正如 2024 年 3 月 18 日向美國證券交易委員會提交的那樣
註冊號 333-
目錄
特拉華 | | | 94-3290283 |
(註冊地所在州或其他司法管轄區) 或組織) | | | (美國國税局僱主識別號) |
大型加速過濾器 | | | | | 加速過濾器 | | | ☐ | |
非加速過濾器 | | | ☐ | | | 規模較小的申報公司 | | | ☐ |
| | | | 新興成長型公司 | | | ☐ |
目錄
目錄
| | 頁面 | |
關於這份招股説明書 | | | 1 |
關於我們公司 | | | 1 |
風險因素 | | | 2 |
所得款項的使用 | | | 4 |
股本的描述 | | | 5 |
債務證券的描述 | | | 9 |
其他證券的描述 | | | 17 |
出售股東 | | | 17 |
分配計劃 | | | 18 |
法律事務 | | | 19 |
專家們 | | | 19 |
在這裏你可以找到更多信息 | | | 20 |
以引用方式納入 | | | 21 |
目錄
目錄
目錄
目錄
目錄
• | 已發行的56,073,205股A類普通股,由46名股東記錄在案; |
• | 行使已發行股票期權後可發行的11,114,548股A類普通股;以及 |
• | 已發行的5,021,811股B類普通股,由16名股東記錄在案。 |
• | 如果我們試圖修改章程以增加某類股票的授權數量,或者增加或減少某類股票的每股面值,則該類別將需要單獨投票才能批准擬議的修正案; |
• | 如果我們試圖以改變或改變某類股票的權力、優惠或特殊權利的方式修改章程,從而對其持有人產生不利影響,那麼該類別將需要單獨投票才能批准擬議的修正案;以及 |
• | 如果我們想宣佈分紅或分配,那麼這兩個階層之間的分紅或分配就會有所不同。 |
目錄
目錄
• | 該交易在感興趣的股東成為感興趣的股東之前獲得董事會的批准; |
• | 交易完成後,股東成為感興趣的股東,利益相關股東擁有交易開始時公司已發行的至少85%的有表決權股票,不包括同時也是公司高管的董事所擁有的股票;或 |
• | 在股東成為感興趣的股東之後,業務合併由董事會批准,並在年度或特別股東大會上獲得至少三分之二的非感興趣股東擁有的已發行有表決權股票的授權。 |
• | 對某些交易進行單獨的B類投票。在B類普通股的已發行股票首次佔普通股合併投票權的35%之前,任何可能導致我們公司控制權變更的交易都需要我們大多數已發行的B類普通股作為單獨類別進行表決。該條款可能會推遲或阻止控制權變更的批准,而控制權變更本來可能會得到A類和B類普通股的大多數已發行股份的批准,合併表決。 |
• | 雙類股票。正如上文 “—普通股—投票權” 中所述,我們的章程規定了雙類普通股結構,這使我們的某些高級管理層成員能夠控制需要股東批准的事項的結果,即使他們集體擁有的A類和B類普通股的多數股份,包括董事選舉和重大公司交易,例如合併或以其他方式出售我們公司或其資產。 |
• | 絕大多數批准。我們的章程和章程規定,當B類普通股的已發行股票不到普通股合併投票權的多數時,我們的章程或章程的某些修正案將需要我們當時流通的A類和B類普通股合併投票權的三分之二的批准。這將使修改我們的章程或章程以刪除或修改某些條款變得更加困難。 |
• | 董事會空缺。我們的章程和章程規定,股東可以填補空缺的董事職位。當B類普通股的已發行股份佔普通股合併投票權的多數時,我們的章程和章程僅授權董事會填補空缺的董事職位。此外,組成董事會的董事人數僅由全體董事會多數票通過的決議確定。這些限制填補空缺的規定將阻止股東通過用自己的候選人填補由此產生的空缺來擴大董事會的規模和獲得對董事會的控制權。我們的章程規定,只有持有人以所有股東在任何年度董事選舉中有權投的至少三分之二的選票的贊成票才能有理由或無故地罷免董事。 |
目錄
• | 機密委員會。董事會目前未保密。我們的章程和章程規定,當B類普通股的已發行股份佔普通股合併投票權的多數時,董事會將分為三類董事,每類董事的任期為三年。此外,此後,只有持有當時流通的A類和B類普通股投票權的至少三分之二的持有人投贊成票,才能有理由或無理由地將董事從董事會中撤職。機密董事會的存在可能會延遲中標的要約人獲得董事會的多數控制權,而這種延遲的可能性可能會使潛在的要約人望而卻步。 |
• | 股東行動;股東特別會議。我們的章程規定,股東將能夠在書面同意的情況下采取行動。當B類普通股的已發行股票佔普通股合併投票權的比例不到大多數時,我們的股東將無法再經書面同意採取行動,只能在股東的年度會議或特別會議上採取行動。不允許股東為董事選舉累積選票。缺乏累積投票權可能會使投票權不足多數的股東更難選舉任何董事進入董事會。我們的章程還規定,股東特別會議只能由董事會、董事會主席或我們的首席執行官召開。股東不得召開特別會議,這可能會延遲股東強制考慮提案或控制我們股本多數表決權的持有人採取任何行動,包括罷免董事。 |
• | 股東提案和董事提名的預先通知要求。我們的章程為尋求在我們的年度股東大會之前提交業務或提名候選人蔘加任何股東大會的董事候選人的股東提供了提前通知程序。我們的章程還規定了有關股東通知的形式和內容的某些要求。這些規定可能阻止我們的股東將事項提交我們的年度股東大會或在我們的股東大會上提名董事。 |
• | 發行未指定優先股。董事會有權在股東不時採取進一步行動的情況下發行非指定優先股,其權利和優惠,包括投票權,由董事會不時指定。授權但未發行的優先股的存在使董事會能夠更加困難或阻止通過合併、要約、代理競賽或其他方式獲得對我們的控制權的企圖。 |
目錄
• | 債務證券系列的標題和排名; |
• | 本金總額及該金額的任何限制; |
• | 債務證券的發行價格; |
• | 債務證券到期的日期; |
• | 債務證券支付利息的固定或浮動利率,或確定利率的方法; |
• | 支付債務證券本金、利息和任何保費的時間、地點和方式,以及(如果適用)可在何處交還債務證券進行轉讓或交易登記; |
目錄
• | 債務證券可以轉換為或兑換我們的普通股或其他公司的證券、財產或現金的日期(如果有),以及任何此類轉換或交換的條款; |
• | 任何贖回或提前還款條款; |
• | 任何償債基金或類似條款; |
• | 授權面額; |
• | 任何適用的從屬條款; |
• | 我們的子公司或其他機構對證券的任何擔保; |
• | 我們將以何種貨幣支付債務證券的本金、利息和任何保費; |
• | 是否可以參照指數、公式或其他方法以及確定金額的方式來確定債務證券的本金(和溢價,如果有的話)或利息(如果有)的金額; |
• | 我們將以何種面額發行該系列債務證券,如果面額為1,000美元及其任何整數倍數除外; |
• | 證券購買者可以選擇支付貨幣的時間期限、方式以及條款和條件; |
• | 在某些事件中賦予債務證券持有人特殊權利的規定(如果有); |
• | 債務證券違約事件或契約事件的任何增加或變更,以及受託人或持有人宣佈本金、溢價和利息到期應付的權利的任何變化; |
• | 增訂、修改或刪除與《盟約》無效和法律抗辯有關的條款; |
• | 增加或修改與契約的履行和解除有關的條款; |
• | 無論是否徵得根據契約發行的債務證券持有人同意,對與修改契約有關的條款的補充或修改; |
• | 我們是否以及在什麼情況下會為債務證券支付任何額外款項,以支付任何税款、評估或政府費用,如果是,我們是否可以選擇贖回債務證券而不是支付這些款項; |
• | 表格(註冊和/或不記名證券)、適用於發行、出售或交付不記名證券的任何限制,以及可將不記名證券兑換成註冊證券的條款(如果有),反之亦然; |
• | 任何不記名證券或任何全球證券的日期,如果不是該系列中第一隻證券的原始發行日期; |
• | 應向誰支付利息以及應以何種方式支付利息; |
• | 證券是否將全部或部分以一種或多種全球證券的形式發行; |
• | 全球證券存管人的身份; |
• | 是否就該系列發行臨時證券,以及該系列最終證券發行之前應付的任何利息是否將貸記到有權發行該系列的人的賬户; |
• | 臨時全球證券的受益權益全部或部分交換為最終全球證券的受益權益或個人最終證券的受益權益所依據的條款,以及交易所依據的條款; |
• | 證券將在哪些證券交易所(如果有)上市; |
目錄
• | 是否有任何承銷商將充當證券的做市商; |
• | 表格(認證或賬面登記); |
• | 債務證券以最終形式發行所需的證書、文件或條件(如果有)的形式和/或條款;以及 |
• | 與契約條款不一致的附加條款。 |
• | 我們是倖存的實體,或者,如果我們不是倖存的實體,則通過交易(合併)組成的實體或接受資產轉讓的實體是根據美國任何州或哥倫比亞特區的法律組建的,該實體承擔我們在債務證券和契約下的所有義務;以及 |
• | 在交易生效後,契約中界定的任何違約事件都不應立即發生和繼續下去。 |
• | 未能在到期時為該系列的任何債務證券支付任何利息,違約持續30天; |
• | 未能在到期時支付償債基金; |
• | 未遵守契約中包含的任何契約或保證,但契約中僅為其他系列債務證券的利益而作出的契約或擔保除外,違約將在受託人或該系列當時未償還債務證券本金至少25%的持有人發出通知後持續30天; |
• | 某些破產、破產或重組事件;以及 |
• | 與該特定系列債務證券有關的任何其他違約事件。 |
• | 如果除未支付該系列債務證券的本金或利息外,僅因加速而到期的所有違約事件均已免除或糾正;以及 |
• | 撤銷不會與有管轄權的法院的任何判決或法令相沖突。有關豁免違約的信息,請參閲下文的 “契約修改;豁免”。 |
目錄
• | 糾正任何歧義、缺陷或不一致之處; |
• | 規定由繼任公司承擔我們對債務證券持有人的義務; |
• | 除了憑證債務證券外,還提供無憑證債務證券; |
• | 做出任何不會對債務證券持有人在任何重大方面的權利產生不利影響的更改; |
• | 添加、變更或取消契約中有關一個或多個系列債務證券的任何其他條款,前提是該變更不適用於 (i) 在補充契約執行之前設定並有權從該條款中受益的任何系列的任何證券;(ii) 修改任何證券持有人的權利,或者僅在補充協議執行前設定的任何系列沒有未償擔保時才生效契約並有權享受擬議修改條款的好處; |
• | 設立任何其他系列的債務證券;或 |
• | 根據《信託契約法》遵守美國證券交易委員會關於契約資格的任何要求。 |
• | 減少債務證券的本金; |
• | 降低利率或更改支付利息的時間; |
• | 更改固定到期日; |
• | 更改任何債務證券的贖回或回購日期,或降低贖回或回購價格; |
• | 以債務證券中規定的貨幣以外的貨幣支付任何債務擔保; |
• | 放棄任何現有的違約或違約事件以及由此產生的後果; |
• | 修改任何持有人收取任何債務證券本金或利息的權利; |
• | 損害任何持有人提起訴訟要求執行任何到期付款的權利;或 |
• | 對上述修正條款進行任何修改,均需徵得每位持有人同意。 |
目錄
• | 我們已向信託基金或美國政府債務支付或存入資金,其金額足以在到期時支付該系列的所有未償債務證券,包括該系列已銷燬、丟失或被盜但未被替換或支付的債務證券以外的利息; |
• | 該系列的所有未償債務證券均已交付給受託人以供取消(該系列中已銷燬、丟失或被盜但尚未更換或支付的債務證券除外); |
• | 任何系列的所有未償債務證券均已到期應付;或 |
• | 我們已經支付了契約下所有其他應付的款項。 |
• | 我們已以信託方式向受託人支付或存入一定數額的現金或美國政府債務,足以支付該系列當時未償還債務證券在到期時或贖回時的所有未償本金和利息(視情況而定); |
• | 存款不會導致違反契約或構成契約下的違約; |
• | 在存款之日不得發生和繼續發生任何違約或違約事件,任何因破產而發生的違約事件或隨着通知的發出或時間推移將成為破產違約事件的事件在存款之日後的第91天發生並持續下去; |
• | 我們向受託人提交了我們從美國國税局收到或已由美國國税局公佈的裁決或税法發生了變化的法律意見,無論哪種情況,該系列債務證券的持有人都不會因我們行使期權而確認用於聯邦所得税目的的收入、收益或損失,應按相同金額繳納聯邦所得税我們不行使選擇權時的方式和時間;或 |
• | 某些其他條件得到滿足。 |
• | 我們以信託形式向受託人存入或安排向受託人存放一定金額的現金或美國政府債務,足以在到期時支付和清償任何系列所有未償債務證券的全部未付本金和利息; |
• | 存款不會導致違反契約或構成契約下的違約; |
目錄
• | 存款之日不得發生和繼續發生任何違約或違約事件,也不得在存款之日後的第91天發生並繼續發生因破產而發生的違約事件或因發出通知或時間推移而成為破產違約事件的事件; |
• | 我們向受託人提交了一份法律意見,表明該系列債務證券的持有人不會因我們行使期權而確認用於聯邦所得税目的的收入、收益或損失,應按我們不行使期權時相同的金額、方式和時間繳納聯邦所得税;以及 |
• | 某些其他條件得到滿足。 |
• | 該系列債務證券的轉讓和交換的註冊權; |
• | 對該系列中被殘害、污損、銷燬、丟失或被盜的債務證券的替代權; |
• | 該系列債務證券的持有人有權在到期時獲得本金和溢價(如果有)及其利息; |
• | 受託人的權利、義務、責任和豁免; |
• | 該系列債務證券持有人作為受益人對存放在受託人並應付給全部或任何一方的財產所享有的權利;以及 |
• | 我們有義務就該系列的債務證券維持辦公室或機構。 |
目錄
• | 保存人已通知我們,它不願意、不能或沒有資格繼續擔任保管人; |
• | 我們命令受託管理人全球證券應具有可轉讓、可註冊和可交換性,並且轉讓應可登記;或 |
• | 任何適用的招股説明書補充文件中可能描述的其他情況(如果有)。 |
目錄
目錄
目錄
• | 承銷的公開發行; |
• | 談判的交易; |
• | 大宗交易; |
• | 這些方法的組合;或 |
• | 通過承銷商或經銷商 |
• | 通過代理商;和/或 |
• | 直接發送給一個或多個購買者。 |
• | 以固定價格,價格可能會發生變化; |
• | 按銷售時的市場價格計算; |
• | 以與該現行市場價格相關的價格計算;或 |
• | 以議定的價格出售。 |
目錄
目錄
目錄
• | 我們於2024年2月28日向美國證券交易委員會提交的截至2023年12月31日止年度的10-K表年度報告; |
• | 以引用方式特別納入我們截至2022年12月31日止年度的10-K表年度報告中的信息,摘自我們於2023年5月1日向美國證券交易委員會提交併於2023年5月23日修訂的附表14A的最終委託書; |
• | 我們於 2024 年 1 月 5 日、2024 年 1 月 25 日和 2024 年 2 月 2 日向美國證券交易委員會提交的 8-K 表最新報告;以及 |
• | 我們於2017年11月1日向美國證券交易委員會提交的表格8-A(文件編號001-38273)註冊聲明中包含的A類普通股的描述,包括為更新此類描述而提交的任何修正案或報告。 |
目錄
項目 14。 | 發行和分發的其他費用 |
美國證券交易委員會註冊費 | | | (1) |
FINRA 申請費 | | | * |
會計費用和開支 | | | * |
交易所上市費 | | | * |
法律費用和開支 | | | * |
打印費用 | | | * |
轉賬代理費用和開支 | | | * |
受託人費用和開支 | | | * |
認股權證代理費用和開支 | | | * |
雜項 | | | * |
總計 | | | * |
(1) | 根據經修訂的1933年《證券法》第456(b)和457(r)條,美國證券交易委員會的註冊費將在根據註冊聲明進行任何特定證券發行時支付,因此目前無法確定。 |
* | 由於這些金額基於所發行的證券和發行數量,因此目前無法估計,並將反映在適用的招股説明書補充文件中。 |
項目 15。 | 對董事和高級職員的賠償 |
目錄
項目 16。 | 展品 |
展品編號 | | | 描述 |
1.1* | | | 承保協議的形式 |
3.1 | | | 重述的 ACM Research, Inc. 公司註冊證書(參照2017年11月14日提交的 8-K 表最新報告附錄 3.01 納入此處) |
3.2 | | | 2021 年 7 月 13 日的 ACM Research, Inc. 重述公司註冊證書修正證書(參考 2021 年 7 月 13 日提交的當前報告附錄 3.01 納入此處) |
3.3 | | | 重述的 ACM Research, Inc. 章程(參考 2017 年 11 月 14 日提交的 8-K 表最新報告附錄 3.02 納入此處) |
4.1 | | | A類普通股證書表格(參照2017年10月18日提交的S-1/A表格註冊聲明附錄4.01納入此處) |
4.2* | | | 優先股證書的形式 |
4.3 | | | 契約的形式 |
4.4* | | | 優先票據的表格 |
4.5* | | | 次級票據的形式 |
4.6* | | | 認股權證表格 |
4.7* | | | 認股權證協議的形式 |
4.8* | | | 單位協議的形式 |
5.1 | | | K&L Gates LLP 的觀點 |
23.1 | | | 安永華明律師事務所的同意 |
23.2 | | | Armanino LLP 的同意 |
23.3 | | | BDO 中國潘樹倫會計師事務所的同意 |
23.4 | | | K&L Gates LLP 的同意(包含在附錄 5.1 中) |
24.1 | | | 委託書(包含在註冊聲明的簽名頁上) |
25.1** | | | 根據1939年《信託契約法》在優先契約下的受託人關於表格T 1的資格聲明 |
25.2** | | | 附屬契約下受託人根據1939年《信託契約法》在表格T 1上發表的資格聲明 |
107 | | | 申請費表 |
* | 在證券發行時通過修正案提交或以引用方式納入。 |
** | 將根據經修訂的1939年《信託契約法》第305(b)(2)條提交。 |
項目 17。 | 承諾 |
(a) | 下列簽名的註冊人特此承諾: |
(1) | 在報價或銷售的任何時期內,對本註冊聲明提交生效後的修正案: |
(i) | 包括1933年《證券法》第10(a)(3)條要求的任何招股説明書; |
(ii) | 在招股説明書中反映註冊聲明(或其最新生效後的修正案)生效之日後出現的任何事實或事件,這些事實或事件,無論是單獨還是總體而言,都代表註冊聲明中列出的信息發生根本變化;以及 |
(iii) | 包括先前未在註冊聲明中披露的與分配計劃有關的任何重要信息,或在註冊聲明中對此類信息的任何重大更改; |
目錄
(2) | 為了確定1933年《證券法》規定的任何責任,每項此類生效後的修正案均應被視為與其中發行的證券有關的新註冊聲明,當時發行此類證券應被視為其首次真正發行。 |
(3) | 通過生效後的修正案將任何在發行終止時仍未出售的正在註冊的證券從註冊中刪除。 |
(4) | 為了確定根據1933年《證券法》對任何購買者的責任: |
(A) | 自提交的招股説明書被視為本註冊聲明的一部分幷包含在本註冊聲明之日起,註冊人根據第 424 (b) (3) 條提交的每份招股説明書應被視為註冊聲明的一部分;以及 |
(B) | 根據第424 (b) (2)、(b) (5) 或 (b) (7) 條,每份招股説明書都必須作為註冊聲明的一部分提交,這些招股説明書是根據第415 (a) (1)、(i)、(vii) 或 (x) 條進行發行的,目的是提供190年《證券法》第10 (a) 條所要求的信息 33應被視為註冊聲明的一部分幷包含在註冊聲明中,自此類招股説明書生效後首次使用之日起或本次發行中第一份證券銷售合約的日期(以較早者為準)招股説明書。根據第430B條的規定,就發行人和當時擔任承銷商的任何人的責任而言,該日期應被視為與該招股説明書相關的註冊聲明中與證券相關的註冊聲明的新生效日期,當時此類證券的發行應被視為首次真誠發行。但是,對於在作為註冊聲明一部分的註冊聲明或招股説明書中作出的任何聲明,或者在註冊聲明或招股説明書中以引用方式納入或視為註冊聲明一部分的招股説明書中的任何聲明,對於在該生效日期之前簽訂銷售合同的買方,均不得取代或修改註冊聲明或招股説明書中作為註冊聲明一部分的任何聲明,或在此之前在任何此類文件中作出生效日期。 |
(5) | 為了確定註冊人根據1933年《證券法》在證券的首次分配中對任何購買者的責任,下列簽署人的註冊人承諾,在根據本註冊聲明對下列簽名註冊人進行證券的首次發行中,無論向買方出售證券的承銷方法如何,如果證券是通過以下任何通信向該買方發行或出售的,則下列簽署人均應註冊人將是購買者的賣家,並將被視為向該買方提供或出售此類證券: |
(i) | 根據規則424,下列簽署的註冊人與發行有關的任何初步招股説明書或招股説明書; |
(ii) | 由下列簽署的註冊人或代表下述簽署的註冊人編寫或由下列簽署的註冊人使用或提及的與要約有關的任何免費書面招股説明書; |
(iii) | 與本次發行有關的任何其他自由書面招股説明書中包含由下列簽署人或代表下述註冊人提供的有關下列簽名註冊人或其證券的實質性信息的部分;以及 |
(iv) | 下列簽名註冊人向買方發出的屬於要約的任何其他通信。 |
(6) | 為了確定1933年《證券法》規定的任何責任,根據1934年《證券交易法》第13(a)條或第15(d)條提交的每份註冊人年度報告(以及根據1934年《證券交易法》第15(d)條提交的每份以引用方式納入註冊聲明的員工福利計劃的年度報告(如果適用),均應被視為新的註冊與其中提供的證券有關的聲明,以及當時此類證券的發行被視為其首次真誠發行。 |
(7) | 就根據上述規定或其他規定允許註冊人的董事、高級管理人員和控股人對1933年《證券法》產生的責任進行賠償而言,註冊人被告知,美國證券交易委員會認為,這種賠償違反《證券法》中表述的公共政策,因此不可執行。如果要求賠償此類負債(註冊人支付的費用除外) |
目錄
(8) | 根據美國證券交易委員會根據《信託契約法》第305(b)(2)條規定的規則和條例,提交申請,以確定受託人是否有資格根據《信託契約法》第310條(a)分節行事。 |
目錄
| | ACM RESEARCH, INC. | ||||
| | | | |||
| | 來自: | | | /s/ David H. Wang | |
| | | | 大衞·王 首席執行官兼總裁 |
簽名 | | | 標題 | | | 日期 |
| | | | |||
/s/ David H. Wang | | | 首席執行官、總裁 兼董事會主席 (首席執行官) | | | 2024 年 3 月 18 日 |
David H Wang | | |||||
| | | ||||
/s/ Mark A. McKechnie | | | 首席財務官、執行副總裁兼財務主管 (首席財務和會計官) | | | 2024 年 3 月 18 日 |
Mark A. McKechnie | | |||||
| | | ||||
/s/ Haiping Dun | | | 董事 | | | 2024 年 3 月 18 日 |
敦海平 | | | | | ||
| | | | |||
/s/ 胡晨明 | | | 董事 | | | 2024 年 3 月 18 日 |
胡晨明 | | | | | ||
| | | | |||
//Tracy Liu | | | 董事 | | | 2024 年 3 月 18 日 |
劉翠西 | | | | | ||
| | | | |||
/s/ 小興 | | | 董事 | | | 2024 年 3 月 18 日 |
小興 | | | | |