賠償追討政策
公民公司(the本公司(“本公司”)已於2023年11月9日採納本補償追討政策(“政策”),自2023年12月1日(“生效日期”)起生效。 本保單規定了公司應根據適用規則向投保人收回錯誤賠償的情況和程序。本政策中使用但未另行定義的大寫術語見第10節。
1. 追討補償
如果公司被要求準備一份重述,公司應合理及時地收回任何獎勵補償中就該重述被錯誤獎勵補償的部分。
2. 賠償要求的例外情況
如委員會認為追討錯誤判給的賠償並不可行,且符合下列一項或多項條件,以及適用規則所載的任何其他要求,則本公司可選擇不追討根據本保單錯誤判給的賠償:(I)支付予第三方(包括外部法律顧問)以協助執行本政策的直接開支將超過須追討的金額,而本公司已作出合理嘗試追討該等錯誤判給的賠償;或(Ii)追討可能會導致符合税務資格的退休計劃未能符合適用法規的資格。
3. 補償回收的方法
委員會應自行決定追回本合同項下錯誤判給的賠償的方法,其中可包括但不限於下列任何一項或多項:
(A)要求償還以前支付的基於現金獎勵的薪酬;
(B)尋求追回在歸屬、行使、和解、出售、轉讓或以其他方式處置任何基於股權的獎勵時實現的任何收益;
(C)取消或撤銷部分或全部懸而未決的既得或非既得股權獎勵;
(d)調整或扣除未付補償或其他抵銷;
(e)取消或抵銷計劃未來授出的股權獎勵;及╱或
(F)適用法律或合同允許的任何其他方法。
儘管如上所述,如果錯誤判給的賠償以與收到賠償完全相同的形式退還給本公司,承保人將被視為已履行其向本公司退還錯誤判給的賠償的義務;前提是為履行納税義務而預扣的股權將被視為以現金形式收到,金額相當於所支付的扣繳税款。
4. 重複恢復的侷限性
除非委員會或董事會另有決定,本政策的採用不限制公司或其關聯公司的任何其他追回、補償、沒收或類似政策或規定,包括任何僱傭協議、獎金計劃、激勵計劃、基於股權的計劃或獎勵協議,或類似的計劃,計劃或協議的
公司或適用法律要求(“其他收回安排”)。除非適用規則另有禁止,在本政策規定收回公司已根據2002年薩班斯—奧克斯利法案第304條或其他收回安排收回的錯誤授予賠償的範圍內,公司已從該等錯誤獎勵補償的接收人處收回的錯誤獎勵補償的金額,可計入錯誤獎勵的金額。根據本政策要求向該人員收回的賠償金。
5.中國政府行政當局
本政策應由委員會管理、解釋和解釋,委員會有權為此目的作出所有必要、適當或可取的決定。公司董事會(“董事會”)可根據適用法律重新授予其管理、解釋和修訂本政策的權力,在這種情況下,此處所指的“委員會”應被視為對董事會的提及。根據適用的國家證券交易所或協會根據適用規則進行的任何允許的審查,委員會根據本政策的規定作出的所有決定和決定均為最終的、決定性的,並對所有人(包括公司及其附屬公司、股東和僱員)具有約束力。在適用法律(包括任何適用規則)允許的情況下,委員會可以將與本政策有關的行政職責委託給本公司的一名或多名董事或僱員。
6.國際標準解釋
本政策的解釋和應用將與適用規則的要求一致,如果本政策與該等適用規則不一致,則應視為對其進行了最低限度的修訂,以確保遵守該規則。
7、不賠償;不承擔責任
本公司不應賠償或擔保任何人因根據本保單錯誤判給的任何賠償而蒙受的損失,本公司亦不會直接或間接向任何人支付或償還該人可能選擇購買的第三方保單的任何保費,以資助該人在本保單下的潛在責任。本公司、本公司的聯屬公司或委員會或董事會的任何成員均不會因根據本政策採取的行動而對任何人士承擔任何責任。
8. 分割性
本政策中的條款旨在最大限度地適用法律;但是,如果本政策中的任何條款根據任何適用法律被發現不可執行或無效,則該條款將在允許的最大範圍內適用,並應自動被視為符合其目標的方式進行了修訂,以符合適用法律要求的任何限制。
9. 修訂和終止
董事會或委員會可隨時及不時全權酌情修訂、修改或終止本政策的全部或部分。當公司沒有在國家證券交易所或協會上市的證券類別時,本政策將自動終止。
10.新的定義。
“適用恢復期”指重列日期之前三個已完成的會計年度。
“適用規則”是指經修訂的1934年證券交易法(“交易法”)第10D條、根據該條頒佈的規則10D—1、紐約證券交易所(“NYSE”)的上市規則,以及紐約證券交易所或美國證券交易委員會(“SEC”)發佈或採納的任何適用規則、標準或其他指南。
“委員會”指董事會的薪酬委員會。
“被覆蓋人員”是指任何官員。任何人在錯誤獎勵賠償方面的作為受保人的地位應在收到該錯誤獎勵賠償之時確定,無論該人目前在公司的角色或地位如何(例如,如果一個人在適用恢復期開始後開始擔任高級管理人員,則在該人開始擔任高級管理人員之前收到的錯誤獎勵補償方面,該人將不被視為受保人,但在該人員開始擔任執行官後收到的錯誤獎勵補償,在執行期間的任何時間,該等錯誤判給的補償)。
“錯誤獎勵補償”指受保人收到的獎勵補償金額,該金額超過受保人根據重述的財務報告措施本應收到的獎勵補償金額,根據適用規則在税前基礎上確定。
“財務報告計量”是指根據編制公司財務報表時使用的會計原則確定和列報的任何計量,以及完全或部分源自該等計量的任何計量,包括公認會計原則和非公認會計原則的財務計量,以及股票或股價和股東總回報。
“公認會計原則”是指美國公認的會計原則。
“不切實際”是指(A)支付給第三方以協助強制執行賠償的直接費用將超過錯誤判給的賠償金;前提是本公司(I)已作出合理嘗試追回錯誤判給的賠償金,(Ii)記錄此類嘗試(S),(Iii)向相關上市交易所或協會提供此類文件,(B)在適用規則允許的範圍內,根據母國法律顧問的意見,追回將違反公司的母國法律;只要本公司已(I)取得相關上市交易所或協會可接受的母國法律顧問的意見,並(Ii)向相關上市交易所或協會提出該意見,或(C)追回可能導致本公司僱員廣泛享有福利的符合税務條件的退休計劃,則該計劃將不符合《美國法典》第26篇401(A)(13)或《美國法典》第26篇第411(A)條及其下的規定的要求。
“基於激勵的薪酬”是指,就重述而言,完全或部分基於達到一項或多項財務報告措施而給予、賺取或歸屬的任何薪酬,並由以下人員收取:(A)在開始擔任官員後;(B)在該薪酬的績效期間內的任何時間;(C)當發行人的證券類別在國家證券交易所或協會上市時;以及(D)在適用的三年期間。
“高級管理人員”指作為公司執行人員的每一位人員,如交易法下的規則10D-1(D)所界定。
“重述”是指為糾正公司重大不符合證券法規定的財務報告要求而進行的會計重述,包括
更正以前印發的財務報表中的錯誤的重述:(A)對以前印發的財務報表具有重大意義的錯誤;或(B)如果錯誤在本期內得到更正或在本期內不更正,將導致重大錯報的重述。
就重述而言,“重述日期”指以下日期中較早的日期:(I)董事會、董事會委員會或獲授權採取有關行動的一名或多名本公司高級管理人員(如董事會無須採取行動)終止或理應得出本公司須編制重述的日期或(Ii)法院、監管機構或其他法定授權機構指示本公司編制重述的日期。