附錄 4.1

證券購買協議

本證券 購買協議(此”協議”)的日期自2024年1月25日起由開曼羣島豁免公司Kuke Music Holding Limited簽訂(”公司”),以及本文所附附表 A 中確定的每位購買者(包括此類購買者的繼任者和受讓人,每人 a”購買者” 以及 the”購買者”)。根據上下文的要求,“一方” 和 “雙方” 這兩個術語應指公司 和每位購買者。

鑑於 受本協議中規定的條款和條件以及經修訂的 1933 年《美國證券 法》下的有效註冊聲明的約束(”《證券法》”),公司希望向每位買方發行和出售, 每位買方都希望單獨而不是共同地向公司購買本公司的證券,如 本協議中更全面地描述的那樣。

現在, 因此,考慮到本協議中包含的共同契約,以及特此確認收據和充分性的其他有價值的對價 ,公司和每位買方達成以下協議:

1。銷售 和購買。

1.1 銷售和購買 的 ADS。在遵守本文規定的條款和條件的前提下,公司特此同意出售該數量的公司美國存托股份,且每位買方(單獨和 不共同出售)同意購買該數量的美國存托股份(”ADS”),每股代表公司一(1)股 A 類普通股,面值每股 0.001 美元(”普通股”), 的購買價格為每個 ADS 1.00 美元。每位購買者要購買的ADS數量以及該購買者所欠的相應購買價格(”購買價格” 以及,在所有購買者共同欠下的購買價格的情況下,”聚合 購買價格”) 如附表 A 所附購買者附表所示。

1.2 關閉。下述美國存託憑證的銷售和購買的完成 (”關閉”,以及截止日期,”關閉 日期”) 將於 2024 年 1 月 26 日舉行,通過電子文件交換遠程舉行,或在公司和買方可能以書面形式商定的其他 地點和日期舉行。交易應根據條款進行, 須滿足或在允許的範圍內,由有權享受第 1.4 節中規定的條件的一方放棄(根據其性質應在結算時得到滿足但須滿足或在 允許的範圍內,放棄這些條件)。

1.3 ADS 的付款和發行 。在截止日期,根據本文規定的條款和條件,公司同意出售,每位 買方同意購買本文附表A所列的ADS。公司 應存入普通股並指示德意志銀行美洲信託公司(”保管人”) 向購買者交付 按本協議附表 A 所附購買者清單中規定的數量的 ADS。

公司和每個 買方應盡商業上合理的努力,向存託人提供與結算有關的所有合理要求的文件、協助、 和支持。公司應在截止日期前至少兩 (2) 個工作日指定銀行賬户以書面形式 向買方存入購買價格。所有電匯費用均應由買方承擔,例如 公司收到的每筆電匯都是為了完全滿足本協議附表A中規定的相應購買價格 。ADS 不得帶有任何限制性或其他圖例(電子或其他圖例)。

1.4 成交條件。

(a) 公司在本協議下與收盤相關的義務 以滿足或放棄以下條件為前提:

(i) 此處包含的每位購買者的陳述和擔保在截止日期的所有重要方面的準確性 (除非截至其中的特定日期,在這種情況下,這些陳述和擔保 在截止日期的所有重要方面均準確無誤);

(ii) 每位買方要求在截止日期當天或之前履行的所有義務、 契約和協議均已履行;

(iii) 買方正式簽署的本協議的每位買方交付 ;以及

(iv) 公司收據 的總購買價格。

(b) 每位買方在本協議下與成交相關的義務 須滿足或放棄(僅限該買方)滿足或放棄 以下條件:

(i) 此處包含的公司陳述和擔保(除非截至其中的具體日期)在所有重要方面 在截止日期的準確性 ;

(ii) 公司要求在截止日期當天或之前履行的所有義務、 契約和協議均已履行;

(iii) 公司交付 由公司正式簽署的本協議;

(iv) 在截止日期向存託人發出的 不可撤銷指示的副本,指示存託人通過DRS向每位買方交付附表A中規定的ADS數量的 個或多個經紀交易商賬户;

(v) 美國證券交易委員會 不應暫停美國證券交易委員會(””) 或紐約證券交易所 (”紐約證券交易所”)或停止在紐約證券交易所交易,美國證券交易委員會或紐約證券交易所沒有受到停牌的威脅;

(vi) 公司 應獲得所有政府、監管機構或第三方的同意和批准(如果有),這是出售 的先決條件;

(vii) 任何法院 或有管轄權的政府機構均不得頒佈、簽署、頒佈或認可任何禁止完成本協議所設想的任何交易的法令、 規則、法規、行政命令、法令、裁決或禁令;

(viii) 自本協議 執行之日起,不得發生任何合理地會產生或導致重大 不利影響(定義見下文)的事件或一系列事件;

(ix) (A) 貨架 註冊聲明(定義見下文)應在任何時候保持有效,包括截止日期,向買方簽發 ADS 可以根據該聲明發出;(B) 公司和任何買方都不會收到關於 美國證券交易委員會已發佈或打算就貨架註冊聲明發布停止令或美國證券交易委員會以其他方式發佈停止令的通知暫時或永久暫停 或撤回《貨架登記聲明》的生效,或者打算或已經撤回威脅要 這樣做;而且 (C) 不存在其他暫停使用或撤回現架註冊聲明或招股説明書(定義見下文 )的效力的情況;以及

(x) 公司應 已向買方交付招股説明書和招股説明書補充文件(定義見下文),可以根據《證券法》第 172條交付。

2

2。公司的陳述 和保證。除非構成現貨註冊聲明 一部分的基本招股説明書中另有規定(”招股説明書”)、美國證券交易委員會文件(定義見下文),或與 根據《證券法》第424(b)條出售和購買美國證券交易所相關的招股説明書的補充文件(”招股説明書補充文件”), ,包括其中以引用方式納入的《交易法》(定義見下文)文件,公司特此向每位買方作出截至截止日期的以下 陳述和保證:

(a) 組織和資格。 公司是一家豁免公司,根據 開曼羣島法律正式註冊成立、有效存在且信譽良好,公司的每家子公司均根據其組織管轄區的法律正式註冊或組建、有效存在且信譽良好(對承認良好信譽概念的司法管轄區而言)。公司 及其子公司均擁有擁有、租賃和運營其財產以及按目前 開展業務的必要權力和權限,並且具有在財產 所擁有、租賃或運營的每個司法管轄區開展業務的正式資格或許可,可以在其擁有、租賃或經營的業務的性質要求此類資格或許可的每個司法管轄區開展所有實質性業務。

(b) 授權;執法; 有效性。公司擁有必要的公司權力和權力來執行和交付本協議以及與本協議所設想的交易相關的任何其他文件 或協議(”交易文件”) 並履行其根據該協議承擔的義務。公司執行、交付和履行交易文件,包括 ADS 的發行,均已獲得公司所有必要的公司行動的正式授權。公司作為一方的每份交易文件 已經或將由公司正式簽署和交付,並且假設每位買方及其其他當事方獲得正當授權、執行 和交付,則構成公司的法律、有效和具有約束力的義務,可根據其條款對其執行 ,除非受一般公平原則和適用的破產、破產、重組、 暫停令和其他方面的限制普遍適用的法律,普遍影響債權人權利的執行。

(c) ADS的發行; 註冊。ADS已獲得正式授權,在根據適用的交易文件發行和付款後, 將按時有效發行,全額付清且不可納税,不含公司規定的所有留置權。根據本協議條款根據 發行後,ADS將在紐約證券交易所不受限制地自由交易。該公司已準備並向 美國證券交易委員會提交了一份關於F-3表格的註冊聲明(文件編號333-267655)(”上架註冊聲明”) 符合 《證券法》的要求,該法登記了美國證券交易委員會於2023年3月6日宣佈出售美國證券交易所代表的普通股,包括招股説明書以及截至本協議簽訂之日可能要求的修訂和補充 。公司和存託機構已在F-6表格(文件編號333-251918)上準備並向美國證券交易委員會提交了與 ADS 有關的註冊聲明,以便根據《證券法》進行註冊(”ADS 註冊聲明”)。 貨架註冊聲明和ADS註冊聲明根據《證券法》生效,美國證券交易委員會尚未發佈任何阻止或 暫停現架註冊聲明生效或暫停或阻止招股説明書使用的停止令,也沒有為此目的提起任何訴訟,據公司所知,美國證券交易委員會也沒有受到美國證券交易委員會的威脅。在提交貨架註冊聲明時, 公司有資格使用F-3表格。根據《證券法》,公司有資格使用表格 F-3,並且符合 F-3表格一般指令I.B.5中關於根據本次發行和本次發行前十二(12)個月內出售的 證券的總市值的交易要求。在《貨架註冊聲明》及其任何修正案生效時,在本協議生效之日以及 截止日期,現架註冊聲明及其任何修正案在所有重要方面均符合並將符合 《證券法》的要求,過去和將來都不會包含任何不真實的重大事實陳述,或省略説明其中要求或不在其中作出聲明所必需的任何重大 事實誤導性,以及招股説明書和招股説明書補充文件 (以及任何其修正案或補充),在招股説明書、招股説明書補充文件或其任何修正案或補充文件發佈時以及截止日期,在所有重大方面都符合並將符合《證券法》的要求,而且 過去和將來都不會包含任何不真實的重大事實陳述,或省略陳述在其中作出 陳述所必需的重大事實它們是這樣做的,不是誤導性的。

(d) 資本化。 公司的法定股本為5萬美元,分為5,000萬股,每股面值0.001美元,包括 41,718,902股A類普通股和8,281,098股B類普通股。自 最近根據經修訂的1934年《美國證券交易法》提交定期報告以來,該公司沒有發行過任何股本(”《交易法》”)。 公司所有已發行和流通的普通股均已全額支付。

3

(e) 無衝突。 公司執行、交付和履行交易文件,包括美國存託憑證的發行,不會 (i) 導致違反截至本協議 之日生效的公司第二修正和重述的公司組織章程備忘錄和章程,(ii) 與之衝突或構成違約(或經通知或時效或兩者兼而有之的事件)衝突或構成違約(或兩者兼而有之)違約)根據公司 作為當事方的任何協議,或賦予他人終止、修改、加速或取消的任何權利,或 (iii) 導致違反適用於本公司的任何法律或任何財產或資產受其約束的法律,但上文第 (ii) 和 (iii) 條中除外 ,因為此類衝突、違約、權利或侵權行為,這些衝突、違約、權利或侵權行為,這些衝突、違約、權利或違規行為不合理地預計不會對公司 履行義務的能力產生重大不利影響或產生重大不利影響根據其作為當事方的交易文件。

(f) 申報、同意 和批准。公司無需就公司執行、交付和履行交易文件事宜獲得任何同意、豁免、授權或命令,也無需向任何法院或其他聯邦、州、地方或其他政府機構或其他個人發出任何 備案或登記,但以下情況除外:(i) 向美國證券交易委員會提交招股説明書 補充文件,以及 (ii) 適用證券法和/或紐約證券交易所上市規則規定的有關 發行的其他必要申報或通知證券。

(g) 紐約證券交易所上市。 ADS根據《交易法》第12(b)條註冊,ADS在紐約證券交易所上市。根據本協議發行和出售ADS 以及此處設想的交易不違反紐約證券交易所的規章制度。

(h) 美國證券交易委員會文件;財務 報表。自公司截至2022年12月31日止年度的20-F表年度報告(“20-F表格”)中包含公司最近一次經審計或審查的財務報表之日起,公司已按照 交易法的報告要求及時向美國證券交易委員會提交的所有報告、 附表、表格、報表和其他文件(所有上述文件均在日期之前提交)本文件及其中包含的所有證物以及財務報表、附註和 附表以及其中包含的文件此處提及的內容在本文中被稱為”美國證券交易委員會文件”)。 截至其各自的日期,美國證券交易委員會文件在所有重要方面都遵守了《交易法》的要求以及美國證券交易委員會據此頒佈的適用於美國證券交易委員會文件的規則 和條例,並且在向美國證券交易委員會提交時,沒有一份美國證券交易委員會文件包含任何不真實的重大事實陳述,也沒有遺漏説明在 中必須陳述或為作出 所必需的重大事實根據作出這些陳述的情況,其中的陳述沒有誤導性。截至各自日期 ,美國證券交易委員會文件中包含的公司財務報表在所有重要方面 均符合適用的會計要求以及美國證券交易委員會公佈的截至申報時生效的相關規章制度。此類財務報表是按照《國際財務報告準則》(”國際財務報告準則”) 在所涉期間(除了(i)此類財務報表或其附註中可能另有説明的 ,或(ii)對於未經審計的中期報表,在一定程度上 不包括腳註或可能是簡要報表或摘要報表),並在所有重大方面公允地反映了 公司截至該公司的財務狀況其日期及其截至該期間的經營業績和現金流量(如果未經審計,則為準) 報表,改為正常的年終審計調整,無論是單獨還是總體而言,均不重要)。

(i) 沒有某些 變更。自公司在20-F表中包含的最新經審計或審查的財務報表發佈之日起,除非在此之前提交的美國證券交易委員會後續文件中披露的 ,否則沒有任何事件、情況、發展、變化或 效應單獨或總體上對業務、 資產、負債、財產、運營(包括其業績)產生重大不利影響,公司 或其任何子公司的狀況(財務或其他方面)或前景,採取總的來説 (a”重大不利影響”) 提供的,重大 不利影響不應包括因以下原因產生或歸因於以下因素的任何影響或影響:(a) 一般影響 公司經營所在行業的條件或影響(包括法律和監管變化),(b) 總體經濟狀況,(c) 因影響股票或債務市場狀況(包括上述 (a)、(b) 和 (c) 各條款,任何影響或條件的變化所產生或歸因於 的影響 由敵對行動的爆發或升級、恐怖主義行為、政治不穩定或其他國家或國際災難、 危機或緊急情況,或政府或其他方面對上述任何情況的迴應,無論是否涉及美國 或任何其他國家),(d)天災(包括地震、風暴、火災、洪水和自然災害),(e)由 變更或擬議的法律或國際財務報告準則變更引起的影響,(f)未能滿足任何預測或預測預測,(g) 構成違反本協議下買方義務的行為或不作為,和/或 (h) 公司股價的變化;前提是尊重 前述條款 (a)、(b)、(c)、(d) 和 (e) 中描述的事件,與之相關的影響或影響不會對公司 或其任何子公司整體產生嚴重不成比例的影響,其影響與他們處於相同行業 的其他參與者相比不成比例。

4

(j) 沒有其他陳述。 除非交易文件 或公司根據交易文件條款向每位買方交付的任何證書中明確規定,否則公司對任何事項均不作任何陳述或保證。

3.每位購買者的陳述 和保證。每位買方特此分別而不是共同向公司陳述和擔保截至本協議發佈之日和截止日期,如下所示(除非截至其中的特定日期,在這種情況下,它們應準確無誤 截至該日):

(a) 組織;權力。 每位買方均為正式註冊或組建的個人或實體,有效存在且信譽良好,具有完全權利、公司、合夥有限責任公司或類似權力 以及參與和完成本協議所設想的交易以及以其他方式履行其在本協議及其下的義務 的權力。本協議的執行和交付以及每位買方履行本協議 設想的交易均已獲得該買方所有必要的公司、合夥企業、有限責任公司或類似行動(如適用)的正式授權。該買方作為一方的每份交易文件均已由該買方正式簽署, ,當該買方根據本協議條款交付時,假設 公司及其其他各方獲得應有的授權、執行和交付,將構成該購買者的合法、有效和具有約束力的義務,可根據其條款對其強制執行,但 (i) 受普遍公平的限制除外原則和適用的破產、破產、重組、 暫停和其他一般法律普遍影響債權人權利行使的申請,(ii) 受到 與具體履行、禁令救濟或其他公平補救措施的可用性有關的法律的限制,以及 (iii) 賠償和分攤條款 可能受到適用法律的限制。

(b) 諒解或 安排。每位買方均以委託人身份為自己的賬户收購美國存託憑證,與任何其他人沒有直接或間接的安排或諒解 以分發此類ADS或就此類ADS的分發達成任何直接或間接的安排或諒解(此陳述和擔保不限制此類購買者根據貨架註冊聲明或以其他方式根據適用的聯邦和州證券 法律出售ADS的權利)。每位買方均在其正常業務過程中收購本協議下的ADS。

(c) 購買者的經驗。每位買方,無論是單獨還是與其代表一起,都在 商業和財務問題上擁有如此多的知識、複雜性和經驗,因此能夠評估對ADS的潛在投資的利弊和風險, 也這樣評估了此類投資的利弊和風險。每位購買者都能夠承擔投資ADS的經濟風險, 目前,有能力承受此類投資的全部損失。

(d) 獲取信息。 每位買方均承認有機會審查交易文件(包括其中的所有證物和附表 )以及公司根據《證券法》和《交易所法》(包括其中第13(a)或15(d)條提交的所有報告、附表、表格、聲明和其他文件,包括其中的證物和其中以引用方式納入的文件, 以及招股説明書和招股説明書和招股説明書附錄説明書,並且 已獲得 ,但須視公司遵守聯邦調查法規的需要而定(i) 有機會就 發行的條款和條件以及投資美國存託證券的優點和風險向 公司的代表提出其認為必要的問題,並獲得他們的答覆;(ii) 獲得 有關公司及其財務狀況、經營業績、業務、財產、管理和前景的足夠信息 ,使其能夠評估其投資;以及 (iii)) 有機會獲得公司擁有的或 無需獲取的額外信息對投資做出明智的投資決策所必需的不合理努力或費用。

(e) 一般招標。 任何購買者購買美國廣告都是由於在任何報紙、雜誌或類似媒體上發佈的 上發佈的、通過電視或電臺播出的,或在任何研討會上發表的,或者據我們所知,任何 其他一般性招標或一般廣告上發表的有關ADS的任何廣告、文章、通知或其他通信。

5

(f) 資金充足。 根據第 1.3 節,每位購買者都擁有足夠、未支配、可自由轉讓的現金,在截止日期以美聯航 美元支付相應的購買價格。

4。故意省略

5。保密性

(a) 每位買方, 單獨而不是共同同意,在 公司根據第 6.16 節所述的初始新聞稿公開披露本協議所考慮的交易之前,每位買方都將對本交易的 和條款保密(”機密信息”), 提供的, 然而,各方 及其各自的代表只能在每種情況下向各自的關聯公司、允許的受讓人、融資來源、 合作伙伴、股東、高級管理人員、員工、專業顧問、代理人披露此類信息,前提是此類人員受 適當的保密義務約束,並同意對此類信息保密。儘管有前述規定, 儘管本協議中包含任何相反的規定,(i) 公司明確承認,任何買方均不在此作任何陳述、擔保或承諾,在 根據第 6.16 節的規定公開宣佈本協議所考慮的交易之後,它不會參與公司任何證券的交易,(ii) 每位買方 不得違反如果要求該購買者披露機密信息,則本第 5 節對法院或其他政府機構或監管機構的有效 命令的迴應,前提是 (A) 在可行範圍內,除非法律禁止, 該方事先向公司提供此類披露的書面通知,(B) 該買方合理地與公司 合作,尋求有關機密信息 的保密處理、保護令或其他適當補救措施 和 (C) 此類購買者僅披露此類機密信息中要求他們披露的部分,全部在公司 的書面指示完全由公司承擔費用,並且 (iii) 本協議中每位買方對機密信息的披露義務 在公司書面授權 允許披露的範圍內不適用。

6。雜項。

6.1 進一步保證: 每位買方和公司應盡其合理的最大努力,及時滿足或實現完成本協議所設想交易的先決條件 ,包括確保公司收到 的總購買價格,執行和交付完成此類交易合理所需的任何文件、證書、文書或其他文件,並將相互合作和協商,盡其所能努力準備和歸檔所有必要的文件,完成所有必要的申請、通知、請願書、申報和其他文件, 並獲得所有政府機構為完成本協議所設想的交易所必要或可取的所有必要許可或任何豁免。在本協議簽訂之日到截止日期的這段時間內,除非適用的 法律要求或事先獲得另一方的書面同意,否則每位買方和公司將盡最大努力避免 採取任何將或有理由預期會導致或不採取任何行動 (a) 導致任何陳述和擔保的行動在此處採取或未能採取此類行動的一方在任何方面都是 或變得不真實的,(b)導致本協議中規定的任何條件無法滿足,或 (c) 導致任何嚴重違反本協議任何條款的 。截止日期之後,各方應盡商業上合理的努力提供 此類信息,執行和交付進一步的證書、協議和其他文件,並採取其他行動,如 可以合理要求完成或實施此類交易或為此類事件或事項提供證據,前提是 公司同意對任何買方提供的任何此類信息保密,除非聯邦證券法要求, 規則或條例,或根據工作人員的要求美國證券交易委員會或其他監管機構,或在其他法律、規章或政府機構的任何命令要求的範圍內 進行此類披露。

6.2 終止。本 協議可由公司或任何買方通過書面通知其他各方終止本 協議,但前提是有權根據本協議終止本協議 ,但前提是根據本協議終止本協議 的權利,僅限於該買方在本協議項下的義務,對公司與其他買方之間的義務不產生任何影響 如果一方違反了下述陳述、保證、契約或 協議,則不得向該方提供第 6.2 節本協議是未能在該日期或之前完成交易的原因。

6

6.3 費用和開支。 除非交易文件中另有明確的相反規定,否則各方均應支付其顧問、 律師、會計師和其他專家的費用和開支(如果有),以及該方在談判、準備、 執行、交付和履行本協議時產生的所有其他費用。公司應支付存託機構及其代理人與發行美國存託憑證有關的所有費用和開支(視情況而定),包括但不限於與美國存託憑證結算 相關的任何費用。

6.4 完整協議。 交易文件及其證物和附表、招股説明書和招股説明書補充文件包含 雙方對本協議標的及其附表的全部諒解,取代先前就此類事項達成的口頭或書面協議和諒解, 雙方承認這些協議和諒解已合併到此類文件、證物和附表中。

6.5 通知。本協議要求或允許提供的任何和 通知或其他通信或交付均應為書面形式,並應被視為 最早於以下日期發出並生效:(a) 如果此類通知或通信在下午 5:00 或之前通過傳真發送到本文所附簽名頁上規定的電子郵件地址 傳真號碼或電子郵件附件。 (紐約時間)在工作日(前提是未收到拒絕通知),(b)傳輸之日後的下一個工作日, 如果此類通知或通信是在非工作日或不晚於任何工作日下午 5:30(紐約時間),(c)郵寄之日後的第二個(第 2 個)工作日(如果由美國國家認可的隔夜快遞公司發送),通過傳真號碼或電子郵件附件傳真發送到此處所附簽名頁上所列的電子郵件地址 br} 或 (d) 在要求向其發出通知的一方實際收到後。此類通知和通信的地址 應與本文所附簽名頁上的規定相同。

6.6 修正案;豁免。 本協議的任何條款均不得放棄、修改、補充或修改,除非是 修正案,則由公司和每位買方簽署的書面文書,如果是豁免,則由尋求執行任何此類豁免 條款的當事方簽署。

6.7 標題。此處 標題僅為方便起見,不構成本協議的一部分,不應被視為限制或影響本協議的任何條款。

6.8 繼任者和受讓人。 本協議對雙方及其繼承人和允許的受讓人具有約束力,並使之受益。未經每位買方事先書面同意(合併除外),公司 不得轉讓本協議或本協議下的任何權利或義務。 每位買方均可將其在本協議下的部分或全部權利轉讓給該買方向其轉讓或轉讓任何 ADS 的任何人, 提供的此類受讓人以書面形式同意受適用於每位買方的 交易文件規定的約束.

6.9 沒有第三方受益人。 本協議旨在使本協議各方及其各自的繼承人和允許的受讓人受益,不為 任何其他人謀利益,也不得由任何其他人強制執行本協議中的任何條款。

6.10 適用法律。 本協議受紐約州法律管轄,並根據紐約州法律進行解釋,不考慮該州法律下的法律衝突原則。

6.11 爭議解決。 由本協議引起或與本協議相關的任何爭議、爭議、分歧或索賠,包括本協議的存在、有效性、解釋、 的履行、違反或終止,或任何因本協議引起或與之相關的非合同義務的爭議 均應提交併最終根據美國仲裁協會商業仲裁規則通過仲裁解決 (”AAA”),自本協議簽訂之日起生效。仲裁地應為紐約州紐約市。 仲裁員人數應為三名。仲裁員應保持中立,並應根據AAA的商事仲裁 規則任命。仲裁程序應以英語進行。除非法律要求,否則未經公司和 相關買方事先書面同意,當事人或 仲裁員均不得披露任何仲裁的存在、內容或結果,除非是為了保護或追求合法權利。如果根據本協議啟動了多項仲裁,且任何 一方認為兩項或多項仲裁實質性相關,應在一個程序中審理這些問題,則在首次提起的訴訟中選定的仲裁員 應決定,為了伸張正義和提高效率,是否應在這些仲裁員面前合併訴訟程序 。

7

6.12 執行。本 協議可以在兩個或多個對應方中執行,所有這些協議合在一起應被視為同一個協議 ,並且應在雙方簽署對應協議並交付給對方時生效,前提是 雙方無需簽署同一個對應協議。如果任何簽名是通過傳真傳輸或通過電子郵件發送 的 “.pdf” 格式數據文件傳送的,則此類簽名應為執行(或代表其 執行此類簽名)的一方產生有效和具有約束力的義務,其效力和效果與該傳真或 “.pdf” 簽名頁是其原始 簽名頁相同。

6.13 可分割性。 如果本協議的任何條款、條款、契約或限制被具有司法管轄權的法院認定為無效、非法、 無效或不可執行,則此處規定的其餘條款、條款、契約和限制將保持完全有效 ,且不得受到任何影響、損害或失效,本協議各方應盡其商業上合理的努力 來尋找和僱用另一種方法是實現與該術語、條款 所設想的相同或基本相同的結果契約或限制。特此規定並宣佈,雙方的意圖是,他們將執行剩餘的 條款、條款、契約和限制,但不包括任何此後可能被宣佈為無效、非法、無效或不可執行的條款、條款、契約和限制。

6.14 補救措施。本 雙方承認並同意,如果本協議的任何 條款未按照其具體條款執行或以其他方式遭到違反,則將發生無法彌補的損害,金錢賠償不足以作為補救措施。因此,雙方同意 ,除了法律或衡平法上的任何其他補救措施外,本協議各方都有權獲得禁令,以防止違反或 威脅違反本協議,並在不發佈任何保證金 或其他承諾的情況下專門執行本協議的條款和規定。

6.15 施工。 雙方同意,他們和/或他們各自的律師已經審查並有機會修改交易文件 ,因此,在解釋交易文件或其任何修正案時,不得使用通常的解釋規則,即任何不利於起草方的歧義都應得到解決。此外,任何交易文件中每次提及 股價、ADS 的內容均應根據本協議簽訂之日之後發生的反向和遠期股票拆分、股票分紅、股票 組合以及其他類似的ADS和普通股交易進行調整。

6.16 披露交易 和其他重要信息。公司應在紐約時間上午 8:30 或之前,在本協議 之後的第一個(1)個工作日發佈新聞稿(”新聞稿”) 披露特此設想的 交易的所有重要條款。在遵守前述規定的前提下,除通過6-K 表格提交外國私人發行人報告和提交招股説明書補充文件外,未經本協議其他各方同意,公司、其子公司或任何買方均不得就本文所考慮的交易發佈任何新聞稿或 任何其他公開聲明;但是,前提是 公司可以公開披露以下內容:適用法律和法規要求的交易。 未經任何適用買方事先書面同意,公司不得(且應促使其各子公司和關聯公司 不要)在任何備案、公告、新聞稿或其他方面披露此類買方的姓名,除非 (a) 聯邦證券 法要求向美國證券交易委員會提交最終交易文件(包括其簽名頁),以及 (b) 在 此類披露範圍內法律或紐約證券交易所法規要求。

6.17 購買者義務和權利的獨立性質 。本協議中每位購買者的義務是多項的,與任何其他買方的義務不共同承擔 ,任何購買者均不對本協議項下任何其他買方 義務的履行承擔任何責任。此處包含的任何內容,以及任何買方根據本協議採取的任何行動,均不應被視為構成 購買者,因為本公司承認,買方不構成合夥企業、協會、合資企業或 任何其他類型的團體或實體,也未推定買方以任何方式就此類義務採取一致行動或作為團體或實體行事 本協議所設想的交易或任何事項,並且公司承認 買方沒有參與其中音樂會或作為一個團體,公司不得就此類義務 或本協議所設想的交易提出任何此類索賠。每位購買者根據本協議購買美國存託憑證的決定均由該購買者獨立於任何其他買方做出。每位買方承認,沒有其他買方就該買方根據本協議進行投資充當該買方的代理人 ,並且沒有其他買方作為該買方的代理人 來監控該買方對ADS的投資或行使其在本協議下的權利。 每位購買者都有權獨立保護和行使自己的權利,包括但不限於本協議 產生的權利,並且任何其他買方都沒有必要作為另一方參與任何出於此類 目的的訴訟。雙方明確理解並同意,本協議及其他交易文件 中包含的每項條款僅限於公司與買方之間,而不是公司與買方集體之間,也不是 買方之間和買方之間。

[頁面的剩餘 故意留空;簽名頁緊隨其後]

8

在 Witness Whereof 中,協議各方已促使本證券購買協議由其各自的 授權簽署人自上述首次註明的日期起正式簽署。

該公司:
KUKE 音樂控股有限公司
來自:
姓名: 何宇
標題: 首席執行官
通知地址:

三建坊南街4號96號樓

朝陽區

北京,100024

中華人民共和國

(+86-10) 6561-0392

注意:史蒂夫·李

電子郵件:steve.li@kuke.com

[證券購買協議的簽名 頁]

9

每個 個別購買者在本協議附表a中列出,而不是共同列出

來自:
姓名:
標題:
每位買家的通知地址:
c/o
電子郵件:

[在證券購買協議上籤署 頁面]

10