附件97
收回不當裁定賠償的政策
I. |
概述 |
根據《紐約證券交易所上市公司手冊》的適用規則(紐約證交所規則)、第10D條和規則10D-1(規則10D-1經修訂的1934年《證券交易法》(《證券交易法》《交易所法案》)、董事會(“衝浪板Tidewater Inc.的),(The公司“)已採用此政策(”政策“)就向行政人員追討錯誤的獎勵薪酬作出規定。本文中使用的所有大寫術語和未作其他定義的術語應具有下文第四節所述的含義。
二、 |
追討錯誤判給的補償 |
A.賠償追回程序。如果會計重述,董事會的薪酬和人力資本委員會(“委員會“)將按照紐約證券交易所規則和規則10D-1合理地迅速追回錯誤判給的賠償金,具體如下:
1.在會計重述後,委員會應確定每名執行幹事收到的任何錯誤判給的賠償額,並應立即向每名執行幹事發出書面通知,説明任何錯誤判給的賠償額,並酌情要求償還或退還此種賠償金。對於基於(或源自)公司股票價格或股東總回報的激勵性薪酬,如果錯誤授予的薪酬金額不直接根據適用的會計重述中的信息進行數學重新計算:
(A)應償還或退還的數額應由委員會基於對會計重述對公司股票價格或股東總回報的影響的合理估計而確定,而該公司股票價格或股東總回報是根據該公司股票價格或股東總回報獲得的;及
(B)公司應保存確定該合理估計的文件,並按照紐約證券交易所規則的要求提供相關文件。
2.委員會有權根據具體事實和情況決定追回錯誤判給的賠償的適當辦法,包括:(A)要求執行幹事向公司償還該數額;(B)抵消執行幹事的其他補償;或(C)委員會自行決定適當的其他辦法或辦法的組合。儘管如此,除下文第二節B所述外,本公司在任何情況下都不能接受低於為履行高管在本合同項下義務而錯誤判給的賠償額。
3.如果行政人員已向本公司根據本公司或適用法律確立的任何重複追償義務獲得的任何錯誤判給的賠償作出補償,則任何該等已獲償還的金額均應計入根據本保單可予追討的錯誤判給的賠償金額。
4.如行政人員未能如期向公司償還所有錯誤判給的補償,則公司須採取一切合理和適當的行動,向適用的行政人員追討該等錯誤判給的補償。適用的行政人員須向本公司償還本公司根據上一次判刑追討錯誤判給的賠償而合理招致的任何及所有開支(包括律師費)。
B.恢復限制。儘管本協議有任何相反規定,如果委員會(如上所述,完全由獨立董事組成,或在沒有此類委員會的情況下,董事會中的大多數獨立董事)在對所有相關事實和情況進行正常的正當程序審查並採取交易所法案第10D-1條和任何適用的交易所上市標準所要求的所有步驟後,認定追回錯誤判給的賠償是不可行的,則本公司不應被要求採取上述第二節A項下的行動,因為委員會滿足以下條件之一:
1.委員會認定,為協助執行政策而向第三方支付的直接費用將超過應收回的數額。在作出這一決定之前,公司必須作出合理的嘗試,追回錯誤判給的賠償,記錄這種嘗試(S),並向紐約證券交易所提供此類文件;或
2.回收可能會導致符合其他税務條件的退休計劃--根據該計劃,公司員工可以廣泛獲得福利--無法滿足經修訂的1986年《國税法》第401(A)(13)條或第411(A)條及其下所有條例的要求。
C.禁止彌償。本公司不得就(I)根據本保單條款償還、退還或追回的任何錯誤判給的賠償的損失,或(Ii)與本公司執行本保單項下的權利有關的任何索賠,為任何高管提供保險或賠償。此外,本公司不得訂立任何協議,豁免授予、支付或授予高管的任何基於獎勵的薪酬不受本政策的適用,或放棄本公司追討任何錯誤判給的薪酬的權利,並且本政策應取代任何此類協議(無論是在本政策生效日期之前、當日或之後訂立的)。
D.其他追索權.本政策對所有執行官具有約束力並可強制執行,在適用法律或SEC或NYSE指南要求的範圍內,對他們的受益人、繼承人、執行人、管理人或其他法定代表具有約束力並可強制執行。委員會打算在適用法律要求的最大範圍內應用本政策。與執行官簽訂的任何僱傭協議、股權獎勵協議、補償計劃或任何其他協議或安排應視為包括執行官同意遵守本政策條款,作為授予其任何福利的條件。本政策項下的任何追償權是對公司根據適用法律、法規或規則或根據公司任何政策的條款或任何僱傭協議、股權獎勵協議、補償計劃、協議或其他安排中的任何規定可能獲得的任何其他補救措施或追償權的補充,而不是替代。
三. |
披露、管理、修訂 |
A.披露規定。公司應提交適用的美國證券交易委員會(“SEC”)要求的與本政策有關的所有披露。美國證券交易委員會“)備案和規則。
B.管理和解釋。本政策應由委員會執行,委員會作出的任何決定均為最終決定,對所有受影響的個人具有約束力。委員會有權解釋和解釋本政策,並就本政策的執行和公司遵守紐約證券交易所規則、第10D條、第10D-1條以及美國證券交易委員會或紐約證券交易所相關頒佈或發佈的任何其他適用法律、法規、規則或解釋做出必要、適當或適宜的決定。協助執行本政策的任何委員會成員或董事會任何其他非管理成員,對與本政策有關的任何行動、決定或解釋不承擔個人責任,並應在可能的範圍內根據適用法律和公司政策就任何該等行動、決定或解釋向本公司作出全面賠償。上述判決不應限制董事會成員根據適用法律或公司政策獲得賠償的任何其他權利。
C.修訂或終止。委員會可隨時酌情修改本政策,並應在其認為必要時修訂本政策。即使第III.C節有任何相反的規定,如果本政策的任何修訂或終止(在考慮了本公司在修訂或終止的同時採取的任何行動後)會導致本公司違反任何聯邦證券法、美國證券交易委員會規則或紐約證券交易所規則,則本政策的任何修訂或終止均無效。
四、 |
定義 |
就本政策而言,下列大寫術語應具有以下含義。
A. “會計重述指由於公司重大不遵守證券法規定的任何財務報告要求而導致的會計重述,包括為更正先前發佈的財務報表中對先前發佈的財務報表具有重大意義的錯誤而要求的任何會計重述(A)大R重述),或者如果該錯誤在本期內已更正或在本期內未更正,則會導致重大錯報(a小R“重述)。截至本政策生效日期(但受生效日期後會計原則和規則可能發生變化的影響),會計重述不包括不是由於重大不遵守財務報告要求而導致財務報表變化的情況,例如但不限於追溯:(1)應用會計原則的變化;(2)由於公司內部組織結構的變化而修訂應報告的分部信息;(3)因停業經營而重新分類;(4)報告實體的變化,例如因共同控制下的實體的重組而應用;(V)調整與先前業務合併有關的撥備金額;及(Vi)修訂股票拆分、股票股息、股票反向拆分或其他資本結構變動。
B. “符合返還條件的激勵薪酬“指主管人員(I)於2023年10月2日或之後、(Ii)擔任主管人員服務後、(Iii)在與任何基於獎勵的薪酬有關的適用業績期間內的任何時間擔任主管人員(不論該主管人員在被要求向本公司償還錯誤判給的薪酬時是否正在任職)、(Iv)本公司擁有在國家證券交易所或國家證券協會上市的某類證券,以及(V)在適用的回收期內擔任主管人員所收取的所有獎勵薪酬。
C. “退款期限“就任何會計重述而言,指緊接重述日期(定義見下文)之前的公司已完成的三個財政年度,如公司更改其財政年度,則指在該已完成的三個財政年度內或緊接該三個已完成的財政年度之後少於九個月的任何過渡期。
D. “錯誤地判給賠償“是指與會計重述有關的每一位執行幹事的符合退還條件的獎勵薪酬金額(按税前計算),超過本應根據會計重述中所反映的財務報告措施確定的獎勵薪酬金額。
E. “執行主任指目前或以前根據交易所法案被指定為規則16a-1(F)或規則3b-7所界定的公司“高級人員”的每一位個人。為免生疑問,就本政策而言,高級管理人員的識別應包括根據S-K法規第401(B)項確定的或曾經識別的每名高級管理人員,以及主要財務官和主要會計官(或如果沒有主要會計官,則為主計長)。
F. “財務報告措施“指按照編制公司財務報表時使用的會計原則確定和列報的措施(包括”非公認會計原則“財務措施),以及全部或部分源自該等措施的所有其他措施。就本政策而言,股票價格和股東總回報(以及全部或部分源自股票價格或股東總回報的任何衡量標準)應被視為財務報告指標。其他財務報告措施的例子包括基於收入、淨收入、營業收入、財務比率、EBITDA、流動性措施或回報措施(如資產回報率)的措施。為免生疑問,財務報告措施不必在公司的財務報表中提出,也不需要包括在提交給美國證券交易委員會的文件中。
G. “激勵性薪酬“指完全或部分基於達到財務報告標準而授予、賺取或歸屬的任何薪酬;但不包括:(1)基本工資;(2)酌情現金獎金;(3)基於主觀、戰略或運營標準的獎勵(現金或股權);以及(4)完全根據時間推移授予的股權獎勵。
H. “紐交所“指紐約證券交易所。
I. “已收到“是指,對於任何基於激勵的薪酬,實際或被視為收到的薪酬和基於激勵的薪酬應被視為在公司實現基於激勵的薪酬獎勵中規定的財務報告措施的會計期間收到,即使向高管支付或授予基於激勵的薪酬是在該期間結束後發生的。
J. “重述日期“指以下日期中較早的日期:(I)董事會、董事會委員會或獲授權採取該行動的本公司高級人員(如董事會無須採取行動、得出或理應得出結論認為本公司須編制會計重述的日期),或(Ii)法院、監管機構或其他合法授權機構指示本公司編制會計重述的日期。
由薪酬和人力資本委員會和董事會通過並批准,自2023年9月13日起生效。