附錄 5.1

LOGO

2024 年 3 月 22 日

Oatly 組 AB(公開)

Angfarjekajen 8

211 19 馬爾默

瑞典

女士們、先生們:

我們曾擔任根據瑞典法律註冊成立的有限責任公司Oatly Group AB(publ)(註冊號559081-1989)的瑞典法律顧問,事關該公司向美國證券交易委員會(委員會)提交了對F-3表格(委員會檔案編號333-271379)(經修訂)的某些註冊聲明的生效後修正案,註冊聲明)和相關的基本招股説明書(基本招股説明書), ,其中規定將輔以一份或多份招股説明書招股説明書補充文件(每份此類招股説明書補充文件,連同基本招股説明書,一份招股説明書),涉及其中點名的某些銷售股東 在轉換公司2028年到期的9.25%可轉換優先PIK票據(可轉換票據和轉換 可轉換票據後可發行的普通股,即票據股票)時可發行的公司普通股。

關於我們在下文表達的觀點,我們審查了經認證的 或以其他方式確定的原件或副本,使我們滿意的是,我們認為出於本意見書中提出的意見的 目的所必需的公司政府官員和公司高級管理人員的其他文件、公司記錄、證書和其他聲明:

1.

註冊聲明;

2.

基本招股説明書;

3.

公司章程的副本(Sw. bolagsordning)的公司,經2023年3月6日修訂(公司章程);


4.

註冊證書的副本(Sw. 註冊bevis),由 瑞典公司註冊辦公室(Sw. Bolagsverket)(SCRO)於 2024 年 3 月 22 日,顯示了瑞典公司註冊處(Sw. bolagsregistret) 根據該日期;以及

5.

2024 年 3 月 20 日舉行的公司董事會會議紀要的副本, 除其他外,批准《註冊聲明》及其在委員會的登記。

上述 項 (1) (5) 中提及的文件被稱為公司文件,單獨稱為公司文件。

在我們認為適當的範圍內,我們 依賴於公司高級職員和代表以及公職人員的此類證書或類似文件,以及公司官員和 代表就其中所含重大事實事項的準確性提供的聲明和信息,這些聲明和信息不是我們獨立證實的。在提供下述觀點時,我們在未經獨立調查 或任何形式的核實的情況下假設我們審查過的文件上所有簽名的真實性、簽署所有此類文件的所有自然人的法律行為能力和資格、作為 原件提交給我們的所有文件的真實性和完整性、以副本形式提交給我們的所有文件是否符合真實、完整的原始文件、真實性、完整性和正確性所有陳述和陳述中包含的所有事實陳述和陳述的完整性我們審查過的文件, 我們審查的所有公共記錄的準確性和完整性,以及我們審查的公司高管證書中所有陳述的準確性。

根據附錄A中列出的假設和下述假設,並遵守附錄B 中規定的限制條件和此處所述的限制,在考慮了我們認為必要的法律問題作為下述觀點基礎之後,我們認為:

1.

根據正式授權、執行和交付的購買、承保或類似協議,按照基本招股説明書及其一份或多份招股説明書 補充文件中的規定發行和出售時,票據股票將獲得正式授權並有效發行,已全額支付, 不可估税(在每種情況下,均以公司收到發行的有效對價為前提)。

上述觀點僅限於瑞典法律引起的問題。我們不對任何其他司法管轄區的法律發表任何意見。

根據《證券法》的適用條款,本意見書是為了您的利益,您和有權依據 註冊聲明的人士均可依賴該意見書。

上述觀點僅限於截至本意見書發佈之日,對於在本意見書發佈之日之後發生或得知的任何事實或情況的影響,包括但不限於法律的立法和其他變化或影響任何一方的 情況的變化,我們不對 情況的影響發表任何意見,也不承擔任何責任。對於我們所知的任何此類事實或情況,無論它們是否影響本 意見信中所表達的觀點,我們均不承擔更新本意見書或向您提供建議的責任。

我們特此同意將本意見書作為《註冊聲明》附錄 5.1 提交,並在 註冊聲明中標題為 “法律事務” 的章節中提及該公司。因此,在給予同意時,我們不承認我們屬於《證券法》第 7 條或 委員會相關規則和條例要求同意的人員類別。

真的是你的,

/s/ White & Case Advokat AB

SP/JT


附錄 A

假設

在闡述此處包含的觀點時,我們假設:

1.

以下內容的準確性和完整性:在我們審查的文件中作出的所有事實陳述,以及公共登記冊中列出的或以其他方式向我們提供或披露的任何 其他信息;由於我們尚未對此進行任何獨立調查,建議您尋求其他 方對此類事項或信息的核實或以其他方式尋求安慰;

2.

本公司董事會或股東的任何會議均已按適當的法定人數正式召開和舉行 ,此類會議通過的決議已獲得足夠多數或足夠的法定人數通過,此類決議未被撤銷或更改,這些決議仍然完全有效,董事會 已採取一切行動並通過了授權發行和出售該決議所必需的所有必要決議可轉換票據和票據股票;

3.

公司及其董事會已根據一般條款行事(Sw. generalklausulen)在《瑞典公司法》和有關決定發行票據股票的良好市場慣例的條款中;

4.

在票據股票交付之時或之前,公司將收到 的款項;

5.

當根據 投資協議、認購協議和可轉換票據相應條款和條件的條款將可轉換票據轉換為票據股份時,票據股份將以認購或購買票據股票的人的名義正式登記。票據股票已在公司登記處以出售股東的名義正式註冊;

6.

作為原件或原件副本提供給我們的所有文件上的所有簽名都是真實的, 提交給我們的所有文件都是真實、真實和完整的;

7.

向我們出示的所有文件、授權書、委託書和授權書仍然完全有效, 沒有受到未向我們披露的任何後續行動的修改或影響;

8.

如果我們以草稿形式審查了文件,則該文件將以該草稿的形式或已經以該草稿的形式執行,並且如果我們審查了文件的許多草稿,則對這些文件的所有修改都已標記或以其他方式提請我們注意;

9.

我們檢索或以電子方式提供給我們的所有文件(無論是便攜式文檔格式 (PDF) 還是 掃描副本)、複印件、傳真副本或通過電子郵件發送的合格副本均與原件一致;以及

10.

不存在相互或相關的單方面事實錯誤, 也不存在欺詐或脅迫行為.


附錄 B

資格

除了本意見信中其他地方規定的任何條件外,我們的意見還受以下 條件的約束:

1.

根據瑞典公司法(Sw. actiebolagslagen (2005:551)),一項法案、決議或決定 可能會因向股東或其他人提供不當好處而使公司或其他股東處於不利地位而被撤銷或修改;

2.

我們對 任何法院對公司文件中任何特定措辭的確切解釋不發表任何意見;

3.

本意見書僅針對當今生效的瑞典法律發出,因此 目前由瑞典法院適用,我們對任何其他司法管轄區的法律沒有發表任何意見,也沒有對除瑞典法律以外的任何法律進行過任何調查;

4.

在撰寫本意見書時,我們依據的是從公司和 我們合理認為可信的其他來源獲得的某些信息;

5.

我們對法律、 規章制度或對本意見書中意見的影響不發表任何意見,例如 (i) 銀行和保險法律法規;(ii) 反壟斷或不正當競爭法律法規;(ii) 税收法律法規;(iv) 勞動、養老金或僱員福利法律法規; (v) 專利、版權、商標或其他知識產權法律法規;(vi)) 環境法律法規;(vii) 健康和安全法律法規;(viii) 土地使用和分區法律法規; (ix) 與敲詐勒索、刑事和民事沒收、緊急情況、外國資產或貿易管制、腐敗行為、國家安全、恐怖主義或洗錢或管理美國 外國投資有關的法律、法規和政策;以及 (x) 根據我們的經驗,通常不適用於一般商業公司或公司文件所設想的交易的任何法律;以及

6.

這封意見書是用英語表述的,同時涉及和解釋了瑞典法律的制度和 概念;這些機構和概念只能不完美地反映或描述在英語中;對於瑞典法院將如何解釋以 英語表示的合同語言,在合同受瑞典法律約束的情況下,我們沒有發表任何意見。但是,我們認為,就瑞典法律而言,當事各方打算以書面形式寫入的內容時,此類法院可能會注意此類表述在任何通常或習慣使用英語的相關司法管轄區的法律中的含義和意義。