附件:4.4

根據1934年《證券交易法》第12節登記的註冊人證券的説明

以下描述闡述了證券的某些重要條款和規定, Adaptimmune Therapeutics plc(“公司”、“我們”或“我們“和“我們的”)根據1934年證券交易法第12條(經修訂)(“交易法”)註冊。本説明亦概述英格蘭及威爾士(包括英國)法律的相關條文。2006年公司法(“公司法”)。以下摘要並不完整,並受英格蘭和威爾士法律的適用規定以及我們的公司章程的約束,並通過參考其全部內容進行限定,其副本作為10-K表格年度報告的附件提交,本附件是其中的一部分。我們鼓勵您閲讀我們的公司章程以及英格蘭和威爾士法律的適用規定,以獲取更多信息。

普通股的描述

一般信息

我們的證券包括(a)我們的普通股,每股面值0.001英鎊,以及(b)我們的美國存托股票(“ADS”),每股代表六股普通股。我們的普通股是根據《交易法》登記的,不用於交易,而僅與美國存託憑證在納斯達克全球精選市場上市有關。 我們的ADS在納斯達克全球精選市場上市,交易代碼為“ADAP”。 以下為(i)普通股持有人及(ii)ADS持有人的權利描述。發行在外的美國存托股份相關的普通股由花旗銀行持有,作為保管人。

普通股

投票權

在符合本公司組織章程細則的任何其他條文的規限下,以及在不損害構成本公司股本一部分的任何股份所附帶有關投票的任何特別權利、特權或限制的情況下,股東的投票權如下。在舉手錶決時,每一個親自出席的股東和每一個親自出席的公司股東的正式授權代表都有一票表決權。在舉手錶決時,由一名或多名有權就決議案投票的股東正式委任的每名親身出席的受委代表可投一票,但倘在若干情況下,受委代表獲多於一名股東指示就決議案以不同方式投票,則受委代表可投一票贊成及一票反對。於投票表決時,每名親身出席或由受委代表或(倘為公司)正式授權代表出席之股東,可就其所持每股股份投一票。我們被禁止(在2006年公司法規定的範圍內)行使任何權利出席本公司作為庫存股份持有的任何股份的會議或在會上投票。

根據英國法律,如果普通決議獲得出席(親自或由代理人)並有權投票的股東投票的簡單多數(超過50%)通過,則以舉手方式通過。倘要求以投票方式表決,則普通決議案如獲代表出席(親身或委派代表出席)並就決議案投票(有權投票)之股東之總投票權之簡單多數之持有人批准,即獲通過。特別決議案須經出席股東大會(親自或委派代表出席)之股東所投贊成票不少於75%。

對股份總額的表決限制

除非本公司股東已就該股份繳付所有催繳股款或其他應付款項,否則本公司股東(不論是否由受委代表親自出席,或倘為公司股東,則由正式授權代表出席)均無權(除非董事另有決定)就其所持任何股份於任何股東大會或任何獨立類別會議上投票。

對股份的催繳

根據股份發行條款及本公司組織章程細則的規定,董事可不時就股東股份的任何未繳款項(不論是股份面值或溢價)向股東催繳。股東須於接獲最少14個完整日之通知,指明付款時間及地點後,支付股份之催繳款項。如股東未能於指定付款日期支付催繳股款或催繳股款分期付款的任何部分,董事可發出另一通知,指明另一日期,而該另一日期不得少於要求付款的另一通知的日期起計14整天,並説明如股東不付款,則須支付催繳股款或分期付款的股份將被沒收。其後沒收須經董事會決議。

1


股息權

在2006年公司法及所有其他相關法例條文的規限下,我們可根據股東各自的權利,以普通決議案從可供分派的溢利中宣派股息,惟有關股息不得超過董事建議的金額。倘董事認為本公司可供分派之溢利證明該等派付合理,則董事可每半年或以其他方式於指定日期就本公司任何附有優先權之股份派付固定股息,並不時向任何類別股份之持有人派付中期股息。在任何股份附帶的任何特別權利或發行條款的規限下,所有股息均須根據派付股息的股份的實繳股款宣派及派付。我們將不會就我們作為庫存股持有的任何股份向我們支付任何股息(2006年公司法和任何其他相關立法允許的範圍除外)。

本公司可根據董事的建議,通過普通決議案,以分派特定資產的方式指示派付全部或部分股息。

如獲任何股東大會通過的普通決議案授權,董事可向任何普通股持有人提供權利,選擇收取入賬列為繳足股款的普通股配發,以代替該股息(或任何股息的一部分)。

我們或董事會可通過決議指定一個“記錄日期”,登記為股份持有人的人士有權收取任何股息。

 

清盤時的資產分配

在任何股份附帶的任何特別權利或任何股份的發行條款的規限下,於本公司任何清盤時,吾等清償債務後剩餘的剩餘資產將按股東所持股份及該等股份已繳足股款的比例分配予股東。

本公司清盤時(不論清盤為自願清盤、受監管清盤或由法院清盤),清盤人可在本公司特別決議案授權下及任何有關法例規定的任何其他批准下,在我們的股東之間分配(不包括因持有任何股份或庫存股份而成為股東的公司本身)我們的全部或任何部分資產,不論該等資產是否由一種財產或不同種類的財產組成,並可為此目的對任何一類或多類財產設定其認為公平的價值,並可決定如何在股東之間進行分配,或不同類別的股東。清盤人可在獲得批准後,將全部或任何部分資產授予受託人,受託人為股東的利益而設立的信託由清盤人與有關當局決定,本公司的清盤可以結束,本公司解散,但不得強迫任何股東接受任何有負債的股份或其他財產。

權利的變更

任何類別股份所附帶的權利或特權可(除非該類別股份的出版條款另有規定)可在持有該類別已出版股份面值四分之三的持有人書面同意下予以更改或廢除(不包括任何作為庫存股持有的該類別股份)或在該類別股東的單獨股東大會上通過特別決議的批准下,但不得在其他情況下。

股份轉讓

本公司所有股份均為記名形式,並可按任何一般或通用形式或董事接受並獲《2006年公司法》及任何其他相關法例準許的任何形式透過轉讓方式轉讓。

董事可拒絕登記以下股份轉讓:

未繳足股款或本公司擁有留置權的股份,惟行使該酌情權的方式不得妨礙該類別股份在公開及適當的基礎上進行交易;
(除非無書面文件轉讓的非證書股份)未在我們的註冊辦事處或董事指定的其他地點加蓋適當印章;
(除非尚未發行股票)未隨附相關股票的股票或董事會合理要求的其他證明轉讓人有權進行轉讓的證據;

2


就多於一個類別的股份而言;或
向聯名持有人轉讓股份時,接受轉讓的聯名持有人超過四人。

資本變動

我們可通過普通決議案,將我們的全部或任何股本合併及分拆為面值高於我們現有股份的股份,或將我們的股份或其中任何股份分拆為面值低於我們現有股份的股份。在2006年公司法及任何其他相關法例條文的規限下,我們可通過特別決議案削減我們的股本、任何資本贖回儲備金或任何股份溢價賬,並可贖回或購買我們本身的任何股份。

優先購買權

我們的組織章程細則並無有關轉讓已發行普通股的優先購買權。在若干情況下,根據二零零六年公司法,我們的股東可就配發本公司新股份以換取現金擁有法定優先購買權。該等法定優先購買權(如適用)將規定我們在向其他人士配發新股前,須按比例向現有股東發售新股。在該等情況下,行使該等法定優先購買權的程序將載於向股東提呈發售該等普通股的文件內。該等法定優先購買權可根據2006年公司法之條文由股東於股東大會上通過特別決議案予以取消。

優先股

在符合《2006年公司法》和任何其他相關法律規定的前提下,我們可以通過普通決議案(或在沒有任何此類決議案的情況下,由董事會決定)決定發行附帶優先權、遞延權或其他權利或限制(無論是關於股息、資本回報、投票權或其他方面)的股份。任何或所有該等權利及限制可大於普通股的權利。優先股持有人可能有權在我們清盤的情況下,在向普通股持有人作出任何付款前收取優先付款。目前沒有發行在外的優先股,我們目前無意發行任何優先股。

董事

 

除非及直至吾等在股東大會上另有決定,董事人數不受任何上限,但不得少於兩人。

股東大會

 

股東周年大會

除當年任何其他股東大會外,吾等每年將舉行股東周年大會,並將於召開股東周年大會的通告中指明該會議為股東周年大會。週年大會須在董事指定的時間及地點舉行。

 

召開大會

董事可以召開股東大會。根據2006年《公司法》,持有公司實收資本至少5%的股東在股東大會上具有投票權,可要求董事召開股東大會。

根據2006年《公司法》,年度股東大會和會議上提出的任何決議必須提前21整天發出通知。任何其他股東大會均須至少提前14整天發出通知。此外,某些事項(如罷免董事或核數師)需要特別通知,即28整天的通知。

會議的法定人數

在任何股東大會上,除非在會議開始處理事務時有足夠法定人數出席,否則不得處理任何事務,但未達到法定人數並不妨礙委任一位主席,而主席不得被視為會議事務的一部分。出席會議的一名或多名合資格人士,並由他們共同擔任(或作為

3


持有至少三分之一的已發行股份(不包括作為庫存股持有的任何股份),有權就待處理的業務進行表決的股東構成法定人數。儘管我們的公司章程規定一人可以達到法定人數,但根據英國法律,股東大會通常要求出席人數超過一人。就此等目的而言,合資格人士為個人股東、獲授權就會議以股東(如公司)代表身分行事的人士或就會議獲委任為股東代表的人士。

英國法律的其他考慮因素

 

強制採購和收購

根據2006年公司法第979至991條,如已向本公司提出收購要約,而要約人已收購或無條件訂立合約收購該等股份所附有不少於90%的投票權,要約人可向與要約收購有關而要約人並未收購或無條件訂立合約收購該等股份的持有人發出通知,表示他希望收購併有權按與一般要約相同的條款收購該等股份。

 

股份權益的披露

根據二零零六年公司法第22部及吾等的組織章程細則,吾等有權發出書面通知,要求吾等知悉或有合理因由相信擁有本公司股份權益的任何人士,或於緊接發出通知日期前三年內的任何時間,在合理時間內(據其所知)向吾等披露影響該人士或上述其他人士所持有的任何股份的任何權益、權利、協議或安排的詳情。

 

根據本公司的組織章程,如任何人士未能向本公司提供有關有關股份(“違約股份”)的所需資料,董事可發出通知,指示:

 

就違約股份而言,有關股東無權就股東大會投票或行使會籍所賦予的任何其他權利;及/或

若違約股份至少佔其類別的0.25%,(A)就違約股份應付的任何股息或其他款項將由吾等保留而無須支付利息,及/或(B)有關股東不得登記若干獲批准轉讓以外的股份轉讓(除非股東本身並無違約,且轉讓與違約股份無關),及/或(C)有關數目的任何股份以未經證明的形式持有的任何股份均須轉換為證書形式。

購買自己的股份

根據英國法律,上市有限公司只能從公司的可分配利潤中購買自己的股份,或從為購買股票融資而發行新股的收益中購買。有限責任公司除可贖回股份或作為庫存股持有的股份外,不得再購買本公司已發行的股份。

 

在符合上述規定的情況下,我們可以按照以下規定的方式購買我們自己的股票。本公司可根據本公司的普通決議案,在認可的投資交易所購買本公司的繳足股款股份。根據2006年《公司法》,授權收購的決議必須:

 

具體説明授權收購的最大股份數量;
確定可能為股份支付的最高和最低價格;以及
指明購買授權失效的日期,不得遲於決議通過後五年。

 

根據本公司特別決議授權的購買合同,我們可以在購買之前在認可的投資交易所以外的其他地方購買我們自己的繳足股份。如果我們建議向其購買股份的任何股東對決議進行投票,任何授權都將無效,如果他沒有這樣做,決議就不會獲得通過。授權購買的決議必須指明購買授權失效的日期,該日期不得遲於決議通過後五年。

接管條款

4


如果在提出收購要約時,英國收購和合並小組(“收購小組”)確定我們在英國有中央管理和控制的地方,我們將受到由收購小組發佈和管理的英國城市收購和合並守則(“收購守則”)的約束。《收購守則》規定了一個框架,在該框架內對受其約束的公司進行收購,特別是包括有關強制性要約的某些規則。

2018年7月,收購小組確認,根據我們目前的情況,我們不受收購守則的約束。因此,我們的股東無權享有收購守則規定的某些收購要約保護的利益。我們相信,這一立場在不久的將來不太可能改變,但按照良好的做法,我們將定期審查情況,並在我們的情況發生任何變化時諮詢收購委員會,這可能會影響收購委員會是否會決定我們的中央管理和控制地點在英國。

 

外匯管制

除預扣税要求外,英國並無任何政府法律、法令、法規或其他立法可能影響資本的進出口,包括可供我們使用的現金及現金等價物的供應,或可能影響我們向非居民普通股持有人支付股息、利息或其他付款。英國法律或我們的公司章程對非居民持有或投票的股份的權利沒有任何限制。

5


美國存托股份説明

花旗銀行(下稱“託管銀行”)已同意擔任美國存托股份的託管銀行。花旗銀行的託管辦事處位於紐約格林威治街388號,郵編:10013。美國存托股份通常被稱為“美國存託憑證”,代表存放在存託銀行的證券的所有權權益。美國存託憑證可由通常稱為“美國存託憑證”或“美國存託憑證”的憑證代表。開户銀行通常會指定託管人來保管存放的證券。在這種情況下,託管人是花旗銀行,N.A.倫敦分行,其主要辦事處位於花旗集團中心,加拿大廣場,金絲雀碼頭,倫敦E145磅,英格蘭。

根據一項存款協議,我們已指定花旗銀行為存款銀行。存款協議的副本已在美國證券交易委員會的F-6表格登記聲明的封面下存檔。存款協議的副本可從美國證券交易委員會的網站(www.sec.gov)獲得。檢索該副本時,請參考註冊號333-203642、註冊號333-212714或註冊號333-233560。

“持有人”是指以其名義在由託管機構為此目的而保存的登記冊上登記美國存托股份的人。

每一股美國存托股份代表有權獲得6股普通股,每股通常被稱為一股,或統稱為“股”,存放在託管人手中。美國存托股份還代表接受開户銀行或託管人代表美國存托股份所有人收到的任何其他財產的權利,但由於法律限制或實際考慮,這些財產尚未分配給美國存託憑證所有人。託管人、開户銀行及其各自的代名人將為美國存託憑證持有人和實益所有人的利益持有所有存入的財產。交存財產不構成開户銀行、託管人或其指定人的專有資產。根據存款協議的條款,存款物業的實益擁有權將歸屬美國存託憑證的實益擁有人。開户銀行、託管人及其各自的代名人將是美國存託憑證所代表的存入財產的記錄持有人,以使相應美國存託憑證的持有人和實益所有人受益。根據存款協議的條款,美國存託憑證持有人只能通過美國存託憑證的登記持有人、美國存託憑證的登記持有人(代表適用的美國存托股份持有人)、以及開户銀行(代表相應美國存託憑證的擁有人)直接或間接地通過託管人或其各自的代名人行使存入財產的實益所有權權益。

如果您成為美國存託憑證的所有者,您將成為存款協議的一方,因此將受其條款和代表您的美國存託憑證的任何美國存託憑證條款的約束。存款協議和美國存託憑證將規定我們的權利和義務,以及您作為美國存託憑證所有者和開户銀行的權利和義務。作為美國存托股份持有人,您指定開户銀行在某些情況下代表您行事。存款協議和美國存託憑證受紐約州法律管轄。然而,我們對股份持有人的義務將繼續由英格蘭和威爾士的法律管轄,這可能與美國的法律不同。

此外,在某些情況下,適用的法律和法規可能要求您滿足報告要求並獲得監管部門的批准。您完全有責任遵守此類報告要求並獲得此類批准。開户銀行、託管人、我們或其或我們各自的任何代理人或關聯公司都不需要代表您採取任何行動,以滿足該等報告要求或根據適用的法律和法規獲得此類監管批准。

作為美國存託憑證的所有者,我們不會將您視為我們的股東之一,您也不會擁有直接的股東權利。開户銀行將代表您持有與您的美國存託憑證相關股份附帶的股東權利。作為美國存託憑證的所有人,您只能在存款協議規定的範圍內,通過開户銀行行使您的美國存託憑證所代表的股份的股東權利。要行使存款協議中沒有考慮到的任何股東權利,您作為美國存托股份的所有者,需要安排註銷您的美國存託憑證,併成為直接股東。

*股息和分配

持有者通常有權獲得我們對存放在託管人的證券進行的分配。然而,持有者收到這些分發可能受到實際考慮和法律限制的限制。持有者將根據存款協議的條款,在扣除適用的費用、税收和費用後,按照截至指定記錄日期持有的美國存託憑證數量的比例獲得此類分配。

6


現金分配

每當我們對託管人存放的證券進行現金分配時,我們都會將資金存入托管人。在收到存款所需資金的確認後,開户銀行將根據英格蘭和威爾士的法律和法規,安排將資金兑換成美元,並將美元分配給持有人。

只有在可行的情況下,美元才能兑換成美元,而且美元可以轉移到美國。託管銀行將對託管人持有的與存款證券有關的任何財產(如未分配的權利)的銷售收益適用相同的分配方法。

根據存款協議的條款,現金的分配將扣除持有者應支付的費用、開支、税款和政府收費。開户銀行將為美國存託憑證的適用持有人和實益所有人的利益,將其無法分配的任何現金金額保留在無息賬户中,直到可以進行分配或根據美國相關州的法律,必須將開户銀行持有的資金作為無人認領的財產進行詐騙。

股份的分派

每當我們為託管人存放的證券免費分配普通股時,我們將向託管人存放適用數量的普通股。在收到有關存放的確認後,託管銀行將向持有人分發代表已交存普通股的新美國存託憑證,或修改美國存托股份與普通股的比例,在此情況下,持有人持有的每一美國存托股份將代表如此存放的整數股額外普通股的權利和利益。只有全新的美國存託憑證才會發放。零碎的權利將被出售,這種出售的收益將與現金分配的情況一樣分配。

分配新的美國存託憑證或在分配普通股後修訂美國存托股份與普通股的比例,將扣除根據存款協議條款持有人應支付的費用、開支、税款和政府收費。為支付此類税款或政府收費,開户銀行可以出售全部或部分如此分配的新普通股。

如果分發新的美國存託憑證違反法律(即美國證券法)或不可行,則不會進行此類分發。如果開户銀行不如上所述分配新的美國存託憑證,它可以按照存款協議中描述的條款出售收到的普通股,並將像分配現金的情況一樣分配出售所得款項。

權利的分配

每當我們打算分配購買額外普通股的權利時,我們都會事先通知開户銀行,並將表明我們是否希望向您提供選擇性分配。在這種情況下,我們將協助開户銀行確定這種分配是否合法和合理可行,以便向持有人分配購買額外美國存託憑證的權利。

如果向美國存託憑證持有人提供購買額外美國存託憑證的權利是合法且合理可行的,我們表明我們希望向美國存託憑證持有人提供此類權利,並且如果我們提供存款協議中預期的所有文件(如處理交易合法性的意見),則開户銀行將建立程序將購買額外美國存託憑證的權利分配給持有人,並使該等持有人能夠行使該等權利。在持有人行使權利時,持有人可能需要支付費用、開支、税款和其他政府費用才能認購新的美國存託憑證。開户銀行沒有義務制定程序,便利持有者分配和行使購買非美國存託憑證形式的新普通股的權利。

開户銀行將向在下列情況下,可以將權利分配給持有人:

我們沒有及時要求將權利分配給持有人,或者我們要求不將權利分配給持有人;或
未能向開户銀行交付令人滿意的單據;或
合理地分配權利是不可行的。

7


開户銀行將出售未行使或未分配的權利,如果這種出售是合法和合理可行的。這種出售的收益將與現金分配的情況一樣分配給持有者。如果存託銀行無法出售權利,它將允許權利失效。

可選分配

每當我們打算在股東選擇時以現金或額外股份的形式分配應支付的股息時,我們將事先通知開户銀行,並表明我們是否希望選擇性分配給持有人。在這種情況下,我們將協助開户銀行確定這種分配是否合法和合理可行。

只有在合法和合理可行的情況下,開户銀行才會向持有人提供這種選擇,我們表示希望向美國存託憑證的持有人提供這種選擇,並且我們已經提供了存款協議中設想的所有文件。在這種情況下,開户銀行將建立程序,使持有人能夠選擇接受現金或額外的美國存託憑證,每種情況都如存款協議所述。

如未能向持有人提供選擇,則該持有人將根據上文所述的現金及普通股分派條款,分別收取現金或額外的美國存託憑證,視乎英格蘭及威爾士股東未能作出選擇時所收取的金額而定,詳情見存款協議中更全面的描述。

其他分發內容

每當我們打算分配現金、普通股或購買額外普通股的權利以外的財產時,我們將事先通知開户銀行,並將表明我們是否希望向持有人進行此類分配。如果是這樣的話,我們將協助開户銀行確定向持有人進行這種分配是否合法和合理可行。

如果將該等財產分配給持有人是合理可行的,我們表示我們希望向美國存託憑證持有人提供這種分配,如果我們提供存款協議中設想的所有文件,開户銀行將以其認為可行的方式將該財產分配給持有人。

*根據存款協議的條款,分配將扣除持有者應支付的費用、費用、税款和政府費用。為了支付這種税款和政府收費,開户銀行可以出售全部或部分收到的財產。

開户銀行將向將財產分配給持有者,並在以下情況下出售財產:

我們不要求將財產分配給持有人,或者如果我們要求不將財產分配給持有人;或
我們不向開户銀行交付令人滿意的單據;或
開户銀行確定對持有人的全部或部分分配在合理情況下是不可行的。

這種出售的收益將與現金分配的情況一樣分配給持有者。

救贖

每當我們決定贖回託管人存放的任何證券時,我們都會提前通知開户銀行。如果可行,並且我們提供了存款協議中設想的所有文件,開户銀行將向持有人提供贖回通知。

託管人將被指示在支付適用的贖回價格時交出正在贖回的股份。開户銀行將根據存款協議的條款將收到的贖回資金兑換成美元,並將建立程序,使持有人在向開户銀行交出其美國存託憑證時,能夠獲得贖回的淨收益。在贖回持有人的美國存託憑證時,持有人可能須支付費用、開支、税款及其他政府收費。如果贖回的美國存託憑證少於全部美國存託憑證,將根據開户銀行的決定,按批次或按比例選擇要註銷的美國存託憑證。

8


影響普通股的變化。

持股人存入美國存託憑證的普通股可能會不時變動。例如,可能出現面值或面值的變化,該等普通股的拆分、註銷、合併或任何其他重新分類,或本公司資產的資本重組、重組、合併、合併或出售。

如果發生任何此類變化,持有人的美國存託憑證將在法律允許的範圍內,代表就以存款形式持有的普通股收到或交換的財產的權利。在此情況下,開户銀行可向持有人交付新的美國存託憑證,修訂存款協議、美國存託憑證及適用的F-6表格登記聲明(S),要求持有人以現有美國存託憑證換取新的美國存託憑證,並採取任何其他適當行動以反映美國存託憑證對股份的影響。如果開户銀行不能合法地將這種財產分配給持有人,則開户銀行可以出售這種財產並將淨收益分配給持有人,就像現金分配的情況一樣。

存入普通股後發行美國存託憑證

如果持有人或持有人的經紀人向託管人存入普通股,開户銀行可以代表持有人設立美國存託憑證。只有在持有人支付了任何適用的發行費用以及將普通股轉讓給託管人應支付的任何費用和税款後,開户銀行才會將這些美國存託憑證交付給持有人指定的人。持有者存入普通股和獲得美國存託憑證的能力可能受到存入時適用的美國和英國法律因素的限制。

美國存托股份的發行可能會延遲,直到存託銀行或託管人收到確認,所有必要的批准已經得到,普通股已經正式轉讓給託管人。存託銀行將只發行整數的ADS。

*當持有人存入普通股時,持有人將負責將良好和有效的所有權轉讓給開户銀行。因此,持有人將被視為表示並保證:

普通股經正式授權、有效發行、足額支付、無需評估和合法獲得。
有關該等普通股的所有優先(及類似)權利(如有)均已有效放棄或行使。
持有者被正式授權存放普通股。
提交供存放的普通股不受任何留置權、產權負擔、擔保權益、押記、按揭或不利申索的影響,且不屬於“受限證券”(定義見存款協議),亦不屬於“受限制證券”(定義見存款協議)。
呈交存放的普通股並未被剝奪任何權利或權利。

如果任何陳述或擔保有任何不正確之處,我們和開户銀行可以採取任何必要的行動來糾正失實陳述的後果,費用和費用由持有人承擔。

藥品不良反應的轉讓、合併與拆分

美國存託憑證持有人將有權轉讓、合併或拆分該等持有者的美國存託憑證及其證明的美國存託憑證。對於美國存託憑證的轉讓,持有人必須交出要轉移到開户銀行的美國存託憑證,而且還必須:

確保交出的美國存託憑證有適當的背書或以適當的形式轉讓;
提供開户銀行認為適當的簽名的身份和真實性證明;
提供紐約州或美國要求的任何轉賬印花;以及
在美國存託憑證轉讓時,根據存款協議的條款,支付美國存託憑證持有人應支付的所有適用費用、收費、費用、税款和其他政府收費。

要合併或拆分持有人的美國存託憑證,該持有人必須在該持有人提出合併或拆分的請求後,將相關的美國存託憑證交給開户銀行,並且該持有人必須根據存款協議的條款,支付美國存託憑證持有人在合併或拆分美國存託憑證時應支付的所有適用的費用、收費和開支。

9


美國存託憑證註銷時普通股的撤回

美國存托股份持有人將有權向託管銀行出示此類持有人的美國存託憑證,以供註銷,然後在託管人辦公室領取相應數量的標的普通股。股東撤回與美國存託憑證有關的普通股的能力可能受到美國和英國在撤回時適用的考慮因素的限制。為了提取持有人的美國存託憑證所代表的普通股,該持有人將被要求向開户銀行支付註銷美國存託憑證的費用以及在轉讓被提取的普通股時應支付的任何費用和税款。持有人在提款時承擔所有資金和證券的交割風險。一旦取消,美國存託憑證將不再擁有存款協議下的任何權利。

在註銷持有人的美國存託憑證之前,開户銀行可以要求持有人提供任何簽字的身份和真實性證明以及該開户銀行認為適當的其他文件。持有者的美國存託憑證所代表的普通股的撤回可以推遲,直到開户銀行收到符合所有適用法律和條例的令人滿意的證據。請記住,開户銀行將只接受代表整個存入證券數量的美國存託憑證註銷。

持有者將有權隨時撤回該等持有人的美國存託憑證所代表的證券,但下列情況除外:

因(一)普通股或美國存託憑證的轉讓賬簿關閉,或者(二)因股東大會或支付股息而凍結普通股而可能出現的暫時性延誤;
支付費用、税款和類似費用的義務;以及
因適用於美國存託憑證或提取存款證券的法律或法規而施加的限制。

不得修改存款協議,以損害持有人撤回其美國存託憑證所代表的證券的權利,除非遵守法律的強制性規定。

投票權

根據存款協議,持有人一般有權指示開户銀行對持有人的美國存託憑證所代表的普通股行使投票權。普通股持有人的投票權在上文“普通股-投票權”中有描述。

應我們的要求,開户銀行將向持有人分發從我們收到的任何股東大會通知,以及解釋如何指示開户銀行行使美國存託憑證所代表證券的投票權的信息。

如果開户銀行及時收到美國存託憑證持有人的投票指示,它將努力按照從該持有人那裏收到的投票指示,對該持有人的美國存託憑證所代表的證券進行表決,具體如下。

在舉手錶決的情況下,託管人將根據從提供及時投票指示的大多數美國存託憑證持有人那裏收到的投票指示,對當時存放的所有股票進行表決(或促使託管人投票)。
在投票表決的情況下,託管人將根據從美國存託憑證持有人那裏收到的投票指示投票(或促使託管人投票)所持有的股份。在存管協議所述的某些有限情況下,如存託人未及時收到美國存託憑證持有人的投票指示,吾等指定的人士將有權對以存入方式持有的股份投票。

未收到投票指示的證券將不會被投票(除非本文另有規定)。請注意,開户銀行執行表決指示的能力可能受到實際和法律限制以及所存證券的條款的限制。我們不能保證持有人將及時收到投票材料,使其能夠及時將投票指示退還給開户銀行。

費用及收費

下表顯示了我們的美國存託憑證持有人可能需要直接或間接支付的費用。

10


這些費用及收費由託管銀行釐定,並可隨時更改:

服務

    

費用

 

 

 

美國存託憑證的發行

 

每美國存托股份最高5美分

 

 

 

美國存託憑證的取消

 

每個取消的美國存托股份最高5美分

 

 

 

分配現金股利或其他現金分配

 

每持有美國存托股份最高5美分

根據股票股息、免費股票分配或行使權利分配美國存託憑證

 

每持有美國存托股份最高5美分

 

 

 

非美國存託憑證的證券分銷或購買額外美國存託憑證的權利

 

每持有美國存托股份最高5美分

 

 

 

託管服務

 

在開户銀行建立的適用記錄日期持有的美國存托股份,最高5美分

作為美國存托股份的持有者,您還將負責支付開户銀行發生的某些手續費和開支,以及某些税收和政府收費,例如:

轉讓和登記股票或其他已交存證券的費用,包括英格蘭和威爾士股票的登記員和轉讓代理人收取的費用(即股票存入和退出時)。
將外幣兑換成美元所發生的費用。
電報、電傳和傳真以及交付證券的費用。
税收和關税(包括適用的利息和罰款)和其他政府收費,包括證券轉讓(即股票存入或提取存款時)。
開户銀行因遵守外匯管制條例和適用於股票、存入證券、美國存託憑證和美國存託憑證的其他監管要求而發生的費用和開支。
與股份和其他存款財產的交付或服務有關的費用和開支。

在發行和註銷美國存託憑證時應支付的存管費通常由從開户銀行接收新發行的美國存託憑證的經紀人(代表其客户)向開户銀行支付,並由將美國存託憑證交付給開户銀行註銷的經紀人(代表其客户)支付。經紀人反過來向他們的客户收取這些費用。與向ADS持有人分配現金或證券有關的應付託管費和託管服務費由託管銀行向自適用的ADS記錄日期起的ADS記錄持有人收取。

現金分配應支付的存管費通常從分配的現金中扣除。如果是現金以外的分配(即股票分紅、配股),開户銀行在分配的同時向美國存托股份記錄日期持有人收取適用的費用。如果是在投資者名下登記的美國存託憑證(無論在直接登記中是否有憑證),開户銀行將發票發送給適用的記錄日期美國存托股份持有人。對於在經紀和託管人賬户中持有的美國存託憑證(通過DTC),開户銀行通常通過DTC(其代理人是在DTC持有的美國存託憑證的登記持有人)提供的系統向在其DTC賬户中持有美國存託憑證的經紀人和託管人收取費用。將客户的美國存託憑證存入DTC賬户的經紀人和託管人向客户的賬户收取支付給存款銀行的費用。

如果拒絕支付託管費用,根據存款協議的條款,託管銀行可以在收到付款之前拒絕所請求的服務,或者可以從向美國存托股份持有人進行的任何分配中抵銷託管費用的金額。

請注意,您可能需要支付的費用和收費可能會隨着時間的推移而變化,並且可能會由我們和開户銀行改變。您將收到有關此類更改的事先通知。

開户銀行可根據吾等和開户銀行不時商定的條款和條件,通過提供部分與美國存托股份計劃相關的存託費用或其他方式,補償我們因根據存款協議設立的美國存托股份計劃而發生的某些費用。

11


修訂及終止

我們可以與開户銀行達成協議,隨時修改存款協議,而無需得到持有人的同意。我們承諾,如有任何更改會對持有人在存款協議下的任何重大權利造成重大損害,我們會提前30天通知持有人。吾等不會認為對持有人的實質權利有重大損害,任何為使美國存託憑證根據證券法註冊或符合入賬結算資格而合理必需的修改或補充,在每種情況下均不會徵收或增加持有人須支付的費用及收費。此外,我們可能無法向持有者提供為符合適用法律規定所需的任何修改或補充的事先通知。

如果在存款協議的修改生效後,這些持有人繼續持有美國存託憑證,則該持有人將受存款協議的修改的約束。不能修改存款協議以阻止持有人提取其美國存託憑證所代表的普通股(法律允許的除外)。

我們有權指示開户銀行終止存款協議。同樣,在某些情況下,開户銀行可以主動終止存款協議。在任何一種情況下,開户銀行必須在終止前至少30天通知持有人。在終止之前,持有人在存款協議下的權利不受影響。

終止後,開户銀行將繼續收取收到的分配(但不會分配任何此類財產,直到持有人要求註銷該持有人的美國存託憑證),並可以出售以存款形式持有的證券。出售後,開户銀行將把出售所得以及當時為美國存託憑證持有人持有的任何其他資金存入一個無息賬户。在這一點上,開户銀行將不再對持有者負有進一步的義務,只需説明當時持有的仍未償還的美國存託憑證持有人的資金(在扣除適用的手續費、税金和費用後)。

存託之書

開户銀行將在其開户辦公室維護美國存托股份持有人記錄。持有人可在正常營業時間內在該辦事處查閲該等記錄,但僅為與其他持有人就與美國存託憑證及存款協議有關的業務事宜而進行溝通的目的。

美國存託銀行將在紐約保留設施,記錄和處理美國存託憑證的發行、註銷、合併、拆分和轉讓。這些設施可能會不時關閉,但關閉的程度不受法律禁止。

對義務和法律責任的限制

存款協議限制了我們和存款銀行對持有者的義務。請注意以下事項:

我們和開户銀行只有義務採取存款協議中明確規定的行動,不得有疏忽或惡意。
開户銀行不對任何未能執行投票指示、任何投票方式或任何投票效果的行為承擔任何責任,只要它本着誠意和按照存款協議的條款行事。
對於未能確定任何訴訟的合法性或實用性、代表我們轉發給持有人的任何文件的內容或此類文件翻譯的準確性、與投資普通股相關的投資風險、普通股的有效性或價值、因美國存託憑證的所有權而導致的任何税收後果、任何第三方的信譽、根據存款協議條款允許任何權利失效、我們的任何通知的及時性或未能發出通知,開户銀行不承擔任何責任。
我們和開户銀行將沒有義務執行任何與存款協議條款不一致的行為。
如果我們或開户銀行因存款協議條款、任何法律或法規的任何規定、現在或將來的任何規定,或由於我們的組織章程的任何規定、任何存款證券的任何規定或管轄的任何規定,或由於任何天災、戰爭或其他非我們所能控制的情況,而被阻止、禁止或受到任何民事或刑事處罰或約束,或因任何法律或法規的任何規定、現在或將來的任何規定,或由於任何天災、戰爭或其他非我們所能控制的情況而被阻止、被禁止或受到任何民事或刑事處罰或約束,我們和開户銀行不承擔任何責任。

12


吾等與開户銀行因行使或未能行使存款協議或吾等組織章程或存款證券的任何條文所規定的任何酌情權或未行使任何酌情權而不承擔任何責任。
吾等及開户銀行進一步不承擔任何因依賴從法律顧問、會計師、任何提交股份以供存入的人士、任何美國存託憑證持有人或其授權代表,或吾等任何一方真誠地相信有資格提供該等建議或資料的任何其他人士所提供的意見或資料而採取的任何行動或不採取任何行動的任何責任。
對於持有人無法從普通股持有人可獲得但根據存款協議條款不能向持有人提供的任何分派、要約、權利或其他利益中獲益,我們和開户銀行也不承擔任何責任。
我們和開户銀行可以依賴任何書面通知、請求或其他被認為是真實的、由適當各方簽署或提交的文件,而不承擔任何責任。
對於違反存款協議條款的任何間接或懲罰性損害賠償,我們和開户銀行也不承擔任何責任。
存款協議的任何條款均無意免除任何證券法責任。

税費

持有者將負責美國存託憑證和美國存託憑證所代表的證券的應付税費和其他政府費用。我們、開户銀行和託管人可以從任何分配中扣除持有人應支付的税款和政府費用,並可以出售任何和所有存款財產,以支付持有人應繳納的税款和政府費用。如果銷售收入不能支付應繳税款,您將對任何不足之處負責。

在適用持有人支付所有税費之前,開户銀行可以拒絕發行美國存託憑證、交付、轉讓、拆分或合併美國存託憑證或發行存入的證券。開户銀行和託管人可以採取合理的行政措施,為您的任何分配獲得退税和減少預扣税款。然而,您可能被要求向開户銀行和託管人提供納税人身份和住所的證明,以及開户銀行和託管人履行法律義務所需的其他信息。您需要賠償我們、開户銀行和託管人根據為您獲得的任何税收優惠而提出的任何税收索賠。

外幣兑換

如果實際可行,開户銀行將安排將收到的所有外幣兑換成美元,並將按照存款協議的條款分配美元。您可能需要支付在兑換外幣時產生的費用和開支,例如因遵守貨幣兑換管制和其他政府要求而產生的費用和開支。

如果兑換外幣不可行或不合法,或者任何所需的批准被拒絕或無法以合理的成本或在合理的期限內獲得,開户銀行可酌情采取下列行動:

在實際合法的範圍內兑換外幣,並將美元分配給兑換和分配合法和實用的持有者。
將外幣分配給合法和實際的持有人。
為適用的持有人持有外幣(不承擔利息責任)。

適用法律/放棄陪審團審判

存託協議、美國存託憑證及美國存託憑證將按紐約州法律詮釋。普通股(包括美國存託憑證所代表的普通股)持有人的權利受英格蘭及威爾士法律管轄。作為美國存託憑證的擁有人,持有人不可撤銷地同意,任何因存款協議、美國存託憑證或美國存託憑證而引起的涉及本公司或存託人的法律訴訟,只可在紐約市的州或聯邦法院提起。

13