附錄 (a) (1)

[ADR 正面表格 ]

沒有。 的 ADS:___________

數字

每個 廣告代表

一 (1) 股份

CUSIP:

美國 存託憑證

證據

美國 存托股票

代表

普通股

of

OATLY 組 AB

(根據瑞典王國的法律成立 )

摩根大通 北美大通銀行是一家根據美利堅合眾國 法律組建的全國性銀行協會,作為下述存託機構(“存託機構”), 特此證明 是 美國 存托股份(“ADS”)的註冊所有者(“持有人”),每股(受第 (13) 段約束(“ADS”)(受第 (13) 段約束影響存入證券的變更 )) 代表一 (1) 股普通股, 面值每股0.00017美元(包括第 (1) 段中描述的 的收購權(ADS的發行)、根據瑞典王國 法律組建的上市有限實體(“公司”)根據截至2021年5月19日的存款協議 存款協議 的 “股份” 以及 不時持有的任何其他證券、現金或財產,以代替存放股份, 公司、存託人和所有持有人 和受益所有人之間不時修訂的 “存款協議”)

A-1

根據該證券發行的美國存託憑證(“ADR”),每張憑證 接受ADR即成為該存託憑證的當事方。存款協議和本 ADR (包括本協議背面規定的條款)應受 紐約州內部法律管轄和解釋,但不影響其法律衝突原則的適用。 此處使用且未在此定義的所有大寫術語應具有存款協議中賦予此類術語的含義。

(1) 發行美國存託憑證。

(a) 發行。該ADR是根據存款協議發行的ADR之一。 在遵守本協議其他規定的前提下,存託人只能針對以下存款 在過户辦公室(定義見下文)發行存託憑證:(i)以託管人滿意的形式存入股份;或(ii) 從公司或任何註冊商、過户代理人、清算 代理人或記錄股份所有權或交易的其他實體接收股票的權利。

(b) 貸款。作為存託人,存託人不得出借 股份或存託憑證。

(c) 存款人的陳述和保證。根據存款協議存入 股票的每個人均聲明並保證:

(i)

這些 股票及其證書由該類 人正式授權、有效發行的 和未償還的、已全額支付、不可評估且合法獲得的,

(ii)

與此類股份相關的所有 先發制人和類似的 權利(如果有)均已有效放棄或 行使,

(iii)

進行此類存款的 個人已獲得正式授權,

(iv)

可供存入的 股票免收任何留置權、抵押權、 擔保權益、費用、抵押貸款或不利索賠以及

(v)

這些 股票 (A) 不是 1933 年《證券法》第 144 條 中定義的 “限制性證券”(“限制性證券”) ,除非在存款時規則144第 (c)、(e)、(f) 段 和 (h) 段的要求不適用,此類股票可以自由轉讓 ,也可以自由發行和出售美國 州或 (B) 已根據 1933 年的《證券法》註冊。 在某種程度上

A-2

存入股票的人是公司的 “關聯公司” ,正如規則144中定義的那樣,該人還 聲明並保證,在出售美國存託證券時,規則144中允許自由出售股份(以 形式的美國存託憑證)的所有 條款將得到充分遵守,因此,與之相關的所有 ADS都將得到充分遵守此類股份的出售將不予出售, 限制性證券。

這些 陳述和擔保在 股票的存入和提取、ADS的發行和取消以及此類ADS的 轉讓後繼續有效。如果任何陳述或擔保在任何方面都不正確 ,則公司和存託人可以採取一切必要行動 來糾正此類虛假陳述的後果,但代價是違規的 持有人和/或受益所有人以及他們各自的代價。

(d) 為了便於遵守1933年 證券法及其頒佈的規則和條例的要求,存託人可以拒絕接受公司 確定的任何股份進行此類存款。

(2) 提取存款證券。在遵守第 (4) () 款的前提下對註冊、轉讓等的某些 限制) 和 (5) (税款、 關税和其他費用的責任),在交出(a)存託人滿意的 形式的 經認證的替代性糾紛解決辦法,或者(b)直接註冊替代性爭議解決辦法的適當指示和文件後, 持有人有權在ADS的證據所代表的當時 存託證券託管人辦公室交貨,或在非物質化 的範圍內從存託證券託管人辦公室交貨由這個 ADR 決定。應持有人的要求、風險和費用 ,存託人可以在 持有人可能要求的其他地點交付此類存託證券。儘管存款協議或本 ADR 中有任何 其他條款, 存款證券的提取只能出於表格 F-6(因為 此類指令可能會不時修改)中 1933 年《證券法》(因為 此類指令可能會不時修改)中規定的理由,才可以限制 存款證券的提取。

(3) ADR 的轉賬、拆分和 組合。保管人或其代理人將在指定的 過户處(“過户辦公室”)保存 (i) 一份登記冊(“ADR 登記冊”),用於註冊、轉讓、合併和 拆分,對於 直接註冊 ADR,應包括直接註冊系統,該系統在 的所有合理時間均開放供查閲持有人和公司 的目的是為了與 公司的業務利益或與存款協議和 (ii) 設施有關的事項與持有人進行溝通 用於配送和接收 ADR。ADR 登記冊一詞包括

A-3

直接註冊系統。本ADR(以及由此證明的美國存託憑證所代表的存放 證券的所有權)經適當背書(在 中為經認證的ADR)或在向存管人交付 適當轉讓票據後,可通過交付進行轉讓,其效力與根據新 州法律對可轉讓票據具有同等效力 ;前提是存託人,儘管向 發出了任何相反的通知,但仍可將在 ADR 登記處以其名義註冊此 ADR 的人視為所有人的絕對所有者目的,根據《存款協議》或任何 ADR, 存託人和公司均不對任何受益所有人承擔任何義務或承擔任何 責任,除非 該受益所有人是本協議的持有人。在遵守第 (4) 和 (5) 款的前提下,該替代性爭議解決辦法可在替代性糾紛解決登記冊上轉讓,也可以拆分成其他 ADR 或與其他ADR合併為一個替代性爭議解決辦法,以證明本文件持有人或經正式授權的律師在轉讓辦公室交出經適當認可的本替代性爭議解決辦法(在本案中為本案中為本案中為 組合而交出的美國存託憑證的總數 以 認證形式的 ADR),或者在向保管人交付適當的 轉讓票據並按適用法律的要求蓋章時;前提是 存託機構可以隨時或不時關閉ADR登記冊 ,如果是 登記冊的發行賬簿部分,則僅在公司合理要求的情況下,僅為使 公司能夠遵守適用法律;此外, 存託人不承擔任何責任,在這種情況下, 應由公司 進行賠償。應持有人的要求,為了 用直接註冊 ADR 取代經認證的 ADR,反之亦然,存託人應執行和交付經認證的 ADR 或直接註冊 ADR,因為 對於所請求的任何授權數量的 ADS,情況可能是 證明 的 ADS 總數與認證的 ADR 或 Direct 所證明的總數相同視情況而定,以註冊 ADR 取而代之。

(4) 對註冊、轉讓等的某些限制在簽發之前, 註冊、轉讓登記、任何 ADR 的拆分或組合、與之相關的任何分配的 的交付,或者,以第 (2) 款最後 句為準 (提取存入的證券)、 提取任何存託證券,對於本款第 (4) 款 (b) (ii),公司、存託人或 託管人可能不時要求:

(a) 就此支付 (i) 任何股票轉讓或其他税款或 其他政府費用,(ii) 任何適用於在任何適用登記冊上進行股份或其他存託證券轉讓登記的 的股票轉讓或註冊費,以及 (iii) 第 (7) 款 規定的任何適用費用 (存託人的費用) 該替代性爭議解決辦法;

A-4

(b) 出示令其滿意的證據,證明 (i) 任何 簽字人的身份和任何簽名的真實性,以及 (ii) 其他信息, ,包括但不限於與公民身份、居住、交換 控制權批准、任何 證券的受益或其他所有權或權益、遵守適用法律、法規、或 有關存放證券的規定的信息存款協議和本 ADR 的條款, 視其認為必要或適當而定;以及

(c) 遵守保存人可能制定的與 《存款協議》相一致的法規。

發行 ADR、接受股票存款、登記、 轉讓、拆分或 組合存款或(視第 (2) 段最後一句而定) (提取存入的證券),通常或在特定情況下,當ADR 登記冊或任何存託證券登記冊關閉或存託機構認為任何此類 行動是可取時,可以暫停提取存款 證券。

(5) 税款、關税和其他費用的責任。如果託管人或存託人或委託人代表託管人或存託人支付任何税款或其他 政府費用(包括任何罰款和/或利息),則該税款或其他政府費用(包括任何罰款和/或利息)應由 持有人向存託人支付,並通過持有或持有該替代性預託證券或任何 分配 br} 在此證明的 ADS、持有人及其所有受益所有人、 以及此處的所有先前持有人和受益所有人以及他們共同和 分別同意就此類税收或其他 政府費用對每位存託人、 公司及其各自代理人進行賠償、辯護和使其免受損害。對於任何美國存託憑證和存託人未遵守適用的税法、規章和/或法規,公司和存託機構均不對 持有人或ADR的受益所有人承擔責任。本 ADR的每位持有人和特此證明的ADS的受益所有人,以及此前持有人和 受益所有人(統稱為 “税務 賠償人”),通過持有或曾經持有ADS或ADS的權益, 承認並同意,存託人有權根據本款要求支付與本替代性糾紛反應有關的欠款 (5) 由存託人自行決定 向任何 名或多名税務賠償人處收取,沒有義務向任何其他税務 賠償人尋求付款. 保存人可拒絕進行任何登記、登記 或轉讓、分拆或合併 ,或根據第 (2) 款最後一句的規定 (提取 存款證券),在 付款之前提取此類存款證券。存託機構還可以從 或與存託證券相關的任何分配中扣除,也可以通過公開或私下出售方式出售持有人賬户中任何部分或全部此類存託證券, ,並且可以將此類扣除額或任何此類銷售的收益用於支付此類 税或其他政府費用,持有人仍需為任何 不足承擔責任,並應減少數量特此證明的 ADS 以反映任何 的此類股票銷售。與任何

A-5

向持有人分配,公司將向相應的政府 機構或機構匯出所有需要預扣的款項(如果有),以及公司欠該授權或代理的所有款項;存管人和託管人 將向 存託機構匯出所有需要預扣的款項(如有 )監護人或監護人。如果存託機構確定存託證券 現金以外的財產(包括股份或權利)的任何分配 均需繳納存託人或託管人有義務預扣的任何税款,則存託人可以以 的金額和方式處置全部或部分此類財產,其金額和方式應由公眾或 繳納此類税款私下出售,存託機構 應分配任何此類出售的淨收益或扣除此類税款後的任何此類 財產的餘額致有權獲得此項權利的持有人。每位 持有人和受益所有人同意向存託人、公司、 託管人及其各自的高級職員、董事、員工、代理人和 關聯公司賠償任何 政府機構就税款、增税、罰款或 利息提出的任何索賠,並使他們每人免受損害獲得的來源或其他税收優惠,在任何 ADS的轉讓或退出或存款協議終止後,這些債務將繼續有效。

(6) 利益披露。

(a) 普通的。如果任何存款 證券的條款或管理條款可能要求披露或限制存託證券、其他股份和其他 證券的受益人或其他所有權或權益,並可能規定凍結 強制執行此類披露或限制的轉讓、投票或其他權利,則持有人和受益所有人同意遵守 所有此類披露要求和所有權限制,並遵守 任何合理的披露要求和所有權限制公司對此的指示。公司 保留指示持有人(以及通過任何此類持有人,由以該持有人 名義註冊的存託憑證的美國存託憑證的 受益所有人)交付其存款 證券以註銷和提取存入的 證券,從而允許公司作為股份持有人和/或 受益所有人直接與其受益所有人進行交易的權利, 受益所有人同意遵守有這樣的指令。存託人同意 與公司合作,努力向持有人通報公司 行使本款規定的權利的情況,並同意就公司對任何持有人行使 此類權利的方式或方式與公司協商, 在不承擔風險、責任或費用的情況下向公司提供合理的協助。

A-6

(b) 特定司法管轄區.

瑞典王國法律法規以及 公司組成文件條款的任何 摘要均由公司提供,僅為方便持有人、受益所有人和存託人。此類摘要 是截至存款協議簽訂之日的最新摘要,因此 可能不包括適用於持有人或 受益所有人的彙總材料的所有方面,並且這些法律法規和公司的組成部分 文件可能會在存款協議簽訂之日後發生變化。 存託人和公司都沒有義務更新任何此類摘要。

(7) 存託人的押金。

(a) 保存人的權利。存託機構可以向 (i) 每位發行美國存款證的人收取費用和收款,包括但不限於 的股票存款發行、與 股份分配、權利和其他分配(此類術語的定義見第 (10) 款中的 (存款 證券的分配)、根據公司宣佈的股票分紅或股票分割 發行,或根據合併、交換 證券或影響美國存託證券或存款 證券的任何其他交易或事件發行,以及 (ii) 每個交出美國存款憑證以提取 存款證券或其存款憑證因任何其他原因被取消或減少的每人 每 100 份 ADS 為 5.00 美元(或其中的一部分)已發行、交付、減少、 取消或交還,或據此進行或提供股票分配或選擇性 分配(如情況可能是)。存託機構可以出售 (通過公開或私下出售)在 存款之前在 存款之前收到的與股份分配、權利和其他分配有關的足夠證券和財產,以支付此類費用。

(b) 保管人的額外費用。以下額外費用 還應由持有人、受益所有人、存入或提取股票的任何一方 或任何一方交出 ADS 和/或 ADS 發行的 (包括但不限於根據公司申報的 股票分紅或股票拆分或證券交易所 就美國存託證券或存託證券的分配進行發行 ,也應產生以下額外費用 } 根據第 (10) 款 (存放證券的分配), 以適用者為準:

(i)

根據存款 協議,對於任何現金分配,持有的每份ADS的 費用不超過0.05美元,或者 對於提供的任何選擇性現金/股票股息, 的費用,

(ii)

根據本協議第 (10) 段分配或出售證券的 費用,該費用等於上述 執行和交付 ADS 的費用,該費用本應因存入此類證券而收取(就 而言,本款第 (7) 款將所有此類證券當作 股票來處理),但哪些證券或相反,出售 的淨現金收益由存託人分配給有資格 的持有人,

A-7

(iii)

對於存管機構在管理 ADR 時提供的服務,每個日曆年(或其中 部分)的總費用為0.05美元或以下(該費用可在每個日曆 年定期收取,並應自存託人在每個日曆年設定的記錄日期或記錄 日起向持有人進行評估,並應由其自行決定支付 存託人(通過向此類持有人開具賬單或 從一項或多項現金分紅或其他現金 分配中扣除此類費用),以及

(iv)

一項 費用,用於償還存託機構和/或其任何代理人產生的 費用(包括但不限於 的託管人以及在遵守外匯管制法規或 任何與外國投資有關的法律或法規方面代表持有人發生的與 與外國投資有關的費用、費用和開支)與 提供股份或其他存託證券、出售 相關的費用、收費和開支} 證券(包括但不限於存放證券)、 存託證券的交付或否則,與 存託機構或其託管人遵守適用法律、規則或 法規(該等費用和收費應在存託機構 設定的一個或多個記錄日期按比例對持有人進行評估,由存託機構自行決定通過向此類持有人開具賬單或從一項或多筆現金分紅中扣除此類費用來支付 或其他現金分配)。

(c) 其他義務和費用。公司將根據公司與 存託機構之間不時達成的協議支付存託人和任何託管機構代理人( 託管人除外)的所有其他費用和 費用,但以下情況除外:

(i)

股份 轉讓税或其他政府費用(由存入股份的持有人或個人支付 );

(ii)

SWIFT、 有線電視、電傳和傳真傳輸和交付費用,應存款人或交付股票、ADR 或 存款證券(由此類人員或持有人支付)的人員的要求產生;以及

A-8

(iii)

轉移 或註冊費,用於在任何適用的登記冊上註冊或轉讓與存入或 提取存放證券有關的存放 證券或註冊費(由存入股份的個人 或提取存款證券的持有人支付)。

(d) 外匯相關事宜。為了便於管理 各種存託憑證交易,包括支付股息或 其他現金分配和其他公司行動,存託機構可以聘請北美摩根大通銀行(“銀行”) 和/或其關聯公司的 外匯櫃枱,進行即期外匯交易 ,將外幣兑換成美元(“外匯交易”)。對於 某些貨幣,外匯交易是與銀行或 關聯公司(視情況而定)以主要身份進行的。對於其他 貨幣,外匯交易直接轉至 非關聯的本地託管機構(或其他第三方本地流動性提供商), 並由 進行管理,並且銀行及其任何關聯公司都不是此類外匯 交易的當事方。

適用於外匯交易的 外匯匯率將是 (a) 公佈的基準利率,或 (b) 由第三方本地 流動性提供商確定的匯率,每種情況加上或減去點差(視情況而定)。 存託機構將在 www.adr.com 的 “披露” 頁面(或後續頁面)(由存管機構不時更新, “ADR.com”)上披露 適用於此類貨幣的外匯匯率和利差(如果有)。此類適用的外匯匯率和利差可能(而且 無論是存託機構、銀行還是其任何關聯公司都沒有義務確保這種匯率不變)不同於 與其他客户進行可比交易的 的匯率和利差,或者銀行或其任何關聯公司 在 上以相關貨幣對進行外匯交易時所採用的外匯匯率和利差範圍 br} 外匯交易日期。此外,外匯 交易的執行時間因當地市場動態而異,其中可能包括 監管要求、市場時間和外匯 市場的流動性或其他因素。此外,銀行及其關聯公司可以以他們認為 適當的方式管理其在市場上的頭寸的 相關風險,而不考慮此類活動對公司、 存託人、持有人或受益所有人的影響。適用的利差不反映銀行及其 關聯公司因風險管理或其他套期保值相關活動而可能賺取或產生的任何收益或損失。

儘管有上述規定,但如果公司向 存託機構提供美元,則銀行及其任何關聯公司都不會執行此處規定的外匯 交易。在這種情況下,存託人將分配 從公司收到的美元。

A-9

與適用外匯匯率、適用點差 和外匯交易執行相關的更多 詳細信息將由存託人在 ADR.com上提供。公司、持有人和受益所有人均承認並同意 ADR.com上不時披露的適用於外匯交易的條款將適用於根據存款 協議執行的任何外匯交易。

(e) 披露潛在的存託付款。存託人預計 將根據公司和存託人可能不時商定的條款 和條件向公司償還與建立和維持替代性糾紛解決計劃有關的 的某些費用。根據公司和存託人可能不時商定的條款和條件,存託人可以向公司提供與ADR計劃有關的固定金額或 部分存託費用,或 以其他方式向公司提供 。

(f) 存託機構收取上述 規定的費用、收費和開支的權利應在存款協議終止後繼續有效。對於任何 存託人,在該存管人辭職或免職後, 該權利應延伸到此類辭職或免職 生效之前產生的費用、收費和開支。

(8) 可用信息。存款協議、或 關於存款證券的條款以及公司發出的任何書面通信, 均由託管人或其被提名人作為存款 證券的持有人接收,並普遍提供給存款證券的持有人, 可供持有人在美國證券交易所過户辦公室和 託管人辦公室查閲 委員會的網站,或應保存人的要求(保存人可以 拒絕該請求)自由裁量權)。當公司提供時,保管人將向 持有人分發此類通信(或其英文譯本或摘要)的 副本。公司受1934年《證券交易法》的定期 報告要求的約束,因此 向美國證券交易委員會 (“委員會”)提交某些報告。此類報告和其他信息可以通過委員會的EDGAR系統進行檢查 和複製,也可以在委員會截至本文發佈之日位於華盛頓特區東北F 街 100 號 20549 號的公共參考機構 處進行檢查。

(9) 執行。除非由保管人 通過受託人正式授權的官員 的手工或傳真簽名簽署,否則本替代性爭議解決辦法對於任何目的均無效。

A-10

日期:

摩根大通銀行,N.A.,作為 存託人

授權官員

存放機構的辦公室位於紐約麥迪遜大道383號11樓,紐約州 約克10179。

A-11

[反向替代性糾紛解決辦法的 表格]

(10) 存款證券的分配。以第 (4) 段為準 (註冊、轉讓等的某些限制) 和 (5) (税款、關税和其他費用的責任),在 可行範圍內,存託機構將在 按存託管理人在 ADR 登記冊上顯示的該持有人地址設定的記錄日期,按存託證券的數量( 託管人收到存託證券的以下分配)的數量成比例,向每位有權獲得該持有人的存款證券( 託管人收到的以下存託證券分配)的比例進行分配:

(a) 現金。存託人因現金 股息或其他現金分配或本款 (10) 授權的任何其他 分配或部分銷售的淨收益(“現金”)而獲得的任何美元(“現金”),但前提是 (i) 對預扣税款進行適當調整,(ii) 此類分配 在這方面不允許或不切實際給某些持有人, (iii) 在 (1) 將任何外幣兑換成美元時扣除存託人和/或其代理人的費用和開支通過出售或以保管機構可能確定的 其他方式向美國轉移 ,以其確定 可以在合理的基礎上進行此類兑換,(2) 以 存託機構可能確定的方式向美國轉移 外幣或美元,但以其確定可以在合理的基礎上進行此類轉讓,(3) 獲得任何 {的批准或許可 br} 此類轉換或轉讓所需的政府授權, 可在合理的時間內以合理的成本獲得,以及 (4) 以任何商業上合理的方式通過公開或私人方式進行任何銷售。

(b) 股份。(i) 額外的存託憑證(“股票 分配”),代表存託人可獲得的任何 股票(“股票 分配”)產生的所有 股票(即 “股票 分配”)的全部存託憑證,以及(ii)從股票分配中獲得的 淨收益中獲得的美元,如果在那裏發行額外的存託憑證,這些股票 將產生部分存託憑證對於,就現金而言,就像 一樣。

(c) 權利。(i) 權證或其他由 存託機構酌情處理的票據,表示有權就存託人分配存託證券 (“權利”)獲得的額外股份或任何性質的權利的 的認股權證或任何性質的權利收購額外存託憑證,前提是公司及時向 存託人提供令存託人滿意的證據可以 合法分發相同物品(公司沒有義務提供這樣的 證據),或 (ii) 在公司的範圍內不這樣提供這類 證據,出售權利是切實可行的, 存託人可從權利銷售的淨收益中獲得的任何美元,就像現金一樣,或者 (iii) 前提是公司沒有提供此類證據,由於 權利不可轉讓,因此市場有限,其空頭無法完成此類 銷售期限或其他,什麼都沒有 (任何權利都可能失效)。

A-12

(d) 其他發行版。(i) 任何 對 以外的存託證券進行任何分配(“其他分配”)而獲得的 存託機構可獲得的證券或財產,均指存託人認為公平可行,或 (ii) 在 存託人認為不是 的此類證券或財產的分配公平和可行的情況下,存託人可用的任何美元與現金一樣,來自其他分配銷售的淨收益 。

存託機構保留利用 摩根大通銀行北美分行 的分行、分行或附屬機構指導、管理和/或執行本協議項下任何證券的公開和/或 私人出售的權利。此類部門、分支機構和/或附屬機構可以 向存管機構收取與此類銷售相關的費用, 被視為上文和/或 第 (7) 款所考慮的存管費用 (存託人的費用)。任何可用的美元將通過在美國銀行開具的全美元和 美分的支票進行分配。小數美分將不承擔任何責任,並由 存託機構根據其當時的做法進行處理。證券的所有購買和 銷售將由存託機構根據其 當時的現行政策進行處理,這些政策目前在ADR.com上制定,存託機構應對其所在地 和內容全權負責。

(11) 記錄日期。在 可行的情況下,存託人可在與公司協商後,確定一個記錄日期(在適用的範圍內,該日期應儘可能接近公司設定的任何相應記錄日期),以便 確定 由存託人評估的ADR管理費用以及本文第 (7) 款規定的任何費用 以及為了確定 哪些持有人有權獲得存款證券 或與 相關的任何分配,指示行使任何表決權 ,接收任何通知或就其他事項採取行動,只有 此類持有人才有這樣的權利或義務。

(12) 存入證券的投票。

(a) 任何會議或招標的通知。在收到股份持有人有權投票的任何會議的 通知或 向股票或其他存儲 證券持有人徵求同意或代理的通知後,存管機構應儘快根據上文 段確定ADS記錄日期,前提是如果存託機構及時收到公司的書面 請求,並且至少30份在 投票日期前幾天或

A-13

會議,存託人應由公司承擔費用向持有人分發 通知(“投票通知”),説明 (i) 該投票和會議所特有的最終信息 以及任何招標材料, (ii) 在存託人設定的記錄日期每位持有人有權指示 存託人, ,但須遵守瑞典法律的任何適用條款關於行使由此類持有人的存託憑證所代表的 存託證券的投票權(如果有)以及 (iii) 的方式可以下達此類指示,包括 指示,向由 公司指定的人員提供全權委託。每位持有人應全權負責將投票 通知轉發給以該持有人名義註冊的 ADS 的受益所有人。 不能保證一般持有人和受益所有人或任何持有人或 受益所有人會收到上述通知,並且 有足夠的時間使該持有人或受益所有人能夠及時向存託人退還任何投票 的指令。

(b) 存放證券的投票。在負責代理和投票的ADR 部門實際收到持有人指令 (包括但不限於代表DTC被提名人行事的任何實體或實體的指示)後,存託人應在存管機構為此目的確定的時間之前或者 努力對 進行投票,或促使投票表決由美國證券交易所證明的存託證券 在 切實可行和條款允許的範圍內,按照此類指示,由此類持有人的 ADR 提交管理存款 證券。存託機構本身不會對任何存託證券行使任何投票自由裁量權 。

(c) 分發材料的替代方法。 儘管存款協議或任何 ADR 中包含任何內容 ,但在 任何法律、法規或美國存託證券交易所上市的規則和/或 要求不禁止的範圍內,存託機構可以代替 分發向託管機構提供的與任何 會議或徵求存託人的同意或代理人有關的材料 br} 證券,向持有人分發通知,向持有人提供或 以其他方式向持有人公佈如何檢索的指示此類材料 或應要求接收此類材料 (,引用包含可供檢索材料的網站 或索取 材料副本的聯繫人)。強烈鼓勵持有人儘快轉發他們的投票指示 。儘管在此之前,北美摩根大通銀行作為存託人的摩根大通銀行 可能已收到此類指令,但直到負責代理和投票的替代性爭議解決辦法部門收到該類 指示後,投票指令才被視為已收到。

A-14

(13) 影響存款證券的變化。

(a) 在遵守第 (4) 款的前提下 (註冊、轉讓 等的某些限制) 和 (5) (税款、關税和其他費用的責任), 存託機構可自行決定,並應在 公司的合理要求下,在存管機構設定的 記錄日期修改本替代性存款證或分發額外或經修訂的存託憑證(使用或 進行交換)或現金、證券或財產,以反映票面價值的任何變化、 分割、合併、取消 或其他重新歸類存託證券、任何股份分配或 未分配給持有人的其他分配,或存託人可用的任何現金、證券或 財產尊重 的存託證券(特此授權存託機構向任何人交出任何存託證券 ,並且無論此類存託證券是通過法律、規則、法規或 其他方式交出還是以其他方式取消,均可通過公開或私下出售出售與 有關的任何財產)任何資本重組、重組、合併、合併、清算、 破產管理、破產或出售 公司的全部或幾乎所有資產。

(b) 如果存託機構未如此修改本替代性爭議解決辦法或向持有人進行分配 以反映上述任何內容或其淨收益, 無論由上述任何內容產生的現金、證券或財產均應 構成存託證券,本ADR證明的每份ADS均應 自動代表其在當時組成的存託證券中的按比例權益。

(c) 在發生任何影響 存託證券的上述變更後,公司應立即以書面形式將這類 事件通知存託人,並在收到 公司的此類通知後儘快指示存託人根據本協議的規定向持有人發出通知,費用由公司承擔 。收到 此類指示後,保存人應在合理可行的情況下儘快根據 的條款向持有人發出通知。

(14) 免責。

(a) 存託人、公司及其各自的董事、高級職員、 員工、代理人和關聯公司均應:(i) 如果美國、 王國或任何其他國家或司法管轄區的現行或 未來的法律、規則、法令、命令或法令,對持有人或受益所有人承擔或 不承擔任何責任,或任何政府 或監管機構或任何證券交易所或市場或自動 報價系統、任何存款證券的規定或對其的管轄、存在的任何 或公司章程的未來規定,任何 上帝的行為、戰爭、恐怖主義、國有化,

A-15

疫情、疫情、徵用、貨幣限制、停工、罷工、 內亂、革命、叛亂、爆炸、計算機故障或 超出其直接和直接控制範圍的 情況應防止或延遲,或者 應導致其中任何人受到與 有關的任何民事或刑事處罰,存款協議或本 ADR 規定的任何行為均應 由其或他們執行(包括但不限於根據本協議第 (12) 款進行表決 ),或 (B) 由於任何不履行或延遲而進行表決,如上述 所致,在履行 存款協議條款規定的任何行為或事情時,或任何 行使或未能行使存款協議 或本 ADR 中賦予的任何自由裁量權(包括但不限於未能確定任何 分配或行動可能合法或合理可行);(ii) 不是 r 或對持有人或受益所有人承擔任何責任,除非履行本 ADR 中明確規定的義務以及沒有重大過失或故意不當行為的 存款協議, 存託人不應是受託人,也不得對持有人或 受益所有人承擔任何信託義務;(iii) 就存託人及其代理人而言, 沒有義務出庭、起訴或辯護與任何存託證券、存託證券或其它 訴訟有關的任何訴訟、訴訟或其他 程序本 ADR; (iv) 就公司及其代理人而言, 沒有義務出庭、起訴或辯護與以下內容有關的任何訴訟、訴訟或其他 訴訟 認為可能涉及費用或責任的任何存託證券、ADS或本替代性爭議解決辦法,除非其對所有開支(包括 律師的費用和支出)和責任的滿意賠償 按要求提供;且 (v) 對其依據建議或信息採取的任何行動或 不作為對持有人或受益所有人不承擔任何責任來自法律顧問、 會計師、任何出示股票存款的人、任何持有人、其認為有能力提供此類股票的任何其他 人建議或信息,或者在 中,僅限存管機構,則為公司。存管機構不對任何證券 存管、清算機構或結算系統的作為或不作為或破產負責 。

(b) 保管人。存管機構對任何非摩根大通銀行分行或附屬機構的 託管人破產概不負責, 不承擔任何責任, 不承擔任何責任。 存託機構對與任何證券出售有關的 所收到的價格、出售時間或任何行動延遲或 疏忽不承擔任何責任,也不應承擔任何責任它應對與 任何此類銷售有關的一方的任何錯誤或行動延遲、 不作為、違約或疏忽負責,或提議的出售。儘管存款協議(包括 ADR)中包含任何與 相反的規定,但受本款 (14) (p) 項中規定的 進一步限制的約束, 存託人對與 託管人的任何作為或不作為有關或由此產生的 不承擔任何責任,除非任何持有人的行為或不行為由於託管人 (i) 在向託管人提供託管服務時犯下欺詐或故意 不當行為,直接承擔責任 根據託管人所在司法管轄區 的現行標準確定,保管人或 (ii) 在向保管人提供託管服務 時未採取合理的謹慎措施。

A-16

(c) 存託人、其代理人和公司可以信賴並應在 根據他們認為是真實並由 相關方簽署、出示或提供的任何書面通知、請求、指示、指示或 文件 採取行動,並應受到保護。

(d) 存託人沒有義務向持有人或受益人 所有人通報任何國家或司法管轄區、任何政府或 監管機構或任何證券交易所或市場或自動報價 系統的法律、規章或法規的要求或其中的任何變更 。

(e) 對於未能執行 對任何存託證券進行投票的指示、 下達任何投票指示的方式、任何此類投票 的投票方式或任何此類投票的效果,存託人及其代理人概不負責。

(f) 對於任何貨幣兑換、 轉賬或分銷所需的任何批准或許可,存託人可以依賴公司或其法律顧問在 方面的指示。

(g) 存託人及其代理人可以擁有和交易 公司及其關聯公司的任何類別的證券以及存託憑證。

(h) 儘管存款協議或 替代性爭議解決辦法中有任何相反的規定,但存託機構及其代理人可以全面迴應與 存款協議、任何持有人或任何持有人、任何替代性爭議解決或存款風險或與本協議或其相關的其他 相關信息的所有要求 或索取信息請求,前提是或要求提供此類信息根據任何合法授權,包括但不限於 法律、規章、行政或司法程序、銀行、 證券或其他監管機構。

(i) 任何存託人、託管人或公司均不對任何持有人或受益所有人的所得税負擔的 未能獲得抵免權或 非美國税款退款的利益承擔任何責任。

A-17

(j) 存託人沒有義務向持有人和受益 所有人或其中任何人提供有關 公司納税狀況的任何信息。存託人和公司對持有人和受益所有人因 擁有或處置ADR或ADS而可能產生的任何 税收或税收後果承擔任何責任。

(k) 存託人對公司或代表公司向其提交的任何信息 的內容不承擔任何責任 的內容,或其翻譯的任何不準確性,與收購存託證券權益相關的任何投資風險 ,存託證券的 有效性或價值,任何 三分之一的信譽度一方,因為允許存款 協議條款中的任何權利失效,或者由於公司未發出任何通知或及時發出任何通知。

(l) 儘管此處或存款協議中有任何相反的規定, 存託機構和託管人均可使用第三方交付服務和 提供有關定價、代理投票、 公司訴訟、集體訴訟和其他與存款協議有關的事項的信息提供商,並使用當地代理提供 特別服務,例如出席年會 證券的發行人。儘管託管人和託管人在選擇和留用 此類第三方提供商和當地代理人時將採取合理的謹慎措施 (並要求其代理人採取合理的謹慎措施),但他們對他們在提供相關信息或 服務時所犯的任何錯誤或遺漏概不負責。

(m) 保存人對繼任者 保存人的任何作為或不作為不承擔責任,無論該作為或不作為與 保存人先前的作為或不作為有關,還是與完全在保存人撤職或 辭職之後產生的任何事項有關。

(n) 通過持有或擁有 ADR 或 ADS 或其中的權益,持有人和 受益所有人均不可撤銷地同意 公司或存託機構針對或涉及持有人或受益所有人提起的任何法律訴訟、訴訟或 訴訟, ADS、ADR 或其中所設想的交易,因此或 在此可以在紐約、紐約的州或聯邦法院提起, 通過持有或擁有 ADR 或 ADS 或其中的權益,每個 均不可撤銷地放棄它現在或將來可能對任何此類訴訟的地點 提出的任何異議,並不可撤銷地服從此類法院在任何此類訴訟、訴訟或程序中的非排他性 管轄權。持有 或擁有ADR或ADS或其中的權益,持有人和受益所有人 也不可撤銷地同意,持有人或受益所有人針對公司或存託人提起的任何法律訴訟、訴訟或訴訟或 , 源於存款協議、ADS、ADR或其中所考慮的 交易,因此或特此而產生或基於存款協議、ADS、ADR 或 交易 只能在紐約州或聯邦法院設立。

A-18

(o) 公司已同意在某些 情況下對存託人及其代理人進行賠償,存託人同意在 某些情況下對公司進行賠償。

(p) 儘管本存款協議或 ADR 有任何其他與 相反的條款,但存託機構或其任何代理人均不對任何個人或實體(包括但不限於持有人和 的任何 形式的任何 所產生的任何 間接、特殊、懲罰性或間接損失,包括不限 的律師費和開支)或利潤損失承擔責任 br} ADR和ADS的受益所有人),不論其是否可預見,也不管 可能提起此類索賠的訴訟類型如何。

(q) 存款協議或本 ADR 的任何條款均無意在 適用範圍內構成 對持有人或受益所有人在 1933 年《證券法》或 1934 年《證券交易法》下可能擁有 的任何權利的豁免或限制。

(15) 存管人的辭職和免職;保管人。

(a) 辭職。存託人可以通過向公司發出 其選擇的書面通知辭去保管人職務,這種辭職將在繼任存託人的任命及其接受 的任命後生效。

(b) 移除。公司可在任何時候通過不遲於 提前60天書面移除該存託人的通知,其生效日期為(i)向 存託機構送達通知後的第60天,以及(ii)指定繼任保管人及其 接受存款協議中規定的此類任命(以較晚者為準)。

(c) 保管人。託管人可以指定替代或額外的 託管人,“託管人” 一詞是指每個託管人或所有 託管人,視情況而定。

(16) 修正案。以第 (2) 款最後一句為準 (提取 存入的證券),公司和存託機構可以修訂 ADR 和存款協議 ,前提是 在每個 ADS 基礎上徵收或增加任何費用或收費(股票 轉賬或其他税收和其他政府收費、轉賬或 註冊費、SWIFT、有線電視、電報或傳真傳輸成本、交付 費用或其他此類費用除外)的任何修正案,或者以其他方式損害持有人或受益所有人的任何實質性 現有權利,應在該修訂通知發出後 30 天 生效有

A-19

已交給持有者。 繼續持有此類替代性爭議解決機制的任何 修正案生效時,每位持有人和受益所有人均應被視為同意並同意此類修訂,並受經修訂的存款協議的約束。在任何情況下,任何 修正均不得損害任何 ADR 持有人交出此類替代性糾紛解決辦法和 獲得由此代表的存款證券的權利,除非是為了遵守 適用法律的強制性規定。任何 (i) 合理必要(經公司和存託機構同意) 的修正案或補充,以便 (a) 根據1933年《證券法》在F-6表格上註冊美國存託憑證或 (b) 僅以電子賬簿記賬形式進行交易 ,以及 (ii) 在這兩種情況下 均不徵收或增加任何費用或收費由持有人承擔,應被視為 不損害持有人或受益所有人的任何實質性權利。 儘管如此,如果任何政府機構或監管機構 通過新的法律、規章或法規,要求修訂或 補充存款協議或替代性糾紛解決辦法以確保其得到遵守 ,則公司和存託機構可以根據此類變更後的法律、規則或 法規隨時修改或補充存款 協議和替代性糾紛解決辦法。在這類 情況下,對存款協議的此類修正或補充可能會在向持有人發出此類修訂或 補充通知之前生效,也可能在 合規要求的任何其他時間段內生效。關於存款協議或ADR 形式的任何修訂的通知均無需詳細描述由此生效的具體修正案,未在任何此類通知 中描述具體修正案不應使該通知無效,但是,在每種此類 案例中,向持有人發出的通知都確定了持有人和 受益所有人檢索或接收此類修正案文本的方式 (,在從委員會、存管人或 公司的網站上檢索後,或應存託人的要求進行檢索)。

(17) 終止。存託人可以而且應遵照 公司的書面指示,在該類 通知中確定的終止日期前至少 30 天向持有人郵寄 此類終止通知,終止存款協議和本 ADR;但是,如果存託人根據本協議辭去存託人職務,則不得向 存託機構提供此類終止的通知除非繼任保管人 在辭職之日起 60 天內不得根據本協議開展業務,或者 (ii) 已被除名根據本協議, 不得向持有人提供此類終止的通知,除非繼任保管人 不得根據本協議在 60 號上運營第四 在公司首次向存管人提供移除通知後的第二天。 儘管此處有任何相反的規定,存託人可以在不通知公司的情況下終止 存款協議,但須提前 30 天通知持有人:(i) 在 公司破產或破產的情況下,(ii) 如果股票停止在國際認可的證券交易所上市,(iii) 如果 公司生效(或將來)效果) 贖回全部或幾乎所有的 存款證券,或分配代表 全部回報的現金或股票,或存託證券或 (iv) 的幾乎所有價值都發生合併、合併、出售資產或其他 交易,其結果是以 的形式交付證券或其他財產,以換取或代替存款證券。

A-20

在 如此確定的終止日期之後,(a) 所有直接註冊 都將不再符合直接註冊系統的資格,應被視為 ADR 在替代性糾紛登記冊上發行的 ,以及 (b) 存託機構應盡其合理努力確保ADS不再符合DTC資格,這樣 DTC及其任何被提名人此後都不會成為持有人。在 ADS不再符合DTC資格和/或DTC及其任何被提名人 都不是持有人時,存託機構應(a)指示其託管人向公司交付所有 存款證券以及提及ADR登記冊上列出的名稱的一般股權,以及(b)向公司提供ADR登記冊的副本(副本可以通過電子郵件或存款協議通知條款允許的任何方式發送( )。收到 此類存託證券和ADR登記冊後,公司應盡最大努力 向每位持有人簽發一份股票證書,該股票代表ADS所代表的以該持有人名義反映在ADR登記冊上的股份, 並按照 ADR登記冊上列出的地址向持有人交付此類股票證書。在向託管人提供此類指示並向公司交付ADR登記冊的 副本後,存託機構及其代理人將 不再根據存款協議和本ADR採取進一步行動,並應停止 根據存款協議和/或ADR承擔任何義務。 公司收到 ADR 登記冊和存託證券的副本後, 公司將解除存款協議 下的所有義務,但 (i) 向有權獲得該協議的持有人分配股份以及 (ii) 履行其對存託機構及其代理人的義務除外。

(18) 預約;致謝和協議。每位持有人和每位 受益所有人在接受根據存款 協議的條款和條件發行的任何 ADS 或 ADR(或其中的任何權益)後,無論出於何種目的,均應被視為 (a) 是存款協議和適用的 ADR 的當事方並受其約束,(b) 指定 存託機構為 事實上的律師, 擁有全權委託、代表其行事並採取存款協議和適用的替代性爭議解決辦法中設想的任何和所有 行動, 採取一切必要程序遵守適用法律,並採取存管人自行決定為實現存款協議和 適用 ADR 的目的而可能認為必要或 適當的行動),採取此類行動是決定其必要性和適當性的決定因素 ,以及 (c) 承認並同意 (i)存款協議或任何 ADR 中的任何內容均不得在其各方之間建立 合夥企業或合資企業,也不得在這些協議之間建立 信託或類似關係

A-21

各方,(ii) 存託機構、其分部、分支機構和關聯公司以及 其各自的代理人可能不時擁有有關公司、 持有人、受益所有人和/或其各自關聯公司的非公開信息,(iii) 存託機構及其分部、分支機構和關聯公司可能隨時與公司、持有人、受益所有人 和/或有 建立多種銀行關係其中任何一個的關聯公司,(iv) 存管機構及其 部門、分支機構和關聯公司均可不時聘用在對公司不利的一方、持有人或受益 所有人可能擁有權益的 交易中,(v) 存款協議 或任何替代性爭議解決辦法中的任何內容均不得 (A) 阻止存託人或其任何部門、 分支機構或關聯公司參與此類交易或建立或 維持此類關係,或 (B) 要求存託人或 其中的任何一方承擔義務部門、分支機構或關聯公司披露此類交易或 關係,或説明在這類 交易中獲得的任何利潤或收到的款項,或關係,(vii) 存託人不應被視為 知悉 的任何分支機構、分支機構或附屬機構持有的任何信息,以及 (vii) 就存款協議和本 ADR 的所有 目的而言,向持有人發出的通知應被視為構成向該持有人的 ADR 所證明的任何和 所有受益所有人的通知。出於存款協議和本 ADR 下的所有 目的, 的持有人應被視為擁有代表本 ADR 所證明的所有 受益所有人行事的必要權力。

(19) 豁免。存款協議的各方(包括為避免 疑問,ADSS 或ADR的每位持有人和/或受益所有人和/或權益持有人)在 適用法律允許的最大範圍內,不可撤銷地放棄其在直接或間接針對存託人和/或公司的任何訴訟、訴訟或 訴訟中由陪審團審判的任何權利或與股票或其他存放證券、ADS 或 ADR、存款協議或此處設想的任何交易或其中 有關,或違反本協議或其中的行為(無論是基於合同、侵權行為、 普通法還是任何其他理論),包括但不限於根據美國聯邦證券法提起的任何訴訟、訴訟 或訴訟。

(20) 現金或股票的選擇性分配。每當公司打算 以現金 或其他股份的持有人選擇時 分配股息時,公司應在擬議分配前至少30天向存託人 發出通知,説明 是否希望向持有人提供此類選擇性分配。收到 通知表明公司希望向持有人提供此類選擇性分配 後,存託人應與公司協商,以確定 ,公司應協助存託人確定 向持有人提供此類選擇性 分配是否合法和合理可行。只有在 (i) 公司滿足以下條件時,存管機構才應向持有人提供此類選擇性 分配

A-22

timely requested that the elective distribution is available to Holders, (ii) the Depositary shall have determined that such distribution is reasonably practicable and (iii) the Depositary shall have received satisfactory documentation within the terms of Section 14 of the Deposit Agreement including, without limitation, any legal opinions of counsel in any applicable jurisdiction that the Depositary in its reasonable discretion may request, at the expense of the Company. If the above conditions are not satisfied, the Depositary shall, to the extent permitted by law, distribute to the Holders, on the basis of the same determination as is made in the local market in respect of the Shares for which no election is made, either (x) cash or (y) additional ADSs representing such additional Shares. If the above conditions are satisfied, the Depositary shall establish a record date and establish procedures to enable Holders to elect the receipt of the proposed dividend in cash or in additional ADSs. The Company shall assist the Depositary in establishing such procedures to the extent necessary. Nothing herein shall obligate the Depositary to make available to Holders a method to receive the elective dividend in Shares (rather than ADSs). There can be no assurance that Holders or Beneficial Owners generally, or any Holder and/or Beneficial Owner in particular, will be given the opportunity to receive elective distributions on the same terms and conditions as the holders of Shares.

A-23