某些標記為[***]已被排除在本展覽之外,因為它既不是實質性的,也是註冊人視為私人或機密的類型。
附件10.23

修正案:
總製造服務協議
本修訂案(以下簡稱“修訂案”)於2017年10月23日(以下簡稱“修訂案生效日期”)由bluebird bio,Inc.(以下簡稱“本協議”)簽署,一家特拉華州公司,其辦公室位於60 Binney Street,Cambridge,MA 02142,代表其自身及其附屬公司("客户");以及Lonza Houston,Inc.,一家特拉華州公司,其主要營業地點在8066埃爾裏奧街,休斯頓,德克薩斯州77054(“Lonza”)。 上文所述各當事方在下文中有時單獨稱為"締約方",統稱為"締約方"。
EASEAS、Lonza和客户是本協議的當事方;以及
因此,雙方希望通過同意本修訂案來修訂本協議。
因此,考慮到上述前提和本協議所載的相互契約,雙方達成如下協議:
1. 特此刪除附錄B,並以附件A取代。
2. 根據本協議第2.8.1條,本協議附件B構成共同商定的詳細設計。
3. 本修正案執行後,Lonza應向客户開具發票 [***]對於雙方商定的詳細設計的修改,由客户根據本協議第7.1節支付。
4. 根據本協議第15.2條,Lonza於2017年9月1日向客户提供的通知中提及的不可抗力事件在此視為自修訂生效日期起不再有效。
5. 本協議中使用的大寫術語(無定義)應具有本協議中賦予這些術語的各自含義。
6. 剩下的協議。除經本修訂案修改的外,經修訂的本協議所有其他條款和規定應根據其條款保持完全有效。
7. 完整協議。本修訂和本協議取代本協議雙方先前就本協議標的達成的所有口頭或書面協議、諒解、聲明和保證。本修訂案可簽署任意數量的副本,每份副本均應視為原件,所有副本一起構成同一份文件。各方承認


某些標記為[***]已被排除在本展覽之外,因為它既不是實質性的,也是註冊人視為私人或機密的類型。
通過傳真或. pdf傳輸的原始簽名或其副本應構成本修訂案的原始簽名。
[故意將頁面的其餘部分留空]

2


本協議各方已於上文首寫之日由其正式授權代表代表簽署本修正案,以昭信守。

藍鳥生物股份有限公司Lonza Houston,Inc
發信人:/s/Jason F.科爾發信人:/s/Ryan Scanlon
(簽名)(簽名)
打印名稱:傑森·F.科爾打印名稱:瑞安·斯坎倫
標題:首席法務官標題:美國副總統




附件A
附錄B
里程碑
[***]




附件B
共同商定詳細設計
[***]