附件97.1

修訂和重述獎勵付款的報銷政策和

成立為法團的芝士蛋糕廠的股權獎勵

芝士蛋糕廠法團(“本公司”)董事會(“董事會”)已通過本修訂及重訂“芝士蛋糕廠法團獎勵付款及股權獎勵償還政策”(“該政策”),自2023年10月2日(“生效日期”)起生效,全面修訂及重述上次於2019年4月4日修訂的“芝士蛋糕工廠法團獎勵付款及股權獎勵償還政策”(“優先政策”)。本政策中使用但未在此另行定義的大寫術語在第11節中定義。

1.

受保單規限的人士

本政策適用於現任和前任官員。每名人員均須簽署認收書,根據該認收書,該人員會同意受本政策的條款約束和遵從;然而,任何人員沒有簽署任何該等認收書,並不否定本政策對該人員的適用。

2.根據保單須強制追討的賠償

本政策第3(A)節適用於在生效日期或之後收到的基於獎勵的補償。就本政策而言,“收到”基於激勵的薪酬的日期應根據適用規則確定,這些規則一般規定,基於激勵的薪酬在公司達到或滿足相關財務報告措施的會計期間“收到”,而不考慮基於激勵的薪酬的授予、歸屬或支付是否發生在該期間結束之後。

3.追討補償

(a) 如果本公司被要求準備重述,本公司應合理迅速地追回任何基於激勵的補償中錯誤獲得補償的部分,除非委員會認為追回是不可行的。無論適用的現任或前任高級管理人員是否從事不當行為或是否導致或促成了重述的要求,也無論公司是否或何時提交重述的財務報表,都應根據前一句話要求追回。為清楚起見,追回或試圖追回本保單下錯誤判給的賠償金,不會導致任何人因“充分理由”或因根據本公司或其任何附屬公司的任何計劃、計劃或政策或與其達成的任何計劃、計劃或政策或協議而被“推定終止”(或任何類似的同等效力條款)而自願終止僱用的權利。

1


(b) 除(但不限於)上文第3(A)節的規定外,如果本公司被要求編制重述,委員會有權酌情(在適用法律允許的範圍內)向任何參與欺詐或故意不當行為導致需要重述的現任或前任高級管理人員追討在三年期間就該重述支付或授予該高級管理人員的任何獎金和/或股權獎勵,包括但不限於基於激勵的薪酬。在確定需要償還的任何獎金和(或)股權獎勵(S)的份額時,委員會可酌情考慮其認為適當的事項,包括導致需要重述的欺詐或故意不當行為的性質和情況,以及如果適當報告財務結果,本應獎勵給該幹事的獎金和(或)股權獎勵(S)的數額。此外,考慮到當時的所有情況,委員會可解僱該官員,授權採取法律行動,或採取委員會認為適當和可取的其他行動,以強制執行該官員同意受政策所規限。

4.追討方式;對複製追討的限制

根據第3(A)條或第3(B)條,委員會應自行決定任何獎金和/或股權獎勵(包括基於激勵的補償和錯誤授予的補償)的追回方式,包括但不限於公司或公司的關聯公司減少或取消任何獎金和/或股權獎勵(包括基於激勵的薪酬),以及受本政策約束的任何人錯誤授予的補償、補償或償還任何獎金和/或股權獎勵(包括基於激勵的補償和錯誤授予的補償),以及在法律允許的範圍內,將獎金及/或股權獎勵(包括以獎勵為基礎的薪酬及錯誤發放的薪酬)抵銷本公司或本公司聯屬公司應支付予該人士的其他薪酬,但須予以追討。儘管有上述規定,除非適用規則另有禁止,否則在本政策規定追回本公司已根據2002年薩班斯-奧克斯利法案第304條追討的任何獎金及/或股權獎勵(包括基於獎勵的薪酬及錯誤判給的賠償)或其他追討安排的範圍內,本公司已向該錯誤判給賠償的收受人追討的任何獎金及/或股權獎勵的金額將計入根據本政策須向該人士追討的錯誤判給的賠償金額。

5.Administration

本政策應由委員會管理、解釋和解釋,委員會有權為此目的作出一切必要、適當或可取的決定。本公司董事會(以下簡稱“董事會”)可根據適用法律重新授予其管理、解釋和解釋本政策的權力,並在此情況下引用本政策

2


本文中對“委員會”的提及應視為對董事會的提及。在適用的國家證券交易所或協會根據適用規則進行任何許可審查的情況下,委員會根據本政策的規定作出的所有決定和決定應是最終的、最終的決定,並對所有人,包括本公司及其聯屬公司、股東和員工具有約束力。委員會可在適用法律(包括任何適用規則)允許的情況下,將與本政策有關的行政職責委託給公司的一名或多名董事或員工。

6.Interpretation

本政策第3(a)條和相關適用條款的解釋和應用應與適用規則的要求相一致,如果它們與適用規則不一致,則應視為在確保遵守相關規則所需的最低限度內進行了修改。

7.不賠償;不承擔個人責任

公司不得就根據本保單第3(a)條的規定或委員會根據第3(b)條確定收回的其他金額對任何人進行賠償或投保,本公司亦不得直接或間接向任何人士支付或償還該人士可能選擇購買以資助該人士的第三方保單的任何保費,根據本政策第3(a)條的規定,任何委員會或董事會成員均不因根據本政策採取的行動而對任何人承擔任何個人責任,並且委員會和董事會的每一位成員應在適用法律和公司政策下就根據本政策採取的任何行動而得到公司的充分賠償。前述條款不得限制董事會成員根據適用法律或公司政策獲得賠償的任何其他權利。

8.適用範圍;可執行性

除委員會或董事會另有決定外,本政策的採納並不限制本公司或其關聯公司的任何其他退還、補償、沒收或類似政策或規定,包括任何僱傭協議、獎金計劃、激勵計劃、基於股權的計劃或獎勵協議,或本公司或其關聯公司或適用法律規定的類似計劃、計劃或協議(“其他收回安排”)。本政策中規定的救濟不應是排他性的,而是對本公司或本公司關聯公司可能享有的其他法律或衡平法權利或救濟的補充。本政策對所有現任和前任高級管理人員及其受益人、繼承人、遺囑執行人、管理人或其他法定代表人具有約束力和可執行性。

3


9.完整協議;可分割性

本政策自生效日期起生效,完整地修改和重申先前的政策。本政策中的條款旨在在法律的最大範圍內適用;但如果本政策的任何規定根據任何適用法律被發現不可強制執行或無效,該規定將在允許的最大範圍內適用,並應自動視為以符合其目標的方式進行修訂,以符合以下規定所要求的任何限制。適用法律

10.修訂及終止

董事會或委員會可隨時及不時全權酌情修訂、修改或終止本政策的全部或部分。當公司沒有在國家證券交易所或協會上市的證券類別時,本政策將自動終止。

11.Definitions

“適用規則”是指“交易法”第10D條、由此頒佈的第10D-1條、本公司證券上市所在的全國性證券交易所或協會的上市規則,以及美國證券交易委員會或本公司證券上市所在的任何全國性證券交易所或協會通過的任何適用規則、標準或其他指導。

“委員會”是指公司的薪酬委員會。

“錯誤獎勵薪酬”是指現任或前任高級管理人員收到的獎勵薪酬金額,該金額超過了該現任或前任高級管理人員根據重述的財務報告措施本應收到的獎勵薪酬金額,根據適用規則在税前基礎上確定。對於基於股東總回報或股票價格的獎勵性補償,如果錯誤獎勵的金額不受直接根據重述中的信息進行數學重新計算,錯誤獎勵性補償是委員會對重述對股東總回報或股票價格的影響的合理估計,連同本公司向適用的上市交易所或協會提供的確定該合理估計的文件。

“交易法”係指修訂後的1934年證券交易法。

“財務報告計量”是指根據編制公司財務報表時使用的會計原則確定和列報的任何計量,以及全部或部分源自此類計量的任何計量,包括公認會計原則、國際財務報告準則和非公認會計原則/國際財務報告準則財務計量,以及股票或股價和股東總回報。

“公認會計原則”是指美國公認的會計原則。

4


“國際財務報告準則”是指國際會計準則理事會採用的國際財務報告準則。

“不切實際”是指(A)支付給第三方以協助強制執行賠償的直接費用將超過錯誤判給的賠償;前提是本公司已(I)作出合理嘗試追回錯誤判給的賠償,(Ii)記錄此類嘗試(S),以及(Iii)向相關上市交易所或協會提供此類文件,(B)在適用規則允許的範圍內,根據母國法律顧問的意見,追回將違反公司的母國法律;只要本公司已(I)取得相關上市交易所或協會可接受的母國法律顧問的意見,並(Ii)向相關上市交易所或協會提出該意見,或(C)追回可能導致本公司僱員廣泛享有福利的符合税務條件的退休計劃,則該計劃將不符合《美國法典》第26篇401(A)(13)或《美國法典》第26篇第411(A)條及其下的規定的要求。

“基於激勵的補償”,就重述或其他可收回事件而言,指完全或部分基於實現一項或多項財務報告措施而授予、賺取或歸屬的任何補償,並由以下人員收取:(a)在開始擔任高級管理人員後;(b)在該補償的執行期內的任何時間擔任高級管理人員;(c)本公司的某類證券在全國性證券交易所或協會上市時;及(d)在適用的三年期內。

“高級管理人員”指本政策的目的,公司的內部審計師和公司的每一位執行人員,定義見交易法第10D—1(d)條。

“重述”是指為糾正公司重大不遵守證券法規定的任何財務報告要求而進行的會計重述,包括糾正先前發佈的財務報表中的錯誤(A)對先前發佈的財務報表具有重大意義的錯誤,或(B)如果錯誤在當期更正或在當期未更正將導致重大錯報的重述。

就重述而言,“三年期間”指緊接董事會、董事會委員會或獲授權採取行動的一名或多名本公司高級人員(如董事會無須採取行動,或合理地認為本公司須編制該重述)日期之前的三個完整財政年度,或如較早,則指法院、監管機構或其他法定授權機構指示本公司編制該重述的日期。“三年期間”還包括在前一句中確定的三個完整會計年度內或緊隨其後的任何過渡期(因公司會計年度的變化而產生)。然而,本公司上一會計年度結束的最後一天至新會計年度的第一天之間的過渡期,包括9個月至12個月的期間,應被視為完成的會計年度。

5


致謝及同意

修訂和重述獎勵付款的報銷政策和

成立為法團的芝士蛋糕廠的股權獎勵

以下籤署人已收到Cheesecake Factory Incorporated(“本公司”)採納的經修訂及重述的Cheesecake Factory Incorporated獎勵金及股權獎勵的補償政策(“政策”)副本。

考慮到並作為收到公司未來現金和股權激勵補償的條件,以下籤署人同意保單的條款,並同意以下籤署人收到的補償可以在遵守保單所需的範圍內減少、取消、沒收和/或收回,儘管其他任何相反的協議。以下籤署人進一步承認並同意,以下籤署人無權就任何政策的執行獲得賠償,並明確放棄根據公司組織文件或其他方式獲得此類賠償的任何權利。

日期

簽名

名字

標題

6