附件97

追回政策

I.
目的

 

根據紐約證券交易所上市標準的要求(“證券交易所”),1934年證券交易法第10D條,經修訂(“交易法”)和《交易法》的規則10D—1,人力資本和報酬委員會董事會(“委員會”)Stepan Company(“董事會”)(“本公司”)已採納本退款政策(“政策”)授權公司在會計重述(定義見下文)的情況下,收回錯誤地判給受保人(定義見下文)的受保人補償(定義見下文)。

 

二、
作用域

 

在本政策中,“受保人員”定義為董事會確定的《交易法》第16a—1(f)條所述的任何現任或前任“第16條管理人員”。所涵蓋的官員至少包括《交易法》第3b—7條中定義的“執行官員”,並根據法規S—K第401(b)項確定。

 

三.
政策

 

a. 代償回收

 

除非有一個漏洞(定義如下)適用,公司將合理迅速地向每位受保人收回已收到的受保人補償(定義見下文)如果公司因重大不遵守美國證券法下的任何財務報告要求而需要編制會計重述,包括為更正以前發佈的財務報表中對以前發佈的財務報表具有重大意義的錯誤,或如果該錯誤在本期得到更正或在本期未予更正,則會導致重大錯報而需進行的任何會計重報(每一項均為“會計重述”)。 如果退款例外適用於受保人,公司可以放棄根據本政策向任何受保人進行此類追索。

 

B. 禁止

 

本公司不得支付或報銷任何承保人員的保險費用,或就錯誤判給承保補償的損失向承保人員作出賠償。

 

C. 行政和口譯

 

委員會將根據《最終指南》執行本政策(定義見下文),並將擁有補充、修訂、廢除、解釋、終止、撤銷、修改、替換和/或強制執行的全部和專屬權力和酌情權。(全部或部分)本政策,包括糾正任何缺陷、提供任何遺漏或調和任何含糊、不一致或衝突的權力,以最後的指導為前提。本政策是對任何聯邦或州法律或法規的補充,且無意更改或解釋,包括特拉華州的《一般公司法》、《公司註冊證書》或《公司修訂和重述章程》。 委員會將

© 2023 Stepan Company. All rights reserved.

第1頁,共5頁

 


 

附件97

追回政策

您將不時審閲本政策,並擁有完全且專屬的權力採取其認為適當的任何行動。

 

委員會將有權在經修訂的1986年《國內税法》第409a節所允許的範圍內,以及委員會認為有必要或適宜收回任何有保障的賠償金的範圍內,抵銷應付給適用的受保官員的任何補償或福利金額。

 

每名受保人員在被指定或擔任該職位後,必須以公司不時合理接受並提供的形式簽署並向公司首席人力資源官提交對本政策的確認書和同意書,(1)確認並同意受本政策條款的約束,(2)同意與公司充分合作,履行該受保人根據本政策對公司的任何義務,和(3)同意本公司可在其認為必要時,通過適用法律允許的任何及所有合理方式,強制執行其在本政策下的權利或在本政策下所需的。

 

儘管本政策中有任何相反的規定,本政策在任何時候仍受美國證券交易委員會(“美國證券交易委員會”)頒佈的最終規則和法規、聯交所採納的最終上市標準以及美國證券交易委員會或證券交易所不時發佈的關於該等承保追償要求的任何適用指導或解釋(統稱為“最終指導”)的解釋和管轄。

 

四. 例外

 

如果會計重述,公司必須收回承保人員收到的所有承保補償,除非(A)滿足以下條件之一,以及(B)委員會已確定根據《交易法》第10D—1條的規定收回是不可行的(在這種情況下,“退款例外”適用):

 

支付給第三方協助執行本政策的直接費用將超過應追回的金額(且本公司已作出合理嘗試,向該承保高級職員追討該等錯誤判給的承保補償,並已記錄該等合理嘗試(S),並已向聯交所提供該等文件);

 

追回將違反於2022年11月28日前通過的母國法律(而本公司已取得母國法律顧問的意見,並獲聯交所接納,認為追回會導致該等違法行為,並已向聯交所提供該意見);或

 

收回可能會導致本公司僱員廣泛享有福利的其他税務合格退休計劃未能滿足《國內税收法典》第401(a)(13)條或第411(a)條及其相關法規的要求。為明確起見,此退單例外僅適用於納税資格退休計劃,不適用於其他計劃,包括長期退休計劃。

© 2023 Stepan Company. All rights reserved.

第2頁(第5頁)

 


 

附件97

追回政策

殘疾、人壽保險和補充行政人員退休計劃,或任何其他基於激勵補償的補償,如基於激勵補償的名義金額的累計收入。

 

訴 要求提供補充資料/解釋

 

有關本政策的問題應直接向公司的法律部門提出。

 

六. 定義

 

就本政策而言:

 

“涵蓋補償”的定義是在適用的恢復期(定義見下文)內收到的獎勵補償(定義見下文)金額(定義見下文),該金額超過了在該恢復期內本應收到的獎勵補償金額(如果該金額是基於相關重列金額確定的,並且不考慮任何已支付的税款)。

 

受保人員所收取的獎勵性補償,只有在以下情況下才有資格成為受保人員:(A)在2023年10月2日或之後收到;(B)在受保人員開始作為受保人員服務之後收到;(C)受保人員在該獎勵性補償的表現期內的任何時間擔任受保人員;及(D)在本公司擁有某類證券在全國性證券交易所或全國性證券協會上市時收到。在2023年10月2日之前收到的賠償將繼續受本政策在2023年10月16日之前生效的版本限制。

 

對於基於股票價格或股東總回報的基於激勵的補償,如果錯誤授予的涵蓋補償金額不受直接根據會計重述中的信息進行數學重新計算,這些獎勵的金額—被視為涵蓋補償的基礎補償將基於會計重述對股價或股東總回報的影響的合理估計而本公司將保存並向聯交所提供有關釐定該合理估計的文件。

 

“基於激勵的薪酬”被定義為完全或部分基於達到財務報告指標(定義如下)而授予、賺取或授予的任何薪酬。為清楚起見,基於激勵的薪酬包括除符合納税條件的退休計劃以外的任何計劃中的薪酬,包括長期殘疾、人壽保險和補充高管退休計劃,以及基於此類基於激勵的薪酬的任何其他薪酬,例如按此類計劃貢獻的基於激勵的薪酬名義金額應計的收入。

 

財務報告計量是指按照公司編制財務報告時使用的會計原則確定和列報的計量

© 2023 Stepan Company. All rights reserved.

第3頁,共5頁

 


 

附件97

追回政策

聲明,以及全部或部分源自此類措施的任何措施。股票價格和股東總回報也是財務報告指標。

 

即使激勵薪酬的支付或發放發生在該期間結束之後,公司在達到激勵薪酬獎勵中規定的財務報告措施的會計期間被視為“收到”基於激勵的薪酬。

 

適用的“恢復期”定義為緊接觸發日期之前的三個完整的財政年度(定義見下文),以及(如適用)因本公司在該三個完整的財政年度內或緊接該三個完整的財政年度之後的財政年度的變動而導致的任何過渡期(然而,倘若本公司上一個財政年度結束的最後一天與其新的財政年度的第一天之間的過渡期為9至12個月,則該期間將被視為一個完整的財政年度)。

 

本公司須編制會計重述的“觸發日期”為以下日期中較早的日期:(I)董事會、適用的董事會委員會或獲授權採取行動的高級人員(如董事會無須採取行動)得出或理應得出結論認為本公司須編制會計重述的日期,或(Ii)法院、監管機構或其他合法授權機構指示本公司編制會計重述的日期。

 

七、披露

 

本政策以及本公司根據本政策收回的任何賠償,如在公司向美國證券交易委員會提交的文件中要求披露,均將按照修訂後的1933年證券法、交易法以及包括最終指導在內的相關規則和條例的要求披露。

 

 

© 2023 Stepan Company. All rights reserved.

第4頁,共5頁