附件10.60

基於執行時間的利潤利息單位協議(美國)

本協議(“本協議”)日期為#年授予日(“授予日”),由馬裏蘭州有限合夥企業Digital Realty Trust,L.P.和#ParticipantName#(“參與者”)簽署。

鑑於,馬裏蘭州一家公司Digital Realty Trust,Inc.和合夥企業維護Digital Realty Trust,Inc.,Digital Services,Inc.和Digital Realty Trust,L.P.2014年獎勵計劃(經不時修訂的“計劃”);

鑑於,公司和合夥企業希望執行本計劃(本計劃的條款通過引用併入本協議);

鑑於該計劃第9.7節規定,向符合資格的個人發放利潤利息單位,以符合資格的個人作為合夥企業合夥人的身份向合夥企業提供服務或為合夥企業的利益服務;

鑑於,被任命管理該計劃的委員會認為,向參與者頒發獎勵(定義見下文),作為加入或繼續為公司、合夥企業、服務公司或任何附屬公司服務的誘因,以及作為服務期間的額外激勵,將對公司及其股東有利並符合其最佳利益,並已就此向公司提供建議;和

鑑於,本公司和參賽者希望反映,該獎項構成參賽者簽訂《員工保密和契約協議》(更全面闡述如下)的充分對價。

因此,現在,考慮到本協議所載的相互契約,並出於其他善意和有價值的代價,本協議雙方特此同意如下:

1.頒發獎狀。根據計劃,考慮到參與者同意向合夥企業提供服務或為合夥企業的利益提供服務,合夥企業特此(A)向參與者頒發#QuantityGranted#個利潤利益單位(“獎勵”)的獎勵,以及(B)如果參與者不是合夥人,則在計劃和合夥企業有限合夥企業的修訂和重新簽署的協議(經不時修訂的“合夥企業協議”)中,接納參與者為合夥企業的合夥人。合夥企業和參與者確認並同意,現向參與者發放利潤利息單位,用於以合夥人身份或預期參與者成為合夥人的情況下為合夥企業提供服務或為合夥企業的利益服務。獲獎後,參與者將自動被視為夥伴關係協定的締約方、簽字人並受其約束,而無需採取進一步行動。應合夥企業的要求,參與方應簽署合夥企業協議或合夥企業協議的聯名頁或對應簽字頁。參與者承認,合夥企業可根據合夥企業協議的條款不時發行或取消(或以其他方式修改)利潤利息單位。該獎項應具有本計劃和合作夥伴協議中規定的權利、投票權、限制、對分配、資格以及贖回和轉換的條款和條件的限制。
2.定義。就本協議而言,下列術語應具有下列含義。此處使用但未另行定義的所有大寫術語應具有本計劃和/或《合作伙伴協議》中該等術語的含義(視適用情況而定)。

附件10.60

(A)“原因”是指參與者與公司、合夥企業或任何附屬公司簽訂的僱傭、遣散費、管理或類似協議或安排(“參與者協議”)中定義的“原因”,如果該參與者協議存在並且包含原因的定義,或者,如果該參與者協議不存在或該參與者協議不包含原因的定義,則“原因”是指(I)參與者故意和持續地不能實質性地履行其對公司或其子公司或附屬公司的職責(但由於參與者因身體或精神疾病而喪失能力而導致的任何此類失敗除外);向參與者提交書面的實質性履行要求後,該要求明確指出公司認為參與者沒有實質履行其職責的方式;(Ii)參與者故意實施欺詐或不誠實行為,對公司或其子公司或關聯公司造成經濟或財務損害;(Iii)參與者被判有罪,或參與者對所犯重罪或涉及道德敗壞的罪行提出抗辯;(Iv)參與者故意違反對公司的任何受託責任,導致公司或其子公司或關聯公司受到經濟或其他損害;(V)參與者在履行其職責時故意和嚴重的不當行為,導致本公司或其附屬公司或聯營公司遭受經濟或其他損害;或(Vi)參與者在收到明確指出該違反行為的書面通知後,嚴重違反了其在與本公司或其子公司或關聯公司達成的任何協議下的任何義務。就本條款而言,除非參與者出於惡意或沒有合理地相信其行為或不作為符合公司的最佳利益,否則參與者的任何行為或不作為將被視為“故意”。

(B)“殘疾”是指符合以下條件的殘疾:如果參保人是參保人,則參保人有資格領取本公司的團體長期傷殘保險計劃或計劃下的長期傷殘賠償金,該計劃或計劃可能會不時修訂。

(C)“好的理由”是指參與者的參與者協議中定義的“好的理由”,如果該參與者協議存在並且包含好的理由的定義,或者,如果該參與者協議不存在或該參與者協議不包含好的理由的定義,則“好的原因”是指在未經參與者事先書面同意的情況下,將參與者主要受僱的公司辦公室(“主要地點”)遷至距離該地點超過四十五(45)英里的地點。或公司要求參與者的總部位於距離主要地點超過四十五(45)英里的地點,但因公司業務需要而出差的除外。儘管有上述規定,參賽者不會被視為有充分理由辭職,除非(X)參賽者在該等情況最初發生或存在後六十(60)天內向本公司提供構成好的理由的情況的通知,(Y)本公司未能在收到該等通知後30天內糾正所確定的情況(如果能夠糾正),及(Z)參賽者終止僱用的日期不遲於構成好的理由的事件最初發生後一百八十(180)天。

(D)“符合資格的終止”指因以下原因終止服務:(I)參與者死亡;(Ii)公司、合夥企業或任何附屬公司因參與者殘疾而終止服務;(Iii)公司、合夥企業或任何附屬公司非因由終止服務;或(Iv)參與者以正當理由終止服務。

(E)“限制”係指第5節所列的沒收風險。

附件10.60

(F)“限制性契約”統稱為非競爭、非徵求、不干涉、不貶低、保密、不披露、發明轉讓以及ECCA(定義見下文)以及參與者與公司、合夥企業或任何附屬公司之間的任何其他協議所載的類似契約和限制。

(G)“退休”是指參與者在(I)年滿五十五(55)歲和(Ii)在公司、合夥企業或附屬公司服務至少十(10)年時自願退出其作為僱員或董事會成員的服務,但前提是參與者已至少提前十二(12)個月向公司或合夥企業提供了參與者退休的書面通知。為免生疑問,如果參與者在該通知期內因任何原因而終止服務,則該服務終止不應被視為因參與者在本協議中的退休而發生。

(H)“服務提供者”指僱員、顧問或董事會成員(視情況而定)。

(I)“服務年限”是指參加者在擔任董事會成員或(視情況而定)擔任受薪僱員(視情況而定)期間的合計時間,以整年及部分年數表示。

3.受計劃及合夥協議規限的利潤利息單位。獎勵受制於計劃及合夥協議的條款,包括但不限於合夥協議第11條所載的單位轉讓限制(包括但不限於利潤利益單位)。該獎項的任何許可受讓人應在符合本計劃、本協議和合作夥伴協議條款的情況下獲得該獎項。任何此類獲準受讓人必須應合夥企業的要求,同意受本計劃、合夥企業協議和本協議的約束,並應要求執行,並必須同意合夥企業或本公司可能合理要求的其他豁免、限制和限制。任何不符合本計劃、合作伙伴協議和本協議的授標轉讓均為無效和無效。
4.歸屬。
(A)時間歸屬。在以下第4(B)-(E)節和第5節的規限下,以下第5節規定的限制將失效,利潤權益單位將根據附件A所列的時間歸屬時間表歸屬並不可沒收,但受參與者作為服務提供商的持續身份直至每個適用歸屬日期的限制。
(B)因死亡或殘疾而符合資格的解僱。如參賽者因其身故或傷殘而被終止參賽資格,利潤權益單位將全數歸屬,並在該參賽者終止參賽資格後不可沒收。
(C)與控制權變更無關的符合資格的無故終止。如果參與者在控制權變更之前或控制權變更後十二(12)個月以上,因公司、合夥企業或任何子公司非因由終止或因正當理由終止,導致符合資格的終止,受制於參與者在符合資格終止之日起二十一(21)天(或如有必要,則為遵守適用法律,則為四十五(45)天)內以公司規定的形式簽署全面解除債權(其形式應與公司對其類似職位的高管通常使用的全面解除債權基本相同)(以下簡稱“解除”),如果參與者是

附件10.60

根據適用法律,參與者有權享有七(7)天的簽署後撤銷期限,參與者在該七(7)天期限內不撤銷此類豁免,該獎項將於第五十五(55)日授予並不可沒收這是)於符合資格終止日期後翌日,如參賽者在符合資格終止日期後十二(12)個月期間繼續受僱於本公司、合夥企業或任何附屬公司,將會在緊接該符合資格終止日期後十二(12)個月期間成為歸屬且不可沒收的受獎勵的利潤權益單位(及在參賽者符合資格終止後,若豁免已生效且不可撤銷,將於該日期仍未清償及有資格歸屬)。
(D)因控制權變更而無故終止合同的資格。如果控制權發生變更,並且參與者因公司、合夥企業或任何子公司在控制權變更後十二(12)個月或之後十二(12)個月內的終止而導致資格終止,則取決於參與者在資格終止日期後二十一(21)天內(或如果有必要遵守適用法律,則為四十五(45)天)內執行放行,並且如果根據適用法律,參與者有權獲得七(7)天的簽署後撤銷期,參賽者在七(7)天內不撤銷該放行,利潤利息單位將全數歸屬,並在第五十五(55)日成為不可沒收的這是)該資格終止日期之後的第二天(在參與者資格終止後,如果解除已生效且不可撤銷,則在該日期仍未完成並有資格歸屬)。
(e)退休。 如果參與者因退休而導致服務終止,則受(x)參與者繼續遵守所有適用的限制性合同和(y)參與者在二十一(21)天內執行解除合同的約束和條件限制。(或四十五(45)天,如果有必要遵守適用法律)後,參與者的服務終止之日,如果根據適用法律,參與者有權在簽署後的七(7)天內撤銷,且參與者在該七(7)天內未撤銷該解除,則利潤權益單位將在參與者退休後根據上述第4(a)條繼續歸屬。儘管有上述規定,除非公司另有決定,否則如果參與者因退休而終止服務,則儘管合夥協議中有任何相反規定,與該退休相關的任何利潤利息單位不得轉換為普通單位(定義見合夥協議),直至如果參與者在該日期之前仍是服務提供商,則該利潤權益單位本應歸屬於該利潤權益單位以及合夥協議中規定的任何其他轉換條件已經滿足。
5.服務終止的後果。 如果參與者因上述第4(c)-(e)條所述以外的任何原因終止服務,截至服務終止日期尚未歸屬的任何及所有利潤權益單位(在考慮到與該終止有關的任何加速歸屬後)即自動取消及沒收而無須支付任何代價,而無須採取進一步行動,而參與者對該等盈利權益單位或有關盈利權益單位概無進一步權利或權益。 在上述第4(c)-(e)條所述的參與者終止服務的情況下,在服務終止日期後第五十五(55)天或之前尚未歸屬的任何及所有利潤權益單位(在考慮到與該終止有關的任何加速歸屬後)將自動取消及沒收而毋須支付任何代價,且參與者對該等利潤權益單位或有關該等利潤權益單位將不再擁有任何權利或權益。 除上述第4(c)-(e)條明確規定外,在公司、合夥企業或任何子公司的任何適用計劃、方案或政策中,或在任何參與者協議或其他協議中,

附件10.60

參與者和公司、合夥企業或任何子公司,在參與者終止服務之日尚未歸屬的利潤權益單位不得在此後歸屬。
6.員工保密和契約協議。參賽者特此同意,在簽署和接受本協議的過程中,參賽者應以公司規定的形式(或如果參賽者先前已簽署並向公司提交了《僱員保密與契約協議》,則參賽者同意繼續遵守已簽署的《僱員保密性與契約協議》),並向公司簽署並交付《僱員保密與契約協議》(可不時修訂的《僱員保密與契約協議》),並通過接受獎勵,參賽者承認並同意:(I)獎勵以及參賽者受僱於公司及其子公司,是對《僱員保密與契約》中所包含的契諾和限制的充分對價,及(Ii)《ECCA》所載的契諾及限制是參與者與公司或其聯屬公司之間的任何其他協議所載任何其他類似契諾的補充,而非取代該等契諾。儘管有上述規定,在參與者因任何原因終止服務後,如果參與者違反了任何適用的限制性約定,則自違反之日起,利潤利息單位將自動被取消和沒收,而無需支付任何代價,參與者將不再擁有該等利潤利息單位或與該等利潤利息單位相關的權利或權益。
7.文件及證明書的籤立及交還。在本公司或合夥企業的要求下,參與者特此同意迅速簽署、交付並向合夥企業歸還公司或合夥企業認為必要或適宜的任何和所有文件或證書,以完成取消和沒收未歸屬利潤權益單位和應歸屬於未歸屬利潤權益單位的獎勵部分,或完成將該等未歸屬利潤權益單位和獎勵部分轉讓或交還給合夥企業。
8.契諾、申述及保證。參賽者特此代表參賽者及其配偶(如適用)聲明、保證、契諾、確認和同意:
(A)投資。參賽者是以參賽者本人的名義,而不是以他人的名義持有該獎項。參賽者持有投資獎,並不是為了分銷或轉售,除非遵守管理證券的適用法律。
(B)與合夥的關係。參與者目前是合夥企業的僱員或顧問,或以其他方式向合夥企業提供服務或為合夥企業的利益提供服務,並以這種身份親自熟悉合夥企業的業務。
(C)公開資料。與會者有機會就擬進行的交易的條款和條件以及合夥企業的業務、事務、財務狀況和經營成果向合夥企業提出問題,並從合夥企業獲得答覆。
(D)登記。參與者明白利潤權益單位並未根據經修訂的1933年證券法(下稱“證券法”)登記,除非有關轉讓已根據證券法登記或獲豁免登記,否則參與者不能轉讓利潤權益單位。合夥企業並無根據證券法訂立任何協議、契諾或承諾以登記利潤權益單位的轉讓。合夥公司並未就是否可獲得《證券法》的任何豁免,包括但不限於根據《證券法》第144條對日常經紀交易中的有限銷售的任何豁免,作出任何陳述、擔保或契諾。如果根據規則144獲得豁免,則至少要到授標發佈後六(6)個月才能獲得豁免,除非規則144的條款和條件已得到滿足,否則將無法獲得豁免。

附件10.60

(E)公眾買賣。該合夥公司目前沒有任何證券公開交易,該合夥公司也沒有就其任何證券是否會有公開市場作出任何陳述、契諾或協議。
(F)税務意見。合夥企業沒有就本協議預期的交易的所得税後果(包括但不限於是否根據《守則》第83(B)條作出選擇的決定)向參與者作出任何擔保或陳述,參與者絕不依賴合夥企業或其代表對該等税收後果進行評估。建議參加者就該等税務後果及其對利得税單位的擁有權諮詢其本身的税務顧問。
9.資本項目。參與者不得就獎勵向合夥企業出資,因此,參與者在收到利潤利息單位後立即在合夥企業的資本賬户餘額應為零,除非參與者在發行之前是合夥企業的合夥人,在這種情況下,參與者的資本賬户餘額不得因收到利潤利息單位而增加。

10.贖回權。於轉換利潤權益單位後取得的利潤權益單位及任何合夥單位須受合夥協議所載的贖回規定所規限,包括但不限於普通合夥人根據該協議第8.9節的贖回權利。儘管合夥協議另有相反條款,在轉換利潤權益單位時取得的合夥單位,在未經合夥企業同意(可全權酌情決定給予或不給予)的情況下,不得於該等利潤權益單位發行之日起兩(2)年內根據合夥協議第8.6節贖回。

11.第83(B)條選舉。參賽者承諾,參賽者將根據《守則》第83(B)條(以及參賽者居住地所在州的任何類似選擇)就獎勵所涵蓋的利潤利息單位及時進行選擇,合夥企業特此同意進行此類選擇(S)。對於此類選舉,參與者及其配偶(如果適用)應立即向合夥企業提供一份此類選舉的副本。根據守則第83(B)節完成選舉的説明和根據守則第83(B)節填寫的選舉表格作為附件B附於本合同附件B。參與者表示,參與者就根據守則第83(B)節和類似的國家税務規定提交選舉一事諮詢了任何税務顧問(S),並認為是可取的。參賽者承認,根據《守則》第83(B)條及時提交選舉(和任何類似的州選舉)是參賽者的唯一責任,而不是本公司的責任,即使參賽者要求本公司或本公司的任何代表代表參賽者提交該選舉。參與者應該諮詢他或她的税務顧問,以確定在他或她居住的州是否有類似的選舉需要提交。

12.所有權信息。參與者在此承諾,只要參與者持有任何利潤權益單位,在合夥企業的要求下,參與者應向合夥企業以書面形式披露合夥企業合理地認為為遵守守則或任何其他適當税務機關的要求而需要或適宜確定的與參與者對利潤權益單位的所有權有關的信息。

13.税務。合夥企業和參與者打算:(I)利潤利息單位被視為美國國税局收入程序93-27中定義的“利潤利息”,如收入程序2001-43所明確;(Ii)該等單位的發行不屬於該收入程序所規定的合夥企業或參與者的應税事項;以及(Iii)合夥企業協議、本計劃和本協議的解釋應與該意圖保持一致。為促進這一意圖,在緊接

附件10.60

於發行利潤權益單位後,合夥企業將導致所有合夥企業資產的“資產總值”(定義見合夥企業協議)調整至相等於其各自的公平市價總額,並對合夥人的“資本賬”(定義見合夥企業協議)作出相應的調整,每次調整均按合夥企業協議所載及調整時的“公平市價”(定義見合夥企業協議),以本公司普通股在紐約證券交易所的交易價格為基準。合夥企業可以從參與者的工資中扣留或要求參與者向合夥企業支付因頒發本合同項下的獎勵、因對獎勵施加的任何限制的歸屬或失效、或由於利潤利息單位的所有權或處置而產生的任何適用的預扣税或就業税。

14.補救辦法。參賽者應對合夥企業因違反本協議規定處置授標而產生的所有費用和損失負責,包括附帶和間接損失。在不限制上述一般性的情況下,參與方同意合夥企業有權具體履行參與方在本協議項下的義務,並在任何訴訟或訴訟被公平提起以強制執行的情況下立即獲得強制令救濟。參與者不會主張在法律上有足夠的補救措施作為辯護。

15.限制性傳説。證明獲獎的證書,只要頒發了此類證書,可帶有合夥企業和/或合夥企業的律師根據適用法律或根據本協議認為必要或適宜的限制性圖例,包括但不限於下列圖例或任何類似的圖例:

“在此陳述的證券的發行和銷售尚未根據修訂後的1933年《證券法》(《證券法》)登記。任何此類證券的轉讓都將是無效的,除非《證券法》規定的登記聲明是有效的,或者合夥企業的律師認為,為了使這種轉讓符合《證券法》,這種登記是不必要的。“

本協議所代表的證券必須遵守(I)與合夥企業簽訂的書面協議、(Ii)Digital Realty Trust,Inc.、Digital Services,Inc.和Digital Realty Trust,L.P.2014年獎勵計劃以及(Iii)經修訂和重新簽署的Digital Realty Trust,L.P.有限合夥協議中所列的沒收、可轉讓和其他限制,這些協議在每種情況下均已被不時修訂(或修訂和重述),除非依照該等文件的規定,否則不得出售或以其他方式轉讓該等證券。

16.對參與者公開售賣的限制。在不與適用法律相牴觸的範圍內,參與者同意在公司或合夥企業發行的任何公共或私人債務或股權證券定價之日之前的14天內,以及自定價之日起的90天內,不出售或分配公司或合夥企業的任何類似證券,或任何可轉換為或可交換或可行使此類證券的證券,包括根據證券法第144條進行的出售。如果及在合夥企業或本公司(如屬非包銷的公開或非公開發行)的情況下提出書面要求,或在合夥企業或本公司(如屬非包銷的公開或非公開發行的情況下)的一名或多名主承銷商(或多名首次購買者,視屬何情況而定)提出書面要求及同意的範圍內(如為包銷的公開或非公開發行,則合夥企業或本公司有唯一及絕對的酌情權給予或不同意)(該協議須為本公司、合夥企業、主承銷商或承銷商(視屬何情況而定)提供的鎖定協議形式)。


附件10.60

17.符合證券法。參與者承認,本計劃和本協議旨在在必要的範圍內符合所有適用的聯邦和州法律、規則和法規的所有條款(包括但不限於《證券法》和《交易法》以及美國證券交易委員會根據其頒佈的任何和所有法規和規則,包括但不限於《交易法》第16b-3條的適用豁免條件),以及合夥企業或本公司的律師認為必要或適宜的任何上市、監管或其他政府機構的批准。儘管本協議有任何相反的規定,本計劃的管理和利潤利息單位獎勵的方式應符合該等法律、規則和規定。在適用法律允許的範圍內,本計劃、本協議和授標應被視為已進行必要的修改,以符合這些法律、規則和法規。

18.守則第409A條。在適用範圍內,本協議應根據《守則》第409a節和財政部規章以及根據其發佈的其他解釋性指南進行解釋,包括但不限於本協議生效日期後可能發佈的任何此類法規或其他指南。儘管本協定有任何相反的規定,但如果在本協定生效日期後,合夥企業確定該獎勵可以遵守《守則》第409a條和相關的財政部指導意見(包括可能在本協定生效日期後發佈的財政部指導意見),則合夥企業可對本協定採取此類修訂或採取其他政策和程序(包括具有追溯力的修訂、政策和程序),或採取任何其他行動。合夥企業認為有必要或適當的(A)免除《守則》第409a節的規定和/或保留與《守則》第409a節有關的福利的預期税收待遇,或(B)遵守《守則》第409a節和財政部相關指南的要求;然而,前提是,本第18條不應使合夥企業或任何子公司承擔採取任何此類修訂、政策或程序或採取任何此類行動的義務。

19.沒有繼續服務的權利。本協議中的任何條款均不得賦予參與者繼續作為公司、合夥企業或任何子公司的服務提供商的任何權利,也不得以任何方式幹擾或限制公司、合夥企業或任何子公司在此明確保留的隨時解除參與者職務的權利,無論是否出於任何原因。

20.其他。

(A)納入《計劃》。本協議根據本計劃的所有條款和條件訂立,並受其約束。如果本協議與本計劃之間存在任何差異或不一致,應以本計劃的條款和條件為準。通過簽署本協議,參與者確認他或她已收到本計劃的副本,並已有機會審閲其內容。

(B)追回。本獎勵應遵守目前有效或公司或合夥企業在每種情況下可能採取的任何追回或補償政策,這些政策可能會不時修訂。

(C)繼承人和受讓人。在符合本協議規定的限制的情況下,本協議對雙方的遺囑執行人、管理人、繼承人、法定代表人、繼承人和受讓人,包括但不限於任何繼承合夥企業業務的企業實體具有約束力,並有利於他們的利益。


附件10.60

(D)整個協定;修正案和豁免。本協議與《計劃》、《環境影響評估協議》、《夥伴關係協議》和《參與者協議》一起,構成各方之間關於本協議主題的完整協議,並取代雙方以前的所有協議、諒解、談判和討論,無論是口頭的還是書面的。在不限制上述一般性的情況下,本協議取代參與者與公司、合夥企業或任何附屬公司之間的任何參與者協議或其他協議的規定,否則將加速獎勵和利潤利息單位的歸屬,而該協議或函件中原本會加速此類歸屬的任何條款對獎勵或利潤利息單位不具有任何效力或作用。如該等其他協議或函件的規定與本協定的規定衝突或不一致,則以本協定的規定為準。除上文第17節和第18節所述外,本協定不得修改,除非以本協定每一締約方的名義簽署並經委員會批准的書面文書。除非受本協議約束的一方以書面形式簽署,否則對本協議的任何修改、補充、修改或放棄均不具約束力。對本協議任何條款的放棄不應被視為或不構成對本協議任何其他條款的放棄(無論是否類似),除非另有明確規定,否則該放棄不應構成持續放棄。在不限制前述一般性的原則下,《合夥協議》第13條(“仲裁“)和合夥協議第14條(”保留權利“)通過引用併入本文,並應適用於作必要的變通加入本協議。

(E)申述及保證的存續。本協議第8節中包含的陳述、保證和契諾應在本協議的簽署和交付日期或授標發佈之日較晚的日期繼續有效。

(F)可分割性。如果本協議或本協議提及的任何其他文書中包含的一項或多項條款因任何原因而在任何方面被認定為無效、非法或不可執行,則在法律允許的最大範圍內,此類無效、非法或不可執行不應影響本協議或任何其他此類文書的任何其他條款。

(G)名稱。本協議各部分的標題、標題或標題的插入僅為方便參考,並不打算成為本協議的一部分或影響本協議的含義或解釋。

(H)對應方。本協議可以簽署任何數量的副本,任何副本都可以簽署並通過傳真傳送,每一份應被視為正本,但所有副本應被視為一份且相同的文書。

(一)依法治國。本協議應受德克薩斯州法律管轄,並根據德克薩斯州法律進行解釋,這些法律適用於德克薩斯州居民在德克薩斯州境內簽訂並完全履行的合同,而不考慮選擇德克薩斯州以外任何州的法律的任何其他法律衝突原則。

(J)通知。參與者根據本協議條款發出的任何通知應按本協議附件A所示的合夥企業地址發送給合夥企業的總法律顧問。向參與者發出的任何通知應在合夥企業的賬簿和記錄上以參與者當時的當前地址為收件人。根據本條款第20(J)款發出的通知,任何一方此後均可

附件10.60

為向該當事人發出通知指定一個不同的地址。如果參與者當時已去世,則必須向參與者發出的任何通知應發給參與者的遺產代理人,前提是該代表先前已根據本條款第20(J)條以書面通知的方式將其身份和地址告知了合夥企業(合夥企業有權依賴其善意地相信其真實無誤的任何此類通知,不承擔調查義務)。本協議要求或允許的任何通知應以書面形式發出,並應視為在親自投遞或以掛號信寄往美國郵件時有效,郵資和費用已預付,地址如上所述,或經國家認可的隔夜遞送服務確認投遞後生效。

(K)配偶同意。作為合夥企業、公司及其子公司在本協議項下義務的一個條件,參與者的配偶(如果有)應簽署並向合夥企業交付本協議附件所附配偶的同意,作為附件C。

(L)分數單位。就本協議而言,根據合夥協議歸屬或有權獲得分配的任何零碎利潤利益單位將舍入到由合夥企業確定的最接近的全部利潤利益單位;然而,前提是在任何情況下,這種四捨五入不得導致歸屬於或有權獲得此類分配的利潤利息單位總數超過本協議第1節規定的利潤利息單位總數。

雙方已於上述日期簽署本協議,特此為證。

Digital Realty Trust,L.P.

馬裏蘭州的有限合夥企業

作者:Digital Realty Trust,Inc.,一家馬裏蘭州公司

ITS:普通合夥人

作者:S/李珍妮

姓名:珍妮·李

職務:常務副祕書長、總法律顧問總裁

參與者在此接受並同意受本協議的所有條款和條件的約束。

#ParticipantName#

單據控制號:[__]


附件10.60

附件A

轉歸時間表及通知地址

歸屬附表

#委託日期和數量#

合作伙伴關係地址

5707 Southwest Parkway

1號樓275室

德克薩斯州奧斯汀,郵編:78735


附件10.60

附件B

第83(B)條選舉及指示的格式

本指引旨在協助閣下根據經修訂的美國國税法第83(B)節,就轉讓給閣下的Digital Realty Trust,L.P.的利潤利息單位作出選擇。請諮詢您的個人税務顧問,根據您的個人税務情況,這種性質的選擇是否符合您的最佳利益。

第83(b)條選舉的執行原件必須在授予日期後30天內提交給國內税收署。 請注意:沒有及時提交的補救措施。按照下面列出的步驟,以確保選舉是正確和及時地郵寄和歸檔。此外,請注意:如果您做出第83(b)條的選擇,則該選擇不可撤銷。

完成以下所有第83(B)條的選舉步驟:

1.填寫第83(b)節的選舉表格(下一頁的表格樣本),並將簽署的選舉表格複製三(3)份。(Your配偶,如果有的話,也應該簽署第83(b)條的選擇表格。

2.準備一封給國內税收署的求職信(包括樣本信,下面是選舉表格)。

3.將附信連同最初簽署的第83(b)條選舉表格和一(1)份副本通過掛號信發送給國税局,並要求回執,地址為您提交個人納税申報表的國税局地址。

你最好在郵局給包裹蓋上日期戳。郵局將為您提供一個白色的認證收據,包括日期郵戳。附上一個回郵信封,以便國內税務局可以返回一個加蓋日期的副本給你。但是,如果您沒有收到國税局的確認,您的郵戳收據是您及時提交第83(b)條選舉的證明。

4.一(1)份副本必須發送到數字房地產信託,LP。的法律部門的記錄。

5.保留美國國税局的加蓋印章的文件(當退還時)作為您的記錄。

請諮詢您的個人税務顧問,瞭解您應該將選舉表格郵寄到的國税局辦公室的地址。


附件10.60

根據《税務守則》第83(b)條進行的選舉

根據1986年《國內税收法》第83(b)條的規定,簽名人特此選擇將下述財產的公平市場價值超過簽名人為該財產支付的金額(如有)的部分(如有)計入簽名人轉讓該財產的納税年度的總收入。並根據根據第83(b)條頒佈的財政部條例,在此提供以下信息:

1.下列簽署人的姓名、地址和納税人識別(社會保障)號碼,以及所選擇的課税年度如下:

姓名:

SSN:

地址:

#ParticipantName#

[納税人姓名或名稱]

____________________

[納税人社會保障號碼]

_____________________

____________________

名字

SSN:

地址:

____________________

[配偶姓名或不適用]

____________________

[配偶SSN]

_____________________

應納税年度:選擇的納税年度是財產轉讓的日曆年度。

2.被選擇的財產由Digital Realty Trust,L.P.(“本公司”)的#QuantityGranted#Products Interest Units(“單位”)組成,代表在本公司未來的利潤、虧損和分配中擁有權益。

3.上述財產轉讓給簽署人的日期為#年#日。

4.上述財產受以下限制:在某些情況下,在終止與本公司的服務時,該等單位可被取消及沒收。這些限制在納税人和公司之間的協議中規定的某些條件得到滿足後失效。此外,如納税人希望轉讓該等單位,則該等單位須受根據該等協議及經不時修訂(或修訂及重述)的數碼地產信託有限合夥協議的若干轉讓限制。

5.上述財產在轉讓時的公平市場價值(在不考慮任何限制的情況下確定,除非這些限制的條款永遠不會失效)為0美元。

6.簽署人為上述財產支付的金額為0美元。

7.以下籤署的納税人將在財產轉移日期後30天內向國税局提交本次選舉,納税人向國税局提交其年度所得税申報單。本選舉副本將提供給為其提供服務的人。*下列簽署人是提供與財產轉移有關的服務的人。

日期:__

____________________________________

#ParticipantName#

納税人的配偶參加是次選舉。 (如適用,請填寫。)

日期:__

____________________________________

[配偶姓名]


附件10.60

通過掛號信

已請求回執

美國國税局

______________________________________

[納税人檔案退回地址]

再次:根據1986年《國税法》第83(B)條進行選舉

納税人:#納税人姓名#

納税人社會保障號碼:_

納税人配偶:_

納税人配偶社會保障號碼:_

女士們、先生們:

隨函附上上述納税人根據《1986年國税法》第83(B)條所作的選舉的正本和副本各一份。請在隨函附上的選舉文本上加蓋印花,並將其裝在隨函提供的寫有收件人地址並已貼上郵票的信封中寄回給本人,以確認已收到隨函附上的材料。

非常真誠地屬於你,

___________________________________

#ParticipantName#

圍欄

抄送:Digital Realty Trust,L. P.


附件10.60

附件C

配偶同意

本人,#ParticipantName#的配偶_考慮到本協議所載授予本人配偶數碼地產信託有限公司(“合夥企業”)的利潤利息單位,本人特此委任配偶為本人根據本協議及所有證物行使任何權利及採取所有行動的事實代理人,並同意受本協議及所有證物的約束,只要我在該協議或其任何證物或根據上述協議簽署之日有效的共同財產法或類似法律所發行的任何證券中有任何權利,而該等法律與我們居住的州的婚姻財產有關,並可作為證物或其他證物。本人明白,除本人、合夥企業及數碼房地產信託公司簽署的書面文件外,不得更改、修訂、修改或撤銷配偶的同意。

授予日期:#授予日期#

文件控制編號:EPIUTIM23(美國)-ECCA PA

由:_

印刷體姓名:__

日期:_

如適用,你必須打印、填寫及交回配偶同意書至

郵箱:hrCommunications@digitalrealty.com。請只打印並返回此頁。