附錄 5.1

律師 • 民法公證人 • 税務顧問
郵政信箱 7113
1007 JC 阿姆斯特丹
Beethovenstraat 400
1082 PR 阿姆斯特丹
T +31 20 71 71 000
F +31 20 71 71 111
   
阿姆斯特丹,2023 年 4 月 13 日。

 
致公司:
     
 
我們曾就本次發行向公司擔任荷蘭法律的法律顧問。這封意見書是為了向您提交與本次發行有關的 SEC。
     
 
本意見書中使用的大寫術語具有本意見書附錄A中規定的含義。本意見信中使用的章節標題是 ,僅為便於參考,不影響其解釋或在解釋時予以考慮。
     
 
本意見書嚴格限於其中所述事項,不得理解為暗示延伸至其中未具體提及的任何事項。 本意見書中的任何內容均不應被視為對我們審查的與本意見書相關的任何文件中包含的任何陳述、擔保或其他信息表達了意見。
     
 
在發表本意見書中表達的觀點時,我們審查並依賴了經審閲的文件的草稿以及公司文件的pdf副本或草稿(視情況而定, ),並且我們假設經審查的文件是出於真正的商業原因而簽訂的。在審查過程中,我們沒有調查或核實向我們披露的任何事實事項。
     
 
這封意見書闡述了我們對荷蘭普遍適用的某些法律事項的看法,如果這些法律直接適用於荷蘭 ,則是歐盟截至今天的看法,以及目前根據荷蘭法院、普通法院和歐盟法院已公佈的權威判例法的解釋。我們對荷蘭或歐洲的競爭法、數據保護法、税法或監管法不發表任何意見 。我們不承諾修改、更新或修改與今天之後荷蘭法律的任何發展和/或變更相關的本意見書,也不會向您通報或告知您。在本意見書發佈之日之後,我們無意就經審查的文件或公司文件的修訂的後果發表意見。
     
 
本意見書中表達的觀點應根據荷蘭法律進行解釋和解釋。荷蘭阿姆斯特丹 的主管法院擁有解決由本意見書引起或與之相關的任何解釋或責任問題的專屬管轄權。由本意見書引起或與之相關的任何法律關係(無論是合同關係還是 非合同關係),包括上述向司法管轄區提交的案件,均受荷蘭法律管轄,並應受NautaDutilh的一般條款和條件的約束。由本意見書引起或與之相關的任何責任均應限於 根據NautaDutilh的保險單就有關事項支付的金額。除了 NautaDutilh 之外,任何人都不得對本意見書承擔責任。
   
 
所有法律關係均受 NautaDutilh N.V. 的約束。”的通用條款和條件(見 https://www.nautadutilh.com/terms)包括責任限制條款,已向鹿特丹地方法院提交,並將根據要求免費提供,該條款和條件適用於我們與第三方的關係,這些條款和條件依賴於NautaDutilh N.V. 的 聲明。NautaDutilh N.V.;公司所在地鹿特丹;商業登記號 24338323。

 
 

      2
 

 
在這封意見書中,法律概念用英語表達。荷蘭有關法律概念的含義可能與 英語術語描述的概念在含義上不相同,因為它們存在於其他司法管轄區的法律中。如果出現衝突或不一致,則相關表述應視為僅指英語術語描述的荷蘭法律概念。
     
 
就本意見書而言,我們假設:
     

a.
我們審查的文件草稿將以這些草稿的形式簽署,文件的每份副本都與原件一致,每份原件都是真實的,每份簽名都是聲稱簽名的 個人的真實簽名;
     

b.
如果任何文件下的任何簽名僅是電子簽名(而不是手寫(“濕墨水”)簽名),則該簽名要麼是 eIDAS 法規 所指的合格電子簽名,要麼用於簽名的方法在其他方面足夠可靠;
     

c.
美國證券交易委員會已以我們審查的形式宣佈註冊聲明生效;
     

d.
在每個相關時刻,普通股應獲準在歐洲經濟區以外的受監管市場、多邊交易設施或類似交易系統上進行交易,如第 2:86 c (1) 節所述 所述;
     

e.
(i) 公司任何法人團體均未通過任何會影響 決議中記錄的決議有效性的內部法規(reglementen);(ii)本章程是目前有效的公司章程,它們將在每個相關時刻生效;
     

f.
在相關時刻,相關的發行契約應已代表公司有效簽署和簽署;
     

g.
(i) 在每個相關時刻,決議中記錄的決議均應完全有效,(ii) 在每個相關時刻,決議 和每份發行契約中所作的事實陳述和確認均應完整和正確,(iii) 決議正確反映其中記錄的決議;

 
 

      3
 


h.
在每個相關時刻,公司的法定股本(maatschappelijk kapitaal)應允許發行要約股份和期權股;
     

i.
期權 (i) 已被有效授予普通股認購權(recht tot het nemen van aandelen aandelen),(ii)在行使 後具有完全效力和效力,(iii)應在發行任何期權股份之前根據承保協議的條款有效行使;以及
     

j.
在荷蘭進行的範圍內,本次發行過去、現在和將來都符合《招股説明書條例》及其頒佈的規則。
     
 
基於並遵守上述規定,並根據本意見書中規定的條件以及未向 我們披露的任何事項、文件或事件,我們發表以下意見:
     
   
公司註冊和公司地位
     

1.
該公司已正式註冊成立,並以beperkte aansprakelijkheid的形式註冊成立,並以naamloze vennootschap 的形式有效存在。
     
   
發售股票和期權股
     

2.
在公司收到經審查的文件中規定的要約股份和期權股份的全額付款後,當根據決議和 經審查的文件發行和接受時,要約股份和期權股份應有效發行、全額支付且不可評估。
     
 
上述意見須符合以下條件:
     

A.
不得將意見1理解為暗示公司不能解散(ontbonden)。在某些情況下,例如當公司的 註冊存在某些缺陷時,可以根據公司董事會、任何利益相關方(belanghebbende)或檢察院的要求由主管法院解散像公司這樣的公司。任何此類解散都不會產生追溯效力。

 
 

      4
 


B.
根據DCC第 2:7 節,如果交易違反了該實體的目標,並且交易的另一方在未經獨立調查的情況下知道或應該知道這一點,則該法律實體本身或其清算人(curator) 可以宣佈該法律實體進行的任何交易無效(例如 zonder eigen onderzoek moest weten)。荷蘭最高法院(Hoge Raad der Nederlanden)裁定,在確定是否違反法律實體的目標時,不僅該 法律實體的公司章程(stuten)中對對象的描述具有決定性,而且必須考慮所有(相關的)情況,特別是 交易是否符合法律實體的利益。
     

C.
根據DCC第 2:98 c 節,像公司這樣的公司只能根據第 2:98 c 節規定的限制發放貸款(leningen verstrekken), ,並且不得提供擔保(zekerheid stellen)、提供價格擔保(koersgarantie geven)或以其他方式約束自己,無論是共同還是個別地,也不得以其他方式與第三方或為第三方提供 op andere wijze sterk sterk of zich hoofdelijk of anderszins naast of zich hoofdelijk of andersins naast of for anderen verbinden)的目的是(met het oof og op) 第三方訂閲或收購其股份股本或存託憑證。該禁令也適用於其子公司(dochtervennootschappen)。通常認為 違反第 2:98 c 節 DCC 的交易是無效的(nietig)。
     

D.
本意見書中表達的觀點可能受到以下因素的限制或影響:
     

 
a.     
與外國法律規定的破產程序或類似程序有關的規則以及一般影響債權人權利的其他規則;
     

 
b.          
欺詐性優惠和欺詐性轉讓(Actio Pauliana)的條款,以及其他司法管轄區向破產程序中的破產從業人員和破產辦公室負責人或債權人提供的類似權利;
     

 
c.          
基於侵權行為(onrechtmatige daad)的索賠;
     

 
d.          
制裁和措施,包括但不限於根據歐盟條例、1977年《荷蘭制裁法》(Sanctiewet 1977)或其他立法制定的與出口管制有關的制裁和措施;

 
 

      5
 


 
e.          
《反抵制條例》、《反洗錢法》及相關立法;
     

 
f.          
任何監管機構或其他機構或政府機構對金融企業或其關聯實體採取的任何干預、恢復或解決措施;以及
     

 
g.     
關於發行契約、不可抗力(不可抗力)、合理性和公平性(redelijkheid en billijkheid)、暫停(opschorting)、解散(不具約束力)、不可預見的情況(不可預見的情況)和無效同意(即脅迫(bedreiging)的規則)、欺詐(bedrog)、濫用情節(misbruik van omstandigheden)和錯誤(dwaling))或意圖(意願)和聲明的差異(聲明)。
     

E.
“不可評税” 一詞在荷蘭語中沒有對應之處,就本意見書而言,該術語應解釋為普通股持有人不應僅僅因為 是普通股持有人而接受公司或其債權人的評估或要求進一步支付該普通股。
     

F.
本意見書無意就任何清算或結算系統或機構的運作規則和程序表達任何意見或看法。
     
 
我們同意將本意見書作為註冊聲明的證物提交,也同意在註冊 聲明中以 “法律事務” 為標題提及NautaDutilh。在給予本同意時,我們不承認或暗示我們是經修訂的1933年《美國 證券法》第7條或根據該法頒佈的任何規則和條例必須獲得同意的人。
     
 
真誠地是你的,
     
 
/s/ nautadutilh N.V.
     
 
Nautadutilh N.V.

 
 

      6
 

 
附錄 A
     
 
定義清單
   

 
“反洗錢法”
 
荷蘭在《防止洗錢和資助恐怖主義法》(Wetter voorkoming van witwassen en financieren van terrisme)和《荷蘭刑法》(Wetboek van Strafrecht)中實施的《歐洲反洗錢指令》。
     
 
“反抵制條例”
1996年11月22日關於保護第三國通過的法律免受域外適用影響的理事會第2271/96號條例(歐共體)以及基於該條例或 由此產生的行動。
     
 
“公司章程”
公司不時閲讀的公司章程(法規)。
     
 
《破產法》
《荷蘭破產法》(Faillissementswet)。
     
 
“董事會”
公司的董事會(bestuur)。
     
 
“商業登記”
荷蘭商業登記處(handelsregister)。
     
 
“公司”
InflarX N.V. 是一家有限責任上市公司(naamloze vennootschap),在商業登記處註冊,編號為68904312。
     
 
“公司文件”
公司註冊契約、轉換契約、現行條款、決議、註冊聲明和招股説明書補充文件。
     
 
“最新文章”
他們在2021年8月25日的修正契約執行後立即閲讀的公司章程。
     
 
“DCC”
《荷蘭民法典》(Burgerlijk Wetboek)。
     
 
“轉換契約”
2017年11月8日的轉換契約和對公司章程的修訂。
     
 
“公司註冊契約”
公司於2017年6月6日簽訂的公司註冊契約(akte van oprichting)。
     
 
“發行契約”
 
要約股份或期權股份的發行契約草案(視情況而定),由我們編寫,參考號分別為82042152 M 52518133和82042152 M 52518137 M 52518137。

 
 

      7
 

 
“eIDAS法規”
 
歐洲議會和理事會2014年7月23日關於內部市場電子交易電子識別和信任服務的第910/2014號條例(歐盟),並廢除了第1999/93/EC號指令 。
     
 
“股東大會”
公司的股東大會(一般大會)。
     
 
“破產程序”
歐洲議會和理事會2015年5月20日關於破產程序的第2015/848號條例(歐盟)(重訂)所指的任何破產程序(歐盟),該條例載於該條例附件A,經歐洲議會和法律顧問2021/2260號條例修訂,以及根據破產 法定債務重組的法定程序(akkoordpercedure)。
     
 
“NautaDutilh”
Nautadutilh N.V.
     
 
“荷蘭”
荷蘭王國的歐洲領土,“荷蘭人” 位於荷蘭境內或來自荷蘭。
     
 
“發行股票”
9,411,765股普通股。
     
 
“優惠”
招股説明書補充文件所設想的普通股發行。
     
 
“選項”
收購根據承銷協議和決議授予承銷商的期權股份的期權股權。
     
 
“期權股”
最多1,411,764股普通股,但以行使期權為限。
     
 
“普通股”
公司資本中的普通股,每股面值為0.12歐元。
     
 
《招股説明書條例》
歐洲議會和理事會2017年6月14日關於證券向公眾發行或允許在受監管市場交易時公佈的招股説明書的第2017/1129號條例(歐盟), 並廢除了第2003/71/EC號指令。
     
 
“招股説明書補充資料”
向美國證券交易委員會提交的註冊聲明的招股説明書補充文件。
     
 
“註冊聲明”
公司向美國證券交易委員會提交的關於F-3表格(編號333-239759)的註冊聲明。

 
 

      8
 

 
“相關時刻”
每次根據發行契約的執行發行股份或期權股份發行時。
     
 
“決議”
以下各項:
       
    a.
2022年4月28日舉行的股東大會通過的決議,反映在本意見書發佈之日 在公司網站上發佈的該股東大會的召集通知和解釋性説明中;
       
    b.
董事會於 2023 年 4 月 11 日的書面決議;以及
       
    c.
董事會成立的定價委員會於 2023 年 4 月 11 日通過的書面決議。
     
 
“已審閲的文檔”
每份發行契約和承保協議。
     
 
“秒”
美國證券交易委員會。
     
 
“承銷商”
承銷商,定義見承保協議。
     
 
“承保協議”
公司與承銷商於2023年4月11日簽訂的與本次發行有關的承保協議。