附錄 10.2
美國鐵塔公司
授予基於績效的限制性股票單位和PSU協議(非美國)的通知員工) ([位置])
美國鐵塔公司
編號:65-0723837
亨廷頓大道 116 號
馬薩諸塞州波士頓 02116
管理員
亨廷頓大道 116 號 11 樓
美國馬薩諸塞州波士頓 02116
參與者姓名:
PSU 編號:
計劃:
ID:

特拉華州的一家公司美國鐵塔公司(以下簡稱 “公司”)特此向上述參與者(“您”)授予基於績效的限制性股票單位(“PSU”)的獎勵,該單位代表獲得一定數量普通股的權利,其面值為每股0.01美元(“股票”),等於、高於或低於(包括零)您的目標獎勵的PSU數量(如規定)以下)根據本基於業績的限制性股票授予通知和PSU協議(本 “協議”)的條款,但須視您的情況而定接受本協議和不時修訂的美國鐵塔公司2007年股權激勵計劃(“計劃”)的條款。

撥款日期:________________________, 20____
演出週期:20__ 年 1 月 1 日到 20__ 年 12 月 31 日
目標獎勵:
預定歸屬日期:

根據本協議的條款,包括但不限於附錄A和本計劃條款,一些PSU(可能為零)將歸屬,任何標的股票將在授予之日三週年之日(“預定歸屬日期”)開始發行。
美國鐵塔公司日期
在下方簽名,即表示您同意本公司同意本協議的條款。
參與者日期

********************
替代方案(用於電子獎勵管理):

參與者需要通過E*TRADE進行在線接受

我知道我必須通過我的E*TRADE賬户在線接受這筆補助金。通過這樣做,我承認我同意公司同意本協議的條款,我希望通過點擊該補助計劃的 “接受” 按鈕,在所有方面都具有與我的手寫簽名相同的效力。

日期:







基於業績的限制性股票單位條款
1。計劃以引用方式納入。本計劃的條款通過此處納入本協議併成為本協議的一部分。本協議中使用但未另行定義的大寫術語具有本計劃中賦予的含義。委員會負責管理本計劃,其關於本計劃和本協議的解釋和實施的決定是最終的和具有約束力的。董事會可隨時自行決定終止或不時修改和修改本計劃的規定。您可以應公司人力資源部的要求免費獲得本計劃的副本。

2。獎勵的授予。公司已向您授予PSU的目標獎勵,但須遵守本協議的條款,包括但不限於附錄A和本計劃的條款。每個PSU均代表根據本協議條款在歸屬和結算時獲得一股普通股的權利。

3.PSU 的歸屬。(i) 在遵守第 6 節和本文其他條款的前提下,如果您在預定歸屬日期受僱於公司或其任何關聯公司,則在預定歸屬日期歸屬的PSU數量將根據公司實現調整後每股運營資金(“每股AFFO”)、投資資本回報率(“ROIC”)的閾值、目標或最高水平(“績效目標”)來確定)和相對股東總回報率(“相對股東總回報率”),均由委員會在授予之日定義(統稱為”指標”),涉及績效期限和本文附錄A中規定的每項指標的權重。委員會將在業績期結束後的合理可行時間內,根據業績目標確定公司的績效水平,但絕不遲於預定歸屬日期。對於每項指標,如果公司未能達到至少閾值,則目標獎勵的適用部分的零%(0%)將歸屬。對於每項指標,如果公司達到:(x)閾值,則目標獎勵適用部分的百分之五十(50%)將歸屬,(y)目標獎勵的百分之百(100%)將歸屬目標獎勵的適用部分,(z)最大(或更大),目標獎勵的適用部分的百分之二百(200%)應歸屬。對於每項指標,如果公司達到的績效水平介於績效目標之間,則將使用直線插值法確定目標獎勵的適用部分。對於目標獎勵中與相對股東總回報率指標相關的部分,如果公司的股東總回報率(“TSR”)在業績期內為負,則歸屬將以目標獎勵為上限。任何確定不在預定歸屬日期歸屬的 PSU 將被沒收和取消,沒有任何價值。

(ii) 儘管有第 3 (i) 條的規定,如果在績效期內發生控制權變更(定義見下文),則根據本協議條款在預定歸屬日期有資格歸屬的PSU數量將等於目標獎勵。

4。既得PSU的結算。根據第 6 條和第 7 條,在預定歸屬日期後的六十 (60) 天內,公司將向您或您的法定代表人交付您的既得PSU所依據的股票數量。

5。股息等價物。當公司根據第4條或第6節(視情況而定)交付您的既得PSU的股票時,公司還將一次性向您支付現金金額,金額等於您從授予之日起至收到此類股票以結算既得PSU之日起持有此類股票時本應獲得的現金分紅。此類股息等價物不會產生任何利息。對於未歸屬或沒收的PSU,將不支付股息等值金額。

6。終止僱用;控制權變更。

6.1。根據下文第6.2和6.3節,在預定歸屬日期之前出於任何原因終止與公司及其關聯公司的僱傭關係時,您將喪失截至終止之日根據本協議授予的所有PSU以及任何應計股息等價物,並且所有此類PSU和應計股息等價物將被無價值取消。

2







6.2。(a) 在不違反本協議第 7 條和第 8 節的前提下,如果您因 (x) 殘疾或 (y) 死亡(均為 “離職事件”)而終止與本公司及其關聯公司的工作,前提是解僱日期為:

(i) 自授予之日起六 (6) 個月之內,在預定歸屬日期歸屬的PSU數量應按比例計算並通過以下方法確定:將根據本協議第3 (i) 或3 (ii) 條(如適用)確定的計劃歸屬日期本應歸屬的PSU的全部數量乘以(yy)分數,其分子是離職事件之前績效期內的完整月數,分母為三十六 (36);

(ii) 自授予之日起六 (6) 個月後,根據本協議第 3 (i) 或 3 (ii) 節(如適用)確定的全部PSU數量將歸屬於預定歸屬日期。

(b) 在不違反本協議第7條和第8條的前提下,如果您因符合條件的退休而終止在公司及其關聯公司的工作,並且您在以下日期向公司首席執行官(“首席執行官”)提交了打算退休的書面通知(如果是首席執行官,則向董事會發出通知):

(i) 自授予之日起六 (6) 個月之內,您將在終止之日沒收根據本協議授予的所有PSU以及任何應計股息等價物,所有此類PSU和應計股息等價物將被無價值取消;

(ii) 在自授予之日起六 (6) 個月後,您根據您與首席執行官商定並經委員會(或首席執行官,您與委員會之間並經董事會批准的條款)(“過渡計劃”)與公司簽訂過渡計劃(“過渡計劃”),首席執行官和委員會(如果是首席執行官,則為董事會)確定您已成功完成該過渡計劃,根據本協議第 3 (i) 或 3 (ii) 節(視情況而定)確定的全部PSU數量將歸於預定日期歸屬日期;

(iii) 在自授予之日起六 (6) 個月之後,(x) 您訂立過渡計劃後,首席執行官和委員會(或首席執行官即董事會)確定您未成功完成此類過渡計劃或(y)您沒有簽訂過渡計劃,則在預定歸屬日期歸屬的PSU數量應按比例計算並乘以 (xx) 確定根據本協議第 3 (i) 或 3 (ii) 節(如適用)確定的本應在預定歸屬日期歸屬的 PSU 的全部數量協議,以 (yy) 為分數,其分子是終止日期之前業績期內的完整月數,分母為三十六 (36)。

(c) 公司將在預定歸屬日期後的六十 (60) 天內(但如果符合條件退休,則不遲於業績期結束後的3月15日)向您或您的法定代表人交付根據本6.2節歸屬的PSU所依據的股票數量;但是,前提是您是《財政條例》第1.409A-1 (i) 條所定義的 “特定員工” 或然後,無論其中包含任何其他條款,均以您的合格退休之日為準本協議,如果任何PSU或股息等價物構成不合格遞延薪酬,但須遵守經修訂的1986年《美國國税法》(“《守則》”)第409A條的要求,根據合格退休計劃歸屬的任何股票(及相關的股息等價物)應在(A)合格退休之日後的第七個月的第一天交付,如果更早(B)您去世之日,如果晚點的話。

6.3。根據本協議第 7 條和第 8 條,如果在控制權變更前十四 (14) 天內或控制權變更後的兩 (2) 年內發生合格性終止(包括您在控制權變更後的兩年內出現正當理由的合格解僱,以及遣散費計劃中規定的與正當理由相關的通知和補救條款(如適用)已滿足或未得到滿足),則有幾個 PSU 通過將 (a) 目標獎勵乘以 (b) 分數來確定,
3







其分子是合格終止之前績效期內的完整月數,分母為三十六(36),將歸屬於合格終止之日。公司將在合格終止之日起的六十(60)天內(絕不遲於此類資格終止當年的次年的3月15日)向您或您的法定代表人交付此類既得PSU的股票數量;但是,如果您是《財政條例》第1.409A-1(i)條或任何後續條款中定義的 “特定員工”,則必須在合格終止之日起算那麼,無論本協議中包含任何其他條款,您的合格終止,如果任何 PSU 或股息等價物構成不合格遞延薪酬,但須符合《守則》第 409A 條的要求,根據合格終止歸屬的任何股份(及相關的股息等價物)應在 (i) 您的合格終止之日後的第七個月的第一天交付,如果更早 (ii) 您去世之日,如果更晚。

6.4。就本協議而言:

(i)“控制權變更” 和 “合格解僱” 應具有不時修訂的遣散費政策——美國鐵塔公司遣散費計劃的執行副總裁兼首席執行官(統稱為 “遣散費計劃”)中規定的含義。如果您在解僱時有資格獲得合格退休,則合格解僱不包括終止您的工作。
(ii)“合格退休” 是指(a)您在公司及其關聯公司的總年齡和服務年限至少為65年,前提是您必須(I)年滿55歲,(II)在公司及其關聯公司服務至少五年,(b)您經歷《守則》第409A條及其頒佈的條例所規定的 “離職”,並且 (c) 您以某種形式執行包含競爭、禁止招攬和不貶損條款的免責聲明令公司滿意的內容。
(iii)“殘疾” 應具有經修訂的1986年《美國國税法》第409A條及其頒佈的條例中規定的含義。

7。預扣税。為了結算您的既得PSU,公司應停止發行
履行您收到此類股票所產生的最低預扣税義務所需的股票數量(按該歸屬日的公允市場價值估值)。應計股息等價物的現金支付被視為應納税所得額,並計入PSU總額的價值中。儘管如此,已發行股票的預扣税款和股息等價物的現金支付應首先用於支付股息等價物的現金,因此可能會減少為履行最低預扣税義務而需要預扣的股票總數。

8。終止;沒收。(i) 儘管本協議有任何其他規定,您仍有義務 (a) 向公司轉讓先前在歸屬PSU和股息等價物時發行的任何股票,以及 (b) 在適用法律或公司任何回扣或類似政策要求的範圍內,在 (a) 和 (b)、(I) 中向公司支付任何人處置任何此類股份所獲得的所有收益或其任何關聯公司,為避免疑問,包括不時修訂的美國鐵塔公司補償追回政策(“Clawback Policy”),如果(II)您在公司或任何關聯公司的僱傭因故被終止,或者(III)在因任何原因終止僱傭關係後,(A)公司認定您在員工期間從事的行為本應有理由因故解僱或(B)您違反了與公司簽訂的任何適用的保密或非競爭協議,則該政策應在適用的範圍內適用並被視為已納入此處或任何附屬公司。此外,在公司或其關聯公司的任何回扣政策或類似政策(包括回扣政策)允許的情況下,您有義務沒收根據本協議授予的未償還和未歸屬的PSU。因故解僱是指在美國涉及重罪或其他國家法律規定的同等重罪的犯罪行為、與您的工作責任相關的嚴重違反民法的行為、欺詐、不誠實、自我交易、違反您在公司知識產權方面的義務或委員會認定對公司造成損害的故意不當行為。根據任何回扣政策(包括回扣政策)追回的薪酬,均不構成因為 “正當理由” 辭職,或根據與公司的任何計劃或協議,“推定性解僱” 或任何類似條款而自願終止僱傭關係的事件。
4








9。遵守法律;封鎖協議。公司沒有義務在您的PSU歸屬後發行任何股票,除非公司確信法律或任何適用證券交易所的相關要求(包括但不限於根據經修訂的1933年《證券法》和適用的州證券法對此類股票的有效註冊或豁免)已經或將要得到遵守,並且委員會可以對您的權利施加其認為必要的任何限制或建議遵守任何此類要求;前提是公司將在合理預計此類發行不會導致此類違規行為的最早日期發行此類股票。您還在此同意,作為在歸屬PSU後發行股票的條件,您將簽訂並履行公司不時要求的與公司證券公開發行有關的任何承銷商封鎖協議。

10。作為 PSU 持有人或股東的權利。PSU是公司無資金的無擔保債務。在發行股票標的股票所需的所有條件得到滿足之前,您不應擁有PSU下的任何權利。在發行此類實際股票之前,作為股東,您對PSU所涵蓋的任何股票沒有任何權利。

11。對你的就業的影響。本計劃的採用、維護或運營,以及與您的PSU相關的PSU和等價股息的授予均不賦予您繼續在公司或任何關聯公司工作的權利,也不得干涉公司或任何關聯公司隨時終止或以其他方式更改此類僱傭或服務條款的權利,包括但不限於晉升、降級或將您從一個職位調動到一個職位的權利公司或任何關聯公司中的其他人。除非委員會在任何情況下另有規定,否則您在關聯公司的工作應
就本計劃而言,當該關聯公司不再是公司的關聯公司時,該關聯公司將被視為終止。

12。數據隱私。您特此明確同意本公司及其關聯公司(如適用)以電子或其他形式收集、使用和傳輸您的個人數據,僅用於實施、管理和管理您對本計劃的參與。您瞭解本公司及其關聯公司持有關於您的某些個人信息,包括但不限於您的姓名、家庭住址和電話號碼、出生日期、社會保險號碼或其他身份證號碼、薪水、國籍、職稱、公司或其關聯公司持有的任何股份或董事職位、所有PSU的詳細信息或以您的名義授予、取消、歸屬、未歸屬或已發行股票的任何其他權利,因為實施、管理和管理計劃(“數據”)的目的。您瞭解,數據可能會傳輸給協助實施、管理和管理本計劃的任何第三方,這些接收者可能位於您的居住國或其他地方,而且接收者所在的國家/地區的數據隱私法律和保護措施可能與您所在的國家/地區不同。您瞭解,您可以聯繫當地的人力資源代表,索取一份包含任何潛在數據接收者的姓名和地址的清單。您授權接收方以電子或其他形式接收、擁有、使用、保留和傳輸數據,以實施、管理和管理您對本計劃的參與,包括可能需要向經紀人或其他第三方進行任何必要的數據傳輸。您瞭解,只有在實施、管理和管理您參與本計劃所需的時間內,數據才會被保存。您瞭解,您可以隨時以書面形式聯繫當地的人力資源代表,查看數據,索取有關數據存儲和處理的更多信息,要求對數據進行任何必要的修改,或者拒絕或撤回此處的同意,在任何情況下都無需付費。但是,您明白,拒絕或撤回您的同意可能會影響您參與本計劃的能力。如需瞭解有關拒絕同意或撤回同意的後果的更多信息,您可以聯繫當地的人力資源代表。

13。不可轉讓。您不得轉讓或轉讓PSU或與之相關的任何權利,包括但不限於PSU的股息等價物,除非根據遺囑或血統和分配法或在委員會書面明確允許的範圍內。

14。企業活動。根據控制權變更或某些其他公司活動中的規定,未經您的同意,PSU的條款和與PSU相關的股息等價物可能會根據計劃中的規定進行更改
5







影響公司。在不限制上述規定的前提下,PSU結算後可發行的股票或其他證券或財產的數量和種類可能會發生變化,PSU可以由其他發行人承擔,也可以終止PSU,因為委員會可能認為對本計劃的參與者是公平的,符合公司的最大利益。

15。管轄法律。除非強制適用任何其他司法管轄區的法律,否則本協議應受美利堅合眾國的適用法律和馬薩諸塞州聯邦的法律(管轄法律衝突問題的法律除外)管轄,並根據這些法律進行解釋和執行。

16。PSU 的修訂和終止。在本計劃允許的情況下,經您同意或未經您的同意,公司可以修改或終止與本協議授予的PSU相關的股息等價物。


6







附錄 A


績效目標

每股AFFO (1)(50% 權重)
累積增長
門檻(50% 的支付)
$
目標(100% 支付)
$
最高限額(200% 支付)
$
投資回報率 (2)(30% 權重)
3 年平均值
門檻(50% 的支付)
目標(100% 支付)
最高限額(200% 支付)
相對股東總回報率(20% 權重)績效與同行羣體的對比
門檻(50% 的支付)
目標(100% 支付)
最高限額(200% 支付)
(1)
不根據收購或外幣波動進行調整;根據重大資產剝離進行了調整。
(2)
根據董事會批准的重大收購和資產剝離進行了調整。
閾值、目標和最大值之間的績效支出按直線插值計算。
7