附件10.11
CLOUDWAYS FZ-LLC
僱傭協議
本就業協議(“協議”)於2023年8月17日簽訂(“生效日期”)由Cloudways FZ-LLC(“公司”),一家在阿聯酋迪拜發展局(“DDA”)註冊成立的公司,其註冊辦公場所位於迪拜迪拜互聯網城13號樓一樓104室,阿聯酋及持有許可證編號97709及全資間接附屬公司DigitalOcean Holdings,Inc.以及Muhammad Aaqib Gadit,巴基斯坦國民,出生於1986年4月24日,護照號碼為AA 4473403(以下簡稱“高管”)(以下簡稱“雙方”)。
鑑於此,公司和高管希望制定高管繼續受僱於公司的條款;
EQUEAS、公司集團(定義見下文)和執行官是日期為2022年9月1日的要約函的當事方(因為該等條款隨後在執行官晉升為公司集團首席收入官後於2023年1月3日進行了修訂,“現有協議”);以及
鑑於此,雙方希望用以下條款取代現有協議。
鑑於本協議所載的相互承諾和契約以及其他良好和有價值的對價,雙方特此達成以下協議:
1. 公司的僱傭。
1.1 位置自生效日期起,執行官將繼續擔任公司集團的首席收入官,固定任期為三年(“任期”),於2026年8月16日(“到期日”)到期。本協議應自動續期,續期期限與協議期限相同,除非任何一方書面通知另一方其不打算續期,該通知應在協議期限屆滿前不少於下文規定的通知期限發出。執行官應履行首席執行官(執行官將向其報告)或其指定的其他人員要求的職責。在執行官受僱於公司期間,執行官應將其最大努力和幾乎所有的業務時間和注意力投入到公司集團的業務中,但公司集團一般僱傭政策允許的批准休假除外。
1.2 僱傭條款。本協議未涉及的僱傭關係的任何方面應受《勞動法》、《行政條例》和任何其他適用的規則和條例的管轄,並根據這些規則和條例進行解釋。



在迪拜酋長國或阿聯酋(如適用)不時生效(每個此類術語定義如下)。
1.3 工作時間和加班。行政人員的工作時間為週一至週五上午9:00至下午6:00,包括一小時的午休時間。管理人員的工作時間可根據公司不時認為必要的情況進行修改。如果行政人員被要求在正常工作時間之外工作,他將無權獲得任何加班費。
1.4 年假權利。行政人員的年度權利為二十二(22)個工作日。請假的時間必須與首席執行官商定。行政人員無權將其年假的任何未用部分結轉至下一個年假年度。
1.5 政策和程序。雙方之間的僱傭關係應受公司集團的一般僱傭政策和慣例的約束,但本協議的條款與公司集團的一般僱傭政策或慣例不同或相沖突時,應以本協議為準。
2.不提供補償。
2.1 基本工資。對於根據本協議提供的服務,管理人員應獲得每年一百五十萬一千二百二十五迪拉姆(1,561,025迪拉姆)的基本工資(可隨時修改,以下簡稱“基本工資”),但應根據公司的定期工資表扣除標準工資和預扣税。
2.2 年度獎金。高管將有資格獲得年度酌情現金獎金,最高可達高管基本工資的百分之七十(70%)(“年度獎金”)。管理人員是否收到任何特定年度的年度獎金,以及任何此類年度獎金的金額,將由DigitalOcean Holdings,Inc.的董事會(“董事會”)決定。(“控股公司”)(或董事會薪酬委員會)根據公司集團和執行人員的目標和里程碑的實現情況每年確定。任何獎勵的年度獎金將在適用獎金年度後的日曆年度的前九十(90)天內支付。除控制權變更年度獎金(定義見下文)付款外,如果高管在付款日期前因任何原因終止僱傭關係,則高管將沒有資格獲得且不會賺取任何年度獎金(包括按比例分配的獎金)。
3. 標準公司福利管理人員有權參與所有員工福利計劃,管理人員根據福利計劃的條款和條件有資格參與這些計劃,這些福利計劃可能不時生效並由公司向其員工提供。本公司保留在任何時間取消或更改其向員工提供的福利計劃或項目的權利。

2



4. 費用公司將根據公司不時生效的費用報銷政策,報銷管理人員在履行本協議項下管理人員職責時發生的合理差旅、娛樂或其他費用。
5.允許終止僱傭關係;Severance
5.1允許無故解僱;有充分理由辭職。
(I)*公司可隨時在無理由(定義見下文)的情況下提前三十(30)天發出書面通知,終止高管在公司的僱傭關係。此外,行政人員可隨時辭職,理由充分(定義如下)。
(Ii)如果高管在公司的僱傭被公司無故終止,或高管有充分理由辭職,則只要這種終止構成“離職”(根據財務條例第1.409A-1(H)節的定義,而不考慮其下的任何其他定義,即“離職”),並且只要高管繼續遵守本協議的條款,公司應向高管提供下列遣散費:
(A)公司應向高管支付六美元作為遣散費
(6)基本工資的月數,但須按標準工資扣除和扣繳(“離職金”)。遣散費將在高管離職後六(6)個月內在公司的正常工資表上以等額分期付款的形式支付;但在高管離職後第60天之前不會支付任何款項。於行政人員離職後第60天,本公司將一次過支付行政人員於該日期或之前根據標準薪資表應收到的酬金,但在按照美國國税法(“守則”)第409A條的規定等待第60天時延遲支付,其餘款項將按原定計劃支付。雙方同意,勞務費應滿足本公司根據《勞動法》終止僱傭所需支付的任何代通知金、酬金、應計和未使用年假的付款或其他付款。
(B)如果高管及時完成任何必要的文書工作或文件,公司應向高管支付醫療保險費,以繼續高管在公司健康保險計劃下的保險(包括對合格受撫養人的保險,如果該受撫養人在高管終止受僱日期之前的日期已投保,則該受撫養人,自行政人員離職之日起至最早結束的期間(“健康保險費”)(“健康保險費”):(I)行政人員離職後六(6)個月;(Ii)行政人員有資格領取健康保險的日期

3



通過新僱主投保保險之日;或(Iii)高管因任何原因(包括計劃終止)不再有資格享受公司健康保險之日。如果高管在健康保險費期間被另一僱主的健康計劃覆蓋,或因其他原因不再有資格參加公司的健康保險計劃,高管必須立即將該事件通知公司。儘管如上所述,如果本公司自行決定其無法在沒有違反適用法律的重大風險的情況下支付健康保險費,本公司應在每個日曆月的第一天向高管支付相當於該月適用的健康保險費(包括高管和受保家屬的保費)的全額應税現金,但須適用扣繳税款(該金額,即“特別現金支付”),用於健康保險保費期間的剩餘部分。行政人員可以(但沒有義務)將這種特別現金付款用於支付健康保險費。
(Iii)如果公司無故終止高管在公司的僱用,或高管有充分理由辭職,在任何一種情況下,在三年內
(3)在控制權變更(定義見下文)結束前12個月或結束後十二(12)個月,除上述5.1(Ii)節規定的遣散費福利外,公司應向高管提供以下遣散費福利:
(A)此外,公司應向高管支付十二(12)個月的基本工資作為遣散費,但須遵守標準的工資扣除和扣繳(“控制權變更”)。控制離職金的變更將在執行人員終止僱用後六十(60)天內一次性支付;但如果60天期間開始於一個日曆年,並在第二個日曆年結束,則控制離職金的變化應在該60天期間的最後一天之前在第二個日曆年支付。儘管有上述規定,如果此類終止發生在控制權變更之前,控制權離職金的變更應開始根據上文第5.1(Ii)節分期付款,一旦控制權變更發生,控制權離職金變更的剩餘部分應根據本條一次性支付。雙方同意,控制權的變更應滿足任何必要的酬金支付、應計和未使用年假的支付或《勞動法》規定的公司在終止僱傭時必須支付的其他款項。
(B)如果高管及時選擇繼續承保本公司的健康保險,公司應支付高管的健康保險費,以繼續高管的保險(包括承保家屬的保險)(“控制權變更健康保險費”),直至(I)高管終止僱傭後十二(12)個月;(Ii)高管通過新僱主有資格獲得醫療保險之日;或(Iii)高管因任何原因(包括計劃終止)不再有資格享受本公司健康保險的日期。如果高管被另一僱主的健康計劃覆蓋,或在控制權變更期間不再有資格享受公司的健康保險

4



在健康保險保費期間,執行人員必須立即將此類事件通知公司。儘管有上述規定,但如果本公司自行決定其無法在不存在違反適用法律的重大風險的情況下支付控制健康保險保費的變更,則本公司應就變更控制健康保險保費期間的剩餘部分向高管支付特別現金付款。行政人員可以(但沒有義務)將這種特別現金支付用於控制健康保險保費的變更成本。
(C)*本公司應向高管支付自高管終止聘用之日起生效的高管年度獎金的100%(100%)作為獎金(“控制權變更年度獎金”)。控制變更年度獎金將受到標準工資扣除和扣繳的約束,並將在高管終止僱傭後六十(60)天內一次性支付;但如果60天期間從一個日曆年度開始,並在第二個日曆年度結束,則控制變更年度獎金應在第二個日曆年度支付,截止日期為該60天期間的最後一天。
(D)根據(I)在緊接受僱終止日期(如有)之前由執行董事持有的所有尚未行使的股權獎勵的百分百(100%),須於分居協議(定義見下文)生效日期全數加速生效;及(Ii)所有受業績歸屬所規限的控股公司尚未行使的股權獎勵,將按管理該等獎勵的執行董事股權獎勵協議的規定處理。
5.2%的人死亡或殘疾。
(I)在本公司發出書面通知十四(14)天后,如出現殘疾(定義見下文),行政人員的聘用將終止,而行政人員將有權:(A)第5.1(Ii)(A)節所載的遣散費福利;(B)如符合根據Holdings‘s 2021股權激勵計劃管理行政人員股權的獎勵協議所載的條款,則加快行政人員在Holdings的所有尚未完成的股權獎勵;及(C)行政人員將無權享有本條例所載的任何其他遣散費福利。
(Ii)如行政人員死亡,行政人員將自動終止受僱於本公司,而公司應向行政人員的遺產提供以下遣散費福利:(A)第5.1(Ii)(A)節所載的遣散費利益;(B)如符合根據Holdings‘s 2021年股權激勵計劃管理行政人員權益的獎勵協議所載的條款,則加快行政人員在Holdings的所有尚未完成的股權獎勵;及(C)行政人員將無權享有本條例所載的任何其他遣散費福利。

5



5.3%無正當理由解僱;無正當理由辭職。
(I)*本公司可隨時因應理由終止行政人員在本公司的僱傭關係,而無須給予通知或代通知金。此外,行政人員可在沒有充分理由的情況下隨時辭職。
(Ii)即使行政人員無充分理由辭職,或本公司因任何理由終止聘用行政人員,則(A)行政人員將不再於授予行政人員的控股公司的任何股權獎勵內,(B)本公司根據本協議向行政人員支付的所有補償將立即終止(已賺取的金額除外),及(C)行政人員將無權享有本條例所載的任何遣散費福利。
6.限制獲得Severance福利的條件。在收取本協議所載的遣散費時,本公司須於本公司指定的期間內簽署及不撤銷離職協議(“離職協議”),並以本公司滿意的形式釋放申索(“離職協議”)。在離職協議生效之前,不會支付或提供遣散費。高管還應辭去所有職位,並終止作為員工、顧問、高級管理人員或董事與公司集團的任何關係,兩者均在終止之日生效。
7.取消第409A條。根據本協議應支付的所有遣散費和其他款項應儘可能滿足財政部條例1.409A-1(B)(4)、1.409A-1(B)(5)和1.409A-1(B)(9)中規定的代碼第409a條的豁免,本協議將被儘可能地解釋為與這些條款一致,而在不是如此豁免的情況下,本協議(和本協議下的任何定義)將以符合第409a條的方式解釋。就守則第409A條(包括但不限於財務條例第1.409A-2(B)(2)(Iii)條)而言,行政人員根據本協議收到任何分期付款(無論是遣散費、報銷或其他)的權利應被視為收到一系列單獨付款的權利,因此,本協議項下的每一筆分期付款在任何時候都應被視為單獨的付款。儘管本協議中有任何相反的規定,但如果高管離職時,根據守則第409a(A)(2)(B)(I)節的規定,被公司視為“特定僱員”,並且如果本協議所述離職付款和/或根據與本公司達成的任何其他協議被視為“遞延補償”,則在延遲開始任何部分付款的範圍內,為避免根據守則第409a(A)(2)(B)(I)條禁止的分配和根據第409a條規定的相關不利課税,在(I)自高管離職之日起的六(6)個月期滿之前,不得向高管提供此類付款,
(Ii)行政人員死亡的日期或(Iii)第409A條允許的較早日期,而不徵收不利税收。在該適用規範第409A(A)(2)(B)(I)段期滿後的第一個工作日,所有延期付款
6


根據本款的規定,應一次性支付給執行機構,而到期的任何剩餘款項應按照本協議或適用協議的另一規定支付。任何如此遞延的款項均不到期支付利息。
8.不同的定義。
(一)一項事業。就本協議而言,終止的“原因”將意味着:(A)高管未經授權使用或披露公司的機密信息或商業祕密,使用或披露對公司集團造成重大傷害;(B)高管實質性違反高管與公司集團之間的任何協議;(C)高管重大不遵守公司集團的書面政策或規則;(D)根據美國、阿聯酋、巴基斯坦或美國、阿聯酋、巴基斯坦或美國、阿聯酋或巴基斯坦以外的任何國家或地區的法律,對重罪定罪或“認罪”或“不抗辯”;(E)高管作為公司僱員的行為存在嚴重疏忽或故意不當行為,對公司集團造成重大損害;(F)高管在收到董事會的書面通知後繼續不履行指定的職責;或(G)如果公司集團已合理地要求高管配合,則高管未能真誠配合(董事會合理確定的)對公司集團或其董事、辦公室或員工的政府或內部調查。
(二)有充分理由。就本協議而言,如果公司集團在未經高管事先書面同意的情況下采取下列任何行動,高管應有“充分的理由”辭去在公司集團的工作:(A)高管基本工資的大幅減少,雙方同意至少減少高管基本工資的10%(除非是根據普遍適用於公司集團類似情況的員工的減薪計劃);或(B)高管職責(包括責任和/或權力)的實質性減少,但僅由於公司集團因控制權變更而成為收購公司的子公司或部門而導致的變化本身不會被視為“實質性削減”,除非高管的新職責與以前的職責相比大幅減少;或(C)高管的目標獎金大幅減少,雙方同意至少減少高管目標獎金的10%(除非根據普遍適用於本公司類似情況的總體削減計劃);或(D)公司實質性違反本協議。為使高管辭職,高管必須在導致高管辭職的事件首次發生後三十(30)天內向董事會發出書面通知,説明高管辭職的依據,並允許公司集團在收到書面通知後至少三十(30)天內解決該事件,如果該事件在該期限內未得到合理解決,則高管必須在治療期屆滿後九十(90)天內辭去高管隨後在本公司集團擔任的所有職位。
(三)解決殘疾人問題。就本協議而言,“殘障”應具有控股公司2021年股權激勵計劃中規定的含義。
7


(四)推進管控變革。就本協議而言,“控制權變更”應具有控股公司2021年股權激勵計劃中規定的含義。
(五)中國國際貿易公司集團。就本協議而言,“公司集團”是指公司或由公司或其母公司控制、控制或共同控制的任何公司、合夥企業或其他實體。
(六)修訂勞動法。就本協定而言,“勞動法”係指經修訂的2021年第33號聯邦法令。
(七)執行《行政法規》。就本協定而言,“行政條例”係指經修訂的2022年第1號內閣決議。
(八)向阿聯酋開放。就本協定而言,“阿聯酋”指阿拉伯聯合酋長國。
9.履行專有信息義務。
9.1簽署了《保密信息協議》。行政人員確認行政人員根據行政人員與本公司訂立的保護契約協議(“保密協議”)履行其持續責任,但前提是雙方同意保密協議中對本公司的所有提及均指本公司集團。如果本協議的條款與保密協議相沖突,則以本協議為準。
92%是第三方協議和信息。高管聲明並保證公司對高管的聘用不與任何先前的僱傭或諮詢協議或與任何第三方的其他協議相沖突,並且該高管將在不違反任何此類協議的情況下履行高管對公司的職責。高管聲明並保證高管不擁有因先前僱傭、諮詢或其他第三方關係而產生的機密信息,這些信息將用於公司聘用高管,除非該第三方明確授權。在高管受僱於公司期間,高管在履行高管職責時將僅使用那些受過與高管本人類似的培訓和經驗的人員普遍知道和使用的信息、行業常識,或在其他法律領域公開的信息,或由公司或高管在執行公司工作過程中獲取或開發的信息。
10.就業期間禁止外出活動。
10.1%為非公司業務。在高管任職期間,高管不得從事或從事任何對高管履行職責造成重大幹擾或利益衝突的活動
8


如下所示。
10.2%,沒有任何不利利益。行政人員同意在行政人員受僱於本公司期間,不得直接或間接收購、承擔或參與任何已知對本公司、其業務或前景、財務或其他方面不利或對立的地位、投資或利益。
10.3%是允許的活動。行政人員可以參與行政人員事先批准的某些活動,如行政人員、DigitalOcean,LLC和其他各方於2022年8月19日達成的某些股份購買協議所規定的那樣。
11.根據第280G條的規定,這很重要。
11.1如行政人員將會或可能會從本公司或以其他方式收取任何款項或利益(“280克付款”)將會(I)構成守則第280G節所指的“降落傘付款”,及(Ii)若非因此節,則須繳納守則第499節所徵收的消費税(“消費税”),則根據本協議提供的任何該等280克付款(“付款”)應相等於減少的金額。在考慮所有適用的聯邦、州和地方就業税、所得税和消費税(均按最高適用邊際税率計算)後,“減税金額”應為(X)不會導致(減税後)任何部分支付的最大部分,或(Y)支付的最大部分,最多幷包括總金額(即,根據(X)或(Y)條確定的金額),在税後基礎上產生高管收入。更大的經濟效益,儘管全部或部分付款可能需要繳納消費税。如果根據前一句話需要減少付款,並且根據前一句(X)條款確定了減少的金額,則減少應以為執行人員帶來最大經濟利益的方式(“減少方法”)進行。如果一種以上的減税方法將產生相同的經濟效益,則按比例減税(“按比例減税法”)。
11.2.儘管本第11條有任何相反的規定,但如果扣減方法或按比例扣減方法將導致根據第409a節繳納税款的任何部分按照第409a節繳納税款,則扣減方法和/或按比例扣減方法(視情況而定)應進行修改,以避免根據第409a節徵税:(A)作為第一優先事項,修改應儘可能保留在税後基礎上確定的對高管的最大經濟利益;(B)作為第二優先事項,取決於未來事件的付款(例如,無故終止)應在不取決於未來事件的付款之前減少(或取消);及(C)作為第三優先事項,第409a節所指的“遞延補償”的付款應在不屬於第409a條所指的遞延補償的付款之前減少(或取消)。

9



11.3、本公司應指定一家國家認可的會計、諮詢或律師事務所來做出本第11條所要求的決定。本公司應承擔本條款規定由該事務所作出的決定的所有費用。
11.4如行政人員收到一筆款項,而該筆款項的減少額已根據第11.1節第(X)款釐定,而國税局其後確定部分款項須繳交消費税,則行政人員同意立即向本公司退還一筆足夠的款項(在根據第11.1節(X)項扣減後),以使餘下款項的任何部分均不須繳納消費税。為免生疑問,如果減少的金額是根據第11.1條第(Y)款確定的,則執行機構沒有義務根據前一句話退還任何部分的付款。
12.修訂總則。
12.1個國家發佈了新的通知。所提供的任何通知必須以書面形式發出,並於當面交付(包括傳真親自交付)的較早日期或通過隔夜承運人發送到公司主要辦公地點的第二天或按公司工資單上列出的地址發送給高管時視為生效。
12.2%提高了可分割性。只要有可能,本協議的每一條款將被解釋為在適用法律下有效,但如果本協議的任何條款根據任何司法管轄區的任何適用法律或規則在任何方面被認定為無效、非法或不可執行,則此類無效、非法或不可執行不會影響任何其他條款或任何其他司法管轄區,但本協議將在可能的範圍內根據各方的意圖在該司法管轄區進行改革、解釋和執行。
12.3%的人表示放棄。對違反本協議任何規定的任何放棄必須以書面形式有效,因此不應被視為放棄了之前或隨後違反本協議或本協議任何其他規定的任何行為。
12.4%是完整的協議。本協議連同保密協議構成高管與本公司就該主題達成的完整協議,是雙方就該主題達成的協議的完整、最終和獨家體現。本協議的簽訂不依賴於任何書面或口頭的承諾或陳述,本協議中明確包含的承諾或陳述除外,並且它取代任何其他此類承諾、保證或陳述,包括現有的協議。本協議的簽訂不依賴於除本文明確包含的承諾或陳述之外的任何承諾或陳述,除非以本公司正式授權的高級職員簽署的書面形式簽署,否則不能修改或修訂。
12.5%比其他同行高。本協議可以一式兩份地簽署,任何一份都不需要包含多於一方的簽名,但所有簽名都可以

10



共同構成一個相同的協議。
12.6%的電子郵件標題。本文件各段標題的插入僅為方便起見,不應視為本文件的一部分,也不影響其含義。
12.7%的繼任者和受讓人。本協議旨在對高管和公司及其各自的繼承人、受讓人、繼承人、遺囑執行人和管理人的利益具有約束力,並可由其強制執行,但高管不得轉讓本協議項下的任何高管職責,且未經公司書面同意,高管不得轉讓本協議項下的任何高管權利,不得無理扣留。
12.8%用於代扣代繳税款。根據本協議預期或作出的所有付款和獎勵將根據所有適當的政府當局的所有相關法律和法規扣繳適用的税款。行政人員承認並同意,本公司並未就本協議預期或根據本協議作出的任何付款或獎勵的税務處理作出任何保證或任何保證。行政人員有機會聘請一名税務和財務顧問,並充分了解根據協議支付的所有款項和獎勵的税收和經濟後果。
12.9%是行政管理法。本協議應受迪拜酋長國和阿聯酋法律的管轄和解釋,特別是《勞動法》及其《行政法規》。迪拜法院擁有審理和裁決本協議項下所有爭議的專屬管轄權。


*    *    *
11


雙方已在下列日期簽署了本協議。


CLOUDWAYS FZ-LLC

撰稿:S/阿蘭·夏皮羅報道
姓名:艾倫·夏皮羅
標題:董事
日期:2023年8月17日


行政人員


/S/穆罕默德·阿奇布·加迪特
穆罕默德·阿齊布·加迪特

日期:2023年8月17日