附件 97.1

星級散貨船公司。

基於激勵的薪酬追回政策

A.目的

本基於激勵的追償政策(以下簡稱“追回政策”)由馬紹爾羣島的星空散貨運輸公司(以下簡稱“本公司”)於2023年11月13日根據經修訂的1934年證券交易法 第10D節、交易法下的規則10D-1及適用的納斯達克上市標準(統稱為“追回規則”)的規定於2023年11月13日起實施。本追回政策的目的僅為履行公司在追回規則下的義務,而不是要求本公司追回超過遵守追回規則所需的金額。本追回政策旨在獨立於本公司的所有其他追回、追回或沒收政策、協議或其他安排(統稱為“其他追回政策”)適用。

B.行政管理

本追回政策由 公司董事會薪酬委員會(“董事會”)(“薪酬委員會”)管理。賠償委員會有充分的權力和權力解釋、 並根據本追償政策作出與追償規則一致的決定。薪酬委員會根據本回收政策作出的所有決定和決定均為最終的、決定性的,並對所有人具有約束力,包括本公司集團的每個成員、其各自的關聯公司、股東和員工。在薪酬委員會缺席的情況下,董事會中的多數獨立董事應執行本段所述的追回政策。

C.覆蓋 個人

每位高管應遵守本《回收政策》,並應按本合同附件A的格式簽署《回收政策參與協議》。高管未能簽署《恢復政策參與協議》 無意影響本《恢復政策》的適用性或可執行性。

D.收回基於激勵的超額薪酬

如果公司被要求編制備兑財務重述,公司應合理迅速地尋求追回高管在回收期內收到的任何基於激勵的超額薪酬。公司向高管追回超額獎勵薪酬的義務並不取決於是否或何時提交適用的重述財務報表 。高管應被要求在獲悉高管已從本公司集團獲得超額激勵薪酬之日起,按薪酬委員會自行決定的方式,合理迅速地合理地迅速沒收或償還超額獎勵薪酬。為免生疑問,本公司 根據本回收政策向高管追討多付獎勵薪酬的任何行動,無論單獨或與任何其他行動、事件或條件相結合,均不得被視為(I)產生“良好離職”或類似條款的地位 ,或被視為根據適用於該高管的任何福利或薪酬安排提出推定終止的索賠的依據,或(Ii)構成違反該高管所屬的合約或其他安排。

1

在不違反追回規則的情況下,薪酬委員會有權酌情決定向適用的執行幹事追回基於獎勵的超額薪酬的方法。如果(I)適用的超額獎勵薪酬包括該高管已收到但尚未支付的金額,則未支付的金額應被沒收,以及(Ii)如果任何剩餘的超額激勵薪酬包括向該高管支付的現金或該高管仍持有的公司普通股,則該高管有權以現金或該等公司普通股(視情況適用)償還該 金額,在每種情況下,均應符合並考慮到:美國證券交易委員會就追回規則提供的指導。為免生疑問,高管收到的任何基於獎勵的超額薪酬如在支付前被沒收(包括因終止僱傭或違反合同),應視為已根據本追回政策償還。根據薩班斯-奧克斯利法案第304條或其他追回政策,本回收政策的應用將規定公司追回基於獎勵的薪酬 ,相關高管已償還的金額將計入本追回政策所要求的追回金額。

公司必須根據本收回政策收回基於額外獎勵的補償,除非符合本條第(i)、 (ii)或(iii)項的條件,包括公司遵守 適用的收回規則中的任何附加要求,並且補償委員會已確定收回將不切實際: (i)為協助執行本追回政策而向第三方支付的直接費用將超過應追回的金額;(ii) 追回將違反本公司在2022年11月28日之前採用的本國法律;或(iii)恢復 可能會導致本公司僱員廣泛享有福利的其他税務合格退休計劃 不符合26 U.S.C.的要求。401(a)(13)或26 U.S.C. 411(a)及其相關規定。

2

E.治理 法律

本 恢復政策受紐約州法律管轄並根據其解釋,不考慮 當地法律或任何其他司法管轄區的法律衝突。因本追償政策引起或與之相關的任何爭議、爭議或索賠, 應僅在位於曼哈頓區的紐約南區美國地方法院, 或位於曼哈頓區的紐約州法院裁決,如果美國紐約南區聯邦地方法院對手頭的事項沒有管轄權。關於本協議項下的任何爭議,每一方均放棄由陪審團審理任何問題的權利。雙方應各自承擔與 項下或與本追償政策有關的任何爭議有關的費用。

F.        其他 條款

本 恢復政策僅適用於2023年10月2日或之後收到的基於激勵的補償。董事會可自行全權決定不時修訂本《追回 政策》。本恢復政策不應限制公司採取 任何其他行動或尋求其他補救措施的權利,這些措施是公司根據情況和適用法律認為適當的。本 追回政策以及賠償委員會根據本追回政策做出的決定和決定,應對所有執行官及其受益人、繼承人、遺囑執行人、管理人或其他法定代表人 具有約束力和強制執行力。 本恢復政策中的術語定義應同等適用於所定義術語的單數和複數形式。

G.        定義

“回撥 期”,就任何涵蓋財務重述而言,指緊接 適用觸發日期之前的三個已完成的財政年度,包括(如適用)因在該三個已完成的財政年度內或緊接其後的公司 財政年度發生變化而導致的任何過渡期;但前提是,就本恢復政策而言, 9至12個月的過渡期應視為已完成的財政年度。

"公司 集團"指公司及其各直接和間接子公司。

“Covered Financial Restatement” means an accounting restatement required due to material noncompliance by the Company with any financial reporting requirements under the U.S. federal securities laws, including any required accounting restatement to correct an error in previously issued financial statements that is material to the previously issued financial statements or that would result in a material misstatement if the error were corrected in the current period or left uncorrected in the current period. For the avoidance of doubt, in no event will a restatement of the Company’s financial statements that is not due in whole or in part to such material noncompliance be considered a Covered Financial Restatement under this Policy. For example, the following shall not constitute a Covered Financial Restatement: (i) an error that is considered immaterial both to the previously issued financial statements and the current period, and it is recorded as an “out-of-period adjustment” in the current financial statements; (ii) retrospective application of a change in accounting principle; (iii) retrospective revision to reportable segment information due to a change in the structure of the internal organization of the Company Group; (iv) retrospective reclassification due to a discontinued operation; (v) retrospective application of a change in reporting entity, such as from a reorganization of entities under common control; (vi) retrospective revision for share splits, reverse share splits, share dividends or other change in capital structure; and (vii) retrospective adjustment to provisional amounts in connection with a prior business combination.

3

"超額 基於激勵的補償"是指對於執行官而言,並且與涵蓋財務重述有關 (i)執行官從公司集團任何成員公司收到的基於激勵的補償金額,超出 在完成 涵蓋財務重述後根據重述的財務報告措施確定本應收到的金額,及(ii)任何其他補償,該等補償是根據第(i)款所述的金額計算的,或可歸因於該等金額的,在每種情況下,由賠償委員會根據追討規則釐定。超額獎勵補償的金額 應按毛額確定,而不考慮執行官 在收到或結算獎勵補償時所欠或支付的任何税款。對於基於股價或 股東總回報的基於激勵的薪酬,如果超額基於激勵的薪酬的金額不需要直接從 涵蓋財務重述中的信息進行數學重新計算,該金額應基於對涵蓋財務 重述對股票價格或股東總回報的影響的合理估計,激勵—已收到補償金。

"執行人員"指公司的"執行人員"(定義見《交易法》第10D—1(d)條),並由薪酬委員會根據《追回規則》確定。薪酬委員會應至少每年確定執行官。

"財務 報告措施"是指根據編制公司 集團財務報表時使用的會計原則確定的措施,以及全部或部分源自該等措施的任何措施。財務報告措施 不必在財務報表中列出,也不必包括在提交給美國證券交易委員會的文件中。就本回收政策而言,股價 和股東總回報(以及全部或部分源自股價或股東總回報的任何措施) 應視為財務報告措施。

"基於激勵的 薪酬"是指在達到財務報告措施後給予或賺取或給予的全部或部分補償,並由薪酬委員會根據《補償規則》確定,且執行 官員(i)在該個人開始擔任執行官員之時或之後收到,(ii)在 履約期內的任何時間以該身份服務以獲得該補償的人員,(iii)當公司擁有某類證券在全國性證券交易所 或全國性證券協會上市時,以及(iv)在回撤期內。除薪酬委員會另有規定外, 基於激勵的薪酬不應包括以下內容:(i)工資;(ii)僅由薪酬委員會 或董事會酌情決定而收取的金額,且並非從通過滿足財務報告措施績效目標而確定的資金池中收取的金額;(iii)僅在滿足一個或多個主觀標準時收取的金額;(iv)僅在滿足一項 或多項戰略措施或業務措施時收到的款項;以及(v)僅基於服務或時間流逝而收到的款項。

4

激勵性 薪酬應視為執行官在公司的財政期間內"收到", 激勵性薪酬中指定的財務報告措施已實現或達到,即使(i)在該財政期結束後向執行官支付或授予基於激勵的薪酬,或(ii)基於激勵的薪酬 仍須視乎其後的進一步條件而定,例如以時間為基礎的歸屬。

"觸發 日期"是指(i)董事會、董事會委員會或授權採取此類行動的公司高級管理人員 (如果不需要董事會採取行動)的日期,得出或合理本應得出結論,認為公司需要 準備涵蓋財務重述的日期,或(ii)具有管轄權的法院、監管機構,或其他法律授權的 機構指示公司準備一份涵蓋財務重述;前提是,只有在法院、監管機構或其他 法律授權的機構(如適用)採取的此類行動是最終的且不可上訴的情況下,才需要根據本《追回政策》(因本條款第(ii)款而收回超額激勵補償。

5

附件 A

恢復 策略參與協議

本 Star Bulk Carriers Corp.(以下簡稱"公司")的獎勵補償補償(以下簡稱"補償政策")的 補償政策參與協議(以下簡稱"參與協議")由 公司和 [名字].本參與協議中使用但未定義的大寫術語應具有恢復政策中指定的 術語的含義。

通過 在下面簽名,下列簽名人:

1.確認 並確認以下簽名人已收到並審閲了恢復政策的副本 而以下簽名人是,以下簽名人的受益人,繼承人,遺囑執行人, 管理員或其他法定代表人(如適用)受恢復的約束 政策;

2.確認 並同意以下籤署人應遵守恢復政策,包括,不 限制,通過返還超額激勵補償,並根據 恢復政策和適用法律,且以下簽名人仍受 以下籤署人受僱或聘用期間及之後的恢復政策 公司集團;

3.儘管 上述規定的一般性,確認並同意遵守並遵守 恢復政策的條款和條件,包括第E段中規定的條款和條件 關於所有爭議、爭議或索賠的裁決和解決 不屬於或與恢復政策有關的;及

4.確認 恢復政策可以根據其條款不時修改 且以下籤署人應在所有方面繼續遵守經修訂的追回政策。

__________________________

簽名

__________________________

打印 名稱

__________________________

日期