附件2.1

根據經修訂的1934年《證券交易法》第12節登記的註冊人證券的説明

以下是Oatly Group AB的股本説明(“本公司”、“我們”、“我們”及“我們的”)及本公司於2023年3月6日修訂的公司章程細則的若干條文,並非旨在完整概述該等證券的權利及優先權,並通過參考公司章程全文,其副本已提交給美國證券交易委員會(SEC)。我們鼓勵您閲讀瑞典法律的適用條款和公司章程,以完整地描述我們的證券的權利和優先權。此外,請注意,作為美國存托股份(“美國存托股份”)持有人,閣下不會被視為我們的股東之一,亦不會享有任何股東權利。

普通股

截至2023年12月31日,共有595,060,257股已發行及流通普通股,每股面值為0. 0015瑞典克朗。此外,截至2023年12月31日,本公司擁有248,908股庫存股份。我們所有已發行在外的普通股均已有效發行、繳足及不可評税,且不可贖回,除下文所述瑞典公司法外,概無任何優先購買權。根據我們的組織章程細則,所有普通股均為同一類別股份,以瑞典克朗計值。根據我們於二零二三年三月六日修訂的組織章程細則,我們的股本將不少於850,000瑞典克朗且不多於3,400,000瑞典克朗,而本公司的股份數目將不少於500,000,000股且不多於2,000,000,000股。

自二零二零年一月一日以來股份數目的發展如下。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

日期

 

交易記錄

 

名義上的
價值(瑞典克朗)

 

共享類

 

訂閲
價格
每股
(瑞典克朗)

 

 

增加
數量
股票

 

 

增加
股票
資本
(瑞典克朗)

 

 

總計
數量
股票

 

 

總份額
資本
(瑞典克朗)

 

2020-07-21

 

股票發行

 

0.01

 

普通股
B類

 

 

1,073.84

 

 

 

1,733,252

 

 

 

17,332.52

 

 

 

17,840,959

 

 

 

178,409.59

 

2021-03-15

 

發放紅利(增加股本)

 

0.04

 

不適用

 

 

不適用

 

 

 

不適用

 

 

 

535,228.77

 

 

 

17,840,959

 

 

 

713,638.36

 

2021-05-04

 

拆分和刪除共享
共享類別的

 

0.001481481481481480

 

普通股

 

 

不適用

 

 

 

463,864,934

 

 

 

不適用

 

 

 

481,705,893

 

 

 

713,638.36

 

2021-05-20

 

贖回和紅利發行

 

0.0015

 

普通股

 

 

不適用

 

 

 

58 215人(減少)

 

 

 

8,833.157

 

 

 

481,647,678

 

 

 

722,471.517

 

2021-05-20

 

股票發行

 

0.0015

 

普通股

 

 

141.7035

 

 

 

6,124,004

 

 

 

9,186.006

 

 

 

487,771,682

 

 

 

731,657.523

 

2021-05-20

 

股票發行

 

0.0015

 

普通股

 

 

0.0015

 

 

 

64,688,000

 

 

 

97,032.00

 

 

 

552,459,682

 

 

 

828,689.523

 

2021-05-20

 

股份發行(認股權證)

 

0.0015

 

普通股

 

 

不適用

 

 

 

39,317,319

 

 

 

58,975.9785

 

 

 

591,777,001

 

 

 

887,665.5015

 

2022-05-09

 

股份發行(認股權證)

 

0.0015

 

普通股

 

 

0.0015

 

 

 

617,060

 

 

 

925.59

 

 

 

592,394,061

 

 

 

888,591.0915

 

2022-05-09

 

股份發行(認股權證)

 

0.0015

 

普通股

 

 

0.0015

 

 

 

32,940

 

 

 

49.41

 

 

 

592,427,001

 

 

 

888,640.5015

 

2023-05-08

 

股份發行(認股權證)

 

0.0015

 

普通股

 

 

0.0015

 

 

 

2,882,164

 

 

 

4,323,246

 

 

 

595,309,165(1)

 

 

 

892,963.7475

 

(1)包括248,908股已發行但尚未發行的股份,該等股份作為庫存股份持有,與二零二一年計劃有關。

以下是我們公司章程的重要條款和瑞典公司法的相關重要條款的摘要。

《公司章程》

公司目標所

我們的目標載於我們的組織章程第3條,是直接或通過附屬公司擁有和管理不動產、動產和證券。我們亦將協調我們的附屬公司及╱或其他集團或附屬公司所進行的業務,並進行其他附屬活動。

 


 

董事的權力

我們的董事會將指導我們的政策,並監督我們首席執行官的表現及其行動。我們的董事會可以行使《瑞典公司法》或我們的公司章程沒有規定由我們的股東行使或行使的所有權力。

董事人數

公司章程規定,董事會由三至十三名成員組成。我們的董事會目前有12名成員。

依附於股份的權利

所有普通股對我們的資產及盈利享有平等權利,並有權於股東大會上投一票。於股東大會上,每名股東可就其所持或代表的全部股份(無限制)投票。每股普通股賦予股東與發行股份、認股權證及可換股債券有關之相同優先權,並於清盤時享有股息及任何盈餘資本之同等權利。股東權利只能根據《瑞典公司法》規定的程序進行變更。股份轉讓不受任何限制。

獨家論壇

我們的公司章程規定,除非我們書面同意選擇替代論壇,且不違反瑞典論壇條款,且不適用《瑞典公司法》第7章第54節,美國紐約南區地區法院是解決在美國提出的任何主張訴訟原因的申訴的唯一和專屬法院。根據《證券法》(“聯邦論壇條款”)。我們認識到,《聯邦法院條款》可能會對股東在提出任何此類索賠時施加額外的訴訟費用,特別是如果股東不在紐約州或附近居住。此外,聯邦論壇條款可能限制我們的股東在美國司法論壇提出索賠的能力,他們認為有利於與我們或我們的董事、高級職員或員工的糾紛,這可能會阻礙對我們和我們的董事、高級職員和員工提起訴訟,即使訴訟成功,可能會使我們的股東受益。法院可能會裁定《聯邦法院條款》不適用或無法執行。在法律程序中,對類似的法院選擇規定的可行性提出了質疑。

在任何此類索賠可能基於聯邦法律索賠的範圍內,經修訂的《1934年證券交易法》第27條(“交易法”)對所有為執行《交易法》或其下的規則和條例所規定的任何義務或責任而提起的訴訟建立了專屬聯邦管轄權。此外,經修訂的1933年《證券法》第22條(“證券法”)為聯邦和州法院規定了對所有為執行《證券法》或其規定的規則和條例所規定的義務或責任而提起的訴訟的共同管轄權。因此,我們的股東為執行《交易法》、《證券法》或其下的相應規則和條例所規定的任何義務或責任而採取的行動必須提交紐約市的聯邦法院。我們的股東將不會被視為放棄我們遵守聯邦證券法及其頒佈的法規。

優先購買權

根據瑞典《公司法》,任何類別股份的股東一般都有優先購買權,以認購按其持股比例發行的任何類別股份或認股權證。股東將享有按其擁有股份數目比例認購新股的優先權利。如果發行的股票沒有根據認購權被全部認購,股份可以分配給沒有認購權的認購人。優先認購權不適用於以實物付款方式發行的股份或根據本公司先前發行的可轉換債權證或認股權證發行的股份。

認購新股的優先購買權可以撤銷。第一百一十二條股東應當在股東大會上表決,或者在董事會決議前經股東大會授權的情況下,由董事會決議。發行偏離股東優先購買權的股份的決議和授權董事會的決議

 


 

董事須經股東大會決議發行股份或董事會授權的表決票和所代表股份的三分之二通過。

股東大會表決

根據《瑞典公司法》,截至記錄日期登記在股東名冊上的股東有權在股東大會上投票(親自或通過指定代理人)。根據本公司的組織章程細則,股東須於通知所指明的日期前發出通知,表示有意出席股東大會。透過代名人登記其股份並欲於股東大會上行使其投票權的股東,必須要求臨時登記為股東,並於記錄日期登記於股東名冊內。

股東大會

我們每年須於董事會決定的日期及地點舉行股東周年大會。股東大會是我們的最高決策機構,為股東就我們的事務作出決策提供了機會。於大會舉行前六個銀行日登記於Euroclear Sweden AB持有之股份登記冊之股東,並於下文所述通知所指明之日期前知會吾等之股東,有權親身或委派代表出席吾等之股東大會。所有股東於股東大會上享有相同之參與權及投票權。在年度股東大會上,除其他外,選舉董事會成員,並就是否解除每名董事會成員和首席執行官對上一財政年度的任何潛在負債進行表決。審計員也是選舉產生的。董事會會議決定的事項包括年度報告的通過、收益分配、董事會和審計師的費用以及其他需要會議決定的重要事項。大多數決定要求簡單多數,但《瑞典公司法》在某些情況下規定了其他門檻。參見“股東對某些交易的投票”。

股東有權於股東大會上向董事會及管理人員提出與本公司業務有關的問題,亦有權於股東大會上提出問題。為使我們將該事項列入股東周年大會通告,我們通常必須於會議舉行前七個星期收到討論事項的要求。董事會應當在股東周年大會上提出討論某一事項的請求,而在提名委員會職權範圍內的任何請求,則應當向提名委員會提出。董事會應召開股東特別大會,股東合計至少佔公司全部股份的10%,以書面形式要求討論或解決特定事項。

召開股東大會的安排載於下文“股東周年大會”及“特別大會”。

通告

《瑞典公司法》對通知的要求在下文"通知"中有所説明。

在遵守本公司章程的情況下,本公司必須以新聞稿的方式在本公司網站和瑞典官方公報中公佈股東大會的全部通告,並必須在瑞典日報Dagens Industri上公佈該通告已經發布。股東周年大會通告將於會議舉行前六至四周刊發。通知必須包括一份議程,列出會議上應表決的每個項目。任何股東特別大會的通告將於會議召開前六至三個星期刊發。

記錄日期

根據瑞典《公司法》,股東參加股東大會,股東必須在股東大會召開日期前第六個銀行工作日以其個人名義在股份登記冊上登記。根據本公司的組織章程細則第10條,股東必須在通知所指明的日期前發出通知,説明其出席股東大會的意向。

 


 

公司章程修正案

根據《瑞典公司法》,我們的公司章程的修訂須在股東大會上通過決議。有效決議案所需票數取決於修訂的類別,然而,任何修訂必須獲得不少於三分之二的投票及出席大會的股份批准。未經股東同意,董事會不得修改公司章程。

限制本公司控制權變更的規定

我們的組織章程和瑞典公司法均未包含任何控制權變更的限制。

董事人數

根據《瑞典公司法》,上市公司應有至少由三名董事組成的董事會。半數以上的董事應居住在歐洲經濟區(除非瑞典公司註冊局另有批准)。董事會成員的實際人數由股東大會在公司章程規定的範圍內確定。根據《瑞典企業管治守則》(“瑞典守則”),只有一名董事亦可出任相關公司或附屬公司的高級行政人員。《瑞典守則》包括對董事的某些獨立性要求,並要求大多數董事獨立於公司,至少有兩名董事獨立於大股東。

董事的免職

根據《瑞典公司法》,在股東大會上任命的董事可以在股東大會上通過的決議案中被罷免,所投票的簡單多數票通過。

董事會的空缺

根據《瑞典公司法》,如果董事會成員的任期提前終止,董事會其他成員應採取措施任命一名新董事,完成剩餘任期,除非離任的董事會成員是僱員代表。倘離任董事會成員由股東選出,則新董事會成員的選舉可押後至下屆股東周年大會,惟須有足夠剩餘董事會成員構成法定人數。

股東周年大會

根據《瑞典公司法》,在每個財政年度結束後六個月內,股東應舉行一次普通大會(年度大會),董事會應在會上提出年度報告和審計報告,對於有義務編制集團賬目的母公司,則應提交集團賬目和集團審計報告。股東大會應當在董事會任職的城市舉行。股東大會的會議記錄必須在會議結束後兩週內在公司網站上公佈。

特別會議

根據瑞典法典,如果代表公司股份至少百分之十的少數股東要求,董事會可以召開特別股東大會,根據瑞典法典和瑞典公司法,董事會可以召開特別股東大會,只要它認為有理由在下次普通股東大會之前召開股東大會。董事會應當召開股東特別大會,並應當召開股東特別大會。

通告

根據瑞典公司法,股東大會必須在召開之前發出通知。股東周年大會的通知必須不早於股東周年大會日期前六個星期至遲於股東周年大會日期前四周發出。一般而言,有關其他特別股東大會的通知必須

 


 

不早於會議前六週、不遲於會議前三週發佈。上市有限公司必須始終在瑞典政府公報和公司網站上以廣告的形式通知股東大會。

優先購買權

根據《瑞典公司法》,任何類別股票的股東都有優先購買權(SW.FöReträdesräTT)可按其持股比例認購任何類別的已發行股份。優先認購權不適用於以現金以外的代價發行的股份,或根據公司先前授予的可轉換債券或認股權證發行的股份。認購新股的優先購買權也可以在股東大會上以三分之二的投票權和代表股份通過決議的方式予以撤銷。

股東對某些交易的投票

凡與選舉無關且不受《瑞典公司法》或《公司章程》管轄的事項,應在股東大會上以所投選票的簡單多數通過決議。如票數相等,主席有權投決定票。對於與公司證券有關的事項,如新股發行,以及其他交易,如私募、合併和從上市公司變更為私人公司(或相反),公司章程只能規定比瑞典公司法規定的門檻更高的門檻。

除章程另有規定外,在選舉中得票最多者視為當選。一般而言,涉及修改公司章程細則的決議案,只有在股東同時持有不少於三分之二的投票權及出席股東大會的代表股份的情況下,方為有效。瑞典公司法規定了許多適用更高門檻的例外情況,包括對股東某些權利的限制,對股東在股東大會上投票的股份數量的限制,以及股份之間法律關係的變化。

上市

我們的美國存託憑證已獲準在納斯達克上市,代碼為“OTLY”。

美國存託憑證

摩根大通銀行(JPMorgan Chase Bank,N.A.)作為存託機構登記和交付美國存託憑證。每個美國存托股份代表根據吾等、託管人、美國存託憑證持有人及所有美國存託憑證權益實益擁有人之間的存託協議,向作為託管人的託管人存放指定數目或百分比的股份的所有權權益,該等權益不時由美國存託憑證證明。

託管人的辦公室位於紐約麥迪遜大道383號11層,NY 10179。

美國存托股份與股份的比例可能會受到美國存託憑證形式的修訂(這可能會產生美國存託憑證形式預計產生的費用)。每個美國存托股份還代表存放在託管銀行的任何證券、現金或其他財產。

實益所有人是任何擁有實益所有權權益的個人或實體。實益所有人不必是證明該美國存托股份的美國存託憑證的持有人。如果美國存託憑證的實益擁有人不是美國存託憑證持有人,則其必須依賴證明該等美國存託憑證的美國存託憑證持有人(S),才能主張存款協議項下的任何權利或獲得任何利益。實益所有人只能僅通過證明其所擁有的美國存託憑證的美國存託憑證持有人(S)行使存款協議項下的任何權利或獲得任何利益。美國存託憑證的實益所有人與相應的美國存託憑證持有人之間的安排可能會影響該實益所有人行使其可能擁有的任何權利的能力。

美國存託憑證持有人應被視為具有代表任何和所有美國存託憑證實益所有人行事的所有必要授權,該憑證由登記在該美國存託憑證持有人名下的美國存託憑證證明,用於存款協議和美國存託憑證項下的所有目的。根據存款協議和美國存託憑證,託管人的唯一通知義務是對登記的美國存託憑證持有人。就存款協議和美國存託憑證的所有目的而言,向美國存託憑證持有人發出的通知應被視為構成對由該美國存託憑證持有人的美國存託憑證證明的美國存託憑證的任何和所有實益所有人的通知。

 


 

除非特別要求證明的美國存託憑證,否則所有美國存託憑證將以簿記形式在我們的存託憑證上發行,定期報表將郵寄給您,以反映您對該等美國存託憑證的所有權權益。在我們的描述中,提及美國存託憑證或美國存託憑證時,應包括您將收到的反映您對美國存託憑證所有權的聲明。

美國存託憑證可以直接或通過您的經紀人或其他金融機構間接持有。如果美國存託憑證是直接持有的,通過將美國存托股份登記在託管銀行賬簿上的持有人中,該持有人就是美國存託憑證持有人。如果美國存託憑證是通過經紀人或金融機構代理人持有的,持有人必須依靠該經紀人或金融機構的程序來維護本節所述的美國存託憑證持有人的權利。

我們不會將美國存託憑證持有人或受益所有人視為我們的股東,而且美國存託憑證持有人沒有任何股東權利。瑞典法律管轄股東權利。由於存託或其代名人是所有已發行美國存託憑證所代表的股票的登記股東,因此股東權利屬於該登記持有人。

美國存託憑證持有人享有美國存託憑證持有人或受益所有人的權利。吾等、託管機構及所有美國存託憑證持有人及不時根據存款協議發行的美國存託憑證的實益擁有人之間的存款協議,以及(如為實益擁有人)實益擁有人與相應美國存託憑證持有人之間的安排訂立的存款協議,列明美國存託憑證持有人的權利及受託保管人的權利及義務。

由於存託人或其代名人實際上是股份的登記所有人,所有ADR持有人都必須依賴它代表ADR持有人行使股東的權利。存款協議、美國存託憑證和美國存託憑證受紐約法律管轄。根據存款協議,作為

您同意,因存款協議、ADS或由此預期的交易而引起或涉及我們或託管人的任何法律訴訟、訴訟或程序,只能在紐約州或聯邦法院提起,並且您不可否認地放棄您可能對任何該等法律程序的地點提出的任何反對,並不可否認地服從該等法院在任何該等訴訟、訴訟或法律程序中的專屬管轄權。

以下為吾等認為為存款協議之重大條款概要。儘管如此,由於它是一個摘要,它可能不包含所有您認為重要的信息。有關更完整的信息,所有持有人應閲讀整個存款協議和ADR表格,該表格已作為附件提交至我們截至2021年12月31日止年度的表格20—F年度報告及其隨附的ADR表格。

股票分紅和其他分配

託管人同意,在切實可行的範圍內,在將收到的任何現金轉換為美元(如果託管人確定可以在合理的基礎上進行轉換)並在所有情況下進行存款協議規定的任何必要扣除後,向ADS持有人支付其或託管人就股份或其他已存證券收到的現金股息或其他分派。ADS持有人將根據其ADS所代表的標的證券數量按比例獲得這些分配。

除下文所述外,託管機構將按照美國存託憑證持有人的利益比例,以下列方式向其交付此類分配:

現金託管人將分配現金股息或其他現金分配或出售任何其他分配或其部分的淨收益(在適用的情況下),在平均或其他可行的基礎上,但須符合(i)對預扣税的適當調整,(ii)此類分配對於某些登記ADR持有人是不允許或不可行的,及(iii)扣除保管人及/或其代理人在(1)將任何外幣兑換為美元時的開支,但以保管人決定可在合理基礎上進行的範圍為限,(二)以保存人可能確定的方式將外幣或美元轉移到美國,但以保存人確定這種轉移可以在(3)獲得任何政府機構的批准或許可,以合理的成本和在合理的時間內獲得,以及(4)以任何商業上合理的方式通過公共或私人手段進行任何銷售。如果匯率在託管人無法兑換外幣的期間波動,您可能會損失部分或全部分配價值。

 


 

股份。在以股份分配的情況下,託管機構將發行額外的美國存託憑證,以證明代表該等股份的美國存託憑證的數量。只會發出完整的美國存託憑證。任何將產生零碎美國存託憑證的股票將被出售,淨收益將以與現金相同的方式分配給有權獲得該股的美國存託憑證持有人。
獲得額外股份的權利。就分派認購額外股份的權利或其他權利而言,倘吾等及時向存託人提供令其信納的證據,證明存託人可合法分派該等權利,則存託人將酌情分派代表該等權利的認股權證或其他票據。但是,如果我們不及時提供此類證據,保存人可以:

(i)在可行的情況下出售該等權利,並以與現金相同的方式向有權獲得的ADR持有人分配淨收益;或

(ii)如果由於權利不可轉讓而無法出售該等權利,則有限的市場、其持續時間短或其他原因,不採取任何措施,並允許該等權利失效,在這種情況下,ADR持有人將無法獲得任何收益,且該等權利可能失效。我們沒有義務根據《證券法》提交登記聲明,以便向ADR持有人提供任何權利。

其他分發。在分配上述證券或財產以外的證券或財產的情況下,保管人可以(1)以其認為公平和可行的任何方式分配這種證券或財產,或(2)在保管人認為分配這種證券或財產不公平和可行的範圍內,出售這種證券或財產,並以其分配現金的相同方式分配任何淨收益。
選擇性分配。倘股東選擇以現金或額外股份支付股息,吾等將於建議分派前至少30天通知存託人,説明吾等是否希望向ADR持有人作出選擇性分派。只有在以下情況下,保存人才應向ADR持有人提供選擇性分配,(ii)保存人應確定這種分發是合理可行的,並且(iii)保存人應在保存協議的條款內收到令人滿意的文件,包括律師的任何法律意見,保存人在其合理的自由裁量權可以要求。如上述條件未獲滿足,則存託人應在法律允許的範圍內,根據與當地市場就無選擇權股份作出的相同決定,向ADR持有人分派(x)現金或(y)代表該等額外股份的額外ADS。如果滿足上述條件,託管人應建立程序,使美國存託憑證持有人能夠選擇以現金或額外美國存託憑證收取建議股息。無法保證ADR持有人或ADS的實益擁有人,或任何ADR持有人或ADS的實益擁有人,將有機會按與股份持有人相同的條款及條件接受選擇性分派。

如果託管人酌情確定上述任何分配對於任何特定的已登記ADR持有人並不可行,則託管人可以選擇它認為對該ADR持有人可行的任何分配方法,包括分配外幣、證券或財產,或者它可以代表ADR持有人保留這些物品,而不支付利息或將其作為存款證券進行投資,在這種情況下,ADS也將代表保留的物品。

任何美元都將通過在美國一家銀行開出的整美元和美分的支票來分發。零碎的美分將被扣留,不承擔責任,並由託管機構按照其當時的現行做法進行處理。

如果保管人未能確定任何分發或行動是合法或合理可行的,則保管人不負責任。

 


 

不能保證保管人將能夠以指定匯率兑換任何貨幣或以指定價格出售任何財產、權利、股份或其他證券,也不能保證任何該等交易能夠在指定期限內完成。所有證券的購買和出售將由託管人根據其當時的現行政策進行處理,這些政策目前載於www.example.com的“披露”頁面(或後續頁面)(由託管人不時更新,“ADR.com”)。

存取款及註銷

如果美國存託證券持有人或其經紀人向託管人交存股份或收取股份權利的證據,並支付與該等發行有關的費用和開支,則託管人將發行美國存託證券。

日後存放於託管人之股份須附有若干交付文件,並於存放時以JPMorgan Chase Bank,N.A.之名義登記,作為美國存託憑證持有人的利益的保管人,或以保管人指示的其他名稱。

託管人將為賬户並按照託管人的指示持有所有已存股份,在法律不禁止的範圍內,在每種情況下均為ADR持有人的利益。因此,ADR持有人及實益擁有人對股份並無直接所有權權益,僅擁有存款協議所載之權利。託管人亦將持有任何額外證券、財產及現金,以取代已存入股份。存置股份及任何該等額外項目稱為“存置證券”。

存放的證券不打算、也不應構成保管人、託管人或其代理人的專有資產。存入證券的實益擁有權將在存入協議期限內一直歸屬於代表該等存入證券的美國存託憑證的實益擁有人。儘管本協議另有規定,在存託協議中,以美國存託憑證和/或任何未償還的美國存託憑證的形式,託管機構、託管人及其各自的代名人在存管協議期限內的任何時候都只是美國存託憑證所代表的已存入證券的記錄持有人,使美國存託憑證持有人受益。託管人以自己的名義,並代表託管人及其各自的代名人,放棄對代表存託證券持有人持有的已存入證券的任何實益所有權權益。

在每次存入股票、收到相關交割文件和遵守存管協議的其他規定,包括支付託管人的費用和收費以及任何税款或其他費用或收費時,託管人將以有權獲得的人的名義或命令發行一份或多份美國存託憑證,證明該人有權獲得的美國存託憑證的數量。除非特別提出相反請求,否則發行的所有美國存託憑證都將是託管銀行直接登記系統的一部分,登記持有人將收到託管銀行的定期報表,其中將顯示以其名義登記的美國存託憑證的數量。美國存託憑證持有人可以要求不通過託管人的直接登記系統持有美國存託憑證,並要求出具有證明的美國存託憑證。

當ADR持有人在存託人辦事處遞交其ADR證書時,或當ADR持有人在直接登記ADR的情況下提供適當的指示和文件時,存託人將在支付若干適用費用、收費和税款後,或在ADR持有人的書面命令下,將相關股份交付給ADR持有人。託管人可在閣下要求的其他地點交付存放的證券,承擔閣下的風險、費用和要求。

託管人只能在下列情況下限制提取已交存的證券:

因關閉本公司或託管人的過户登記簿或因股東大會投票而交存股份或支付股息而造成的暫時延誤;
支付費用、税款和類似費用;或
遵守任何與美國或外國法律或政府法規有關的美國存託憑證或已存入證券的撤回。

這一提存權不得受存款協議其他任何條款的限制。

 


 

記錄日期

如果可行,託管機構可在與我們協商後確定記錄日期(在適用的範圍內,應儘可能接近我們設定的任何相應記錄日期),以確定將有權(或有義務,視情況而定)的已登記ADR持有人:

接受關於或與存款證券有關的任何分發,
就股份持有人會議上表決權的行使作出指示,
根據ADR的規定,支付由託管人評估或欠託管人的ADR計劃管理的任何費用、開支或收費,或
接收任何通知或就其他事項採取行動,

所有條款均以存款協議的規定為準。

投票權

美國存託憑證持有人可以指示存託人如何行使其存託憑證所依據的股份的表決權。在收到本公司有關股東有權投票的任何會議的通知後,或本公司向股東徵求同意書或委託書後,在切實可行的情況下,託管人應根據交存協議的規定確定ADS記錄日期,但如果保存人及時並至少在表決或會議日期前30天收到我方的書面請求,保存人應承擔費用,向登記的ADR持有人分發一份"投票通知",説明(i)有關該投票和會議的最終信息以及任何徵集材料,(ii)在保管人設定的記錄日期,每位ADR持有人有權在瑞典法律的任何適用規定的情況下指示保管人行使投票權(如有),(iii)發出該等指示的方式,包括向我們指定的人士發出全權委託書的指示。每位ADR持有人應單獨負責將投票通知轉發給以該ADR持有人名義登記的ADS的實益擁有人。本公司概不保證ADR持有人及實益擁有人,或任何持有人或實益擁有人將收到上述通知,並有足夠時間使該ADR持有人或實益擁有人能及時向保管人退回任何表決指示。

在ADR部門實際收到ADR持有人的指示後,(包括但不限於代表DTC代名人行事的任何實體或多個實體的指示),保存人應按照保存人為此目的確定的方式和時間或之前,努力投票或導致投票的存託證券,由該存託證券持有人證明,在實際可行的範圍內,並根據存放證券的規定或管轄所允許的,按照該等指示進行美國存託憑證。

強烈鼓勵替代藥品替代藥品持有人儘快將其表決指示送交保存人。為使指示有效,託管人負責代理和表決的ADR部門必須以指定的方式和時間或之前收到指示,儘管託管人可能在指定的時間之前實際收到了指示。託管人本身不會就已存證券行使任何投票權。託管人及其代理人將不對任何未能執行任何指示以投票任何已存證券、任何投票指示的方式負責,包括向我們指定的人士發出全權委託代表的指示、任何投票的方式負責,包括但不限於,保管人獲指示授予全權委託代表的人所投的任何票,或任何該等票的效力。儘管存管協議或任何美國存管委有任何規定,在任何法律、規則或規章,或美國存管委上市的任何證券交易所的規則、規章或要求不禁止的範圍內,存管委可代替分發向存管委提供的與任何已存管證券持有人的任何會議或徵求同意或委託書有關的材料,向ADR的註冊持有人分發一份通知,向ADR持有人提供或以其他方式向ADR持有人宣傳如何根據請求檢索此類材料或接收此類材料的説明(即,通過引用包含供檢索的材料的網站或用於索取材料副本的聯繫方式)。

 


 

不能保證您將及時收到投票材料以指示託管機構投票,並且您或通過經紀人、交易商或其他第三方持有其美國存託憑證的人有可能沒有機會行使投票權。

報告和其他通信

託管人將在託管人的辦公室向美國存託憑證持有人提供存款協議、存款證券的條款或管理規定,以及託管人或其代名人作為存款證券持有人收到並普遍提供給存款證券持有人的任何書面通信,供ADR持有人查閲。

此外,如果我們向我們的股票持有人普遍提供任何書面通信,並向託管機構提供其副本(或英文翻譯或摘要),它將向登記的美國存託憑證持有人分發這些通信。

費用及開支

託管銀行可向每名獲發美國存託憑證的人士收取費用,包括但不限於針對股份存款的發行、與股份分派、權利及其他分派有關的發行、根據吾等宣佈的股息或股票分拆而進行的發行、或根據合併、證券交換或任何其他影響美國存託憑證或已交存證券的交易或事件而進行的發行,以及每名因提取已存放證券而交出美國存託憑證或因任何其他原因其美國存託憑證被取消或減少的人士,每發行、交付、減少、註銷或交出100份美國存託憑證(或其任何部分),或據此作出或提供股份分派或選擇性分派,每100份美國存託憑證(或其任何部分)收取5元。視情況而定。保管人可以(以公開或私下出售的方式)出售(通過公開或私下出售)在存入之前就股份分配、權利和/或其他分配收到的足夠的證券和財產,以支付此類費用。

美國存託憑證持有人、實益所有人、存入或提取股份的任何一方、交出美國存託憑證的任何一方和/或獲得美國存託憑證的任何一方(包括但不限於根據吾等宣佈的股票股息或股票拆分或關於美國存託憑證或存入證券的股票交換或美國存託憑證的分配),也應產生下列額外費用:

根據存款協議,對於任何現金分配或任何可選的現金/股票股息,持有的每美國存托股份收取0.05美元或更少的費用;
每美國存托股份每歷年(或其部分)為託管管理ADR提供的服務收取的不超過0.05美元的總費用(該費用可在每個日曆年度內定期向ADR持有人收取,應從託管在每個日曆年度內設定的一個或多個記錄日期起向ADR持有人收取,並應按下一條後續規定中描述的方式支付);
對託管人和/或其任何代理人(包括但不限於託管人,以及代表美國存託憑證持有人因遵守外匯管理條例或任何與外國投資有關的法律或條例而發生的費用、收費和開支的報銷費用,這些費用、收費和開支與股份或其他已交存證券的服務或其他已交存證券(包括但不限於已交存證券)、交付已存證券或其他與託管人或其託管人遵守適用法律有關的費用有關,規則或條例(這些費用和收費應在保管人確定的一個或多個記錄日期按比例對ADR持有人進行評估,並由保管人通過向此類ADR持有人開具帳單或從一次或多次現金紅利或其他現金分配中扣除此類費用而由保管人自行決定);
證券分派費用(或與分派有關的證券銷售費用),其數額相當於美國存託憑證的籤立和交付手續費為每美國存托股份美國存託憑證發行手續費0.05美元,該等美國存託憑證的籤立和交付本應因存入此類證券(將所有此類證券視為股票)而收取,但託管銀行轉而將這些證券或出售這些證券所得的現金淨額分配給有權獲得該等證券的美國存託憑證持有人;
股票轉讓或其他税費及其他政府收費;

 


 

因您的要求而產生的與存放或交付股票、美國存託憑證或已存放證券有關的電報、電傳和傳真傳輸及交付費用;
在任何適用登記冊上登記與存放或提取存放證券有關的存放證券的轉讓或登記費;及
託管人用來指導、管理和/或執行存款協議項下的任何公開和/或私下證券銷售的託管人的任何部門、分支機構或附屬機構的費用。

為方便管理各種存託憑證交易,包括支付股息或其他現金分配以及其他公司行動,存託機構可與摩根大通銀行(下稱“銀行”)和/或其關聯公司的外匯兑換部門進行即期外匯交易,以便將外幣兑換成美元。對於某些貨幣,外匯交易是以主要身份與銀行或附屬機構(視情況而定)訂立的。至於其他貨幣,外匯交易直接交由獨立的本地託管人(或其他第三方本地流動資金提供者)管理,本行或其任何關聯公司均不是該等外匯交易的一方。

適用於外匯交易的外匯匯率將是(A)公佈的基準匯率,或(B)由第三方本地流動資金提供者確定的匯率,在每種情況下,加或減利差(視情況而定)。託管機構將在ADR.com的“披露”頁面(或後續頁面)上披露適用於該貨幣的匯率和利差(如果有的話)。該等適用的外匯匯率及利差可能不同於與其他客户進行可比交易的匯率及利差,或不同於本行或其任何關聯公司於外匯交易當日以相關貨幣對進行外匯交易的匯率及利差(且託管銀行、本行或其任何關聯公司均無責任確保該匯率及利差不同)。此外,外匯交易的執行時間根據當地市場動態而有所不同,這可能包括監管要求、市場時間和外匯市場的流動性或其他因素。此外,本行及其關聯公司可按其認為適當的方式管理其在市場上所持倉位的相關風險,而不考慮此類活動對存託管理人、我們、持有人或實益所有人的影響。適用的利差並不反映本行及其附屬公司因風險管理或其他套期保值相關活動而可能賺取或招致的任何損益。

儘管如此,只要我們向託管銀行提供美元,本行或其任何關聯公司都不會執行本文所述的外匯交易。在這種情況下,託管人將分發從我們那裏收到的美元。

有關適用的外匯匯率、適用的價差和外匯交易的執行情況的更多細節,將由託管機構在ADR.com上提供。每名美國存託憑證持有人及實益擁有人持有或擁有美國存託憑證或美國存托股份或其中之權益,而吾等各自承認並同意適用於在美國存託憑證不時披露之外匯交易之條款將適用於根據存款協議執行之任何外匯交易。

根據我們與託管人之間不時達成的協議,我們將支付託管人及其任何代理人(託管人除外)的所有其他費用和費用。

保管人收取費用、收費和開支的權利在保管人協議終止後仍然有效,並應適用於在保管人辭職或撤職生效之前發生的費用、收費和開支。

以上所述的費用和收費可不時由我們和保管人達成協議予以修訂。

託管人可根據吾等與託管人可能不時協定的條款和條件,向吾等提供就ADR計劃收取的一定金額或部分託管費。存託人直接向存入股份或為撤回目的而交出美國存託憑證的投資者或向代表他們行事的中介人收取發行和註銷美國存託憑證的費用。保管人收集

 


 

向投資者作出分派的費用,從分派的金額中扣除該等費用,或出售一部分可分派財產以支付該等費用。存管人可以從現金分配中扣除,或直接向投資者開賬單,或向代表他們行事的參與者的記賬系統賬户收取其存管服務年費。存託人一般會抵銷向美國存託憑證持有人作出的分派所欠款項。但是,如果不存在分發,並且託管人未及時收到欠款,託管人可以拒絕向未支付欠款的ADR持有人提供任何進一步的服務,直至該等費用和費用已經支付。保管人可自行決定,根據保管協議應付的所有費用和收費應提前支付和/或保管人宣佈應付時支付。

繳税

ADR持有人或受益所有人必須支付託管人或託管人就任何ADS或ADR、已存證券或分銷支付任何税款或其他政府費用。如果任何税收或其他政府費用(包括任何罰款和/或利息)應由託管人或託管人或代表託管人支付,就任何ADR、由由此證明的ADS代表的任何存置證券或其任何分派,該等税款或其他政府費用應由其ADR持有人支付給託管人,並通過持有或擁有,或已經持有或擁有,ADR或任何由此證明的ADR、ADR持有人及其所有受益人、以及所有先前ADR持有人及其受益人,共同和個別同意就該等税務或政府費用對每個託管人及其代理人進行賠償、辯護和保護,並使其免受損害。每名ADR持有人和ADS的受益人,以及每名先前ADR持有人和ADS的受益人,通過持有或擁有,或曾經持有或擁有,ADR或ADS的權益,確認並同意,託管人有權向任何一名或多名該等當前或先前ADR持有人或ADS的受益人尋求支付與其相關ADR有關的任何税款或政府費用,由託管人自行決定,無義務向任何其他現有或先前的ADR持有人或ADR實益擁有人尋求支付欠款。如果ADR持有人欠下任何税款或其他政府費用,託管人可以(i)從任何現金分派中扣除該數額,或(ii)出售存置證券(通過公開或私下出售),並從該出售的淨收益中扣除所欠數額。無論哪種情況,ADR持有人仍須對任何不足負責。如任何税款或政府收費未繳,託管人亦可拒絕進行任何登記、轉讓登記、已存證券的分割或合併或已存證券的撤回,直至該等付款為止。如果任何現金分配需要預扣任何税款或政府費用,託管人可以從任何現金分配中扣除所需預扣的金額,或者,在非現金分配的情況下,出售已分配財產或證券(公開或私人出售)以託管人認為必要和切實可行的方式支付該等税款和分配任何剩餘淨收益,任何該等財產在扣除該等税款後的餘額給有權獲得的ADR持有人。

作為美國存託憑證持有人或實益所有人,您將同意賠償我們、存託機構、其託管人以及我們或他們各自的高級管理人員、董事、僱員、代理人和關聯公司,並使他們中的每一個不因任何政府當局就退税、附加税、因退税、降低來源預扣費率或獲得的其他税收優惠而產生的任何税收、附加税、罰款或利息索賠而受到損害。

重新分類、資本重組和合並

如果吾等採取了影響存款證券的某些行動,包括(I)存款證券的任何面值變動、拆分、合併、註銷或其他重新分類,或(Ii)任何未向ADR持有人作出的股份或其他財產分配,或(Iii)任何資本重組、重組、合併、合併、清算、接管、破產或出售吾等全部或實質所有資產,則託管人可選擇,並應吾等的合理要求:

修改藥品不良反應的格式;
分發新的或修訂的美國存託憑證;
分發其因該等行動而收到的現金、證券或其他財產;
出售收到的任何證券或財產,並以現金形式分配收益;或
以上都不是。

 


 

如果託管人未選擇上述任何選項,則其收到的任何現金、證券或其他財產將構成已交存證券的一部分,然後每一美國存托股份將代表對這些財產的比例權益。

修訂及終止

修正案

吾等可與存託人協議修訂存託協議及存託憑證,而無需存託憑證持有人同意,以任何理由。對於任何徵收或增加任何費用或收費(股票轉讓或其他税收和其他政府費用、轉讓或註冊費用、SWIFT、電報、電傳或傳真傳輸費用、交付費用或其他此類費用除外)或以其他方式損害ADR持有人或受益所有人任何實質性現有權利的任何修訂,必須至少提前30天通知ADR持有人。此類通知不必詳細描述由此生效的具體修訂,但必須向ADR持有人和受益所有人指明獲取此類修訂文本的途徑。如果ADR持有人在收到通知後繼續持有ADR,則該ADR持有人和任何實益擁有人應被視為同意該修訂,並受經修訂的存管協議約束。然而,任何修訂均不會損害閣下交出美國存託憑證及收取相關證券的權利,除非為遵守適用法律的強制性規定。

(i)合理需要的任何修訂或補充(經吾等及存託人同意),以便(a)美國存託憑證根據證券法以表格F—6登記,或(b)美國存託憑證或股份僅以電子簿記形式交易,及(ii)在上述兩種情況下均不徵收或增加美國存託憑證持有人須承擔的任何費用或收費,不應被視為損害ADR持有人或受益所有人的任何實質性權利。儘管有上述規定,如果任何政府機構或監管機構採納新的法律、規則或法規,需要修改或補充存管協議或ADR的形式以確保遵守,我們和存管人可以根據該等修改後的法律、規則或法規隨時修改或補充存管協議和ADR。在這種情況下,對交存協議的修改或補充可在向ADR持有人發出修改或補充通知之前或在遵守要求的任何其他時間內生效。

關於交存協議或ADR格式的任何修改的通知,不需要詳細説明由此生效的具體修改,在任何此類通知中未説明具體修改不應使該通知無效,但在每種情況下,向ADR持有人發出的通知確定了ADR持有人和受益所有人檢索或接收此類修訂文本的方法(即,從美國證券交易委員會、託管人或我們的網站檢索或託管人的要求)。

終端

託管人可以,並應根據我們的書面指示,終止託管協議和美國存託憑證,方式是在終止通知中規定的日期至少30天前向美國存託憑證登記持有人郵寄終止通知;但是,如果保存人已經根據保存協議辭去保存人的職務,託管人不得向已登記的ADR持有人提供終止該等通知,除非繼任託管人不得在該辭職之日起60天內根據託管協議運作,且(ii)根據託管協議被解除為託管人,託管人不得向已登記的ADR持有人提供終止該等通知,除非在我們首次向託管人提供移除通知後的第60天,繼承託管人不得根據託管協議運作。儘管本協議有任何相反的規定,在下列情況下,託管人可以在不通知我們的情況下終止託管協議,但須提前30天通知ADR持有人:(i)倘本公司破產或無力償債,(ii)倘股份不再在國際認可證券交易所上市,(三)如果我們實施(或將實現)贖回全部或絕大部分存置證券,或現金或股份分配,代表退還全部或絕大部分存置證券價值,或(iv)發生合併、合併,出售資產或其他交易,導致交付證券或其他財產以換取或代替存放的證券。

在確定的終止日期之後,(a)所有直接登記ADR將不再具有直接登記系統的資格,並應被視為在託管人保存的ADR登記冊上發行的ADR,(b)託管人應盡其合理努力確保ADS不再具有DTC資格,

 


 

此後,任何被提名的人都不得成為ADR的持有人。當美國存託憑證不再符合美國存託憑證資格及/或美國存託憑證或其任何代名人均非美國存託憑證持有人時,存託人應(a)指示其託管人向吾等交付所有股份及/或已存證券,以及一般股票授權書,該一般股票授權書指由存託人保存的美國存託憑證登記冊上所列名稱,及(b)向吾等提供由存託人保存的美國存託憑證登記冊的副本。在收到該等股份和/或存置證券以及由存置人保存的ADR登記冊後,我們已同意盡最大努力向每位登記ADR持有人發行一份股票,該股票代表該登記ADR持有人保存的ADR登記冊上反映的ADR所代表的股份。並按託管人保存的ADR登記冊所列地址將該股票交付登記的ADR持有人。在向託管人提供該等指示並向我們交付ADR登記冊副本後,託管人及其代理人將不再履行根據託管協議或ADR的進一步行為,並不再承擔根據託管協議和/或ADR的任何義務。在吾等收到ADR登記冊副本及存託人的股份及╱或存託證券後,吾等將解除存託協議項下的所有責任,惟(i)向有權獲得的登記ADR持有人分發股份及(ii)其對存託人及其代理人的責任除外。

儘管有任何相反的規定,對於任何此類終止,託管機構可在不通知吾等的情況下,全權酌情為我們的股票設立無擔保的美國存托股份計劃(按託管機構可能決定的條款),並向美國存託憑證持有人提供一種方式,以提取根據存託協議發行的美國存托股票所代表的股份,並指示將該等股份存入該等無擔保的美國存托股份計劃,但在每種情況下,受託管理公司均須酌情收取存款協議規定的費用、收費和開支,以及適用於無擔保的美國存托股份計劃的費用、收費和開支。

對ADR持有人的義務和責任的限制

對我們的義務和託管人的義務的限制;對美國存託憑證持有人和美國存託憑證持有人的責任限制

在任何ADR的發行、登記、轉讓登記、拆分、合併或註銷,或與其有關的任何分發交付之前,以及在不時出示下述證明的情況下,吾等或託管人或其託管人可要求:

支付與此相關的(i)任何股票轉讓或其他税務或其他政府收費,(ii)任何股票轉讓或其他已存證券在任何適用登記冊上登記的任何股票轉讓或登記費,以及(iii)存管協議中所述的任何適用費用和開支;
出示令其滿意的證明,證明(i)任何簽字人的身份和任何簽字的合法性,以及(ii)其他信息,包括但不限於公民身份、居住地、外匯管制批准、任何證券的實益或其他所有權或權益,遵守適用法律、法規,(c)其認為必要或適當的規定或管轄存款證券、存款協議和美國存託憑證的條款;以及
遵守保管人可能制定的與保證金協議一致的規定。

美國存託憑證的發行、股票保證金的接受、美國存託憑證的登記、轉讓登記、拆分或合併或股份的退出,可一般地或在特定情況下,當美國存託憑證登記冊或任何已存入證券登記冊關閉時,或當保管人認為任何此類行動是可取的時,暫停;但只有在下列情況下,才能限制退出股票的能力:(I)因關閉存託或我們的轉讓賬簿或因在股東大會上投票或支付股息而存放股票而造成的臨時延誤,(Ii)支付費用、税款和類似費用,以及(Iii)遵守任何與ADR或撤回已存放證券有關的法律或政府法規。

 


 

存管協議明確限制了存管人、存管人或我們以及我們各自及其代理人的義務和責任,但存管協議的任何條款不得構成對ADR持有人或ADS受益所有人根據證券法或交易法可能享有的任何權利的放棄或限制。存管協議規定,我們各自、存管人和我們各自的代理人將:

如果美國、瑞典王國或任何其他國家或司法管轄區,或任何政府或監管機構或證券交易所或市場或自動報價系統的現行或將來的法律、規則、法規、法令、命令或法令,或管轄任何已存證券的規定,本公司章程的任何現行或將來的規定,任何自然災害行為,戰爭、恐怖主義、歸化、流行病、流行病、徵用、貨幣限制、停工、罷工、內亂、革命、叛亂、爆炸、計算機故障或超出我們、保存人或我們各自代理人直接和立即控制範圍的情況,應防止或拖延,或應使其中任何人受到與下列有關的任何民事或刑事處罰,託管協議或美國存託憑證規定的任何行為應由我們、託管人或我們各自的代理人進行或執行(包括但不限於投票);
因上述原因導致的任何不履行或延遲履行存款協議條款規定的任何行為或事情,或根據存款協議或ADR行使或不行使酌情權,而對持有人或受益所有人不承擔任何責任,包括但不限於,未能確定任何分發或行動可能是合法或合理切實可行的;
如果其履行其在存款協議和美國存託憑證項下的義務,沒有重大過失或故意不當行為,則不對持有人或受益所有人承擔或承擔任何責任;
就託管機構及其代理人而言,無義務就美國存託憑證或美國存託憑證的任何存入證券出席、起訴或抗辯任何訴訟、訴訟或其他程序;
就我們和我們的代理而言,沒有義務出庭、起訴或辯護任何與任何存存置證券、美國存託憑證或美國存託憑證有關的訴訟、訴訟或其他程序,我們或我們的代理認為,這些訴訟、訴訟或其他程序(視情況而定)可能涉及費用或責任,除非我們或我們的代理人滿意的賠償,視情況而定,應儘可能要求提供所有費用(包括律師費用和支出)和法律責任;
對持有人或受益所有人不承擔任何責任,因為其依賴於任何法律顧問、任何會計師、任何提交股票供存的人、任何美國存託憑證的登記持有人或其認為有能力提供該等建議或信息的任何其他人的意見或信息,和/或(就託管人而言)我們的意見或信息;或
可依賴並在按照其認為是真實的並由適當一方簽署、提交或發出的任何書面通知、請求、指示、指示或文件行事時受到保護。

託管人或其代理人均無任何義務出席、起訴或辯護有關任何已存證券、美國存託憑證或美國存託憑證的任何訴訟、訴訟或其他程序。我們和我們的代理人只有義務出庭、起訴或辯護任何與任何存款證券、美國美國存託憑證或美國存託憑證有關的訴訟、訴訟或其他程序,如果我們認為這些訴訟或訴訟可能涉及我們的費用或責任,如果我們對所有費用(包括律師費和支出)和責任儘可能經常提供令我們滿意的賠償。託管人及其代理人可充分迴應由或代表其保存的與託管協議、任何美國存託憑證、任何美國存託憑證或以其他方式與託管協議或美國存託憑證相關的信息的任何及所有要求或請求,只要該等信息是由或根據任何合法機構要求或要求的,包括但不限於法律、規則、法規、法規,行政或司法程序,銀行,證券或其他監管機構。託管人不對證券存管、結算機構或結算系統的作為、不作為或破產承擔責任。此外,保存人不應對破產負責,也不應承擔與破產有關或由此引起的任何責任。

 


 

非摩根大通銀行(JPMorgan Chase Bank N.A.)分行或聯屬公司的任何託管人。儘管交存協議或任何ADR中包含任何相反的內容,託管人不承擔與之相關的或由此產生的任何責任,(i)在任何情況下,任何登記的ADR持有人直接承擔責任的情況下,託管人的行為或不行為除外;在向保管人提供保管服務時,犯下欺詐或故意不當行為,或(ii)在向保管人提供保管服務時,沒有按照保管人所在司法管轄區的現行標準,採取合理的謹慎措施。存管人和託管人可以使用第三方交付服務和信息提供者,例如但不限於定價、委託投票、公司訴訟、集體訴訟和與存管協議有關的其他服務,並使用當地代理人提供服務,例如但不限於出席發行人的證券持有人會議。雖然保管人和保管人在選擇和保留該等第三方供應商和當地代理時會採取合理的謹慎態度(並促使其代理人採取合理的謹慎態度),但他們不會對他們在提供相關信息或服務時所犯的任何錯誤或遺漏負責。保管人無須就任何證券出售所收取的價格、出售的時間或任何延遲行動或不作為承擔任何責任,亦無須就任何該等出售或建議出售而如此保留的一方的任何錯誤或延遲行動、不作為、失責或疏忽負責。

託管人沒有義務通知ADR持有人或受益人有關瑞典王國、美國或任何其他國家或司法管轄區或任何政府或監管機構或任何證券交易所或市場或自動報價系統的法律、規則或法規的要求或其任何變更。

此外,任何存託人、託管人或我們均不對任何登記的ADR持有人或其中的受益人未能獲得來自該ADR持有人或受益人所得税負債的非美國税款的抵免或退款的利益負責。託管人沒有義務向ADR持有人和受益所有人或他們中的任何人提供有關我們税務狀況的任何信息。託管人或我們均不對登記ADR持有人或受益所有人因其ADR或ADS的所有權或處置而可能產生的任何税務或税務後果承擔任何責任。

託管人或其代理人對未能執行任何指令投票任何已交存證券、任何投票指示的方式,包括指示向我們指定的人提供酌情委託書、投票方式,包括但不限於託管人被指示授予酌情委託書的人所投的任何一票,或任何此類投票的效果,概不負責。對於任何貨幣兑換、轉賬或分銷所需的任何批准或許可證,託管人可以依賴我們或我們的法律顧問的指示。對於吾等或吾等代表吾等向其提交以分發給美國存託憑證持有人的任何資料的內容或其任何譯文的任何不準確之處、因取得存款證券的權益而產生的任何投資風險、所存放證券的有效性或價值、任何第三方的信譽、容許任何權利因存款協議的條款而失效或吾等發出的任何通知未能或及時作出任何通知,託管銀行概不承擔任何責任。對於繼任保管人的任何作為或不作為,無論是與保管人以前的作為或不作為有關,還是與保管人撤職或辭職後完全產生的任何事項有關,保管人均不承擔責任。對於任何個人或實體(包括但不限於美國存託憑證和美國存託憑證的持有人或實益所有人)以任何形式招致的任何形式的間接、特殊、懲罰性或後果性損害(包括但不限於法律費用和開支)或利潤損失,託管機構或其任何代理人均不對美國存託憑證或美國存託憑證的實益所有人負責,無論其是否可預見,也不論此類索賠可能提起的訴訟類型。

在存款協議中,每一方當事人(為免生疑問,包括每一位美國存託憑證持有人和實益所有人)在適用法律允許的最大範圍內,不可撤銷地放棄其在任何訴訟、訴訟或訴訟中可能擁有的由陪審團審判的任何權利,這些訴訟、訴訟或程序直接或間接地由託管機構和/或我們引起或與

 


 

股票或其他存款證券、美國存託憑證或美國存託憑證、存款協議或其中所考慮的任何交易,或違反這些交易(無論是基於合同、侵權行為、普通法或任何其他理論)。在適用的範圍內,存款協議或美國存託憑證的規定並不意味着放棄或限制美國存託憑證持有人或任何實益所有人根據證券法或交易法可能享有的任何權利。

託管人及其代理人可以擁有和交易我公司及其附屬公司和美國存託憑證的任何類別的證券。

披露在美國存託憑證中的權益

在任何存款證券的條款或管理條款可能要求披露或對存款證券、其他股份和其他證券的實益或其他所有權或權益施加限制,並可能規定阻止轉讓、投票或其他權利以強制執行此類披露或限制的範圍內,您作為美國存託憑證持有人或實益所有人同意遵守所有此類披露要求和所有權限制,並遵守我們可能就此提供的任何合理指示。吾等保留權利指示閣下(以及透過閣下作為美國存託憑證持有人,閣下的美國存託憑證的實益擁有人)交付閣下的美國存託憑證以註銷及提取所存放的證券,以便吾等可作為股份持有人直接與閣下及/或閣下的美國存託憑證實益擁有人打交道,而持有美國存托股份或其權益,即表示閣下及實益擁有人同意遵守該等指示。

存託之書

託管人或其代理人將為ADR的登記、轉讓登記、合併和拆分保存一份登記冊,其中應包括託管人的直接登記系統。美國存託憑證的登記持有人可在任何合理時間到託管辦公室查閲此類記錄,但僅用於與其他美國存託憑證持有人就本公司的業務或與存款協議有關的事項進行溝通的目的。該登記冊(和/或其任何部分)可在保管人認為合宜的情況下隨時或不時關閉。

託管人將維持ADR的交付和接收設施。

委任

在存款協議中,根據存款協議的條款和條件發行的任何美國存託憑證或美國存託憑證(或其中任何一種的任何權益)一經接受,每名美國存託憑證登記持有人和每名實益擁有人在所有情況下都將被視為:

成為存款協議和適用的美國存託憑證條款的一方並受其約束,
指定託管人其事實上的受權人,並全權授權其代表其行事,採取存款協議和適用的ADR中所設想的任何和所有行動,採取任何和所有必要的程序以遵守適用的法律,並採取保管人認為必要或適當的行動,以實現存款協議和適用的ADR和ADR的目的,採取這種行動是其必要性和適當性的決定性決定因素;以及
承認並同意:(I)存款協議或任何美國存託憑證中的任何規定不得在當事各方之間產生合夥關係或合資企業,也不應在此類當事人之間建立受託關係或類似關係;(Ii)託管機構、其分支機構、分支機構和關聯公司及其各自的代理人可能不時掌握有關我們、美國存託憑證持有人、實益所有人和/或其各自關聯機構的非公開信息;(Iii)託管機構及其分支機構、分支機構和關聯公司可隨時與吾等、美國存託憑證持有人、實益所有人和/或上述任何機構的關聯機構建立多種銀行關係,(四)保管人

 


 

(v)存管協議或任何ADR中的任何內容不得(A)阻止存管人或其任何分支機構、分支機構或關聯機構參與任何該等交易或建立或維持任何該等關係,或(B)託管人或其任何分支機構、分支機構或關聯機構有義務披露任何此類交易或關係,或説明在任何此類交易或關係中賺取的任何利潤或收到的任何款項,(vi)託管人不應被視為知曉託管人的任何分支機構、分支機構或關聯機構持有的任何信息,以及(vii)向ADR持有人發出的通知應被視為,就存款協議和美國存託憑證的所有目的而言,構成對美國存託憑證持有人的美國存託憑證所證明的美國存託憑證的任何及所有美國存託憑證受益所有人的通知。就存款協議和美國存託憑證項下的所有目的而言,美國存託憑證持有人應被視為擁有代表該等美國存託憑證所證明的美國存託憑證的任何及所有實益擁有人行事的所有必要權力。

治國理政法

存款協議、美國存託憑證和美國存託憑證受紐約州國內法律管轄和解釋。在存款協議中,我們接受紐約州法院的非專屬管轄權,並指定了一名代理人代表我們送達法律程序文件。任何基於存款協議、美國存託憑證、美國存託憑證或其中或因此而擬進行的交易的訴訟,也可由託管銀行在瑞典王國、美國和/或任何其他有管轄權的法院對我們提起訴訟。

根據存款協議,通過持有或擁有美國存託憑證或美國存托股份或其中的權益,美國存託憑證持有人和實益擁有人各自不可撤銷地同意,任何針對吾等或託管銀行而引起或基於存款協議、美國存託憑證、美國存託憑證或由此預期的交易而產生的法律訴訟、訴訟或法律程序,只能在紐約州或聯邦法院提起,且各自不可撤銷地放棄其在提交訴訟地點時可能承擔的任何義務,並不可撤銷地服從該等法院在任何此等訴訟、訴訟或法律程序中的專屬管轄權。

陪審團的審判豁免

在存款協議中,協議各方(為免生疑問,包括美國存託憑證或美國存託憑證權益的每一持有人和實益所有人,和/或美國存託憑證權益持有人)在適用法律允許的最大限度內,不可撤銷地放棄其在針對託管人和/或我們的任何訴訟、訴訟或訴訟中可能擁有的由陪審團審判的任何權利,這些訴訟、訴訟或訴訟直接或間接地產生於、基於或以任何方式與股份或其他存款證券、美國存託憑證或美國存託憑證、存款協議或其中預期的任何交易有關,或違反(無論是基於合同、侵權行為、普通法或任何其他理論),包括根據美國聯邦證券法提出的任何索賠。

如果我們或保管人根據這種放棄反對陪審團審判要求,法院將根據適用的州和聯邦法律,確定放棄在案件的事實和情況下是否可以強制執行,包括當事人是否知情、明智和自願放棄接受陪審團審判的權利。存款協議中放棄陪審團審判的權利,並不意味着我們或託管機構的任何美國存託憑證持有人或實益擁有人放棄遵守美國聯邦證券法及其頒佈的規則和條例。