附錄 99.1

VERB 出售其直銷業務資產以專注於其市場。LIVE LIVESTREAM 購物業務

加利福尼亞州紐波特 海灘和猶他州李海(2023 年 6 月 20 日)—— 包括其直播 社交購物平臺 Market.live 在內的基於互動視頻的銷售支持應用程序的領導者 Verb Technology Company, Inc.(納斯達克股票代碼:VERB)(“VERB” 或 “公司”)今天宣佈,公司於 2023 年 6 月 13 日與 Scaleworks 簽署了資產購買協議, Inc., 一家總部位於德克薩斯州聖安東尼奧市的B2B軟件私募股權基金,通過其特殊目的實體SW Direct Sales, LLC,同時 關閉了構成其所有資產的出售直銷和生命科學軟件即服務應用程序,包括其客户 關係管理 (CRM)、學習管理系統 (LMS) 和直播軟件應用程序(不包括公司 直播購物平臺 Market.Live)(“交易”)。該公司保留了下來,現在將把資源完全集中在其 直播購物平臺Market.live上。Alantra 曾擔任 VERB 的獨家顧問。

交易條款摘要載於公司今天提交的 8-K 表 中。表格8-K還包括有關公司為收購某些資產以加速其Market.live平臺增長而簽訂的 的不具約束力的意向書的信息。

VERB董事長兼首席執行官羅裏·庫塔亞説:“這個 是VERB持續發展的關鍵時刻。”“對於Team VERB來説,向前邁進 意味着 的組織要精簡得多,由有成就的專業人員組成的規模較小的團隊,在我們的直播購物業務Market.live上專注於激光的 ,還有實施和執行增長計劃所需的資源 ,這些計劃在過去6個月中大部分被擱置了。通過這筆交易,我們將直接銷售和生命 業務資產,更重要的是將我們的客户交給了有能力的Scaleworks,後者的專業知識是發展B2B軟件 業務。此外,Scaleworks 聘用了我們的整個 SaaS 團隊、員工和承包商(共有 74 人),因此我們的客户可以放心,由業內最優秀的人管理的同類最佳直銷賦能平臺將一如既往地堅定不移 一如既往地致力於幫助我們的客户取得成功。”

關於 動詞

Verb Technology Company, Inc.(納斯達克股票代碼:VERB)是基於交互式視頻的銷售應用程序的市場領導者。該公司的Market.live 平臺是一個多供應商、多演示者、直播社交購物目的地,處於電子商務 和娛樂融合的最前沿,數以百計的零售商、品牌、創作者和有影響力的人可以通過社交媒體渠道從其客户、粉絲和關注者羣中獲利 。該公司總部位於猶他州利希,並在加利福尼亞州紐波特海灘設有辦事處。

在這裏關注 VERB:

Facebook 上的 VERB :https://www.facebook.com/VerbTechCo/ Twitter 上的動詞:https://twitter.com/VerbTech_Co LinkedIn 上的動詞:https://www.linkedin.com/company/verb-tech/ YouTube 上的動詞:https://www.youtube.com/channel/UC0eCb_fwQlwEG3ywHDJ4_KQ

前瞻性 陳述

此 通訊包含 “前瞻性陳述”,該術語在1995年《私人證券訴訟改革法》 中定義。前瞻性陳述涉及風險和不確定性,包括但不限於任何可能預測、 預測、表明或暗示未來業績、業績或成就的陳述,並且可能包含 “預期”、“期望”、 “項目”、“計劃” 等詞語或具有類似含義的詞語或短語。前瞻性陳述基於當前 的預期、預測和假設,涉及風險和不確定性。如果這些風險或不確定性成為現實,或者 如果我們的任何假設被證明不正確,我們的實際業績可能與這些 前瞻性陳述所表達或暗示的結果存在重大差異。請投資者參閲我們向美國證券交易委員會提交的文件,包括我們在10-K表上的年度報告 和10-Q表季度報告,以獲取有關可能導致實際 業績與任何前瞻性陳述中表達的結果存在重大差異的風險和不確定性的更多信息。本新聞稿 中的所有前瞻性陳述均基於截至本文發佈之日我們獲得的信息,除非法律要求,否則我們沒有義務更新為反映在發表之日之後發生的事件或存在的情況而提供的前瞻性陳述 。

投資者 關係:

investors@verb.tech

媒體 聯繫人:

info@verb.tech