附件10.3
沃爾瑪。
2016年聯營公司股票購買計劃
(As 2024年2月1日生效)

目錄表
I.定義
B-3
1.1
帳號
B-3
1.2
帳户管理員
B-3
1.3
帳户關閉
B-3
1.4
附屬公司
B-3
1.5
聯想
B-3
1.6
獎勵計劃
B-3
1.7
衝浪板
B-3
1.8
委員會
B-3
1.9
公司
B-3
1.10
貢獻
B-3
1.11
僱主
B-3
1.12
參與者
B-3
1.13
參與僱主
B-3
1.14
工資扣減
B-3
1.15
平面圖
B-3
1.16
計劃年度
B-3
1.17
第16節第一次
B-3
1.18
庫存
B-3
II.資格
B-3
2.1
總體而言
B-3
2.2
休假
B-4
三、計劃繳款
B-4
3.1
可供供款的股份
B-4
3.2
計劃繳款
B-4
3.3
供款的最高限額
B-4
3.4
工資扣減
B-4
3.5
相匹配的捐款
B-4
3.6
獎勵貢獻
B-4
3.7
自願捐款
B-5
3.8
捐款的匯出
B-5



四、賬户購買、維護和銷售
B-5
4.1
建立帳户
B-5
4.2
購股
B-5
4.3
面向非美國參與者的股票購買
B-5
4.4
分配給賬户
B-6
4.5
股份所有權
B-6
4.6
帳目報表
B-6
4.7
損失風險
B-6
4.8
佣金和維護費
B-6
4.9
客户銷售
B-7
五、順利結束和終止僱用
B-7
5.1
帳户關閉
B-7
5.2
因參與者死亡而終止僱用
B-7
5.3
通過將工作從公司或參與僱主轉移到關聯公司
B-7
5.4
因參與者死亡而終止
B-8
六.獎勵計劃
B-8
6.1
獎勵計劃的範圍
B-8
6.2
傑出績效部分
B-8
6.3
前偉大的工作組件
B-8
七.管理
B-8
7.1
委員會
B-8
7.2
委員會的權力
B-8
八.修正案和修正案
B-9
8.1
修改或終止權
B-9
8.2
對修改或終止權的限制
B-9
九.雜項規定
B-9
9.1
接班人
B-9
9.2
可分割性
B-9
9.3
法律的要求
B-9
9.4
證券法合規
B-9
9.5
沒有作為股東的權利
B-10
9.6
付款性質
B-10



9.7
計劃的非排他性
B-10
9.8
服兵役
B-10
9.9
施工
B-10
9.10
標題
B-10
9.11
股東批准
B-10
9.12
税費
B-10
9.13
公司—同事關係
B-10
9.14
治國理政法
B-10







Walmart Inc. 2016
聯營股票採購計劃

I.定義
1.1
“賬户”指根據本計劃持有其股票的參與者賬户。
1.2
“賬户管理人”係指委員會可能不時指定的賬户第三方管理人。
1.3
“賬户關閉”是指通過下列方式之一關閉參與者的賬户:
(a)
“自動關閉賬户”是指在參與者終止與僱主的僱傭關係時或之後,當參與者的賬户餘額不包含股票份額(或零碎份額)時,委員會(或賬户管理員,如適用)關閉該參與者的賬户。
(b)
“參與者賬户關閉”是指根據參與者的要求關閉其賬户並分配所有股票或銷售收益的行為。
1.4
“關聯公司”是指由公司直接或間接擁有或控制50%以上的任何實體。
1.5
“同夥”指僱主的任何普通法僱員,但不包括獨立承包人。被僱主歸類為獨立承包商或通過另一實體向僱主提供服務的個人在被歸類期間沒有資格參加本計劃,即使該個人後來根據適用法律或其他規定在該期間的全部或部分時間內被追溯地重新歸類為合夥人。
1.6
“獎勵計劃”是指由公司或參與僱主設立的一項計劃,其結果是使其同事獲得股票,作為對工作表現的獎勵。
1.7
“董事會”是指公司的董事會。
1.8
“委員會”指董事會的薪酬及管理髮展委員會,或董事會可能委任的其他委員會。
1.9
“公司”指的是位於特拉華州的沃爾瑪公司。
1.10
“繳費”是指在本計劃下可由公司、參與僱主或第三節所述的參與者的賬户繳納的任何類型的繳費。
1.11
“僱主”是指本公司及其附屬公司。
1.12
“參與者”是指公司的任何聯營公司或符合第二節中的資格要求並在本計劃下擁有賬户的參與僱主,參與者還應包括公司的任何前聯營公司或參與計劃的僱主,該僱主在終止僱用時是本計劃的參與者,直至賬户關閉。
1.13
“參與僱主”應指其參與本計劃已獲委員會批准的附屬公司。委員會可根據委員會制定的規則和程序,要求參加計劃的僱主作出相應的繳款。委員會可全權酌情決定隨時終止任何此類關聯公司的參與僱主身份,作為該關聯公司關聯公司的參與者的賬户將被視為該參與者已將就業轉移到不是本計劃第5.3節所述參與僱主的關聯公司。



1.14
“工資扣減”是指從參與者的雙週或每週定期薪酬(包括假期工資和任何帶薪休假的工資)中扣除工資,扣除的金額由參與者授權作為工資扣減繳款。
1.15
“計劃”是指沃爾瑪2016年關聯股票購買計劃(前身為沃爾瑪股份有限公司2016年關聯股票激勵計劃和沃爾瑪股份有限公司2004年關聯股票購買計劃),經本文修改、重述和更名,或可不時進一步修改。
1.16
“計劃年”是指一個日曆年的4月1日至下一個日曆年的3月31日,或委員會規定的其他期間。
1.17
“第16條高級職員”是指受修訂後的1934年證券交易法第16(A)款約束的公司高級職員。
1.18
“股票”是指公司的普通股,每股面值0.10美元。

II.資格
2.1
梗概.本公司或參與僱主的所有關聯人(包括第16條管理人員)均有資格參與本計劃,但須遵守以下限制:
(a)
根據其所在州或居住國的適用法律限制或禁止參加本計劃的合夥人不得參加本計劃,除非根據委員會制定的規則和程序作出規定。
(b)
本公司及其關聯公司的聯營公司,如果是集體談判單位的成員,其利益是誠信集體談判的主題,則不得參與本計劃。
(c)
非美國參與僱主的聯營公司只有在委員會批准後才能參與,該批准可能僅限於非美國參與僱主指定的聯營公司的團體或類別。
(d)
第16條管理人員可以根據公司審計委員會通過的規則和程序限制其收購或出售股票的能力,以遵守經修訂的1934年證券交易法第16條。
2.2
缺席的葉子參與者根據公司或參與僱主的適用政策,在公司或參與僱主真正離開公司或參與僱主期間,或在委員會批准的其他情況下,繼續有資格參與本計劃。

三.計劃供款
3.1
可供捐款的股份。在股東批准本計劃的前提下:(i)10,943,171股股票應可根據本計劃從公司購買以貸記賬户,或根據本計劃在全國證券交易所的公開市場交易中購買以貸記賬户;(ii)20,000,000股股票應可根據計劃從公司購買,以貸記賬户;及(iii)100,000,000股股票應可根據本計劃在全國證券交易所的公開市場交易中購買,以貸記賬户。
3.2
計劃捐款。根據本計劃可作出的捐款類型定義如下(受第3.3節規定的適用限制):



(a)
“獎勵貢獻”是指公司或參與僱主(如適用)根據獎勵計劃在本計劃下代表參與者作出的貢獻,由委員會全權決定。
(b)
“配對供款”指公司或參與僱主(如適用)代表參與者向本計劃作出的現金供款,金額相當於參與者工資扣除額的百分之十五(15%)(最高金額限額)。
(c)
“工資扣除供款”是指參與者根據工資扣除的有效授權向本計劃作出的供款。
(d)
"自願捐款"是指在委員會不時允許的情況下,由參與者向參與者賬户中的股票或現金捐款,但該捐款不是通過扣除工資的方式進行的。
3.3
最大限度的捐款。
(a)
獎勵計劃下的配對捐款及「傑出表現」獎勵,須受委員會不時酌情釐定的計劃年度最高金額限額所規限。
(b)
在任何計劃年度內,參加者以現金(非股票)支付的薪金扣除供款和自願供款的總和不得超過125,000美元。
3.4
工資扣減。
(a)
在委員會有權調整下列金額的前提下,參加者的工資扣除授權應至少為每兩週支付一次2.00美元或每週支付一次1.00美元,視其適用情況而定,而且工資扣除應為0.50美元的偶數倍。
(b)
參與者的工資扣除請求(或修改請求)將在收到公司或參與僱主(如適用)後儘快生效。
(c)
參與者的工資扣除授權可隨時修改或終止
參與者向公司或參與僱主提出的請求(視情況而定)。
(d)
參與者的工資扣減授權將一直有效,直到參與者(1)請求修改或終止工資扣減授權或(2)終止與公司或參與計劃的僱主的僱傭關係,符合本計劃第8條的規定。
(e)
本第3.4節所述啟動、修改或終止工資扣除授權的所有請求應以書面形式或委員會或其代表不時接受的其他形式提出。
(f)
高級副總裁、總獎勵或任何繼任者職位,可酌情禁止從參與者的最終工資中扣除工資。本節適用於參與者的最終薪資,即使參與者選擇了適用於先前薪資的有效薪資扣減。如果從參與者的最終工資支票中禁止工資扣除,也應禁止任何相應的匹配繳費。

3.5
相匹配的貢獻。公司或參與僱主應根據本計劃的規定並受第3.3節規定的限制進行相應的繳費。
3.6
獎勵貢獻。獎勵捐款應由委員會自行決定,由(1)公司或參與的僱主(視情況而定)代表參與者將足夠的資金匯給賬户管理人,以購買根據獎勵計劃授予該參與者的任何股票或零碎股票,或(2)直接接受獎勵貢獻作為一股或多股股票(視情況適用)的證書的參與者。



3.7
自願捐款。參加者可在符合本計劃所述或委員會不時規定的條款和限制的情況下,自願向該計劃捐款。
3.8
捐款的匯款。
(a)
公司或參與僱主(如適用)應儘快將適用薪資期間的所有薪資扣減總額連同相應的配對繳款、繳費參與者名單和可分配到每個參與者賬户的金額提交給帳户管理員。
(b)
自願捐款,無論是現金或股票,應由參與者直接匯給賬户管理員。
(c)
如計劃第3.6節所述,在授予獎項捐款後,應儘快由委員會自行決定是否給予獎金捐款。
(d)
在參與者的工資扣除和相應的配給分配給賬户管理人之前,這些金額被視為公司或參與僱主(如適用)的一般資產,因此,在發生破產或破產事件時,受制於公司或參與僱主(如適用)債權人的債權。此外,該等金額不應支付利息,所有參與者均承擔股票價值或市場價格波動的風險。

四、賬户購買、維護和銷售
4.1
帳户建立。賬户管理員應根據本計劃為成為參與者的任何合夥人建立賬户。應委員會(或其代表)的要求,賬户管理員應為一名合夥人建立一個賬户,該合夥人將根據獎勵計劃獲得股份,而該合夥人當時不是參與者。
4.2
股票購買。在賬户管理人收到向本計劃作出的繳款(包括自願現金)的匯款後五個工作日內,賬户管理人應從公司購買股票,可以是從公司購買授權的但未發行的股票、作為股票的庫存股持有的股票、通過國家證券交易所進行的公開市場交易中的股票或上述股票的組合。儘管有上述規定,委員會仍可不時就購買該等股票向賬户管理人提供指示,但如無該等指示,賬户管理人應酌情決定該等股票購買的來源。
(a)
就向本公司購買經授權但未發行或庫存股的股份而言,該等股份的價格等於於有關購買日期在紐約證券交易所公佈的成交量加權平均價格(VWAP);但條件是委員會可酌情指定其他方法以釐定向本公司購買的該等股份的公平市值。
(b)
賬户管理人在全國證券交易所公開市場交易中購買股票和每股價格應符合委員會不時制定的規則和程序、購買股票的國家證券交易所的規則和金融業監督管理局的規則。
(c)
根據賬户管理人的酌情決定權(根據委員會的任何適用規則和程序),作為自願捐款收到的資金可以組合成一個集團,用於購買股票,這種股票可以在大於一天的時間段內購買。如果這些股票是作為捆綁組的一部分購買的,參與者每股股票的購買價格應為賬户管理員確定的在該組內購買的所有股票的平均價格。



(d)
本計劃的任何規定均不得限制委員會對根據本計劃購買或出售的股票實施實時交易(或其他)機制的能力,並在委員會決定的範圍內,不應取代根據本計劃購買或出售的股票的任何其他估值和分配方法。
4.3
非美國參與者的股票購買。對於非美國參與者,(1)根據工資扣除授權從此類參與者的薪酬中扣留的金額,或(2)作為等額貢獻或獎勵貢獻直接貢獻到參與者賬户的金額,應從適用的外幣轉換為美元,用於購買股票股票,此類轉換應根據公司或參與僱主(視情況適用)向賬户管理人轉移現金的生效日期之前的可行日期儘快根據《華爾街日報》(或其他類似來源)公佈的匯率進行。所有此類參與者均承擔股票價值或市場價格以及適用的貨幣匯率波動的風險。對於以現金支付自願捐款的非美國參與人,除非委員會另有決定,否則必須以美元向賬户管理人提供這類數額。

儘管本計劃條款中有任何相反的規定,委員會酌情決定購買股票,或參與本計劃,如果一個國家或另一個政府機構的適用法律,則非美國參與者可能會被暫停或中止(如歐盟)管理此類股票購買或參與計劃將要求公司登記或符合此類股票資格,或其根據本計劃被視為要約或出售股票,或以其他方式遵守有關公司根據本計劃被視為要約和出售股票的法律規定的程序,這種非—美國參與者或公司將因購買股票而受該國家或其他政府機構的法律約束由非美國參與者或代表非美國參與者,除非本公司在所有方面已受該國家或政府當局的管轄。
4.4
分配給賬户。股票的股份數(整股和零碎股份)應取決於第4.2節中所述的購買價格。股票購買將由賬户管理人根據適用的購買價格分配給每個適用的參與者賬户,並按每個參與者賬户收到的相應繳款金額的比例分配。股份分配將以全部股份和零碎股份分配至千分之一股份。
4.5
股份所有權。當股票被記入參與者賬户時,他或她將獲得所有該股票(以及任何零碎權益)的全部所有權。
(a)
所有股票將以賬户管理人的名義登記,並將保持登記,直到參與者要求交付。參與者可要求賬户管理員向參與者提交任何或所有全部股票的證書,或要求參與者在存管信託公司的直接登記系統中反映為該等股票的記錄所有者,如果公司參與該系統,參與者在任何時候都不承擔任何費用。
(b)
賬户管理員應在可行的情況下儘快通過郵件、電子郵件或其他方式免費向每位參與者發送所有股東大會通知、委託書和其他材料。每個參與者賬户中的全部股票應根據參與者及時交付給賬户管理員的簽署代理投票指示進行投票。如果參與者沒有及時向賬户管理人提供代理投票指示,賬户管理人可以指示賬户中持有的該等股票的投票,但該行動或指示應符合適用法律和任何適用的國家證券交易所上市標準。
(c)
參與者不得轉讓或抵押本計劃中的任何權益;但前提是,
在購買本計劃項下的股份時,該等股份可以出售、轉讓、質押、質押或以其他方式處理,如參與者可能擁有的任何其他股份,但須遵守沃爾瑪公司的規定。內幕交易政策。



(d)
公司或任何參與僱主不得從適當記入參與者賬户的金額中扣除任何款項。公司或任何參與僱主均不得對參與者賬户中持有的股份持有任何擔保權益。儘管有上述規定,如果參與者已將該股票質押為與某些參與者(第16條管理人員除外)通過賬户管理者的股票擔保信用額度計劃(如有)獲得的信用額度相關的抵押品,則貸方可以對參與者賬户中持有的股票股份擁有擔保權益。
4.6
帳目報表。每位參與者將至少收到一份年度報表,反映該報表所涵蓋期間的所有賬户活動。
4.7
損失的風險。根據本計劃收購的股票的價值或市價並無保證。在尋求股權所有權的潛在利益時,每個參與者承擔與參與計劃和股權所有權相關的風險,包括根據計劃收購的股權的市價下跌的風險。
4.8
佣金和維護費。
(a)
參與者根據本計劃購買股票不收取經紀佣金,但參與者應就其賬户中的所有股票銷售收取經紀佣金和其他適用費用。參與者賬户中持有的股票銷售的此類佣金和其他適用費用應按賬户管理員公佈的費率計算,賬户管理員經委員會(或其代表)批准後可不時更改費率。
(b)
公司或參與僱主(如適用)應支付參與者賬户的適用定期維護費(如有),直至(1)參與者賬户關閉或(2)參與者終止與公司或參與僱主(如適用)的僱傭關係(如適用)以較早者為準,但須遵守第5.3條的規定。參與者要求賬户管理員提供的任何服務,如不在公司與賬户管理員的協議範圍內,應由參與者單獨支付。
(c)
當公司或參與僱主(如適用)停止支付上文第(b)款規定的適用賬户維護費時,參與者應負責任何適用的賬户維護費。在這種情況下,定期維護費和賬户的其他適用費用應不時從出售參與者賬户中持有的足夠數量股票的收益中自動支付給賬户管理人,以支付該等費用和費用,直至參與者賬户關閉或自動賬户關閉發生(以較早者為準)。
4.9
客户銷售。參與者可隨時以書面形式(或委員會或其代表接受的任何其他方法)指示賬户管理人出售其全部股票的任何部分或全部,以及可分配給其賬户的任何股票的零碎權益,股票出售的時間應符合委員會不時制定的規則和程序。任何帳户銷售應受沃爾瑪公司的約束。內幕交易政策,包括但不限於交易窗口和對第16條官員的交易限制。
(a)
本計劃下股份的銷售價格應為賬户管理人在參與者銷售交易當日出售的所有股份的平均價格;但前提是委員會保留為參與者實施實時交易或類似機制的權利,根據本計劃從其各自賬户出售股票股份和股票股份的估值將按照任何此類機制進行。



(b)
在出售後,賬户管理人應向參與者郵寄一張支票(或委員會或其代表批准的支付方式),用於支付收益,扣除經紀佣金和其他正常費用,如由參與者支付的銷售費。
(c)
向賬户管理員發出的此類指示,或要求交付參與者賬户中持有的股票證書,不會影響參與者作為本計劃下參與者的身份,除非交付此類證書導致賬户關閉。
(d)
就非美國參與者而言,股票以美元出售或交易,這些金額可以轉換為將所得款項匯回非美國參與者。如果出售參與者賬户中持有的股票的收益被轉換為美元以外的貨幣,則該轉換應按照交易執行之日《華爾街日報》(或其他類似來源)公佈的適用匯率進行。所有該等參與者承擔股票價值或市價以及適用貨幣匯率波動的風險。

五、關閉賬户和終止僱傭
5.1
關閉賬户。選擇終止本計劃項下的工資扣除的參與者應繼續為參與者,直至參與者賬户關閉或自動賬户關閉(以較早者為準)發生。與參與者賬户關閉有關,參與者必須選擇將其賬户完全分配為(1)股票(除任何零碎股份的價值將以現金分派外)減去任何適用費用或(2)以現金方式分派所有全部股份,(和零碎權益)將出售的股票,連同所得款項,扣除適用的經紀佣金和其他適用的費用,按照條款,條文,和計劃的條件。
5.2
非因參與者死亡而終止僱用。參與者因終止與本公司或參與僱主的僱傭關係(死亡除外),其賬户將繼續由參與者根據本計劃第4.8(c)節支付的定期費用和任何其他適用費用維持。
5.3
通過將工作從公司或參與僱主轉移到關聯公司。參與者從公司或參與僱主轉移工作至不讚助或參與本計劃的關聯公司,其賬户費用由公司承擔,同時仍在關聯公司工作,直至參與者賬户關閉或自動賬户關閉(以較早者為準)發生(前提是此類自動關閉賬户只能在終止與該關聯公司的僱傭關係後發生)。與參與者賬户關閉有關,參與者必須選擇將其賬户完全分配為(1)股票(惟任何零碎股份的價值將以現金扣除任何適用費用分派)或(2)以現金方式分派所有全部股份,(和零碎權益)將出售的股票與所得款項,扣除適用的經紀佣金和其他適用的費用,根據條款分配,計劃的規定和條件。除非及直至該參與者重新確立參與本計劃的資格,否則該參與者將不再有資格向本計劃作出或收取供款(包括扣減工資或自願供款)。
5.4
因參與者死亡而終止。參與者去世後,本公司或參與僱主(如適用)應在切實可行的情況下儘快停止向該參與者的賬户支付工資扣除額和相應供款。此外,在參與者去世後,賬户管理人將根據委員會制定的規則和程序,儘快分配已故參與者賬户的收益,扣除適用的經紀佣金和其他適用的費用(其中可能包括參與者指定的受益人或與參與者賬户有關的共同承租人),以及,在沒有適用的規則和程序(或此類指定)的情況下,參與者的遺產。

六.獎勵計劃
6.1
獎勵方案的範圍。該獎勵計劃旨在為提供卓越客户服務和工作表現的公司和參與僱主提供獎勵。獎勵計劃下的獎項不打算授予那些滿足但不超過期望的人。獎勵計劃包括一個“傑出表現”部分。



6.2
傑出的性能成分。“傑出表現”獎是授予一名員工的股票獎勵,以表彰該名員工在一個月、一個季度或一年內在其特定工作相關角色中始終表現出色的表現。
(a)
獲得“傑出表現”獎勵的聯營公司可以獲得股票證書,或者,根據委員會的決定,公司(或參與僱主)可以讓賬户管理員購買股票,以記入參與者賬户,如本計劃第3.6節所述。
(b)
"傑出表現"獎由委員會直接批准,或由其代表按照委員會制定的規則和程序批准,並受委員會不時規定的個人最高限額限制。
6.3
前偉大的工作組成部分。該計劃的這一部分於2007年停止,所有未完成的偉大工作按鈕於2008年9月1日取消。
七.管理
7.1
委員會審議階段。
(a)
除第7.2條另有規定外,本計劃應由委員會管理。
(b)
委員會可授權公司或任何關聯公司的高級管理人員或經理履行本計劃規定的職能,但須遵守委員會確定的條款。委員會還可隨時撤銷任何此類授權。
7.2
委員會的權力。在遵守並符合《計劃》的規定的情況下,委員會擁有以下充分和最終的權力和唯一酌處權:
(a)
確定應在何時、向誰、以何種類型和數額提供捐助;
(b)
向任何數量的合資格聯營公司作出供款,並確定適用於每項供款的條款和條件;
(c)
確定是否已滿足適用於某項供款的任何條款和條件;
(d)
對本計劃下的各類供款設定最低和最高金額、份額或其他限制;
(e)
確定是否應將關聯公司指定為參與僱主,以及是否應終止關聯公司的參與僱主身份;
(f)
確定非美國參與僱主的關聯人是否有資格參與本計劃;
(g)
制定和解釋本計劃,並作出所有決定,包括對本計劃的管理所必要或可取的事實決定;
(h)
制定、修訂、暫停、放棄和撤銷與本計劃有關的規則和條例(包括但不限於允許參與者就本計劃下的賬户指定受益人和/或聯名租户的規則和條例);
(i)
委任委員會認為必要或適宜的代理人,以管理該計劃;
(j)
糾正任何缺陷或提供任何遺漏或調和任何不一致之處,並修訂和解釋計劃、規則和條例、授標協議或根據計劃訂立的或與之相關的任何其他文書;以及



(k)
就委員會負責的與本計劃有關的任何事項採取任何其他行動,並根據本計劃的條款或委員會認為對本計劃的管理有必要或可取的所有其他決定和決定。
委員會就本計劃採取的任何行動均為最終的、決定性的,並對所有人具有約束力,包括公司、其關聯公司、任何關聯公司、任何從或通過任何參與者主張本計劃項下任何權利的任何人以及股東,但委員會隨後可能修改或採取與其先前行動不一致的進一步行動除外。如本計劃沒有指明,委員會必須或可作出任何決定的時間應由委員會決定,而委員會其後可修改任何該等決定。明確授予委員會任何特定權力,以及委員會採取任何行動,不得解釋為限制委員會的任何權力或權限。

八.修訂和終止
8.1
修改或終止的權利。董事會或其正式授權的委員會保留在未經公司股東批准的情況下隨時自行決定修改、修改、暫停或終止本計劃的權利,但(a)任何修訂或修改須經本公司批准,如果任何聯邦或州法律或法規或任何證券交易所或自動報價系統的規則要求此類股東批准,(b)董事會可酌情決定將其他有關修訂或修訂提交股東批准。
8.2
修改或終止權的限制。任何此類修訂、修改、暫停或終止均不會導致(1)根據第3.8(d)條的規定,任何已投入但尚未投資於參與者賬户的資金被沒收,(2)任何股份被沒收,代表參與者根據本計劃購買的股票(或零碎權益),或(3)根據第3.8(d)條的規定,在參與者繳款之後,但在計劃修訂、修改、暫停或終止生效日期之前,就該等股份宣派的任何股息或其他分派。

九.雜項規定
9.1
繼承人。公司在本計劃項下與本協議項下的供款有關的所有義務對公司的任何繼承人具有約束力,無論該繼承人的存在是直接或間接購買、合併、合併或以其他方式收購公司的全部或幾乎全部業務和/或資產的結果。
9.2
可分割性如果本計劃的任何部分被任何法院或政府當局宣佈為非法或無效,則該非法或無效不應使本計劃的任何其他部分無效。任何被宣佈為非法或無效的條款或部分條款應在可能的情況下解釋,以使該條款或部分條款在最大程度上有效,同時保持合法和有效的方式。
9.3
法律的要求。根據本計劃授予獎勵、出資和股票的交付應遵守所有適用的法律、規則和規章,並根據需要獲得任何政府機構或國家證券交易所的批准。儘管本計劃有任何規定,參與者無權根據本計劃獲得利益,並且公司(和任何關聯公司)沒有義務向參與者交付任何股票或利益,如果此類交付將構成參與者或公司或其任何關聯公司違反任何適用法律或法規。
9.4
證券法合規。



(a)
如果委員會認為有必要遵守任何適用的證券法或任何證券交易所的規定,則委員會可以根據其認為適當的方式對出資、根據出資獲得的股份或根據本計劃購買的股份施加任何限制。計入參與者賬户、以證書形式交付給參與者或在直接登記系統中登記給參與者的股票,該參與者不得根據適用的證券法重新發行和轉售,除非根據有效的登記聲明涵蓋或關於以下內容或以下內容的資格,該等股份或該等股份的該等股份或該等股份的該等應遵守委員會根據適用的證券法和上市要求和任何證券交易所的上市公司規則認為可取的停止轉讓令和其他限制,委員會可安排在任何該等證書上加上一個或多個圖例,提及此類限制,並如公司要求,該參與者應向公司書面聲明,表示他或她將不會重新發售或轉售其持有的任何股票,除非符合有關該等股票的註冊或資格的所有適用要求,或符合該等股票的重新發售和轉售,或符合該等其他要求允許公開回購和轉售該等股票的程序,除非他或她已向公司提供在管轄該等回購和轉售的證券法管轄該等證券法的司法管轄區內有執照的有經驗的證券律師的意見,有關重新要約和轉售的資格或其他合規行動,不需要對重新要約和轉售的股份進行,該意見應在形式和內容上符合本公司的完全酌情決定。
(b)
如果委員會確定,根據任何出資或任何股票購買(無論是從公司還是在國家證券交易所公開市場購買)的不沒收或交付利益將導致違反任何適用證券法的任何規定或股票上市交易所上市公司的上市要求或規則,則委員會可推遲任何該等不可沒收或交付(如適用),並可暫停根據本計劃購買股票股份,但公司應盡一切合理努力,使該等不可沒收或交付在最早可行日期符合所有該等規定,並允許賬户管理人在最早可行日期根據本計劃購買股票股份;但本公司可自行酌情決定,暫停任何參與者或任何或所有參與者參與本計劃,以使本公司遵守或保持遵守任何司法管轄區(包括美國)的證券法,並可暫停購買將被視為本公司在未經登記的交易中要約和出售股票的股份,根據《1933年證券法》(經修訂)第5條,或根據該條獲豁免註冊,或根據美國以外任何司法管轄區的證券法不符合資格或以其他方式被允許註冊,在公司認為適當的期間內,以便公司就要約和出售向美國證券交易委員會提交登記聲明本計劃下的股票股份的購買,並由美國證券交易委員會宣佈該登記聲明生效,並實施所有必要的資格,並遵守任何其他需要遵守的合規程序,以便代表參與者購買該等股票,以遵守所有適用的證券法律、規則和法規。
9.5
沒有作為股東的權利。參與者作為本公司股東,對於與本計劃項下的供款(先前擁有的股票的自願供款除外)相關的股票股份,在該等股票已存入其賬户或已交付給其之前,不得享有任何公司股東的任何權利。
9.6
付款的性質。配對供款和獎勵供款應為向參與者支付的特別獎勵款項,在計算參與者的薪金或補償金額時,不得將其考慮在內,以確定根據(a)本公司或任何附屬公司的任何退休金、退休金、利潤分享、獎金、保險或其他僱員福利計劃,除非該計劃另有明確規定,或(b)(i)公司或任何關聯公司與(ii)參與者之間的任何協議,除非該協議另有明確規定。
9.7
計劃的非排他性。董事會採納該計劃或將其提交公司股東批准,均不得解釋為對董事會採納其認為合適的聯營公司其他補償安排的權力造成任何限制。



9.8
服兵役。該計劃應根據《國税法》第414(U)條和1994年《統一服務就業和再就業權利法》進行管理。
9.9
建築業。以下解釋規則將適用於該計劃:(A)“or”一詞是斷言,但不一定是唯一的;(B)單數包括複數,複數包括單數,中性的詞語包括男性和女性,男性或女性的詞語包括其他中性性別。
9.10
標題。條款和章節的標題僅供參考,如標題與本計劃的正文有任何衝突,以正文為準。
9.11
股東批准。於經修訂及重述計劃生效日期或之後及本公司股東批准經修訂及重述計劃日期前作出的所有供款,均明確地以經修訂及重述計劃獲本公司股東批准為條件及受其約束。
9.12
税金。所有工資扣除繳費、配對繳費和獎勵繳費均需預扣適用的聯邦、州和地方所得税,並將作為工資收入由公司報告。當參與者授權扣除特定金額的工資時,實際上將從其薪酬中扣留超過該金額的金額,以支付工資扣除繳費和匹配繳費的應繳預扣税款。除非適用的法律、規則或條例另有規定,否則從參與者的賬户向參與者分配股票或以現金代替零碎股票將不屬於應税事項。
9.13
公司-合作伙伴關係。本計劃所載內容不得以任何方式影響本公司(包括其任何聯營公司)與任何聯營公司的關係中的權利,或影響本公司(包括其任何聯營公司)解僱任何聯營公司或增加或減少任何聯營公司補償的權利。
9.14
治國理政。本計劃應受特拉華州法律管轄並按照該州法律解釋,但受聯邦證券法或公司與賬户管理人協議中包含的法律選擇條款管轄的除外。
9.15
根據資本化或合併的變化進行調整。在公司股東採取任何必要行動的情況下,根據本計劃可供出資的股票的數量和類型應按比例進行調整,以反映非常股息或其他分配、股票拆分、反向股票拆分、合併、重組、拆分、合併或減少資本、資本重組、合併、拆分、拆分、合併或重新分類股票,或在公司未收到對價的情況下對已發行股票數量進行的任何其他增加或減少。發行或認股權證或其他購買本公司股票或其他證券的權利,或影響本公司股票的其他類似公司交易或事件,以致董事會或委員會決定作出適當調整,以防止稀釋或擴大根據該計劃擬提供的利益或潛在利益。該調整應由董事會或委員會作出,董事會或委員會的決定對根據該計劃有利害關係的每一個人都是最終的、具有約束力的和具有決定性的。