附件10.1


修訂和重述
埃森哲
2010年股票激勵計劃
表格
限售股單位協議
(2024財年)


參加者:
批地日期:
RSU數量:
股份發行或轉讓日期:

1. 授予RSU。 本公司特此根據下文所載條款及條件向參與者授予上述受限制股份單位(“受限制股份單位”)數量。 本次授予是根據Accenture plc 2010年股份激勵計劃(經不時修訂,簡稱“計劃”)的條款進行的,該計劃以引用方式納入本協議,併成為本限制性股份單位協議(簡稱“協議”)的一部分。 各受限制股份單位代表參與者於本協議指定日期收取股份之無資金、無抵押權利。 本文未另行定義的大寫術語應與本計劃中的含義相同。

2. 發行或轉讓的形式和時間。

(a) 本公司應在授出日期後十二(12)個月內向參與者發行或促使其轉讓數量等於根據本協議授予參與者的受限制股份單位總數的股份(根據本協議條款調整,包括第4和12條);但是,如果參與者在公司的服務因參與者死亡而終止,公司應向參與者的遺產發行或促使其轉讓一定數量的股份,數量等於本協議項下授予參與者的受限制單位的總數,(根據本協議條款(包括第4及12條)調整)在上述服務終止後,在切實可行範圍內儘快作出。

(b) 在根據本協議第2(a)條發行或轉讓股份後,根據本協議授予參與者的受限制股份單位總數將被取消。

3. 分紅 如果受限制股份單位在任何日期尚未行使,本公司應就股份支付任何股息,於股息支付日期,授予參與者的受限制股份單位數目須增加相等於下列受限制股份單位數目:(a)(x)參與者於相關股息記錄日期持有的受限制股份單位數目乘以(y)任何現金股息的每股金額的乘積(或,如屬任何



(a)(a)(a)以現金以外的全部或部分應付股息,即該股息的每股價值(由委員會真誠釐定)除以(b)該股息支付日期股份的公平市值。 倘就任何以股份形式支付的股份宣派股息,授予參與者的受限制股份單位數目應增加相等於(i)參與者於相關股息記錄日期持有的受限制股份單位總數乘以(ii)應付作為股份股息的股份數目(包括其任何零碎)的乘積的數目。 為免生疑問,根據本第3條授予的任何額外RSU均應遵守本協議所載的條款和條件。

4. 根據某些事件進行調整。 如果因任何股份股息或拆分、重組、資本重組、合併、分拆或合併交易或股份交換或其他類似事件(統稱為“調整事件”)而使已發行股份發生任何變化,委員會可自行酌情調整受本協議約束的任何股份或受限制股份單位,以反映該等調整事件。

5. 數據保護。 參與者同意收集和處理(包括國際轉移)附件A所列的個人數據,以用於附件A所列的目的。

6. 沒有股東的權利。 參與者不享有作為本公司股東的任何權利,直到有關股份以參與者或其遺產的名義登記在本公司股東名冊中。

電影《傳奇》發行了7號,《傳奇》發行了證書。根據本協議第2節向參與者發行或轉讓的任何股票應遵守委員會根據本計劃或美國證券交易委員會、該等股票上市所在的任何證券交易所以及任何適用的美國聯邦或州法律或參與者住所所管轄的相關證券法律,或為確保遵守可能不時生效的任何額外轉讓限制的計劃或規則、法規和其他要求所建議的停止轉讓命令和其他限制,而委員會可安排在代表該等股份的任何股票上加上一個或多個圖例,以適當地提及該等限制。

*8.*參與者不得轉讓、轉讓、質押、附加、出售或以其他方式轉讓或抵押RSU,除非根據遺囑或繼承法和分配法,而且本第8條不允許的任何據稱的轉讓、轉讓、質押、扣押、出售、轉讓或產權負擔均應無效,且不能對公司或任何附屬公司強制執行。任何已發行或轉讓予參與者的股份須由參與者遵守委員會或本公司不時認為適當的政策,包括但不限於有關最低持股量要求的政策。此類政策應對參與者的被允許受遺贈人、法定代表人、繼承人和受讓人具有約束力。

2



*

根據第(A)款,本協議的解釋、履行和執行,以及任何和所有爭議均應受紐約州法律管轄,不考慮法律衝突原則。

根據第(B)款,除第(C)至(F)款另有規定外,任何和所有不能友好解決的爭議,包括任何一方因本協議的有效性、談判、執行、解釋、履行或不履行和/或終止而產生或與之相關的任何附帶索賠,無論是根據本計劃或其他方式授予參與者的對本協議的任何修改或公司的任何其他股權獎勵(包括但不限於有效性,(“爭議”)應根據當時國際商會(“國際商會”)的現行“仲裁規則”,由一名仲裁員在紐約進行仲裁,但當事各方可選擇同一國家的一名仲裁員作為當事一方。如果爭議各方在收到仲裁請求後三十(30)日內未能就仲裁員的選擇達成一致,國際刑事法院應作出指定。仲裁員應為律師,並應使用英語進行仲裁。如果雙方之間發生任何仲裁,公司應同意參與者的請求,在參與者主要開展業務的國家舉行仲裁程序,包括任何證據聽證會,以方便各方和證人,但有一項諒解,即仲裁的法定地點應保留在紐約。每一方將承擔自己的費用和律師費。

根據第(C)款的規定,任何一方當事人均可在對其具有管轄權的任何法院提起訴訟或程序,目的是迫使一方當事人進行仲裁,尋求臨時或初步救濟以協助本合同項下的仲裁,和/或執行仲裁裁決和/或支持仲裁,且就本款(C)項而言,每一方當事人均明確同意(E)和(F)款適用於任何此類訴訟、訴訟或程序。

(四)對仲裁庭作出的任何裁決(S),可以在任何有管轄權的法院作出判決。

根據第(E)款和第(I)款,對於根據第(C)款的規定提起的任何訴訟、訴訟或程序,每一方特此不可撤銷地服從位於美國紐約的法院的非專屬管轄權。雙方承認本款(E)項所指定的法院與本協定以及雙方之間的關係有合理的關係。

根據第(2)款,雙方特此聲明,在適用法律允許的最大範圍內,放棄他們現在或將來可能對主張個人管轄權的任何權利提出的任何異議。
3


任何其他訴訟地點或依據(C)款向(E)(I)款所指的任何法院提起的任何訴訟、訴訟或程序的提起,且此類當事各方同意不對此提出抗辯或索賠,或尋求反訴訟救濟或任何其他補救辦法以剝奪(B)款所指的仲裁管轄權。

(f) 雙方同意,如果根據第(c)款提起訴訟、訴訟或程序,則無需提供證據證明因違反本協議條款而造成的金錢損害難以計算,且法律上的補救措施不充分,雙方同意任命公司的總法律顧問,c/o埃森哲,500 W。Madison Street,20th floor,Chicago,IL 60661(或,如果不同,公司正式任命的總法律顧問當時的主要營業地址)作為該方的代理人,就任何該等訴訟或訴訟程序提供法律程序,並同意向該代理人送達法律程序,該代理人應立即通知該方任何該等法律程序的送達,在各方面均視為有效地送達任何該等訴訟或法律程序中的一方。

10. 可分割性 本協議應在法律允許的最大範圍內執行。 倘若本協議任何規定被裁定為無效或不可強制執行,該項規定應被撤銷,而其餘規定應予執行,而其餘規定應予執行。 本協議各方面應受中華人民共和國大陸地區法律的管轄。本協議各方面應受中華人民共和國大陸地區法律的管轄。本協議各方面應受中華人民共和國大陸地區法律的管轄。 在任何司法管轄區,任何此類禁止或不可執行性不得使該等規定在任何其他司法管轄區無效或無法執行。

11. 受計劃約束的RSU。 通過簽署本協議,參與者同意並確認參與者已收到並閲讀本計劃的副本。 所有受限制單位均受本計劃約束。 如果本協議中包含的任何條款或規定與本計劃的條款或規定發生衝突,則本計劃的適用條款和規定將適用併為準。

12. 預扣税。 在適用法律或法規要求的範圍內,參與者應被要求向公司或任何關聯公司支付,而公司或任何關聯公司應在根據本協議或本計劃發行或轉讓與受限制單位有關的到期股份時,預扣税和與受限制單位有關的社會保險繳款,本協議或本協議或計劃項下的任何發行或轉讓。

13. 電子交付。 本公司可自行決定以電子方式交付與受限制單位或參與者未來參與本計劃有關的任何文件。 參與者特此同意以電子方式接收該等文件,並同意通過本公司或本公司指定的第三方建立和維護的在線或電子系統參與本計劃。

4


14. 額外要求。 本公司保留對受限制股份單位、根據受限制股份單位收購的任何股份以及參與者參與本計劃施加其他要求的權利,但本公司全權酌情確定該等其他要求為遵守當地法律、規則及╱或法規或促進受限制股份單位及本計劃的運營和管理所需或可取。 此類要求可能包括(但不限於)要求參與者簽署任何協議、承諾或其他文件,以完成上述要求。

15. 在對應方簽名。 本協議可簽署一式副本,每份副本應為原件,其效力與本協議簽署在同一文書上相同。

16. 完整協議。 本協議構成雙方之間關於本協議標的事項的全部協議,並取代雙方先前就該等事項訂立的所有口頭和書面協議。

17. 放棄 本協議任何條款的放棄均不應被視為對任何其他或隨後的違約或條件的放棄,無論性質相同或不同。

18. 第16b—3條. 本協議項下向參與者授予受限制單位(包括根據本協議第3條交付的任何額外受限制單位)旨在豁免1934年證券交易法(經不時修訂)第16(b)條的規定(“交易法”)根據根據交易法頒佈的規則16b—3,包括但不限於,涉及向本公司或任何關聯公司出售的任何交易,該等出售的目的是滿足交付股份時所要求的税務或類似預扣税義務。

*;*。通過參與該計劃,參與者同意遵守公司關於內幕交易的政策。參與者進一步承認,參與者可能會受到當地內幕交易和/或市場濫用法律和法規的約束,這些法律和法規與任何適用的公司內幕交易政策可能施加的任何限制是分開的,而且是附加的。參賽者承認遵守任何適用的限制是參賽者的個人責任,參賽者應就此事諮詢參賽者的私人顧問。
    
美國政府批准了20個月的申請,並要求賠償。根據本協議授予的RSU,以及就其發行的任何股份或支付的任何款項,應受公司可能不時採取的任何補償政策的約束,只要該等政策適用於參與者。

修訂後的版本為7月21日。修訂後的版本為。本協議項下的權利和義務及其可執行性受當地税務和外匯法律法規的約束,從這個意義上説,本協議中包含的條款和條件可由本公司和/或委員會全權酌情修改,以遵守任何此類法律和法規。

5


茲證明,雙方已簽署本限制性股份協議,特此為證。

埃森哲

發信人:





喬爾·昂魯奇
總法律顧問兼公司祕書


參與者

由:_

姓名:_




6


附錄A
數據保護條款
(A)通過參與計劃或接受根據計劃授予的任何權利,參與者同意並授權本公司及其關聯公司收集、處理和轉讓與參與者有關的個人數據,以便履行其義務和行使其在計劃下的權利,簽發與計劃有關的證書(如有)、與計劃有關的聲明和通訊,以及一般管理和管理計劃,包括不時保存關於參與水平和有關計劃的其他信息的分析記錄和報告。任何此類處理應符合本數據保護條款的目的和規定。
這包括以下類別的數據(“數據”):
(1)參與者記錄中已保存的數據,如參與者的姓名和地址、身份證號碼、薪資單號碼和服務年限;
(2)參與者接受根據該計劃授予的權利時收集的數據(如適用);
(3)公司或其任何關聯公司隨後收集的與參與者繼續參加計劃有關的數據,例如,關於根據計劃不時提供或接收、購買或出售的股票的數據,以及關於參與者及其參與計劃的其他適當財務和其他數據(例如,授予股票的日期、服務終止);以及
(Iv)有關參保人的其他個人信息,包括但不限於電話號碼、出生日期、社會保險號、税務識別號、居民登記號或其他識別號、薪酬、國籍、職稱或實施、執行和管理本計劃所需的任何其他信息。
(B)僅限於為本附件A所述目的需要了解信息的員工,才能在公司內訪問參與者的個人數據,其中可能包括人力資源、IT、合規、法律、財務和會計、企業調查和內部審計方面的人員。
(C)為上述目的,本公司及其聯屬公司應儘可能長時間地保留參與者的數據。尤其是:
·本公司在計劃期間保留參與者的數據;
·公司根據其承擔的法律義務,在有必要保留參與者的數據時予以保留;
·本公司保留參與者的數據,以維護或改善本公司的法律地位(例如,在訴訟法規、訴訟或監管調查方面)。
1


(D)確保本同意是參與者向本公司或其聯屬公司提供的任何先前同意的補充,而不影響。參與者有權隨時通過發送電子郵件至dataprival@accenture.com聯繫公司的數據保護官員來撤回其同意。
(E)尤其是,參與者明確同意本公司及其聯屬公司如上所述(A)段所述轉讓參與者的個人資料。出於以上(A)段所述的目的,數據不僅可以在參與者所在的國家或歐盟或歐洲經濟區(EEA)內傳輸,還可以在全球範圍內傳輸給公司及其附屬公司的其他員工和高級管理人員以及以下第三方:
(I)公司或其附屬公司的計劃管理人、審計師、經紀人、代理人和承包商,以及第三方服務提供商,如印刷或分發有關計劃的通知或通信的印刷商和郵局;
(Ii)監管機構、税務機關、證券交易所以及法律要求或公司或其關聯公司認為必要的其他監督、監管、政府或公共機構;
(Iii)公司或其聯屬公司及其代理人和承包商的業務或資產的實際或擬議合併合夥人或擬議受讓人,或接受或擬接管該等業務或資產的人;
(Iv)公司或其關聯公司可能需要向其傳達/轉移與計劃管理相關的數據的其他第三方,對公司及其關聯公司負有保密義務;以及
(V)參與人的家庭成員、醫生、繼承人、受遺贈人以及與參與人有關的其他與計劃有關的人。
並不是所有個人數據可能被轉移到的國家都擁有與歐盟或歐洲經濟區相同的數據保護水平。將數據轉移到的國家/地區包括美國和愛爾蘭,以及本公司及其關聯公司管理本計劃的其他地點(如適用)。該公司有內部政策,以確保在整個公司的全球組織中實施同等級別的保護。任何將參與者的個人數據轉移到公司其他辦事處的行為都將受公司具有約束力的公司規則的約束(公司規則的副本可在https://www.accenture.com/us-en/about/binding-corporate-rules).上找到參與者的個人數據向第三方(包括歐洲經濟區以外的第三方)的任何國際轉移,都將基於充分性決定或受標準合同條款的管轄(可從dataprivacy@accenture.com獲得該條款的副本)。
所有國內和國際的個人數據轉移僅為履行本計劃下本公司和/或其關聯公司的義務和權利而進行。
參賽者有權獲知本公司或其聯屬公司是否持有參賽者的個人資料,並有權免費取得該等個人資料,如資料不準確則要求更正,並有權要求刪除、要求限制處理或反對處理,以及撤回其同意。參與者也有權要求其個人數據的副本或可攜帶性
2


提供給本公司。參與者有權享有適用的數據保護法規定的所有其他權利,包括公司或其關聯公司過去向參與者提供的任何適用文件或指南中詳細説明的那些權利。參與者可以通過不時聯繫參與者所在國家的適當的當地數據保護官員來獲得更詳細的信息。如果參與者對與參與者有關的個人信息的處理方式有任何投訴,參與者應聯繫上述適當的當地數據保護官員。參與者還有權向主管數據保護機構提出投訴。
(F)如果參與者理解,參與者可以隨時查看數據,要求提供有關數據存儲和處理的補充信息,要求對數據進行任何必要的修改,或在任何情況下免費拒絕或撤回本協議,方法是以書面形式聯繫上述參與者的本地數據聯繫人。然而,參與者明白,拒絕或撤回參與者的同意可能會影響參與者參與計劃的能力(並可能導致喪失未授權的RSU)。關於參與者拒絕同意或撤回同意的後果的更多信息,參與者的理解是,參與者可以聯繫上文提到的數據保護官員。
(g) 參與者可以通過公司的數據隱私官(dataprivacyofficer@accenture.com)或通過郵寄聯繫公司,作為參與者數據的數據控制者,地址為Accenture Limited Dublin,1 Grand Canal Square,Grand Canal Harbour,Dublin 2,Ireland。
(h) 最後,應公司要求,參與者同意提供一份已簽署的數據隱私同意書(或公司可能要求的任何其他協議或同意書),公司可能認為有必要從參與者處獲得,以管理參與者參與計劃,無論是現在還是將來,都符合參與者所在國家的數據隱私法。
3