附件4.1
註冊人的證券説明
依據《條例》第12條註冊
1934年《證券交易法》
截至2019年12月31日,Fiserv,Inc.(“Fiserv”、“公司”、“我們”、“我們的”或“我們”)根據1934年《證券交易法》(經修訂)第12條註冊的六種證券:(i)普通股,每股面值0.01美元;(ii)2027年到期的1.125%優先票據;(iii)2030年到期的1.625%優先票據;(iv)2. 250%二零二五年到期優先票據;(v)3. 000%二零三一年到期優先票據;及(vi)4. 500%二零三一年到期優先票據。本公司根據《交易法》第12條註冊的證券均在紐約證券交易所上市。
在以下描述中,"美元"或"美元"指美利堅合眾國的法定貨幣;"歐元"或"歐元"指根據經修訂的《建立歐洲共同體條約》在歐洲經濟和貨幣聯盟第三階段採用的單一貨幣;而本文所提述的“英鎊”及“英鎊”均指聯合王國的法定貨幣。如以下描述中所使用,術語“Fiserv”、“我們”和“我們的”是指Fiserv,Inc.。而非其任何附屬公司,除非文意另有所指。
普通股説明
以下對我們普通股的描述概述了適用於我們普通股的一般條款和規定。本説明書的全部內容通過參考我們的公司章程和章程(作為表格10—K年度報告的附件,本附件4.1是其中一部分)以及適用的威斯康星州法律進行限定。
一般信息
我們的法定股本包括1,800,000,000股普通股,每股面值0.01美元,和25,000,000股優先股,每股無面值。
普通股
根據威斯康星州商業公司法第180.1150條(下文"—法定條款"中所述),我們的普通股持有人有權就所有適當提交給股東的事項就其持有的每股普通股持有一票。在遵守任何已發行優先股持有人的優先權利的前提下,董事會可酌情從合法可用於支付股息的盈利或資產中宣佈和支付普通股股息。在不違反任何已發行優先股持有人的優先權的前提下,如果我們被清算,在清償未償債務後剩餘的任何金額將按比例支付給我們普通股持有人。我們普通股的持有人沒有優先購買權、認購權、贖回權或轉換權。我們普通股持有人的權利、優先權和特權受我們將來可能指定和發行的任何系列優先股股份持有人的權利的限制,並可能受到不利影響。
優先股
我們的董事會被授權發行我們的系列優先股,並確定投票權;任何系列的指定、優先權、限制和有關股息率、價格、贖回條款和條件的相關權利;在自願或非自願清算的情況下應付的金額;贖回或購買系列優先股的償債基金規定;以及可轉換系列的條款和條件。
在董事會確定優先股持有人的具體權利之前,不可能説明發行任何優先股對我們普通股持有人的權利的實際影響。然而,這些影響可能包括:
·限制普通股的股息;
·稀釋普通股的投票權;
·損害普通股的清算權;以及



·推遲或阻止我們公司控制權的變更。
法定條文
威斯康星州商業公司法第180.1150條規定,威斯康星州公共公司(如我們)的投票權由超過我們投票權20%的任何個人或個人持有,其投票權限制為該等股份全部投票權的10%,除非該等股份的全部投票權已根據股東投票恢復。威斯康星州商業公司法180.1140至180.1144節包含一些限制和特別投票條款,適用於涉及威斯康星州公司(如我們和大股東)的特定商業合併,除非公司董事會在收購這些股份之前批准該商業合併或股東收購股份。
同樣,威斯康星州商業公司法180.1130至180.1133節包含適用於某些商業合併的特殊投票條款,除非滿足規定的最低價格和程序要求。在收購要約開始後,威斯康星州商業公司法第180.1134節對公司以溢價進行的股份回購和公司出售資產施加了特別投票要求,除非與潛在的資產出售有關的公司至少有三名獨立董事,並且大多數獨立董事投票不讓該條款適用於公司。
備註説明
本行2027年到期的1.125釐優先債券(“2027年歐元債券”)、2030年到期的1.625釐優先債券(“2030年歐元債券”)、2031年到期的4.500釐優先債券(“2031年歐元債券”,連同2027年到期的歐元債券及2030年到期的歐元債券,稱為“歐元債券”)、2025年到期的2.250釐優先債券(“2025年英鎊債券”)及2031年到期的3.000%優先債券(“2031年英鎊債券”,連同2025年英鎊債券、“英鎊債券”及英鎊債券,與歐元紙幣一起,統稱為“紙幣”)總結了紙幣的某些重要術語。本説明書通過參考基礎契約(定義如下)和補充契約(定義如下)進行了完整的限定,這些契約作為本附件4.1所屬的10-K表格年度報告的證物提交。
紙幣是根據日期為2007年11月20日的契約(“基礎契約”)發行並受該契約管理的,如屬2027年歐元紙幣,則由日期為2019年7月1日的第二十一個補充契約補充,如屬2030年歐元紙幣,則由日期為2019年7月1日的第二十二個補充契約補充,如屬2025年英鎊紙幣,則由日期為2019年7月1日的第二十三個補充契約補充,如屬2031年英鎊紙幣,則由第二十四個補充契約補充,日期為2019年7月1日,就2031年歐元紙幣而言,由日期為2023年5月24日的第二十九份補充契約(統稱為“補充契約”)補充,該契約是我們與美國銀行信託公司、國家協會(作為美國銀行全國協會的利息繼承人)作為受託人(“受託人”)簽訂的(基礎契約,連同補充契約,稱為“契約”)。儘管為方便起見,2027年的歐元紙幣、2030年的歐元紙幣、2031年的歐元紙幣、2025年的英鎊紙幣和2031年的英鎊紙幣都是作為單獨的系列發行的,沒有任何類別投票權。因此,就紙幣的本説明而言,凡提及“紙幣”之處,須當作分別指每套紙幣,而不是指2027年的歐元紙幣、2030年的歐元紙幣、2031年的歐元紙幣、2025年的英鎊紙幣及2031年的英鎊紙幣。
一般信息
2019年7月1日,我們發行了2027年發行的5億歐元紙幣本金總額、2030年發行的5億歐元紙幣本金總額、2025年發行的英鎊紙幣本金總額5.25億歐元和2030年發行的英鎊紙幣本金總額5.25億歐元。2023年5月24日,我們發行了本金總額為8億歐元的2031年歐元紙幣。我們可在未徵得票據持有人同意的情況下,以與先前發行的票據相同的條款及條件(發行日期、公開發行價及(如適用)在發行日期及初始付息日期前應計利息的支付除外)及相同的CUSIP編號,在未來增加每個系列的本金金額;條件是額外發行的票據可與先前發行的票據互換,以供美國聯邦所得税之用。
這些票據是我們的優先無擔保債務,並與我們不時未償還的所有其他優先無擔保債務並列。我們在票據項下產生的義務不由我們的任何子公司擔保。就擔保該等債務的抵押品而言,該等票據實際上較我們目前未償還或未來可能產生的任何有擔保債務排名較低,並在結構上從屬於以下權利



支付子公司的負債(包括應付貿易賬款)和優先股權益。實際上,這些票據從屬於我們所有現有和未來的擔保債務,以及我們子公司的現有和未來債務。
該契約不包含任何在高槓杆或其他交易不符合票據持有人最佳利益的情況下為票據持有人提供保護的契約或條款,但以下“-在控制權變更觸發事件時購買票據”和“-契約”中所述的有限程度除外。
本金和利息
2027年的歐元紙幣將於2027年7月1日到期,2030年的歐元紙幣將於2030年7月1日到期,2031年的歐元紙幣將於2031年5月24日到期,2025年的英鎊紙幣將於2025年7月1日到期,2031年的英鎊紙幣將於2031年7月1日到期,除非在任何情況下,我們都要在該日期之前贖回或購買這些紙幣,如下所述:“-可選贖回”、“-可選的税收贖回”和“-在控制權變更觸發事件時購買紙幣”。2027年發行的歐元紙幣的利息為每年1.125%,2030年發行的歐元紙幣的利息為每年1.625%,2031年發行的英鎊紙幣的利息為每年4.500%,2025年發行的英鎊紙幣的利息為每年2.250%,2031年發行的英鎊紙幣的利息為3.000%。將根據計算利息的期間內的實際天數以及從該系列票據上次預定付息日期(或如該等票據尚未支付利息,則自2019年7月1日起)至(但不包括)下一預定付息日期的實際天數支付。這種支付約定被稱為實際/實際(ICMA)(如國際資本市場協會規則手冊中所定義的)天數計算約定。
我們將於每年7月1日就2027年歐元紙幣、2030年歐元紙幣、2025年英鎊紙幣和2031年英鎊紙幣的欠款紙幣每年支付利息,而就2031年歐元紙幣而言,我們將於每年5月24日向在相關付息日期前15天登記在其名下的持有人支付利息,無論該日是否為營業日。
在每一系列票據的每個付息日期、指定到期日或任何較早的贖回或回購日期(視何者適用而定)到期的款項,將在為此目的而設在倫敦的辦事處或機構(最初為付款代理人的公司信託辦事處)支付,或以電子方式支付,就歐元紙幣而言,以歐元支付,就英鎊紙幣而言,以英鎊支付。以共同保管人的名義登記的全球票據(定義見下文)的應付本金和利息將以立即提供給國際可持續發展中心或共同保管人的代名人(視情況而定)作為這種票據的登記持有人的資金支付。如果任何票據不再由全球票據代表,我們可以選擇以經認證的形式支付票據利息,支票可以直接郵寄到票據持有人的註冊地址。
我們和受託人都不會對票據的任何轉讓或交換收取任何手續費。然而,我們可以要求紙幣持有人支付與轉讓或交換紙幣有關的任何税款或其他政府費用。
如任何利息支付日期、指定到期日或較早贖回或購買日期適逢非營業日,吾等將於下一個營業日支付所需的本金、保費(如有)及/或利息,一如該等款項是在付款日期到期之日支付,而自該利息支付日期、指定到期日或較早贖回或購買日期(視屬何情況而定)起至下一個營業日的期間內應支付的款項將不會產生利息。“營業日”是指除星期六或星期日以外的任何日子,(I)不是法律、法規或行政命令授權或責令紐約或倫敦的銀行機構關閉的日子,以及(Ii)就歐元紙幣而言,跨歐洲自動實時總結算快速轉賬系統(TARGET2系統)或其任何後繼系統開放的任何日子。
歐元票據-以歐元發行;英鎊票據-以英鎊發行
歐元紙幣的初始持有人須以歐元支付歐元紙幣,而與歐元紙幣有關的本金、溢價(如有的話)及利息將以歐元支付;包括在贖回或回購歐元紙幣時支付的任何款項。如果由於實施外匯管制或其他我們無法控制的情況而無法使用歐元,或者當時的歐洲經濟和貨幣聯盟成員國不再使用歐元作為其貨幣或用於結算



如果是國際銀行界內公共機構的交易,那麼所有有關歐元紙幣的付款都將以美元支付,直到我們再次可以使用歐元或使用歐元為止。
英鎊紙幣的初始持有人須以英鎊支付英鎊紙幣,而有關英鎊紙幣的本金、溢價(如有的話)及利息將以英鎊支付;包括贖回或回購英鎊紙幣時支付的任何款項。如果由於實施外匯管制或其他我們無法控制的情況,我們無法使用英鎊,或國際銀行界內的公共機構不再使用英鎊進行交易結算,則所有與英鎊有關的付款都將以美元支付,直到我們可以使用或使用英鎊。
在任何日期以歐元或英鎊(如適用)支付的金額將按市場匯率轉換為美元(定義見下文)自相關付款日期前第二個營業日營業結束之日起,或如果當時沒有該市場匯率,則根據當時最新的美元/歐元匯率或美元/英鎊匯率(如適用),於相關付款日期前第二個營業日或之前提供,由我們全權決定。
“市場匯率”一詞是指紐約市的歐元或英鎊電報轉賬的中午買入價,如適用,經紐約聯邦儲備銀行為海關目的認證(或,如果沒有認證,則另行確定)。
就以美元支付的票據作出的任何付款將不構成票據或票據項下的違約事件。受託人或付款代理人均不負責獲取匯率、進行貨幣兑換或以其他方式處理重新計價。票據持有人須承受有關支付本金及利息的外匯風險,可能對彼等造成重大經濟及税務影響。
可選的贖回
我們可以選擇在2027年4月1日之前的任何時間全部或部分贖回2027年歐元票據、2030年歐元票據、2031年歐元票據、2025英鎊票據或2031年英鎊票據,2030年4月1日,2030年歐元票據,2031年2月24日,2031歐元紙幣,2025年4月1日,2031年4月1日,2031年英鎊紙幣(上述日期有關2027年歐元紙幣、2030年歐元紙幣、2031年歐元紙幣、2025年英鎊紙幣和2031年英鎊紙幣,每一個為“認沽日期”),贖回價等於以下較高者:
·被贖回的任何票據本金總額的100%;以及
·被贖回票據的剩餘預定本金和利息的現值之和,不包括截至贖回日期應計的未付利息,如果該系列票據於相關的到期日貼現至每年一次的贖回日到期,(實際/實際(ICMA))基準,利率等於適用可比政府債券利率加25個基點,就任何被贖回的2027年歐元票據而言,30個基點,對於任何被贖回的2030歐元票據,對於任何被贖回的2031歐元票據,35個基點,對於任何被贖回的2025英鎊票據,以及對於任何被贖回的2031英鎊票據,
另加(在每種情況下)贖回票據的應計及未付利息,直至贖回日期(但不包括贖回日期)。
於任何認沽日期或之後,吾等可按等於被贖回票據本金額100%的贖回價,另加被贖回票據至贖回日期(但不包括贖回日期)的應計及未付利息贖回全部或不時贖回適用系列票據。
術語“可比政府債券”指(i)就歐元票據而言,就任何可比政府債券利率計算而言,由我們選擇的獨立投資銀行酌情決定,到期日最接近待贖回的適用系列歐元票據到期日的德國政府債券(為此目的,假設每一系列歐元票據於相關的到期日到期),或如果該獨立投資銀行酌情決定該類似債券沒有發行,該獨立投資銀行家可根據我們選定的德國政府債券的三家經紀商和/或做市商的意見,確定適合於確定可比性



政府債券利率及(ii)就英鎊票據而言,就任何可比較的政府債券利率計算而言,由我們挑選的獨立投資銀行酌情決定,到期日最接近將予贖回的適用系列英鎊票據到期日的英國政府債券(為此目的,假設每一系列英鎊票據於相關的到期日到期),或如果該獨立投資銀行酌情決定該類似債券沒有發行,該獨立投資銀行可根據我們選定的英國政府債券的三家經紀商及/或做市商的意見,決定適合釐定可比政府債券利率。
“可比政府債券利率”指在指定贖回日期前第三個營業日,以適用可比政府債券於上午11:00的中間市場價格為基準的到期收益率,以百分比(四捨五入至小數點後三位,向上舍入0.0005)表示。(倫敦時間)由我們選定的獨立投資銀行家決定的營業日。
“獨立投資銀行家”一詞指,就2027年歐元票據、2030年歐元票據、2025年英鎊票據和2031年英鎊票據而言,摩根大通證券有限公司、花旗集團全球市場有限公司和富國銀行證券國際有限公司(或其各自的繼任者),以及就2031年歐元票據而言,花旗集團全球市場有限公司、MUFG Securities EMEA plc和富國證券國際有限公司(或其各自的繼任者),或如各該等公司不願或不能選擇可比較的政府債券,則由我們委任的具有國際聲譽的獨立投資銀行機構。
我們(或應我們的要求,受託人)將向該系列紙幣的持有人發出任何贖回任何系列紙幣的書面通知,按照受影響紙幣的安全登記冊上所示的地址贖回(或按照歐洲結算銀行作為歐洲結算系統(“EuroClear”)或Clearstream Banking,S.A.(“Clearstream”,與歐洲結算一起,“ICSD”及每個“ICSD”)的適用程序),不遲於指定的贖回日期前60天或10天。但如通知書是與失靈、契諾失靈或清償及解除有關連而發出的,則該通知書可在定出的贖回日期前超過60天發出。贖回通知將指明將贖回的適用系列債券的本金總額、贖回日期和贖回價格或贖回價格的計算方式(在此情況下無需指明贖回價格)。
任何贖回通知可規定支付贖回價款及履行有關贖回的義務可由另一人執行。
如本行選擇贖回少於某一系列債券的全部債券,本行將於發出贖回通知前最少五天,或在受託人認為滿意的較短期間內,通知受託人將贖回該系列債券的本金總額及贖回日期。受託人將以其認為公平和適當的方式選擇部分贖回該系列債券。
如吾等已按契據的規定發出通知,並在該通知所指的贖回日期或之前,提供資金不可撤銷地用於贖回一系列債券,則該等債券將於該贖回日期停止計息,而該等債券持有人的唯一剩餘權利將是收取贖回價格的款項。
這些票據將不受償債基金的約束,也不會受益於償債基金。
在控制權變更觸發事件時購買票據
如果控制權變更觸發事件發生,票據持有人將有權要求我們根據下文所述的要約(“控制權變更要約”),按票據所載條款回購全部或任何部分票據(條件是,就提交回購的歐元紙幣而言,該等歐元紙幣的剩餘部分本金為100,000歐元或超出其1,000歐元的整數倍,而就提交購買的英鎊紙幣而言,該等英鎊紙幣的剩餘部分本金為100,000 GB或超出其1,000 GB的整數倍)。在控制權變更要約中,吾等將被要求以現金支付相等於已購回票據本金總額的101%加上已購回票據的應計及未付利息(如有的話),直至但不包括購買日期(“控制權變更付款”)。於任何控制權變更觸發事件發生後30天內,本行將被要求向票據持有人遞交通知(或根據ICSD的程序)。



描述構成控制權變更的一項或多項交易觸發事件,並提出在通知所指定的日期回購票據,該日期將不早於發出通知之日起10天至不遲於發出通知之日起60天(“控制權變更購買日”),按照票據所要求和該通知所述的程序。通知如於控制權變更完成日期前郵寄,將註明要約購買以控制權變更購買日期當日或之前發生的控制權變更觸發事件為條件;並規定,如果控制權變更觸發事件在控制權變更購買日期之後發生,我方將被要求如上所述要約購買票據。在因控制權變更觸發事件而回購票據時,我們必須遵守《交易法》下的規則14E-L的要求以及任何其他證券法律和法規的適用範圍。若任何證券法律或法規的條文與票據的控制權變更條文有衝突,吾等將被要求遵守適用的證券法律及法規,並不會因該等衝突而被視為違反吾等於票據控制權變更條文下的責任。
在控制權變更購買日期時,我們將被要求在合法範圍內:
·接受根據控制權變更要約適當投標的所有票據或部分票據接受付款;
·向付款代理人交存一筆金額,相當於就所有適當提交的票據或票據的部分支付的控制權變更付款;以及
·向受託人交付或安排將妥為接受的紙幣連同一份高級人員證明書一併交付受託人,該證明書述明所購買的紙幣或部分紙幣的本金總額。
支付代理人將迅速將票據的購買價格交付(或按照ICSD的程序以其他方式轉送)給每一名適當提交票據的票據持有人,受託人將迅速認證並向每一持有人交付(或安排以記賬方式轉讓)一張本金金額相當於任何已交回票據的任何未購買部分的新票據;條件是,對於歐元紙幣,每張新的歐元紙幣的本金為100,000歐元,超出的1,000歐元的任何整數倍;對於英鎊紙幣,每張新的英鎊紙幣的本金為100,000 GB,超過1,000 GB的任何整數倍。
在以下情況下,吾等將無須於控制權變更觸發事件時提出控制權變更要約:(I)第三方按照吾等提出要約的方式、時間及其他方式提出要約,而該第三者購買所有根據其要約而妥為投標及未被撤回的票據;或(Ii)於相關控制權變更觸發事件發生前,吾等已發出上述“-選擇性贖回”項下有關贖回票據的書面通知,除非吾等未能於贖回日支付贖回價格。
如果持有未償還票據本金總額不少於90%的持有人在控制權變更要約中有效投標並未撤回該等票據,而我們或提出上述要約的任何第三方購買該持有人適當投標且未撤回的所有該等票據,則我們或該第三方將有權,於不少於10天但不超過60天前發出通知(惟該通知須於根據上述控制權變更要約購回該等購回後不超過60天發出),以贖回該等購回後尚未贖回的所有票據,贖回日期為該通知所指明的日期(“第二次控制權變更購買日”),而現金價格相等於購回的票據本金總額的101%,另加購回至第二次控制權變更購買日(但不包括該日)的票據的應計及未付利息(如有)。
就前述關於持有人可選擇回購的討論而言,下列定義適用:
“低於投資級評級事件”是指每一家評級機構下調票據的評級,而每一家評級機構對票據的評級低於投資級評級,這種下調發生在我們打算實施控制權變更的公告之日起至控制權變更發生後的60天期限結束前的任何日期(只要債券的評級處於公開宣佈的考慮範圍內,其中一家評級機構可能會因控制權變更而下調評級,則60天期限應延長);*規定因特定評級下調而產生的低於投資級評級事件不應被視為就特定控制權變更而發生(因此不應被視為低於投資級評級事件



以下控制權變更的定義觸發事件)如果評級機構或評級機構降低評級,而該定義原本適用於該評級下調,而評級機構或評級機構沒有應受託人和吾等的要求以書面形式通知受託人和吾等,該下調是構成或引起或關於適用控制權變更的任何事件或情況的全部或部分結果(無論適用的控制權變更是否發生在低於投資級評級事件的時間)。
“控制權變更”是指發生下列任何情況:(一)直接或間接的出售、租賃、轉讓、轉讓或其他處置;(合併或合併除外),在一項或一系列相關交易中,Fiserv及其子公司的全部或絕大部分財產和資產,作為一個整體,(如交易法第13(d)(3)條所使用的術語)除我們或我們的一個子公司以外;(2)我們的普通股持有人批准任何關於Fiserv清算或解散的計劃或建議,(不論是否在其他方面符合該標記的條文);(3)任何交易的完成(包括但不限於,任何合併或合併),其結果是任何"個人"或"集團"(如《交易法》第13(d)(3)條中使用的術語)成為“受益所有人”。(定義見交易法第13d—3條和第13d—5條),直接或間接,超過50%的我們有表決權股票當時已發行股份;或(4)Fiserv根據一項交易合併或合併任何實體,而在該交易中Fiserv或該其他實體的任何尚未行使的有表決權股份轉換為或交換為現金、證券或其他財產(但Fiserv的有表決權股份轉換為或交換為尚存的人的最少大部分有表決權股份除外)。儘管有上述規定,就2031年歐元票據而言,如果(a)我們成為某人的直接或間接全資附屬公司,及(b)緊接該交易後,該人的有表決權股份的直接或間接持有人與緊接該交易前我們有表決權股份的持有人大致相同,則交易將不被視為控制權變更。
“控制權變更觸發事件”指發生控制權變更和低於投資等級評級事件。
“投資等級評級”指穆迪評級、標普評級等於或高於Baa3(或任何後續評級類別下的同等評級)、BBB—(或任何後續評級類別下的同等評級)以及任何其他評級機構的同等投資等級評級。
“穆迪”是指穆迪投資者服務公司,或其繼任者。
“評級機構”是指(1)穆迪和標準普爾;及(2)倘穆迪或標普任何一家因本公司無法控制的原因而停止對票據評級,或未能公開對票據評級,我們選擇的《交易法》第3條(a)(62)款所指的“國家認可的統計評級機構”,(由我們的一名高級人員向受託人證明)作為穆迪或標普或兩者的替代機構(視屬何情況而定)。
"S & P"是指S & P Global Ratings,S & P Global Inc.的一個部門,或其繼任者。
控制權變動的定義包括有關直接或間接出售、轉讓、租賃、轉讓或以其他方式處置我們及我們附屬公司的“全部或絕大部分”物業及資產的短語。雖然對"基本上所有"一詞的解釋有限的判例法,但在適用法律下對該詞沒有明確的既定定義。因此,票據持有人要求我們購回其票據的能力可能不確定,因為我們及其附屬公司的全部財產及資產出售、轉讓、租賃、轉讓或其他處置少於全部財產及資產予另一人士或集團。
聖約
資產的合併、合併和出售
吾等已同意,就各系列票據而言,不與任何其他人士合併或合併,或允許任何其他人士合併或合併,或出售、轉讓、租賃或轉讓費舍夫及其附屬公司的全部或絕大部分物業及資產予任何其他人士,除非:
·我們是存續的實體,或者我們的繼承者是根據美利堅合眾國(或其任何州或地區或哥倫比亞特區)、英國(或其任何組成國)、德國、法國、盧森堡、荷蘭、愛爾蘭或加拿大(或其任何省或地區)的法律組織和存在的實體;



·存續實體(如非吾等)以補充憑證明確承擔到期票據的本金及任何溢價及利息的到期及準時支付,並履行及遵守該憑證中的每項契約以及吾等必須履行或遵守的任何付款代理協議;
·在該交易生效後,並將因該交易而成為我們或我們任何附屬公司債務的任何債務視為我們或我們任何附屬公司在該交易發生時發生,將不會發生任何違約事件或在通知或時間流逝後或兩者同時發生的事件;
·如果由於任何此類交易,我們的財產或資產將受到“—留置權限制”所不允許的留置權,我們或我們的繼承人應採取必要措施,以平等地、合理地擔保所有未清償票據,以保證該留置權擔保的債務;以及
·我們將向受託人交付高級人員證明書和大律師意見書,每一份證明書和大律師意見書均説明完成該契約項下的特定交易的所有先決條件均已獲遵守。
如果與任何其他人合併或合併,或出售、轉讓、租賃或轉讓費賽夫及其子公司的全部或絕大部分財產和資產給任何其他人,繼承人將繼承並取代我們,我們,除非租賃的情況,在吾等為前任人的範圍內,將獲免除該等票據及附註項下的所有責任及契諾。
對留置權的限制
我們或我們的任何受限制的附屬公司均不得設立或承擔任何抵押、質押、留置權或擔保,但以我們或我們的一家或多家全資附屬公司為受益人除外。(如本段所用,“留置權”)對任何主要財產,或對任何我們受限制附屬公司的任何股票或債務,為Fiserv或此類受限制子公司的任何債務提供擔保,除非每個系列的未償票據均以同等和按比例擔保,(或之前)由該留置權擔保的債務,但前述限制不適用於下列留置權類型:
(a)與工人補償、失業保險或其他社會保障義務有關的留置權(該短語不應解釋為指ERISA或1986年《國內税收法典》第412條規定的最低供資義務,經修訂);
(b)為擔保投標、投標、信用證、合同(償付債務合同除外)、租賃、法定義務、保證、海關、上訴、履約和付款保證金以及在正常業務過程中產生的其他類似性質的義務而作出的留置權;
(c)機械師、工人、搬運工、倉庫管理員、材料管理員、地主,或在正常業務過程中產生的與債務有關的其他類似留置權(i)逾期不超過30天或正在善意地和適當的訴訟中受到爭議的債務,或(ii)總的來説,不付款不會合理預期會對Fiserv及其子公司整體造成重大不利影響;
(d)(i)未拖欠的税款、評估費、費用或政府收費或徵費的留置權,(ii)無需支付重大罰款,(iii)正以善意和適當的行動提出異議,或(iv)不支付總金額不會合理預期對Fiserv及其子公司整體造成重大不利影響;
(e)(a)由針對Fiserv或任何子公司的扣押物、判決或裁決組成的留置權,該留置權涉及上訴或複審程序,或已獲得暫緩執行,或以其他方式以善意和適當的行動提出異議,並且根據GAAP在Fiserv或其任何子公司的賬簿上建立了足夠的儲備金;
(f)地役權、通行權、限制、財產租賃給他人、公用事業裝置地役權、所有權不完善和限制、分區條例和其他類似的條款



影響總體上不會對Fiserv及其子公司整體業務運營造成重大損害的財產;
(g)在合同簽訂之日存在並擔保費舍夫或其任何子公司的債務或其他義務的留置權;
(h)出租人因租賃給Fiserv或其任何子公司的物業而產生的法定留置權;
(i)保證金股票的留置權,如果根據本條款禁止此類留置權將違反經修訂的美國聯邦儲備委員會條例U;
(j)對Fiserv或其任何子公司此後收購的財產的留置權,就2027歐元、2030歐元、2025英鎊和2031英鎊,就2031歐元,就365天,就2031歐元(或如屬不動產,則指建造完成,包括任何改善或物業開始運作,以較後發生者為準),以保證或提供全部或任何部分購買價款或建造價款的付款或融資;但由此擔保的留置權僅附於如此獲得或建造的財產和相關資產(但一個人(或其關聯公司)的個人融資可以與該人及其關聯公司提供的本條款(j)允許的其他融資交叉抵押);
(k)關於融資租賃和允許的售後回租交易的留置權;
(l)(i)留置在本協議日期後成為Fiserv子公司的人的財產;(a)該等留置權在該人成為Fiserv的子公司時已存在,且並非在預期產生時產生,(b)任何該等留置權不延伸至Fiserv或其任何子公司的任何財產,該等附屬公司的財產或資產除外,及(ii)根據慣例託管或類似安排為收購、投資或再融資融資而產生的債務收益的留置權,但該等收益的範圍為(A)擔保該等債務或以其他方式限制該等債務持有人受益,以及(B)如果該收購,投資或再融資未完成;
(m)財產的留置權是在取得該財產時存在的,而不是在預期中設定的;
(n)(i)根據《統一商法典》第4—208節產生的託收行對託收過程中的物品的留置權,(ii)以銀行機構為受益人,因法律事項而產生的保證存款(包括抵銷權),且該等存款符合銀行業的一般慣例;(iii)為擔保已撤銷及/或解除債務而對資產的留置權;
(o)擔保證券化債務和應收賬款的留置權保理、貼現、貸款或證券化;
(p)任何延期、續期、再融資、替代或更換(或連續延長、續期、再融資、替代或替換)本公約第(g)、(j)、(l)、(m)和(r)段所述的任何留置權的全部或部分,但以該留置權所擔保的本金額不增加為限,(與該等續期、續期、再融資、替代或更換有關的所需保費、累算利息及合理費用及開支有關的增加除外);條件是,這種延期、續期、再融資,替代或替換留置權應限於所有或部分實質上相同的財產或資產,以擔保留置權延長,更新,再融資,替代或替代(加上對此類財產的改善和收益的改善);
(q)本公約允許的任何留置權或轉讓的標的物的任何資產的收益的留置權,
(r)對於2031年歐元紙幣,對任何人的特定庫存品或其他貨物的留置權,以擔保該人在正常業務過程中為該人的帳户簽發或創建的銀行承兑匯票的義務,以便利該庫存品或其他貨物的購買、裝運或儲存;
(s)關於2031年歐元紙幣,留置權(i)屬於合同抵銷權(A)與銀行建立存管關係有關,但與發行債務無關,(B)與



我們的集合存款或掃款賬户,以允許滿足透支或類似義務以及在日常業務過程中發生的其他現金管理活動,或(C)與我們的客户在日常業務過程中籤訂的採購訂單和其他協議有關,以及(ii)(W)根據第4條產生的託收銀行—(十)根據《統一商法典》第210條關於收款過程中的物品的規定,(十)提供合理的習慣性初始存款和保證金存款,並附於商品交易賬户或在正常業務過程中發生的其他經紀賬户,(Y)因法律或根據慣例賬户協議而產生的銀行機構受益,(包括抵銷權),且在銀行業慣常的一般參數範圍內,及(Z)為金庫現金或其他安排提供資金的金融機構,根據該規定,各金融機構以該等機構為該等金庫現金運營提供的現金,為自動櫃員機和現金存取設施(“金庫現金運營”)的現金需求提供資金;
(t)對於2031年歐元票據,根據我們或任何附屬公司與美國政府之間的任何合同的條款和條件,留置權;以及
(u)其他留置權;條件是,不重複,根據本條款(u)產生的留置權擔保的所有義務和債務的總和,連同根據條款(p)產生的留置權擔保的本金總額,這些留置權擔保的延長,更新,再融資,取代或取代根據本條(u)款招致的留置權,以及任何涉及出售的財產的歸屬總值─僅因屬於"允許售後回租交易"定義所載但書中所述適用閾值而允許發生的回租交易,不得超過(i)10億美元,就2027年歐元票據而言,2030年歐元票據而言,2025年英鎊票據和2031年英鎊票據,20億美元(2031年歐元票據),以及(ii)在該留置權發生之時及緊接該留置權生效後,根據可供查閲的最近季末的資產負債表釐定的淨值的15.0%。
售後回租交易的限制
吾等或吾等任何受限附屬公司均不得將吾等或吾等任何受限附屬公司所擁有的任何主要物業出售或轉讓予除Fiserv或其任何附屬公司以外的任何人士,以收回其租賃,但準許的售後回租交易除外。我們的不動產、裝修和固定裝置不受上一句所述的售後回租交易的限制。
定義
以下是前述條款中使用的某些定義術語的摘要。有關所有此類術語的完整定義以及上文使用的任何其他未提供定義的術語的完整定義,請參閲契約。
“應佔價值”一詞,就任何買賣回租交易而言,指(A)該交易所涉及的主要物業的銷售價格乘以分數(分子為該買賣回租交易所包括的租賃基準年期的剩餘部分,其分母為該租賃的基準年期)和(B)承租人在該交易所涉及的租賃剩餘期間(包括任何已獲續期的租期)內支付租金的全部責任的現值(按該交易所隱含的利率貼現)中較小者。
“公認會計原則”一詞是指美國公認的會計原則。
“負債”一詞,就任何人而言,指(A)借入款項的所有負債,(B)由票據、債券、債權證或類似票據證明的該人的所有債務,以及(C)由該人擔保的上述任何其他人的所有負債,但僅就(A)至(C)款中的每一項而言,如上述任何負債及在該人按照公認會計原則擬備的未綜合資產負債表上會顯示為負債的範圍內(但不包括只出現在資產負債表的腳註內的或有負債);然而,儘管本定義中包含任何相反的規定,就本定義而言,“負債”不應包括(1)在Fiserv及其子公司之間或之間的任何公司間債務,(2)在資金數額等於所有此類債務(包括利息和為使該債務失效而需要向其持有人支付的任何其他金額)已不可撤銷地存放於受託人、付款代理人或其他類似人的情況下,已被註銷和/或清償的任何債務。



(3)與本金有關的利息、手續費、全數、保費、收費或開支。
“淨值”一詞是指在任何日期,根據公認會計原則確定的Fiserv及其子公司合併資產負債表股東權益項下的所有金額的總和,或者,如果該日期不是財政季度末,則為上一財政季度末;前提是,為計算股東權益,任何累計其他全面收益或虧損,在各種情況下反映在Fiserv及其子公司的合併資產負債表上,根據公認會計原則確定,應被排除在外;此外,應調整"淨值",以使在正常業務過程以外的每一項資產購置和處置生效,(包括合併)在計算淨值之日或之前發生,但在緊接前一季度末之後發生,猶如該收購或處置發生在緊接該日的緊接該日,前一季度末。
“允許售後回租交易”一詞指本公司或本公司任何受限制附屬公司出售或轉讓本公司或本公司任何受限制附屬公司擁有的任何主要物業,目的是收回該等物業的租賃;但前提是"準許售後租回交易"不包括任何涉及機器和/或設備的此類交易(不包括任何為期不超過三十六個月的臨時租賃,其目的是在該期間屆滿或之前停止使用主題機械及/或設備)與(a)有關的設施截至附註日期已全面運作超過180天及(b)對Fiserv及其子公司整體業務而言屬重大的業務,在該等交易中不時涉及的機器及/或設備的應佔總價值的範圍內,(使任何該等交易下的全額付款生效,但不包括已動用金額,定義見下一句),加上根據上述“留置權限制”所述契諾第(r)款所產生的留置權不時擔保的義務和債務額,超過(i)$1,(ii)根據最近一個季度末的資產負債表確定的淨資產的15.0%,以及(ii)在發生該等交易時並在該等交易生效後立即確定的淨資產淨值的15.0%(該較大金額,即“適用閾值”)。就本定義而言,"已動用金額"是指(由Fiserv董事會最終確定)等於(i)適用機器和/或設備的資本化租金和(ii)適用機器和/或設備的公允價值兩者中較高者,適用的交易或交易的180天內適用於償還票據或償還借款的任何債務,根據公認會計原則,被歸類為長期債務,與票據持平。
“主要財產”一詞是指與我們或任何受限制子公司擁有的任何設施有關的不動產、固定裝置、機器和設備,但董事會認為對我們及其子公司整體開展的業務並不重要的任何設施除外,或就2031年歐元票據而言,根據“—留置權限制”和“—售後回租交易限制”條款,確定該等財產是否為主要財產之日,該等財產的價值低於本公司淨值的2%。
"財產"一詞,對任何人而言,係指所有類型的不動產、不動產或混合財產以及所有類型的有形或無形財產,對所有人而言。
“受限制子公司”一詞是指本公司構成“重要子公司”(根據1933年證券法頒佈的第S—X號法規定義)的任何子公司,並且就2031年歐元票據而言,擁有主要財產,不包括:(i)Bastogne,Inc.。以及任何與客户資金或其他有關的結算浮存資金融資有關的、與破產無關的、特殊目的的實體;(ii)並非根據美利堅合眾國任何州的法律組建的任何子公司;(iii)在美利堅合眾國境外經營其主要業務的任何子公司;以及(iv)上述任何子公司的任何子公司。
“證券化債務”一詞是指,就任何一個人而言,該人在該日期或之前就該人或其任何子公司或關聯公司出售或以其他方式轉讓的所有應收賬款、一般無形資產、動產票據或其他金融資產以及相關權利和資產的合理預期負債。
任何人的"子公司"一詞(“母公司”)指任何公司,有限責任公司,合夥企業,協會或其他實體,其賬户將與母公司的賬户合併在母公司的合併財務報表中,如果這些財務報表是根據公認會計原則編制的(不包括任何FIN 46實體,但只有在這種FIN 46實體債務的所有者沒有



直接或間接向該人士或其任何附屬公司追索該等債務的本金、溢價(如有)和利息),以及任何其他公司、有限責任公司、合夥企業、協會或其他實體,其證券或其他所有權權益佔股權的50%以上或佔普通投票權的50%以上,如屬合夥,則截至該日期,超過50%的普通合夥權益由該人擁有、控制或持有。"FIN 46實體"是指任何人,其財務狀況和結果,完全由於會計準則編纂810或任何其他會計準則編纂或財務會計準則具有類似結果或影響(經不時修訂、重列、補充、替換或以其他方式修改),該人需要合併在其財務報表中。"受控制"是指直接或間接擁有指揮或促使指揮某人的管理或政策的權力,無論是通過行使投票權的能力、通過合同或其他方式。
任何人的“全資子公司”一詞是指(i)擁有股本或其他股權總投票權的任何公司、協會或其他商業實體,(不論是否有任何意外事件發生)在選舉董事、經理或受託人時投票,是直接或間接擁有或控制的,由該人或該人的一個或多個其他附屬公司(或其組合)及(ii)任何合夥、有限責任公司或類似的轉介實體,而該等實體的唯一合夥人、成員或擔任相應角色的其他類似人士(無論如何指定)為該人士或該人士的一間或多間其他附屬公司(或其組合)。
除本索引另有明確規定外,本索引中未另行定義的所有會計術語具有根據本索引日期生效的公認會計原則賦予它們的含義,但(i)不使根據會計準則法典825—10—25的任何選擇生效(或具有類似結果或影響的任何其他會計準則編纂或財務會計準則)以“公允價值,(ii)不根據《會計準則法典》第470—20號規定對可轉換債務工具的債務進行任何處理(或具有類似結果或效果的任何其他會計準則編纂或財務會計準則)以其中所述的縮減或分叉方式對任何此類債務進行估值,而該等債項在任何時候均須按其所述本金額的全部估值。
額外款額的支付
如果在上述"—資產的合併、合併和出售"項下所述的標識條款適用的交易之後,存續實體是根據美國、其任何州或地區或哥倫比亞特區以外的司法管轄區的法律組建的,存續實體根據票據或與票據有關的所有付款將不受影響,而無須為或因任何現時或將來的税項、關税、徵費、關税、評税或其他政府收費而預扣或扣除(包括罰款、利息和其他相關責任),我們統稱為“税收,"由或代表該尚存實體或其任何政治分支的組織的司法管轄區或其中的訟費當局施加或徵收,我們稱之為“税收管轄權”,除非法律或其官方解釋或管理要求存續實體預扣或扣除税款。
如果存續實體被要求從根據票據或就票據支付的任何付款中扣留或扣除此類税款的任何金額,存續實體將支付此類額外金額,我們稱之為"額外金額,"以使每名持有人或實益擁有人收到的淨額(包括額外金額)在該等預扣或扣除後,將不少於該等持有人在無須預扣或扣除該等税項時應收到的金額;但是,上述支付額外金額的義務不適用於:
·美國徵收的任何税收,包括根據1986年《國內税收法典》第1471至1474條規定預扣或扣除的任何税收,經修訂。(或該等條款的任何修訂或後續版本),根據該等條款頒佈的任何美國財政部法規,任何官方解釋或任何協議(包括實施任何該等協議的任何法律)與該等協議的實施有關(統稱“FATCA”);
·如果有關持有人或任何實益擁有人(或有關持有人或實益擁有人的受託人、財產授予人、受益人、成員或股東,或對有關持有人或實益擁有人擁有權力的人,如果有關持有人或實益擁有人為遺產、代名人、信託或實體)與税務機關之間存在任何現有或以前的聯繫,則不會如此徵收的任何税項



管轄權(不包括僅僅收到此種付款或在尚存實體的組織國以外擁有或持有此種紙幣);
·因票據的相關持有人或任何實益擁有人未能及時遵守尚存實體向該持有人或實益擁有人提出的書面要求而徵收或扣留的任何税款,以提供有關國籍的證明、資料、文件或其他證據;該持有人或實益擁有人的住所或身份,或作出任何聲明或類似要求,或滿足任何其他與該等事項有關的報告要求,適用的税務管轄區的法規或行政慣例,作為免除或降低全部或部分此類税款的預扣税或扣減率的先決條件;
·任何遺產、繼承、贈與、銷售、消費税、轉讓、個人財產税或類似的税收、關税、評估或政府收費;
·除從票據上或有關票據的付款中扣除或預扣以外的應付税款;
·支付代理人從付款中扣留或扣除的任何税款,如果付款可以由另一個支付代理人在沒有這種扣留或扣除的情況下支付;
·代表持有人作為保管銀行或託收代理人的任何人應支付的任何税款,或以不構成存續實體、其付款代理人或其任何繼承人對其付款的預扣或扣減的任何方式支付的任何税款;
·因法律變更而應支付的任何税款,該法律變更在相關付款到期後超過15天生效,並可供支付給持有人,除非該等税款在該15天內支付時適用;
·根據以下各項而扣除或預扣的任何税款:(i)任何歐盟關於利息收入徵税的指令或法規;(ii)任何與此類税收有關的國際條約或諒解,且税務管轄區或歐盟是締約方;或(iii)任何實施或遵守或引入以符合此類指令、法規、條約或諒解的法律規定;或
·上述税收的任何組合。
此外,存續實體不應被要求向作為受託人或合夥人的持有人或任何人支付額外金額,但該受託人的受益人或授予人、該合夥人的成員或該付款的受益人如果該受益人、授予人,股東或實益擁有人為該票據的實際持有人。
凡在任何上下文中提述任何票據的本金及利息,則該提及應被視為包括任何相關額外金額,惟在該上下文中,該等額外金額須就該票據支付、過去或將會支付額外金額。
可選的税收兑換
每一系列票據可在不少於10天或超過60天的事先通知下隨時按等於該系列票據本金額的100%的贖回價贖回,加上贖回本金的應計及未付利息(及任何額外金額),(但不包括)贖回日期,如果(i)在交易後的任何時間,上述的條款在“合併”,(b)在適用"合併和出售資產"的情況下,尚存實體須根據上文"—支付額外數額"一節所述規定支付額外數額,以及㈡尚存實體採取其可利用的合理措施,無法解除此種義務。
在根據上述規定郵寄任何該等贖回通知之前,存續實體應向受託人提交一份具有公認地位的獨立税務顧問的意見,大意是存續實體有義務或將有義務支付該等額外金額。



贖回通知不得早於存續實體有義務支付額外金額的最早日期(如有關票據的付款到期)前90天發出。
違約事件
在下列情況下,每一系列票據均發生"違約事件":
·我們未能在到期和應付時支付該系列票據的利息,並且該違約持續了連續30天;
·吾等未能於到期日或到期日支付該系列票據之本金或溢價(如有);
·存在默認值(該等款項不得被糾正或放棄)在支付本金總額超過3億美元的任何借款債務的本金或利息時,在任何適用的寬限期生效後,或履行任何其他條款或規定,我們的任何債務超過美元,3億本金額,導致該債務在本應到期應付之日之前成為或被宣佈到期應付之日,且該債務在連續15天內未被撤銷或廢止,或該債務未被解除,就2027年歐元紙幣、2030年歐元紙幣、2025年英鎊紙幣和2031年英鎊紙幣而言,就2031年歐元紙幣而言,在發出書面通知後,須按附註中的規定指明違約情況後,連續60天;
·我們未能履行有關該系列票據的任何契約,並且對於2027年歐元紙幣、2030年歐元紙幣、2025年英鎊紙幣和2031年英鎊紙幣,這種契約持續了連續60天,對於2031年歐元紙幣,這種契約持續了連續90天,在我們收到通知書中規定的書面通知後;或
·就我們的破產、無力償債或重組或我們任何受限制子公司的破產、無力償債或重組採取了某些行動,在某些情況下,這些行動持續60天。
倘有關一系列票據的違約事件發生並持續(除上文所述的破產、無力償債或重組行動外),則受託人或該適用系列未償還票據本金額至少25%的持有人可要求吾等立即償還該系列所有未償還票據的本金及任何未付溢價及利息。如有關該系列票據的所有違約事件(不支付加速本金除外)已按附註的規定得到糾正或豁免,則持有至少大部分本金額的適用系列未償還票據的持有人可撤銷及取消加速加速。因上述破產、無力償債或重組行動而引致的失責事件,須導致所有票據的本金及任何未付溢價及利息即時到期應付,而無須受託人、票據持有人或任何其他方作出任何聲明或採取其他行動。
受託人並無責任應任何票據持有人的要求或指示行使其在該票據下的任何權利或權力,除非該等持有人向受託人提供合理的彌償。倘持有人向受託人提供合理彌償,則在若干限制下,持有適用系列未償還票據的本金額最少大部分的持有人將有權指示就受託人可獲得的任何補救而進行任何法律程序的時間、方法及地點,或行使受託人就該系列票據所授予的任何信託或權力。
任何一系列票據的持有人均無權就該票據提起任何訴訟或根據該票據尋求任何補救,除非:
·持有人先前已就該系列票據的持續違約事件向受託人發出書面通知;
·持有該系列未清償票據本金額至少25%的持有人已向受託人提出書面請求,並提供合理的賠償,以受託人身份提起訴訟;
受託人在收到通知後連續60天內未能啟動請求的程序;以及



·受託人在該60天期間內,沒有從該系列未清償票據本金額的至少多數持有人收到與要求不一致的指示。
然而,任何票據的持有人將擁有絕對及無條件的權利收取票據中所述票據的本金、溢價(如有)及利息,並有權提起訴訟以強制執行任何該等付款。
吾等須每年於吾等財政年度結束後120日內向受託人提交一份有關該等附註項下並無若干違約情況的聲明。在失責事件發生後30天內,受託人須就該失責事件或任何在通知後或時間屆滿後或兩者兼有後會成為失責事件的事件,向票據持有人發出通知,但如屬失責事件(不付款除外),如受託人決定扣留通知符合持有人的利益,則受託人可扣留通知。
修改、修訂和放棄
吾等與受託人,可在獲得該系列未償還票據本金額最少多數持有人的同意下,修改或修訂該系列票據的附註及條款;惟未經受影響系列票據的每名受影響持有人的同意,任何修改或修訂不得:
·更改任何票據的本金或利息分期付款的規定到期日;
·降低任何票據的本金或利率;
·減少任何票據持有人選擇贖回或購買時應付的任何金額;
·更改任何票據的任何本金或溢價(如有的話)或利息的支付地點或貨幣;
·損害在規定的到期日或贖回日或之後就任何票據或就任何票據進行任何付款而提起訴訟的權利;或
·降低未償還票據本金額的百分比,該票據的修改或修訂票據、放棄遵守票據的某些規定或放棄某些違約行為需要其持有人的同意。
持有一系列未償還票據的本金額最少大部分的持有人,可代表該系列所有票據的持有人,放棄根據該票據的任何過往違約行為及其後果,但未能支付該票據的本金或溢價(如有的話)或利息,則屬例外,任何註釋或任何有關契諾或條文的註釋,而該契諾或條文在未經該系列的每名持有人同意下不得修改或修訂。此外,一系列未償還票據本金額至少大部分的持有人可代表該系列所有票據的持有人放棄遵守票據或票據的任何其他條文,包括遵守上文“—契約—留置權限制”及“—契約—售後租回交易限制”所述的吾等契諾。
此外,吾等連同受託人可在無須徵求票據任何持有人同意的情況下修改或修訂票據及票據條款,以:
·允許我們的繼承人根據上文“—契約—資產的合併、合併和出售”標題下的規定承擔我們在契約和附註中的義務;
·為票據持有人或受託人、付款代理人、證券登記處或其他代理人或類似人士的利益而增加本公司的契諾,或放棄本公司根據該契諾所擁有的任何權利或權力;
·添加任何額外的默認事件;
·增加或更改票據的任何條款,以允許或便利以不記名形式或非憑證形式發行票據所需;



·就2031年歐元紙幣而言,修訂或補充包含在票據或任何補充契約中的任何條款,但該修訂或補充不適用於在該修訂或補充日期之前發行並有權享受該條款的利益的任何未償票據;
·保證票據的安全,並規定釋放該等擔保的條件;
·就我們在票據下的義務增加擔保,並規定解除此類擔保的條件;
·就票據規定繼任受託人或付款代理人,或以其他方式更改該票據的任何條文,以規定或便利由多於一名受託人或付款代理人管理該票據下的信託;
·規定在附註所允許的範圍內發行額外票據;
·規定票據的共同發行人;
·糾正任何含糊、遺漏、缺陷或不一致性,由我們真誠確定;
·使附註符合招股説明書補充書和隨附招股説明書中所載的票據描述,票據被提供所依據;
·遵守歐洲結算系統、Clearstream或任何其他結算系統的規則和規例,以及票據可能上市或交易的任何證券交易所或自動報價系統的規則和規例;或
·對票據作出任何其他修訂或補充,只要該修訂或補充不會對任何票據持有人在任何重大方面的權利造成不利影響,由我們真誠地確定。
任何純粹為使附註符合招股章程補充及隨附招股章程所載票據之説明而對附註作出之修訂或補充,均不會被視為對票據持有人之利益造成不利影響。
違約、契約違約、滿足和解除
除票據所禁止者外,倘吾等向受託人存入足夠款項或政府債務,或兩者均以於預定到期日支付票據的本金、溢價(如有)及利息,則吾等可選擇解除吾等對票據的若干責任,或選擇吾等未能遵守若干限制性契約,包括“—契約—資產的合併、合併和出售”、“—契約—留置權限制”和“—契約—售後回租交易限制”中所述的條款將不會被視為或導致票據項下的違約事件。
此外,在下列情況下,有關附註將被解除,並不再對任何系列票據(附註中明確規定的任何尚存權利除外)具有進一步效力:
·任一:
所有已認證的該系列票據(已被替換或支付的該系列票據遺失、被盜或銷燬,以及其付款款項已以信託方式存入並隨後償還予吾等的該系列票據除外)已交付受託人取消;或
所有尚未交付受託人註銷的該系列票據均已到期應付,或將於一年內到期應付,或根據受託人滿意的安排在一年內要求贖回,且在任何情況下,我們已將歐元,英鎊,美元或政府債務,其金額足以支付未交付受託人註銷的票據的全部債務,包括本金、溢價(如有)和至規定到期日或贖回日的應計利息;



·吾等已支付或安排支付吾等就該等票據系列應付的所有其他款項;及
·吾等已向受託人交付高級人員證明書及律師意見書,説明吾等已滿足所有先決條件,以滿足及解除有關該系列票據的本票。
就附註而言,"政府債務"是指㈠就歐元紙幣而言,以歐元計值的證券是(A)德意志聯邦共和國或任何歐洲經濟和貨幣聯盟成員國的直接債務,其長期債務評級等於或高於A—1(或任何後續評級類別下的同等評級)或等於或高於A +(或任何後續評級類別下的同等評級)或另一國際公認評級機構的同等評級類別,(b)受德意志聯邦共和國或歐洲經濟貨幣聯盟其他成員國控制或監督並作為其代理或機構行事的人的義務,該等款項的支付作為德國政府或歐洲經濟和貨幣聯盟其他成員國的充分誠信和信用義務而無條件擔保;及(ii)就英鎊票據而言,以英鎊計值的證券,即(A)聯合王國的直接債務,(b)受聯合王國的代理或機構控制或監督並作為聯合王國的代理或機構行事的人的義務,其付款無條件地作為聯合王國的完全信用和信用義務得到保證。
受託人和支付代理人
該票據的受託人為美國銀行信託公司,全國協會(作為美國銀行全國協會的利益繼承人),Elavon Financial Services DAC作為我們的付款代理人,但在每種情況下,在票據和付款代理協議中指定的某些事件下,可更換票據。票據可在符合及滿足該等票據所載條款及條件的前提下,在為此目的設立的辦事處或代理處(最初為威斯康星州密爾沃基市受託人的公司信託辦事處)交換或轉讓。
治國理政法
本協議受中華人民共和國大陸地區法律的管轄。
賬簿分錄
這些票據以簿記形式發行,並以歐洲結算系統和Clearstream的共同保管人或代表共同保管人存放的全球票據為代表,並以共同保管人或其指定人的名義登記。除本文所述者外,憑證票據將不會發行以換取全球票據之實益權益。
已認證的附註
如果Clearstream或Euroclear在任何時候不願意或不能繼續擔任託管人,而我們在90天內沒有任命繼任託管人,我們將發行最低面額為100,000歐元本金額及超過1,000歐元整數倍的歐元紙幣,以及最低面額為100英鎊的英鎊紙幣。000本金額及超過1,000英鎊的整數倍,在每種情況下均以最終形式交換由託管人持有的適用登記全球票據。以最終形式發行的任何票據以換取已登記的全球票據,將以保管人給予受託人或受託人的其他有關代理人的名稱登記。預計保存人的指示將以保存人從參與人收到的關於保存人所持有的適用已登記全球票據實益權益所有權的指示為基礎。此外,我們可隨時決定適用系列的票據不再以整體票據形式代表,並將根據上述程序以最終形式發行票據以換取該整體票據。