造商在本協議下的責任的情況下成為本協議的當事方。
8. 通知。如果 (i) 通過掛號信發送、要求回執發送、(ii) 親自送達、(iii) 通過任何形式的私人或政府特快專遞或提供收據送達的快遞服務發送,或 (iv) 通過傳真或 (v) 發送至以下地址或任何一方根據本第 8 節通過通知指定的其他地址,則本協議要求的任何通知均被視為正確送達:

如果是 Maker:

創業增長收購有限公司

華盛頓街 875 號

紐約州紐約 10014

收件人:Felix Yun Pun Wong

如果是收款人:

蘇爾風險投資有限責任公司

華盛頓街 875 號

紐約州紐約 10014

收件人:周卓行

通知應視為在 (i) 收貨方的實際收據、(ii) 傳真發送確認書上顯示的日期、(iii) 簽名送達收據上反映的 日期或 (iv) 通過特快專遞或配送 服務投標後的兩 (2) 個工作日發出通知。

9. 施工。本照會應根據紐約州法律進行解釋和執行, 不考慮其中的法律衝突條款。

2

10. 管轄權。紐約法院擁有解決因本協議引起或與本協議相關的任何爭議(包括與本協議產生或與本協議相關的任何非合同義務的爭議)的專屬管轄權,雙方接受紐約法院的專屬管轄權。
11. 可分割性。本説明中包含的任何在任何司法管轄區禁止或不可執行的條款在不使本説明的其餘條款失效的前提下,在該司法管轄區內應無效,任何司法管轄區的任何此類禁令或不可執行性均不得使此類條款在任何其他司法管轄區失效或不可執行。
12. 信託豁免。收款人已閲讀招股説明書並瞭解到,Maker已建立了招股説明書中描述的信託賬户,最初金額為104,535,000美元,供公眾股東和Maker首次公開募股的承銷商(“承銷商”)受益,除招股説明書中描述的某些例外情況外,Maker只能從信託賬户中向以下公眾股東支付款項:(i)其股份轉換或製造商被清算的事件;或(ii)在交易完成後轉給製造商和承銷商業務組合。

儘管此處與 有任何相反的規定,但收款人特此同意,其對信託 賬户中的任何款項(“索賠”)沒有任何權利、所有權、利益或索賠,並特此放棄其將來可能因與 Maker 的任何 談判、合同或協議而產生的任何索賠,也不會以任何理由向信託賬户尋求追索權。

13. 修正;豁免。對本協議的任何修改或對本協議任何條款的豁免只能在製造商和收款人的書面同意下作出。
14. 分配。未經本協議另一方事先書面同意,本協議任何一方(通過法律實施或其他方式)不得轉讓或轉讓本票據或本説明下的任何權利或義務,未經必要同意的任何嘗試轉讓均無效。
15. 進一步的保障。製造商應自費和費用執行和執行(或促使任何其他必要的一方執行和完成)收款人可能不時要求的所有必要契據、文件、行為和事情,以使本期票完全生效。

3

為此,打算在此受法律約束的Maker 已促成其首席財務官在上述 撰寫的當天和第一年 正式簽署本票據,以昭信守。

創業增長收購有限公司
來自: /s/ 黃潤彬
姓名: 黃潤邦
標題: 首席財務官

接受並同意:
蘇爾風險投資有限責任公司
來自: /s/ Cheuk Hang Chow
姓名: 周卓行
標題: 經理

4