美國
美國證券交易委員會
華盛頓特區,20549
表格:
(標記一)
或
截至本財年的
或
或
需要此空殼公司報告的事件日期
的過渡期 到
委託文件編號:
(註冊人的確切姓名載於其章程)
不適用
(註冊人 姓名翻譯成英文)
( 註冊成立的管轄權)
中華人民共和國
(主要執行辦公室地址 )
電話:
電子郵件:蒂姆。
中華人民共和國
(公司聯繫人姓名、電話、電子郵件和/或傳真號碼和地址)
根據《法案》第12(b)條登記或擬登記的證券
每個班級的標題 | 交易 符號 | 註冊的每個交易所的名稱 | ||
這個 | ||||
* | 不用於交易,但僅與美國存托股票在納斯達克全球市場上市有關 |
根據該法第12(G)節登記或將登記的證券。
無
根據該法第15(D)款負有報告義務的證券。
無
在年度報告所涵蓋的期間結束時,發行人每類資本或普通股的已發行和流通股數量:
A類普通股
,每股面值0.0001美元
B類普通股
,每股面值0.0001美元
如果註冊人是著名的經驗豐富的發行人,則按《證券法》第405條的定義,使用支票
標記。1934年。 是的,
如果本報告
是年度報告或過渡報告,請用複選標記標明註冊人是否根據《1934年證券交易法》第13條或第15(d)條的規定提交報告。 是的,
用勾選
標記註冊人是否(1)在過去12個月內(或註冊人被要求提交此類報告的較短期限內)提交了1934年證券交易法第13條或第15(d)條要求提交的所有報告,以及
(2)在過去90天內是否遵守了此類提交要求。
通過
勾選註冊人是否在過去12個月內(或
註冊人被要求提交此類文件的較短時間內)以電子方式提交了根據
法規S—T第405條(本章第232.405節)要求提交的每個交互式數據文件。
通過複選標記來確定註冊人是大型加速備案人、 加速備案人、非加速備案人還是新興增長型公司。參見《交易法》第12b—2條中"大型加速申報人"、"加速申報人"和"新興增長公司"的定義。
大型加速文件服務器 | ☐ | 加速的文件管理器 | ☐ |
☒ | 新興成長型公司 |
如果新興成長型公司按照美國公認會計原則編制財務報表,請用複選標記表示註冊人是否選擇不使用延長的過渡期來遵守根據《交易法》第13(a)條規定的任何新的或修訂的財務會計準則†。
† | 術語“新的或修訂的財務會計準則” 是指財務會計準則委員會在2012年4月5日之後發佈的對其會計準則編纂的任何更新。 |
通過複選標記檢查註冊人是否已提交報告並證明其管理層根據《薩班斯—奧克斯利法案》第404(b)條對財務報告內部控制有效性的評估(10 U.S.C. 7262(b))由編制或出具審計報告的註冊會計師事務所執行。
如果證券是根據法案第12(b)條註冊的,請
用複選標記指明備案中包含的註冊人財務報表是否反映了對
先前發佈的財務報表的錯誤的更正。
檢查是否有任何錯誤更正是重複 ,需要根據§ 240.10D—1(b),對註冊人的執行官在 相關恢復期內收到的基於激勵的補償進行恢復分析。☐
通過複選標記標出註冊人使用的會計基礎 編制本申報中包含的財務報表:
發佈的國際財務報告準則 | 其他☐ | |
國際會計準則理事會 |
如果"其他" 在回答上一個問題時已勾選"其他" ,請通過勾選標記指明註冊人選擇 遵循的財務報表項目。 項目17*項目*☐
如果這是
年度報告,請用複選標記標明註冊人是否為空殼公司(如《交易法》第12b—2條所定義)。 是的,*
(僅適用於 過去五年內涉及破產程序的發行人)
通過勾選 標記註冊人是否已提交了1934年證券交易法 第12、13或15(d)節要求提交的所有文件和報告,然後根據法院確認的計劃進行證券分銷。 是的,*☐
目錄
頁面 | |
引言 | II |
前瞻性聲明 | 四. |
第一部分 | 1 |
第1項。董事、高級管理人員和顧問的身份 | 1 |
第二項。報價統計數據和預期時間表 | 1 |
第三項。關鍵信息 | 1 |
項目4.關於公司的信息 | 59 |
項目4A。未解決的員工意見 | 87 |
項目5.業務和財務審查及展望 | 87 |
項目6.董事、高級管理人員和僱員 | 105 |
項目7.大股東和關聯方交易 | 117 |
項目8.財務信息 | 119 |
項目9.報價和清單 | 120 |
項目10.補充信息 | 120 |
項目11.關於市場風險的定量和定性披露 | 136 |
第12項.股權證券以外的證券的説明 | 137 |
第II部 | 139 |
項目13.拖欠股息和拖欠股息 | 139 |
項目14.對擔保持有人的權利和收益的使用作出實質性修改 | 139 |
項目15.控制和程序 | 139 |
項目16A。審計委員會財務專家 | 140 |
項目16B。道德準則 | 141 |
項目16C。首席會計師費用及服務 | 141 |
項目16D。豁免審計委員會遵守上市標準 | 141 |
項目16E。發行人及關聯購買人購買股權證券 | 141 |
項目16F。更改註冊人的認證會計師 | 141 |
項目16G。公司治理 | 141 |
第16H項。煤礦安全信息披露 | 141 |
項目16I。關於妨礙檢查的外國司法管轄區的披露 | 142 |
項目16J。內幕交易政策 | 142 |
第三部分 | 143 |
項目17.財務報表 | 143 |
項目18.財務報表 | 143 |
項目19.展品 | 144 |
展品索引 | 144 |
合併後的索引財務報表 | F-1 |
i
引言
除上下文另有要求外, 僅為本表格20—F的年度報告:
● | "不良反應" 指美國存託憑證,如果發行,則證明美國存託憑證; |
● | “美國存託證券”指美國存托股票,每股股票代表三股A類普通股; |
● | "關聯實體"指可變權益實體北京飛兒來及其子公司,在描述我們的合併財務信息的背景下, 指在重組和分拆完成前相關時間與我們業務有關的相關可變權益實體及其子公司; |
● | “網信辦”是指中國的網信辦; |
● | “中國證監會”是指中國證監會; |
● | “複合年增長率”是指複合年增長率; |
● | “中國”或“PRC”是指 中華人民共和國,且 僅在描述行業事項(包括源自F & S報告的事項)和中華人民共和國法律、規則、法規、 監管機構以及本 年報中根據這些規則、法律和法規以及其他法律或税務事項的任何中國實體或公民的背景下,不包括臺灣,香港特別行政區和澳門特別行政區; |
● | “A類普通股”是指我們的A類普通股,每股票面價值0.0001美元; |
● | “B類普通股”是指我們每股面值0.0001美元的B類普通股; |
● | "HFCAA"是指經修訂的《控股外國公司會計法》; |
● | "入門課程學習者"是指註冊我們的入門課程並接受我們導師的入門課程相關服務的學習者。我們計算每個類別的入門課程學習者(1)在累積的基礎上,(2)不計算同一手機號碼或社交媒體帳户的重複註冊人數; |
● | "普通股"或"股份"是指我們的普通股,包括A類普通股,每股面值為0.0001美元,和/或B類普通股,每股面值為0.0001美元; |
● | "付費學習者"是指參加我們的高級課程並接受 我們導師提供的此類課程相關服務的學習者。我們計算每個類別的付費學習者,而不計算 同一手機號碼或社交媒體帳户的重複註冊; |
● | "註冊用户"是指在我們平臺上註冊的用户。我們計算每個類別的註冊 用户(1)按累積計算;(2)不計算重複的手機號碼或社交媒體賬户; |
● | "重複購買率"説明瞭我們的付費學習者通過重複購買優質課程生成毛賬單的能力。為了計算此費率,我們確定在我們的平臺上不止一次購買我們的高級 課程的所有付費學習者,然後計算商:(x)在給定時期內首次購買我們的高級課程之後,這些學習者購買我們的高級課程的總賬單除以(y)我們在同一時期內首次購買我們的高級課程的總賬單總額; |
II
● | “人民幣”或“人民幣”是指中國的法定貨幣; |
● | “美國證券交易委員會”是指美國證券交易委員會; |
● | “美元”、“美元”、“美元”或“美元”是指美利堅合眾國的法定貨幣; |
● | “VIE”或“北京菲爾來”是指可變利益實體菲爾萊(北京)科技有限公司, ,在描述我們的合併財務信息時,“VIE”是指在重組和剝離完成之前的相關時間與我們的業務相關的各自可變利益實體。 |
● | “我們”、“全星集團”或“全星集團”是指全星集團有限公司及其附屬公司作為一個集團,在描述全星集團有限公司及其附屬公司和關聯實體的實體業務和財務信息時,指全星集團有限公司及其子公司和關聯實體。如果上下文需要,就本公司成為其現有子公司的控股公司之前的期間而言,這些術語也指該等子公司 ,如同它們在相關時間是本公司的子公司一樣;以及 |
● | “WFOE”或“北京良資智閣”是指我們的全資中國子公司北京良資智閣有限公司 ,在描述我們的綜合財務信息時,“WFOE”是指我們各自的全資子公司 在重組和剝離完成之前的相關時間與我們的業務相關的情況。 |
本年度報告中提供的某些公司的名稱由其原始中文法定名稱翻譯或音譯而成。
在任何表格中,確定為總金額的金額與其中列出的金額之和之間的差異是由於四捨五入造成的。
這份Form 20-F年度報告包括我們截至2022年和2023年6月30日的經審計的合併財務報表,以及截至2021年、2021年和2023年6月30日的財政年度的綜合財務報表。
本年度報告Form 20-F包含由我們委託、Frost&Sullivan 在2023年9月,獨立研究公司,提供有關我們的行業和我們在中國的市場地位的信息。 我們將此報告稱為F&S報告。
本年度報告僅為方便讀者而將某些 人民幣金額按特定匯率折算為美元。除另有説明外,人民幣兑換成美元的匯率為7.2513元人民幣兑1.00美元,2023年6月30日生效的中午買入匯率,這是美聯儲發佈的H.10統計數據。我們不表示任何人民幣或美元金額可能已經或可能以任何特定匯率兑換成美元或人民幣(視具體情況而定),或根本不兑換。中國政府對其外匯儲備的控制部分是通過直接管制人民幣兑換成外匯和限制對外貿易來實現的。
這些美國存託憑證在納斯達克全球市場以“QSG”的代碼上市。
三、
前瞻性聲明
本年度報告包含前瞻性陳述,反映了我們當前對未來事件的預期和看法。這些前瞻性陳述是根據《1933年證券法》(修訂本)第27A節或《證券法》和《1934年證券交易法》(修訂本)第21E節中的“安全港”條款作出的,並由1995年的“私人證券訴訟改革法”規定。這些表述涉及 已知和未知的風險、不確定性和其他因素,可能導致我們的實際結果、業績或成就與前瞻性表述中明示或暗示的任何未來結果、業績或成就大不相同。本年度報告中除歷史事實陳述外的所有陳述均為前瞻性陳述。我們在本年度報告中使用了諸如“可能”、“將”、“將”、“預期”、“預期”、“打算”、“尋求”、“估計”、“計劃”、“相信”、“很可能”或其他類似的 表述來識別其中一些前瞻性表述。這些前瞻性表述,包括但不限於與我們未來業務前景、產品開發、收入、利潤、成本、資本支出、現金流量和營運資金有關的表述,必然是反映董事和管理層最佳判斷的估計,涉及許多風險和不確定性,可能導致實際結果與前瞻性表述所暗示的大不相同。 因此,這些前瞻性表述應參考各種重要因素來考慮,包括本年度報告中闡述的那些。
這些陳述涉及風險、不確定因素和其他因素,可能會導致我們的實際結果、活動水平、業績或成就與這些前瞻性陳述中明示或暗示的信息大不相同。 儘管我們相信本年度報告中包含的每個前瞻性陳述都有合理的基礎,但我們提醒您 這些陳述是基於我們目前已知的事實和因素以及我們對未來的預測而做出的,我們不能確定。本年度報告中的前瞻性陳述包括但不限於關於以下方面的陳述:
● | 我們的使命、目標和戰略; |
● | 我們未來的業務發展、財務狀況和經營業績; |
● | 中國在線學習行業的預期增長; |
● | 我們對解決方案的需求和市場接受度的期望; |
● | 行業的競爭 ; |
● | 我們 建議的收益用途;以及 |
● | 與我們行業有關的政府政策和法規。 |
您 應閲讀本年度報告,包括"第3項"中披露的風險因素。關鍵信息—D.風險因素"和 我們在本年度報告中詳細提及的文件,並瞭解到我們的實際未來結果可能與我們的預期有重大差異和 更差。此外,我們在不斷變化的環境中運作。新的風險因素和不確定性不時出現 ,我們的管理層無法預測所有風險因素和不確定性,我們也無法評估 所有因素對我們業務的影響,或任何因素或因素組合可能導致實際結果與任何前瞻性陳述中包含的結果存在重大差異 的程度。我們通過這些警示性聲明來限定我們所有的前瞻性聲明。
本年度報告中使用的市場 數據和某些行業預測來自內部調查、市場研究、公開 信息和行業出版物。行業出版物通常聲明其中包含的信息 是從據信可靠的來源獲得的,但不保證此類信息的準確性和完整性。同樣,內部 調查、行業預測和市場研究雖然被認為是可靠的,但尚未經過獨立驗證,我們不對此類信息的準確性作出 聲明。
您 不應依賴前瞻性陳述作為對未來事件的預測。本年度報告中的前瞻性陳述 僅與截至本年度報告中陳述之日的事件或信息有關。我們沒有義務 更新或修訂任何前瞻性陳述,無論是由於新信息、未來事件或其他原因,在陳述之日 之後,或反映意外事件的發生。
本年度報告中的前瞻性陳述 僅與截至本年度報告中陳述之日的事件或信息有關。 除法律要求外,我們沒有義務在發表聲明之日後公開更新或修訂任何前瞻性聲明,無論是由於 新信息、未來事件或其他原因,也沒有義務反映意外事件的發生 。您應全面閲讀本年度報告以及我們在本年度報告中提及並作為 註冊聲明(本年度報告是註冊聲明的一部分)的文件,並瞭解我們的實際未來結果可能 與我們的預期有重大差異。
四.
第I部分
項目1.董事、高級管理人員和顧問的身份
不適用。
第二項報價統計及預期時間表
不適用。
第3項:關鍵信息
我公司
根據F & S報告, 2022年,廣達星集團是 中國在線成人學習市場和中國成人個人興趣學習市場最大的服務提供商。我們的使命是通過為人們提供終身的個人學習和發展機會來改善他們的生活質量和福祉。
我們為成人學習者提供易於理解、負擔得起且易於訪問的 在線課程,以使他們能夠追求個人發展。我們提供金融知識 課程的品牌 七牛使面向大眾市場的金融學習和 品牌下的其他個人興趣課程民主化 江鎮和千尺幫助成年人提高他們的生活質量和福祉。根據F & S的報告,我們是2022年收入最大的成人在線金融學習服務提供商。
我們的 快速增長的用户羣為我們創造了巨大的商業機會,使我們成為一個雙向服務提供商,為個人學習者和企業提供服務 。 我們為 企業客户提供市場營銷服務和企業人才管理服務。
我們的控股公司結構和與 VIE及其個人股東的合同安排
QuantaSing Group Limited是一家根據開曼羣島法律註冊成立的獲豁免有限公司,並無實質性業務。 我們通過北京良資之格(我們的外商獨資企業)及其合同安排(通常稱為VIE 結構)在中國開展業務,北京飛兒來(一家位於中國的可變利益實體)及其名義股東。
我們的外商獨資企業、VIE及其股東已簽訂 一系列合同協議,包括投票權委託協議、股權質押協議、獨家諮詢和服務 協議以及獨家期權協議。 合同安排允許我們(1)在會計上被視為VIE的主要受益人併合並 關聯實體的財務成果,(2)獲得關聯實體的幾乎所有經濟利益,(3) 作為質押人擁有VIE股權的質押權,及(4)在中國法律允許的範圍內,擁有獨家購買VIE全部或部分股權的選擇權。 有關這些合同安排的更多細節, 請參見"第4項。公司信息—C。組織結構—我們的合同安排”。
The VIE structure is used to provide investors with exposure to foreign investment in China-based companies where the PRC law restricts direct foreign investment in certain operating companies, such as certain value-added telecommunication services and other internet related business. Neither QuantaSing Group Limited nor our WFOE owns any equity interests in the affiliated entities. Our contractual arrangements with the VIE and its nominee shareholder are not equivalent of an investment in the equity interest of the VIE, and investors may never hold equity interests in the Chinese operating companies, including the affiliated entities. Instead, we are regarded as the primary beneficiary of the VIE and consolidate the financial results of the affiliated entities under U.S. GAAP in light of the VIE structure. Investors in the ADSs are purchasing the equity securities of QuantaSing Group Limited, the Cayman Islands holding company, rather than the equity securities of the affiliated entities. As used in this annual report, “we,” “us,” “our company,” “our,” “QuantaSing,” or “QuantaSing Group” refers to QuantaSing Group Limited, together as a group with its subsidiaries, and, in the context of describing the substantive operations and financial information relating to such operations of QuantaSing Group Limited and its subsidiaries and the affiliated entities as a whole, refers to QuantaSing Group Limited and its subsidiaries and the affiliated entities.
1
下圖顯示截至本年報日期我們的簡化公司架構 ,包括主要附屬公司及附屬實體:
(1) | 北京飛兒來由深圳市二灣教育科技有限公司全資擁有,有限公司,由我們的創始人兼首席執行官李鵬先生和李先生的母親李萌女士分別擁有99.0%和1.0%的實體。 |
然而,QuantaSing Group Limited或我們的WFOE 均不擁有關聯實體的任何股權。我們與VIE及其代理股東的合同安排不等同於 對關聯實體股權的投資。相反,如上所述,我們被視為VIE的主要受益人 ,並根據VIE結構根據美國公認會計原則合併附屬實體的財務業績。
The VIE structure involves unique risks to investors in the ADSs. It may be less effective than direct ownership in providing us with operational control over the VIE or its subsidiaries and we may incur substantial costs to enforce the terms of the arrangements. For instance, the VIE and its shareholder could breach their contractual arrangements with us by, among other things, failing to conduct the operations of the VIE in an acceptable manner or taking other actions that are detrimental to our interests. If we had direct ownership of the VIE in China, we would be able to exercise our rights as a shareholder to effect changes in the board of directors of the VIE, which in turn could implement changes, subject to any applicable fiduciary obligations, at the management and operational level. However, under the current contractual arrangements, we rely on the performance by the VIE and its shareholder of their obligations under the contracts to direct the VIE’s activities. The shareholder of the VIE may not act in the best interests of our company or may not perform its obligations under these contracts. If any dispute relating to these contracts remains unresolved, we will have to enforce our rights under these contracts through the operations of PRC law and arbitration, litigation and other legal proceedings and therefore will be subject to uncertainties in the PRC legal system.
2
We may face challenges in enforcing the contractual arrangements due to jurisdictional and legal limitations. There are substantial uncertainties regarding the interpretation and application of current and future PRC laws, regulations and rules regarding the status of the rights of our Cayman Islands holding company with respect to its contractual arrangements with the VIE and its nominee shareholder through our WFOE. As of the date of this annual report, the agreements under the contractual arrangements among our WFOE, the VIE and its nominee shareholder have not been tested in a court of law. It is uncertain whether any new PRC laws or regulations relating to VIE structures will be adopted or, if adopted, what they would provide. If we or the VIE is found to be in violation of any existing or future PRC laws or regulations or fail to obtain or maintain any of the required licenses, permits, registrations or approvals, the relevant PRC regulatory authorities would have broad discretion to take action in dealing with such violations or failures. The PRC regulatory authorities could disallow the VIE structure at any time in the future. If the PRC government deems that our contractual arrangements with the VIE do not comply with PRC regulatory restrictions on foreign investment in the relevant industries, or if these regulations or the interpretation of existing regulations change or are interpreted differently in the future, we could be subject to severe penalties and may incur substantial costs to enforce the terms of the arrangements, or be forced to relinquish our interests in those operations. Our Cayman Islands holding company, our subsidiaries, the affiliated entities, and investors in our securities (including the ADS) face uncertainty with respect to potential future actions by the PRC government that could affect the enforceability of the contractual arrangements with the VIE and, consequently, significantly affect the financial performance of our company and the affiliated entities as a whole. 見"項目3。 關鍵信息—D。風險因素—與在中國營商有關的風險"和"第3項。關鍵信息—D. 風險因素—與我們的公司結構有關的風險"以瞭解詳細信息。
我們的業務 和海外證券發行所需的中國當局的許可證和許可證
就 本節中關於我們在中國的運營所需的中國當局的許可和許可的討論而言, 認為 CM律師事務所,我們的中國法律顧問。 我們擁有和經營的業務的運營受中國法律法規的約束。中國管理互聯網行業的法律法規相對較新,發展迅速,因此給其解釋和執行帶來了不確定性。例如,我們在中國的業務 須遵守監管部門的批准和許可要求、對網絡安全和數據隱私的監督,以及反壟斷和反不正當競爭法 ,相關的適用法律和法規近年來有了長足的發展。有關詳細信息,請參見 "項目4。公司信息—B本年度報告中的“業務概述—監管”。
We, through our WFOE and the affiliated entities, conduct our operations in China. Our operations in China are governed by PRC laws and regulations. We and the affiliated entities are required to obtain certain licenses, permits from or filing with relevant governmental authorities in China in order to operate our business and conduct overseas securities offerings and listings. As of June 30, 2023, as advised by our PRC counsel, our WFOE and the affiliated entities had obtained the licenses, permits and registrations from the PRC government authorities necessary for our business operations in China, including, among others, the Value-added Telecommunications Business Operating License for internet information service, the Permit for Production and Operation of Radio and Television Programs, and the Publication Operation License, except for the License for Online Transmission of Audio-Visual Program for offering certain courses in live streaming or audio-visual contents. Given the uncertainties of interpretation and implementation of relevant laws and regulations and the enforcement practice by relevant government authorities, and the promulgation of new laws and regulations and amendment to the existing ones, we may be required to obtain additional licenses, permits, registrations, filings or approvals for our business operations in the future. For instance, we or the affiliated entities may be required to obtain the Online Publishing Service License for our online learning services. We cannot assure you that we or the affiliated entities will be able to obtain, in a timely manner or at all, or maintain such licenses, permits or approvals, and we or the affiliated entities may also inadvertently conclude that such permissions or approvals are not required. Any lack of or failure to maintain requisite approvals, licenses or permits applicable to us or the affiliated entities may have a material adverse impact on our business, results of operations, financial condition and prospects and cause the value of any securities we offer to significantly decline or become worthless. For details, see “項目3.關鍵信息—D. 風險 因素—與我們的業務和行業相關的風險—我們可能面臨與業務許可要求有關的風險和不確定性 。任何缺乏或未能維持適用於我們的必要批准、許可證或許可證可能會對我們的業務、經營成果和財務狀況產生重大不利影響。"
3
2021年12月28日,廉政公署與其他十二個國家監管部門聯合修訂發佈了《網絡安全審查辦法》(以下簡稱《網絡安全審查辦法》),自2022年2月15日起施行。作為網絡安全審查辦法中擁有超過一百萬用户個人信息的網絡平臺運營商,我們已根據網絡安全審查辦法申請並完成了首次公開發行美國存託證券並在納斯達克股票市場上市的網絡安全審查 。 審查於2022年8月完成。吾等並無收到任何重大不利結果。截至本年報 之日,除上文所披露者外,吾等尚未收到任何政府機關 有關吾等為關鍵信息基礎設施運營商的任何通知,吾等亦未收到廉政公署根據任何中華人民共和國法律或法規進行網絡安全審查的任何要求。此外, 我們、我們的子公司或關聯實體均未收到任何中國當局發出的任何通知,要求我們獲得任何許可, 在每種情況下都與我們先前向外國投資者發行證券有關。
2023年2月17日,經國務院批准,中國證監會發布了《境外證券發行和境內企業上市管理試行辦法》及五個説明性指引(統稱為《證監會備案規則》),並於2023年3月31日起施行。根據中國證監會的備案規則,中國境內企業的“境外間接發行和上市”適用以備案為基礎的監管制度,是指以境外實體的名義在境外市場進行的證券發行和上市,但以境內主營業務的境內企業的股權、資產、收益或其他類似權利為基礎 。中國證監會備案規則規定,發行人在其之前發行並上市證券的 同一境外市場進行的上市後續發,包括髮行股票、可轉換票據和其他類似證券,應在發行完成後三個工作日內備案;如果在其他境外市場進行後續發行,應在提交發行申請後三個工作日內向中國證監會備案。因此,我們未來在海外市場發行和上市我們的證券應遵守中國證監會備案規則的備案要求。此外,本公司須在發生及公開披露下列重大事件後,向中國證監會提交報告:(1)控制權變更;(2)境外證券監管機構或其他有關主管機關的調查或處分;(3)變更上市地位或轉讓上市分部;(4)自願或強制退市。如果我們未能根據中國證監會備案規則或其他規定完成未來任何海外證券發行或上市的備案或報告程序,我們可能面臨中國證監會或其他中國監管機構的制裁,其中可能包括責令改正、警告和罰款。任何不利的監管行動或制裁都可能對我們的業務、財務狀況、運營結果、聲譽和前景以及美國存託憑證的交易價格產生重大不利影響。有關詳細信息,請參閲“第3項。 關鍵信息-D。風險因素-與在中國經商有關的風險-我們將需要就我們的融資活動和其他特定事件的發生向中國證監會進行備案和報告, 我們不能向您保證我們或關聯實體能夠及時或根本不進行此類備案或報告, 在這種情況下,我們可能會因未能進行此類備案或報告而面臨監管部門的處罰。
現金和資產在我們組織中的流動
鑑於我們的控股公司結構和VIE結構,我們向股東(包括美國存託憑證的投資者)支付股息以及償還我們可能產生的任何債務的能力可能在很大程度上取決於我們的WFOE向我們支付的股息以及 關聯實體向我們的WFOE支付的服務費,儘管我們可以通過其他方式在控股公司層面獲得融資。例如, 如果我們的任何一家外商獨資企業或VIE在未來自行產生債務,管理此類債務的工具可能會限制其向我們和美國存托股份投資者支付股息的能力,以及結算根據合同安排所欠款項的能力。 截至本年報日期,全星集團有限公司、我們的外商獨資企業和VIE均未向各自的股東(S) 包括任何美國投資者支付任何股息或進行任何分配。在截至2021年、2021年、2022年和2023年6月30日的財政年度,VIE根據合同安排向我們的外商獨資企業支付的服務費總額分別為人民幣2.041億元、人民幣2.396億元和人民幣4.157億元。有關詳情,請參閲 “-與附屬實體有關的財務信息。”我們預計將應我們WFOE的要求並根據我們的業務需求繼續分配收益和結算VIE協議所欠的服務費,並預計在可預見的未來不會宣佈分紅。我們目前並未維持任何現金管理政策,具體規定如何在全星集團有限公司、全星集團有限公司的子公司(包括我們的外商獨資企業)、關聯實體和投資者之間轉移資金。我們將根據適用的法律法規,根據我們的具體業務需求確定股息和資金轉移的支付方式。
4
Under PRC laws and regulations, our WFOE is permitted to pay dividends only out of their retained earnings, if any, as determined in accordance with PRC accounting standards and regulations. Furthermore, our WFOE and the affiliated entities are required to make appropriations to certain statutory reserve funds or may make appropriations to certain discretionary funds, which are not distributable as cash dividends except in the event of a solvent liquidation of the companies. Remittance of dividends by our WFOE out of China is also subject to certain procedures with the banks designated by the PRC State Administration of Foreign Exchange (“SAFE”). These restrictions are benchmarked against the paid-up capital and the statutory reserve funds of our WFOE and the net assets of the VIE in which we have no legal ownership. In addition, while there are currently no such restrictions on foreign exchange and our ability to transfer cash or assets between QuantaSing Group Limited and our Hong Kong subsidiary, if certain PRC laws and regulations, including existing laws and regulations and those enacted or promulgated in the future were to become applicable to our Hong Kong subsidiary in the future, and to the extent our cash or assets are in Hong Kong or a Hong Kong entity, such funds or assets may not be available due to interventions in or the imposition of restrictions and limitations on our ability to transfer funds or assets by the PRC government. Furthermore, we cannot assure you that the PRC government will not intervene or impose restrictions on QuantaSing Group Limited, its subsidiaries and the affiliated entities to transfer or distribute cash within the organization, which could result in an inability of or prohibition on making transfers or distributions to entities outside of mainland China and Hong Kong. For details, see “項目3.關鍵 信息—D。 風險因素-與在中國開展業務有關的風險—我們 依賴於我們的外商獨資企業支付的股息和其他股權分配,以滿足我們可能存在的任何現金和融資需求,而對我們的外商獨資企業向我們付款的能力的任何 限制都可能對我們開展業務的能力產生重大不利影響," 和"第3項。關鍵信息—D. 風險因素-與在中國開展業務有關的風險 —人民幣進出中國的限制以及政府對貨幣兑換的控制 可能會限制我們支付股息和其他債務的能力,並影響您的投資價值。"
Under PRC laws and regulations, we, the Cayman Islands holding company, may fund our WFOE only through capital contributions or loans, and fund the affiliated entities only through loans, subject to satisfaction of applicable government registration and approval requirements. For the fiscal years ended June 30, 2021, 2022 and 2023, (1) the aggregate amount of capital contribution by EW Technology Limited to our subsidiaries in the BVI and Hong Kong was nil, RMB51.7 million and nil, respectively, which was presented in “net cash provided by transactions with related parties” of the “cash flows from financing activities” under the “Other subsidiaries” column in the condensed consolidating cash flows information; (2) the aggregate amount of loans and capital contribution by QuantaSing Group Limited to our subsidiaries in the BVI and Hong Kong was nil, RMB47.1 million and RMB114.3 million, respectively, which was presented in “net cash used in transactions with intra-group companies” of the “cash flows from investing activities” under the “QuantaSing Group Limited” column, and in “net cash provided by transactions with intragroup companies” of the “cash flows from financing activities” under the “Other subsidiaries” column in the condensed consolidating cash flows information; and (3) the aggregate amount of capital contribution by QuantaSing Group Limited to our WFOE through our subsidiaries in the BVI and Hong Kong was nil, RMB64.2 million and nil, respectively, which was presented in “net cash used in transactions with intra-group companies” of the “cash flows from investing activities” under the “Other subsidiaries” column, and was also included as a part of “net cash provided by transactions with intra-group companies” of the “cash flows from financing activities” under the “Primary beneficiary of the VIE” column in the condensed consolidating cash flows information. As of June 30, 2022 and 2023, (1) VIE向我們的WFOE貸款本金的 未償還餘額分別為人民幣156.0百萬元和零,在簡明合併資產負債表 信息中"VIE及其子公司"欄下的"應收集團內公司款項"和"VIE的主要受益人"欄下的 應付集團內公司款項"中呈列,(2) 貸款本金的未償還餘額我們的WFOE 對VIE的投資分別為零和人民幣1700萬元,這是 在簡明合併資產負債表信息中"VIE的主要受益人"欄下的"集團內公司應付款項 "和"VIE及其子公司"欄下的"集團內公司應付款項 "中列報,以及(3) 貸款本金的 未償還餘額通過廣達星集團有限公司向 子公司支付的款項分別為零元和人民幣1.217億元,這已被包括為 "應收集團內公司的款項 "項下廣達星集團有限公司"列、 和"應付集團內公司的款項"下我們的子公司" 列在簡明合併資產負債表信息中。截至2021年及2022年6月30日止財政年度,VIE向我們的外商獨資企業轉移的現金淨額 分別為零人民幣156. 0百萬元(除根據合約安排支付的服務費外)。 截至2023年6月30日止財政年度,我們的外商獨資企業向VIE償還的現金淨額為人民幣156. 0百萬元,此外我們的外商獨資企業向VIE轉移的現金淨額 。在截至2021年、2022年和2023年6月30日的財政年度,除現金外,沒有資產 在我們的組織內轉移。詳情請參閲“—與關聯實體有關的財務信息”。
5
根據開曼羣島 法律,QuantaSing Group Limited無需就所得税或資本收益納税。向股東支付股息後,將不會徵收開曼 羣島預扣税。為便於説明,以下討論反映了可能需要 在中國大陸和香港支付的假設税款,假設:(1)我們在VIE中有應納税收入,以及(2)我們決定 在未來支付股息:
税額計算(1) | ||||
假設税前收益(2) | 100.0 | % | ||
按25%的法定税率徵收所得税(3) | (25.0 | )% | ||
可供分配的淨收益 | 75.0 | % | ||
預繳税金,標準税率為10%(4) | (7.5 | )% | ||
分配給股東的淨額 | 67.5 | % |
(1) | 就這個假設例子而言,税務計算已經簡化。假設賬面税前盈利金額等於中國應課税收入。 |
(2) | 就這個假設性例子而言,上表反映了一個最高税率情況,在該情況下,全額法定税率將有效。 |
(3) | 《中國企業所得税法》及其實施細則規定,中國外商投資企業向其境外直接控股公司派發股息,按10%繳納預扣税。如外商投資企業的直接控股公司在香港或與中國有税務協定安排的其他司法管轄區註冊,則適用較低的預扣税税率5%,惟須在分派時進行資格審查。向廣達新集團有限公司分派任何股息在香港層面並無增税。 |
(4) | 倘徵收10%的預扣税税率,預扣税將為7. 5%,而在香港層面作為股息分派的金額及向廣達新集團有限公司的分派淨額將為67. 5%。 |
上表 是在假設VIE的所有利潤將根據税收中性 合同安排作為費用分配給我們的外商獨資企業的前提下編制的。如果未來VIE的累計收益超過支付給我們的WFOE的服務費(或如果 集團間實體之間的當前和預期費用結構被確定為非實質性且被中國税務機關禁止 ),則VIE可以就 VIE中的滯留現金金額向我們的WFOE進行不可扣減的轉賬。這將導致該等轉移為VIE的不可扣税開支,但仍為我們的外商獨資企業的應課税收入。這種轉移和相關的税收負擔將使我們的税後收入減少到税前收入的約50.6%。 我們的管理層認為發生這種情況的可能性很小。
與關聯實體有關的財務信息
下表列出了 QuantaSing Group Limited的簡明合併時間表(包括由Witty Network Limited(“Witty Network”)和EW Technology Limited推出的基於股份的補償費用(“EW Technology”),我們的WFOE是美國公認會計原則下VIE的主要受益者 (“VIE的主要受益人”)、VIE及其子公司,以及我們的其他子公司 (非VIE主要受益人)(即,我們在英屬維爾京羣島和香港的附屬公司)的期限和日期 。
6
運營信息的簡明合併報表
截至2023年6月30日的財政年度 | ||||||||||||||||||||||||
廣達星集團 有限 | 其他 附屬公司 | 主要 受益人 VIE的 | VIE 以及它的 附屬公司 | 淘汰 | 已整合 | |||||||||||||||||||
(人民幣千元) | ||||||||||||||||||||||||
對外收入 | — | — | 47 | 3,081,334 | — | 3,081,381 | ||||||||||||||||||
集團內收入(1) | — | — | 392,174 | — | (392,174 | ) | — | |||||||||||||||||
總收入 | — | — | 392,221 | 3,081,334 | (392,174 | ) | 3,081,381 | |||||||||||||||||
收入和業務費用的外部成本 | (199,879 | ) | (353 | ) | (293,470 | ) | (2,701,287 | ) | — | (3,194,989 | ) | |||||||||||||
集團內與VIE協議項下技術諮詢及相關服務相關的收入成本及運營費用 | — | — | — | (392,174 | ) | 392,174 | — | |||||||||||||||||
收入和運營費用的總成本 | (199,879 | ) | (353 | ) | (293,470 | ) | (3,093,461 | ) | 392,174 | (3,194,989 | ) | |||||||||||||
分佔附屬公司(虧損)/收入 | 105,565 | 102,322 | — | — | (207,887 | ) | — | |||||||||||||||||
VIE的收入/(損失)(2) | (14,977 | ) | (14,977 | ) | (14,977 | ) | — | 44,931 | — | |||||||||||||||
其他收入/(虧損) | 754 | 3,596 | 3,571 | 18,720 | — | 26,641 | ||||||||||||||||||
(虧損)/所得税前收入 | (108,537 | ) | 90,588 | 87,345 | 6,593 | (162,956 | ) | (86,967 | ) | |||||||||||||||
所得税費用 | — | — | — | (21,685 | ) | — | (21,685 | ) | ||||||||||||||||
淨(虧損)/收入 | (108,537 | ) | 90,588 | 87,345 | (15,092 | ) | (162,956 | ) | (108,652 | ) | ||||||||||||||
非控股權益應佔淨虧損 | — | — | — | 115 | — | 115 | ||||||||||||||||||
QuantaSing Group Limited應佔淨虧損 | (108,537 | ) | 90,588 | 87,345 | (14,977 | ) | (162,956 | ) | (108,537 | ) |
截至2022年6月30日的財政年度 | ||||||||||||||||||||||||
廣達星集團 有限 | 其他 附屬公司 | 主要 受益人 VIE的 | VIE 以及它的 附屬公司 | 淘汰 | 已整合 | |||||||||||||||||||
(人民幣千元) | ||||||||||||||||||||||||
對外收入 | — | — | 756 | 2,867,218 | — | 2,867,974 | ||||||||||||||||||
集團內收入(1) | — | — | 230,281 | — | (230,281 | ) | — | |||||||||||||||||
總收入 | — | — | 231,037 | 2,867,218 | (230,281 | ) | 2,867,974 | |||||||||||||||||
收入和業務費用的外部成本 | (292,110 | ) | (4 | ) | (235,092 | ) | (2,576,144 | ) | — | (3,103,350 | ) | |||||||||||||
集團內與VIE協議項下技術諮詢及相關服務相關的收入成本及運營費用(1) | — | — | — | (230,281 | ) | 230,281 | — | |||||||||||||||||
收入和運營費用的總成本 | (292,110 | ) | (4 | ) | (235,092 | ) | (2,806,425 | ) | 230,281 | (3,103,350 | ) | |||||||||||||
分佔附屬公司(虧損)/收入 | (4,028 | ) | (4,101 | ) | — | — | 8,129 | — | ||||||||||||||||
VIE的收入/(損失)(2) | 62,712 | 62,712 | 62,712 | — | (188,136 | ) | — | |||||||||||||||||
其他收入/(虧損) | — | 77 | (46 | ) | 20,269 | — | 20,300 | |||||||||||||||||
(虧損)/所得税前收入 | (233,426 | ) | 58,684 | 58,611 | 81,062 | (180,007 | ) | (215,076 | ) | |||||||||||||||
所得税費用 | — | — | — | (18,350 | ) | — | (18,350 | ) | ||||||||||||||||
淨(虧損)/收入 | (233,426 | ) | 58,684 | 58,611 | 62,712 | (180,007 | ) | (233,426 | ) |
7
截至二零二一年六月三十日止財政年度 | ||||||||||||||||||||||||
廣達星集團 有限 | 其他 附屬公司 | 主要 受益人 VIE的 | VIE 以及它的 附屬公司 | 淘汰 | 已整合 | |||||||||||||||||||
(人民幣千元) | ||||||||||||||||||||||||
對外收入 | — | — | 147 | 1,759,793 | — | 1,759,940 | ||||||||||||||||||
集團內收入(1) | — | — | 185,036 | — | (185,036 | ) | — | |||||||||||||||||
總收入 | — | — | 185,183 | 1,759,793 | (185,036 | ) | 1,759,940 | |||||||||||||||||
收入和業務費用的外部成本 | (101,830 | ) | — | (174,198 | ) | (1,814,446 | ) | — | (2,090,474 | ) | ||||||||||||||
集團內與VIE協議項下技術諮詢及相關服務相關的收入成本及運營費用(1) | — | — | — | (185,036 | ) | 185,036 | — | |||||||||||||||||
收入和運營費用的總成本 | (101,830 | ) | — | (174,198 | ) | (1,999,482 | ) | 185,036 | (2,090,474 | ) | ||||||||||||||
分佔附屬公司收入/(虧損) | 10,835 | 10,835 | — | — | (21,670 | ) | — | |||||||||||||||||
VIE的(損失)/收入(2) | (225,042 | ) | (225,042 | ) | (225,042 | ) | — | 675,126 | — | |||||||||||||||
其他(虧損)/收入 | — | — | (150 | ) | 15,684 | — | 15,534 | |||||||||||||||||
(虧損)/所得税前收入 | (316,037 | ) | (214,207 | ) | (214,207 | ) | (224,005 | ) | 653,456 | (315,000 | ) | |||||||||||||
所得税費用 | — | — | — | (1,037 | ) | — | (1,037 | ) | ||||||||||||||||
淨(虧損)/收入 | (316,037 | ) | (214,207 | ) | (214,207 | ) | (225,042 | ) | 653,456 | (316,037 | ) |
簡明合併資產負債表 信息
截至2023年6月30日 | ||||||||||||||||||||||||
廣達星集團 有限 | 其他 附屬公司 | 主要 受益人 VIE的 | VIE 以及它的 附屬公司 | 淘汰 | 已整合 | |||||||||||||||||||
(人民幣千元) | ||||||||||||||||||||||||
現金和現金等價物 | 23,469 | 165,320 | 153,416 | 422,076 | — | 764,281 | ||||||||||||||||||
短期投資 | 116,090 | — | — | 50,213 | — | 166,303 | ||||||||||||||||||
應收賬款淨額 | — | — | 48 | 12,203 | — | 12,251 | ||||||||||||||||||
關聯方應付款項 | — | — | — | 29,116 | — | 29,116 | ||||||||||||||||||
應收集團內公司款項(3) | 121,685 | — | 17,000 | — | (138,685 | ) | — | |||||||||||||||||
預付款和其他流動資產 | 4,798 | 3,098 | 5,051 | 123,734 | — | 136,681 | ||||||||||||||||||
經營租賃使用權資產 | — | — | 42,355 | 41,654 | — | 84,009 | ||||||||||||||||||
財產和設備,淨額 | — | — | 4,763 | 2,646 | — | 7,409 | ||||||||||||||||||
遞延税項資產 | — | — | — | 2,084 | — | 2,084 | ||||||||||||||||||
其他非流動資產 | — | — | 8,949 | 12,347 | — | 21,296 | ||||||||||||||||||
對子公司的投資 | 183,216 | 136,483 | — | — | (319,699 | ) | — | |||||||||||||||||
總資產 | 449,258 | 304,901 | 231,582 | 696,073 | (458,384 | ) | 1,223,430 | |||||||||||||||||
應付賬款 | — | — | — | 62,094 | — | 62,094 | ||||||||||||||||||
應計費用和其他流動負債 | 250 | — | 46,378 | 124,532 | — | 171,160 | ||||||||||||||||||
應付集團內公司款項(3) | — | 121,685 | — | 17,000 | (138,685 | ) | — | |||||||||||||||||
應付所得税 | — | — | — | 8,794 | — | 8,794 | ||||||||||||||||||
合同責任 | — | — | — | 517,220 | — | 517,220 | ||||||||||||||||||
從客户那裏預支資金 | — | — | — | 144,397 | — | 144,397 | ||||||||||||||||||
經營租賃負債 | — | — | 48,721 | 45,211 | — | 93,932 | ||||||||||||||||||
VIE淨負債(2) | 225,310 | 225,310 | 225,310 | — | (675,930 | ) | — | |||||||||||||||||
總負債 | 225,560 | 346,995 | 320,409 | 919,248 | (814,615 | ) | 997,597 | |||||||||||||||||
廣達新集團有限公司股東權益總額╱(虧損) | 223,698 | (42,094 | ) | (88,827 | ) | (225,310 | ) | 356,231 | 223,698 | |||||||||||||||
非控制性權益 | — | — | — | 2,135 | — | 2,135 | ||||||||||||||||||
股東權益合計/(虧損) | 223,698 | (42,094 | ) | (88,827 | ) | (223,175 | ) | 356,231 | 225,833 |
8
截至2022年6月30日 | ||||||||||||||||||||||||
廣達星 集團化 有限 | 其他 附屬公司 | 主要 受益人 VIE的 | VIE 以及它的 附屬公司 | 淘汰 | 已整合 | |||||||||||||||||||
(人民幣千元) | ||||||||||||||||||||||||
現金和現金等價物 | 18 | 40,279 | 142,681 | 83,449 | — | 266,427 | ||||||||||||||||||
短期投資 | — | — | 78,257 | 54,375 | — | 132,632 | ||||||||||||||||||
應收賬款淨額 | — | — | — | 1,937 | — | 1,937 | ||||||||||||||||||
關聯方應付款項 | — | — | — | 47,394 | — | 47,394 | ||||||||||||||||||
應收集團內公司款項(3) | — | — | — | 155,960 | (155,960 | ) | — | |||||||||||||||||
預付款和其他流動資產 | — | — | 3,770 | 111,790 | — | 115,560 | ||||||||||||||||||
經營租賃使用權資產 | — | — | 2,480 | 21,437 | — | 23,917 | ||||||||||||||||||
財產和設備,淨額 | — | — | 1,500 | 3,669 | — | 5,169 | ||||||||||||||||||
其他非流動資產 | — | — | 818 | 9,612 | — | 10,430 | ||||||||||||||||||
對子公司的投資 | 81,979 | 41,700 | — | — | (123,679 | ) | — | |||||||||||||||||
總資產 | 81,997 | 81,979 | 229,506 | 489,623 | (279,639 | ) | 603,466 | |||||||||||||||||
應付賬款 | — | — | — | 45,178 | — | 45,178 | ||||||||||||||||||
應計費用和其他流動負債 | 630 | — | 30,346 | 77,616 | — | 108,592 | ||||||||||||||||||
應付集團內公司款項(3) | — | — | 155,960 | — | (155,960 | ) | — | |||||||||||||||||
應付所得税 | — | — | — | 7,298 | — | 7,298 | ||||||||||||||||||
合同責任 | — | — | — | 393,598 | — | 393,598 | ||||||||||||||||||
從客户那裏預支資金 | — | — | — | 151,089 | — | 151,089 | ||||||||||||||||||
經營租賃負債 | — | — | 1,500 | 21,397 | — | 22,897 | ||||||||||||||||||
VIE淨負債(2) | 206,553 | 206,553 | 206,553 | — | (619,659 | ) | — | |||||||||||||||||
總負債 | 207,183 | 206,553 | 394,359 | 696,176 | (775,619 | ) | 728,652 | |||||||||||||||||
夾層總股本 | 664,160 | — | — | — | — | 664,160 | ||||||||||||||||||
股東虧損總額 | (789,346 | ) | (124,574 | ) | (164,853 | ) | (206,553 | ) | 495,980 | (789,346 | ) |
簡明合併現金流 信息
截至2023年6月30日的財政年度 | ||||||||||||||||||||||||
廣達星集團 有限 | 其他 附屬公司 | 主要 受益人 VIE的 | VIE 以及它的 附屬公司 | 淘汰 | 已整合 | |||||||||||||||||||
(人民幣千元) | ||||||||||||||||||||||||
經營活動的現金流: | ||||||||||||||||||||||||
現金淨額(用於)/由與外部各方的交易提供 | (13,082 | ) | 24 | (300,049 | ) | 548,728 | — | 235,621 | ||||||||||||||||
與集團內公司就VIE協議下的技術諮詢和相關服務進行的交易提供/(用於)現金淨額(1) | — | — | 415,703 | (415,703 | ) | — | — | |||||||||||||||||
現金淨額(用於經營活動)/由經營活動提供 | (13,082 | ) | 24 | 115,654 | 133,025 | — | 235,621 | |||||||||||||||||
投資活動產生的現金流: | ||||||||||||||||||||||||
與集團內公司的交易(使用)/提供的現金淨額(4) | (114,340 | ) | — | (17,000 | ) | 155,960 | (24,620 | ) | — | |||||||||||||||
與第三方的交易(使用)/提供的現金淨額 | (109,352 | ) | — | 75,381 | 9,786 | — | (24,185 | ) | ||||||||||||||||
與關聯方的交易(使用)/提供的現金淨額 | — | — | — | 24,386 | — | 24,386 | ||||||||||||||||||
淨現金(用於投資活動)/由投資活動提供 | (223,692 | ) | — | 58,381 | 190,132 | (24,620 | ) | 201 | ||||||||||||||||
融資活動的現金流: | ||||||||||||||||||||||||
集團內公司交易提供/(用於)現金淨額(4) | — | 114,340 | (155,960 | ) | 17,000 | 24,620 | — | |||||||||||||||||
與第三方的交易(使用)/提供的現金淨額 | 256,764 | — | (7,538 | ) | (1,530 | ) | — | 247,696 | ||||||||||||||||
融資活動提供的/(用於)的現金淨額 | 256,764 | 114,340 | (163,498 | ) | 15,470 | 24,620 | 247,696 | |||||||||||||||||
匯率變動的影響 | 3,461 | 10,677 | 198 | — | — | 14,336 | ||||||||||||||||||
現金及現金等價物淨增加情況 | 23,451 | 125,041 | 10,735 | 338,627 | — | 497,854 | ||||||||||||||||||
年初的現金和現金等價物 | 18 | 40,279 | 142,681 | 83,449 | — | 266,427 | ||||||||||||||||||
年終現金及現金等價物和限制性現金 | 23,469 | 165,320 | 153,416 | 422,076 | — | 764,281 |
9
截至2022年6月30日的財政年度 | ||||||||||||||||||||||||
廣達星 集團化 有限 | 其他 附屬公司 | 主要 受益人 VIE的 | VIE 以及它的 附屬公司 | 淘汰 | 已整合 | |||||||||||||||||||
(人民幣千元) | ||||||||||||||||||||||||
經營活動的現金流: | ||||||||||||||||||||||||
現金淨額(用於)/由與外部各方的交易提供 | (49 | ) | 85 | (223,119 | ) | 495,719 | — | 272,636 | ||||||||||||||||
與集團內公司就VIE協議下的技術諮詢和相關服務進行的交易提供/(用於)現金淨額(1) | — | — | 239,597 | (239,597 | ) | — | — | |||||||||||||||||
現金淨額(用於經營活動)/由經營活動提供 | (49 | ) | 85 | 16,478 | 256,122 | — | 272,636 | |||||||||||||||||
投資活動產生的現金流: | ||||||||||||||||||||||||
與集團內公司的交易(使用)/提供的現金淨額(4) | (47,116 | ) | (64,236 | ) | — | (155,960 | ) | 267,312 | — | |||||||||||||||
與第三方的交易(使用)/提供的現金淨額 | — | — | (70,833 | ) | (31,836 | ) | — | (102,669 | ) | |||||||||||||||
與關聯方的交易(使用)/提供的現金淨額 | — | — | — | (5,912 | ) | — | (5,912 | ) | ||||||||||||||||
淨現金(用於投資活動)/由投資活動提供 | (47,116 | ) | (64,236 | ) | (70,833 | ) | (193,708 | ) | 267,312 | (108,581 | ) | |||||||||||||
融資活動的現金流: | ||||||||||||||||||||||||
集團內公司交易提供/(用於)現金淨額(4) | — | 47,116 | 220,196 | — | (267,312 | ) | — | |||||||||||||||||
與關聯方交易提供/(用於)現金淨額 | 47,183 | 51,686 | (23,549 | ) | (3,691 | ) | — | 71,629 | ||||||||||||||||
融資活動提供的/(用於)的現金淨額 | 47,183 | 98,802 | 196,647 | (3,691 | ) | (267,312 | ) | 71,629 | ||||||||||||||||
匯率變動的影響 | — | 5,628 | 14 | — | — | 5,642 | ||||||||||||||||||
現金及現金等價物淨增加情況 | 18 | 40,279 | 142,306 | 58,723 | — | 241,326 | ||||||||||||||||||
年初的現金和現金等價物 | — | — | 375 | 24,726 | — | 25,101 | ||||||||||||||||||
年終現金及現金等價物和限制性現金 | 18 | 40,279 | 142,681 | 83,449 | — | 266,427 |
10
截至二零二一年六月三十日止財政年度 | ||||||||||||||||||||||||
廣達星 集團化 有限 | 其他 附屬公司 | 主要 受益人 VIE的 | VIE 以及它的 附屬公司 | 淘汰 | 已整合 | |||||||||||||||||||
(人民幣千元) | ||||||||||||||||||||||||
經營活動的現金流: | ||||||||||||||||||||||||
現金淨額(用於)/由與外部各方的交易提供 | — | — | (174,449 | ) | 253,874 | — | 79,425 | |||||||||||||||||
與集團內公司就VIE協議下的技術諮詢和相關服務進行的交易提供/(用於)現金淨額(1) | — | — | 204,121 | (204,121 | ) | — | — | |||||||||||||||||
經營活動提供的淨現金 | — | — | 29,672 | 49,753 | — | 79,425 | ||||||||||||||||||
投資活動產生的現金流: | ||||||||||||||||||||||||
與第三方交易所用現金淨額 | — | — | (9,471 | ) | (53,384 | ) | — | (62,855 | ) | |||||||||||||||
與關聯方交易提供/(用於)現金淨額 | — | — | 1,755 | (1,253 | ) | — | 502 | |||||||||||||||||
用於投資活動的現金淨額 | — | — | (7,716 | ) | (54,637 | ) | — | (62,353 | ) | |||||||||||||||
融資活動的現金流: | ||||||||||||||||||||||||
與關聯方的交易(使用)/提供的現金淨額 | — | — | (21,581 | ) | 488 | — | (21,093 | ) | ||||||||||||||||
淨現金(用於融資活動)/由融資活動提供 | — | — | (21,581 | ) | 488 | — | (21,093 | ) | ||||||||||||||||
匯率變動的影響 | — | — | — | — | — | — | ||||||||||||||||||
現金和現金等價物淨增加/(減少) | — | — | 375 | (4,396 | ) | — | (4,021 | ) | ||||||||||||||||
年初的現金和現金等價物 | — | — | — | 29,122 | — | 29,122 | ||||||||||||||||||
年終現金和現金等價物 | — | — | 375 | 24,726 | — | 25,101 |
簡明綜合財務資料附註:
(1) | 系在合併一級註銷合同安排項下的公司間技術諮詢和相關服務費。於截至二零二一年六月三十日止財政年度,於二零二二年及二零二三年,我們的外商獨資企業根據相關協議向VIE收取的服務費總額分別為人民幣185. 0百萬元、人民幣230. 3百萬元及人民幣392. 2百萬元。於截至二零二一年、二零二二年及二零二三年六月三十日止財政年度,VIE根據相關協議向我們的外商獨資企業支付的服務費總額分別為人民幣204. 1百萬元、人民幣239. 6百萬元及人民幣415. 7百萬元。 |
(2) | 指抵銷廣達星集團有限公司、其他附屬公司、可變權益實體的主要受益人以及可變權益實體及其附屬公司之間的綜合結餘淨額。 |
(3) | 指抵銷廣達星集團有限公司、其他附屬公司、可變權益實體之主要受益人,以及可變權益實體及其附屬公司之間之公司間結餘。於2022年6月30日的結餘與VIE就現金管理目的向VIE的主要受益人提供的公司間貸款人民幣156. 0百萬元有關。於2023年6月30日的結餘與VIE的主要受益人向VIE提供的公司間貸款人民幣17,000,000元及廣達集團有限公司向其附屬公司提供的公司間貸款人民幣121,700,000元有關,用作營運資金用途。 |
(4) | 指抵銷廣達星集團有限公司、其他附屬公司、VIE主要受益人以及VIE及其附屬公司之間與現金活動有關的集團內投資及貸款。截至二零二二年六月三十日止財政年度,(i)廣達星集團有限公司向其他附屬公司提供合共人民幣47. 1百萬元的注資;(ii)其他附屬公司向VIE的主要受益人注資人民幣64. 2百萬元;及(iii)VIE亦向VIE的主要受益人提供公司間貸款人民幣156,000,000元,作現金管理用途。於截至2023年6月30日止財政年度,(i)廣達星集團有限公司向其他附屬公司提供公司間貸款人民幣114. 3百萬元;(ii)VIE的主要受益人向VIE提供公司間貸款人民幣17. 0百萬元;及(iii)VIE的主要受益人向VIE償還公司間貸款人民幣156. 0百萬元。該等交易已於綜合層面對銷。 |
11
《外國控股公司會計法》與PCAOB對財務報表的審查
Pursuant to the HFCAA, if the SEC determines that we have filed audit reports issued by a registered public accounting firm that has not been subject to inspections by the PCAOB for two consecutive years, the SEC will prohibit our shares or the ADSs from being traded on a national securities exchange or in the over-the-counter trading market in the United States. On December 16, 2021, the PCAOB issued a report to notify the SEC of its determination that the PCAOB was unable to inspect or investigate completely registered public accounting firms headquartered in mainland China and Hong Kong, including our auditor. On December 15, 2022, the PCAOB issued a report that vacated its December 16, 2021 determination and removed mainland China and Hong Kong from the list of jurisdictions where it is unable to inspect or investigate completely registered public accounting firms. For this reason, we do not expect to be identified as a Commission-Identified Issuer under the HFCAA after we file this annual report on Form 20-F. Each year, the PCAOB will determine whether it can inspect and investigate completely audit firms in mainland China and Hong Kong, among other jurisdictions. If PCAOB determines in the future that it no longer has full access to inspect and investigate completely accounting firms in mainland China and Hong Kong and we continue to use an accounting firm headquartered in one of these jurisdictions to issue an audit report on our financial statements filed with the SEC, we would be identified as a Commission-Identified Issuer following the filing of the annual report on Form 20-F for the relevant fiscal year. There can be no assurance that we would not be identified as a Commission-Identified Issuer for any future fiscal year, and if we were so identified for two consecutive years, we would become subject to the prohibition on trading under the HFCAA. See “Item 3. Key Information-D. Risk Factors-Risks Related to Our Business and Industry-The PCAOB had historically been unable to inspect our auditor in relation to their audit work performed for our financial statements and the inability of the PCAOB to conduct inspections of our auditor in the past has deprived our investors with the benefits of such inspections,” and “Item 3. Key Information-D. Risk Factors-Risks Related to Our Business and Industry-The ADSs may be prohibited from trading in the United States under the HFCAA in the future if the PCAOB is unable to inspect or investigate completely auditors located in China. The delisting of the ADSs, or the threat of their being delisted, may materially and adversely affect the value of your investment.”
A. [已保留]
B.資本化和負債
不適用。
C.提出和使用收益的理由
不適用。
D.風險因素
風險因素摘要
我們的業務受到許多風險和不確定性的影響, 包括可能妨礙我們實現業務目標或可能對我們的業務、財務狀況、 經營業績、現金流和前景產生不利影響的風險。下文將對這些風險進行更全面的討論,其中包括但不限於與以下各項相關的風險 :
與我們的商業和行業相關的風險
● | 我們在當前業務模式下的有限歷史,以及我們的歷史業績和增長率可能無法指示我們未來業績的風險; |
● | 我們繼續吸引用户或增加消費的能力; |
● | 我們調整和擴展課程的能力,以有效和及時地應對市場需求的變化; |
● | 適用於我們業務的中國法規的複雜性、不確定性和變化,包括 我們業務、數據隱私和個人信息保護的許可要求; |
● | 維持及提升品牌知名度的能力; |
● | 我們所經營的行業的激烈競爭; |
● | 提高或維持用户獲取效率的能力; |
● | 我們有能力及時開發有吸引力的課程材料或保持高素質的教學隊伍; |
● | 我們的課程和其他服務有效定價的能力;以及 |
● | COVID—19疫情的影響。 |
12
在中國做生意的相關風險
● | 中國政府在任何時候幹預或影響我們的運營,並對 海外發行和/或外國投資於中國發行人施加更多控制權的重大權力; |
● | 如果PCAOB無法對位於中國的審計師進行檢查,則美國存託證券將被摘牌並禁止在全國性證券交易所或HFCAA下的場外交易市場交易 ; |
● | 受中國經濟、政治和社會狀況以及政府政策、法律、法規變化的影響; |
● | 中國法律體系的不確定性,包括與中國規則和法規的執行有關的不確定性,以及 規則和法規可能在很少事先通知的情況下迅速變更的風險;以及 |
● | 依賴我們的外商獨資企業支付的股息和其他股權分配,以滿足我們可能有的任何現金和融資需求, 以及我們的外商獨資企業向我們付款的能力受到限制。 |
與我們的公司結構相關的風險
● | 建立我們在中國的業務結構的協議被發現不符合中國與相關行業相關的法規; |
● | 與VIE及其股東的合同安排在提供運營控制方面不如直接所有權有效 ; |
● | 與VIE及其股東的合同安排是否可執行的不確定性; |
● | 與我們有利益衝突的VIE股東; |
● | 我們與VIE訂立的合約安排可能受到中國税務機關審查的風險; |
● | 關於《中華人民共和國外商投資法》的解釋和實施及其任何變更,以及 中國對相關行業外商投資的其他監管限制的不確定性;以及 |
● | 失去使用和享受關聯實體持有的對我們業務重要的資產的能力的風險。 |
與我們的企業管治有關的風險
● | 我們作為在開曼羣島註冊成立的豁免公司的地位; |
● | 我們作為外國私人發行人的地位;以及 |
● | 我們的雙重投票結構和所有權集中,為B類普通股東提供了相當大的影響力, 公司事務,包括董事會的選舉。 |
與ADS相關的風險
● | 美國存託證券交易價格的波動性; |
● | 出售或可供出售大量存託證券;及 |
● | 美國存託證券持有人的投票權受存款協議條款的限制。 |
13
與我們的商業和工業有關的風險
我們在提供成人 個人興趣學習服務方面的歷史有限,並迅速發展。然而,我們的歷史經營和財務業績以及增長率, 可能並不代表我們未來的業績。如果我們未能有效地管理我們的增長或實施我們未來的業務戰略 ,我們的業務成功可能會受到影響。
我們於2019年7月開始提供金融掃盲學習服務,截至2021年6月30日、2022年和2023年6月30日止財年,該服務分別佔我們總收入的88.8%、80.2%和60.8%。2021年8月,我們為其他個人興趣推出了額外課程,分別佔截至2022年和2023年6月30日止財政年度總收入的6. 8% 和27. 9%。我們不斷推出新的 課程,以進一步多樣化和擴大我們在在線成人學習市場的個人興趣課程業務,我們還 有選擇地探索與現有業務協同增效的新業務計劃。因此,我們在當前 業務模式下有限的歷史可能無法作為評估我們的前景和未來經營和財務業績的充分基礎,其中包括 我們的收入增長、經營現金流、經營利潤率、轉換率和重複購買率。 For instance, we have experienced significant growth in terms of the number of registered users and paying learners since the inception of our business. However, our progressive online course mode is relatively new and subject to many uncertainties, such as the attractiveness of the course mode, methods to project market demand, measurable industry standards, and monetization opportunities. Additionally, we have experienced, and may continue to experience, fluctuations in our revenues from various subjects of courses we offer, in part, due to the changes in allocation of our marketing and corporate resources among such courses in an effort to diversify our business. Furthermore, we have recorded, and may continue to record, disparate repeat purchase rates for different subjects of courses, depending on their developmental stages. We have had higher repeat purchase rate for financial literacy courses, which are well-established, compared to other personal interest courses, which are generally in a ramp-up stage, primarily due to the market acceptance of the relevant courses and the efficiency level of our targeted sales and marketing activities. As we continue to diversify our course offerings and allocate our marketing and corporate resources among various subjects of courses, especially other personal interest courses, the dollar amount and/or proportion of such resources devoted to financial literacy courses may continue to decline, which may negatively affect the revenues generated from our financial literacy courses and its growth rate. As a result, the historical revenue and growth of our financial literacy courses may not be indicative of our future performance. If any increase in revenues from the other course offerings or business line cannot compensate any such negative impact on our financial literacy courses, our total revenue and growth prospects may also be adversely affected.
近年來,在線成人學習 市場和廣大公眾的興趣也在迅速發展。我們已經遇到並可能繼續 遇到與運營在線成人學習市場相關的風險、挑戰和不確定性,例如擴大學習者基礎 ,增加付費學習者的數量及其支出,確保我們銷售和營銷工作的有效性,改進 和擴大我們的產品,解決法規遵從性和不確定性,聘用和留住高素質員工,以及構建 和管理可靠和安全的IT系統和基礎設施。如果我們不能成功管理這些風險,我們的經營和財務業績 可能會受到影響,並且與我們的歷史業績和預期有重大差異。
如果我們無法繼續吸引 和留住學習者,特別是付費學習者,或增加他們在我們平臺上的支出,我們的業務、經營業績、財務狀況和未來前景將受到重大不利影響。
我們目前的收入 主要來自學習者在我們平臺上支付的課程費用。我們業務的成功在很大程度上取決於付費 學員的數量和學員願意支付的費用數額,以及隨着時間的推移,將入門課程學員 轉換為付費學員的有效性。我們能夠繼續吸引學習者參加我們的付費在線課程和其他課程併為其付費 ,以及增加他們在我們平臺上的支出,這對我們業務的持續成功和增長至關重要。如果我們的學習者 不購買我們的高級課程或我們可能提供的其他付費服務或產品,我們的業務、經營業績和財務狀況 可能會受到重大不利影響。
14
Our ability to attract and retain learners in turn will depend on several factors particular to our learner engagement and retention capabilities, including, but not limited to, our ability to market our business and acquire new users and learners, the effectiveness of our progressive course made, the conversion of learners from introducing courses into paying learners, our ability to maintain the quality of the learning experience, the level of engagement of our live lectures, and the performance and rigor of our instructors and tutors. It also depends on our ability to develop and enhance the quality of our course offerings and other paid offerings to meet the changes in the online adult learning market and the evolving learner demands. However, we may not always be able to meet our learners’ expectations in terms of the quality and benefits of our offerings due to a variety of reasons, many of which are beyond our control. We may face learner dissatisfaction due to our learners’ perceptions of our failure to help them enhance their knowledge, achieve their learning goals, and their overall dissatisfaction over our offerings, instructors and tutors. We may also face learners’ reduced interest in financial literacy and other personal interest courses or other fields that our courses are designed for. In addition, we may also face other challenges such as (1) our ability to effectively market our offerings, enhance our brand awareness, and compete with comparable offerings; (2) negative publicity or perceptions regarding us or online learning services in general; (3) the emergence of alternative course modes; (4) increasing market competition, including price reductions by competitors that we are unable or unwilling to match; and (5) adverse changes in government policies or general economic conditions.
如果其中一個或多個因素 降低了市場對我們產品的需求,特別是我們的高級課程,我們的用户羣,特別是我們的付費學習者羣 可能會受到負面影響,與客户獲取和保留相關的成本可能會增加。這些發展也可能 損害我們的品牌和聲譽,這將對我們擴展業務的能力產生負面影響。如果我們無法繼續 吸引學習者為我們的課程付費並增加他們對我們課程的支出,我們的收入可能會下降,我們的增長前景可能會受到不利影響 。此外,未能保持和增加我們的學習者基礎也可能影響我們的營銷服務,這在一定程度上取決於我們學習者基礎的實力。因此,我們的業務、經營成果和財務狀況可能受到重大 和不利影響。
公眾在個人發展領域的興趣和需求 正在迅速變化。如果我們未能調整和擴展我們的課程,以有效和及時地應對市場需求的變化, 我們可能無法維持或增加現有的學習者基礎,或吸引新的學習者,從而 競爭力下降。
我們的課程主要 側重於與金融知識相關的課程和個人興趣的選定科目,如短視頻製作。我們的許多 學員參加併購買我們的課程,以滿足個人興趣和發展需求,如個人財富管理、個人福祉 和創造性追求。此類需求可能會因各種原因而不時發生變化,包括但不限於興趣的轉移 和趨勢主題。為了吸引新學員並增加現有學員的收入,我們需要不斷擴展和調整我們的 課程,以滿足他們不斷變化的興趣和需求。因此,我們未來的增長和盈利能力部分取決於我們的能力 開發課程,以響應我們的學習者對新課程科目的興趣和需求。但是,我們可能沒有足夠的 財政或技術資源來應對這些變化,並有效地開發內容以滿足這些新課程的需求 科目我們對新課程科目缺乏熟悉,可能使我們 更難跟上不斷變化的客户需求和偏好。如果學習者不再對我們當前 課程涵蓋的主題感興趣,或者我們無法開發滿足學習者不斷變化的需求的內容,或者無法及時增強和改進我們的平臺 ,我們可能無法維持或提高平臺的市場接受度。此外,我們打算將課程擴展到的新課程科目中,可能存在 現有的市場領導者。這些公司通過利用其更深厚的行業經驗、更強的品牌知名度和更大的內容開發資金,可能比 我們更有效地競爭。如果我們 未能保持足夠的資源或與競爭對手有效競爭,我們的業務可能會受到損害。此外,如果我們未能遵守 適用於這些新課程的法律法規,我們的聲譽、業務、經營成果和財務狀況 可能會受到不利影響。
我們在為企業客户和實時電子商務業務提供的服務方面的運營歷史有限。我們無法向您保證,此類新業務計劃和貨幣化 戰略將成功實施,併為我們帶來預期利益。
We continue to expand our services and products to grow our business. In February 2020, we launched our marketing services to enterprise customers. In June 2022, we launched our enterprise talent management services. In early 2023, we also began to engage in live e-commerce business leveraging our existing market position and user base. We have a limited track record or experience in generating revenue from such new initiatives, which may adversely affect our prospects and ability to compete with the existing market players in the relevant fields. The endeavors to offer new services, contents and products, which are usually costly and time-consuming, could disrupt our ongoing business, divert our management resources, and require us to make significant investments in establishing and maintaining cooperative relations, pursuing R&D projects, and furthering sales and marketing efforts, all of which may not be successful. We may also have to optimize our employee structure to adapt to the evolving market and business conditions, which may adversely affect our business, results of operations, financial condition and reputation. We cannot assure you that any of such new business initiatives will achieve market acceptance or generate sufficient revenues in a timely manner, or at all, to offset the costs and expenses incurred prior to their launch. We also cannot assure you that any such initiatives, will generate a desired level of profit or be compatible with our other offerings. These new businesses may differ significantly from our existing businesses and fail to generate any synergistic effect or let us achieve any operating leverage. Our new business initiatives, whether successful or not, may also incur negative publicity, cause a negative impact to our user and learner base and reputation, and subject us to relevant legal and regulatory risks. If we are unsuccessful in the exploration of new businesses due to financial constraints, failure to attract qualified personnel, lack of relevant experience or other reasons, we may not be able to maintain or increase our revenue or recover any associated costs, expenses and expenditures, and our business, results of operations and financial condition could be adversely affected.
15
為了抓住海外市場對在線學習服務不斷增長的需求 ,我們還在探索機會,將我們的服務擴展到海外市場 ,因為我們在開發和運營海外業務方面經驗有限。例如,2023年9月,我們收購香港個性化在線語言教育服務提供商KELLY 'S 教育有限公司,標誌着我們進軍全球在線 教育市場和語言學習領域。在其他地區和國家建立運營和管理增長所需的投資和額外資源可能無法產生預期水平的收入或盈利能力,或根本無法產生預期水平。此外,我們可能在 未來推出新的服務和產品,以進一步多樣化我們的收入來源,包括我們在 之前幾乎沒有或沒有運營經驗的服務。這些活動還可能需要大量的資本支出和寶貴的管理和財政資源的投資,而我們的增長將繼續對這些資源提出巨大的需求。我們無法向您保證,我們將 能夠以高效、經濟高效和及時的方式有效地管理任何未來增長。如果我們不能有效管理 新業務和戰略的增長,我們的業務、經營業績和財務狀況可能會受到不利影響。
我們可能面臨 與我們業務的許可要求有關的風險和不確定性。任何缺乏或未能維持適用於我們的必要批准、許可證或許可證 可能會對我們的業務、經營業績和財務狀況產生重大不利影響。
我們在中國的運營受政府 法規的約束。特別是,中國的在線學習和直播業務受到中國政府的高度監管 。截至2023年6月30日,根據我們的中國法律顧問CM律師事務所的意見,我們的外商獨資企業及其附屬實體已獲得 我們在中國的業務運營所需的中國政府部門的許可證、許可證和註冊,其中包括 互聯網信息服務增值電信業務經營許可證(以下簡稱“ICP許可證”)、 《廣播電視節目製作經營許可證》和《出版經營許可證》,但開設某些直播節目 或視聽內容的《視聽節目網絡傳輸許可證》(以下簡稱“視聽許可證”)除外。
根據中華人民共和國有關法律法規, 未經國家新聞出版廣播管理局頒發的《視聽許可證》, 不得提供互聯網視聽節目服務,包括製作、編輯與教育內容有關的視聽節目 ,電影和電視臺("SAPPRFT")(現稱為國家廣播電視總局), 或其地方局,以及只有國有或國有控股實體有資格申請視聽許可證。見"項目 4.公司信息—B業務概況—規定--關於網上傳播視聽節目的規定。 我們沒有獲得視聽許可證,可以通過我們的平臺 向我們的用户提供某些直播格式的課程和直播課程的視頻錄製,以及其他一些音視頻內容,如簡短的、預先錄製的視頻和音頻播客。然而,我們沒有資格申請這樣的許可證,因為我們不是國有或國有控股的實體。截至本年度報告日期,我們尚未因未經任何必要的 許可證而通過我們的平臺提供互聯網視聽內容而受到相關政府當局的任何處罰或發起任何調查,但我們可能會受到懲罰、罰款、法律制裁或在未來 暫停提供我們的相關內容的命令。
我們不能向您保證 中國地方當局不會採取不同的執法做法,或不會發布更明確的解釋和規則,或不會不時頒佈新的法律和法規來進一步監管在線學習行業,這可能會使我們受到額外的許可要求 。隨着中國現行法律法規的解釋和實施不斷髮展,我們可能還需要為我們在中國的業務申請和獲得額外的許可證或許可證。由於缺乏中國互聯網相關法規和法律對相關條款的官方解釋,我們可能被視為提供某些服務或進行某些 活動,並受到某些許可證、審批、許可、註冊和備案的約束。例如,由於中國法律法規中“在線出版服務”的定義不明確,通過我們的平臺在線發佈內容,包括我們的視聽內容 和其他課程材料,可能被視為“在線出版服務”,因此,我們或關聯實體可能被要求獲得在線出版服務許可證。如果未能獲得此類許可證, 我們可能會面臨罰款、沒收相關收益、暫停我們的在線平臺運營和其他責任。截至本年度報告日期 ,本公司尚未被相關監管部門要求獲得該許可證,也未因未能獲得該許可證而受到相關政府當局的任何處罰或發起任何調查。 然而,我們不能保證本公司或關聯實體今後不會被要求獲得該許可證或受到處罰、罰款、法律制裁或暫停相關服務的命令。
16
對現有法律法規的解釋或實施 會不時發生變化,而新法律法規的實施也會受到不確定性的影響。如果政府部門認定我們在中國的經營屬於需要 額外許可證、許可或批准的經營範圍,我們或關聯實體可能無法及時或按商業上合理的條款或根本無法獲得此類許可證、許可或批准,如果未能獲得此類許可證、許可或批准,我們可能會受到罰款、法律制裁或暫停我們相關業務的命令。此外,我們或關聯實體可能無法按商業上合理的條款及時續訂或更新我們的任何現有許可證和許可證,這可能會對我們的業務、運營結果和財務狀況產生重大影響。政府當局還可能不時發佈新的法律、規則和法規,並加強對現有法律、規則和法規的執行,這可能需要我們獲得新的 和額外的許可證、許可或批准。在解釋和實施管理我們業務活動的現有和未來法律法規方面可能存在相當大的不確定性。如果我們或關聯實體不能遵守適用的法律要求,我們可能會被罰款、沒收從不符合規定的經營中獲得的收益, 或暫停不符合規定的經營,其中任何一項都可能對我們的業務、經營結果和財務狀況產生重大和不利影響。此外,隨着我們擴大我們的業務範圍並探索不同的業務舉措,我們已經採取或未來可能採取的業務措施可能會受到中國法律法規的挑戰,我們或關聯實體可能被要求 申請和獲得額外的許可證、許可或批准,進行額外的註冊,更新我們的註冊或擴大我們的許可和批准的範圍。我們不能向您保證,我們或關聯實體將能夠及時或根本滿足這些要求。
我們的業務取決於我們 品牌的成功,如果我們不能保持和提高我們的品牌認知度,我們可能會面臨擴大服務、吸引用户和學習者的困難,進而可能損害我們的聲譽、業務、運營結果和財務狀況。
我們相信,我們品牌的市場知名度在一定程度上促進了我們業務的成功。我們目前主要以 品牌經營我們的在線學習服務七牛,” “江鎮、“和”千尺“我們重新打造了品牌。七牛:從…快才。在2021年1月和千尺 從…拌菜 2022年6月維護和增強我們的品牌對於 我們努力提高我們服務的市場知名度和吸引用户和學習者至關重要,而這反過來又對我們的業務增長至關重要 。我們保持和提高品牌知名度和聲譽的能力主要取決於持續的營銷活動和 我們的課程越來越受到公眾的認可。關於我們和我們的業務、品牌(包括 遺留品牌)、股東、關聯公司、董事、管理人員、講師、導師和其他員工以及我們經營所在行業的負面宣傳 可能會損害我們的品牌知名度和聲譽。近年來,我們投入了大量資源,用於我們的品牌推廣工作、 招聘和培訓我們的教學人員以及改進我們的課程,但我們不能保證這些努力將繼續 取得成功。如果我們無法進一步提高我們的品牌知名度,或者如果我們的品牌形象受到任何負面宣傳的負面影響,無論其真實性如何,我們可能無法成功或有效地擴展我們的服務或吸引新的學習者, 我們的業務、經營業績和財務狀況可能會受到重大不利影響。
我們可能會受到關於我們或我們的業務、品牌、股東、關聯公司、董事、管理人員、講師、導師和其他員工的負面 宣傳的不利影響,無論其準確性如何。
有關 我們及其業務、品牌(包括傳統品牌)、股東、關聯公司、董事、管理人員、講師、導師和其他 員工、我們經營所在行業的負面宣傳可能會損害我們的品牌知名度和聲譽。例如,我們不時受到被指控用户或第三方的在線投訴,聲稱我們的付費課程定價過高且毫無用處,或聲稱 我們平臺上的內容和有關我們服務的描述無效且具有誤導性,或針對我們現有或遺留的 品牌。我們還因提供在線學習服務而受到欺詐活動的索賠,這可能損害 消費者利益。與上述內容有關的此類負面宣傳可能涉及各種各樣的事項,包括但不限於:
● | 我們的講師、導師和其他員工被指控的不當行為或其他不當活動 ,包括我們的員工在銷售和市場營銷活動期間向學員作出的虛假陳述 ,以及其他誇大或扭曲我們產品的欺詐活動; |
● | 關於我們或我們的 導師、導師、董事、股東、附屬機構、管理人員和其他員工的虛假或惡意指控或謠言; |
● | 學習者對我們的銷售和營銷活動的投訴 ; |
● | 我們與學生之間的學費退還爭議 或行政處罰; |
● | 違反機密性,特別是敏感 個人信息的機密性; |
● | 與就業有關的索賠;以及 |
● | 因我們未能遵守適用法律法規而導致 的政府和監管機構調查或處罰。 |
17
在我們為企業客户提供的營銷 服務方面,我們還面臨以下風險:用户和第三方可能會將企業客户的任何欺詐和不適當 內容歸咎於我們,並將他們的索賠和投訴指向我們,這將對我們的聲譽和業務產生重大不利影響 。
除傳統 媒體外,中國越來越多地使用社交媒體和類似工具,包括即時消息應用程序、社交媒體 網站和其他形式的基於互聯網的通信,這些形式使個人能夠接觸到廣大消費者和其他 相關人士。即時消息應用程序和社交媒體上的信息幾乎是即時的, 沒有為我們提供糾正或糾正的機會。傳播信息的機會,包括不準確的信息, 似乎是無限的,隨時可用。有關我們、我們的股東、關聯公司、董事、管理人員、講師、 導師和其他員工的信息可能隨時發佈在這些平臺上。與任何此類負面宣傳或不正確 信息相關的風險無法完全消除或緩解,可能會嚴重損害我們的品牌、聲譽、業務、運營結果 和財務狀況。
我們面臨激烈的行業競爭。 如果我們未能有效競爭,則可能會將學習者轉移到競爭對手手中,導致定價壓力和市場份額損失, 這可能會對我們的業務、經營業績和財務狀況造成重大不利影響。
The online adult learning market in China is competitive, and we expect competition in this sector to persist and intensify. We face competition from other market participants in each part of our service offerings, including both individual online learning services and enterprise services. Some of our current or future competitors may have longer operating history, greater brand recognition, or greater financial, technical or marketing resources than we do. We compete with these industry participants across a range of dimensions, including, among others, high-quality instructors, technology infrastructure, data analytics capability, quality of services and learning experience, brand recognition, and scope of course offerings. Our competitors may adopt similar curriculums and marketing approaches, with different pricing and service packages that may have greater appeal than our offerings. In addition, some of our competitors may have more resources than we do and may be able to devote greater resources than we can to the development and promotion of their services. They may also respond more quickly than we can to the changes in learners’ preferences, market needs or new technologies. Therefore, we may have to reduce course fees or increase spending in response to such competition, which may impair our business, results of operations and financial condition. If we are unable to successfully compete for learners, maintain or increase the level of course fees, attract and retain competent instructors or other key personnel, or maintain the quality of our online learning services in a cost-effective manner, we may lose market shares to our competitors and our profitability and future prospects may also be materially and adversely affected.
如果我們無法改善或維持 客户獲取工作的效率,我們的業務、經營業績和財務狀況可能會受到嚴重和 不利影響。
Our business success and expansion depend significantly on our ability to continue to grow our learner base. Customer acquisition in the online adult learning market is a sophisticated process that requires substantial resources and careful planning. We acquire new learners primarily through certain limited marketing channels, including popular live streaming mobile apps and/or social media such as Douyin, Weixin and Kuaishou. The outcome of our customer acquisition efforts depends on a number of factors, such as the efficacy of our sales and marketing activities, the cost incurred in customer acquisition, the competitiveness of our course offerings, and external market forces, some of which may be beyond our control. We have incurred significant sales and marketing expenses historically and we expect such trend will continue. For the fiscal years ended June 30, 2021, 2022 and 2023, we incurred sales and marketing expenses of RMB1,694.9 million, RMB2,254.5 million and RMB2,408.5 million (US$332.1 million), representing 96.3%, 78.6% and 78.2% of our total revenues during the same periods, respectively. Our sales and marketing expenses primarily comprise marketing and advertising fees paid to third-party online social media to attract new users and promote our brands, and we expect such expenditures to continue to account for a significant portion of the operating expenses in the future. Beginning in the fiscal year ended June 30, 2023, we have allocated an increasing portion of marketing and corporate resources to the promotion of various subjects of courses, in addition to our flagship financial literacy courses, in an effort to diversify our business, and as a result, we have experienced, and may continue to experience, fluctuations in revenue generated from those courses. As such, the cost-effectiveness of our sales and marketing depends heavily on our ability to enhance returns from such marketing channels, especially for different subjects of courses. However, as we continue to diversify our business, we have experienced, and may continue to experience, lower returns from our sales and marketing activities targeted at various subjects of courses in the ramp-up stage, as compared to our flagship financial literacy courses, which are well-established, and as a result, we cannot assure that such expenditures will bring the desired benefits to our business as a whole and generate sufficient revenues to offset the costs and expenses incurred in a timely manner or at all. In addition, we cannot assure you that our sales and marketing activities, including those through our marketing channels, will be effective to grow our user or learner base as we anticipate, which will materially and adversely affect our results of operations and future prospects. To the extent that we fail to leverage such channels, or if there is any change, disruption or discontinuity in our marketing channels, our business, results of operations and financial condition may be materially and adversely affected.
18
此外,中國在線成人學習市場所使用的銷售和 營銷方法、技術和工具也在不斷髮展,這就要求我們加強 營銷和品牌推廣方法,並嘗試新的方法和技術,以跟上行業發展和學習者 偏好的步伐。未能完善我們現有的銷售和營銷方法或以具有成本效益的方式納入新方法 可能會影響我們的收入、營業利潤率和其他財務指標,以及我們的市場地位和增長潛力。
此外,我們提高客户獲取效率的能力也在很大程度上取決於我們的漸進式課程模式的有效性,以吸引 用户參加我們的高級課程。一旦我們將新用户引入我們的平臺,我們就會鼓勵他們參加我們的入門課程,並隨後 註冊我們的高級課程。我們幾乎所有的付費學員以前都參加過我們的入門課程。我們無法 向您保證,我們的漸進式課程模式將繼續擴大我們的付費學員羣。如果我們未能保持這種有機商業模式在將用户轉化為付費學習者方面的有效性,我們的業務、運營結果和財務狀況可能會受到實質性的不利影響。
我們可能無法及時開發和 豐富課程內容以吸引現有和潛在學員,或無法以經濟高效的方式 或根本無法。
我們將繼續開發和豐富課程內容,以改善學習體驗和結果。我們積極尋求學員的反饋,並將 提交給市場研究,以升級或豐富我們的課程,包括改進現有課程的內容和教學方法 以及開發新內容。我們開發、更新和改進我們的課程和材料,以跟上學習者的反饋、市場需求和課程科目的新趨勢,我們可能會不時通過停止提供過時或不受歡迎的課程並推出新課程來調整我們的課程組合。但是,我們不能向您保證,我們的課程組合調整將始終是有效的 或成功的。我們還在一定程度上依賴我們的智能內容開發工具來深入瞭解學員對我們提供的課程的看法和反應,這使我們能夠相應地調整我們的課程。但是,現有課程內容的修改、更新和擴展以及新課程科目的開發可能不會被現有或潛在學員接受或吸引 。接受和採用的程度也可能偏離我們的預測。我們還可能無法像學員期望的那樣迅速地介紹或提供我們的課程內容和學習材料,或者無法像我們的競爭對手那樣快速地介紹他們的同類內容和材料。 此外,提供新的內容和材料或升級現有內容和材料可能會產生巨大的成本和開支、人力資本、管理 注意力和其他資源,我們可能無法產生預期的回報水平,或者根本無法產生回報水平。我們的新產品也可能 與我們現有的產品競爭或無法很好地適應。如果我們在開發和修改課程方面不成功或效率低下,我們課程的質量和吸引力以及學習體驗可能會受到影響,這可能會對我們的聲譽和績效造成重大影響。
我們的講師和內容開發人員數量有限,我們的課程 可能依賴某些最高素質的講師和內容開發人員。如果我們不能聘用、培訓和留住這些員工或足夠數量的員工,或者如果他們表現不佳,我們的課程質量和吸引潛在學員的能力可能會受到實質性的不利影響。
我們的講師和內容開發人員對我們課程的吸引力、學習體驗、我們的聲譽和市場認可度以及我們將更多註冊用户轉化為付費學習者的能力至關重要。此外,我們教師的能力和表現,無論是實際的還是感知的,都對我們的課程質量和學習體驗至關重要。在線成人學習市場的合格人員數量有限,我們必須提供有競爭力的薪酬和誘人的職業發展機會才能吸引和留住他們。我們還必須為我們的講師和/或內容開發人員提供培訓和其他支持,以確保他們準確地滿足學員的需求,並以一致的高質量有效地提供課程。此外, 隨着我們不斷開發新的學習內容,我們可能需要聘請更多具有兼容技能集的講師和/或內容開發人員。
但是,我們不能保證 我們將能夠提供所需的薪酬、職業道路和其他機會來招聘、留住和支持講師或內容開發人員。他們的任何離開都可能降低我們提供的課程的吸引力,損害課程註冊人數 ,並導致我們的運營暫時或長期中斷。如果我們的講師和/或內容開發人員加入我們的競爭對手, 現有的和潛在的學員可能會決定跟隨並報名參加我們的競爭對手提供的課程,這可能會削弱我們在市場上的地位。此外,我們不能向您保證,我們的講師能夠始終如一地教授每堂課,以滿足學員的期望或我們的標準,或以其他方式保持或提高他們的資歷和整體成績,以符合我們課程提供的不斷變化的要求。此外,有時,我們對某些高質量教師的依賴可能會使我們面臨注意力集中的風險。因此,任何高質量教師的短缺或留住高質量教師的成本的任何大幅增加都可能對我們的業務、運營結果和財務狀況產生實質性的不利影響。
19
我們可能無法有效地為課程和其他服務定價。
我們的運營結果 受到我們課程和其他服務(特別是我們的高級課程)定價的影響。我們在決定 課程價格時考慮了許多因素,主要包括課程質量和服務能力,以及宏觀經濟環境。 我們相信,我們提供的高質量課程使我們能夠有效地為課程定價。然而,我們為課程和其他服務有效定價的能力可能受到許多因素的影響,例如現有和新產品的市場需求、宏觀經濟因素(特別是個人可支配收入和消費者支出)的變化以及競爭對手的定價, 其中許多因素可能超出我們的控制範圍。見"項目5。經營和財務回顧和展望—A。運營結果— 影響運營結果的關鍵因素—影響運營結果的特定因素—有效定價我們的 課程的能力。"如果我們未能有效地為課程和其他服務定價,我們的業務、經營業績和財務狀況 可能會受到重大不利影響。
我們業務的成功和未來增長 將受到個人學習者對在線學習服務的接受程度和興趣以及技術和此類服務集成的市場趨勢 的影響。
我們 主要在在線學習和技術行業的交叉點運營,我們的業務模式以技術和在線學習服務的集成為特色, 為您提供引人入勝的沉浸式在線學習體驗。然而,成人個人興趣學習在中國是一個相對較新的概念,並且目前還沒有得到證明的方法來預測學習者的需求或偏好 ,也沒有可用的行業標準可供我們依賴。一般公眾(其中許多人是我們的潛在學習者)可能不認識和 接受通過數字平臺學習的概念。考慮到 我們相對較新的商業模式和分散的市場格局,他們也可能對我們平臺的有效性感到擔憂。即使互聯網和移動設備在中國的普及 ,我們相信我們的一些目標學習者可能仍然傾向於選擇傳統的面對面課程和紙質材料 而不是預先錄製的視頻、直播和在線內容,因為他們會發現傳統方法更可靠。由於 上述原因,一般公眾可能不會選擇我們的平臺,而可能會繼續使用傳統的離線計劃。如果我們的產品 將來對學習者的吸引力下降,我們的業務、經營業績和財務狀況可能會受到重大的不利影響 。
如果我們未能維持和擴大與企業客户的關係 ,我們增長企業服務和收入的能力可能會受到重大不利影響。
We launched our marketing services to enterprises in February 2020. Furthermore, we began to provide enterprise talent management services in June 2022 to enterprise customers. We believe that our future success depends, in part, on our ability to grow our service offerings to enterprises, both by retaining and expanding our relationship with existing customers and attracting new ones. Our revenues generated from enterprise services was RMB144.3 million, RMB185.5 million and RMB340.9 million (US$47.0 million) in the fiscal years ended June 30, 2021, 2022 and 2023, respectively. We have experienced significant growth in our enterprise services, but we cannot assure you that we will continue to achieve similar growth, or achieve any growth at all, in the future. Our ability to retain enterprise customers and expand our services to them may decline or fluctuate as a result of a number of factors, including enterprise customers’ satisfaction with our services, the growth of our online learning services to individual learners, the quality and timeliness of our customer success and customer support services, our prices, and the prices and features of competing services. If customers do not purchase additional services or renew their existing services, renew on less favorable terms, or fail to continue to expand their engagement with us, our revenue may decline or grow less quickly than anticipated, which would harm our business, results of operations and financial condition.
20
我們受複雜且不斷演變的 中國法律法規的約束,其中許多法律法規可能會發生變化,解釋不確定,可能導致索賠、業務慣例的變化 、罰款、運營成本增加、學習者增長或參與度下降,或以其他方式損害我們的業務。
我們受各種 法律和法規的約束,這些法律和法規涉及對我們的業務很重要或可能以其他方式影響的事項,其中包括我們的服務產品、 網絡安全、數據安全、個人信息保護、外匯和税收。引入新產品和服務 還可能使我們受到額外的法律、法規或其他政府審查。此外,中國監管金融 營銷服務的監管框架也涉及,可能會頒佈新的法律或法規,施加新的要求或禁令,導致 我們的運營或服務不符合要求。例如,2021年12月31日,中國人民銀行聯合 六個政府部門發佈了《金融產品網絡營銷管理辦法》徵求意見稿,對金融機構和互聯網平臺營銷金融產品等進行規範。如果該等措施草案 按建議頒佈,我們向企業客户提供營銷服務的現有業務模式可能受到重大不利影響 ,因此需要調整以符合該等修訂,從而導致我們的業務、經營業績和財務狀況 可能受到不利影響。
這些 法律法規不斷髮展,可能會發生重大變化。因此,這些法律和法規的應用、解釋和執行 往往是不確定的,特別是在我們經營的快速發展的行業中。此外,這些 法律和法規可能被解釋,不同機構或當局的應用不一致,且與 我們當前的政策和做法不一致。遵守這些法律和法規的成本也可能很高,而且此類遵守或任何相關 查詢或調查或任何其他政府行為可能會延遲或阻礙我們開發新服務和產品;導致 負面宣傳並增加我們的運營成本;需要大量的管理時間和精力;並使我們承擔可能損害我們業務的補救措施、行政 處罰甚至刑事責任,包括對當前或歷史在中國的業務進行評估的罰款 ,或要求或命令我們修改或停止現有業務慣例。
新法律 或法規的頒佈,或現有法律法規的新解釋,在每種情況下都會限制或以其他方式不利影響 我們提供服務的能力或方式,都可能要求我們改變業務的某些方面,以確保合規性, 這可能會減少對我們產品和服務的需求,減少收入,增加成本,要求我們獲得更多的許可證,許可證、 批准或證書,或使我們承擔額外責任。如果需要 實施任何新的或更嚴格的措施,我們的業務、經營業績和財務狀況都可能受到不利影響。
我們受各種有關網絡安全、數據安全和個人信息保護的 法律和法規的約束。如果我們採取的 數據安全措施表現不佳,或者我們未能按照相關法律法規的要求保護數據安全和個人信息 或我們的用户的要求保護數據安全和個人信息,我們可能會失去現有用户,無法吸引新用户,並承擔責任和其他負面後果。
維護 數據安全和保護個人信息對我們的業務至關重要。我們在業務的各個方面處理大量 的數據和信息,特別是與我們的用户相關的某些個人身份信息。例如,用户通常 提供用於用户註冊的手機號碼和/或社交媒體帳户信息以及郵寄地址和銀行帳户信息 ,以接收我們的送貨和退款服務。此類信息可能容易受到網絡攻擊、計算機病毒、 物理或電子入侵或類似破壞的影響。我們面臨着處理大量數據以及保護 此類數據的安全性和隱私性的固有風險。此外,我們還受有關網絡安全、 數據安全和個人信息保護的各種法律法規的約束,包括對收集、存儲和使用個人信息的限制,以及 採取措施防止個人數據被泄露、被盜或篡改的要求。為確保我們數據的機密性和完整性 ,我們實施了全面而嚴格的數據安全政策和措施,以防止未經授權的數據訪問和泄露,以有效解決與隱私和數據共享有關的問題。見"第 項4.公司信息-B.業務概述-技術和基礎設施-數據安全和個人 信息保護。
21
然而,這些政策和措施可能並不像我們預期的那樣有效。儘管如此,任何一方仍可能繞過我們的安全措施,傳播或挪用專有和機密信息,並危及此類信息的機密性。任何未經授權或以其他方式不適當的數據泄露或泄露,無論是故意的還是意外的,都可能導致對我們的專有和機密信息或其他記錄的錯誤訪問、誤用或丟失,這可能會擾亂我們的業務,並使我們面臨潛在的責任、代價高昂的訴訟和負面宣傳。如果安全措施因第三方行為、員工錯誤、瀆職或其他原因而被破壞,或者 如果我們的技術基礎設施中的設計缺陷被曝光並被利用,我們與用户和業務合作伙伴的關係可能會受到嚴重破壞,我們可能會招致重大責任,我們的業務和運營可能會受到不利影響。此外,我們還將我們的服務擴展到企業客户,包括提供更多的企業人才管理服務。如果我們未能防止信息安全違規或未能遵守隱私政策或與隱私相關的法律義務,或任何導致未經授權發佈或傳輸個人身份信息或其他客户數據的 安全漏洞, 可能會導致我們的客户失去對我們的信任,並可能使我們面臨法律索賠。導致我們用户和/或數據和信息泄露的安全漏洞 客户可能會使我們面臨法律責任、監管制裁、聲譽損害和用户信心喪失。此外,數據泄露或數據收集、分析和存儲過程中的任何不當行為可能導致違反適用的中華人民共和國數據隱私和保護法律法規,並使我們受到監管 行動、調查或訴訟。截至本年度報告日期,我們沒有發生任何與網絡安全和個人信息保護有關的重大行動、調查或訴訟。但是,我們不能保證我們將來不會遇到這樣的事件。如果發生任何此類事件,我們可能會在調查和防禦它們方面產生巨大成本, 並且可能會受到有關我們隱私和數據保護做法的負面宣傳,這可能會影響我們在市場上的聲譽。 任何與我們處理數據相關的潛在風險都可能要求我們採取措施減少我們的責任風險,這可能需要我們花費大量資源並限制我們的服務對學習者的吸引力。因此,我們的業務、運營結果和財務狀況可能會受到實質性的不利影響。這些問題中的任何一個都可能損害我們的聲譽,對我們吸引潛在學員的能力產生不利影響,降低他們的支付意願,或者使我們面臨第三方訴訟、監管 罰款或其他行動或責任。任何因違反我們的安全措施而造成的聲譽損害都可能導致潛在學習者或投資者對我們公司的不信任。我們可能需要花費大量額外資源來保護我們免受安全措施違規的威脅 或緩解此類中斷或違規造成的問題。對我們在處理個人信息或其他隱私相關事項方面的做法和合規性 的任何擔憂或索賠,即使沒有根據,也可能損害我們的聲譽和運營結果。
中國的數據安全和個人信息保護監管框架正在迅速演變,我們在繼續遵守加強的監管審查方面可能會面臨挑戰。
中國的數據安全和個人信息保護監管框架正在迅速演變,在可預見的未來可能仍然不確定。 例如,全國人民代表大會常務委員會(“常委會”)於2021年6月10日頒佈了 《中華人民共和國數據安全法》,並於2021年9月1日起生效。《中華人民共和國數據安全法》要求以合法、適當的方式進行數據收集,並規定,出於數據安全的目的,數據處理活動必須基於數據分類和分級保護制度。此外,2022年7月7日,CAC頒佈了《出境數據傳輸安全評估辦法》,自2022年9月1日起施行,以規範出境數據傳輸活動,保護個人信息權益,維護國家安全和社會公共利益,促進數據跨境安全和自由流動。此外,2022年12月8日,中華人民共和國工業和信息化部(工信部)發佈了《工業和信息化領域數據安全管理辦法(試行)》,自2023年1月L起施行,其中對工業和信息技術領域的重要數據和核心數據的處理者提出了具體的數據安全管理要求和一定的備案和報告義務。由於重要數據和核心數據的類別仍然不清楚,因此不確定如何解釋和實施這些措施。
2021年8月20日,中國人民代表大會通過了《中華人民共和國個人信息保護法》(以下簡稱《個人信息保護法》),並於2021年11月1日起施行。PIPL強調處理者在個人信息保護方面的義務和責任的重要性,並 規定了處理個人信息的基本規則和個人信息跨境轉移的規則。根據PIPL,個人信息處理者只有在某些情況下才被允許處理(包括收集、存儲、使用、傳輸、提供、披露和刪除)個人信息,例如經該個人同意進行處理,或者出於履行該個人作為締約方的合同或法定職責的需要,根據依法制定的勞動規章制度或依法簽署的集體合同管理人力資源,保護公共利益,或合理使用合法披露的信息。處理敏感的個人信息,如一旦非法披露可能導致人格尊嚴、人身或財產安全受損的個人信息,以及14歲以下未成年人的個人信息,必須遵守更高的監管要求,包括特定目的、充分的必要性、向此類個人解釋的義務以及此類未成年人的父母或監護人的同意。請參閲“項目 4.公司信息—B業務概況—法規-隱私保護法規“ 詳細信息。基於以下原因,我們預計在遵守PIPL和其他中國現有法律法規方面不會有任何實質性障礙:(1)截至本年度報告日期,(1)我們已經實施了全面的網絡安全和數據保護政策、程序和措施,以保障個人信息權利,確保數據的安全存儲和傳輸,防止未經授權訪問或使用數據; (2)本公司未發生重大數據或個人信息泄露或違反網絡安全和數據保護及隱私法律法規的行為;(3)本公司未因違反網絡安全和數據保護法律法規而受到任何主管監管機構的重大罰款或行政處罰、強制整改或其他處罰;(4)沒有發生重大的網絡安全和數據保護事件或侵犯任何第三方的權利,或其他法律訴訟、行政或政府訴訟, 未決的或據我公司所知威脅到我公司或與我公司有關的事件;以及(5)我們沒有參與CAC在此基礎上發起的任何網絡安全審查調查,也沒有收到任何這方面的詢問、通知、警告或 制裁。
22
我們不能向您保證 根據適用的法律、法規和其他隱私標準,我們現有的數據安全和個人信息保護系統和技術措施始終是足夠的,或者我們將在所有方面遵守適用的法律和法規。 如果相關政府當局以可能對我們產生負面影響的方式解釋或實施這些和其他法律或法規,我們目前收集和處理數據和個人信息的做法可能會被監管部門 責令糾正或終止。我們還可能受到罰款和其他處罰,這可能會對我們的業務、運營結果和財務狀況產生實質性的不利影響。如果中國法律或法規要求改變商業慣例或隱私政策,或者如果中國相關政府當局以對我們的業務、運營結果和財務狀況產生負面影響的方式解釋或實施其法律或法規,我們可能會受到不利影響。
退款或潛在的退款糾紛 我們的課程費用可能會對我們的聲譽、運營結果、現金流和財務狀況產生負面影響。
對於我們的金融知識 課程,我們通常會在付費學員的 付款後三個月內無條件全額退款,並在他們解鎖課程之前退款。有關我們的退款政策和收入確認的詳細信息,請參閲“項目5.經營和財務回顧與展望-A.經營成果-經營成果的主要組成部分-收入”。在截至2021年、2021年、2022年和2023年6月30日的財政年度,我們分別支付了人民幣1.374億元、人民幣2.497億元和人民幣2.924億元(4030萬美元)的退款,其中大部分是根據我們的學費退還政策進行的。退款申請數量和退款金額可能會受到許多因素的影響,其中許多因素是我們無法控制的。例如,付費學員 可能要求退款的原因包括但不限於他們對我們的產品不滿意、隱私問題、有關我們的廣告內容的準確性、對我們或整個行業的負面宣傳,以及中國相關法律法規的任何變化或發展。此外,我們的付費學員可能不同意我們退款政策的條款、相關條款的解釋以及退款相關問題的解決方案。我們可能需要向學員支付的任何退款,以及處理退款和解決退款糾紛所涉及的費用和資源,都可能是鉅額的,並可能對我們的業務運營和財務狀況產生不利的 影響。大量退款和退款糾紛也可能產生負面宣傳 ,可能會損害我們的聲譽、品牌形象和市場地位。我們過去和將來可能會遇到與我們和我們的學員之間的退款糾紛有關的負面宣傳 ,這可能會嚴重損害我們的品牌並轉移我們對業務運營的注意力 。
我們可能會因我們提供的課程和我們平臺上的任何不適當或非法內容而受到責任索賠,這可能會導致我們產生法律費用並遭受聲譽損害 並損害我們未來的業務前景。
中國政府和監管當局已經通過了管理互聯網上非法內容和信息的法規。根據這些規定,互聯網內容提供者禁止在互聯網上發佈或展示違反中國法律法規、損害中國國家尊嚴或公共利益、宣傳迷信、侮辱他人、淫穢或暴力的內容。互聯網 內容提供商也被禁止展示可能被有關政府部門視為破壞社會穩定或泄露中國國家機密的內容。中國政府和監管機構不時加強對互聯網內容的監管 。例如,廣電總局《關於加強網絡視聽直播管理有關問題的通知》要求網絡視聽直播服務商對直播內容進行監控,並建立應急預案,對違反國家法律法規的內容進行替換。
我們實施嚴格的監控程序,以刪除我們課程和平臺上的不適當或非法內容。但是,我們無法向您保證,我們的課程和學習材料以及我們的平臺上不會 包含任何不適當或非法的材料。因此,如果個人或公司、政府或其他實體認為我們提供的課程或我們平臺上的內容違反任何法律、法規或政府政策或侵犯他們的合法權利,我們可能面臨民事、 行政或刑事責任。即使這樣的索賠不成功,為這樣的索賠辯護可能會導致我們產生鉅額費用。此外,對我們提供的內容和我們平臺上不適當或 非法內容的任何指控都可能導致嚴重的負面宣傳,這可能會損害我們的聲譽 和未來的業務前景。
23
我們的聲譽和業務可能會受到學習者、教師、其他員工、企業客户和其他利益相關者的不當行為和不當活動的不利影響 。
我們可能會對學員、教師、其他員工、企業客户和其他利益相關者的不當行為和不當行為負責。 例如,我們允許講師與學員進行實時交流。我們的課程在播出前會經過內部審查和試點測試。我們還監控我們的實時課程、聊天消息和課程的其他內容,以確保我們 能夠識別可能被認為不合適或違反法律、法規和政府政策的內容。當發現任何不適當的 或非法內容時,我們將立即刪除此類內容。我們還採用了一套智能工具來降低此類非法或不適當內容出現在我們的平臺上的可能性。但是,由於我們對教師、教師、學員的實時和離線行為以及他們在我們平臺之外的行為的控制有限,因此,如果任何不當的 行為與我們的平臺相關,我們保護我們品牌形象和聲譽的能力可能會受到限制。
此外,如果我們的任何 學習者和與我們平臺或業務相關的潛在學習者遭受或聲稱遭受了 在我們平臺上提供的服務和產品或發起的聯繫之後, 我們可能會面臨民事訴訟或其他責任索賠, 受影響人員或政府或監管機構提起的其他責任索賠。針對在我們的平臺上進行的非法或不當活動的指控, 或任何關於我們的負面媒體報道,中國政府當局可能會幹預並追究我們不遵守 中國法律法規的責任,並對我們進行行政處罰或其他 制裁,例如要求我們限制或停止我們平臺上提供的某些功能和服務。因此,我們的 品牌形象和學習者基礎可能受到影響,我們的業務、經營業績和財務狀況可能受到重大的不利影響 。
我們還面臨與營銷服務相關的 風險,例如企業客户、其他利益相關者和與我們平臺相關的其他 人員的欺詐或其他不當行為。例如,我們所服務的企業可能會因其 監管合規性失敗而受到監管處罰,這可能會直接或間接地擾亂我們的業務。我們的企業客户或涉及我們業務的其他第三方的法律責任和監管行動 可能會影響我們的業務活動和聲譽,進而影響 我們的經營成果。其他類型的不當行為還包括故意不遵守政府法規、 從事未經授權的活動以及在營銷活動期間向我們的潛在學員作出虛假陳述,這可能會損害我們的聲譽。 並非總能阻止此類不當行為,我們為防止和發現此類活動而採取的預防措施可能無法 有效控制未知或未管理的風險或損失,這些風險或損失可能會損害我們的業務、經營成果和財務狀況。
我們平臺上或 相關的營銷和促銷內容可能會使我們受到處罰和其他行政行動或責任。
Under PRC advertising laws and regulations, we are obligated to monitor the marketing and promotion contents on our platforms to ensure that such content is true and accurate and in full compliance with applicable laws and regulations. Furthermore, the PRC Anti-Unfair Competition Law prohibits business operators from making false or misleading commercial promotions regarding its performance, functions, quality, sales, user feedback or accolades, to defraud or mislead customers. Violation of these laws and regulations may subject us to penalties, including fines, confiscation of the related income, orders to cease dissemination of the advertisements and orders to publish an announcement correcting the misleading information. We have been and could, from time to time in the future continue to be, subject to such penalties and fines. For instance, Beijing Feierlai historically received certain administrative penalties of warning and fines for making false and misleading promotion of its instructors and the effectiveness and benefits of its financial literacy course offerings. Moreover, in circumstances involving serious violations by us, PRC government authorities may force us to terminate our marketing or promotion-related operations or revoke our licenses. See “項目4.公司信息—B業務 概述—《廣告條例》。
24
While we have made significant efforts to ensure that the marketing and promotion materials on our platforms are in full compliance with applicable PRC laws and regulations, we cannot assure you that all the content contained in such materials will always comply with the relevant advertising laws and regulations, especially given the uncertainty in the interpretation of these PRC laws and regulations. For instance, we cannot guarantee that all descriptions of our online courses on our mobile apps and other social medial platforms are precise representations of the underlying services that we offer to our learners. In addition, we may fail to consistently and/or clearly present our contents and offerings as advertisements, where applicable, as required by the relevant laws and regulations. Moreover, in connection with our marketing services for enterprises, although we generally require our enterprise customers to be responsible for the legality, authenticity and appropriateness of those materials and have little control over the activities and procedures of such enterprise customers to create and modify these materials, we are nevertheless obliged to refuse to display such materials on our platform if we know or should know those materials are not in compliance with PRC law and regulations. If we are found to be in violation of applicable PRC laws and regulations, we may be subject to penalties and our reputation may be harmed, which may negatively affect our business, results of operations and financial condition.
我們過去並可能繼續不時受到 訴訟、指控、投訴、調查和處罰,這可能會對我們的業務、運營結果 和財務狀況造成不利影響。
We have been and may continue to be involved in legal and other disputes, including labor disputes, customer complaints in relation to our refund policy, course advertisements, unfair competition and other dissatisfactions, contractual disputes, and administrative penalties in the ordinary course of our business operations. We have encountered and may also, in the future, encounter, disputes from time to time over rights and obligations concerning intellectual property rights and allegations against us for potential infringement of third party’s intellectual property rights, and we may not prevail in those disputes. Any claims against us, with or without merit, could be time consuming and costly to defend or litigate, divert our management’s attention and resources, or harm our brand equity. If a legal or administrative proceeding against us is successful, we may be required to pay substantial damages or fines and/or enter into agreements that may not be based upon commercially reasonable terms, or we may be unable to enter into such agreements at all. We may also lose, or be limited in, the rights to offer some of our content, products and services or be required to make changes to our content offerings or business model. As a result, the scope of our content, product and service offerings could be reduced, which could adversely affect our ability to attract new learners, harm our reputation and have a material adverse effect on our business, results of operations and financial condition.
我們已產生累計淨虧損, 將來可能無法實現盈利。
我們過去累計發生了 淨虧損。在截至2021年、2021年、2022年和2023年6月30日的財年,我們分別產生了淨虧損人民幣3.16億元、人民幣2.334億元和人民幣1.087億元(約合1500萬美元)。我們不能向您保證,我們未來將能夠從經營活動中產生淨利潤或正現金流。我們實現和保持盈利的能力將在很大程度上取決於我們保持或提高營業利潤率的能力,無論是通過以快於成本和運營費用增長的速度增長收入,還是通過降低成本和運營費用佔收入的百分比。因此,我們打算繼續 投資以吸引新的學習者,聘請高質量的教師和導師,並加強我們的技術和數據分析能力 以改善學習者的體驗。我們實現並保持盈利的能力將取決於我們現有和新服務的成功 ,包括我們新推出的新課程和企業人才管理服務,這可能會導致大量的前期投資、成本和開支。由於上述原因,我們未來可能無法實現盈利或提高盈利能力。
我們服務產品組合的變化可能會 影響我們的運營結果。
我們的運營結果 一直受到服務組合變化的影響,預計還將繼續受到影響。我們的利潤率因業務不同而不同,例如我們的在線學習服務和企業服務。我們的課程費用在不同的課程之間也不同,例如在金融知識課程和其他個人興趣課程之間,以及在入門課程和高級課程之間。我們還對個人在線學習服務和企業服務採用不同的 收入確認和會計處理政策。對於我們的在線 課程,我們通常在課程註冊時全額收取課程費用,這些費用是在課程的相應合同服務期和學員的估計平均學習期(“平均學習期”)之間較長的時間內確認的。 對於我們對企業的營銷服務,我們通常根據 產生的潛在客户的質量和數量和/或提供的服務數量來計算和收取服務費。其他個人興趣課程和企業服務的收入對我們總收入的貢獻正在增加,這影響並可能繼續影響我們的整體利潤率和運營結果。見“項目 5.經營和財務回顧及展望-A.經營業績-影響經營業績的關鍵因素-影響經營業績的關鍵因素-影響經營業績的特定因素-服務組合的變化。” 我們還於2022年6月開始向企業客户提供企業人才管理服務。此類服務的不同性質可能會進一步影響整體利潤率和成本結構。我們服務產品組合未來的任何變化都可能使我們的運營結果和財務狀況面臨重大不確定性。
25
中國的在線成人學習市場,包括個人興趣課程的在線成人學習市場,一直在快速發展。如果我們不能及時預測和適應行業趨勢,我們的業務和前景可能會受到實質性的不利影響。
中國的在線成人學習市場,包括個人興趣課程的在線成人學習市場,正在不斷髮展。我們作為在線學習服務提供商的有限歷史 可能不能作為評估我們未來前景和運營結果的充分基礎,包括我們的收入、現金流和盈利能力。我們已經並可能在未來繼續遇到與運營基於互聯網的IT業務相關的風險、挑戰和不確定性,例如構建和管理可靠且安全的IT系統和基礎設施,解決法規合規性和不確定性,以及招聘和培訓IT支持人員,所有這些我們的經驗都很有限。此外,我們還可能面臨與應對不斷髮展的行業趨勢、標準和新發展相關的額外風險和挑戰,包括中國不斷提高的移動普及率所帶來的新技術和新應用。如果我們這樣做, 不會上升在成功應對挑戰之前,我們的業務可能會受到影響,我們的運營和財務 結果可能與我們的預期大不相同。
我們的業務、運營結果和財務狀況已經並可能繼續受到新冠肺炎疫情的影響。
新冠肺炎對中國和許多其他國家產生了重大影響。在新冠肺炎大流行的高峯期,各國採取了各種措施來遏制新冠肺炎,包括不時實施旅行限制。這些措施對我們的運營造成了不利影響,因為它給我們的日常運營活動造成了不便 。詳情見“項目5.經營和財務回顧及展望--經營成果--新冠肺炎大流行的影響”。
雖然自2022年12月以來,中國已取消了 控制COVID—19的許多措施,但COVID—19大流行廣泛影響了中國的在線 成人學習市場和宏觀經濟。我們的經營業績和財務表現已經並可能繼續受到不利影響 ,因為COVID—19對中國經濟造成長期負面影響。從歷史上看,COVID—19疫情 促進了中國在線成人學習市場的增長,進而促進了我們的業務增長。然而,我們無法 量化由於COVID—19疫情導致的收入增長比例,與 同期促進我們增長的其他因素相比。此外,在COVID—19大流行期間推動我們業務增長的情況 將來可能不會持續。雖然COVID—19疫情的減弱可能對我們的正常運營產生積極影響,但也可能 將公眾的注意力轉移到線下活動上,降低他們對在線學習的興趣。此外,如果未來 COVID—19疫情浪潮擾亂正常業務運營,我們的服務可能面臨運營挑戰,我們可能會 採取類似的遠程工作安排和其他措施,以儘量減少此類影響。 此外,由於COVID—19疫情導致經濟表現和前景惡化, 個人可支配收入和學習者在個人發展機會上的支出意願下降,也可能減少對我們服務的需求,或對我們的服務造成價格壓力 。此外,隨着我們已擴展到更多的企業服務,包括企業人才 管理服務,如果企業客户因COVID—19疫情而遇到運營和財務困難,他們的需求也可能停滯。目前無法合理估計此類業務中斷、需求下降或價格壓力 對我們的經營業績和財務表現的影響的持續時間和程度。COVID—19疫情 對我們的經營業績的影響程度將取決於未來的發展,這些發展具有高度不確定性,包括任何新疫苗的可用性和有效性 以及任何新的COVID—19變種的出現等。
我們的 信息技術系統和基礎設施,特別是與直播和商業智能相關的系統和基礎設施的任何故障或性能不佳,都可能降低 學習者的滿意度,損害我們的聲譽,並導致我們的服務對學習者和客户的吸引力下降。
The performance and reliability of our technology system and infrastructure are critical to our business operations. We rely on a combination of in-house and external technology system and infrastructure to provide our services, the failure or underperformance of which may materially disrupt our business operations. For instance, we rely on certain external service providers to support the delivery of our live courses. Any capacity or bandwidth limit, service interruptions or delays or other errors of the live streaming service providers could materially and adversely affect our learner experience, reputation and brand image and the business operations of the consolidated affiliated entities. In addition, our network infrastructure is currently deployed, and our data is mainly maintained by certain third-party cloud computing service providers in China. We depend on such service providers’ ability to protect their and our system in their facilities against events such as damage or interruption from natural disasters, power or telecommunications failures, air quality issues, environmental conditions, computer viruses or attempts to harm our systems, criminal acts and similar events, which events are beyond our control. If our arrangements with such service providers are terminated or if there is a lapse of service or damage to their facilities, we could experience interruptions in our service. Any interruptions in the accessibility of or deterioration it the quality of access to our platform and offerings could reduce the attractiveness of our services and products, impair learners’ satisfaction and result in reduction in the number of our learners, which could materially and adversely affect our business, results of operations and financial condition.
26
我們依賴第三方服務提供商 來支持我們的某些在線課程交付和業務運營,對我們使用此類第三方服務的任何干擾或幹擾都會對我們的業務、運營業績和財務狀況造成不利影響。
我們依賴第三方 來支持我們的某些在線課程交付和業務運營,包括在某些主要社交媒體平臺上的銷售和營銷活動,如微信、抖音和快手。因此,我們很容易受到此類第三方服務提供商遇到的問題的影響。由於各種因素,包括基礎設施更改、人為、硬件或軟件錯誤、託管中斷和容量限制,我們未來可能會遇到與我們的第三方服務提供商有關的中斷、延遲或中斷。 這些提供商提供的服務級別,或該服務中的定期或長期中斷,也可能對我們學習者的體驗產生不利影響,從而影響我們的業務和聲譽。此外,第三方服務產生的成本將隨着我們學員羣的增長而增加,如果我們無法充分增長收入以抵消這種增長,這可能會對我們的業務產生不利影響。此外,我們的提供商有廣泛的自由裁量權來更改和解釋與我們有關的服務條款和其他政策,包括向我們收取的費用,這些行為可能不利於我們的業務我們的提供商還可能採取超出我們控制範圍的行動,嚴重損害我們的業務,包括停止或限制我們獲得一項或多項服務、提高服務價格、終止或尋求完全終止我們的合同關係、 或改變我們能夠以對我們不利或代價高昂的方式處理數據的方式。雖然我們預計我們可以從其他第三方獲得類似的 服務,但如果我們與當前提供商的協議終止,我們向學員提供我們的在線直播課程的能力可能會中斷,並且在安排替代服務時可能會出現延遲和額外費用。因此,我們可能會產生額外的成本,無法吸引或留住學員,或者承擔潛在的責任。 任何這些都可能對我們的業務、運營結果和財務狀況產生不利影響。
未能保護我們的知識產權 權利,特別是與商標和版權相關的權利以及我們平臺上的內容,可能會破壞我們的競爭地位 ,而保護此類知識產權或針對第三方侵權指控進行抗辯的訴訟可能 代價高昂且無效。
我們相信,版權、商標和其他知識產權對我們的成功至關重要。我們投入了大量的時間和精力來開發和改進我們的課程材料、平臺和技術。我們主要依靠版權、商標、商業祕密和其他 合同限制來保護我們業務中使用的知識產權。然而,這些措施只能提供有限的保護,我們採取的保護知識產權的行動可能還不夠。第三方可能會盜版我們的課程材料,侵犯或盜用我們的其他知識產權。我們的商業祕密可能會被我們的競爭對手知道或獨立發現。侵犯或挪用我們的專有技術、課程內容或其他知識產權可能會對我們的業務、運營結果或財務狀況產生重大不利影響。儘管我們已採取 措施保護我們的專有權利,但這些步驟可能不足以防止侵犯或挪用我們的知識產權 。
截至本年度報告的日期,我們尚未為我們在業務中使用的某些商品或服務註冊某些商標,並且正在註冊基於我們當前業務範圍所必需的 某些商標。與我們的業務相關並可能對我們的業務具有重要意義的某些商標已由第三方註冊,其中一些與我們的關鍵品牌有關。七牛,” “江鎮,“ 和”千池。“我們不能向您保證我們的任何商標申請最終將進行註冊 或將導致註冊具有足夠的業務範圍,特別是如果發現此類申請的商標與包括我們的競爭對手在內的第三方擁有的註冊商標相沖突。我們的一些待處理的申請或註冊可能會被其他人成功質詢或作廢。如果我們的商標申請不成功,我們可能不得不為受影響的服務使用不同的商標 ,或者尋求與任何可能擁有先前註冊、申請或 權利的第三方達成安排,這些權利可能無法以商業合理的條款獲得,如果根本沒有的話。
We have been, and expect to continue to be involved with litigation and other legal proceedings to protect our intellectual property rights. For instance, certain of our competitors are infringing certain copyrights of our financial literacy course contents and we have sued such companies and claimed for, among others, injunctive relief and monetary damages. As of the date of this annual report, some of such legal proceedings are still ongoing. Litigation may be necessary to enforce our intellectual property rights, protect our trade secrets, or determine the validity and scope of the proprietary rights of others. Such litigation, however, may be costly and divert management’s attention away from our business. An adverse determination in any such litigation would impair our intellectual property rights and may harm our business, prospects and reputation. Enforcement of judgments in China is uncertain, and even if we are successful in litigation, it may not provide us with an effective remedy. In addition, we have no insurance coverage against litigation costs and would have to bear all costs arising from such litigation to the extent we are unable to recover them from other parties. The occurrence of any of the foregoing could result in substantial costs and diversion of our resources, and have a material adverse effect on our business, results of operations and financial condition.
27
我們可能不時受到與第三方知識產權有關的侵權 索賠。
我們無法向您保證 我們的課程內容、IT技術和平臺不會或不會侵犯第三方持有的版權或其他知識產權 。我們可能會不時遇到有關知識產權的權利和義務的爭議,我們可能 在這些爭議中不佔上風。例如,我們歷來受到競爭對手的指控,聲稱我們侵犯了與他們的金融知識課程內容相關的版權 ,我們最終與該方達成了和解。此外,雖然我們的大多數 入門和高級課程都是在內部開發的,但我們已經從第三方獲得了在平臺上使用某些學習材料的許可。如果我們對此類內容的權利有爭議,或者如果我們失去了此類權利,我們可能會被迫從產品中刪除有爭議的內容 並支付一定的罰款。在這種情況下,我們的業務、經營業績、財務狀況和聲譽 將受到不利影響。
我們已採取政策 和程序,禁止員工侵犯第三方版權或知識產權。但是,我們無法 確保他們不會違反我們的政策,在我們的平臺上或通過我們提供服務的任何媒介使用未經適當授權的第三方版權材料或知識產權 。我們可能會對未經授權複製或分發在我們的在線平臺或移動應用程序上發佈的材料承擔責任。我們將來可能會因我們侵犯第三方 知識產權而受到索賠。任何此類知識產權侵權索賠都可能導致代價高昂的訴訟,並分散 我們管理層的注意力和資源,進而可能對我們的業務、經營業績和財務狀況造成不利影響。
如果我們的高級管理人員和其他關鍵人員 無法有效或高效地協同工作,或者如果我們失去了他們的服務,我們的業務可能會受到嚴重影響。
我們的高級管理層和其他關鍵人員的持續服務對我們的持續成功至關重要。如果他們不能有效或高效地合作, 我們的業務可能會受到嚴重幹擾。如果我們的一名或多名高級管理人員無法或不願繼續擔任當前的 職位,我們可能無法輕鬆或根本無法更換他們,我們的業務、經營業績和財務狀況可能 受到重大不利影響。如果我們的任何高級管理人員加入競爭對手或形成競爭企業,我們面臨失去其他關鍵人員、教師、技術和研發人員以及學習者的風險 。我們的高級管理層 已與我們簽訂僱傭協議,其中包含保密條款,以及獨立的保密和非競爭協議。 但是,如果我們的高級管理層與我們之間發生任何爭議,我們可能不得不承擔大量成本和開支,以便在中國執行 此類協議,或者我們可能根本無法執行這些協議。
我們已發現我們對財務報告的內部控制 存在重大缺陷,如果我們未能實施和維持對財務報告的有效內部控制 系統,我們可能無法準確報告我們的經營業績、履行我們的報告義務或防止欺詐行為,投資者 信心和ADS的市價可能受到重大不利影響。
在編制 及審計我們截至二零二一年、二零二二年及二零二三年六月三十日止年度的綜合財務報表的過程中,我們及獨立註冊 會計師事務所識別出我們於二零二三年六月三十日對財務報告的內部控制存在一個重大弱點。根據PCAOB制定的準則 的定義,"重大弱點"是指財務報告內部控制的缺陷或缺陷的組合 ,以致有合理的可能性,我們的年度或 中期合併財務報表的重大錯報將無法及時預防或發現。
發現的重大弱點 涉及缺乏足夠的財務報告和會計人員,他們對美國公認會計準則和美國證券交易委員會提出的報告要求 缺乏適當的知識,無法正確解決複雜的美國公認會計準則技術會計問題,以及根據美國公認會計準則和美國證券交易委員會提出的財務報告要求編制和審查合併財務報表和相關披露。重大弱點如果不及時補救,可能會導致我們未來合併財務報表中的重大錯報。
28
為了彌補我們發現的重大弱點,我們已經開始並將繼續改善我們對財務報告的內部控制。詳情見“第 15.控制和程序--財務報告內部控制”。然而,這些措施的實施可能無法完全解決我們在財務報告內部控制中發現的重大弱點,我們不能得出結論 已完全補救。我們未能糾正重大弱點或未能發現和解決任何其他重大弱點或不足,可能會導致我們的財務報表不準確,並削弱我們及時遵守適用的財務報告要求和相關監管文件的能力。此外,對財務報告進行無效的內部控制 可能會顯著阻礙我們防止欺詐的能力。
我們必須遵守2002年的《薩班斯-奧克斯利法案》。薩班斯-奧克斯利法案(Sarbanes-Oxley Act)第404節第404節要求我們在截至2024年6月30日的財年開始的Form 20-F年度報告中包括管理層關於我們財務報告內部控制有效性的報告 。此外,一旦我們不再是就業法案中所定義的“新興成長型公司”,我們的獨立註冊會計師事務所必須 證明並報告我們對財務報告的內部控制的有效性。我們的管理層可能會得出結論,我們對財務報告的內部控制 無效。此外,即使我們的管理層得出結論認為我們對財務報告的內部控制是有效的 ,如果我們的獨立註冊會計師事務所在進行了自己的獨立測試後,如果對我們的內部控制或我們的控制被記錄、設計、操作或審查的水平不滿意,或者如果我們對相關要求的解釋與我們不同,那麼我們的獨立註冊會計師事務所可能會發布一份對我們的財務會計內部控制持負面意見的報告 。 此外,作為一家上市公司,我們的報告義務可能在可預見的未來對我們的管理、運營和財務資源和系統造成重大壓力。我們可能無法及時完成評估測試和任何所需的補救措施。
在記錄和測試我們的內部控制程序的過程中,為了滿足第404節的要求,我們可能會發現財務報告內部控制中的其他弱點和不足。如果我們未能保持我們對財務報告的內部控制的充分性 ,因為這些標準會不時被修改、補充或修訂,我們可能無法持續地得出結論 我們根據第404節對財務報告進行了有效的內部控制。一般來説,如果我們未能實現並維持有效的內部控制環境,可能會導致我們的財務報表出現重大錯報,並可能 削弱我們及時遵守適用的財務報告要求和相關監管文件的能力。因此,我們的業務、經營業績、財務狀況和前景以及美國存託憑證的交易價格可能會受到重大影響 並受到不利影響。此外,對財務報告的內部控制不力可能使我們面臨更大的欺詐或濫用公司資產的風險,並可能使我們面臨從我們上市的證券交易所退市、監管調查 以及民事或刑事制裁。我們還可能被要求重述我們之前幾個時期的財務報表。
如果我們不採用新技術,我們的競爭地位和創收能力可能會受到實質性的不利影響。
在線學習服務中使用的技術可能會迅速發展。我們必須及時預見和適應這些技術變革,包括但不限於與直播、數據分析和人工智能相關的變革。如果我們未能升級現有技術 或採用對我們的業務非常重要的新技術,我們增強和擴展課程和其他課程、擴大學員基礎以及鼓勵在課程和其他課程上支出的能力可能會受到影響。因此,我們的業務、經營業績和財務狀況可能會受到實質性的不利影響。
中國主要社交媒體的特性和功能的任何變化、中斷或中斷都可能對我們的業務、經營業績和財務狀況產生重大不利影響。
我們在中國中利用社交媒體 作為學習者獲取和參與的工具。例如,我們通過社交媒體獲得新的學習者,如微信、抖音和快手,我們的課程運營在一定程度上依賴於微信。如果我們不能充分利用這些平臺,我們吸引或留住學員的能力可能會受到嚴重損害。如果這些平臺中的任何一個改變其功能或支持對我們不利的 ,甚至停止向我們提供其功能或支持,我們可能無法找到類似規模的替代平臺,以商業合理的條款及時或根本無法提供類似的功能或支持。此外,我們可能無法與其他社交網絡運營商建立或 保持關係,以經濟上可行的條款支持我們的業務增長,或者根本無法 。我們與中國主要社交網絡運營商關係的任何中斷或中斷都可能嚴重和負面地 影響我們繼續增長學員基礎的能力,並且任何上述情況的發生都可能對我們的業務、運營業績和財務狀況產生重大不利 影響。
29
我們的平臺採用開源軟件, 這可能會帶來風險和不確定性,對我們的業務產生負面影響。
我們目前在我們的在線平臺上使用某些 開源軟件,並將在未來繼續這樣做。存在這樣一種風險:開源軟件許可證 可能會被解釋為對我們在在線平臺上提供或分發內容的能力施加意外條件或限制 。此外,我們可能面臨來自第三方的索賠,這些第三方聲稱擁有或要求發佈開源 軟件或我們使用此類軟件開發的衍生作品。這些索賠可能導致訴訟,並可能要求我們免費提供 我們的軟件源代碼,購買昂貴的許可證或停止提供涉及的產品或服務,除非和 直到我們可以重新設計它們以避免侵權。這種重新設計過程可能需要大量的額外 研發資源,我們可能無法成功完成。因此,我們的業務、經營業績 和財務狀況可能受到不利和重大影響。
我們面臨與第三方 支付處理相關的風險。
我們接受通過 中國主要的第三方在線支付渠道和客户的銀行轉賬付款。我們還可能容易受到欺詐、用户數據 泄露和與我們提供的各種支付方式有關的其他非法活動的影響。此外,我們的業務依賴於第三方支付服務提供商的 計費、支付和託管系統,以維護客户支付的準確記錄 並收取此類付款。如果這些支付處理和託管服務的質量、實用性、便利性或吸引力下降, 或如果我們出於任何原因不得不改變使用這些支付服務的模式,則我們公司的吸引力可能會受到重大 並受到不利影響。我們還受各種管理電子 資金轉賬的規則、法規和要求(監管或其他方面)的約束,這些規則、法規和要求可能會發生變化或被重新解釋,使我們難以或不可能遵守。如果我們未能遵守 這些規則或要求,我們可能會面臨罰款和更高的交易費用,並無法接受客户提供的當前在線支付 解決方案,以及我們的業務、財務狀況和結果, 業務可能受到重大不利影響。涉及在線支付服務的業務存在多種風險,這些風險可能對第三方在線支付服務提供商向 提供支付處理和託管服務的能力產生重大影響,並對 我們提供支付處理和託管服務的能力產生不利影響,其中包括:
● | 對這些在線支付服務不滿或減少 使用其服務; |
● | 競爭加劇,包括來自其他成熟的中國互聯網公司、支付服務提供商和從事其他金融科技服務的公司; |
● | 更改適用於鏈接到第三方在線支付服務提供商的支付系統的規則或做法; |
● | 侵犯客户的個人信息,以及對從買家那裏收集的信息的使用和安全的擔憂; |
● | 服務中斷、系統故障或故障,以有效擴展系統以處理大量和不斷增長的交易量; |
● | 增加第三方在線支付服務提供商的成本,包括銀行通過 在線支付渠道處理交易所收取的費用,這也將增加我們的收入成本;以及 |
● | 未能準確管理資金或資金損失,無論是由於員工欺詐、安全漏洞、技術錯誤或其他原因。 |
我們目前的商業保險 範圍有限。
中國的保險公司 目前不像發達經濟體的保險公司那樣提供廣泛的保險產品。我們很少為用户、設備和設施投保因火災、地震、洪水或任何其他災害而造成的傷害、死亡或損失的 責任保險或財產保險。根據中國的行業慣例,我們很少維護任何業務中斷 保險或關鍵人人壽保險。我們已確定,為這些風險投保的成本以及以商業上合理的條款購買此類保險所帶來的困難 使我們購買此類保險不切實際。任何未投保的 業務中斷都可能導致我們產生鉅額成本和資源轉移,這可能會對我們的運營業績和財務狀況產生不利影響 。
30
我們在租賃物業方面面臨不確定性。
我們 主要為我們在中國的辦公室向第三方租賃房地產,而大部分該等租賃物業的租賃協議並未按照中國法律的要求向中國政府當局登記。雖然未能履行有關規定本身並不會令租約失效,但吾等可能會被中國政府當局勒令糾正該等違規行為,如該等違規行為未能在指定時間內糾正,吾等可能會被中國政府當局處以人民幣1,000元至人民幣10,000元不等的罰款,而吾等的租賃協議並未向相關中國政府當局登記。截至本年度報告日期 ,我們不知道任何監管或政府行動、索賠或調查正在醖釀之中,或第三方對我們使用該等租賃物業提出任何 挑戰。然而,我們不能向您保證,政府當局不會因我們未能註冊任何租賃協議而對我們處以罰款,這可能會對我們的財務狀況產生負面影響。此外,我們的一些租賃物業的所有權證書或其他類似證明尚未由相關的 出租人提供給我們。因此,我們不能向您保證這些出租人有權將相關的房地產出租給我們。如果出租人 無權將房地產出租給我們,而該等房地產的業主拒絕批准我們與各自出租人之間的租賃協議,我們可能無法向業主執行各自租賃協議項下的租賃權利。如果發生這種情況,我們可能不得不與業主或有權租賃物業的其他各方重新談判租賃 ,而新租賃的條款可能對我們不太有利。此外,如果我們的物業使用受到成功的挑戰,我們可能會被迫搬遷。截至本年報日期,吾等並不知悉 任何第三方就吾等租賃權益的缺陷向吾等或吾等出租人提出任何索償或挑戰。 我們 無法向您保證以商業上合理的條款隨時可以找到合適的替代地點,或者根本不能,而且我們可能 無法及時搬遷我們的辦公室,這可能會對我們的業務造成不利影響。
未能按照中國法規的要求繳納足夠的社會保險和住房公積金,我們可能會受到處罰。
根據《中華人民共和國社會保險法》和《住房公積金管理辦法》等相關法律法規,用人單位應當按照有關規定的費率為職工繳納基本養老保險、基本醫療保險、工傷保險、失業保險、生育保險和住房公積金(以下簡稱職工福利),並扣繳職工應當承擔的職工待遇。從歷史上看,我們沒有為一些員工提供足夠的員工福利。我們按照中國的相關規定,從2023年7月開始為全體員工足額繳納員工福利。我們一直是,而且可能會不時受到個案的要求,要求我們彌補我們對員工福利的供款不足和/或相關的滯納金或罰款(如果有)。我們已在財務報表中為員工福利的貢獻不足做了充足的撥備。然而,我們不能向您保證,政府有關部門今後不會要求我們支付欠款並向我們徵收滯納金或罰款,在這種情況下,我們的業務、經營業績和財務狀況可能會受到不利影響。
勞動力成本上升、通貨膨脹和中國實施更嚴格的勞動法可能會對我們的業務和運營結果產生不利影響。
根據《中華人民共和國勞動合同法》,職工有權簽訂書面勞動合同、在某些情況下訂立無固定期限的勞動合同、領取加班費、終止或變更勞動合同條款等。由於自《中華人民共和國勞動合同法》生效以來,中國政府當局出臺了各種與勞動有關的新規定,而這些規定的解釋和實施仍在發展中,因此我們的僱傭做法可能違反《中華人民共和國勞動合同法》和相關規定,並可能受到相關處罰、罰款或法律費用的影響。我們一直是,將來也可能是,不時受到某些與僱傭有關的糾紛。我們不能向您保證,我們今後不會受到任何重大勞資糾紛或監管部門的處罰。 如果我們因勞動法律糾紛或調查而受到嚴厲處罰或產生鉅額法律費用,我們的業務、經營業績和財務狀況可能會受到不利影響。
31
中國的整體經濟和平均工資近年來都有所增長,預計還會繼續增長。我們員工的平均工資水平 近年來也有所提高。如果中國的通貨膨脹加劇,我們可能不得不提高服務的價格水平,同時我們的成本和運營費用也可能會增加。在這種情況下,我們的利潤率將取決於我們將額外成本和運營費用轉嫁給客户的能力。此外,不斷上升的通脹水平還將對學員和企業為我們的課程付款的意願和能力產生負面影響 ,這反過來將減少我們課程的需求 並對我們的運營結果和財務狀況產生負面影響。我們預計我們的人工成本,包括工資和員工 福利,將繼續增加。除非我們能夠通過吸引新的付費學員、增加學員在我們產品上的支出或提高我們產品的價格來將這些增加的人力成本轉嫁給我們的客户,否則我們的業務、運營結果和財務狀況將受到實質性的不利影響。
我們可能會不時評估和 潛在地完成投資和收購或達成聯盟,這可能需要管理層的極大關注,並對我們的業務運營、運營結果和財務狀況產生不利影響。
我們可能會評估和考慮 戰略投資、組合、收購或聯盟,以進一步增加我們平臺的價值,並更好地為我們的學習者和企業客户服務。舉例來説,於2023年9月,我們訂立協議,收購香港一家個性化在線語言教育服務供應商Kelly‘s Education Limited,據此,吾等以總代價200萬港元收購Kelly’s Education Limited的全部已發行股本。我們可能無法確定合適的戰略聯盟或收購機會,無法以有利的商業條款完成此類交易,也無法成功整合以下業務 的運營、基礎設施和管理理念被收購的企業和公司。此外, 如果完成這些交易,可能會對我們的業務產生重大影響。我們可能沒有必要的財政資源來完成未來的任何收購,也可能沒有能力以令人滿意的條款獲得必要的資金。與進一步向新市場擴張相關的監管或其他方面可能會特別複雜,我們的戰略可能不會在我們和當前市場之外取得成功。除整合和整合風險外,未來的任何收購還可能導致鉅額交易費用。由於收購 歷來不是我們增長戰略的核心部分,我們沒有成功利用收購的實際經驗。 我們可能沒有足夠的管理、財務和其他資源來整合未來的任何此類收購或成功運營 新業務,而且我們可能無法盈利地運營擴大後的公司。如果我們不能有效地應對這些挑戰, 我們進行收購的能力將受到損害,這可能會對我們的增長產生不利影響。
我們依賴某些關鍵運營指標 來評估我們的業務績效,此類指標中真實或可感知的不準確可能會損害我們的聲譽,並對我們的業務造成負面影響。
我們依賴某些關鍵的運營指標,如註冊用户數、入門課程學員和付費學員等,來評估我們業務的 績效。由於方法和假設的不同,我們的運營指標可能與第三方發佈的估計或其他公司使用的類似名稱的指標 不同。我們使用公司內部數據和某些外部數據來計算這些運營指標。如果我們發現我們使用的運營指標存在重大不準確之處,或者被認為不準確, 我們的聲譽可能會受到損害,我們的評估方法和結果可能會受到影響,這可能會對我們的業務產生負面影響。如果投資者 基於我們披露的不準確的運營指標做出投資決策,我們還可能面臨潛在的訴訟或糾紛。
我們的業務受季節性波動的影響。
在暑假和其他長假期間,我們平臺上的學習者數量通常會更多,因為成年人有更多的空閒時間學習, 我們的平臺和整個營銷和促銷活動更活躍。總體而言,由於我們的快速增長,我們業務的歷史季節性一直相對温和,但未來季節性可能會增加。由於我們的歷史有限,我們過去經歷的季節性趨勢可能不能代表我們的未來前景。我們未來一段時間的經營業績和財務狀況可能會繼續波動。因此,美國存託憑證的交易價格可能會因季節性而不時波動。
32
我們已經並將繼續根據我們的股票激勵計劃授予基於股票的獎勵,這可能會導致基於股票的薪酬支出增加。
關於我們的重組和剝離,我們 於2022年5月通過了我們的2018年股票激勵計劃(“2018計劃”)和2021年全球股票計劃(“2021計劃”),以反映重組和剝離前受讓人的各自利益,併為我們的員工、董事和顧問提供未來的激勵獎勵。根據2018年計劃和2021年計劃,根據所有獎勵可以發行的最大股份總數為38,240,745股A類普通股。截至2023年10月18日,2021年計劃下購買共計17,993,221股A類普通股的期權已授予並已發行,其中241,143股已行使。截至2023年10月18日,2018計劃下未授予任何期權。截至2021年、2021年、2022年和2023年6月30日的財年,我們分別錄得基於股份的薪酬人民幣1.018億元、人民幣2.914億元 和人民幣1.916億元(合2640萬美元)。我們可能會繼續記錄與該等購股權授予有關的重大基於股份的薪酬支出。我們預計將根據此類計劃授予獎勵,我們認為這對我們吸引和留住關鍵人員和員工的能力具有重要意義,因此可能會記錄基於股份的額外薪酬支出。請參閲“項目6.董事、高級管理人員和僱員--B.薪酬--有關詳情,請參閲“股票激勵計劃”。因此,我們與基於股票的薪酬相關的費用可能會增加,這可能會對我們的運營業績和財務狀況產生不利影響。
中國的互聯網基礎設施和電信網絡的性能對我們的業務至關重要。
中國的互聯網基礎設施和電信網絡的性能對我們的業務至關重要。幾乎所有的互聯網接入都是在工信部的行政控制和監管監督下,通過國有電信運營商保持的。此外,我們還與數量有限的省級電信服務提供商的多家子公司簽訂了合同,並依賴他們 通過當地電信線路為我們提供數據通信能力。如果中國的互聯網基礎設施或電信服務提供商提供的電信網絡出現中斷、故障或其他問題,我們只能有限地使用替代網絡或服務 。隨着我們業務的擴展,我們可能需要升級我們的技術和基礎設施,以跟上我們在線平臺上不斷增長的流量。但是,我們無法控制電信服務提供商提供的服務的成本。如果我們為電信和互聯網服務支付的價格大幅上漲, 我們的運營結果可能會受到實質性的不利影響。如果互聯網接入費或對互聯網用户的其他費用增加, 我們的用户流量可能會下降,我們的業務可能會受到影響。
我們未來可能需要額外的資金 以實現我們的業務目標。
我們可能需要籌集額外的 資金,以應對業務挑戰或機遇、加快我們的增長、開發新產品或增強我們的技術能力 。由於資本市場和我們行業的不可預測性,我們無法向您保證,我們將能夠以對我們有利的條款或在需要時籌集額外資本,特別是如果我們的運營結果令人失望。 如果我們無法按要求獲得足夠的資本,我們為運營提供資金、利用意想不到的機會、開發或增強基礎設施或應對競爭壓力的能力可能會受到極大限制。如果我們確實通過發行股權或可轉換債務證券籌集額外資金 ,我們股東的所有權權益可能會被顯著稀釋。 這些新發行的證券可能具有優先於現有股東的權利、優先或特權。
自然災害和異常天氣條件、停電、大流行爆發、恐怖主義行為、全球政治事件和其他非常事件可能會對我們的運營結果、財務狀況和未來前景產生重大和不利的影響。
除了新冠肺炎的影響 外,火災、地震、颶風、洪水、龍捲風、異常天氣條件、停電、其他流行病爆發、恐怖主義行為或破壞性全球政治事件或類似中斷等自然災害也可能對我們的業務運營和財務業績產生實質性和不利的影響 。這些事件可能導致服務器中斷、故障、系統故障、 技術平臺故障或互聯網故障,從而可能導致數據丟失或損壞或軟件、硬件、存儲和網絡故障。如果我們的直播功能因非常事件而中斷,可能會嚴重影響我們擴大學員基礎的能力,損害我們的用户體驗,擾亂正常業務運營,並損害我們的聲譽和 增長前景。此外,近年來,在中國和全球範圍內也發生了其他疫情的爆發。如果我們的一名員工被懷疑感染了H1N1流感、禽流感或其他流行病,我們的正常業務運營可能會中斷,因為這可能需要對我們的 員工進行隔離和/或對我們的辦公室進行消毒。我們的經營結果也可能受到不利影響, 任何非常事件都會損害中國整體經濟。
33
與我們的公司結構相關的風險
如果中國政府認為我們與VIE的合同 安排不符合中國對相關行業外商投資的監管限制,或者如果這些 規定或對現有規定的解釋在未來發生變化,如果我們 無法維護我們對進行幾乎所有創收 業務的關聯實體資產的合同控制權,ADS可能會貶值或變得一文不值。
2018年6月,商務部會同國家發展改革委(發改委)頒佈了《外商投資准入特別管理措施(負面清單)》(《負面清單》),並於2018年7月28日起施行,對《外商投資產業指導目錄》進行修訂。負面清單最近一次修訂是在2021年12月27日。根據最新的負面清單,外資在提供互聯網和其他相關業務的實體中的所有權,包括但不限於某些增值 電信服務、互聯網視聽節目服務和廣播電視節目製作和經營,受中國現行法律法規的限制,除非有某些例外情況。具體來説,某些增值電信服務的經營被認為是“受限的”,而提供廣播電視節目的生產經營和互聯網視聽節目服務則被認為是“被禁止的”。
QuantaSing Group Limited is a Cayman Islands holding company with no substantive operations. Beijing Liangzizhige, our WFOE, is our wholly-owned PRC subsidiary and a foreign-invested enterprise under PRC laws. Accordingly, our WFOE is not eligible to engage in businesses that are subject to foreign ownership restriction under the PRC laws. We currently conduct our business in China through the contractual arrangements entered into by our WFOE with the VIE based in China. Investors in the ADSs are purchasing the equity securities of QuantaSing Group Limited, the Cayman Islands holding company, rather than the equity securities of the VIE or its subsidiaries. Our WFOE has entered into a series of contractual arrangements with the VIE and its shareholder, which enable us to (1) be considered as the primary beneficiary of the VIE for accounting purposes and consolidate the financial results of the affiliated entities, (2) receive substantially all of the economic benefits of the affiliated entities, (3) have the pledge right over the equity interests in the VIE as the pledgee, and (4) have an exclusive option to purchase all or part of the equity interests in the VIE when and to the extent permitted by PRC law. We have been and expect to continue to be dependent on the affiliated entities to operate our business in China. As a result of these contractual arrangements, we are the primary beneficiary of the VIE and consolidate the financial results of the affiliated entities under U.S. GAAP. See “Corporate History and Structure” for details.
我們的中國律師 CM律師事務所認為,(1)我們在中國的外商獨資企業和VIE的所有權結構沒有違反現行適用的中國法律或法規;及(2)我們的外商獨資企業之間的合同安排下的協議,受中國法律管轄的VIE及其 股東有效且對該等協議的各方具有約束力,並在 中對協議的各方具有強制性根據其條款及現行適用的中國法律法規。然而,我們的 中國法律顧問進一步告知我們,當前或未來中國法律法規的解釋和應用存在重大不確定性。 中華人民共和國政府最終可能會採取與我們中華人民共和國法律顧問意見相反或不同的觀點。 我們的WFOE、VIE及其股東之間的合同安排下的協議尚未在法庭上進行測試。如果中國政府 以其他方式發現我們違反了任何現行或未來的中國法律或法規,或缺乏 經營我們的業務所需的許可證或執照,相關政府部門在處理此類違規行為時將擁有廣泛的酌處權,包括但不限於:
● | 吊銷我們的業務和/或經營許可證; |
● | 終止或限制本公司與VIE之間的任何關聯方交易; |
● | 施加罰款和處罰,沒收他們認為通過非法經營獲得的收入,或施加我們或VIE可能無法遵守的其他 運營要求; |
● | 要求我們重組我們的所有權結構或運營,包括終止合同安排和註銷VIE的股票質押 ,這反過來會影響我們整合VIE及其資產和運營、從中獲取經濟利益或 有效行使我們合同權利的能力; |
● | 限制或禁止我們將於2023年1月首次公開發行的所得款項用於為我們在中國的子公司和關聯實體的業務和運營提供資金,特別是通過戰略收購擴大我們的業務; |
● | 限制我們或VIE使用融資來源,或以其他方式限制我們或他們開展業務的能力;以及 |
● | 採取其他可能損害我們業務的監管或執法行動。 |
34
任何這些事件都可能 對我們的運營造成重大幹擾,並對我們的聲譽、業務、運營業績和 財務狀況造成重大不利影響。如果中國政府確定合同安排和/或VIE結構不符合中國 法規,或者如果這些法規在未來發生變化或有不同的解釋,我們可能無法指導VIE在中國的 活動,這些活動對VIE的經濟表現有重大影響,和/或無法從VIE獲得經濟利益和剩餘回報,我們無法以令人滿意的方式重組我們的所有權結構和我們的運營,我們可能無法 根據美國公認會計原則在我們的合併財務報表中合併關聯實體的財務業績,並且 美國存託證券可能會貶值或變得毫無價值。
與VIE 及其股東的合同安排在提供運營控制方面可能不如直接所有權有效。
我們一直依賴並預期 將繼續依賴與VIE及其股東的合同安排來開展我們在中國的業務。然而,這些合同 安排在為我們提供對VIE的運營控制方面可能不如直接所有權有效。例如, VIE及其股東可能違反與我們的合同安排,其中包括未能以可接受的方式進行VIE的運營 或採取其他有損我們利益的行動。
如果我們在中國擁有VIE的直接所有權 ,我們將能夠行使我們作為股東的權利,對VIE的董事會進行變更, 董事會又可以在管理層和運營層實施變更,但須遵守任何適用的受託義務。然而, 根據當前的合同安排,我們依賴VIE及其股東履行其在合同下的義務 來指導VIE的活動。VIE的股東可能不符合我們公司的最佳利益,也可能不履行其在這些合同下的 義務。如果與該等合同有關的任何爭議仍未解決,我們將不得不通過中國法律的運作以及仲裁、訴訟和其他法律程序來執行 該等合同項下的權利,因此 將受到中國法律制度的不確定性的影響。請參閲“—與我們的公司結構有關的風險—我們面臨 與VIE及其股東的合同安排的可執行性的不確定性,VIE或其股東 未能履行我們與他們的合同安排下的義務,將對我們的業務產生重大不利影響。”
我們面臨與VIE及其股東的合同安排的 可執行性的不確定性,VIE或其股東未能履行 我們與他們的合同安排下的義務將對我們的業務產生重大不利影響。
如果VIE或其股東 未能履行其在合同安排下的各自義務,我們可能不得不產生大量成本並花費額外 資源來執行此類安排。我們還可能必須依賴中國法律下的法律救濟,包括尋求特定履行 或禁令救濟,以及合同救濟,我們無法保證您在中國法律下充分或有效。例如, 如果VIE的股東拒絕將其在VIE中的股權轉讓給我們或我們的指定人,如果我們根據這些合同安排行使購買 選擇權,或者如果他們以其他方式對我們惡意行事,那麼我們可能必須採取 法律行動以迫使他們履行合同義務。此外,如果任何第三方聲稱擁有該等股東在VIE中的股權權益的任何權益,我們根據合同 安排行使股東權利或取消股份質押的能力可能會受到損害。如果VIE股東與第三方之間的這些或其他爭議損害了我們對VIE的合同控制 ,我們合併關聯實體財務業績的能力將受到影響,進而 會對我們的業務、運營和財務狀況造成重大不利影響。
All the agreements under our contractual arrangements with the VIE are governed by PRC law and provide for the resolution of disputes through arbitration in China. Accordingly, these contracts would be interpreted in accordance with PRC law and any disputes would be resolved in accordance with PRC legal procedures. However, uncertainties in the PRC legal system could limit our ability to enforce these contractual arrangements. Meanwhile, there are very few precedents and little formal guidance as to how contractual arrangements in the context of a consolidated variable interest entity should be interpreted or enforced under PRC law. There remain significant uncertainties regarding the ultimate outcome of such arbitration should legal action become necessary. In addition, under PRC law, rulings by arbitrators are final, parties cannot appeal the arbitration results in courts, and if the losing parties fail to carry out the arbitration awards within a prescribed time limit, the prevailing parties may only enforce the arbitration awards in PRC courts through arbitration award recognition proceedings, which would require additional expenses and delay. In the event we are unable to enforce these contractual arrangements, or if we suffer significant delay or other obstacles in the process of enforcing these contractual arrangements, we may not be able to exert effective contractual control over the VIE, and our ability to conduct our business may be negatively affected. See “-Risks Related to Doing Business in China-Uncertainties with respect to the enforcement of and changes in laws and regulations in China could have a material adverse effect on our business, results of operations, financial condition and future prospects, and cause the ADSs to significantly decline in value or become worthless.”
35
VIE的股東可能與我們存在實際 或潛在的利益衝突,這可能對我們的業務、經營業績和財務狀況 造成重大不利影響。
VIE 的股東可能與我們存在實際或潛在的利益衝突。股東可能違反、或導致VIE違反、或拒絕續訂我們與股東和VIE的現有合同安排,這將對我們 合併關聯實體的財務業績並從中獲取經濟利益的能力產生重大不利影響。例如,股東 可能會導致我們與VIE的協議以對我們不利的方式履行,其中包括未能及時將根據合同安排到期的款項 匯給我們。我們不能向您保證,當利益衝突發生時,股東 將以我們公司的最佳利益為依歸,或者此類衝突將以有利於我們的方式解決。
我們目前沒有 任何安排來解決股東與本公司之間的潛在利益衝突,但在中國法律允許的範圍內,我們可以根據與股東的獨家期權協議行使我們的 購買期權,要求其將其在 VIE的所有股權轉讓給我們指定的中國實體或個人。對於同時擔任我們董事和 高級管理人員的個人,我們依賴他們遵守開曼羣島的法律,這些法律規定,董事和高級管理人員對 公司負有受託責任,要求他們本着誠信行事,以他們認為最符合公司利益的方式行事,不得利用其 職位謀取私利。VIE的股東已簽署授權書,委任我們的WFOE或 我們的WFOE指定的人士代表其投票並行使我們各自VIE的股東的投票權。如果我們無法解決我們與VIE股東之間的任何利益衝突 或爭議,我們將不得不依賴法律程序,這可能導致 我們的業務中斷,並使我們對任何此類法律程序的結果存在重大不確定性。
VIE 的股東可能會捲入與第三方的糾紛或其他事件,這些事件可能會對他們各自在VIE中的股權 以及我們與VIE及其股東的合同安排的有效性或可執行性產生不利影響。例如,如果 VIE的任何股權轉讓給與當前合同安排不具約束力的第三方,我們可能 失去對VIE的合同控制權,或不得不通過產生不可預測的成本來維持該控制權,這可能導致我們的業務、經營業績和財務狀況受到嚴重 幹擾。
雖然根據我們當前的 合同安排,明確規定,未經我們的外商獨資企業事先書面同意,VIE及其股東不得將其各自的任何權利或 義務轉讓給任何第三方,但我們無法向您保證這些安排將得到遵守或有效執行。如果其中任何一項被違反或變得不可強制執行並導致法律訴訟程序,則可能會擾亂 我們的業務,分散我們管理層的注意力,並使我們對任何此類法律訴訟程序的結果存在重大不確定性 。
我們與VIE簽訂的 合同安排可能會受到中國税務機關的審查,他們可能會確定我們或VIE欠下額外税款, 這可能會對我們的財務狀況和您的投資價值造成重大不利影響。
根據適用的中國法律 和法規,關聯方之間的安排和交易可能會受到中國税務機關的審計或質疑。 如果中國税務機關確定與 VIE有關的合同安排並非按公平原則訂立,導致根據適用 中國法律、規則及法規導致不允許的税收減少,並以轉讓定價調整的形式調整VIE的收入,我們可能面臨重大不利税務後果。轉讓定價調整 除其他外,可能導致VIE為中國税務目的記錄的費用扣除減少,這反過來又可能增加 其税務負債,而不會減少我們的外商獨資企業的税務支出。此外,中國税務機關可根據適用法規就調整後但未繳税款向VIE徵收滯納金 及其他處罰。如果VIE的税務負債增加,或者他們需要支付逾期費和其他罰款,我們的財務狀況可能受到 重大不利影響。
36
關於 新頒佈的《外國投資法》的解釋和實施,以及它可能如何影響我們當前公司結構、公司治理以及我們的業務、經營成果、財務狀況和前景的可行性,存在着不確定性。
2019年3月15日, 全國人大頒佈了《外商投資法》,該法自2020年1月1日起施行。由於它是相對較新的 ,其解釋和實施存在不確定性。《外商投資法》並未明確分類 通過合同安排控制的可變利益實體,如果其最終由外國投資者"控制",是否應被視為外商投資企業 。但是,它在“外商投資”的定義下包含了一個總括性的規定,其中包括外國投資者通過法律、行政法規規定的方式或者國務院規定的其他方式在中國進行的投資。因此,它仍然為未來的法律、行政法規或國家議會頒佈的規定留有餘地,以規定合同安排作為外國投資的一種形式,屆時 我們與VIE的合同安排是否會被視為違反在華外國投資的市場準入要求,如果是,如何處理我們與VIE的合同安排。
《外商投資法》給予外商投資實體國民待遇,但在負面清單中被指定為"限制"或"禁止"外商投資行業的外商投資實體除外。 《外商投資法》規定:(1)在"限制"行業經營的外商投資實體必須 獲得中國有關政府部門的市場準入許可和其他批准;(2)外國投資者不得投資 負面清單中"禁止"的任何行業。如果我們通過合同 安排對VIE的合同控制被視為外國未來的投資,且VIE的任何業務在當時生效的"負面清單"下被"限制"或"禁止" 外國投資,我們可能被視為違反了 外國投資法,允許我們對VIE擁有合同控制權的合同安排可能被視為無效和非法, 我們可能需要解除此類合同安排和/或重組我們的業務運營,其中任何一項都可能對我們的業務運營造成重大 不利影響。
此外,如果未來的法律、 行政法規或規定要求公司對現有合同安排採取進一步行動, 我們可能會面臨重大不確定性,無法及時完成此類行動。未能及時 採取適當措施應對任何此類或類似的法規合規挑戰,可能會對我們的 公司結構和業務運營造成重大不利影響。
如果實體破產或 面臨解散或清算程序,我們可能會失去使用和享受 VIE持有的資產的能力,而這些資產對我們的某些部分業務的運營至關重要。
作為我們與VIE的合同 安排的一部分,VIE持有對我們某些部分業務的運營至關重要的某些資產,包括 許可證、許可證和我們的部分知識產權。如果VIE的股東違反合同安排並自願清算 VIE,或者如果VIE破產且其全部或部分資產受制於第三方債權人的留置權或權利,或者 未經我們同意以其他方式處置,我們可能無法繼續進行部分或全部業務活動,這可能對我們的業務造成重大 和不利影響,經營業績和財務狀況。如果VIE經歷了自願或非自願清算程序 ,獨立第三方債權人可能會要求對部分或全部這些資產的權利,從而阻礙我們經營 我們業務的能力,這可能會對我們的業務、經營成果和財務狀況造成重大不利影響。
37
在中國做生意的相關風險
就我們的融資活動和發生其他特定事件而言,需要向中國證監會備案和報告 ,我們無法向您保證 我們或關聯實體將能夠及時或根本進行此類備案或報告,在這種情況下,我們可能會因未能進行此類備案或報告而面臨 監管制裁。
Under the current Regulations on Merger and Acquisition of Domestic Enterprises by Foreign Investors (the “M&A Rules”), as jointly adopted by six PRC regulatory agencies in 2006 and amended in 2009, an offshore special purpose vehicle that is controlled by PRC domestic companies or individuals and that has been formed for the purpose of an overseas listing of securities through acquisitions of PRC domestic companies or assets is required to obtain the approval of the CSRC prior to the listing and trading of such special purpose vehicle’s securities on an overseas stock exchange. However, substantial uncertainty remains regarding the scope and applicability of the M&A Rules to offshore special purpose vehicles. It remains uncertain as to how the M&A Rules will be interpreted or implemented in the context of an overseas offering and its opinions summarized above are subject to any new laws, regulations and rules or detailed implementations and interpretations in any form relating to the M&A Rules. We cannot assure you that relevant PRC government agencies, including the CSRC, might, from time to time, further clarify or interpret the M&A Rules in writing or orally and require their approvals to be obtained for an offering. If we fail to obtain required CSRC approval under the M&A Rules in a timely manner, we may face sanctions by the CSRC or other PRC regulatory agencies, which may include fines and penalties on the operations in China, delays in or restrictions on the repatriation of the proceeds from the relevant offering into China, restrictions on or prohibition of the payments or remittance of dividends by our WFOE or the VIE in China, or other actions that could have a material adverse effect on our business, results of operations, financial condition, reputation and prospects, as well as the trading price of the ADSs.
2021年7月6日, 中華人民共和國國務院辦公廳會同另一監管部門聯合發佈了《關於依法嚴厲打擊非法證券活動的意見》,要求加強對境外上市公司的管理和監督 ,建議修改有關此類公司海外發行和上市股票的相關規定, 並明確國內行業主管部門和政府部門的職責。
而且, on February 17, 2023, the CSRC, as approved by the State Council, released a new filing-based regime to regulate overseas offerings and listings by domestic companies. The new filing rules consist of the Trial Measures for Administration of Overseas Securities Offerings and Listings by Domestic Companies (the “Trial Measures”) and five interpretive guidelines (collectively, the “CSRC Filing Rules”), which came into effect on March 31, 2023. Under the CSRC Filing Rules, a filing-based regulatory system shall be applied to “indirect overseas offerings and listings” of PRC domestic companies. Pursuant to the CSRC Filing Rules, if the issuer meets either of the following conditions, its securities offerings and listing will be deemed as an “indirect overseas offering and listing by a PRC domestic company” and is therefore subject to the filing requirements: (1) any of the revenues, profits, total assets or net assets of the issuer’s Chinese operating entities in the most recent financial year accounts for more than 50% of the corresponding data in the issuer’s audited consolidated financial statements for the same period; and (2) the key link of its business operations are conducted in mainland China or its principal place of business is located in the mainland China, or the majority of senior management in charge of business operations are Chinese citizens or have domicile in the PRC. The CSRC Filing Rules state that, any post-listing follow-on offering by an issuer in an the same overseas market where it has previously offered and listed securities, including issuance of shares, convertible notes and other similar securities, shall be subject to filing requirement within three business days after the completion of the offering, and if the subsequent offering is conducted in other overseas markets, it shall be filed with the CSRC within three working days after the applications for such offerings are submitted. Therefore, any of our future offering and listing of our securities in an overseas market will be subject to the filing requirements under the CSRC Filing Rules. In addition, 下列重大事件發生並公開披露後,我們需向中國證監會提交報告:(1)控制權變更;(2)境外證券監管機構或其他有關主管部門的調查或制裁;(3)上市地位變更或上市板塊轉讓;(4)自願或強制退市。如果我們未能按要求完成向中國證監會的備案或申報程序,我們可能面臨中國證監會的制裁,其中 可能包括責令改正、警告和罰款。任何不利的監管行動或制裁都可能對我們的業務、財務狀況、經營業績、聲譽和前景以及ADS的交易價格造成重大不利影響 。
38
On February 24, 2023, the CSRC, together with other relevant government authorities, issued the Provisions on Strengthening Confidentiality and Archives Administration of Overseas Securities Offering and Listing by Domestic Companies (the “Archives Rules”), which became effective on March 31, 2023. According to the Archives Rules, domestic mainland China companies, whether offering and listing securities overseas directly or indirectly, must strictly abide the applicable laws and regulations when providing or publicly disclosing, either directly or through their overseas listed entities, documents and materials to securities companies, securities services providers such as accounting firms, or overseas regulators in the process of their overseas offering and listing. If such documents or materials contain any state secrets or government authorities work secrets, domestic companies must obtain the approval from competent governmental authorities according to the applicable laws, and file with the secrecy administrative department at the same level with the approving governmental authority. Furthermore, the Archives Rules also provides that securities companies and securities service providers shall also fulfill the applicable legal procedures when providing overseas regulatory institutions and other relevant institutions and individuals with documents or materials containing any state secrets or government authorities work secrets or other documents or materials that, if divulged, will jeopardize national security or public interest. For more details of the laws and regulations, see “Item 4. Information on the Company-B. Business Overview-Regulation-Regulations on M&A and overseas listings.”
我們 相信,據我們所知,我們和我們的關聯實體在所有重大方面均遵守上述現行中國法律和法規 。然而, 我們不能向您保證,我們或附屬實體將能夠 完成所有要求,只要相關監管機構隨後可能要求, 及時完成,或完全完成任何其他合規要求。任何未能完成或延遲 完成我們未來融資活動的此類程序,或發生上述特定事件 中國證監會備案規則及其他相關法律法規,將使我們受到中國證監會或其他中國監管機構的制裁,這可能對我們的業務、經營業績、 財務狀況和前景以及美國存託證券的交易價格造成重大不利影響。因此,您的投資價值可能受到重大 並受到不利影響或變得毫無價值。
此外,中國政府 當局可能會進一步加強對海外發行和/或外國投資於像我們這樣的中國 發行人的監督和控制。任何此類行為都可能對我們的運營產生不利影響,並嚴重限制或完全阻礙我們向您提供 或繼續提供證券的能力,並導致此類證券的價值大幅下降或一文不值。
CAC加強對數據安全性的監督的影響 仍然高度不確定 ,這可能會嚴重 限制或完全阻礙我們的融資活動能力,並對我們的業務和 您的投資價值產生重大不利影響。
2021年12月28日,CAC與 其他中國政府部門聯合發佈了《網絡安全審查辦法》修正案,自2022年2月15日起施行,規定相關運營商在特定情況下, 應當向CAC網絡安全審查辦公室申請網絡安全審查。見"項目4.公司信息—B業務概覽—規管—Regulations on internet information security and censorship.” As a network platform operator who possesses personal information of more than one million users for purposes of the Cybersecurity Review Measures, we had applied for and completed a cybersecurity review for the offering and listing of the ADSs on the Nasdaq Stock Market pursuant to the Cybersecurity Review Measures. The review was completed in August 2022. We have not received any material adverse findings in such review. We are in compliance with the existing regulations and policies by the CAC regarding the Cybersecurity Review as of the date of this annual report. However, it remains uncertain as to how the existing regulatory measures will be interpreted or implemented in the future, and whether the PRC regulatory agencies, including the CAC, may adopt new laws, regulations, rules, or detailed implementation and interpretation related to the measures, which may have a material adverse impact on our future capital raising activities, or even retrospectively, on our previous offering and listing. If any such new laws, regulations, rules, or implementation and interpretation comes into effect, we face uncertainty as to whether any review or other required actions can be timely completed, or at all. Given such uncertainty, we may be further required to suspend our business, shut down our platforms, or face other penalties, which could materially and adversely affect our business, results of operations and financial condition, and/or the value of the ADSs, or could significantly limit or completely hinder our ability to offer or continue to offer securities to investors. In addition, if any of these events causes us unable to direct the VIE’s activities or lose the right to receive their economic benefits, we may not be able to consolidate the VIE into our consolidated financial statements in accordance with U.S. GAAP, which could cause the value of the ADSs to significantly decline or become worthless.
39
PCAOB歷來無法 就我們的財務報表執行的審計工作對我們的審計師進行檢查,而PCAOB過去無法對我們的審計師進行檢查 ,這使我們的投資者無法享受此類檢查的好處。
Our auditor, the independent registered public accounting firm that issues the audit report included elsewhere in this annual report, as an auditor of companies that are traded publicly in the United States and a firm registered with the PCAOB, is subject to laws in the United States pursuant to which the PCAOB conducts regular inspections to assess its compliance with the applicable professional standards. The auditor is located in mainland China, a jurisdiction where the PCAOB was historically unable to conduct inspections and investigations completely before 2022. As a result, we and investors in the ADSs were deprived of the benefits of such PCAOB inspections. The inability of the PCAOB to conduct inspections of auditors in China in the past has made it more difficult to evaluate the effectiveness of our independent registered public accounting firm’s audit procedures or quality control procedures as compared to auditors outside of China that are subject to the PCAOB inspections. On December 15, 2022, the PCAOB issued a report that vacated its December 16, 2021 determination and removed mainland China and Hong Kong from the list of jurisdictions where it is unable to inspect or investigate completely registered public accounting firms. However, if the PCAOB determines in the future that it no longer has full access to inspect and investigate completely accounting firms in mainland China and Hong Kong, and we use an accounting firm headquartered in one of these jurisdictions to issue an audit report on our financial statements filed with the SEC, we and investors in the ADSs would be deprived of the benefits of such PCAOB inspections again, which could cause investors and potential investors in the ADSs to lose confidence in our audit procedures and reported financial information and the quality of our financial statements.
如果PCAOB無法對位於中國的審計師進行檢查或全面調查,那麼美國存託證券可能會在未來根據HFCAA禁止 在美國進行交易。 美國存託證券的退市或其被退市的威脅,可能會對您的投資價值產生重大不利影響。
根據HFCAA,如果美國證券交易委員會確定我們提交的審計報告是由註冊會計師事務所出具的,而該註冊會計師事務所連續兩年沒有接受PCAOB的檢查 ,美國證券交易委員會將禁止我們的股票或美國存託憑證在國家證券交易所或 在美國場外交易市場交易。
2021年12月16日,審計署發佈報告,通知美國證券交易委員會,審計署無法檢查或調查總部設在內地中國和香港的完全註冊的 會計師事務所,我們的審計師應受該報告的影響。2022年12月15日,PCAOB將內地中國和香港從無法全面檢查或調查註冊會計師事務所的司法管轄區名單中刪除。因此,在我們以Form 20-F形式提交截至2023年6月30日的財政年度報告後,我們預計不會被確定為HFCAA 項下的委員會確定的發行人。
每年,PCAOB將 確定是否可以全面檢查和調查內地中國和香港等司法管轄區的審計公司。如果PCAOB未來確定它不再擁有全面檢查和調查內地和香港的會計師事務所的完全權限 中國和香港的會計師事務所,並且我們使用總部位於這些司法管轄區之一的會計師事務所對我們提交給美國證券交易委員會的財務報表出具審計報告,我們將在相關會計年度的20-F表格年度報告提交後被確定為委員會識別的發行人。根據HFCAA的規定,在這種情況下,如果我們連續兩年被認定為證監會指定的發行商,我們的證券將被禁止在國家證券交易所或美國場外交易市場進行交易。如果我們的股票和美國存託憑證被禁止在美國交易, 就不能保證我們能夠在美國以外的交易所上市,也不能保證我們的股票市場將在美國以外的地方發展。禁止在美國進行交易將大大削弱您出售或購買美國存託憑證的能力。 與退市相關的風險和不確定性將對美國存託憑證的價格產生負面影響。此外,此類禁令 將嚴重影響我們以我們可以接受的條款籌集資金的能力,或者根本不會,這將對我們的業務、財務狀況和前景產生實質性的不利影響 。
40
中國政府對離岸控股公司的中國業務以及對我們等以中國為基礎的發行人進行的海外和外國投資發行具有重大權力。中國的經濟、政治或社會條件或政府政策的變化可能會對我們的業務、經營業績、財務狀況和我們證券的價值產生實質性的不利影響。
我們在中國開展業務,我們幾乎所有的資產都位於中國。因此,我們的業務、經營結果和財務狀況 可能在很大程度上受到中國政治、經濟和社會狀況的影響。中國政府可能隨時幹預或影響我們的業務,這可能會導致我們的業務和/或我們證券的價值發生重大變化。中國政府已發佈法規和政策,這些法規和政策對各行業的總體和此類行業內的特定運營商產生了重大影響,並可能在未來發布新的法規或政策,這些法規或政策可能會幹預或影響我們的運營或我們經營的行業 。中國政府還可能要求我們獲得新的許可或批准才能繼續我們的業務。如果 我們未能遵守這些法規、政策或要求,可能會導致我們的業務發生重大變化或顯著 限制或完全阻礙我們向投資者提供或繼續提供美國存託憑證的能力,並導致美國存託憑證的價值顯著 縮水或變得一文不值。因此,我們公司和業務的投資者面臨監管機構可能採取的行動的不確定性,這些行動可能會影響我們的業務和美國存託憑證的價值。
我們能否成功地在中國維持或發展業務還取決於各種因素,這些因素是我們無法控制的。這些因素包括宏觀經濟和其他市場條件、政治穩定、社會條件、控制通貨膨脹或通貨緊縮的措施、税率或徵税方法的變化、法律、法規和行政指令或其解釋的變化,以及行業政策的變化。如果我們不採取及時和適當的措施來適應任何變化或挑戰,我們的業務、運營結果和財務狀況可能會受到實質性和不利的影響。
全球或中國經濟的嚴重或長期低迷可能會對我們的業務、經營業績、財務狀況和前景產生實質性的不利影響。
The COVID-19 pandemic has had a widespread impact on the global economy since 2020. The pandemic remains ongoing and continues to evolve, and its long-term impact on economic growth is unknown. Even before the outbreak of COVID-19, the global macroeconomic environment was facing numerous challenges. There is considerable uncertainty over the long-term effects of the monetary and fiscal policies adopted by the central banks and financial authorities of some of the world’s leading economies, including the United States and China. There have been concerns over the economic and other impacts of the tensions in the international relationship, including the Russia-Ukraine conflict and unrest, terrorist threat and potential for war in the Middle East and Africa, as well as concerns over the United States trade policies, treaties and tariffs. There have also been concerns about the relationship between China and other countries, including the surrounding Asian countries, which may potentially have economic effects. In particular, there is significant uncertainty about the future relationship between the United States and China with respect to trade policies, treaties, government regulations and tariffs. Economic conditions in China are sensitive to global economic conditions, as well as changes in domestic economic and political policies, and the expected or perceived overall economic growth rate in China. There were and could be in the future a number of domino effects from such incidents on our business, including decreased interests in personal financing and wealth management, changes in consumption and investment behaviors, and lower willingness to pay for our courses and other services. Any severe or prolonged slowdown in the global or Chinese economy may materially and adversely affect our business, results of operations and financial condition, and continued turbulence in the international capital markets may adversely affect our access to capital markets to meet liquidity needs.
中國法律和法規的執行 和變更可能會對我們的業務、經營業績、財務狀況 和未來前景造成重大不利影響,並導致美國存託證券的價值大幅下跌或變得毫無價值。
我們受中華人民共和國法律、 規則和條例的約束。中華人民共和國法律體系是以成文法為基礎的民法體系。與普通法體系不同,大陸法系的先前法院判決可以引用作為參考,但判例價值有限。對此類法律法規的解釋 可能會迅速演變,而這些法律法規的執行涉及重大的不確定性。
41
此外, 在線學習行業和其他行業的發展以及我們正在和將參與的發展可能導致 中國法律、法規和政策或其解釋和應用發生變化。因此,監管機構 可能會要求我們升級或獲得許可證、許可證、批准,為我們 提供的產品和服務完成額外的備案或註冊,或修改可能使我們受到各種處罰的商業慣例,包括對個人和實體的刑事處罰。 我們無法向您保證,我們的業務運營不會被視為違反任何現行或未來的中國法律或法規, 這反過來會對我們的業務運營造成重大不利影響。
此外,中華人民共和國的法律體系 部分基於政府政策和內部規則,其中一些政策和規則沒有及時公佈,或者根本沒有公佈,並且可能 具有追溯效力。因此,我們可能在 違規事件發生後的某個時候才意識到我們違反了這些政策和規則。此類不可預測性和不確定性可能會限制您和我們可獲得的法律保護,嚴重限制或完全 妨礙我們提供或繼續提供ADS的能力,對我們的業務運營造成重大幹擾,並嚴重損害 我們的聲譽,這將對我們的經營業績和財務狀況造成重大不利影響,並導致ADS價值大幅 下降或變得毫無價值。
有時,我們可能 不得不訴諸行政和法院程序來執行我們的合法權利。在中國,任何行政和法院訴訟程序都可能曠日持久 ,導致大量費用,並轉移資源和管理層的注意力。由於中國行政 和法院當局在解釋和實施法律條款和合同條款方面有很大的自由裁量權,因此 評估行政和法院訴訟的結果以及我們享有的法律保護水平可能比 更發達的法律制度更困難。這些不確定性可能會妨礙我們執行我們已訂立的合同的能力,並可能對我們的業務和經營業績造成重大影響。
這些不確定性也可能 影響我們就政策和為遵守中國法律法規而採取的行動的決定,並可能影響我們執行 合同權利、財產(包括知識產權)或侵權權利的能力。此外,監管方面的不確定性可能會被 通過不正當的法律行動或威脅來利用,試圖從我們那裏獲取付款或利益。因此,此類不確定性可能會增加 運營費用和成本,並對我們的業務和運營業績造成重大不利影響。
您可能會在履行法律程序、執行外國判決或在中國根據外國法律對我們或我們的管理層提起訴訟方面遇到困難。
我們在 中國開展業務,幾乎所有資產都位於中國。此外,我們的所有高級執行官 大部分時間都居住在中國境內,而且都是中國公民。此外,中國與開曼羣島等許多國家和地區沒有規定相互承認和執行法院判決的條約。即使您成功提起 此類訴訟,中國法律可能使您無法執行鍼對我們或VIE資產或我們 董事和高級管理人員資產的判決。
海外監管機構 可能難以對中國進行調查或取證。
在美國常見的股東索賠或監管 調查在中國通常很難作為法律或實踐問題進行。例如,在中國, 在提供監管調查或在中國境外發起的訴訟所需信息方面存在重大的法律和其他障礙。雖然中國監管機構可以與其他國家或地區的證券監管機構建立監管合作機制,實施跨境監管,但在缺乏相互和務實的合作機制的情況下,與美國證券監管機構的此類合作可能會效率低下。
42
According to Article 177 of the PRC Securities Law (the “Article 177”), which became effective in March 2020, no overseas securities regulator is allowed to directly conduct investigation or evidence collection activities within the territory of the PRC. Accordingly, without PRC government approval, no entity or individual in China may provide documents and information relating to securities business activities to overseas regulators when it is under direct investigation or evidence discovery conducted by overseas regulators, which could present significant legal and other obstacles to obtaining information needed for investigations and litigation conducted outside of China. The inability for an overseas securities regulator to directly conduct investigation or evidence collection activities within China may further increase difficulties faced by you in protecting your interests. Furthermore, as of the date of this annual report, there have not been implementing rules or regulations regarding the application of Article 177, and it remains unclear as to how it will be interpreted, implemented or applied by relevant government authorities. As such, there are also uncertainties as to the procedures and requisite timing for the oversea securities regulatory agencies to conduct investigations and collect evidence within the territory of the PRC. If the U.S. securities regulatory agencies are unable to conduct such investigations, there exists a risk that they may determine to suspend or de-register our registration with the SEC and may also delist our securities from trading market within the United States.
另請參見 "—與ADS相關的風險—您在保護您的利益方面可能會遇到困難,您通過美國法院保護您的權利的能力可能會受到限制,因為我們是根據開曼羣島法律註冊成立的,我們的業務主要是在新興市場進行的。
最近圍繞中國在美國上市公司的訴訟和負面宣傳可能會導致監管機構對我們進行更嚴格的審查,並對美國存託憑證的交易價格產生負面影響 。
我們認為,圍繞在美國上市的中國公司的訴訟和負面宣傳 對此類公司的股價產生了負面影響。美國某些政客公開警告投資者避開在美國上市的中國公司。美國證券交易委員會和PCAOB還在2020年4月21日發表了一份聯合聲明,重申了投資於新興市場公司所涉及的披露、財務報告和其他風險,以及可能對此類公司採取法律行動的投資者可以獲得的補救措施有限。此外,各種股權研究機構在審查了中國公司的公司治理做法、關聯方交易、銷售做法和財務報表等導致美國國家交易所進行特別調查和停牌的情況後, 發佈了有關這些公司的報告。 對我們的任何類似審查,無論其缺乏價值,都可能導致ADS的市場價格下跌,轉移管理資源和精力,導致我們為自己針對謠言辯護的費用,並增加我們為董事和高級職員保險支付的保費 。
國際貿易的緊張局勢和日益加劇的政治緊張局勢,特別是美國和中國之間的緊張局勢,可能會對我們的業務、經營業績和財務狀況產生不利影響 。
我們的業務可能會受到實質性的 影響,並受到國際貿易緊張局勢的不利影響,比如近年來美國和中國之間的緊張局勢。國際貿易政策的變化可能會對全球經濟狀況產生不利影響。此外,美國和中國之間的地緣政治緊張局勢已經升級,原因包括包括新冠肺炎事件爆發的貿易爭端,美國財政部實施的制裁,以及美國政府發佈的行政命令,這些行政命令可能禁止與某些選定的中國公司及其產品和服務進行交易。日益加劇的政治緊張局勢可能會降低兩個主要經濟體之間的貿易、投資、技術交流和其他經濟活動的水平。涉及中國的這種緊張局勢及其任何升級都可能對貿易和商業環境產生負面影響,進而可能對我們的業務、運營結果和財務狀況產生不利影響。
我們依賴我們的WFOE支付的股息和其他分配 來為我們可能有的任何現金和融資需求提供資金,而我們WFOE向我們付款的能力的任何限制都可能對我們開展業務的能力產生實質性的不利影響。
廣信集團有限公司是一家開曼羣島控股公司,沒有在中國開展業務。我們依賴我們的WFOE支付的股息和其他股權分配來滿足我們的現金和融資需求,包括向股東支付股息和其他現金分配以及償還我們可能產生的任何債務所需的資金。在截至2021年、2021年、2022年和2023年6月30日的財政年度中,VIE將某些現金收益轉移到我們的WFOE作為支付服務費,我們的WFOE和VIE相互提供某些現金貸款,以滿足資金需求或為業務運營提供資金。在同一時期,廣信、我們的外商獨資企業以及我們在香港和英屬維爾京羣島的子公司也相互出資進行重組。具體請參見 “關鍵信息-現金和資產流經本組織”和“關鍵信息-與關聯實體相關的財務信息”。若吾等業務中的現金或資產位於內地中國 或香港或內地中國或香港實體,則由於全盛集團有限公司、我們的附屬公司或聯營實體轉讓現金或資產的能力受到幹預或施加限制及限制,該等資金或資產可能無法用於內地中國或香港以外的業務或其他用途。中國現行法規允許我們的外商獨資企業在滿足根據中國會計準則和法規確定的相關法定條件和程序(如有)後,才能從其累積的税後利潤中向我們支付股息 。此外,我們的外商獨資企業每年必須在彌補前幾年的累計虧損後,每年至少留出其累計利潤的10%,以建立一定的準備金 ,直到撥備總額達到其註冊資本的50%。有關適用的中華人民共和國股息分配條例 的詳細討論,請參閲“第4項.公司信息-B.業務概述-規章-關於股利分配的條例 ”。由於這些法律、規則和法規,我們的外商獨資企業將各自淨資產的一部分作為股息轉移給股東的能力受到限制。
43
雖然目前 對於外匯和我們在廣達星集團有限公司與香港 子公司之間轉移現金或資產的能力沒有任何限制,但如果某些中國法律法規(包括現行法律法規以及將來頒佈或頒佈的法律法規)將來適用於我們的香港子公司,如果我們的現金或資產位於香港或香港 實體,則由於中國政府幹預或對我們轉移資金或資產的能力施加限制和限制,這些資金或資產可能無法使用。此外,我們無法向您保證,中國政府不會幹預或限制廣達新集團有限公司、其子公司和關聯實體在組織內轉移或分發現金, 這可能導致無法或禁止向中國大陸和香港以外的實體轉移或分發現金。
此外,如果我們的WFOE 在未來以自身名義產生債務,管理其債務的工具可能會限制他們支付股息或 向我們進行其他分配的能力。對我們的外商獨資企業向我們支付股息或進行其他分配的能力的任何限制都可能嚴重地 和不利地限制我們的增長、進行可能對我們業務有利的投資或收購、支付股息或 以其他方式為我們的業務提供資金和開展業務的能力。此外,我們的WFOE亦依賴VIE支付的服務費向我們支付股息。 對VIE向我們的外商獨資企業匯款以支付股息或向我們進行其他分配的能力的任何限制,都可能 對我們的增長、進行可能對我們業務有利的投資或收購、支付股息或 以其他方式為我們的業務提供資金和開展業務的能力造成嚴重的不利影響。
全國人民代表大會頒佈的《企業所得税法》 於2008年1月1日生效,其實施細則規定 中國公司向非中國居民企業支付的股息將適用10%的預扣税 除非根據中華人民共和國中央政府與非中華人民共和國居民的其他國家或地區政府簽訂的條約或安排而減少 企業是納税居民。請參閲"—與在中國開展業務有關的風險—如果我們被分類為中國居民 企業,則此類分類可能會對我們和我們的非中國股東 或ADS持有人造成不利的税務後果。"此外,中國税務機關可能要求我們的外商獨資企業根據其目前與VIE訂立的合同安排調整其應課税收入,調整方式將對我們支付股息及其他分派的能力產生重大不利影響 。
對貨幣 兑換的任何限制可能會限制我們的外商獨資企業使用其人民幣收入向我們支付股息的能力。中國政府可能會繼續加強 其資本控制,我們的外商獨資企業的股息和其他分派在未來可能會受到更嚴格的審查。對我們的外商獨資企業向我們支付股息或進行其他分配的能力的任何限制 都可能對我們的業務增長、 進行投資或收購、支付股息或以其他方式為我們的業務提供資金和開展業務的能力產生重大不利影響。
對人民幣匯入和匯出中國的限制以及政府對貨幣兑換的控制可能會限制我們支付股息和其他義務的能力,並 影響您的投資價值。
中國政府對人民幣兑換成外幣和資金匯出境外實行 管制。我們基本上 所有收入都是人民幣。根據我們目前的公司結構,我們的收入主要來自 WFOE的股息支付。我們可能會將部分收入轉換為其他貨幣,以履行我們的外幣義務,例如支付有關美國存託證券(如有)的股息 。外匯短缺可能會限制我們的外商獨資企業匯款 足夠的外匯以支付股息或其他付款給我們,或以其他方式履行其外幣計價的債務的能力。
Under existing PRC foreign exchange regulations, payments of current account items, including profit distributions, interest payments, and trade and service-related foreign exchange transactions, can be made in foreign currencies without prior SAFE approval by complying with certain procedural requirements. However, approval from or registration or filings with competent government authorities is required where Renminbi is to be converted into foreign currency and remitted out of China to pay capital expenses such as the repayment of loans denominated in foreign currencies. Pursuant to the SAFE Circular 19, a foreign-invested enterprise may convert up to 100% of the foreign currency in its capital account into Renminbi on a discretionary basis according to the actual needs. The SAFE Circular 16 provides for an integrated standard for conversion of foreign exchange under capital account items on a discretionary basis, which applies to all enterprises registered in China. In addition, the SAFE Circular 16 has narrowed the scope of purposes for which an enterprise must not use the Renminbi funds so converted, which include, among others, (1) payment for expenditure beyond its business scope or otherwise as prohibited by the applicable laws and regulations, (2) investment in securities or other financial products other than banks’ principal-secured products, (3) provision of loans to non-affiliated enterprises, except where it is expressly permitted in the business scope of the enterprise, and (4) construction or purchase of real properties for use by third parties, except for real estate developers. The PRC government may at its discretion further restrict access to foreign currencies for current account transactions or capital account transactions in the future. If the foreign exchange control system prevents us from obtaining sufficient foreign currencies to satisfy our foreign currency needs, we may not be able to pay dividends in foreign currencies to our shareholders. Further, there is no assurance that new regulations will not be promulgated in the future that would have the effect of further restricting the remittance of Renminbi into or out of China.
44
中國的《併購規則》和某些 其他中國法規為外國投資者收購中國公司制定了複雜的程序,這可能使我們 更難通過在中國的收購尋求增長。
《併購規則》和其他 有關併購的法規和規則為外國投資者收購中國 公司建立了複雜的程序和要求,包括在某些情況下要求在 外國投資者控制中國境內企業的任何控制權變更交易之前通知商務部。此外,全國人大常委會頒佈的《反壟斷法》要求, 被視為集中且涉及特定營業額門檻的當事人的交易,必須經反壟斷執法機構批准, 才能完成。此外,國家發改委、 商務部於2020年12月發佈的《外商投資安全審查辦法》明確,對軍事、國防相關領域或 軍事設施附近地點的外商投資,或者導致 關鍵農產品、能源和資源等關鍵行業資產取得實際控制權的外商投資,設備製造,基礎設施,運輸,文化產品和服務, 信息技術,互聯網產品和服務,金融服務和科技部門,都必須事先獲得 指定的政府部門的批准。
將來,我們可能會尋求 潛在的戰略性收購,這些收購對我們的業務起到補充作用。遵守上述法規 和其他規則的要求以完成此類交易可能會耗費時間,並且任何所需的批准流程可能會延遲或抑制我們完成此類交易的能力 ,這可能會影響我們擴展業務或維持市場份額的能力。此外,中國監管機構可能會頒佈新的規則或解釋,要求我們就併購事宜獲得商務部或其他中國政府部門的批准。我們無法保證我們能夠就我們或VIE的併購獲得商務部或任何其他相關 中國政府部門的批准。有關該等批准要求的任何不確定性 可能會對我們的業務和經營業績以及我們的公司結構造成重大不利影響。
中國對離岸控股公司向中國實體提供貸款和直接投資 的監管以及政府對貨幣兑換的控制,可能會延遲或阻止我們向WFOE提供貸款 或向其追加註資,這可能會對我們的流動性以及我們為 和擴展業務提供資金的能力造成重大不利影響。
QuantaSing Group Limited 是一家開曼羣島控股公司。我們通過外商獨資企業及其附屬實體在中國開展業務。我們可能會向我們的外商獨資企業或VIE提供貸款 ,但須經政府當局的批准或註冊並限制金額,或者我們可能會向我們的外商獨資企業提供 額外注資。向我們的外商獨資企業提供的任何貸款都必須在國家外匯管理局或其當地分支機構登記。
國家外匯局發佈《關於改革外商投資企業外幣資金結算管理辦法的通知》,自2015年6月起施行,取代原規定。根據外匯局第19號通知,規範外商投資公司外幣註冊資本折算人民幣資本的流動和使用,不得將人民幣資本 用於發放人民幣委託貸款、償還企業間貸款或償還已轉讓給第三方的銀行貸款。雖然外匯局第十九號通知允許外商投資企業外幣註冊資本折算成人民幣資本用於中國內部的股權投資,但也重申了外商投資企業外幣資本折算人民幣不得直接或間接用於其業務範圍以外的用途的原則。因此,在實際操作中,外管局是否會允許這筆資金用於中國的股權投資尚不明朗。 外管局發佈了《國家外匯管理局關於改革和規範資本項目管理政策的通知》(《外管局第16號通知》),自2016年6月起施行,重申了外管局第19號通知中的一些規定。但將禁止使用外商投資公司以外幣計價的註冊資本轉換成的人民幣資本發放人民幣委託貸款改為禁止使用此類資本向其他非關聯外資企業發放貸款。 違反外管局第十九號通知和第十六號通知的行為將受到行政處罰。《外管局第19號通函》和《外管局第16號通函》可能會 大大限制我們將所持任何外幣(包括首次公開募股的淨收益)轉移到我們的外商獨資企業的能力,這可能會對我們的流動性以及我們為我們在中國的業務提供資金和擴大業務的能力造成不利影響。2019年10月23日,外匯局發佈了《關於進一步便利跨境貿易與投資便利化的通知》(《外匯局第28號通知》),其中,允許所有外商投資企業使用外幣資本折算成人民幣對中國進行股權投資,只要股權投資是真實的,不違反適用法律,並符合外商投資負面清單 。2020年4月10日,外匯局發佈了《關於優化外匯管理支持涉外業務發展的通知》(《外匯局第8號通知》),允許符合條件的企業使用其資本金、對外貸款和境外上市資本項下收入進行境內支付,無需提前提供各項支出真實性的證據材料,但其資本用途必須真實,且符合現行資本項下收入使用管理規定。然而,由於國家外匯管理局第28號通知和第8號通知是新頒佈的,目前尚不清楚安全和有能力的銀行將如何在實踐中執行這一規定。
45
鑑於中國法規對境外控股公司對中國實體的貸款和直接投資提出的各種要求,我們不能向您保證,我們將能夠完成必要的政府登記或及時獲得必要的政府批准,或者對於我們未來向我們的WFOE或VIE或其子公司的貸款或我們對我們的WFOE的未來出資 。如果我們未能完成此類註冊或未能獲得此類批准,我們使用證券發行所得資金以及資本化或以其他方式為中國業務提供資金的能力可能會受到負面影響,這可能會對我們的流動性以及為我們的業務提供資金和擴大業務的能力造成重大不利影響。
中國有關中國居民設立離岸特殊目的公司的法規 可能會使我們的中國居民實益擁有人或我們的WFOE承擔責任或受到處罰, 限制我們向我們的WFOE注資的能力,限制我們的WFOE增加其註冊資本或向我們分配利潤的能力 ,或者可能以其他方式對我們產生不利影響。
外匯局於2014年7月發佈了《關於境內居民通過特殊目的車輛進行投融資和往返投資有關問題的通知》(《外匯局第37號通知》)。外管局第37號通函要求,中國居民或實體設立或控制境外實體以進行海外投資或與該等中國居民或實體融資的境外實體在境內企業或離岸資產或權益中合法擁有的資產或股權,須向外管局 或其當地分支機構登記。2015年2月13日,外匯局發佈《關於進一步簡化和完善直接投資外幣管理政策的通知》(《外匯局第13號通知》),自2015年6月1日起施行,將接受外匯局登記的權力從當地外匯局下放給境內實體資產或權益所在地的符合條件的地方銀行。此外,當離岸特殊目的載體發生與基本信息(包括該中國公民或居民、姓名和經營期限的變更)、投資額增加或減少、股份轉讓或交換、合併或分立有關的重大事件時,該等中國居民或實體必須更新其安全登記。
如果我們的股東是中國居民或實體而沒有在當地外匯局分支機構完成登記,我們的外商投資公司可能被禁止向我們分配其利潤和任何減資、股份轉讓或清算所得的收益,我們向我們的外商投資公司提供額外資本的能力可能受到限制。此外,不遵守上述外匯局登記可能導致根據中國法律逃避適用外匯限制的責任 。此外,我們的股東是中國實體的,應根據適用的法律法規完成其海外直接投資備案,包括根據投資金額、被投資行業或其他因素向商務部、國家發改委或其當地分支機構備案。
我們已盡最大努力 通知直接或間接持有我們開曼羣島控股公司股份的中國居民或實體完成外匯登記或海外直接投資備案。然而,我們 可能在任何時候都不能完全知曉或告知所有在我公司擁有直接或間接權益的中國居民或實體的身份,也不能強迫我們的實益所有人遵守安全登記要求。Li先生為本公司相關 實益股東,已按《國家外匯管理局第37號通函》的要求,在當地外匯局分支機構或符合條件的銀行完成了初步登記。我們不能向您保證,作為中國居民或實體的我們的所有其他股東或實益所有人已經 遵守,並將在未來根據外匯局規定 或商務部和國家發改委發佈的其他與海外投資活動有關的規定進行、獲得或更新任何適用的登記、備案或批准。這些股東或受益所有者未能遵守此類規定,或我們未能修改我們的WFOE的外匯登記,可能會使我們受到 罰款或法律制裁,限制我們的海外或跨境投資活動,限制我們的WFOE進行分配 或向我們支付股息或影響我們的所有權結構,這可能會對我們的業務和前景產生不利影響。
如果我們未能遵守中華人民共和國關於員工持股計劃或股票期權計劃的登記要求的規定 ,中國計劃參與者或我們可能會受到罰款和其他法律或行政處罰。
In February 2012, SAFE promulgated the Notices on Issues Concerning the Foreign Exchange Administration for Domestic Individuals Participating in Stock Incentive Plan of Overseas Publicly Listed Company (the “SAFE Circular 7). Pursuant to SAFE Circular 7, directors, supervisors, senior management and other employees participating in any stock incentive plan of an overseas publicly listed company who are PRC citizens or who are non-PRC citizens residing in China for a continuous period of not less than one year, are required to register with SAFE through a domestic qualified agent, which could be the PRC subsidiary of such overseas-listed company, and complete certain other procedures, unless certain exceptions are available. In addition, an overseas-entrusted institution must be retained to handle matters in connection with the exercise or sale of stock options and the purchase or sale of shares and interests. We and our executive officers and other employees who are PRC citizens or non-PRC citizens living in China for a continuous period of not less than one year and have been granted options are subject to these regulations as our company has become an overseas-listed company. Failure to complete SAFE registrations may subject them to fines of up to RMB50,000 for individuals and may also limit our ability to contribute additional capital into our WFOE and our WFOE’ ability to distribute dividends to us. We also face regulatory uncertainties that could restrict our ability to adopt additional incentive plans for our directors, executive officers and employees under PRC law. See “Item 4. Information on the Company-B. Business Overview-Regulation-Regulations on foreign exchange-Regulations relating to stock incentive plans.”
46
此外,財政部 和國家税務總局(以下簡稱"税務總局")已經發布了若干關於員工股票期權 和限制性股票的通知。根據該等通函,我們在中國工作的僱員如行使購股權或獲授受限制性股份,將須繳納中國個人所得税。我們的外商獨資企業有義務向相關税務機關提交與員工購股權或受限 股份相關的文件,並預扣行使其購股權或被授予受限股份的員工的個人所得税。如果我們的員工未能根據相關法律法規繳納所得税或我們未能預扣其所得税, 我們可能面臨税務機關或其他中國政府機關的制裁。
如果就中國所得税而言,我們被分類為中國居民企業 ,則此類分類可能會對我們和我們的非中國股東 或ADS持有人造成不利的税務後果。
Under the PRC Enterprise Income Tax Law and its implementation rules, an enterprise established outside of the PRC with a “de facto management body” within China is considered a “resident enterprise” and will be subject to the enterprise income tax on its global income at the rate of 25%. The implementation rules define the term “de facto management body” as the body that exercises full and substantial control and overall management over the business, productions, personnel, accounts and properties of an enterprise. In 2009, the SAT issued the Circular Regarding the Determination of Chinese-Controlled Offshore Incorporated Enterprises as PRC Tax Resident Enterprises on the Basis of De Facto Management Bodies (the “SAT Circular 82”), which provides certain specific criteria for determining whether the “de facto management body” of a PRC-controlled enterprise that is incorporated offshore is located in China. Although this circular only applies to offshore enterprises controlled by PRC enterprises or PRC enterprise groups, not those controlled by PRC individuals or foreigners like us, the criteria set forth in the circular may reflect SAT’s general position on how the “de facto management body” test should be applied in determining the tax resident status of all offshore enterprises. According to SAT Circular 82, an offshore incorporated enterprise controlled by a PRC enterprise or a PRC enterprise group will be regarded as a PRC tax resident by virtue of having its “de facto management body” in China and will be subject to PRC enterprise income tax on its global income only if all of the following conditions are met: (1) the primary location of the day-to-day operational management is in China; (2) decisions relating to the enterprise’s financial and human resource matters are made or are subject to approval by organizations or personnel in China; (3) the enterprise’s primary assets, accounting books and records, company seals, and board and shareholder resolutions, are located or maintained in China; and (4) at least 50% of voting board members or senior executives habitually reside in China.
We believe none of our entities outside of China is a PRC resident enterprise for PRC tax purposes. However, the tax resident status of an enterprise is subject to determination by the PRC tax authorities and uncertainties remain with respect to the interpretation of the term “de facto management body.” If the PRC tax authorities determine that our company or any of our subsidiaries outside of China is a PRC resident enterprise for enterprise income tax purposes, we could be subject to PRC tax at a rate of 25% on our worldwide income, which could materially reduce our net income, and we will be required to comply with PRC enterprise income tax reporting obligations. In addition, non-resident enterprise shareholders (including the ADS holders) may be subject to PRC tax at a rate of 10% on gains realized on the sale or other disposition of ADSs or our ordinary shares, if such income is treated as sourced from within China. Furthermore, if we are deemed a PRC resident enterprise, dividends payable to our non-PRC individual shareholders (including the ADS holders) and any gain realized on the transfer of ADSs or our ordinary shares by such shareholders may be subject to PRC tax at a rate of 10% in the case of non-PRC enterprises or a rate of 20% in the case of non-PRC individuals unless a reduced rate is available under an applicable tax treaty. It is unclear whether non-PRC shareholders of our company would be able to claim the benefits of any tax treaties between their country of tax residence and the PRC in the event that we are treated as a PRC resident enterprise. Any such tax may reduce the returns on your investment in the ADSs.
除了"居民企業"分類的應用存在不確定性 外,我們不能向您保證中國政府不會修改 或修訂税務法律、規則和法規,以實施更嚴格的税收要求或更高的税率。任何此類變動都可能 對我們的經營業績和財務狀況造成重大不利影響。
我們面臨有關中國居民企業非中國控股公司間接 股權轉讓的不確定性。
2015年2月3日,國家税務總局發佈了《關於非中國居民企業間接轉讓資產徵收企業所得税問題的公告》(簡稱“國家税務總局公告7”)。SAT Bulletin 7將其税務管轄權擴展到涉及通過海外中間控股公司的離岸轉移轉移應税資產的交易。此外,SAT Bulletin 7提供了關於如何評估合理 商業目的的某些標準,並引入了內部集團重組和通過公共 證券市場買賣股權的安全港。SAT公告7還對應納税資產的外國轉讓人和受讓人(或有義務支付轉讓費用的其他人)提出質疑。2017年10月17日,國家税務總局發佈了《國家税務總局關於非居民企業所得税源頭扣繳有關問題的公告》(簡稱“國家税務總局公告37號”),自2017年12月1日起施行。國家税務總局第37號公報進一步澄清了非居民企業所得税的預扣税的做法和程序。
47
如果非居民企業 通過處置海外控股公司的股權間接轉讓應税資產,屬於間接轉讓, 作為轉讓方或受讓方的非居民企業或直接擁有應税資產的中國實體, 可以向相關税務機關申報此類間接轉讓。根據“實質重於形式”的原則,如果海外控股公司缺乏合理的商業目的,並且是為了減少、逃避或延期繳納中國税收而設立的,則中國税務機關 可以忽略該公司的存在。因此,此類間接轉讓產生的收益可能需要繳納中國企業所得税 ,而受讓人或有義務支付轉讓費用的其他人有義務預扣適用的税款,目前 轉讓中國居民企業股權的税率為10%。
我們面對 涉及中國應課税資產的某些過去和未來交易的申報和其他影響的不確定性,例如離岸 重組、出售離岸子公司的股份和投資。對於 為非中國居民企業的投資者轉讓我公司的股份,我們的外商獨資企業可能會被要求協助根據國家税務總局公告7和/或國家税務總局公告 37進行備案。因此,我們可能需要花費寶貴的資源來遵守SAT Bulletin 7和/或SAT Bulletin 37,或確定 我們和我們的非中國居民投資者不應根據這些通函納税,這可能會對我們的經營業績和財務狀況造成重大不利影響 。
我們 控制非有形資產(包括印章和印章)的保管人或授權使用者可能無法履行其職責,或挪用或濫用這些資產。
Under PRC laws, legal documents for corporate transactions are executed using the chop or seal of the signing entity or with the signature of a legal representative whose designation is registered and filed with the relevant branch of the SAMR. Although we usually utilize chops to enter into contracts, the designated legal representatives of our WFOE and the VIE have the apparent authority to enter into binding contracts on behalf of these entities without chops. In order to maintain the physical security of our chops, we generally have them stored in secure locations accessible only to authorized employees. Although we monitor such authorized employees, the procedures may not be sufficient to prevent all instances of abuse or negligence. There is a risk that our employees could abuse their authority, for instance, by entering into a contract not approved by us or the VIE, or seeking to gain control of any of our subsidiary or the VIE. If any employee obtains, misuses or misappropriates corporate chops and seals or other controlling non-tangible assets for whatever reason, the business operations of the relevant entities could be disrupted. We may have to take corporate or legal action to seek the return of the chops, apply for new chops with the relevant authorities, or otherwise seek legal redress for the violation of the representative’s fiduciary duties against us, which could involve significant time and resources to resolve and divert management attention from business operations. In addition, the affected entity may not be able to recover corporate assets that are sold or transferred out of our control in the event of such a misappropriation if a transferee relies on the apparent authority of the representative and acts in good faith.
匯率波動可能會對我們的運營結果和您的投資價值產生重大不利影響。
將人民幣 轉換為包括美元在內的外幣是根據中國人民銀行制定的匯率進行的。人民幣對美元和其他貨幣的 波動,有時波動幅度很大,而且難以預測。人民幣對美元 和其他貨幣的價值受到中國政治和經濟狀況變化以及中國外匯政策等因素的影響。我們不能向您保證,人民幣在未來不會相對於美元 和其他貨幣大幅升值或貶值。很難預測市場力量、中國人民幣或美國政府的政策在未來會如何影響人民幣與美元之間的匯率。
人民幣的任何大幅升值或貶值都可能對我們的收入、收益和財務狀況以及以美元計價的美國存託憑證的價值和應付股息產生重大不利影響。例如,如果我們或VIE需要將我們收到的美元轉換為人民幣來支付我們的運營費用,人民幣對美元的升值將對我們從轉換中獲得的人民幣 金額產生不利影響。相反,人民幣兑美元大幅貶值可能會顯著 減少我們收益的美元等值,進而可能對美國存託憑證的價格產生不利影響。
中國的對衝選擇非常有限 ,以減少我們對匯率波動的風險敞口。我們沒有進行任何套期保值交易,以降低我們面臨的外匯兑換風險。雖然我們可能決定在未來進行套期保值交易,但這些套期保值的可用性和有效性可能是有限的,我們可能無法充分對衝我們的風險敞口,甚至根本無法對衝。此外,我們的貨幣匯兑損失可能會被中國的外匯管制規定放大,這些規定限制了我們將人民幣兑換成外國貨幣的能力。
48
與公司治理相關的風險
我們是一家新興的成長型公司,符合1933年證券法的含義,可能會利用某些降低的報告要求。我們不能確定,降低適用於新興成長型公司的披露要求是否會降低美國存託憑證對投資者的吸引力。
我們 是JOBS法案中定義的“新興成長型公司”,我們可以利用適用於其他非新興成長型公司的上市公司的要求的某些豁免,包括最重要的是,只要我們仍然是新興成長型公司,我們就不需要遵守 2002年薩班斯-奧克斯利法案404節的審計師認證要求。因此,如果我們選擇不遵守此類審計師認證要求,我們的投資者可能無法訪問他們認為重要的某些 信息。JOBS法案還規定,新興成長型公司不需要遵守任何新的或修訂的財務會計準則,直到私營公司以其他方式被要求遵守此類新的或修訂的 會計準則。此外,作為一家新興的成長型公司,我們選擇使用延長的過渡期來遵守 新的或修訂的財務會計準則。因此,由於使用的會計標準存在潛在差異,我們的財務報表可能無法與遵守公司公開生效日期的公司進行比較。我們無法預測投資者是否會認為美國存託憑證不那麼有吸引力,因為我們可能會依賴這些條款。如果一些投資者因此發現美國存託憑證的吸引力降低,美國存託憑證的交易市場可能會變得不那麼活躍,美國存託憑證的交易價格可能會更加波動。
作為一家上市公司,我們已經並可能繼續因此而增加成本,特別是在我們不再具有“新興成長型公司”的資格之後。
作為一家上市公司,我們已經並預計將繼續招致鉅額的法律、會計和其他費用。2002年的薩班斯-奧克斯利法案,以及隨後由美國證券交易委員會和納斯達克股票市場實施的規則,對上市公司的公司治理實踐提出了各種要求。我們預計這些規則和法規將增加我們的法律和財務合規成本,並使 某些企業活動更加耗時和昂貴。
作為一家上市公司,我們已經 增加了獨立董事的數量,並採取了關於內部控制和披露控制程序的政策。 作為上市公司運營也使我們更難獲得董事和高級管理人員責任保險, 我們可能被要求接受降低的保單限額和保險範圍,或者為獲得相同或類似的保險而產生更高的成本 。此外,我們已經並預計將繼續產生與我們的上市公司報告要求相關的額外成本。我們也可能更難找到合格的人加入我們的董事會或擔任高管。 我們目前正在評估和監測與這些規章制度有關的發展,我們無法在任何程度上預測或估計我們可能產生的額外成本金額或此類成本的時間。
此外,在我們 不再是一家“新興成長型公司”後,我們預計將產生鉅額支出,並投入大量管理精力以確保 遵守2002年薩班斯-奧克斯利法案第404節以及 美國證券交易委員會的其他規章制度的要求。
我們是交易法規定的規則所指的外國私人發行人,因此,我們不受適用於美國國內上市公司的某些條款的約束。
由於我們符合《交易法》規定的外國私人發行人資格,因此我們不受美國證券規則和法規中適用於美國國內發行人的某些條款的約束,包括:
● | 交易法下的規則要求向美國證券交易委員會提交10-Q表格的季度報告或8-K表格的當前報告; |
● | 《交易法》中關於根據《交易法》登記的證券的委託書、同意書或授權的徵集的條款 ; |
● | 《交易法》第 節要求內部人提交其股票所有權和交易活動的公開報告,以及對在短時間內從交易中獲利的內部人的責任。 |
● | 《FD條例》規定的重大非公開信息發行人選擇性披露規則;以及 |
● | 交易法規則10A-3中的某些審計委員會獨立性要求。 |
49
我們必須在每個財政年度結束後的四個月內以表格20—F提交年度報告。此外,我們打算每季度以新聞稿的形式發佈我們的業績 ,並根據納斯達克股票市場的規則和法規發佈。 與財務業績和重大事件有關的新聞稿也將在表格6—K中提供給SEC。但是,與美國國內 發行人要求向SEC提交的信息相比,我們 需要向SEC提交的信息將不那麼廣泛和及時。因此,您可能無法獲得與您投資美國國內發行人時相同的保護或信息 。
我們的雙層投票結構將限制您影響公司事務的能力,並可能阻止其他人進行我們A類普通股和美國存託憑證的持有者 可能認為有益的任何控制權變更交易。
Our authorized share capital is divided into Class A ordinary shares and Class B ordinary shares (with certain shares remaining undesignated, with power for our directors to designate and issue such classes of shares as they think fit). Holders of Class A ordinary shares are entitled to one vote per share, while holders of Class B ordinary shares are entitled to ten votes per share. Each Class B ordinary share is convertible into one Class A ordinary share at any time by the holder thereof, while Class A ordinary shares are not convertible into Class B ordinary shares under any circumstances. Holder of Class B ordinary shares will have the ability to control matters requiring shareholders’ approval, including any amendment of our memorandum and articles of association. Any future issuances of Class B ordinary shares may be dilutive to the voting power of holders of Class A ordinary shares. Any conversions of Class B ordinary shares into Class A ordinary shares may dilute the percentage ownership of the existing holders of Class A ordinary shares within their class of ordinary shares. Such conversions may increase the aggregate voting power of the existing holders of Class A ordinary shares. In the event that we have multiple holders of Class B ordinary shares in the future and certain of them convert their Class B ordinary shares into Class A ordinary shares, the remaining holders who retain their Class B ordinary shares may experience increases in their relative voting power.
截至2023年10月18日,李鵬先生實益擁有我們所有已發行B類普通股。該等B類普通股 佔本公司已發行及發行在外股本總額的29.4%,佔本公司已發行及發行在外股本總額的80.7%。 見"項目6。董事、高級管理人員和僱員—E。股份所有權”。 由於雙重股權結構和所有權的集中,B類普通股持有人已經並將繼續 對有關合並和合並、董事選舉和 其他重大公司行動的決策等事項有相當大的影響力。該持有人可能採取不符合我們或我們其他股東最佳利益的行動。這種 所有權的集中可能會阻礙、延遲或阻止我們公司控制權的變更,這可能會剝奪 我們的其他股東在出售我們公司時獲得其股份溢價的機會,並可能降低ADS的價格 。這種集中的控制將限制您影響公司事務的能力,並可能阻止其他人進行 任何潛在的合併、收購或其他控制權變更交易,而這些交易是A類普通股和ADS持有人可能認為 有益的。
我們的創始人李鵬先生對我們和我們的公司事務有相當大的影響力。
截至2023年10月18日,李鵬先生實益擁有我們所有已發行B類普通股。該等B類普通股 佔本公司截至同日已發行及流通股本總額的29.4%,佔本公司已發行及流通股本總額的80.7%。 見"項目6。董事、高級管理人員和僱員—E。股份所有權”。 李鵬先生擁有相當大的權力來控制根據開曼羣島法律需要股東批准的行動,例如選舉 董事、批准重大合併、收購或其他業務合併交易以及修改我們的組織章程大綱和細則 。這種控制將限制您影響公司事務的能力,並可能阻止對您有利的交易 ,包括阻止他人進行任何潛在的合併、收購或其他控制權變更交易,這可能 剝奪了我們A類普通股和ADS持有人以高於現行市價的 溢價出售其股份的機會。
50
我們普通股 的雙重結構可能會對美國存託證券的交易市場造成不利影響。
某些股東諮詢公司 已宣佈更改其納入某些指數(包括 S & P 500指數)的上市公司股票的資格標準,以排除擁有多個類別股票的公司以及公眾股東持有不超過總投票權 5%的公司被納入此類指數。此外,幾家股東諮詢公司已經宣佈反對 使用多類結構。因此,我們普通股的雙重類別結構可能會阻止將代表 A類普通股的美國存託憑證納入此類指數,並可能導致股東諮詢公司發佈關於我們公司治理實踐的負面評論,或以其他方式尋求導致我們改變資本結構。任何此類排除在指數之外可能會導致ADS交易市場的活躍度降低。股東諮詢公司對我們的公司治理 做法或資本結構持批評態度的任何行動或出版物也可能對美國存託證券的價值產生不利影響。
作為一家在 開曼羣島註冊成立的豁免公司,我們獲準在公司治理事宜上採用與 納斯達克股票市場公司治理上市標準顯著不同的某些母國慣例;這些慣例可能會為股東提供更少的保護, 如果我們完全遵守公司治理上市標準的話。
我們受納斯達克 股票市場上市標準的約束,該標準要求上市公司董事會成員中的大多數必須是獨立的 ,獨立董事對高管薪酬和董事提名進行監督。然而,納斯達克股票市場的規則允許 像我們這樣的外國私人發行人遵循其本國的公司治理慣例。開曼羣島(我們的祖國)的某些公司治理實踐 可能與納斯達克股票市場上市標準有很大不同。
允許我們選擇 依賴本國慣例,以免除公司治理要求。我們目前打算遵循開曼羣島 公司治理慣例,以取代納斯達克股票市場的公司治理標準,上市公司必須:(1) 獨立董事佔多數,(2)有完全由獨立董事組成的提名/公司治理委員會, (3)有至少由三名成員組成的審計委員會,(4)在某些情況下發行有價證券須獲得股東批准 ,(5)召開年度股東大會。在我們選擇遵循本國慣例的情況下, 如果我們完全遵守納斯達克股票市場上市 標準,我們的股東所獲得的保護可能比他們所享有的保護要少。
我們的股東獲得的某些對我們不利的判決可能無法強制執行。
我們在中國開展業務,我們幾乎所有的資產都位於中國。此外,我們目前的大多數董事和高級管理人員 都是美國以外司法管轄區的國民和居民。因此,如果您認為您的權利受到美國聯邦證券法或其他方面的侵犯,您可能很難或不可能在美國對我們或這些個人提起訴訟 。即使您成功提起此類訴訟,中國法律和開曼羣島法律也可能使您無法執行鍼對我們的資產或我們董事和高級管理人員的資產的判決。
我們是納斯達克上市規則所指的“控股公司” 。因此,我們有資格且可以依賴於為其他公司的股東提供保護的某些公司治理要求的豁免。
我們是納斯達克上市規則所定義的“受控公司”,因為我們的創始人Li先生控制着我們總投票權的50%以上。根據我們第二次修訂和重述的組織章程大綱和章程細則,在股東大會上通過的普通決議需要在會議上所投普通股 的簡單多數票的贊成票,而特別決議需要在會議上所投的已發行和已發行的普通股所投的票中不少於三分之二的贊成票。對於重要事項,如更改我們的組織章程大綱和章程,將需要特別決議。因此,彭Li先生將有能力控制或重大影響需要股東批准的事項的結果。 此外,只要我們仍然是該定義下的受控公司, 我們就被允許選擇依賴於並可能依賴於公司治理規則的某些豁免,包括豁免我們的董事會大多數必須是獨立董事的規則。即使我們不再是一家受控公司,我們仍然可以依賴外國私人發行人可以獲得的豁免,包括能夠在公司治理問題上採用母國做法 。見“-與美國存託憑證相關的風險-作為一家在開曼羣島註冊成立的獲豁免公司,我們 被允許在公司治理事宜上採用某些與納斯達克公司治理上市標準有很大不同的母國做法;與我們完全遵守公司治理上市標準 時相比,這些做法為股東提供的保護可能較少。
51
我們的組織章程大綱和章程細則包含反收購條款,可能會對我們普通股和美國存託憑證持有人的權利產生重大不利影響。
我們的組織章程大綱和章程包含 條款,這些條款可能限制他人獲得對我們公司的控制權或導致我們進行控制權變更交易。 這些條款可能會阻止第三方在要約收購或類似交易中尋求獲得對我們公司的控制權,從而剝奪我們的股東以高於當前市場價格的溢價出售其股票的機會。我們的 董事會有權在不需要股東採取進一步行動的情況下發行一個或多個系列的優先股,並 確定他們的指定、權力、優先權、特權和相對參與權、可選或特殊權利和資格、 限制或限制,包括股息權、轉換權、投票權、贖回條款和清算優先權, 任何或所有這些權利可能大於與我們普通股相關的權利,無論是美國存托股份還是其他形式。優先股 可能會迅速發行,其條款旨在推遲或阻止我們公司的控制權變更,或使管理層的撤職更加困難 。如果我們的董事會決定發行優先股,美國存託憑證的價格可能會下跌,我們普通股和美國存託憑證持有人的投票權和其他權利可能會受到重大和不利的影響。然而,根據開曼羣島法律,我們的董事會 只能出於正當目的和他們真誠地認為符合我們公司利益的目的而行使我們的組織章程大綱和章程細則授予他們的權利和權力。
與ADSS相關的風險
美國存託憑證的交易價格可能會受到快速而大幅的波動,這可能會給投資者造成重大損失。
T美國存託憑證的交易價格可能會波動,並可能因我們無法控制的因素而大幅波動。這可能是因為 廣泛的市場和行業因素,包括其他業務主要位於中國的公司在美國上市的業績和市場價格波動。除了市場和行業因素外,美國存託憑證的價格和交易量可能會因以下特定於我們業務的因素而高度波動:
● | 我們的收入、收益、現金流的實際或預期變化以及我們預期結果的變化或修訂; |
● | 運營指標的波動; |
● | 我們或我們的競爭對手宣佈新的投資、收購、戰略夥伴關係或合資企業; |
● | 我們或我們的競爭對手發佈的新產品、服務、課程和擴展; |
● | 證券分析師財務估計的變動; |
● | 與我們或我們競爭對手的產品、服務和課程質量有關的研究和報告的公告; |
● | 其他在線學習公司的業績或市場估值的變化; |
● | 對我們、我們的競爭對手或我們的行業進行有害的負面宣傳; |
● | 關鍵人員的增減; |
● | 解除對我們已發行的股權證券的鎖定或其他轉讓限制或出售額外的股權證券; |
● | 影響我們或我們的行業的監管發展; |
● | 影響中國或世界其他地方的一般經濟或政治情況; |
● | 人民幣對美元匯率的波動;以及 |
● | 潛在的訴訟或監管調查。 |
52
這些因素中的任何一個都可能 導致ADS交易的成交量和價格發生巨大而突然的變化。一些在美國上市的中國公司 的證券自 近年來首次公開發行以來經歷了巨大的波動,包括在某些情況下,其證券交易價格大幅下跌。這些 公司證券發行後的交易表現可能會影響投資者對在美國上市的中國公司的態度,從而影響ADS的交易表現,而不管我們的實際經營表現如何。 此外,任何關於公司治理措施不完善或會計造假、公司結構 或其他中國公司其他事項的負面消息或看法,也可能對投資者對中國公司(包括我們)的態度產生負面影響,無論我們是否從事了任何不當活動。特別是,全球金融危機、隨之而來的 經濟衰退和許多國家信貸市場的惡化已經並可能繼續助長全球股市的極端 波動。
Moreover, there have been recent instances of extreme stock price run-ups followed by rapid price declines and strong stock price volatility with a number of recent initial public offerings, particularly among companies with relatively smaller public floats. As we currently have a relatively small public float, we may experience greater stock price volatility, including aggressive price run-ups and declines, lower trading volume and less liquidity, compared with companies with larger public floats. In particular, the ADSs may be subject to rapid and substantial price volatility, low volumes of trades and large spreads in bid and ask prices. Such volatility, including any stock run-up, may be unrelated to our actual or expected operating performance, financial condition or prospects, and industry, market or economic factors, which makes it difficult for prospective investors to assess such rapidly changing value of the ADSs. In addition, if the trading volumes of the ADSs are low, persons buying or selling in relatively small quantities may easily influence prices of the ADSs. This low volume of trades could also cause the price of the ADSs to fluctuate significantly, with large percentage changes in price occurring in any trading day session. Holders of the ADSs may also not be able to readily liquidate their investment or may be forced to sell at depressed prices due to such low-volume trading. As a result of such volatility, investors may experience losses on their investment in the ADSs. Such volatility also could adversely affect our ability to issue additional ADSs or other securities and our ability to obtain additional financing in the future, as well as our ability to retain key employees, many of whom have been granted equity incentives. Furthermore, the potential extreme volatility may confuse the public investors of the value of the ADSs, distort the market perception of the price of the ADSs, and our financial performance and public image, and negatively affect the long-term liquidity of the ADSs, regardless of our actual or expected operating performance.
過去,上市公司的股東 經常在其證券市場價格 不穩定的時期後對公司提起證券集體訴訟。如果我們捲入集體訴訟,可能會分散我們管理層 的大量注意力和業務上的其他資源,並要求我們承擔大量費用來為訴訟辯護,這可能會損害我們 的運營結果。任何此類集體訴訟,無論是否成功,都可能損害我們的聲譽,並限制我們未來籌集 資本的能力。此外,如果成功向我們提出索賠,我們可能需要支付重大損失,這可能 對我們的經營業績和財務狀況造成重大不利影響。
如果證券或行業分析師沒有 發表關於我們業務的研究或報告,或者如果他們對有關美國存託證券的建議作出不利改變,美國存託證券的市場價格 和交易量可能會下降。
ADS的交易市場將受到行業或證券分析師發佈的有關我們業務的研究或報告的影響。如果一個或多個報道我們的分析師 下調美國存託證券的評級,美國存託證券的市場價格可能會下跌。如果這些分析師中的一個或多個停止報道我們 或未能定期發佈關於我們的報告,我們可能會失去在金融市場的知名度,進而導致ADS的市場價格 或交易量下降。
賣空者使用的技巧可能會壓低美國存託憑證的市場價格。
賣空是指賣出賣家並不擁有的證券,而是從第三方借入的證券,目的是在以後買回相同的證券 並歸還給貸款人。賣空者希望從從出售借入的證券到購買置換股票之間的證券價值下降中獲利,因為賣空者預計在此次購買中支付的價格低於其在出售中收到的 。由於證券價格下跌符合賣空者的利益,許多賣空者發佈或安排發佈對相關發行人及其業務前景的負面評論,以製造負面的市場勢頭,並在賣空證券後為自己創造利潤。在過去,這些做空攻擊曾導致市場上的股票拋售。
53
在美國上市的大部分業務在中國的上市公司一直是賣空的對象。大部分審查和負面宣傳都集中在對財務報告缺乏有效的內部控制的指控上,導致財務和會計違規和錯誤,公司治理政策不充分或缺乏遵守,在許多情況下,還有欺詐指控。因此,這些公司中的許多現在正在對指控進行內部和外部調查 ,在此期間,它們可能會受到股東訴訟和/或美國證券交易委員會執法行動的影響。
我們未來可能成為賣空者提出的不利指控的對象。任何此類指控都可能伴隨着市場的不穩定時期 我們普通股和美國存託憑證的價格以及負面宣傳。如果我們成為任何不利指控的對象,無論此類指控被證明是真是假,我們都可能不得不花費大量資源來調查此類指控和/或 為自己辯護。雖然我們將強烈防禦任何此類賣空者攻擊,但我們可能會受到言論自由原則、適用的聯邦或州法律或商業保密問題 針對相關賣空者的限制。這種情況可能代價高昂。而且很耗時,可能會分散我們管理層的注意力 ,使我們無法發展業務。即使這些指控最終被證明是毫無根據的,針對我們的指控也可能嚴重影響我們的業務和股東權益,對美國存託憑證的任何投資價值可能會大幅縮水或變得一文不值。
大量美國存託憑證的銷售或可供出售可能對其市場價格產生不利影響。
S在公開市場出售大量美國存託憑證,或認為這些出售可能會發生,可能會對美國存託憑證的市場價格產生不利影響,並可能嚴重削弱我們未來通過配股籌集資金的能力。截至2023年10月18日,我們有119,595,055股A類普通股和49,859,049股B類普通股,其中包括以美國存託憑證為代表的52,895,286股A類普通股 。
所有 根據修訂後的1933年《證券法》(以下簡稱《證券法》),美國存託憑證可以自由交易,不受限制或進一步註冊,我們現有股東持有的股票未來也可以在公開市場上出售,但受證券法第144條和第701條的限制,以及適用的鎖定協議。我們的董事和高管以及我們所有IPO前股東與我們首次公開募股的承銷商簽署的鎖定協議已經到期,這些股東:剩餘的A類普通股可供出售,但須遵守證券法第144條和第701條規定的成交量和其他限制。我們無法預測我們的主要股東或任何其他股東所持證券的市場銷售或這些證券未來可供出售的情況對美國存託憑證的市場價格將產生什麼影響(如果有的話) 。
此外,我們還根據股票激勵計劃向員工授予了某些期權。我們未來可能會向員工、董事和顧問授予額外的期權或基於股份的 獎勵。若任何該等購股權已歸屬及行使,且任何該等股份在市場上出售,則可能對美國存託憑證的市價產生不利影響。
由於我們預計在可預見的未來不會支付股息 ,您必須依靠美國存託憑證的價格升值來獲得您的投資回報。
我們目前打算在可預見的未來保留大部分(如果不是全部)可用資金和任何收益,為業務的發展和增長提供資金。 因此,我們預計在可預見的未來不會支付任何現金股息。因此,您不應依賴對美國存託憑證的投資作為未來股息收入的來源。
根據開曼羣島法律的某些要求,我們的董事會擁有是否派發股息的完全決定權。此外,我們的股東可通過普通決議案宣佈派息,但派息不得超過董事建議的數額。根據開曼羣島法律,開曼羣島公司可以從利潤或股票溢價賬户中支付股息,條件是在任何情況下都不能支付股息,如果這會導致公司無法償還在正常業務過程中到期的債務。 即使我們的董事會決定宣佈和支付股息,未來股息的時間、金額和形式(如果有)將取決於我們未來的運營結果和現金流、我們的資本要求和盈餘,以及我們從子公司收到的分派金額 。我們的財務狀況、合同限制和董事會認為相關的其他因素。 因此,您在美國存託憑證的投資回報很可能完全取決於未來美國存託憑證的任何價格增值。 無法保證美國存託憑證會升值,甚至不能保證您購買美國存託憑證時的價格不變。您在美國存託憑證上的投資可能得不到回報,甚至可能失去全部投資。
54
我們可能會以您可能不同意的方式使用首次公開募股的淨收益。
我們的管理層將有相當大的自由裁量權來決定如何運用我們首次公開募股的淨收益。在您做出投資決定之前,您將沒有機會 評估收益是否得到了適當的使用。您必須依賴 我們管理層對淨收益應用的判斷。我們不能向您保證淨收益將用於改善我們的經營業績或提高美國存託憑證的價格,也不能保證這些淨收益將僅用於產生收入或增值的投資 。
您可能會在保護 您的利益方面遇到困難,並且您通過美國法院保護您的權利的能力可能會受到限制,因為我們是根據開曼羣島 法律註冊成立的,我們的業務主要在新興市場開展。
我們是一家根據開曼羣島法律註冊成立的豁免公司 。我們的公司事務受我們的組織章程大綱和章程細則、開曼羣島公司法(經修訂)和開曼羣島普通法管轄。股東對 董事採取行動的權利、少數股東的行動以及董事根據開曼羣島法律對我們的受託責任在很大程度上 受開曼羣島普通法管轄。開曼羣島的普通法部分源自開曼羣島相對有限的司法先例以及英格蘭的普通法,其法院的裁決對開曼羣島的法院具有説服力,但不具有約束力。根據開曼羣島法律,我們的股東權利和董事的受託責任 並不像 美國某些司法管轄區的法規或司法先例那樣明確。特別是,開曼羣島的證券法體系不如美國發達。美國的一些州,如特拉華州,比開曼羣島有更完善的公司法體系和司法解釋。此外,開曼羣島公司可能沒有資格在美國聯邦法院提起股東衍生訴訟。
根據開曼羣島法律,像我們這樣的開曼羣島 獲豁免公司的股東無權查閲公司記錄或獲取這些公司 股東名單副本(我們的組織章程大綱和章程、抵押和押記登記冊以及股東特別 決議除外)。根據公司章程,董事有權酌情決定股東是否可以查閲公司記錄,以及在何種條件下,但沒有義務將其提供給股東。 這可能會使您更難獲得所需的信息,以確定股東動議所需的任何事實,或 就代理權競爭向其他股東徵求代理權。
我們在 中國開展業務,幾乎所有資產都位於中國。SEC、美國司法部和其他當局在對包括中國在內的某些新興市場的非美國公司和非美國人士(包括公司董事和管理人員)提起和執行訴訟時,往往會遇到相當大的 困難。此外,我們的公眾股東在中國可能擁有有限的權利, 幾乎沒有實際的補救措施,因為在美國常見的股東索賠,包括集體訴訟證券法和 欺詐索賠,在包括中國在內的許多新興市場,通常難以或不可能在法律或實踐方面追究。
由於上述所有 ,面對管理層、董事會成員 或控股股東採取的行動,我們的公眾股東可能比作為在美國註冊成立的公司的公眾股東更難保護他們的利益。
我們的股東獲得的某些對我們不利的判決可能無法強制執行。
我們在中國開展業務,我們幾乎所有的資產都位於中國。此外,我們目前的大多數董事和高級管理人員 都是美國以外司法管轄區的國民和居民。因此,如果您認為您的權利受到美國聯邦證券法或其他方面的侵犯,您可能很難或不可能在美國對我們或這些個人提起訴訟 。即使您成功提起此類訴訟,中國法律和開曼羣島法律也可能使您無法執行鍼對我們的資產或我們董事和高級管理人員的資產的判決。
55
我們可能無法滿足納斯達克股票市場的上市要求 ,或無法獲得或維持美國存託證券在納斯達克股票市場的上市。
由於美國存託證券在納斯達克股票市場上市,我們必須滿足某些財務和流動性標準,以維持上市。如果我們違反納斯達克股票 市場的上市要求,或者如果我們未能達到納斯達克股票市場的任何上市標準,美國存託證券可能會被摘牌。 此外,我們的董事會可能會決定維持我們在全國性證券交易所上市的成本超過 上市的收益。美國存託證券從納斯達克股票市場退市可能會嚴重損害我們的融資能力 和您的投資價值。
您作為美國存託證券的持有人,可能擁有的權利比我們普通股持有人少,必須通過存託人行使這些權利。
Holders of ADSs do not have the same rights as our registered shareholders. As a holder of the ADSs, you will not have any direct right to attend general meetings of our shareholders or to cast any votes at such meetings. You will only be able to exercise the voting rights that are carried by the underlying Class A ordinary shares represented by your ADSs indirectly in accordance with the provisions of the deposit agreement. Under the deposit agreement, you may vote only by giving voting instructions to the depositary. Upon receipt of your voting instructions, the depositary will try, as far as is practicable, to vote the underlying Class A ordinary shares represented by your ADSs in accordance with your instructions. If we ask for your instructions, then upon receipt of your voting instructions, the depositary will try to vote the underlying Class A ordinary shares represented by your ADSs in accordance with these instructions. If we do not instruct the depositary to ask for your instructions, the depositary may still vote in accordance with instructions you give, but it is not required to do so. You will not be able to directly exercise your right to vote with respect to the underlying Class A ordinary shares represented by your ADSs unless you withdraw such ordinary shares and become the registered holder of such shares prior to the record date for the general meeting.
ADS持有人的投票權 受存款協議條款的限制,您可能無法行使您對A類普通股投票的權利。
As a holder of the ADSs, you will only be able to exercise the voting rights with respect to the underlying Class A ordinary shares represented by your ADSs in accordance with the provisions of the deposit agreement. Under the deposit agreement, you must vote by giving voting instructions to the depositary. Upon receipt of your voting instructions, the depositary will vote the underlying Class A ordinary shares represented by your ADSs in accordance with these instructions. You will not be able to directly exercise your right to vote with respect to the underlying Class A ordinary shares represented by your ADSs unless you cancel and withdraw such ordinary shares. Under our second amended and restated memorandum and articles of association, the minimum notice period required for convening a general meeting is ten calendar days. When a general meeting is convened, you may not receive sufficient advance notice to withdraw the underlying Class A ordinary shares represented by your ADSs to allow you to vote with respect to any specific matter. If we ask for your instructions, the depositary will notify you of the upcoming vote and will arrange to deliver our voting materials to you. We cannot assure you that you will receive the voting materials in time to ensure that you can instruct the depositary to vote the underlying Class A ordinary shares represented by your ADSs. In addition, the depositary and its agents are not responsible for failing to carry out voting instructions or for their manner of carrying out your voting instructions. This means 您可能無法行使 您的投票權,並且如果您的美國存託憑證所代表的相關A類普通股未按您的要求投票 ,您可能無法獲得法律補救。
美國存託憑證的託管人將向我們提供 一份委託書,以按照委託書或其他投票材料中所載董事會就提交表決的事項所作的 建議的方式,投票由您的美國存託憑證代表的A類普通股,如果您不參加股東大會,會議,或如果保存人或我們沒有及時收到您的投票 指示,但在有限的情況下,這可能對您的利益產生不利影響。
根據美國存託證券的存託協議 ,如果您不在股東大會上投票,或者如果存託人或我們沒有及時收到您的投票指示 ,託管人可以向我們指定的人提供委託書,以按照與建議一致的方式在股東大會上投票 ADS代表的標的A類普通股。如果我們已及時向 保管人提供會議通知和相關表決材料,且(1)我們已指示保管人,我們希望委託 委託人, (2)我們已通知保管人,關於將在會議上表決的事項沒有實質性反對意見,以及(3)將在會議上表決的事項不會對股東產生不利影響。
此委託書的效力 是您不能阻止ADS所代表的相關A類普通股進行投票,除非在上述情況下 。這可能使持有人更難影響公司的管理。普通股持有人 不受此委託書的約束。
56
如果 ADS的分發是非法的或不切實際的,或者如果 為了向您提供此類分發而無法獲得任何必要的政府批准,則您可能無法收到關於ADS或其任何價值的分發。
Although we do not have any present plan to pay any dividends, the depositary of ADSs has agreed to pay to you the cash dividends or other distributions it or the custodian receives on ordinary shares or other deposited securities underlying the ADSs, after deducting its fees and expenses and any applicable taxes and governmental charges. You will receive these distributions in proportion to the number of ordinary shares your ADSs represent. However, the depositary is not responsible if it decides that it is unlawful or impractical to make a distribution available to any holders of ADSs. For instance, it would be unlawful to make a distribution to a holder of ADSs if it consists of securities whose offering would require registration under the Securities Act but are not so properly registered or distributed under an applicable exemption from registration. The depositary may also determine that it is not reasonably practicable to distribute certain property. In these cases, the depositary may determine not to distribute such property. We have no obligation to register under the U.S. securities laws any offering of ADSs, ordinary shares, rights or other securities received through such distributions. We also have no obligation to take any other action to permit the distribution of ADSs, ordinary shares, rights or anything else to holders of ADSs. This means that you may not receive distributions we make on our ordinary shares or any value for them if it is illegal or impractical for us to make them available to you. These restrictions may cause a material decline in the value of the ADSs.
我們和存託人有權修改 存託協議,並根據該協議的條款更改存託憑證持有人的權利,我們可以終止存託協議, 無需事先徵得存託憑證持有人的同意。
我們和託管人可以修改或終止託管協議,未經您的同意。該等修訂或終止可能會以本公司為受益人的方式進行。根據存款協議的條款,應至少提前30天向美國存託憑證持有人發出通知,通知任何徵收 或增加任何費用或收費(股票轉讓或其他税項及其他政府收費、轉讓或登記除外 費用、 SWIFT、電報、電傳或傳真傳輸成本、遞送成本或其他此類費用),或以其他方式損害ADR持有人的任何實質性現有 權利。如果您在修改存款協議後繼續持有美國存託憑證,則您同意受修改後的存款協議 約束。託管人可以,並應根據我們的書面指示,通過在終止通知中規定的終止日期至少30天前,向登記的ADR持有人郵寄 終止託管協議和ADR。 在指示其託管人將所有普通股連同一般股票授權書交付予吾等,該授權書指的是由託管人保存的ADR登記冊上所列名稱 ,並向吾等提供由託管人保存的ADR登記冊的副本後,保管人 及其代理人將不再履行保管協議或ADR項下的進一步行為,並應停止履行 項下的任何義務存款協議和/或ADR。
由於無法參與配股發行,您的持股可能會被稀釋 。
我們可能會不時 向我們的股東分配權利,包括收購我們證券的權利。但是,除非我們根據《證券法》登記了權利和與權利相關的證券,或者 可以豁免登記要求,否則我們無法在 向您提供權利。此外,根據存款協議,託管人將不會向您提供權利 ,除非權利和任何相關證券均根據《證券法》進行登記,或者向ADS持有人的分配不受《證券法》的規定的登記。我們沒有義務就任何 此類權利或證券提交登記聲明,也沒有義務努力使此類登記聲明生效。此外,我們可能無法 根據《證券法》確立註冊豁免。如果保存人不分配權利,根據保存協議,如果可能的話,它可以出售這些權利,或者允許這些權利失效。因此,您可能無法參與我們的供股 ,並可能會經歷您的持股稀釋。
您的美國存託憑證轉讓可能受到限制 。
您的美國存託憑證可在託管機構的賬簿上轉讓。但是,保管人可在其認為與履行職責有關的適當情況下,隨時或不時關閉其轉讓賬簿。此外,託管人通常可以在我們的賬簿或託管人的賬簿關閉時,或者在我們或託管人認為由於法律或任何政府或政府機構的任何要求,或根據託管協議的任何規定,或出於任何其他原因認為適宜這樣做的任何時間,拒絕交付、轉讓或登記美國存託憑證的轉讓。
57
美國存託證券持有人可能無權就根據存款協議產生的索賠進行 陪審團審判,這可能會導致 任何此類訴訟中原告的不利結果。
管轄美國存託憑證的存託協議規定,在法律允許的範圍內,存託憑證持有人放棄就其 因存託憑證或存託協議而對我們或存託人提出的任何索賠(包括根據美國聯邦證券 法律提出的任何索賠)進行陪審團審判的權利。但是,您同意存款協議的條款並不被視為放棄了我們或託管人 對美國聯邦證券法及其頒佈的規則和法規的遵守。事實上,您不能放棄我們或 存託人遵守美國聯邦證券法及其頒佈的規則和法規。
If we or the depositary oppose a jury trial demand based on the waiver, the court would determine whether the waiver was enforceable based on the facts and circumstances of that case in accordance with the applicable state and federal law. The deposit agreement governing the ADSs provides that, (1) the deposit agreement and the ADSs will be interpreted in accordance with the laws of the State of New York, and (2) as an owner of ADSs, you irrevocably agree that any legal action arising out of the deposit agreement and the ADSs involving us or the depositary may only be instituted in a state or federal court in the city of New York. To our knowledge, the enforceability of a contractual pre-dispute jury trial waiver in connection with claims arising under the federal securities laws has not been finally adjudicated by the United States Supreme Court. However, we believe that a contractual pre-dispute jury trial waiver provision is generally enforceable, including under the laws of the State of New York, which govern the deposit agreement, by a federal or state court in the City of New York. In determining whether to enforce a contractual pre-dispute jury trial waiver provision, courts will generally consider whether a party knowingly, intelligently and voluntarily has waived the right to a jury trial. We believe that this is the case with respect to the deposit agreement and the ADSs. It is advisable that you consult legal counsel regarding the jury waiver provision before investing in the ADSs.
如果您或美國存託憑證的任何其他持有人 或實益擁有人(包括二級市場交易中的美國存託憑證的購買人)就存款協議或美國存託憑證產生的事項(包括聯邦證券法下的索賠)向我們或存託人 提出索賠,則您或該 其他持有人或實益擁有人可能無權就此類索賠進行陪審團審判,這可能會增加 提出索賠的成本,限制和阻止針對我們和託管人的訴訟。如果根據保管協議對我們和保管人中的一方或雙方提起訴訟,則只能由適用初審法院的法官或法官審理, 這將根據不同的民事程序進行,並可能導致與陪審團審判不同的結果, 包括在任何此類訴訟中對原告不利的結果。
然而,如果適用法律不允許此陪審團 審判豁免條款,則可以根據陪審團審判的交存協議的條款進行訴訟 。存款協議或ADS的任何條件、規定或規定均不構成 ADS的任何持有人或受益所有人或我們或託管人放棄遵守美國聯邦證券法及其頒佈的規則和法規的任何實質性條款 。
此外,由於存款協議中的執行 條款(包括陪審團審判豁免)涉及由ADS或存款協議引起或與之相關的索賠,我們認為,作為該條款的解釋問題,執行條款可能會繼續適用於ADS 就註銷ADS和撤回A類普通股之前產生的索賠從ADS融資中撤回A類普通股的持有人,執行條款很可能不適用於ADS持有人 ,他們隨後就 撤回後產生的索賠從ADS融資中撤回ADS所代表的A類普通股。然而,據我們所知,對於從ADS設施中撤回ADS所代表的A類普通股的ADS持有人,尚無陪審團審判豁免適用的判例法。
您選擇司法場所進行 法律訴訟的權利受存款協議條款的限制,存款協議可以在未經您同意的情況下進行修改或終止。
根據存款協議, 因存款協議 或據此進行的交易或由於擁有ADS而引起或以任何方式與之相關的任何法律訴訟、訴訟或程序,只能在 紐約南區的美國地方法院提起(或者,如果紐約南區對特定爭議缺乏標的管轄權, 在紐約州紐約縣的州法院),以及ADS的持有人,將無可爭議地放棄持有人 可能對任何此類程序的地點的設置提出的任何異議,並無可爭議地在任何 此類訴訟或程序中服從此類法院的專屬管轄權。然而,其他公司組織文件中類似的聯邦法院選擇法院條款的可執行性 在美國的法律訴訟中受到質疑,法院可能會發現這類條款 不適用或無法執行。接受或同意本論壇選擇條款並不代表您放棄遵守 美國聯邦證券法及其頒佈的規則和法規。此外,投資者不能放棄 遵守美國聯邦證券法律和規則以及據此頒佈的法規。
58
我們可能是一家被動的外國投資公司, 這可能會導致對擁有美國存託憑證或我們A類普通股的美國投資者產生不利的美國聯邦所得税後果。
A non-U.S. corporation, such as our company, will be classified as a passive foreign investment company (“PFIC”), for U.S. federal income tax purposes, for any taxable year if either (1) at least 75% of its gross income for such year consists of certain types of “passive” income; or (2) at least 50% of the value of its assets (generally determined on the basis of a quarterly average) during such year is attributable to assets that produce passive income or are held for the production of passive income. For purposes of making a PFIC determination, the non-U.S. corporation will be treated as owning its proportionate share of the assets and earning its proportionate share of the gross income of any other corporation in which it owns, directly or indirectly, more than 25% (by value) of the stock. Although the law in this regard is not entirely clear, we treat the affiliated entities as being owned by us for U.S. federal income tax purposes because we control their management decisions and are entitled to substantially all of the economic benefits associated with them. As a result, we consolidate their financial results in our consolidated U.S. GAAP financial statements. If it were determined, however, that we are not the owner of the affiliated entities for U.S. federal income tax purposes, we may be or become a PFIC for the taxable year ended June 30, 2023 and any subsequent taxable year. Assuming that we are the owner of the affiliated entities for U.S. federal income tax purposes, and based on the current and anticipated value of our assets and composition of our income and assets (taking into account the cash proceeds from, and our market capitalization following, the initial public offering), we do not expect to be a PFIC for the taxable year ended June 30, 2023 or the foreseeable future. However, no assurance can be given in this regard because the determination of whether we are or will become a PFIC for any taxable year is a fact-intensive inquiry made annually that depends, in part, upon the composition of our income and assets. Additionally, fluctuations in the market price of the ADSs may cause us to be or become a PFIC for the current or subsequent taxable years because the value of our assets for the purpose of the asset test, including the value of our goodwill and other intangibles, may generally be determined by reference to the market price of the ADSs from time to time (which may be volatile). The composition of our income and assets may also be affected by how, and how quickly, we use our liquid assets and the cash raised in the initial public offering.
如果我們 在任何應納税年度內,(如 中定義的“第10項。附加信息—E.税務—美國聯邦所得税—一般") 持有 美國存託憑證或A類普通股,則某些不利的美國聯邦所得税後果可能適用於此類美國持有人.請參見 "項目10。附加信息—E.税收—美國聯邦所得税—被動外國投資公司 考慮事項。"
第4項:公司情況
a.歷史 和 公司發展
QuantaSing Group Limited是一家根據開曼羣島法律註冊成立的獲豁免有限責任公司,並無實質性業務。我們在中國開展業務 通過我們的全資附屬公司北京良資閣(“WFOE”)及其合同安排(俗稱 VIE結構),與北京飛兒來(“VIE”)(一家位於中國的可變利益實體)及其代理人股東。
我們於2019年開始在線學習服務,當時我們隸屬於Witty network,一家由現有股東持有的開曼羣島控股公司。為迎接我們的 首次公開募股,併為了專注於發展我們當前的在線學習和企業服務業務,我們的股東 已經重組了公司結構,並將我們當前的業務從Witty網絡及其附屬公司EW Technology剝離出來, 納入集團內的實體。
在分拆之前,我們的業務是 通過威迪網絡在中國的全資子公司(以下簡稱"前 WFOE")與(1)北京點豐通道科技有限公司建立的某些合同安排進行的,Ltd.(“前VIE”),一家位於中國的可變權益實體 及其代理股東,以及(2)VIE及其代理股東。於2021年5月,我們的外商獨資企業與VIE及其代理人股東訂立了一系列 協議並建立了新的合同安排,而前外商獨資企業與VIE之間的先前合同安排 已終止。我們已合併截至2021年和2022年6月30日止財政年度的財務業績的某些在線學習業務隨後從Witty網絡分拆至EW Technology。
59
2022年2月,QuantaSing Group Limited註冊成立為開曼羣島控股公司。2021年2月,威迪數碼科技有限公司在香港註冊成立。2021年3月, 百山有限公司在英屬維爾京羣島註冊成立。威迪數碼科技有限公司及百山 有限公司為我們的全資附屬公司。於二零二一年三月,我們的外商獨資企業在中國成立,作為Witty數字技術有限公司的新全資附屬公司,以進行上述重組。
2022年3月,我們完成出售北京暢遊星空網絡科技有限公司的 100%股權,有限公司,及其子公司北京百川保險經紀有限公司 ("北京百川")轉讓給北京善融海納網絡技術有限公司,有限公司,由EW Technology控制的實體。
於2022年5月,EW Technology將其於持有我們外商獨資企業及合併VIE及其附屬公司財務業績的英屬維爾京羣島附屬公司的所有股權轉讓予QuantaSing Group Limited,據此QuantaSing Group Limited收購我們外商獨資企業的所有股權,併成為合併VIE及其附屬公司財務業績的VIE的 主要受益人。重組及分拆已於2022年5月完成 。
2023年2月,我們完成了首次公開發行3,377,396只美國存託憑證(反映承銷商部分行使超額配售權 購買額外127,396份美國存託憑證),扣除 承銷佣金和我們應付的發行費用後,所得款項淨額約為3,860萬美元。
我們的 主要行政辦公室位於中華人民共和國北京市朝陽區融信科技中心D棟2樓 。我們在開曼羣島的註冊辦事處位於 Maples Corporate Services Limited的辦公室,郵政信箱309, Ugland House,Grand Cayman,KY1—1104,Cayman Islands。我們主要行政辦公室的電話號碼是(+86—10)6493 7857。投資者 如有任何查詢,請通過我們主要行政辦公室的地址和電話聯繫我們。我們的主要網站是www.liangzizhige.com。 我們網站上的信息不屬於本年度報告的一部分。我們在美國的流程服務代理是 Cocency Global Inc.,地址:122 East 42nd Street,18th Floor,New York,New York 10168
SEC維護一個互聯網網站http://www.sec/gov, ,其中包含報告、代理和信息聲明以及其他有關我們的信息。我們還維護了一個互聯網網站http://ir.quantasing.com/ ,供投資者參考。
B.業務概覽
根據F & S報告, 2022年,廣達星集團是 中國在線成人學習市場和中國成人個人興趣學習市場最大的服務提供商。我們以各種 品牌為成人學習者提供易於理解、負擔得起且易於訪問的在線課程,包括 七牛, 江鎮、中國和中國千尺賦予他們追求個人發展的權力。
我們 於2019年7月推出了在線金融知識學習服務。根據F & S的報告,我們是2022年收入最大的成人在線金融學習服務提供商。 我們以以下品牌提供 在線金融知識課程 七牛 為大眾市場普及金融學習。作為我們最大的品牌, 七牛 截至2023年6月30日,註冊用户約為6530萬,截至2023年6月30日的財年,註冊用户約為90萬。在2021年8月,我們將課程擴展為除金融知識外的其他個人興趣課程的精選曲目。 充分利用我們豐富的課程開發經驗、精心設計的技術基礎設施以及經過驗證的運營模式, 七牛,我們迅速推出了新的 品牌,例如 江鎮和千尺,為成人學習者提供其他個人興趣課程。截至2023年6月30日,我們已累積 其他個人興趣課程的註冊用户約2900萬,截至2023年6月30日的財年,約有 50萬付費學習者。
我們快速增長的 用户羣,包括龐大且忠誠的付費學習者羣,再加上我們的學習平臺技術和久經考驗的運營 經驗,為我們創造了巨大的商機,使我們成為雙邊服務提供商,為 個人學習者和企業提供服務。我們於2020年2月向金融中介企業推出營銷服務,讓他們與我們的學員建立聯繫,擴大客户羣。2022年6月,我們推出了企業人才管理服務, 為企業提供系統的在線人才評估、培訓和學習服務,用於內部員工管理。
60
我們的技術能力是我們 業務增長的基石。我們不斷投資於我們的專有技術和商業智能,將其嵌入 我們業務運營的每一個關鍵方面,從內容開發、直播、預錄製和智能學習工具包,到客户互動、 銷售轉化和運營管理。通過採用各種自主開發的智能工具,我們可以在課程期間獲得實時商業智能 ,以提高教學質量和學習者體驗,升級和豐富我們的課程內容,並最終提高 額外和/或更高級課程的銷售轉化率。
個人在線學習服務
我們通過我們的平臺為成人學習者提供易於理解、負擔得起、 和可訪問的在線學習服務,以滿足他們對個人發展的多樣化需求。截至2023年6月 30日,我們已累計推出25個系列個人興趣課程,包括金融素養課程和其他趨勢性 個人興趣課程。
課程設置
我們通過以下品牌的平臺提供廣泛的 在線課程 七牛, 江鎮、和千尺.我們將 課程設計成漸進式模式,以服務於不同知識水平和興趣的大眾市場。有關詳細信息,請參閲“—我們的個人 在線學習服務—課程模式”。
金融知識課程
我們提供金融素養教育領域的廣泛的在線 課程,從基礎金融知識到模擬投資實踐,面向具有多樣化教育背景和學習目標的學習者 。我們通常將我們的金融知識課程設計成漸進式課程, 即,入門和高級課程。
我們的金融 入門課程面向希望獲得基本金融和投資知識的新手學習者,涵蓋了廣泛的 科目,從基本的金融規劃和投資概念到常用的金融產品,如股票、 債券、共同基金、保險和其他理財產品。我們的講師以創新的"雙講師"模式為大量學員提供現場講座 。我們的中級課程主要包括我們的入門課程中涵蓋的主題 和概念的自然延伸,並通過更詳細的解釋和廣泛的應用場景進行放大。我們通常 在連續九天的模塊中提供金融知識入門課程,每節課1.5至3小時, 晚上以滿足目標學習者的生活方式,這些學習者主要是中年人, 無法隨時獲得易於掌握的金融和投資知識。
我們的高級金融知識 課程主要針對已完成我們的入門課程並希望提高其金融和投資知識 和特定領域技能的個人。我們主要以網上社區訓練營模式提供優質金融知識課程。 我們的學員也可以購買我們的高級課程材料供自學之用。我們的保費金融知識課程涵蓋各種 個人理財規劃和投資科目,如基金投資、股票投資、固定收益產品、保險產品、 財務報告分析和家庭財富管理,以滿足學習者的多樣化需求。我們校準我們的高級課程 ,通過將高級金融知識課程分為中級和高級 ,為學習者提供温和的學習曲線。我們的高級課程進一步有選擇地引入個人理財和 財富管理的更深入的方面,這些方面對我們的學習者的理財實踐非常重要,例如技術分析、家庭資產配置、 和模擬投資實踐。我們通常會在為期四周或五週的培訓計劃中提供優質的金融知識課程 ,主要包括中期和期末的預錄講座和現場講座。
61
其他個人興趣課程
自2021年8月以來,我們已經 擴大了我們的課程,以滿足大眾市場對終身學習和 個人發展不斷增長的需求。我們採取了漸進的方法,將我們的課程組合擴展到其他個人興趣,在我們對競爭環境、市場需求和學習者能力的深入研究的指導下,以確保我們提供的每門課程的質量和接受程度 。
我們的其他個人興趣 課程涵蓋了廣泛的科目,其中包括個人技術技能、一般興趣和個人發展的其他需求。我們目前選定的簽名主題包括:
短視頻 製作課程. 我們的短視頻製作課程針對自由職業者或業餘愛好者,他們創建視頻內容 並打算提高他們的技能。我們提供了關於社交媒體主要類型及其商業模式的簡單介紹 。我們提供關於生成、增強和操作短視頻和 音頻內容的有用技能和技巧的全面培訓。我們還通過實踐培訓課程來補充短視頻課程,以練習他們的視頻和音頻編輯技能 。
個人 福祉課程. 我們的個人健康課程針對關心自己和家人健康的個人 ,讓他們獲得基本的健康和健康管理知識,瞭解常見的健康狀況,並培養積極的生活方式和習慣。我們提供我們的健康管理課程的簡化敍述與説明性的例子,補充了易於遵循的健康提示,為我們的學習者在日常生活中實施。
電子 鍵盤課程. 我們的電子鍵盤課程面向希望學習電子鍵盤 作為個人興趣的個人。我們提供一個系統的課程,包括基本的樂理知識和技能和技巧。我們的教師 為我們的學習者提供現場講座。我們的導師提供課外一對一培訓,幫助我們的學習者練習他們的 鍵盤技能。
站立 冥想課程.站立冥想是一種通過廣泛的經驗和反思而發展的修行, 專注於身體健康、力量建設和內在修煉。我們的站立冥想課程整合了 季節對身體健康的影響,以及人體的經脈和特徵的分析,目的是訓練 心、身、氣的平衡,增強體力和整體福祉。
對於其他個人興趣課程,我們基本上採用了與我們的金融知識課程相同的累進課程模式。我們通常在大班直播模式下提供入門級別的 個人興趣課程,課程為期四到七天,每節課在晚上大約兩個小時。我們主要在三週至三個月的時間內提供其他個人興趣的高級課程 預先錄製的課程,並可能輔之以幾個現場講座。在較小的程度上,我們還提供特定的現場授課、一對一輔導模式的高級課程,根據所教內容的性質量身定做,例如我們的在線電子鍵盤課程,它需要教師投入更多的精力。
課程模式
我們將我們的課程 設計為漸進式模式,即(1)現場大班“雙導師”模式的入門課程,以及(2)在線社區訓練營模式的精品課程 ,以及少量的現場授課、一對一輔導模式,以適應具有不同知識水平和興趣的大眾市場。
62
大班直播“雙師”模式
我們在一個精簡模塊中提供入門課程 ,目標是希望獲得其感興趣領域的基礎知識的初學者。我們將我們的入門性 課程設計為大型"雙講師"模式的現場課程,以輕鬆擴展我們的學習者羣體,同時平衡 對學習者需求的關注。我們為每個課程安排了一名或兩名課堂教師來進行現場講座 和一些課外教師(即,助教)為學員在同一堂課上提供一對一的指導和支持 。
我們的講師主要 負責講授課程主題的基本知識。他們是 領域經驗豐富的教師或專家,具有很強的演講和溝通能力,可以在現場的大型課堂環境中提供課程。我們的課外教師 加強了我們與用户和學習者的聯繫,並確保他們的課程出勤率、課程完成率和學習成果。他們提供 個性化指導和日常支持,例如對用户詢問提供答覆、監督學習進度、 協調課程相關活動、評估學習者的表現、收集反饋以及促進高級課程的註冊過程 。
利用我們的智能 技術基礎設施,我們的教師可以在一個班級平均同時接觸超過100,000名學習者,這使我們能夠 有效擴大學習者羣體,而不影響學習者體驗和用户參與度,最終鼓勵和吸引 更多學習者參加我們的高級課程。
網上社區訓練營模式
我們的高級課程主要採用 在線社區訓練營模式,由三個組成部分組成,即,訓練營社區、預先錄製的 講座和演示幻燈片。在這種學習模式下,我們為高級課程配備了多名課外教師 ,以提供一對一的指導和支持。我們的導師通常負責協調我們在社交媒體平臺(如微信)上的參與,並監督我們訓練營社區的運作。我們預先錄製的講座使我們能夠標準化 課程內容,並納入更多有用的主題,並使學習者能夠根據自己的知識水平 和學習能力調整學習節奏。我們還選擇性地組織補充現場講座,作為高級課程的一部分,提供詳細的考前輔導。 我們的演示幻燈片同時提供了講座中討論的關鍵概念,這使學習者更容易理解和遵循。我們還以電子格式分發補充學習材料, 主要由插圖和學習提示組成,讓學習者隨時隨地更新和回顧學習內容。
我們的社區訓練營旨在為學習者的學習之旅注入適當的 強度和專注度,其中具有以下 功能:
● | 全週期 學習支持。 我們的訓練營社區主要通過微信運營,在導師和學員之間提供頻繁而迅速的問答環節 ,讓學員從導師那裏獲得最新的學習進展和建議。 我們還提供量身定製的學習資源,如每日知識源,以營造更具沉浸感的學習環境。此外, 我們還組織補充現場講座,以配合高級課程的中期和期末課程,在此期間,學習者可以 提出問題並獲得第一手的解釋。 |
● | 全面 練習。 我們為學習者提供預先錄製的案例示例,用於在高級課程會話期間演示的案例 ,以備課後複習。我們還開發了專有的智能學習工具包,讓學習者應用他們的知識。截至2023年6月30日,我們已經開發了大約63個動手智能學習工具。 |
● | 有針對性的評估。 我們在每節高級課程後為學習者提供作業。 我們還通過測驗評估他們的學習進度,以確定需要改進的地方,並根據每個學習者的表現修改我們的測驗內容 。我們通常會在三週到三個月的培訓時間表內提供優質課程, 主要包括中期和期末的預錄講座和現場講座。 |
63
現場授課,一對一輔導模式
我們以現場講座、一對一輔導模式提供某些優質 課程,並根據教學內容的性質量身定製。例如,我們在我們的電子鍵盤課程中使用這種學習模式 ,這需要教師更加專注地關注。在這種模式下,教師可以根據學習者的學習進度,在現場講座中及時調整教學節奏和課程內容,並且學習者可以得到課外教師的個性化、 一對一的指導,以優化學習效果。
課程費用
我們免費提供我們的入門課程,或偶爾以象徵性價格提供,截至2023年6月30日,價格一般不超過人民幣9.9元。這些課程 旨在為我們的高級課程設置後臺並擴大學習者基礎。截至2023年6月30日,我們的優質課程 套餐標準費用一般介乎人民幣1,980元至人民幣3,699元不等。我們的學生一般註冊並支付所有課程的預付款。對於我們的 金融知識課程,我們通常會在付費後的頭三個月內 內為高級課程的學員提供全額無條件退款,並在解鎖課程之前 。
企業服務
受益於我們的用户羣 和與知名機構的聯繫,我們將個人學習者與企業客户聯繫起來,並提供面向企業的 服務,與我們為學習者提供的服務協同。我們主要為企業客户提供營銷服務。自2022年6月起, 我們也開始提供企業人才管理服務。
面向企業的營銷 服務。 2020年2月,我們開始提供選擇性金融中介企業(如證券經紀公司、保險中介和基金中介)與學習者之間的訪問,以捕捉學習者對金融禮賓服務的需求和企業客户對流量的需求。我們主要與優質證券 經紀公司合作,讓他們與我們的學員建立聯繫,擴大他們的客户羣。我們根據所產生的潛在客户的質量和數量向金融 中介企業收取潛在客户推薦費。
企業人才管理服務。 於2022年6月,我們推出了以智能 在線平臺為特色的企業人才管理服務,集成了人才評估、培訓和管理功能,為企業提供數字化、集成的 內部員工培訓和管理系統。該平臺提供定製的、系統化的在線課程和評估機制 ,以滿足我們企業客户對內部人才管理的需求,並優化其相關流程。我們的企業 客户可以收到自動生成的關於已註冊員工學習進度和考核績效的報告, 使他們能夠及時調整人才策略。我們根據服務內容和持續時間向企業客户收取服務費。
我們的教學人員
我們聘請合格的課堂教師 和有能力的課外教師,為我們的學習者提供無縫的學習之旅。
我們的導師
我們致力於培養 一個由具有實踐知識和專業知識的高素質教師組成的團隊。我們的教師主要負責課堂教學 和講座。我們相信教師的資格和專業知識對我們的教學質量至關重要。例如,我們的 講師通常是經驗豐富的專家,具有相關行業的資格,例如證券執業證書 和基金執業證書,教授金融知識課程的講師,和/或相應 個人興趣專業的專業資格。我們還要求教師具有很強的演示和溝通能力,以便在現場的大型課堂環境中教授課程 。
64
招聘
我們採用了一種系統的 方法,根據各種標準評估我們的講師候選人,包括他們在 課程相關領域的專業背景和資格、教學技能和對該領域的熱情。我們實施面試和教學演示,以確保我們的 教師能夠達到我們的教學標準。
培訓
我們要求我們新招聘的 講師接受標準化培訓,以提高他們的授課技能。我們還要求教師參加 與課程內容、教學技能和技巧、在線教學表現、 以及我們的企業文化和價值觀有關的持續培訓計劃。我們還為教師提供系統的合規性培訓,以確保課程交付的合法性和適當性 。
評估和補償
我們已實施質量保證程序,以監控每門課程每位講師的表現,併為每門課程生成分析報告,以 作為改進或監督措施的基礎。我們根據標準化的評估 系統評估每位講師的表現,包括演講技巧、教學過程、課程內容和緊急情況處理,並定期就每位講師的課程演講和表現提供建設性的反饋 。
我們採用了一套全面的 關鍵績效指標("KPI")和定性因素來評估教師績效並激勵 高績效。我們主要根據他們的高級課程轉換來評估我們的講師入門課程。對於優質課程的講師 ,我們主要根據課程質量、完成率和退款率進行評估。這些KPI也將考慮 到我們的講師的晉升和績效薪酬中。
我們的導師
我們擁有一支龐大的課外輔導團隊 ,以吸引用户和學習者,確保他們的課程出勤率、課程完成率和學習成果。我們的導師為學習者提供課外個性化 指導和日常支持,例如回答學習者的詢問、監督學習者的學習進度、 協調課程相關活動,以及促進付費課程的註冊過程。
招聘
我們相信,我們導師的服務質量 對我們學習者的整體學習體驗至關重要。為此,我們實施了一個系統的導師遴選程序 ,包括面試和書面評估。我們主要尋求有經驗和相關技能, 強烈的責任心和良好的溝通能力的導師候選人。
培訓
我們為新招聘的 導師提供一個入職計劃,介紹他們的工作流程和工作職責。我們為導師開發了內部培訓材料 ,與我們的課程材料並行,具有更高的深度和範圍,以便我們的導師在與學習者的溝通中做好準備 。我們亦不時為導師提供培訓課程,以加強他們的知識基礎。我們鼓勵我們的 導師獲得相關領域的專業資格,如教師資格和相關證書。
評估和補償
我們經常要求我們的導師 參加針對我們的課程材料量身定做的評估,這些評估旨在比面向學員的課程覆蓋範圍更嚴格和全面。我們主要根據學員的課程完成率、滿意率、考核及格率和保留率等表現對導師進行評估和補償。
65
我們的內容開發和監控
內容開發
我們主要設計和開發 課程內容和內部課程,將複雜的概念轉化為實用、易於採用的技能。我們不斷 完善和豐富我們專有的標準化教學資源庫。我們還根據學員反饋和我們從內部商業智能工具生成的數據洞察,定期評估和升級我們的課程材料 。我們的專有數據庫由大量的教材組成,使我們能夠彙編各種不同的課堂講稿,以滿足我們的教學需求。在較小程度上,如果我們根據此類課程的性質、規模和可行性確定與第三方學習服務提供商合作是最佳選擇,我們也會有選擇地與第三方學習服務提供商合作,在此情況下,我們將向他們推薦學習者,他們將開發和提供課程內容。
我們已經制定並實施了我們的計劃。阿迪內容開發方法,為我們的課程開發工作制定戰略。
分析。 根據我們的學員調查和市場調查結果,我們調查課程候選人的需求,並將我們的發現和預測整合到符合條件的知識點的課程藍圖中,邀請Beta測試學員查看並提供 反饋。
設計。 我們為每門課程配備了教學大綱,以促進循序漸進和平易近人的學習過程,以便於練習和記憶。 我們通過專注於我們的課程目標、目標人羣和交付方式來標準化我們的教學大綱結構,以確保 它們以一致和有效的方式為我們的課程提供服務。
發展。 我們努力在課程中將知與行融為一體。我們採用基於項目的學習方法來開發我們的 課程,以優先培養學員的批判性思維能力。我們為每節課分配一定數量的知識點,通常至少提供兩個案例研究,以最大限度地提高學員的接受度。
實施。 我們以一種引人入勝和可轉讓的方式傳播知識。我們利用日常生活中的例子以及直觀的隱喻和類比 來處理複雜的概念。我們不斷增強我們內部開發的智能學習工具包的功能 ,為我們的學習者創造新的知識應用場景。
評估。我們 根據內部評分標準,根據我們的課程定位、 結構和內容,定期審查和調整課程內容和演示方法。
由於我們的課程以實踐為導向面向大眾市場,因此我們關注學員的需求,並主動徵求他們對我們課程的反饋。我們邀請學員提交課後反饋,這些反饋將由我們的內容開發人員審查和處理 ,並在後續課程內容的升級中納入考慮因素。我們定期審查市場上的同類課程,以確保我們的內容充分更新和全面,以滿足市場預期。
我們的課程內容開發人員 擁有生成高質量和信息量豐富的在線學習內容的免費技能。例如,他們中的一些人在金融和投資行業擁有職業發展軌跡,另一些人在在線培訓和課程 開發領域積累了經驗。
66
內容監控
我們相信, 我們的教學和學習環境的質量對我們業務的聲譽和可持續性至關重要。我們已採取綜合措施 來監控平臺上的內容並保障平臺完整性。
手動 監控。 我們的助教負責協調我們現場課程的活動,並充當潛在 有害內容的看門人。我們為每個直播課程配備了多名助教,在講座過程中持續監控我們 平臺上的活動和評論,並及時幹預和報告潛在有害內容的事件。這些 措施旨在維持有序的學習環境,確保學習體驗和平臺的完整性。
實時 智能監控。 我們還通過我們的智能內容監控系統採取主動措施,檢測 學習者在我們平臺上的不正常行為,並將重複不當行為的風險降到最低。我們實施了數據驅動的內容分析 工具,以防止在現場講座期間出現不當評論或令人不安的行為。
我們的平臺
我們的在線學習平臺目前包括 七牛:(更名為 , 快才)姜震 和千尺 (改自 拌菜). 我們通過移動應用程序和微信的組合託管 這些平臺,這有助於我們的日常學習者管理和參與 ,並構成我們銷售和營銷職能的一部分,以產生學習者流量。我們嵌入一個 七牛圈 我們的移動應用程序中的功能, 七牛,使我們平臺上的專家能夠持續分享金融知識並與 學習者互動。我們還供應 七牛:移動應用程序,包含各種增值金融相關內容,包括以多種視聽格式提供的 選定主題的迷你課程。
技術和基礎設施
技術是我們高度可擴展的業務模式的支柱 。我們強大的技術能力使我們能夠提供卓越的用户體驗,增強課程 ,並提高運營效率。我們的技術團隊在我們專有的人工智能技術和 運營過程中生成的大量數據的支持下,不斷尋找改進我們技術基礎設施 和應用程序的機會。
數據分析和商業智能
我們收集和分析用户與我們聯繫和互動的每個關鍵階段的數據 ,包括他們通過營銷渠道與我們的第一個接觸點 、課程註冊、課程出勤、與講師和導師的互動以及參加訓練營社區。 使用一套數據分析工具,我們實施了一個高度自動化的流程來收集、組織和分析此類數據,這顯著地 提高了我們的運營效率並減少了潛在的錯誤。我們的核心優勢在於我們能夠從收集和分析的數據中快速捕獲和採用洞察力 ,以優化業務運營。
我們在業務運營的多個領域應用了各種大 和人工智能技術。
● | 智能 營銷系統。 我們一直在使用數據分析 工具簡化和增強我們的用户獲取和參與流程。利用我們對各種渠道的瞭解,我們開發了內部工具包,以協同 不同渠道潛在用户的轉化路徑,提高跨渠道轉化效率。我們已經建立了一個實時系統,以 準確監控和評估整個銷售和營銷過程中的KPI,我們相信這加強了我們 對用户的瞭解,優化了我們的平臺運營,並增強了用户體驗。我們還通過自動生成和修改組分配的工具,數字化新的訓練營社區的形成 ,以便我們的導師更好地為我們的用户服務。 |
● | 智能 交互系統。 我們已將我們與用户的實時交互整合到一個高度集成的廣播場景中 ,以促進用户參與我們的實時會話。我們同時呈現基於文本的課堂筆記和教師和學習者之間的視聽 信息交流,以最大限度地發揮教學和學習的潛力。我們 還選擇性地將互動系統嵌入實時迷你測驗,以提高參與度。我們提供自動練習 評分,讓我們的導師有更多的時間與用户互動,並在不影響 用户體驗的情況下提高用户與導師的比率。 |
67
● | 智能 內容開發系統。 我們利用大數據分析來監控用户在整個講座 過程中的參與和轉化。特別是,我們收集並可視化關鍵指標,包括在直播會話的每 分鐘內查看、退出和轉換用户的數量。我們進一步將相關講師的特定輸入(如正在教授的內容和講師的 表達與關鍵指標)保持一致,以便我們可以分析和改進講師的內容選擇和演示策略 。通過廣泛和頻繁地使用我們的智能內容開發系統,我們的講師和/或 內容開發人員可以精確地觀察課程內容每個部分的參與質量和水平,並進行相應的調整 。 |
● | 智能 內容監控系統。 我們設計並實現了基於深度學習和 自然語言處理技術和模式的內容監控系統,以監控和減少我們 平臺上不適當的用户生成內容的事件,例如不適當的言論和令人不安的行為。它還維護並持續更新在我們平臺上識別的高風險用户 和行為的列表,並對此類用户和行為採取更嚴格的內容監控措施。 |
直播
我們不斷增強我們的 直播能力,以提高我們的課程交付效果,確保我們的服務穩定性和安全性。我們在靈活的微服務架構、業界領先的推送解決方案和多樣化的內容交付網絡 產品組合上構建了我們的直播流媒體基礎設施,以確保並優化其可操作性和可擴展性。我們專有的直播流技術允許超過100,000個用户同時出席 ,而不會影響視頻質量或系統過度擁擠。我們還採用了https安全傳輸協議 和網關動態路由與實時認證,以加強我們的直播系統。
網絡基礎設施
我們已經建立了高穩定性和容量的網絡基礎設施。我們目前在中國使用第三方雲服務提供商託管我們的網絡基礎設施。 我們定期將存儲在外部網絡上的數據備份到內部系統。我們的IT部門全天候監控平臺和網絡基礎架構的性能 ,使我們能夠快速響應潛在問題。
數據安全和個人信息保護
我們根據所請求的服務類型收集和存儲業務運營中與用户有關的不同 類型的個人信息。例如,我們 通常會收集用户的手機號碼和/或社交媒體帳户,以供用户註冊之用。我們從不同的來源收集此類信息 ,包括我們的移動應用程序、社區、嵌入在微信上的小程序和官方帳户以及其他營銷 渠道。我們相信,合法和積極地使用有關我們用户的數據對我們的業務成功至關重要。
我們根據標準用户隱私條款通過 我們的移動應用程序提供我們的服務,據此,我們承諾在合法、適當和必要的基礎上收集用户信息。這些規定告知用户我們將收集個人信息的情況、收集的信息類型 、我們如何存儲和使用此類信息、用户權利以及我們的數據安全措施。我們還制定了一套詳細的 規則,用於收集和使用用户信息,以滿足提供學習服務和用户參與的每個關鍵步驟,包括 與我們的在線訓練營社區相關的規則。我們不會與第三方共享用户信息,除非得到明確同意 或法律要求。我們會不時更新我們的用户隱私條款,以確保其遵守相關法律和法規 並隨時瞭解我們的業務更新。
68
我們已經實施了嚴格的 內部協議,以確保數據存儲、訪問、處理和提取。對於敏感的個人信息,我們應用加密 程序,並授予那些通過內部申請和批准流程證明 授權需求的員工對此類信息的機密和有限訪問權限,通常在數據屏蔽之後。我們還實施了個人信息安全保護協議 ,這些協議管理我們的內部業務流程,包括需求分析、產品設計和開發、測試和產品 發佈,以持續評估和確保我們的個人信息合規性。為了應對潛在的安全事故,我們設計了 相關的行動計劃,以限制對我們的用户和業務運營的影響。
為了確保我們數據的機密性 和完整性,我們維護了全面的數據安全系統。我們對敏感的個人信息進行匿名化和加密,並 與信譽良好的第三方雲服務提供商合作,以確保我們數據存儲的安全性。我們的後端安全 系統能夠處理惡意攻擊,以保護我們的操作安全並保護 用户的信息安全。我們還對我們的數據安全和技術基礎設施進行審計,以確保我們能夠及時發現潛在問題 並將相關風險降至最低。
銷售和市場營銷
我們主要向個人用户推銷課程 ,並通過中國的移動和其他在線渠道提高品牌知名度,重點是主要的社交媒體 平臺。與此同時,我們還從用户的口碑推薦中產生銷售線索。我們相信,我們提供的高質量的 課程和令人滿意的學習者體驗將繼續通過口碑推薦為我們帶來銷售線索和新的註冊。
我們為課程制定了高度 統一的銷售流程,其中包含了錯綜複雜的環節,最終豐富了我們的付費學習者羣體。例如, 我們通過我們的營銷材料來確定對個人財務技能的潛在需求,併為潛在用户提供機會 參與我們的介紹性現場課程,在此期間感興趣的用户可以繼續與我們的旅程。我們根據社交媒體平臺的性質設計 廣告和其他營銷材料的內容和呈現方式 ,以提高營銷效率。
我們通過在營銷渠道上直接註冊我們的入門課程,吸引了用户使用我們的 產品。我們的入門課程 主要由熱身講座組成,這些講座不僅向用户介紹相關主題的基本知識,而且模擬更 正式的學習體驗,讓他們瞭解我們課程的質量和性質。
我們在成人 在線學習行業取得的成功,憑藉成熟的商業模式和強大的學習者基礎,我們能夠吸引並有效地向企業客户推銷我們的企業 服務。
競爭
中國的成人教育 市場相對分散,行業參與者眾多。我們面臨着與其他在線學習服務提供商的競爭, 特別是那些金融知識和其他個人興趣的學科。
我們的競爭主要是 以下因素:
● | 課程質量 ; |
● | 用户的 學習經驗; |
● | 我們的導師和導師的素質 ; |
● | 技術 基礎設施和數據分析能力;以及 |
● | 銷售 和營銷效果。 |
我們相信,我們處於有利地位, 可以根據上述因素進行有效競爭。但是,我們當前或未來的競爭對手可能比我們擁有更多的財務、技術或營銷資源,更高的品牌知名度,或更長的運營歷史。
69
知識產權
我們 相信,我們的知識產權使我們的產品和品牌與眾不同,並維持我們的競爭優勢。我們依靠 版權法和商標法、商業祕密保護以及與員工簽訂的保密協議的結合來保護我們的知識 財產權。例如,我們為我們的優質課程尋求音像製品製作者的版權和權利保護 , 為我們的平臺提供軟件版權保護。根據我們與員工簽訂的僱傭協議,他們承認他們在受僱期間創造的知識產權屬於我們。我們還密切關注任何侵犯或挪用我們知識產權的行為。
截至2023年6月30日,我們在中國註冊了6項專利,82個域名,228項著作權(包括31項軟件著作權),281件商標 ,其中包括商標與我們的核心品牌“七牛,” “江鎮、“和”千池。”
保險
由於我們主要在網上運營,因此,對於因火災、地震、洪水或任何其他災害造成的傷害、死亡或損失,我們不為用户、設備和設施提供任何責任保險或財產保險。與中國的行業慣例一致, 我們不保業務中斷險,也不保人壽保險的關鍵人物。
監管
本部分概述了影響我們在中國的業務和運營的最重要的 規章制度。
關於外商投資的規定
2019年3月,全國人大頒佈了《中華人民共和國外商投資法》(簡稱《外商投資法》),並於2020年1月1日起施行,取代了《中華人民共和國中外合資經營企業法》、《中華人民共和國中外合作經營企業法》和《中華人民共和國外商獨資企業法》,成為外商在中國投資的法律基礎。為確保外商投資法的有效實施,國務院於2019年12月公佈了《外商投資法實施條例》(《實施條例》),並於2020年1月1日起施行,其中進一步規定,在外商投資法生效日期前設立的外商投資企業應調整其法律形式或治理結構,以符合《中華人民共和國公司法》或《中華人民共和國合夥企業法》的規定,並於2025年1月1日前完成修訂登記。
根據外商投資法,國務院公佈或批准外商投資准入特別管理措施清單(負面清單)。外商投資法給予外商投資實體國民待遇,但投資於負面清單所列行業的實體除外。
國家發改委和商務部於2021年12月聯合發佈了《外商投資准入特別管理措施(負面清單)(2021年版)》(《2021年負面清單》) 。2021年負面清單列出了禁止或限制外商投資的行業。根據《外商投資法》、《實施條例》和《2021年負面清單》,外商不得投資負面清單中規定的禁止投資行業,而外商投資限制行業必須滿足負面清單中規定的某些條件。未列入負面清單的行業一般被認為是允許外商投資的。同時,政府有關主管部門將根據國民經濟和社會發展需要,制定鼓勵和引導外商投資的具體行業、領域和地區目錄。
我們是一家開曼羣島公司 ,我們在中國的業務本質上主要是提供增值電信服務和其他互聯網相關業務,屬於2021年負面清單。限制或禁止外商投資的經營活動是通過關聯單位進行的。
70
增值電信服務條例
電信增值業務相關規定
國務院於2000年頒佈並於2016年修訂的《中華人民共和國電信條例》(以下簡稱《電信條例》)要求電信服務供應商在開業前取得營運牌照。《電信條例》將基礎設施電信業務與增值電信業務區分開來。 根據《電信條例》,增值電信業務的經營者在開展增值電信業務前,應當取得工信部或者其省級分支機構頒發的《增值電信業務經營許可證》。
此外,工信部2017年7月頒佈的《電信業務經營許可證管理辦法(2017版)》對經營增值電信業務所需許可證的種類、申請資格和程序以及許可證的管理和監管作出了更多規定。
增值電信業務外商投資限制有關規定
根據2001年國務院公佈並於2022年3月29日修訂的《外商投資電信企業管理規定》 ,外商投資增值電信企業在中國境內設立為中外合資企業,外商投資增值電信企業的外資持股比例上限為50%。2021年負面清單進一步規定,除投資電子商務運營業務、國內多方通信業務、信息存儲和轉發業務或呼叫中心業務外,外商投資增值電信 企業的股權比例不得超過50%。
2006年,信息產業部發布《關於加強外商投資經營增值電信業務管理的通知》,規定外商投資中國電信服務業必須設立外商投資企業並申領電信業務經營許可證,持有增值電信業務經營許可證的中國境內公司不得以任何方式向外國投資者出租、轉讓或出售該許可證,不得提供包括提供資源、場地或設施在內的任何協助。對在中國境內非法經營增值電信業務的外國投資者。
互聯網信息服務相關規定
國務院於2000年9月頒佈的《互聯網信息服務管理辦法》(簡稱《互聯網辦法》),於2011年修訂,對互聯網信息服務的提供提出了指導意見。互聯網衡量將互聯網信息服務分類為商業性互聯網信息服務和非商業性互聯網信息服務,根據這兩種服務,互聯網內容提供服務的商業運營商必須從適當的電信主管部門獲得互聯網內容提供服務商業運營許可證。
根據互聯網 措施,提供違反中華人民共和國憲法規定的基本原則的互聯網內容;危害國家安全、泄露國家祕密、顛覆國家政權或者破壞民族團結;損害國家尊嚴或者利益;煽動民族仇恨、種族歧視或者破壞民族團結;破壞中華人民共和國的宗教政策或者宣傳迷信;散佈謠言、擾亂社會秩序或者擾亂社會穩定;散佈淫穢色情、鼓勵賭博、暴力、謀殺或者恐懼或者煽動犯罪;侮辱、誹謗第三人或者侵犯第三人合法權益或者法律、行政法規另有規定禁止的。中國政府可以責令違反上述任何內容限制的互聯網內容提供商許可證持有人改正,嚴重情況下,吊銷互聯網內容提供商許可證。
71
關於網上傳播視聽節目的規定
國家廣電總局(原廣電總局)和工信部於2007年12月聯合發佈了《網絡視聽節目服務管理規定》(《視聽節目管理規定》),並於2015年8月進行了最新修訂。根據《視聽節目規定》,網絡視聽節目服務是指製作、編輯、整合視聽節目的活動,網絡視聽節目服務提供者必須取得網絡傳播視聽節目許可證(《視聽節目許可證》)。未取得視聽許可證而從事網絡視聽節目服務的單位,可給予警告、責令改正,並處3萬元以下罰款。情節嚴重的,沒收用於此類活動的設備,可以並處投資額一倍以上二倍以下的罰款。
然而,根據廣電總局於2008年5月發佈、2015年最新修訂的《關於網絡傳播視聽節目許可證申請和審批有關問題的通知》,視聽許可證的申請人應為國有獨資單位或 國有控股單位和外商投資企業。
廣播電視節目製作、發行條例
根據廣電總局2004年公佈並於2020年10月29日修訂的《廣播電視節目製作、發行管理規定》,製作、經營廣播電視節目的單位,必須取得《廣播電視節目製作、經營許可證》。持有許可證的單位應當在許可證規定的許可範圍內開展業務。未經許可擅自從事廣播、電視節目製作、經營的單位,處以停業、沒收舊工具、設備、載體,並處一萬元以上五萬元以下的罰款。
關於網上出版的規定
國家新聞出版廣電總局(已劃歸國家新聞出版總署)和工信部於2016年2月聯合發佈了《網絡出版服務管理規定》(簡稱《網絡出版管理規定》)。根據《網絡出版規定》的規定,提供網絡出版服務的單位應當取得《網絡出版服務許可證》。“在線出版服務”是指通過信息網絡向公眾提供在線出版物 ;“在線出版物”是指具有編輯、製作或加工等出版特徵並通過信息網絡向公眾提供的數字作品。未經許可從事網絡出版服務的單位,對違法所得一萬元以上的,並處違法所得五倍以上十倍以下的罰款;違法所得不足一萬元的,並處五萬元以下的罰款。
網絡直播服務管理辦法
CAC於2016年發佈了《在線直播服務管理規定》(簡稱《在線直播管理規定》)。根據網絡直播規定,通過網絡表演和網絡視聽節目提供網絡直播服務, 必須符合法律法規規定的相關資質。網絡直播服務提供者和用户不得利用網絡直播服務從事破壞國家安全、破壞社會穩定、擾亂社會秩序、侵犯他人合法權益、傳播淫穢淫穢物品等法律法規禁止的活動,不得利用網絡直播服務製作、複製、發佈、傳播法律法規禁止的信息 。
國家廣播電視總局和文化和旅遊部於2022年6月8日聯合發佈了《網絡流媒體從業人員行為規範》,規範通過互聯網提供網絡表演和視聽節目服務的網絡流媒體從業人員的行為,包括在網絡平臺上進行直播、與用户進行實時互動、在上傳的音視頻節目中表演的行為。 對於專業性要求較高的直播內容(如醫療衞生、金融、法律、教育), 流媒體人應當取得相應的資質並上報直播平臺,直播平臺應對流媒體人的資質進行 審核和備案。
72
互聯網信息安全和審查條例
全國人民代表大會常務委員會於2000年制定並於2009年修訂的《關於保護互聯網安全的決定》規定,根據中華人民共和國法律,通過互聯網進行的下列活動構成犯罪的,應當受到刑事處罰:(1)入侵具有戰略意義的計算機或者系統;(2)故意發明、傳播計算機病毒等破壞性程序,攻擊計算機系統和通信網絡,破壞計算機系統和通信網絡;(三)違反國家規定,擅自暫停計算機網絡或者通信服務的;(四)泄露國家祕密的;(五)散佈虛假商業信息的;(六)通過互聯網侵犯知識產權的。
In 2016, the Standing Committee of the National People’s Congress promulgated the Cybersecurity Law of the PRC (the “Cybersecurity Law”) which applies to the construction, operation, maintenance and use of networks as well as the supervision and administration of cybersecurity in the PRC. According to the Cybersecurity Law, network operators are subject to various security protection-related obligations, including but not limited to (1) complying with security protection obligations under graded system for cybersecurity protection requirements, which include formulating internal security management rules and operating instructions, appointing cybersecurity responsible personnel and their duties, adopting technical measures to prevent computer viruses, cyber-attack, cyber-intrusion and other activities endangering cybersecurity, adopting technical measures to monitor and record network operation status and cybersecurity events; (2) formulating an emergency plan and promptly responding and handling security risks, initiating the emergency plans, taking appropriate remedial measures and reporting to regulatory authorities in the event comprising cybersecurity threats; and (3) providing technical assistance and support to public security and national security authorities for protection of national security and criminal investigations in accordance with the law.
2021年6月10日, 全國人民代表大會常務委員會頒佈了《中華人民共和國數據安全法》(“數據安全法”) ,該法於2021年9月1日起生效。《數據安全法》主要對建立數據安全管理的基本制度作出了具體規定,包括數據分級分類管理制度、風險評估制度、監測預警制度、應急處置制度等。此外,明確了開展數據活動和落實數據安全保護責任的組織 和個人的數據安全保護義務。
On July 30, 2021, the State Council promulgated the Regulations on Protection of Critical Information Infrastructure, which became effective on September 1, 2021. Pursuant to the Regulations on Protection of Critical Information Infrastructure, critical information infrastructure shall mean any important network facilities or information systems of the important industry or field such as public communication and information service, energy, communications, water conservation, finance, public services, e-government affairs and national defense science, which may endanger national security, people’s livelihood and public interest in case of damage, function loss or data leakage. In addition, competent departments and administration departments of each important industry and field (the “Protection Departments”), shall be responsible to formulate determination rules and determine the critical information infrastructure operator in the respective important industry or field. The result of the determination of critical information infrastructure operator shall be informed to the operator. As of the date of this annual report, we have not been informed as a critical information infrastructure operator by any competent departments or administration departments.
73
On November 14, 2021, the CAC published the Regulations on Network Data Security Management (Draft for Comments) (the “Draft Regulations on Cyber Data Security Management”), which specified that data processor who processing the personal information of more than one million individuals and seeks to go public overseas, shall apply for cybersecurity review. In addition, the Draft Regulations on Cyber Data Security Management also regulate other specific requirements in respect of the data processing activities conducted by data processors through the internet in view of personal data protection, important data safety, cross-broader data safety management and obligations of network platform operators. For instance, in one of the following situations, data processors shall delete or anonymize personal information within 15 business days: (1) the purpose of processing personal information has been achieved or the purpose of processing is no longer needed; (2) the storage term agreed with the users or specified in the personal information processing rules has expired; (3) the service has been terminated or the account has been canceled by the individual; or (4) unnecessary personal information or personal information unavoidably collected due to the use of automatic data collection technology but without the consent of the individual. For the processing of important data, specific requirements shall be complied with. For instance, processors of important data shall specify the responsible person of data safety, establish a data safety management department and make filing to the cyberspace administration at the districted city level within 15 business days after the identification of their important data.
Data processors processing personal information of more than one million people shall also comply with the provisions for processing of important data stipulated in Draft Regulations on Cyber Data Security Management for important data processors. Data processors dealing with important data or listing overseas should carry out an annual data security assessment by themselves or by entrusting data security service agencies, and each year before January 31 data security assessment report for the previous year shall be submitted to the districted city level cyberspace administration department. When data collected and generated within the PRC are provided to the data processors overseas, if such data includes important data, or if the relevant data processor is a critical information infrastructure operator or processes personal information of more than one million people, the data processor shall go through the security assessment of cross-border data transfer organized by the CAC. Any failure to comply with such requirements may subject us to, among others, suspension of services, fines, revoking relevant business permits or business licenses and penalties. Since the Draft Regulations on Cyber Data Security Management has not been formally adopted as of the date of this annual report, the revised draft (especially its operative provisions) and its anticipated adoption or effective date are subject to further changes with substantial uncertainty.
2021年12月28日, 廉政公署等十二個國家監管部門聯合修訂發佈了《網絡安全審查辦法》(以下簡稱《網絡安全審查辦法》),自2022年2月15日起施行,2020年6月1日起施行的《網絡安全審查辦法》同時廢止。《網絡安全審查辦法》規定了 網絡平臺運營商應接受網絡安全審查的某些情形。
On July 7, 2022, the CAC promulgated the Security Assessment Measures for Outbound Data Transfer, effective from September 1, 2022 (the “Security Assessment Measures”) to regulate outbound data transfer activities, protect the rights and interests of personal information, safeguard national security and social public interests, and promote the cross-border security and free flow of data. Furthermore, the Security Assessment Measures provide that the security assessment for outbound data transfers shall follow principles of the combination of pre-assessment and continuous supervision and the combination of risk self-assessment and security assessment, so as to prevent the security risks arising from outbound data transfers, and ensure the orderly and free flow of data according to the law. For outbound data transfers that have been carried out prior to the implementation of the Security Assessment Measures, if not in compliance with the Security Assessment Measures, rectification shall be completed within 6 months from the implementation of the Security Assessment Measures. Considering the nature of our daily operations, we will not trigger outbound data transfer during such daily operations. We do not expect the Security Assessment Measures to have material impact on our daily operations in respect of the outbound data transfer. However, since the Security Assessment Measures is newly promulgated, there remains uncertainty as to how the new Measures will be implemented and interpreted by the competent authorities. See “項目3.關鍵信息—D. 風險因素- 與我們的業務和行業相關的風險—中國的數據安全和個人信息保護監管框架正在迅速發展,我們在繼續遵守嚴格的監管審查方面可能面臨挑戰。"
74
關於保護隱私的規定
根據《中華人民共和國民法典》 ,自然人的個人信息受法律保護。任何組織和個人需要獲取他人個人信息的 ,應當依法獲取信息,確保信息的安全,不得非法收集、使用、處理、傳輸他人個人信息,不得非法買賣、提供、公開 他人個人信息。
此外,《中華人民共和國刑法》第九修正案 規定,任何互聯網服務提供者未按照適用法律規定履行互聯網 信息安全相關義務且拒不採取糾正措施的,將依法追究 (1)大規模傳播非法信息的刑事責任;(2)因用户個人信息泄露 造成嚴重影響的;(3)犯罪活動證據嚴重丟失的;(四)其他嚴重情況,以及(a)非法向他人出售或提供個人信息或(b)竊取或非法獲取任何個人信息的個人或 實體在嚴重情況下,將追究刑事責任。
公安部 2005年12月發佈了《互聯網安全保護技術措施規定》,要求互聯網服務提供者 採取適當措施,包括防病毒、數據備份等相關措施,並保存用户的某些信息 (包括用户註冊信息、登錄和退出時間、IP地址、用户發佈的內容和時間 )至少60天,並檢測非法信息,停止該信息的傳輸,並保留相關記錄。 禁止互聯網服務提供商在未經授權的情況下向任何第三方披露用户信息,除非法律法規要求此類披露 。建立管理制度,採取技術措施,保障用户通信的自由和保密。
In addition, according to the Administrative Provisions on Mobile Internet Application Information Services (the “Mobile Application Administrative Provisions”) which was promulgated by the CAC in 2016, the mobile internet applications providers shall acquire relevant qualifications required by laws and regulations and implement the information security management responsibilities strictly and fulfill their obligations, including real-name system, protection of users’ information, examination and management of information content, etc. The CAC amended the Mobile Application Administrative Provisions in June 2022, which effective from August 1, 2022, and emphasizes that mobile internet applications providers shall comply with relevant provisions on the scope of necessary personal information when engaging in personal information processing activities. The application providers shall not compel the user to agree to the processing of personal information for any reason, and shall not refuse the user to use its basic functions and services because the user does not agree to provide non-essential personal information. As of the date of this annual report, we have adopted real-name registration system and established the user information security protection mechanism pursuant to the Mobile Application Administrative Provisions.
根據2012年全國人大常委會發布的《關於加強網絡信息保護的決定》和2013年工信部發布的《電信和互聯網用户個人信息保護規定》,電訊 商業經營者及互聯網服務提供者須自行制定規則,以收集及使用互聯網用户的資料 信息,未經用户同意,禁止收集或使用此類信息。此外,電信業務經營者和互聯網服務提供者應當嚴格保密用户個人信息,不得泄露、篡改、損壞、出售或者非法向他人提供該信息。
2021年3月,中國民航總局、工信部、公安部、國家工商管理局聯合發佈《關於發佈移動互聯網常用類型應用所需個人信息範圍規定的通知》,自2021年5月1日起施行,指定互聯網 應用程序的運營商不得拒絕用户使用該應用程序,的基本功能服務,理由是用户不同意收集不必要的個人信息。
75
On August 20, 2021, the Standing Committee of the National People’s Congress promulgated the Law of Personal Information Protection of PRC (the “Personal Information Protection Law”) which became effective on November 1, 2021. Pursuant to the Personal Information Protection Law, the processing of personal information includes the collection, storage, use, processing, transmission, provision, disclosure, deletion, etc. of personal information, and before processing personal information, personal information processors should truthfully, accurately and completely inform individuals of the following matters in a conspicuous manner and in clear and easy-to-understand language: (1) the name and contact information of the personal information processor; (2) purpose of processing personal information, processing method, type of personal information processed, and retention period; (3) methods and procedures for individuals to exercise their rights under this law; and (4) other matters that should be notified as required by laws and administrative regulations. Personal information processors should also take the following measures to ensure that personal information processing activities comply with laws and administrative regulations based on the processing purpose, processing methods, types of personal information, impact on personal rights and interests, and possible security risks, etc., and to prevent unauthorized access and personal information leakage, tampering, and loss: (1) formulate internal management systems and operating procedures; (2) implement classified management of personal information; (3) adopt corresponding security technical measures such as encryption and de-identification; (4) reasonably determine the operating authority for personal information processing, and regularly conduct safety education and training for practitioners; (5) formulate and organize the implementation of emergency plans for personal information security incidents; and (6) other measures stipulated by laws and administrative regulations.
Where personal information is processed in violation of the provisions of the Personal Information Protection Law, or the processing of personal information fails to fulfill the personal protection obligations hereunder, the department performing personal information protection duties shall order corrections, give warnings, confiscate illegal gains, and order to suspend or terminate the provision of services; if the personal information processor refuses to make corrections, a fine of not more than RMB1 million shall be imposed; the directly responsible person in charge and other directly responsible personnel shall be fined not less than RMB10,000 but not more than RMB100,000. If the aforesaid illegal act and the circumstances are serious, the department performing personal information protection duties at or above the provincial level shall order the personal information processor to make corrections, confiscate the illegal gains, and impose a fine of less than RMB50 million or less than 5% of the previous year’s turnover. It can also order the suspension of relevant business or suspend business for rectification, notify the relevant competent authority to revoke the relevant permits or the business license; impose a fine of RMB100,000 up to RMB1 million on the directly responsible person in charge and other directly responsible personnel, and may decide to prohibit he serves as a director, supervisor, senior manager and person in charge of personal information protection of related companies within a certain period of time.
On June 27, 2022, the CAC promulgated the Administrative Provisions on the Account Information of Internet Users, effective from August 1, 2022 (the “Account Information Provisions”) which applies to the registration, use, and management of internet users’ account information by internet information service providers. The Account Information Provisions stipulates that internet information service providers shall, in accordance with laws, administrative regulations and relevant state regulations, formulate and disclose internet user account management rules and platform conventions, sign service agreements with internet users, and clarify the rights and obligations related to account information registration, use, and management. The Account Information Provisions also requires that the internet information service providers shall protect and handle internet users’ account information in accordance with law, and take measures to prevent unauthorized access and leakage, tampering, and loss of personal information. The internet information service providers shall set up convenient complaints and reporting portals in prominent locations, publicize complaints and reporting methods, improve mechanisms for acceptance, screening, disposal, and feedback, clarify processing procedures and time limits for feedback, and promptly handle complaints and reports from users and the public. Failure to comply with the above requirements may subject to warning, be ordered to rectify within a prescribed time limit and may be imposed a fine ranging from RMB10,000 to RMB100,000.
76
消費者保護條例
To protect the legitimate rights and interests of consumers, to maintain social and economic order, and to promote the healthy development of the socialist market economy, the Standing Committee of the National People’s Congress promulgated the PRC Consumer Rights and Interests Protection Law (the “Consumer Protection Law”) in 1993 and latest amended in 2013. According to the Consumer Protection Law, business operators shall guarantee that the products and services they provide satisfy the requirements for personal or property safety, and provide consumers with authentic information about the quality, function, usage and term of validity of the products or services. The Consumer Protection Law also strengthens the protection of consumers and imposes more stringent requirements and obligations on business operators. For instance, business operators collecting and using personal information of consumers shall adhere to the principles of legitimacy, bona fide and necessity, state expressly the purpose, method and scope of collection and use of information, and shall obtain the consent of consumers. In addition, personal information of consumers collected by business operators and their staff shall not be divulged, sold or provided to others illegally. Business operators shall not send commercial information to consumers without their consent or request or when a consumer has explicitly rejected.
廣告條例
In 1994, the Standing Committee of the National People’s Congress promulgated the Advertising Law of the PRC in 1994 and latest amended in 2021 (the “Advertising Law”). The Advertising Law requires that advertisers, advertising operators, and advertisement publishers shall abide by the laws and administrative regulations, and by the principles of fairness and good faith while engaging in advertising activities. In addition, where a special government review is required for certain categories of advertisements before publishing, the advertisers, advertising operators and advertising distributors are obligated to confirm that such review has been duly performed and that the relevant approval has been obtained. If the advertisers, advertising operators and advertising distributors display any pop-up advertisement, they shall show the close button clearly to make sure that the viewers can close the advertisement upon one-click. Violations of these regulations may result in penalties, including fines, confiscation of advertising income, orders to cease dissemination of the advertisements and orders to publish an advertisement correcting the misleading information, and for serious violation, termination of advertising operations or revocation of business license. Furthermore, advertisers, advertising operators or advertising distributors may be subject to civil liabilities if they infringe on the legal rights and interests of third parties.
國家税務總局2023年發佈《互聯網廣告管理辦法》 (“互聯網廣告管理辦法”),自2023年5月1日起生效, 規範在互聯網上發佈的任何廣告,包括但不限於,通過網站、網頁和應用程序,以 文字、圖片、音頻和視頻的形式發佈,併為廣告客户提供更詳細的指導方針,廣告經營者和廣告分銷商。 根據《互聯網廣告管理辦法》,互聯網廣告應具有可識別性,並使消費者能夠識別其為廣告 。對於競價排名的商品或服務,廣告發布者應當在顯著位置標記"廣告",以區別於自然搜索結果。
金融營銷服務條例
2021年12月31日, 中國人民銀行會同其他六個政府部門聯合發佈了《金融產品網絡營銷管理辦法(徵求意見稿)》,對金融機構或者受該金融機構委託的互聯網平臺經營者開展金融產品網絡營銷活動進行規範。根據本草案,機構和個人不得 為非法集資等非法金融活動提供網絡營銷服務,不得向不特定對象提供私募股權金融產品網絡營銷 。草案還禁止第三方網絡平臺經營者 參與金融產品銷售或者變相參與金融業務收益分成。截至本年報 日,《金融產品網絡營銷管理辦法(徵求意見稿)》尚未 正式通過。
77
知識產權條例
版權所有
中國製定了多項有關版權保護的法律法規。中國是一些主要的版權保護國際公約的簽署國,並於1992年10月成為《保護文學和藝術作品伯爾尼公約》的成員國,1992年10月成為《世界版權公約》的成員國,2001年12月加入世界貿易組織時成為《與貿易有關的知識產權協議》的成員國。
根據全國人民代表大會常務委員會於2020年11月公佈的最近一次修訂的《中華人民共和國著作權法》及其相關實施條例,中國公民、法人或者其他組織的作品,無論是否出版,都享有著作權,包括文學、藝術、自然科學、社會科學、工程技術和計算機軟件等作品。受保護作品的著作權人享有出版、署名、塗改、完整、複製、發行、租賃、展覽、表演、放映、播出、信息網絡傳播、製作、改編、翻譯、編譯等人身權和財產權。
根據國務院2006年頒佈並於2013年修訂的《信息網絡傳播權保護條例》, 未經授權或者許可,通過信息網絡向公眾提供他人的作品、表演或者音像製品等侵權行為的,侵權人應當承擔停止侵權、消除影響、賠禮道歉、賠償損失等民事責任;造成公共利益損害的,著作權行政管理部門可以沒收違法所得,處以罰款;構成犯罪的,依法追究刑事責任。
根據《計算機軟件保護條例》和《計算機軟件著作權登記管理辦法》,國家版權局主要負責中國軟件著作權的登記管理工作,認定中國著作權保護中心為軟件登記機構。中國著作權保護中心按照《計算機軟件著作權登記辦法》和《計算機軟件保護條例》的規定,向計算機軟件著作權申請人頒發登記證書。
商標
根據《中華人民共和國商標法》和《中華人民共和國商標法實施條例》,註冊商標的有效期為十年,可根據商標所有人的請求連續續展十年。商標許可協議必須 向商標局備案,《中華人民共和國商標法》對商標註冊實行先備案原則 。構成侵犯註冊商標專用權的行為 包括但不限於未經商標註冊人許可,在相同或者類似的商品上使用與註冊商標相同或者相似的商標 ,將責令侵權人立即停止侵權行為 ,並可以處以罰款。侵權方還可以對權利人的損害賠償負責,損害賠償金將等於侵權方獲得的收益或權利人因侵權而遭受的損失,包括權利人為停止侵權而發生的合理費用。
專利
根據全國人民代表大會常務委員會於2020年10月最新修訂並於2021年6月1日起施行的《中華人民共和國專利法》及其實施細則,專利分為發明專利、外觀設計專利和實用新型專利三大類。發明專利權、外觀設計專利權和實用新型專利權的期限分別為二十年、十五年和十年,均自申請之日起計算。
78
域名
工信部於2017年發佈了《互聯網域名管理辦法》,對 申請者採用先備案的方式分配域名,並規定由工信部在全國範圍內對域名服務進行監管,公示中華人民共和國域名制度。在 完成註冊手續後,申請者將成為相關域名的持有人。
外匯管理條例
有關外幣兑換的規定
中國管理外匯的主要法規 是《中華人民共和國外匯管理條例》,最近一次修訂於 2008年8月。根據中國外匯管理法規,經常賬户項目(如利潤分配、利息支付 以及貿易和服務相關外匯交易)的支付可以在遵守某些程序要求的情況下以外幣支付,而無需國家外匯管理局事先批准。相比之下,如果將人民幣兑換成外幣並匯出中國,以支付資本項目,例如直接投資、償還外幣貸款、將投資匯回中國境外投資和證券投資,則需要獲得有關政府部門的批准或註冊。
根據2012年發佈、2019年最新修訂的國家外匯管理局《關於進一步完善和調整直接投資外匯政策的通知》,完善了與外商直接投資有關的外匯管理措施,如(一)與直接投資有關的外匯賬户的開立和支付不再經國家外匯局批准;(二)外國投資者在中國境內以合法收入進行的再投資,不再經外匯局批准;(三)與外商直接投資有關的購進和對外支付外匯,不再經外匯局批准。
國家外匯管理局於2015年3月30日發佈《關於改革外商投資企業外匯資金結算管理辦法的通知》(以下簡稱"國家外匯管理局19號通知"),自2015年6月1日起施行,2019年12月30日部分廢止,2023年3月23日最新修訂。外匯局第19號文在全國範圍內擴大外商投資企業外匯資本金結算管理改革試點。2016年6月,外匯局進一步發佈《國家外匯管理局關於改革和規範資本項目外匯結算管理政策的通知》(“外匯局16號文”),其中對外匯局19號文的部分規定進行了修改。根據外匯管理局第19號文和第16號文,對外商投資 公司以外幣計價的註冊資本轉換成的人民幣資本的流動和使用進行了規範,人民幣資本不得用於超出其業務範圍的業務,也不得用於向關聯公司以外的其他人提供貸款 ,除非其業務範圍另有許可。
In October 2019, SAFE issued the Circular of Further Facilitating Cross-border Trade and Investment (the “SAFE Circular 28”), which cancels the restrictions on domestic equity investments by capital fund of non-investment foreign invested enterprises and allows non-investment foreign invested enterprises to use their capital funds to lawfully make equity investments in China, provided that such investments do not violate the Negative List and the target investment projects are genuine and in compliance with laws. According to the Circular on Optimizing Administration of Foreign Exchange to Support the Development of Foreign-related Business (the “SAFE Circular 8”), issued by SAFE in April 2020, under the prerequisite of ensuring true and compliant use of funds and compliance with the prevailing administrative provisions on use of income under the capital account, eligible enterprises are allowed to make domestic payments by using their capital funds, foreign credits and the income under capital accounts of overseas listing, without prior provision of the evidentiary materials concerning authenticity to the bank for each transaction. The handling banks shall conduct spot checks afterwards in accordance with the relevant requirements. The interpretation and implementation in practice of the SAFE Circular 28 and SAFE Circular 8 are still subject to substantial uncertainties given they are newly issued regulations.
79
有關離岸投資的法規
2014年7月,外匯局發佈了《外匯局關於境內居民投融資和特殊目的工具往返投資有關問題的通知》(簡稱“外匯局37號文”)。國家外匯管理局第37號文規範了中國居民或實體利用 特殊目的載體(以下簡稱"SPV")尋求境外投資和融資或 在中國境內進行往返投資的外匯事宜。根據國家外匯管理局第37號文,特殊目的載體是指中國居民或實體直接或 間接設立或控制的境外實體,目的是利用合法 境內或境外資產或權益尋求境外融資或進行境外投資,而"往返投資"是指中國居民 或實體通過特殊目的載體在中國的直接投資,即,設立外商投資企業,取得所有權、控制權和經營權。 國家外匯管理局第37號通告規定,在向特殊目的機構出資之前,中國居民或實體必須在國家外匯管理局或其當地分支機構完成外匯 登記。
根據國家外匯管理局2015年發佈並於2019年12月最新修訂的《關於進一步簡化和完善直接投資外匯管理政策的通知》(以下簡稱“國家外匯管理局13號文”),由地方銀行代替國家外匯管理局審核和辦理境外直接投資外匯登記,包括外匯初始登記和變更登記。
關於股票獎勵計劃的條例
根據國家外匯局2012年發佈的《關於境內個人參與境外上市公司股票激勵計劃有關問題外匯管理有關問題的通知》(《外匯局第7號通知》),參加境外上市公司股權激勵計劃的中國公民或非中國公民的員工、董事、監事和其他高級管理人員 在中國連續居住滿一年的,除少數例外情況外,須通過 境內機構向外滙局登記。此外,還必須聘請境外委託機構處理股票期權的行使或出售、股份和權益的買賣事宜。
此外,國家税務總局已發佈有關員工購股權或限售股的通知,根據通知,在中國工作的員工行使購股權或被授予限售股的,將繳納中國個人所得税。 該境外上市公司的中國子公司有義務向有關税務機關申報與員工購股權或限售股有關的文件,並代扣代繳行使購股權的員工的個人所得税。如果員工未按相關法律法規規定繳納所得税或中國子公司未按相關法律法規扣繳所得税,中國子公司可能面臨中國税務機關或其他中國政府機關的處罰。
關於税收的規定
企業所得税
根據2007年全國人大頒佈、2018年全國人大最新修訂的《中華人民共和國企業所得税法》,以及國務院頒佈、2019年最新修訂的《中華人民共和國企業所得税法實施條例》,對外商投資企業和內資企業統一徵收25%的企業所得税税率。除對特殊行業和項目給予税收優惠外。 符合“高新技術企業”資格的企業享受15%的企業所得税優惠税率, 只要該企業保持其“高新技術企業”地位,這一税率將繼續適用。
80
根據《企業所得税法》,在中國以外設立且“事實上的管理機構”設在中國的企業,就中國企業所得税而言,被視為“居民企業”,其全球收入一般按統一的25%税率徵收企業所得税,而“事實上的管理機構”被定義為對企業的生產經營、人事和人力資源、財務和財產具有物質和全面管理和控制的機構。國家税務總局發佈並於2017年最新修訂的《關於確定中控離岸法人企業為中華人民共和國税務居民企業的通知》 為確定在境外註冊的中控境外法人企業的“事實管理主體”是否位於中國提供了一定的具體標準。
根據國家税務總局2015年發佈的《關於非中國居民企業間接轉讓資產企業所得税問題的公告》(《國家税務總局公告7》),非中國居民企業間接轉讓中國居民企業股權等財產,無正當經營目的且旨在逃避繳納企業所得税的,必須重新歸類為直接轉讓中國居民企業財產。此外,SAT 發佈了《國家税務總局關於2017年非居民企業所得税源頭扣繳問題的公告》(《SAT 37號公報》),進一步明確了非居民企業所得税從源頭代扣代繳的做法和程序。
增值税
根據國務院公佈並於2017年最新修訂的《中華人民共和國增值税暫行條例》和財政部於2011年公佈並最新修訂的《中華人民共和國增值税暫行條例實施細則》 ,在中國境內銷售貨物、提供加工、修理或更換服務或進口貨物的單位和個人為增值税納税人。
根據《財政部、國家税務總局關於調整增值税税率的通知》,自2018年5月起施行,銷售、進口貨物增值税税率分別調整為16%和10%。
根據財政部、國家税務總局、海關總署2019年3月公佈的《關於深化增值税改革有關政策的公告》 ,銷售、進口貨物增值税税率分別調整為16%和10%。
關於股利分配的規定
規管中國外商投資企業股息分派的主要法律、規則 及法規為於一九九三年頒佈並於二零一八年最新修訂的《中國公司法》以及《外商投資法》及其實施條例。根據這些要求,外商投資 企業只能從其根據中國會計準則 和法規確定的累計利潤(如有)中支付股息。中國公司每年須至少分配其各自累計税後利潤的10%(如有),為某些資本儲備金提供資金,直至這些儲備金的總額達到企業註冊資本的50% 。中國公司不得分派任何溢利,直至過往財政年度之任何虧損被抵銷。 以前會計年度保留的利潤可以與本會計年度的可分配利潤一起分配。
《企業所得税法》 及其實施細則規定,自2008年1月1日起,向在中國沒有機構或營業地點的非中國居民投資者宣派股息,通常適用10%的企業所得税税率,或 有該機構或營業地點,但有關收入與該機構或營業地點並無實際聯繫, 如果該等股息來源於中國境內,則除非任何居民投資者註冊成立的司法管轄區 與中國簽訂了規定優惠預扣税安排的税務協定。
81
Pursuant to the Arrangement Between the Mainland of China and the Hong Kong Special Administrative Region for the Avoidance of Double Taxation and the Prevention of Fiscal Evasion with Respect to Taxes on Incomes (the “Double Tax Avoidance Arrangement”) and other applicable PRC laws, if a Hong Kong resident enterprise is determined by the competent PRC tax authority to have satisfied the relevant conditions and requirements under such Double Tax Avoidance Arrangement and other applicable laws, the 10% withholding tax on the dividends the Hong Kong resident enterprise receives from a PRC resident enterprise may be reduced to 5%. However, based on the Notice of the State Administration of Taxation on Issues Relating to the Implementation of Dividend Clauses in Tax Treaties, issued by SAT in 2009, if the relevant PRC tax authorities determine, in their discretion, that a company benefits from such reduced income tax rate due to a structure or arrangement that is primarily tax-driven, such PRC tax authorities may adjust the preferential tax treatment. According to the Announcement of the State Administration of Taxation on Issues Relating to “Beneficial Owner” in Tax Treaties issued by SAT in 2018, if an applicant’s business activities do not constitute substantive business activities, it could result in the negative determination of the applicant’s status as a “beneficial owner”, and consequently, the applicant could be precluded from enjoying the above-mentioned reduced income tax rate of 5% under the Double Tax Avoidance Arrangement.
就業和社會福利條例
與僱用有關的規例
管理僱傭關係的主要中國法律及法規 為《中華人民共和國勞動法》、《勞動合同法》及其實施,對僱主就訂立固定期限僱傭合同、聘用臨時僱員及解僱僱員作出嚴格要求 。
有關社會保險和住房公積金的規定
全國人大常委會於2010年頒佈並於2018年最新修訂的《中華人民共和國社會保險法》,確立了基本養老保險、基本醫療保險、工傷保險等社會保險制度,失業保險和生育保險 詳細闡述了用人單位不遵守社會保險有關法律法規的法律義務和責任。例如,企業應為其員工或代表員工繳納或扣留相關社會保險, 未繳納足夠的社會保險費將導致滯納金和罰款。
國務院於1999年發佈並於2019年最新修訂的《住房公積金管理辦法》規定,企業必須在住房公積金管理主管中心登記,為職工繳納住房公積金,未能及時支付和存款住房 足額繳納基金的,將責令限期辦理有關手續或處以罰款。
反壟斷條例
根據《中華人民共和國反壟斷法》 及其他有關規定,集中達到下列門檻之一的,必須事先向國務院反壟斷執法機構申報 ,否則不得實施集中 (一)上一會計年度,參與交易的所有運營商的全球總營業額超過100億元人民幣, 其中至少有兩家運營商在中國的營業額超過4億元人民幣;或(2)上一個 會計年度,參與交易的所有運營商在中國境內的總營業額超過人民幣20億元,其中至少有 兩家運營商在中國境內的營業額超過人民幣4億元。"企業集中" 係指下列任何一種情況:(1)此類非中國企業的合併;(2)通過 收購股權或資產獲得對其他企業的控制權;或(3)通過合同或任何其他方式獲得對企業的控制權,或有可能對其行使決定性影響。
82
關於併購和境外上市的規定
商務部、中國證監會、國家外匯管理局和 其他三個中國政府和監管機構聯合頒佈了《外國投資者併購境內企業的規定》(以下簡稱"併購規定"),該規定於2006年生效,並於2009年進行了最新修訂。《併購規則》 除其他事項外,要求如果由中國公司或個人(以下簡稱“中國公民”)設立或控制的海外公司 擬收購與中國公民有關聯的任何其他中國境內公司的權益或資產,則該收購必須提交 商務部批准。《併購規則》還要求,通過 收購中國境內公司而組建並由中國公司或個人控制的境外特殊目的公司,在 境外證券交易所上市和買賣該等特殊目的公司證券之前,須獲得中國證監會的批准。
The M&A Rules also establish procedures and requirements that could make some acquisitions of PRC companies by foreign investors more time-consuming and complex, including requirements in some instances that MOFCOM be notified in advance of any change-of-control transaction in which a foreign investor takes control of a PRC domestic enterprise. In addition, the Rules on Implementation of Security Review System for the Merger and Acquisition of Domestic Enterprises by Foreign Investors issued by MOFCOM in 2011 specify that mergers and acquisitions by foreign investors that raise “national defense and security” concerns and mergers and acquisitions through which foreign investors may acquire de facto control over domestic enterprises that raise “national security” concerns are subject to strict review by MOFCOM, and prohibit any activities attempting to bypass such security review, including by structuring the transaction through a proxy or contractual control arrangement. On December 19, 2020, the NDRC and MOFCOM jointly promulgated the Measures for the Security Review of Foreign Investment to forth provisions concerning the security review mechanism on foreign investment, including the types of investments subject to review, review scopes and procedures, among others. According to the Measures for the Security Review of Foreign Investment, foreign investments in military, national defense-related areas or in locations in proximity to military facilities, or foreign investments that would result in acquiring the actual control of assets in certain key sectors, such as critical agricultural products, energy and resources, equipment manufacturing, infrastructure, transport, cultural products and services, information technology, Internet products and services, financial services and technology sectors, are required to obtain approval from designated government authorities in advance.
2021年7月6日,國務院辦公廳、中共中央辦公廳印發《關於依法嚴厲打擊非法證券活動的意見》。意見強調要加強對非法證券活動的管理 和對中資公司境外上市的監管,提出要採取有效措施,如推進相關監管制度建設 ,應對中資公司境外上市面臨的風險和事件。
2023年2月17日發佈的 中國境內企業境外證券發行和上市備案管理新規建立了新的備案制度,以規範境內企業境外發行和上市。新的歸檔 規則包括 境內企業境外證券發行上市管理試行辦法 (the《試行辦法》)和五項解釋性準則 (統稱為《中國證監會備案規則》). According to the CSRC Filing Rules, (1) an overseas offering and listing by a domestic enterprise, whether directly or indirectly, shall be filed with the CSRC; and (2) the issuer or its affiliated domestic enterprise, as the case may be, shall file with the CSRC for its initial public offering, follow-on offering and other equivalent offing activities. The CSRC Filing Rules also set forth certain regulatory red lines for overseas offerings and listings by domestic enterprises. However, from March 31, 2023, enterprises that have been listed overseas shall constitute existing enterprises and are not required to conduct the overseas listing filing procedure immediately, but shall carry out filing procedures as required if they conduct refinancing or are involved in other circumstances that require filing with the CSRC. Under CSRC Filing Rules, subsequent securities offerings of an issuer in the same overseas market where it has previously offered and listed securities shall be filed with the CSRC within three working days after the offering is completed, and if the subsequent securities offering is conducted in other overseas markets than where is has offered and listed, then it shall be filed with the CSRC within three working days after the relevant application is submitted overseas. In addition, overseas public enterprises shall submit a report to CSRC within three working days after the occurrence and public disclosure of following material events, including (1) change of control; (2) investigations or sanctions imposed by overseas securities regulatory agencies or other relevant competent authorities; (3) change of listing status or transfer of listing segment; and (4) voluntary or mandatory delisting.
83
2023年2月24日,中國證監會與 其他有關政府當局的, 發佈了 關於加強境外證券發行上市保密和檔案管理的規定 (the《檔案規則》),於2023年3月31日生效。 《檔案規則》重申,證券公司和證券服務提供者在中國境內為境內企業直接和 間接國際發行和上市而製作的工作底稿,應當保留在中國境內,未經中國境內主管部門事先批准, 不得將該等工作底稿攜帶、郵寄或以其他方式轉交給 境外收件人。此外,《檔案規則》建立了《中華人民共和國證券法》規定的跨境監管合作機制,加強了《中國證監會備案規則》規定的跨境監管合作,這將國際發行和上市跨境監管的總體方向 從"由國內監管機構主導或依賴於國內監管機構的檢查結論 "的做法轉變為"跨,邊境監管合作機制。
《檔案規則》規定, 除其他外,(一)境內企業國際發行上市活動, 應嚴格遵守保密和檔案管理的有關要求,建立健全保密和檔案制度,採取必要措施落實保密和檔案管理責任;(二)境內企業在國際發行上市過程中,需要向證券公司、會計師事務所或其他證券服務提供者、國際監管機構公開披露或提供任何含有有關國家祕密、政府機關工作祕密或具有敏感影響的材料(即危害國家安全或社會公共利益 如果泄露),境內企業應完成相關審批/備案等監管程序;(三)為境內企業國際發行上市期間提供證券服務的證券公司、證券服務機構在境內製作的工作底稿,應當存放在境內,而將所有此類工作文件 傳送給中國大陸以外的收件人,須經中國大陸主管部門批准。
C.組織結構
下圖顯示了截至本年報日期我們的簡化公司結構 ,包括我們的主要附屬公司和附屬實體:
(1) | 北京飛兒來由深圳市二灣教育科技有限公司全資擁有,有限公司,由我們的創始人兼首席執行官李鵬先生和李先生的母親李萌女士分別擁有99.0%和1.0%的實體。 |
84
下表列出了我們的子公司 和對我們重要的關聯實體的詳細信息。
附屬公司 | 成立為法團的地方 | |
百山有限公司 | 英屬維爾京羣島 | |
威迪數碼科技有限公司 | 香港 | |
北京良資之格科技有限公司公司 | 中華人民共和國 |
附屬實體 | 成立為法團的地方 | |
北京良資之格科技有限公司公司 | 中華人民共和國 | |
北京世紀萬和信息諮詢有限公司公司 | 中華人民共和國 | |
北京登高網絡科技有限公司公司 | 中華人民共和國 |
我們的合同安排
QuantaSing Group Limited是一家開曼羣島控股公司 ,在VIE或其子公司中沒有股權所有權,而不是中國運營公司。我們通過 (1)我們的外商獨資企業和(2)VIE(我們與VIE保持合同安排)及其子公司在中國開展業務。中國法律和法規 對外商投資某些增值電信服務和其他互聯網相關業務作出了限制。因此, 我們通過我們的外商獨資企業及其關聯實體根據 我們的外商獨資企業、VIE及其代理股東之間的一系列合同安排在中國開展業務,以遵守適用的中國法律法規。
我們的合同安排允許我們(1)被 視為VIE的主要受益人,就會計目的而言,併合並關聯實體的財務成果, (2)獲得關聯實體的幾乎所有經濟利益,(3)作為質押人對VIE的股權 擁有質押權,及(4)在中國法律允許的範圍內,擁有獨家購買VIE全部或部分股權的選擇權。
由於我們直接擁有WFOE以及 與VIE的合同安排,我們已成為VIE的主要受益人,因此,我們已根據美國公認會計原則在我們的合併財務報表中合併關聯實體的財務結果 。
以下是我們的外商獨資企業、VIE及其股東目前有效的 合同安排的摘要。
投票權代理協議。 根據 我們的WFOE、VIE及其股東於2021年5月20日訂立的投票權委託協議,VIE股東在中國法律允許的範圍內,不可撤銷地委任及授權我們的WFOE或其指定人 代表其作為獨家代理人及代理人,關於該股東在VIE中持有的所有股權 的所有事項,包括但不限於(1)出席股東大會的權力, (2)行使其根據中國相關法律和 法規以及VIE公司的公司章程所享有的所有股東權利和股東表決權,包括但不限於出售、轉讓或質押全部 股權的權利,(三)指定和委派VIE的法定代表人、董事、監事、首席執行官和其他高級管理人員。投票權委託協議不可撤銷,自簽署日期起持續 有效,直至VIE的全部股權已根據 獨家期權協議轉讓予我們的WFOE或其指定人為止,或除非各方另行同意並經書面同意。
股權 質押協議。 Under the equity pledge agreement dated May 20, 2021 entered into by and among our WFOE, the VIE and its shareholder, the shareholder of the VIE agrees to pledge all of its equity interests in the VIE to our WFOE as security for performance of the respective obligations of the VIE and its shareholder hereunder and under the exclusive option agreement, the voting rights proxy agreement and the exclusive consultancy and service agreement, and for payment of all the losses and losses of anticipated profits suffered by our WFOE as a result the VIE or its shareholder’s defaults. If any of the VIE or its shareholder breach its contractual obligations, our WFOE, as the pledgees, may, upon issuing written notice, exercise certain remedy measures, including but not limited to being paid in priority with all pledged equity interests based on monetary evaluation or from the proceeds from auction or sale. The shareholder of the VIE agrees that, without our WFOE’s prior written consent, the shareholder of the VIE shall not transfer the pledged equity interests or place or permit the existence of any security interests or other encumbrances over the pledged equity interest. Our WFOE may assign all or any of its rights and obligations under the share pledge agreement to its designee(s) at any time. The equity pledge agreement pledge will become effective on the date thereof and will remain in effect until the fulfillment of all the obligations hereunder and under the exclusive option agreement, the voting rights proxy agreement and the exclusive consultancy and service agreement and the full payment of all the losses and losses of anticipated profits suffered by our WFOE as a result the VIE or its shareholder’s default. We completed the registration of the pledged equity interests in the VIE with the competent administration for industry and commerce in May 2021.
85
獨家 諮詢和服務協議。根據我們的WFOE與VIE於2021年5月20日簽訂的獨家諮詢和服務協議,在獨家諮詢和服務協議的有效期內,我們的WFOE有權向VIE提供或指定其附屬公司為VIE提供完整的業務支持以及技術和諮詢服務。作為交換,VIE向我們的WFOE支付的金額應等於VIE的收入減去任何營業税、VIE產生的總成本、任何法定準備金和留存收益,這些應按季度支付。留存收益 應為零,除非我們的WFOE書面同意任何其他金額。我們的外商獨資企業對本協議履行過程中產生或產生的所有權利、所有權、利益和知識產權擁有專有和專有的權利和利益。獨家諮詢和服務協議自簽署之日起十年內有效,並應再延長 十年,除非我們的外商獨資企業在到期前三個月內另有書面確認。
獨家 期權協議。*根據我們的WFOE、VIE及其股東、VIE的股東於2021年5月20日簽訂的獨家期權協議,VIE的股東不可撤銷地授予我們的WFOE在中國法律允許的範圍內,並以相當於當時適用的中國法律和法規所允許的最低價格的購買價格,我們擁有獨家權利 在任何時間購買或指定任何第三方購買VIE中的全部或部分股權和資產,部分或全部。VIE的股東應在行使期權之日起10個工作日內,以符合法律 的方式,向我們的外商獨資企業或其指定人(S)提供其收到的所有對價。未經本公司事先書面同意,VIE和/或其股東不得(1)轉讓或以其他方式處置VIE的任何股權、資產或業務,或對VIE的任何股權、資產或業務產生任何質押或產權負擔,(2)增加或減少VIE的註冊資本或改變其註冊資本結構,(3)出售、轉讓、抵押、或在正常業務過程之外以任何其他方式處置VIE的任何資產或VIE的重大業務或收入中的任何合法或有益的權益,或允許任何擔保權益在此基礎上產生任何產權負擔;(4)簽訂任何重大合同或終止VIE作為當事方的任何重大合同,或簽訂任何其他可能導致 VIE現有材料合同發生衝突的合同;(5)進行任何可能對VIE的資產、業務運營、股權結構產生重大影響的交易;(6)任命或更換董事、監事或可由VIE股東任命或解聘的任何管理層,(7)宣佈 或派發股息,(8)解散、清算或終止VIE,(9)修改VIE的章程,或 (10)允許VIE產生任何借款或貸款。本協議自簽署之日起生效,在VIE的所有股權根據本協議轉讓給我們的外商獨資企業和/或其指定人(S)之前一直有效。
我們的中國法律顧問CM律師事務所認為:(1)VIE和WFOE的所有權結構沒有違反現行適用的 中國法律法規;及(2)我們的外商獨資企業、VIE及其股東 之間受中國法律法規約束的合同安排目前有效,具有約束力和可執行性,不會導致任何違反現行適用的中國 法律和法規的行為。
However, we have been further advised by our PRC counsel that there are substantial uncertainties regarding the interpretation and application of current PRC laws and regulations. The PRC government may ultimately take a view contrary to or otherwise different from the opinion of our PRC counsel. Investors in our securities (including the ADSs) are not purchasing equity interest in the VIE in China but, instead, are purchasing equity interest in a holding company incorporated in the Cayman Islands. The contractual arrangements may be less effective from direct ownership in providing us with control over the VIE or its subsidiaries and we may incur substantial costs to enforce the terms of the arrangements. Our corporate structure is subject to risks associated with our contractual arrangements with the VIE. It is uncertain whether any new PRC laws or regulations relating to variable interest entity structures will be adopted or if adopted, what they would provide. If we or the VIE is found to be in violation of any existing or future PRC laws or regulations, or fail to obtain or maintain any of the required permits or approvals, the relevant PRC regulatory authorities would have broad discretion to take action in dealing with such violations or failures. We could be subject to severe penalties or be forced to relinquish our interests in those operations. Our Cayman Islands holding company, our WFOE and the affiliated entities, and investors in securities (including the ADSs) face uncertainty with respect to potential future actions by the PRC government that could affect the enforceability of the contractual arrangements with the VIE and, consequently, significantly affect the financial performance of our company as a whole and the affiliated entities.見"項目3。關鍵信息—D.風險因素—與我們的公司結構有關的風險。
D. 物業、廠房 和設備
我們的 主要辦事處位於中國北京,我們在那裏租賃了約25,936平方米的場地,租賃期限一般為 三個月到三年。 我們從非附屬第三方租賃我們目前佔用的所有設施 。我們認為,我們目前租賃的設施足以滿足我們在可預見的未來 的需求。
86
項目4A。未解決的員工意見
沒有。
項目5.業務和財務回顧及展望
以下對本公司財務狀況和經營業績的討論基於並應結合本年度報告中包含的綜合財務報表及其相關的附註進行閲讀。本報告包含前瞻性陳述。在評估我們的業務時,您應 仔細考慮本年度報告中“第3項.關鍵信息-D.風險因素”項下提供的信息。 我們提醒您,我們的業務和財務業績受到重大風險和不確定因素的影響。
A.公佈經營業績
影響我們經營業績的主要因素
影響我們經營業績的一般因素
我們的業務、經營業績和財務狀況 一直且預期將繼續受到影響整體經濟和我們經營所在行業的一般因素的影響。
我們,通過我們的外商獨資企業和附屬實體,主要 在中國的在線成人學習市場開展業務。我們的經營業績和財務狀況受到 宏觀經濟因素的顯著影響,包括中國的經濟表現和增長、城市化水平和人均可支配收入, 所有這些因素都影響到大眾市場對在線學習服務的需求和支出能力,進而影響到中國的 在線成人學習產業。此外,隨着我們向企業客户提供服務,宏觀經濟因素也會影響這些客户在專業培訓和其他相關服務方面的支出,以及對金融中介企業營銷服務的需求,進而影響我們的經營業績和財務狀況。
Our results of operations and financial condition depend significantly on the overall development status of China’s online adult learning industry, including, among others, the awareness of the importance of personal development, the willingness to spend on personal interests, and adoption of online learning platforms among Chinese individuals. In particular, our results of operations and financial condition are driven by technological factors affecting the delivery of online learning services in China, including technologies in live streaming, artificial intelligence, and big data, and the penetration of the mobile internet and devices, all of which influence the online learning experience, the course contents and quality, and the efficiency of course delivery and in turn the offline-to-online transition of adult learning services. Our results of operations and financial condition also depend in part on competitive landscape of the online adult learning industry, and we compete, to some extent, with traditional offline players. Moreover, our results of operations and financial condition are affected by the regulatory regime relating to, among others, our business and operations, our industry, and our technology infrastructure. The PRC government regulates various aspects of our business operations and capital raising activities, including the regulatory approval and licensing requirements for entities providing online learning services and other services, data security and personal information protection, and our oversea capital raising activities in general.
我們的經營業績及財務狀況 亦受COVID—19疫情的影響。有關詳情,請參閲“—COVID—19大流行的影響”。
87
影響我們經營業績的具體因素
除一般因素外,我們認為 我們的業務、經營業績和財務狀況還受到公司特定因素的影響,包括下面討論的關鍵因素 :
吸引新註冊用户和學習者的能力
我們的收入在很大程度上取決於我們的個人 在線學習服務,特別是我們的金融知識課程,我們必須繼續吸引新的註冊用户和學習者 ,並隨着時間的推移提高他們對我們平臺的參與度。
我們受益於我們的有機商業模式, 自推出在線課程以來,我們的學習者羣體顯著增長。我們銷售 和營銷活動的有效性和效率對我們的業務增長和運營成果至關重要。我們主要利用中國的主要社交媒體 ,如抖音、微信和快手,以及其他線上和線下渠道,以接觸潛在用户和學習者。 我們的用户和學習者的增長在很大程度上取決於我們識別和吸引來自此類營銷渠道的用户加入 我們的平臺和參加我們的課程的能力。
我們吸引潛在用户和學習者的能力 還取決於我們開發和提供多樣化、高質量課程的能力。2019年7月,我們推出了金融掃盲 學習服務。於二零二一年八月,我們將課程範圍擴大至其他成人個人興趣課程。截至二零二二年及二零二三年六月三十日止財政年度,我們的其他個人興趣課程分別貢獻收入人民幣193,900,000元及人民幣860,300,000元(118,600,000美元),分別佔同期總收入的6. 8%及27. 9%。我們希望,我們能夠繼續 吸引潛在用户和學習者,因為我們將繼續開發新的課程,並改善課程的教學質量和學習體驗。
將註冊用户轉化為付費學習者的能力
我們創造收入的能力在很大程度上取決於我們的付費學習者基礎,而付費學習者基礎又在很大程度上取決於我們在獲得 新註冊用户方面的銷售和營銷活動的有效性,以及我們在吸引用户購買我們的高級課程方面的漸進式課程模式。一旦我們將新用户引入 我們的平臺,我們鼓勵他們參加我們的入門課程,隨後,進一步購買和註冊我們的高級課程。 實際上,我們所有付費學員都曾參加過我們的入門課程。截至2021年6月30日,2022年和2023年,我們的 金融掃盲課程已累計約1190萬,2400萬和3370萬學習者的入門課程。截至2021年6月30日,2022年和2023年6月30日的財政年度,我們的金融知識課程分別有大約80萬,100萬和90萬付費學習者。
我們擴大學習者基礎的能力還取決於 許多其他因素,例如我們課程的吸引力、有效性和質量,我們的教師和導師的能力 ,以及我們平臺上的學習體驗。我們相信,我們精心挑選、精心設計的課程 和學習材料,以及我們根據市場需求及時擴展和升級課程的能力,對於吸引學習者至關重要 。我們還將繼續改進我們的技術基礎設施和學習工具包,以進一步提高課程質量 和學習體驗。
我們一直在努力增強我們不斷吸引現有註冊用户的能力,方法是向未參加 課程的註冊用户發送課程通知和廣告,以便他們將來可以註冊我們的課程。我們還試圖通過 鼓勵現有學員註冊不同的課程類別,並通過更高級的課程 水平繼續他們的學習之旅,來加強交叉銷售和追加銷售。我們期望,我們持續的用户參與和保留工作將更好地抓住 與用户個人發展興趣相關的商機,增加他們的支出,並進一步將我們的註冊用户羣體貨幣化。
88
能夠有效地為我們的課程定價
我們的 收入受到我們為高級課程收取的課程費用水平的顯著影響。我們的入門課程 免費提供,偶爾也提供象徵性的價格,截至2010年,價格一般不超過人民幣9.9元 2023年6月30日我們有效地為課程定價的能力 受到多個因素的影響,其中包括對課程的總體需求、課程提供的 質量和有效性以及競爭課程的價格和可用性。我們在確定課程價格時考慮了多個因素 ,主要包括課程質量、服務能力和宏觀經濟環境, 隨着我們不斷升級課程產品,我們不時提高並可能繼續提高課程價格。
能夠多樣化和改善我們的課程和服務
我們 尋求不斷使我們的課程和服務多樣化。我們提供的課程的質量和廣度對於學員的需求以及我們為課程定價、有效競爭並以可持續的方式創造收入的能力至關重要。我們課程的質量取決於我們選擇和提供有吸引力的課程內容並改進課程的能力、學習材料和學習工具,以及支持我們課程開發和交付的技術能力。我們課程的廣度 取決於我們快速、準確地滿足不斷變化的在線學習服務需求的能力,以及我們內容開發流程以及為推廣新課程而開展的銷售和營銷活動的效率和效果。 從截至2023年6月30日的財年開始,除了我們的旗艦金融知識課程外,我們還將越來越多的營銷和企業資源分配給各種課程的推廣,以努力使我們的業務多樣化,因此,我們已經並可能繼續經歷這些課程產生的收入波動。 我們可能會繼續將我們的營銷努力與金融知識課程分開分配,以使我們的課程多樣化,並且用於金融知識課程的營銷和企業資源的金額和/或比例可能會繼續下降。 這可能會對我們的金融知識課程產生的收入及其增長率產生負面影響。因此,我們金融知識課程的歷史收入和增長可能不能反映我們未來的表現。如果來自其他課程或業務線的任何收入增長都不能彌補對我們財務知識課程的任何此類負面影響,我們的總收入 和增長前景也可能受到不利影響。此外,我們在很大程度上依賴我們的教師以有效的方式提供課程,並依賴我們的導師為我們的學員提供服務並與其保持良好的關係,這會影響我們的學員對我們課程和服務的質量以及他們的整體學習體驗的看法。
增強我們技術能力的能力
我們的技術能力有助於我們 與潛在用户和學習者互動、提供學習服務和實現運營效率。例如,我們在一定程度上依靠我們的直播能力和網絡基礎設施的優勢,以穩定高效的方式將我們的課程交付給越來越多的學員,這會影響他們的學習體驗和為我們的課程付費的意願。我們還投資了 技術措施,以提高我們產品的質量和廣度,例如通過不斷更新我們的應用程序和平臺以及提供智能學習工具包。此外,我們還應用了各種數據分析技術來優化我們業務運營的多個領域。我們利用我們的智能營銷系統和智能交互系統來監控和控制我們的銷售和營銷活動的有效性,並提高學員參與度。隨着我們進一步擴大學員基礎,更新和豐富我們的課程組合,並使我們的服務產品多樣化,包括對企業客户的服務,我們相信我們的技術能力 將繼續對我們的業務業績和運營效率至關重要,這反過來將影響我們的運營結果 和財務狀況。
89
能夠控制我們的運營成本和支出
我們的運營利潤率在一定程度上取決於我們在擴張過程中控制成本和實現額外運營槓桿的能力。在截至2021年、2021年、2022年和2023年6月30日的財年中,我們的收入成本分別佔我們總收入的10.2%、14.3%和12.7%。我們的大部分收入成本 包括員工成本和勞動力外包成本。從歷史上看,我們一直受益於我們業務模式的顯著可擴展性,儘管我們的收入大幅增長,但我們能夠將這些成本控制在相對較低的水平。我們繼續控制成本的能力在很大程度上取決於我們能否從業務模式的可擴展性中增加經濟效益,並利用先進技術來優化我們的課程運營。
In addition, our ability to market our course offerings in a cost-effective manner is critical for us to maintain and improve our operating margins. For the fiscal years ended June 30, 2021, 2022 and 2023, we incurred net loss of RMB316.0 million, RMB233.4 million and RMB108.7 million (US$15.0 million), respectively, primarily due to the large spending on selling and marketing activities. Our sales and marketing expenses accounted for 96.3%, 78.6%, and 78.2% of our total revenues in the same corresponding periods, respectively. Our sales and marketing expenses primarily consist of online advertising spending, and to a lesser extent, compensation to our sales and marketing personnel. Our ability to maintain or lower our sales and marketing expenses as a percentage of revenues depends on our ability to improve sales and marketing efficiency, including through the adoption of more effective technological measures, understand learner demands, and introduce more attractive course categories. We expect that our sales and marketing expenses will continue to be the most significant portion of our operating expenses under our existing business model and will continue to increase as the online user acquisition costs increase in general and as we expand our course offerings into new fields. We may also incur increases in other operating expenses due to the expansion of our course offerings and the initiatives of our new business such as our services to enterprise customers.
能夠留住和擴大我們的企業客户
我們保留和擴大企業客户的能力 也會影響我們增加收入和利潤率的能力。截至2021年、2022年和2023年6月30日止的財政年度,來自我們企業服務的收入分別佔我們總收入的8.2%、6.5%和11.1%。從歷史上看,我們的企業服務 主要側重於將企業和個人學習者聯繫起來的營銷服務。我們增加營銷服務的能力 在很大程度上取決於我們的學習者基礎的規模和我們吸引新學習者的能力。此外,我們啟動新的 企業服務產品的能力將影響我們吸引企業客户的能力,進而影響我們從他們中獲得收入的能力。自2022年初以來,我們一直在積極探索和擴展面向企業客户的新服務,包括推出人才 管理服務,並協助企業客户構建其專有學習平臺。由於我們的服務擴展到企業客户,我們可能會產生更高的運營成本和開支,包括研發費用。
服務組合的變化
We have been experiencing a shift in our service offering mix, in terms of our services to individual learners and enterprise customers and our online course offerings in financial literacy and other personal interest. This shift has affected, and is expected to continue to affect, our financial performance, especially our revenue growth and profit margin. Historically, substantially all of our revenues were generated from our online courses in financial literacy. We expect the revenue from other personal interest courses will continue to increase since their initial launch in August 2021. However, the gross profit margin of financial literacy and other personal interest learning services may differ. The launch of new courses may be accompanied with fluctuations in our revenues and gross profits, due to the development and the related allocation of our marketing and corporate resources to such courses. The level of returns from sales and marketing activities and the repeat purchase rate among the various subjects of courses also tend to vary depending on the developmental stage of such courses, primarily due to the market acceptance of the relevant courses and the efficiency level of our targeted sales and marketing activities. Furthermore, our revenues from our enterprise services have grown fast since the launch of marketing services in February 2020. We are also actively exploring other enterprise services, including enterprise talent management services launched in June 2022. The gross profit margin of our individual online learning services is expected to be generally higher than that of our enterprise services, as we may incur a large amount of upfront costs and expenses to initiate and ramp such enterprise services, technological infrastructure expenditures and R&D staff costs and expenses, which may affect our overall gross profit margin. Furthermore, 2023年初,我們開始 利用現有市場地位和用户基礎,從事直播電子商務業務。儘管截至2023年6月30日止財政年度,直播電子商務業務的收入 微不足道,但我們預計該收入將在不久的將來增加。我們的直播電子商務業務的業務模式、收入 和成本結構和毛利率與我們為個人學習者和 企業客户提供的服務不同,這可能會相應地影響我們的經營業績。因此,我們未來服務組合 或任何業務利潤率的任何變化都可能對我們的整體毛利率產生相應影響。
90
COVID—19疫情的影響
COVID—19已經嚴重影響了中國和 許多其他國家。在COVID—19大流行的高峯期,各國實施了各種措施來控制COVID—19,包括 不時的旅行限制。此類措施對我們的運營造成了不利影響,因為它給我們的日常運營活動 造成了不便。我們已採取措施儘量減少疫情期間COVID—19對我們運營的影響,包括 我們的員工過渡到遠程工作,併為講師提供設備以促進遠程課程交付。我們相信,我們滿足學習者需求的能力 並未受到COVID—19疫情的重大影響。
COVID—19疫情 廣泛影響了在線學習市場,包括在線學習服務的普遍認知度和接受度、在線學習服務的市場需求 個人可支配收入以及企業在線服務支出。從歷史上看, COVID—19疫情促進了中國在線成人學習市場的增長,反過來又促進了我們的業務增長。然而, 我們無法量化由於COVID—19疫情而導致的收入增長比例,與同期其他 因素相比。
在COVID—19疫情期間推動我們業務增長的情況可能不會在未來持續。雖然自2022年12月以來,中國取消了控制COVID—19的措施,以及COVID—19疫情對正常商業和社交活動的影響減弱 可能會對我們的運營產生積極影響,但這也可能會使公眾的注意力轉向線下活動,並降低 他們對在線學習的興趣。此外,如果未來的COVID—19疫情浪潮擾亂正常業務運營, 我們的服務可能面臨運營挑戰,我們可能不得不採取類似的遠程工作安排和其他措施 以儘量減少此類影響。 更有甚者,COVID—19大流行也影響了中國的 和世界的經濟,如果COVID—19大流行對經濟的負面影響持續下去,個人可能 的可支配收入可能會降低,可能會變得不太願意為在線學習付費,企業也可能會減少 我們的服務支出。因此,我們的收入增長率和我們的學習者基礎在未來可能下降。
關鍵運營指標
我們定期審查多項指標,包括 下表中列出的關鍵指標,以評估我們的業務。以下討論的關鍵指標和其他指標的計算 可能與其他公司、證券分析師或投資者使用的其他類似標題的指標不同。下表列出了 截至/所示期間的某些關鍵運營數據。
截至6月30日, | ||||||||||||
2021 | 2022 | 2023 | ||||||||||
(單位:百萬美元) | ||||||||||||
註冊用户 | ||||||||||||
金融素養 | 17.0 | 50.4 | 65.3 | |||||||||
其他個人利益 | — | 8.4 | 29.0 | |||||||||
總註冊用户 | 17.0 | 58.8 | 94.3 | |||||||||
入門課程學習者(1) | ||||||||||||
金融素養 | 11.9 | 24.0 | 33.7 | |||||||||
其他個人利益 | — | 3.5 | 15.0 | |||||||||
入門課程學員總數 | 11.9 | 27.5 | 48.7 |
截至6月30日的財年, | ||||||||||||
2021 | 2022 | 2023 | ||||||||||
(in百萬,百分比除外) | ||||||||||||
付費學習者 | ||||||||||||
金融素養 | 0.8 | 1.0 | 0.9 | |||||||||
其他個人利益 | — | 0.1 | 0.5 | |||||||||
付費學習者總數 | 0.8 | 1.1 | 1.4 | |||||||||
重複購置率 | ||||||||||||
金融素養 | 29.3 | % | 54.7 | % | 70.5 | % | ||||||
其他個人利益 | — | 12.1 | % | 10.3 | % |
(1) | 我們免費或 偶爾以象徵性價格提供入門級課程,截至2023年6月30日,一般不超過人民幣9.9元。 |
91
非公認會計準則財務指標
個人在線學習服務賬單毛額
毛賬單是非GAAP財務指標。 我們將特定期間的總賬單定義為扣除該期間遞延收入變動後的個別在線學習服務收入 ,並根據該期間的增值税和某些成本扣除進一步調整。我們的管理層使用總賬單作為 績效衡量,因為我們通常在銷售課程時向學習者收取全部課程費用, 在課程的相應合同服務期和學習者的估計平均學習期之間的較長時間內按比例確認收入。我們相信,總賬單提供了寶貴的見解,我們的課程銷售和我們的業務表現。
投資者不應將此非GAAP財務 指標與根據美國GAAP編制的最直接可比財務指標分離或替代。 A歷史非GAAP財務計量與其最直接可比的美國GAAP計量的對賬 已在以下財務報表表格中提供。鼓勵投資者審查歷史非GAAP財務指標 與其最直接可比的美國GAAP財務指標的對賬。由於總賬單作為分析指標有重大侷限性 ,並且可能並非所有公司都以相同的方式計算,因此它可能無法與其他 公司使用的其他類似標題的度量進行比較。鑑於上述限制,投資者不應將總賬單視為替代或優於根據美國公認會計原則編制的收入 。我們鼓勵投資者和其他人全面審查我們的財務信息,而不是 依賴單一的財務指標。
下表 列出了我們在所示期間的總賬單與收入的對賬。
在截至6月30日的財年, | ||||||||||||||||
2021 | 2022 | 2023 | ||||||||||||||
人民幣 | 人民幣 | 人民幣 | 美元 | |||||||||||||
(單位:萬人) | ||||||||||||||||
個人在線學習服務收入: | 1,563,607 | 2,494,330 | 2,734,877 | 377,157 | ||||||||||||
加:增值税 | 109,031 | 155,851 | 171,509 | 23,652 | ||||||||||||
加:費用扣除(1) | — | 3,681 | — | — | ||||||||||||
添加:結束遞延收入(2) | 427,288 | 531,662 | 661,360 | 91,206 | ||||||||||||
減去:開始遞延收入(2) | (54,723 | ) | (427,288 | ) | (531,662 | ) | (73,320 | ) | ||||||||
個人在線學習服務賬單毛額: | 2,045,203 | 2,758,236 | 3,036,084 | 418,695 |
(1) | 成本扣除指就若干合作個人興趣課程向第三方內容提供商支付的成本,我們代表內容提供商向學員收取學費,並按淨額確認收入。 |
(2) | 遞延收入包括合同負債、客户墊款以及計入“應計費用及其他流動負債”的個別在線學習服務退款負債。 |
92
調整後淨(虧損)/收入
為了補充我們根據美國公認會計原則呈列的綜合財務報表 ,我們還使用調整後淨收入/虧損作為額外的非公認會計原則財務指標。 我們將調整後淨收入/虧損定義為不包括基於股份的薪酬的淨收入/虧損。我們提出這個非GAAP財務指標是因為我們的管理層使用它來評估我們的經營業績。我們還認為,此非GAAP財務指標 為投資者和其他人提供了有用的信息,以理解和評估合併財務業績, 與我們管理層相同的方式,並將不同會計期間的財務業績和我們的同行公司的財務業績進行比較。
此非GAAP財務指標 調整了我們認為不代表我們業務運營績效的項目的影響,不應 單獨考慮或解釋為淨額的替代方案 收入/損失或任何其他業績指標,或作為我們未來業績的指標 。鼓勵投資者將此歷史非GAAP財務指標與最直接 美國GAAP指標進行比較。此處列報的調整後淨收入/虧損可能無法與 其他公司列報的類似標題的衡量標準進行比較。其他公司可能會以不同的方式計算類似標題的度量,從而限制了它們作為比較度量的有用性 與我們的數據。我們鼓勵投資者和其他人全面審查我們的財務信息,而不是依賴單一的財務 衡量標準。
下表載列了 我們在所示期間調整後淨(虧損)/收入與淨虧損的對賬。
在截至6月30日的財年, | ||||||||||||||||
2021 | 2022 | 2023 | ||||||||||||||
人民幣 | 人民幣 | 人民幣 | 美元 | |||||||||||||
(單位:萬人) | ||||||||||||||||
淨虧損 | (316,037 | ) | (233,426 | ) | (108,652 | ) | (14,983 | ) | ||||||||
加:基於股份的薪酬 | 101,830 | 291,429 | 191,632 | 26,428 | ||||||||||||
調整後淨(虧損)/收入 | (214,207 | ) | 58,003 | 82,980 | 11,445 |
我們運營結果的關鍵組成部分
收入
我們的收入主要來自為學習者提供 個人在線學習服務,在較小程度上來自為企業客户提供營銷服務。 下表列出了我們按業務線劃分的收入細目,包括絕對金額和佔所示期間 總收入的百分比。
在截至6月30日的財年, | ||||||||||||||||||||||||||||
2021 | 2022 | 2023 | ||||||||||||||||||||||||||
人民幣 | % | 人民幣 | % | 人民幣 | 美元 | % | ||||||||||||||||||||||
(人民幣以萬元計,除1%外,其餘單位均為人民幣) | ||||||||||||||||||||||||||||
個人在線學習服務 | ||||||||||||||||||||||||||||
金融知識課程 | 1,563,607 | 88.8 | 2,300,434 | 80.2 | 1,874,627 | 258,523 | 60.8 | |||||||||||||||||||||
其他個人興趣課程 | — | — | 193,896 | 6.8 | 860,250 | 118,634 | 27.9 | |||||||||||||||||||||
小計 | 1,563,607 | 88.8 | 2,494,330 | 87.0 | 2,734,877 | 377,157 | 88.7 | |||||||||||||||||||||
企業服務 | 144,308 | 8.2 | 185,511 | 6.5 | 340,934 | 47,017 | 11.1 | |||||||||||||||||||||
其他(1) | 52,025 | 3.0 | 188,133 | 6.5 | 5,570 | 768 | 0.2 | |||||||||||||||||||||
總計 | 1,759,940 | 100.0 | 2,867,974 | 100.0 | 3,081,381 | 424,942 | 100.0 |
(1) | 主要包括保險經紀服務收入。於二零二二年初,我們終止該等業務並出售予一間聯屬公司。2023年初,我們開始從事直播電商業務並確認相關收入。 |
我們來自個人 在線學習服務的收入主要包括向學習者收取的課程費,特別是金融知識課程的課程費。 學員可以選擇訂閲課程包或一次性課程。我們通常會提前收取課程費用, 我們最初將其記錄為合同負債。我們在課程的相應 合同服務期和學習者估計平均學習期(範圍約為一至三個 )中的較長時間內按比例確認課程銷售收入,從學習者可以訪問課程且學習者支付的款項不可退還之時開始計算。 對於我們的金融知識課程,我們通常會在付費後的前三個 個月內向高級課程的學員提供全額無條件的退款。我們的合同負債不包括在全額退款期到期前將來可能退還的任何金額。
93
我們的企業 服務收入主要包括我們向金融中介收取的營銷服務的潛在客户推薦費。2022年6月,我們推出企業人才管理服務,根據服務內容和時長收取企業人才管理服務費。 我們從2022年7月開始確認企業人才管理服務的收入。
收入成本
收入成本 主要包括勞動力外包成本和員工成本,其次包括第三方服務成本。下表 按性質列出了我們的收入成本明細表,包括絕對金額和佔所示 期間總收入成本的百分比。
在截至6月30日的財年, | ||||||||||||||||||||||||||||
2021 | 2022 | 2023 | ||||||||||||||||||||||||||
人民幣 | % | 人民幣 | % | 人民幣 | 美元 | % | ||||||||||||||||||||||
(以千人為單位,但不包括10%) | ||||||||||||||||||||||||||||
勞務外包成本 | 94,736 | 52.9 | 199,848 | 48.9 | 168,636 | 23,256 | 43.1 | |||||||||||||||||||||
員工成本 | 47,905 | 26.8 | 149,964 | 36.7 | 138,923 | 19,158 | 35.5 | |||||||||||||||||||||
第三方服務成本 | 22,902 | 12.8 | 40,973 | 10.0 | 55,978 | 7,720 | 14.3 | |||||||||||||||||||||
其他(1) | 13,384 | 7.5 | 17,972 | 4.4 | 27,961 | 3,856 | 7.1 | |||||||||||||||||||||
總計 | 178,927 | 100.0 | 408,757 | 100.0 | 391,498 | 53,990 | 100.0 |
(1) | 主要包括一般辦公室開支、税項及附加費、折舊及攤銷開支。 |
勞務外包 成本主要包括為優質課程向我們外包導師的服務提供商支付的勞務外包服務費。員工成本 主要包括負責內容開發、課程運營、高級課程輔導、 以及高級課程客户支持的員工的工資和福利。第三方服務成本主要包括雲服務費和第三方 支付渠道的服務費。
運營費用
我們的運營費用 主要包括銷售和營銷費用、研發費用以及一般和行政費用。 下表列出了我們運營費用的組成部分,分別按絕對金額和佔所示期間運營費用總額 的百分比列出。
在截至6月30日的財年, | ||||||||||||||||||||||||||||
2021 | 2022 | 2023 | ||||||||||||||||||||||||||
人民幣 | % | 人民幣 | % | 人民幣 | 美元 | % | ||||||||||||||||||||||
(以千人為單位,但不包括10%) | ||||||||||||||||||||||||||||
運營費用: | ||||||||||||||||||||||||||||
銷售和市場營銷費用 | 1,694,941 | 88.7 | 2,254,459 | 83.7 | 2,408,464 | 332,142 | 85.9 | |||||||||||||||||||||
研發費用 | 116,265 | 6.1 | 273,484 | 10.1 | 219,781 | 30,309 | 7.8 | |||||||||||||||||||||
一般和行政費用 | 100,341 | 5.2 | 166,650 | 6.2 | 175,246 | 24,168 | 6.3 | |||||||||||||||||||||
總計 | 1,911,547 | 100.0 | 2,694,593 | 100.0 | 2,803,491 | 386,619 | 100.0 |
94
税收
開曼羣島
我們的最終控股公司QuantaSing Group Limited 在開曼羣島註冊成立。開曼羣島目前不根據利潤、收入、收益或增值對個人或公司徵税,也不徵收遺產税或遺產税。開曼羣島政府沒有徵收 其他可能對我們有重大影響的税項,但適用於 在開曼羣島司法管轄區內簽署或簽署後提交的文書的印花税除外。開曼羣島不屬於適用於向本公司支付或由本公司支付的任何款項的任何雙重 協定的締約方。開曼羣島沒有外匯管制法規或貨幣限制 。
股份的股息和資本的支付將不受開曼羣島的税收影響,向任何股份持有人支付股息或資本時不需要預****r},出售股份所得的收益也不需要繳納開曼羣島所得税或公司税 。
英屬維爾京羣島
百山有限公司是我們在英屬維爾京羣島(“英屬維爾京羣島”)註冊成立的子公司。此類實體向非英屬維爾京羣島居民的人士支付的所有股息、利息、租金、特許權使用費、賠償和其他金額,以及非英屬維爾京羣島居民的人士就此類實體的任何股份、債務、 或其他證券實現的任何資本收益,均不受英屬維爾京羣島《所得税條例》 的所有條款的約束。
非英屬維爾京羣島居民的人士無需就我們在英屬維爾京羣島註冊成立的子公司的任何股份、債務或其他 證券支付遺產税、繼承税或贈與税、税率、 關税、徵費或其他費用。
所有與向 或由該實體轉讓財產有關的文書,以及所有與我們在英屬維爾京羣島註冊成立的子公司的股份、債務義務或其他證券有關的交易有關的文書,以及所有與該實體業務有關的其他交易有關的文書,均豁免支付英屬維爾京羣島的印花税 。此假設我們於英屬處女羣島註冊成立之附屬公司並無持有英屬處女羣島之房地產權益。
BVI目前沒有預扣税或外匯 控制法規適用於我們在BVI註冊成立的子公司或其股東。
香港
威迪數碼科技有限公司是我們在香港註冊成立的子公司 。自利得税兩級制於2018年4月1日生效以來,首2,000,000港元的應課税溢利的適用香港利得税税率為8. 25%,超過2,000,000港元的任何應課税溢利則為16. 5%。截至二零二一年、二零二二年及二零二三年六月三十日止財政年度,由於 並無源自香港的應課税溢利,故並無產生香港利得税。
CHina
我們 通過我們的外商獨資企業和VIE及其子公司(這些子公司都在中國註冊成立)來經營我們的業務。根據中國企業所得税法(“企業所得税法”),標準企業所得税率為25%。符合高新技術企業(“HNTE”)資格的實體有資格享受15%的優惠税率,但必須每三年重新申請 HNTE身份。北京飛兒來於二零二零年曆年符合高新技術企業資格,並於二零二零年曆年符合資格享受15%的優惠企業所得税税率。我們的外商獨資企業於2022年曆年符合高新技術企業資格,並有資格享受15%的優惠企業所得税税率,2022年曆年的HNTE。
95
企業所得税法還規定,根據外國或地區法律成立的 企業,但其“實際管理機構”位於中國境內,就中國税務而言,應視為居民 企業,因此,應就其全球收入按25%的税率繳納中國所得税。《企業所得税法》的實施細則僅將"實際管理主體"定義為"對企業的業務、生產、人員、賬户和財產實行全面和實質性控制和全面管理的主體"。如果我們 在中國税務方面被視為居民企業,我們將按25%的統一税率繳納中國所得税。
企業所得税法及其實施細則還對外商投資企業向中國境外直接控股公司派發股息徵收10%的預扣税, 如果該直接控股公司被視為非居民企業,在中國境內沒有任何機構或場所 或者所收取的股息與該直接控股公司在中國境內的設立或者地點無關的,除非 該直接控股公司成立的司法管轄區與中國簽訂了一項税務協定,規定了不同的預扣税安排 。開曼羣島(我們最終控股公司註冊成立的地方)與中國並無該税務協定。根據 2006年8月《中國內地和香港特別行政區關於避免雙重徵税和防止偷漏税的安排》 ,在中國境內的外商投資企業向其在香港的直接控股公司支付的股息,在符合所有要求的情況下,將按不超過5%的税率繳納預扣税。我們沒有記錄任何 股息預扣税,因為我們的外商獨資企業是一家外商投資企業,在所列期間 均沒有任何保留收益。
如果我們的子公司和關聯實體有未分配收益,我們將計提與該等未分配收益匯回相關的適當預期預扣税 。截至2021年6月30日、二零二二年及二零二三年,我們並無錄得任何 預扣税,因為中國實體仍處於累計虧損狀況。
經營成果
下表列出了我們在所示年度的綜合 經營業績摘要。閣下應連同本年報其他部分的綜合財務報表 及相關附註一併閲讀此資料。任何期間的經營業績不一定指示 未來任何年度或期間的預期業績。
在截至6月30日的財年, | ||||||||||||||||
2021 | 2022 | 2023 | ||||||||||||||
人民幣 | 人民幣 | 人民幣 | 美元 | |||||||||||||
(單位:萬人,不包括每股收益數據) | ||||||||||||||||
收入 | 1,759,940 | 2,867,974 | 3,081,381 | 424,942 | ||||||||||||
收入成本 | (178,927 | ) | (408,757 | ) | (391,498 | ) | (53,990 | ) | ||||||||
毛利 | 1,581,013 | 2,459,217 | 2,689,883 | 370,952 | ||||||||||||
運營費用: | ||||||||||||||||
銷售和市場營銷費用 | (1,694,941 | ) | (2,254,459 | ) | (2,408,464 | ) | (332,142 | ) | ||||||||
研發費用 | (116,265 | ) | (273,484 | ) | (219,781 | ) | (30,309 | ) | ||||||||
一般和行政費用 | (100,341 | ) | (166,650 | ) | (175,246 | ) | (24,168 | ) | ||||||||
總運營費用 | (1,911,547 | ) | (2,694,593 | ) | (2,803,491 | ) | (386,619 | ) | ||||||||
運營虧損 | (330,534 | ) | (235,376 | ) | (113,608 | ) | (15,667 | ) | ||||||||
其他收入淨額: | ||||||||||||||||
利息收入 | 441 | 387 | 5,328 | 735 | ||||||||||||
其他,網絡 | 15,093 | 19,913 | 21,313 | 2,939 | ||||||||||||
所得税前虧損 | (315,000 | ) | (215,076 | ) | (86,967 | ) | (11,993 | ) | ||||||||
所得税費用 | (1,037 | ) | (18,350 | ) | (21,685 | ) | (2,990 | ) | ||||||||
淨虧損 | (316,037 | ) | (233,426 | ) | (108,652 | ) | (14,983 | ) | ||||||||
非控股權益應佔淨虧損 | — | — | 115 | 16 | ||||||||||||
廣達星集團有限公司應佔淨(虧損)╱收入 | (316,037 | ) | (233,426 | ) | (108,537 | ) | (14,967 | ) | ||||||||
其他全面收益,淨額 | — | 1,839 | 20,343 | 2,805 | ||||||||||||
全面損失總額 | (316,037 | ) | (231,587 | ) | (88,309 | ) | (12,178 | ) | ||||||||
非控股權益應佔淨虧損 | — | — | 115 | 16 | ||||||||||||
QuantaSing Group Limited應佔全面虧損 | (316,037 | ) | (231,587 | ) | (88,194 | ) | (12,162 | ) | ||||||||
每股普通股淨虧損 | ||||||||||||||||
-基本 | (12.89 | ) | (5.26 | ) | (1.26 | ) | (0.17 | ) | ||||||||
-稀釋 | (12.89 | ) | (5.26 | ) | (1.26 | ) | (0.17 | ) | ||||||||
非GAAP財務指標(1) | ||||||||||||||||
個人在線學習服務賬單毛額 | 2,045,203 | 2,758,236 | 3,036,084 | 418,695 | ||||||||||||
調整後淨(虧損)/收入 | (214,207 | ) | 58,003 | 82,980 | 11,445 |
(1) | 見“--非公認會計準則財務衡量標準”。 |
96
截至2023年6月30日的財政年度與截至2022年6月30日的財政年度相比
收入
我們的收入增長了7.4%,主要是由於個人在線學習服務收入的增加,從截至2022年6月30日的財年人民幣28.68億元 增長到截至2023年6月30日的財年人民幣30.814億元(4.249億美元)。
● | 來自個人在線學習服務的收入 .*我們來自個人在線學習服務的收入增長了9.6%,從截至2022年6月30日的財年的人民幣24.943億元增加到截至2023年6月30日的財年的人民幣27.349億元(3.772億美元),這主要是由於來自其他個人興趣課程的收入大幅增長,為人民幣6.664億元(合9190萬美元),部分被我們的金融知識課程收入下降18.5%所抵消,該收入為人民幣4.258億元(合5870萬美元)。來自其他個人興趣課程的收入增長主要是由於我們努力使我們的其他個人興趣課程多樣化,這導致我們其他個人興趣課程的付費學習者數量增加。 隨着我們繼續使我們的課程提供多樣化,並在不同的課程科目之間分配我們的營銷和公司資源, 特別是其他個人興趣課程,這些用於我們金融知識課程的資源已經減少,這反過來又對我們的金融知識課程的收入產生了負面的 影響。 |
● | 來自企業服務的收入 。我們來自企業服務的收入增長了83.8%,從截至2022年6月30日的財年的人民幣1.855億元增加到截至2023年6月30日的財年的人民幣3.409億元(合4700萬美元),這主要是由於我們向附屬公司以及新客户提供的營銷服務的收入增加。 |
● | 來自其他服務的收入 。我們來自其他服務的收入從截至2022年6月30日的財年人民幣1.881億元下降到截至2023年6月30日的財年的人民幣560萬元(80萬美元),降幅為97.0%,這主要是由於保險經紀服務收入的下降。2022年初,我們停止了這類業務,並將其出售給了一家附屬公司。2023年初,我們也開始從事直播電商業務,並確認相關收入。 |
收入成本
我們的收入成本下降了4.2%,從截至2022年6月30日的財年的4.088億元人民幣 降至截至2023年6月30日的財年的人民幣3.915億元(合5400萬美元),這主要是由於勞動力外包成本減少了3120萬元人民幣(430萬美元),員工成本減少了110萬元人民幣(150萬美元),這是因為我們優化了員工隊伍,提高了利用相關勞務外包服務的效率。第三方服務成本增加1500萬元人民幣(210萬美元),部分抵消了 ,這與我們的業務擴張一致。
毛利和毛利率
如上所述,我們的毛利增長了9.4%,從截至2022年6月30日的財年的人民幣24.592億元增加到截至2023年6月30日的財年的人民幣26.899億元(3.71億美元)。
我們的 毛利率從85截至2022年6月30日止財政年度的.7%至截至2023年6月30日止財政年度的87.3%, 主要是由於我們努力優化運營和 實現更好的成本管理,導致我們的勞動力外包成本和員工成本下降。
97
銷售和市場營銷費用
我們的 銷售及營銷費用由截至2022年6月30日止財政年度的人民幣22.545億元增加6.8%至人民幣2截至2023年6月30日止財政年度,408. 5百萬美元(332. 1百萬美元)。此增長主要是由於向第三方 社交媒體平臺支付的營銷及廣告費用增加,市場推廣及推廣費用增加人民幣152. 6百萬元(21. 0百萬美元),以吸引新學員,這與我們其他個人興趣課程的業務增長大致一致。
研發費用
我們的研發費用由截至2022年6月30日止財政年度的人民幣273. 5百萬元減少{br $> 19. 6%至截至2023年6月30日止財政年度的人民幣219. 8百萬元(30. 3百萬美元) ,主要由於股份報酬開支大幅減少人民幣71. 5百萬元(9. 9百萬美元)。
一般和行政費用
我們的 一般及行政開支由截至2022年6月30日止財政年度的人民幣166. 7百萬元增加5. 2%至截至2023年6月30日止財政年度的人民幣175. 2百萬元(24. 2百萬美元)。此增加主要由於員工成本增加人民幣10,400,000元(140,000美元),包括向一般及行政人員支付的股份報酬增加人民幣7,800,000元(110萬美元)。
運營虧損
由於上述原因,我們於截至2022年及2023年6月30日止財政年度分別錄得經營虧損人民幣235,400,000元及人民幣113,600,000元(15,700,000美元)。
其他,網絡
我們 於截至2022年和2023年6月30日止財政年度分別確認其他收入/收益淨額人民幣1990萬元和人民幣2130萬元(290萬美元)。該增加主要是由於短期投資增加,短期投資公允價值收益增加人民幣430萬元 (600萬美元),部分被其他人民幣項目減少所抵銷2.9主要由於若干增值税超扣除波動所致。
所得税費用
我們的 所得税費用較截至本財年的人民幣1840萬元增長18.2% 2022年6月30日至截至2023年6月30日止財政年度的人民幣21. 7百萬元(3. 0百萬美元) ,原因是我們的應課税收入增長。
淨虧損
由於上述原因,我們於截至2022年及2023年6月30日止財政年度分別錄得淨虧損人民幣233. 4百萬元及人民幣108. 7百萬元(15. 0百萬美元)。
98
截至2022年6月30日的財政年度與截至2021年6月30日的財政年度相比
收入
我們的收入增長了63.0%,從截至2021年6月30日的財年的人民幣17.599億元增加到截至2022年6月30日的財年的人民幣28.68億元,這主要是由於來自個人在線學習服務的收入增加。
● | 來自個人在線學習服務的收入 .*我們來自個人在線學習服務的收入增長了59.5%,從截至2021年6月30日的財年的人民幣15.636億元增加到截至2022年6月30日的財年的人民幣24.943億元,這主要是由於截至2022年6月30日的財年,我們的金融知識課程收入增長了47.1%,人民幣7.368億元,其他個人興趣課程的收入增長了人民幣1.939億元。這一增長 主要是由於(1)我們的優質金融知識課程的平均價格上漲;以及(2)我們的優質金融知識課程的學員基礎增加,主要是由於市場對我們的在線金融知識課程的需求增加。例如,我們金融知識課程的付費學員從截至2021年6月30日的財年的約80萬人增加到截至2022年6月30日的財年的100萬人。此外,我們還不定期提高我們優質金融知識課程的價格水平 。例如,2021年年中,我們最受歡迎的中級金融知識課程包之一和最受歡迎的高級金融知識課程包之一的價格分別上漲了3.5%和13.8%。我們來自個人在線學習服務的收入增長也歸功於我們推出的其他個人興趣課程。我們在2021年下半年開始提供其他個人興趣課程,並在截至2022年6月30日的財年中確認了人民幣1.939億元的收入。 |
● | 來自企業服務的收入 。我們來自企業服務的收入增長了28.6%,從截至2021年6月30日的財年的人民幣1.443億元增長到截至2022年6月30日的財年的人民幣1.855億元,這主要是由於我們的個人在線學習服務的增長和我們 學習者基礎的增加導致了我們對企業的營銷服務的增長。我們於2022年6月推出了我們的企業人才管理服務,並從2022年7月開始確認此類服務的收入 。 |
● | 來自其他服務的收入 。我們來自其他服務的收入從截至2021年6月30日的財年的人民幣5200萬元大幅增加到截至2022年6月30日的財年的人民幣1.881億元,這主要是由於保險經紀服務收入的增加。2022年初,我們停止了這類業務,並將其出售給了一家附屬公司。 |
收入成本
我們的收入成本從截至2021年6月30日的財年的人民幣178.9億元 大幅增加到截至2022年6月30日的財年的人民幣4.088億元,這主要是由於(1)勞動力外包成本顯著增加人民幣1.051億元,以及(2)員工成本顯著增加人民幣1.021億元。 這一增長是由於(I)相關員工人數的增加與我們的優質金融知識課程和其他個人興趣課程的新舉措相一致,以及(Ii)他們的薪酬水平,包括增加基於股份的薪酬2,130萬元。
毛利和毛利率
如上所述,我們的毛利增長了55.5%,從截至2021年6月30日的財年的人民幣15.81億元增加到截至2022年6月30日的財年的人民幣24.592億元。
我們的毛利率從截至2021年6月30日的財年的89.8%下降到截至2022年6月30日的財年的85.7%,這主要是由於我們的勞動力外包成本和員工成本隨着我們業務的快速擴張而增加。
99
銷售和市場營銷費用
我們的銷售和營銷費用增長了33.0% ,從截至2021年6月30日的財年人民幣16.949億元增加到截至2022年6月30日的財年人民幣22.545億元。這主要是由於(1)支付給第三方社交媒體平臺以吸引新學員的營銷和廣告費用增加,導致營銷和推廣費用人民幣28.44億元增加21.8%,這與我們個人在線學習服務的業務增長基本一致;以及(2)我們銷售人員和營銷人員的薪酬增加人民幣215.6億元,原因是他們的員工人數和薪酬水平增加,包括以股份為基礎的薪酬增加人民幣6270萬元。
研發費用
我們的研發費用從截至2021年6月30日的財年的人民幣1.163億元大幅增加至截至2022年6月30日的財年的人民幣273.5億元,這主要是由於(1)研發人員的人數與我們不斷增加的研發工作相一致,以及(2)他們的薪酬水平增加,包括基於股份的薪酬增加了人民幣7180萬元,研發人員的薪酬大幅增加了人民幣1.492億元。
一般和行政費用
我們的一般及行政開支由截至2021年6月30日的財政年度的人民幣1.03億元增加至截至2022年6月30日的財政年度的人民幣166.7百萬元,增幅為66.1%,主要是由於(1)一般及行政人員的薪酬增加92.9%,達人民幣4650萬元, 由於員工人數及薪酬水平的增加,包括以股份為基礎的薪酬增加人民幣3370萬元; 及(2)由於我們不斷增長的營運需要,辦公開支增加人民幣1040萬元。
運營虧損
由於上述原因,我們於截至二零二一年及二零二二年六月三十日止財政年度分別錄得經營虧損人民幣330. 5百萬元及人民幣235. 4百萬元。
其他,網絡
截至二零二一年及二零二二年六月三十日止財政年度,我們確認其他收入╱收益淨額分別為人民幣15. 1百萬元 及人民幣19. 9百萬元。該增加主要由於(1) 短期投資公允價值收益增加人民幣250萬元,由於我們的理財產品餘額增加, (2)其他項目增加人民幣530萬元,主要由於部分增值税的超額扣除, 部分被(3)政府補助減少人民幣290萬元抵銷。
所得税費用
我們的所得税開支由 截至2021年6月30日止財政年度的人民幣1. 0百萬元大幅增加至截至2022年6月30日止財政年度的人民幣18. 4百萬元, 主要由於我們的應課税收入增加。
淨虧損
由於上述原因,我們於截至二零二一年及二零二二年六月三十日止財政年度分別錄得淨虧損 人民幣316. 0百萬元及人民幣233. 4百萬元。
100
B.流動性和資本 資源
流動性與資本資源
下表列出了我們在所示年度的現金流量摘要。
在截至6月30日的財年, | ||||||||||||||||
2021 | 2022 | 2023 | ||||||||||||||
人民幣 | 人民幣 | 人民幣 | 美元 | |||||||||||||
(單位:萬人) | ||||||||||||||||
經營活動提供的淨現金 | 79,425 | 272,636 | 235,621 | 32,493 | ||||||||||||
淨現金(用於投資活動)/由投資活動提供 | (62,353 | ) | (108,581 | ) | 201 | 28 | ||||||||||
淨現金(用於融資活動)/由融資活動提供 | (21,093 | ) | 71,629 | 247,696 | 34,159 | |||||||||||
匯率變動對現金、現金等價物和限制性現金的影響 | — | 5,642 | 14,336 | 1,977 | ||||||||||||
現金和現金等價物及限制性現金淨額(減少)/增加 | (4,021 | ) | 241,326 | 497,854 | 68,657 | |||||||||||
期初的現金和現金等價物及限制性現金 | 29,122 | 25,101 | 266,427 | 36,742 | ||||||||||||
期末現金和現金等價物及限制性現金 | 25,101 | 266,427 | 764,281 | 105,399 |
到目前為止,我們主要通過運營活動產生的淨現金和歷史股權融資活動產生的現金為我們的運營和投資活動提供資金。截至2022年6月30日、2022年6月30日和2023年6月30日,我們的現金及現金等價物和限制性現金分別為人民幣2.664億元和人民幣7.643億元(1.054億美元)。 我們的現金和現金等價物主要由手頭現金和原始到期日不超過三個月的存款組成, 可隨時轉換為現金。截至2022年、2022年和2023年6月30日,我們的短期投資分別為人民幣1.326億元和人民幣1.663億元(合2,290萬美元)。短期投資包括理財產品、私募基金投資和結構性票據,金融機構的利率可變。
我們 相信,我們目前的現金和現金等價物、短期投資、首次公開募股提供的現金以及我們預期的運營現金流將足以滿足我們至少 未來12個月的預期營運資本需求和資本支出。在未來,我們可能會決定通過額外的注資和財務活動來增強我們的流動性狀況 或增加我們的現金儲備以供未來投資。發行和出售額外股本將進一步稀釋我們股東的權益。債務的產生將導致固定債務的增加,並可能導致限制我們業務運營的經營契約。我們不能向您保證任何融資 將以我們可以接受的金額或條款提供(如果有的話)。
截至6月30日,2023年、98.8%、0.5%及0.7%的現金及現金等價物及限制性現金分別於內地中國、香港及美國持有。截至2023年6月30日,我們的現金及現金等價物和限制性現金分別有75.3%和24.7%以人民幣和美元計價。截至2023年6月30日,我們短期投資的30.2%和69.8%分別投資於內地中國和香港。截至2023年6月30日,55.2%的現金和現金等價物以及受限現金和30.2%的短期投資由關聯實體持有。雖然我們合併了關聯實體的財務業績,但我們只能通過與VIE及其股東的合同安排 獲得其資產或收益。見“第4項.公司-C組織結構--我們的合同安排的信息”。
在利用我們於2023年1月首次公開發售的所得款項 時,我們可能會向我們的外商獨資企業(一家中國子公司)額外出資、設立新的中國子公司及 向這些新的中國子公司出資、向我們的外商獨資企業發放貸款,或在離岸交易中收購在中國有業務的離岸實體 。然而,這些用途中的大多數都受到中國法規的約束。請參閲“項目 3.關鍵信息-D.風險因素-與中國做生意有關的風險-中國監管境外控股公司對中國實體的貸款和對中國實體的直接投資,以及政府對貨幣兑換的控制,可能會推遲或阻止我們向我們的WFOE提供貸款或額外出資,這可能會對我們的流動性以及我們為業務提供資金和擴大業務的能力產生實質性的不利影響。
101
我們所有的收入都是以人民幣的形式。我們預計,在不久的將來,我們的收入將繼續以人民幣 的形式大幅增長。根據中國現行的外匯法規,經常項目的支付,包括利潤分配、利息支付以及與貿易和服務相關的外匯交易,只要滿足某些常規程序要求,就可以用外幣支付,而無需事先獲得外管局批准 。因此,允許我們的外商獨資企業按照某些常規程序要求,在未經外管局事先批准的情況下向我們支付外幣股息 。然而,中國現行法規只允許我們的外商獨資企業 從其根據中國會計準則和法規確定的累計利潤(如果有的話)中向我們支付股息。 我們的外商獨資企業必須在彌補前幾年的累計虧損後,每年至少留出税後利潤的10% 作為一定的準備金,直到撥備總額達到註冊資本的50%。這些 準備金不能作為現金股息分配。從歷史上看,我們的外商獨資企業沒有向我們支付股息,在產生累積利潤之前,他們無法支付股息。此外,資本賬户交易,包括外國直接投資 和貸款,必須獲得外管局、其當地分支機構和某些當地銀行的批准和/或登記。作為開曼羣島豁免公司和離岸控股公司,根據中國法律和法規,我們只能通過貸款或出資向我們的外商獨資企業提供資金,但須經政府當局批准、備案或登記,以及對出資金額和貸款的限制。中國政府未來可酌情限制經常賬户交易或資本賬户交易使用外幣。請參閲“項目3.關鍵信息-D.風險因素-與在華經商有關的風險 -對人民幣匯入和匯出中國的限制以及政府對貨幣兑換的控制 可能會限制我們支付股息和其他義務的能力,並影響您的投資價值。
經營活動
截至2023年6月30日止財政年度,我們的 經營活動提供的現金淨額為人民幣2.356億元(3250萬美元),主要由於 淨虧損人民幣10870萬元(15.0百萬美元),主要經若干非現金項目(包括以股份為基礎的薪酬 人民幣191.6百萬元)調整(2640萬美元),以及對我們經營現金流產生正面影響的營運資金變動,包括(1) 合同負債增加人民幣12360萬元(1700萬美元),主要是由於收取的課程費增加, 未確認為收入,(2)經營租賃負債增加人民幣7100萬元(980萬美元),主要與 為滿足我們不斷增長的業務需求而租賃的辦公空間增加,部分被對我們經營現金流產生負面影響的營運資金變動所抵消,包括(1)經營租賃使用權資產增加 人民幣6010萬元(830萬美元),主要與租賃辦公空間增加有關,以滿足我們不斷增長的業務需求;(2)預付款項及其他流動資產增加人民幣21.1百萬元(290萬美元),主要是 預付其他服務費增加,如預付雲服務器託管費,預付的直播電子商務產品 業務和應收的第三方—由該等平臺臨時持有的課程學員繳付課程費用的各方支付平臺; (3)應收賬款增加人民幣1030萬元(140萬美元),原因是我們的營銷服務收入增加 ;及(4)其他非流動資產增加人民幣1090萬元(150萬美元),原因是 租金按金增加。
截至2022年6月30日止財政年度,我們的 經營活動提供的現金淨額為人民幣272.6百萬元,主要由於 淨虧損人民幣233.4百萬元,主要經若干非現金項目調整,包括基於股份的薪酬人民幣291.4百萬元, 以及對我們經營現金流產生正面影響的營運資金變動,包括(1)應收賬款減少 人民幣5540萬元,原因是我們對與營銷服務有關的應收賬款實施了更嚴格的控制;(2)合同負債增加 人民幣9950萬元,主要是由於未確認為 收入的已收取課程費用增加,由於o的擴張,個人網上學習服務;(3)應計費用及 其他流動負債增加人民幣61.0百萬元,主要由於(1)應計員工工資及福利, 主要由於員工人數隨業務擴張而增加,(2)其他應計費用,主要 與應計上市費用及業務費用有關,(三)主要因應繳增值税增加而應繳的其他應繳税款;及(4)客户預付款增加人民幣1790萬元,主要是由於我們個人在線學習服務的增長,部分被營運資金變動所抵銷,對我們的經營現金流產生負面影響,包括(1) 應收關聯方款項增加人民幣23.2百萬元,即收取自北京百川的營銷收入;及 (2)經營租賃使用權資產增加人民幣1460萬元,主要是由於租賃的辦公空間增加,以滿足我們不斷增長的業務需求。
102
Our net cash provided by operating activities for the fiscal year ended June 30, 2021 was RMB79.4 million, primarily due to net loss of RMB316.0 million, as adjusted primarily by certain non-cash items, including share-based compensation of RMB101.8 million, and changes in working capital that positively affected our operating cash flows, including (1) an increase in contract liabilities of RMB253.6 million, primarily due to the increase in course fees collected that had not been recognized as revenues as a result of the expansion of our individual online learning services; (2) an increase in advance from customers of RMB119.0 million, primarily due to the growth of our individual online learning services; (3) an increase in accrued expenses and other current liabilities of RMB54.5 million, primarily due to the increase in accrued employee payroll and welfare benefits due to the increase in employee headcount and compensation level; and (4) an increase in accounts payables of RMB62.1 million, primarily due to the increase of promotion fees as we increased our sales and marketing efforts, partially offset by changes in working capital that negatively affected our operating cash flows, including (1) an increase in prepayments and other current assets of RMB96.8 million primarily due to the increases in deferred expense and prepayments for promotion fees as we increased our sales and marketing efforts; and (2) an increase in accounts receivable of RMB98.9 million, primarily relating to the growth of our marketing services.
投資活動
截至2023年6月30日止財政年度,我們的 投資活動提供的現金淨額為人民幣20萬元(2.8萬美元),主要原因是 短期投資收益人民幣28.638億元(3.949億美元)因贖回若干理財產品及投資私募基金及關聯方償還貸款人民幣2460萬元(340萬美元),部分被購買短期投資人民幣2元抵銷,8.915億美元(3.987億美元)代表理財產品、私募基金投資 和結構性票據。
截至2022年6月30日止財政年度,我們用於投資活動的現金淨額為人民幣108.6百萬元,主要由於購買短期投資人民幣976.7百萬元 (代表理財產品)以及向關聯方提供貸款人民幣129.4百萬元(代表若干集團內貸款交易),部分被贖回理財產品產生的短期投資所得款項人民幣873.7百萬元以及關聯方償還的貸款人民幣109.4百萬元(即若干集團內部貸款交易)所抵銷。
截至2021年6月30日止財政年度,我們用於投資活動的現金淨額為人民幣62.4百萬元,主要由於(1)購買短期投資人民幣434.6百萬元 (代表理財產品);(2)購買無形資產人民幣29.8百萬元(反映購買若干保險經紀牌照);及(3)購買物業、廠房及設備人民幣580萬元,部分被贖回理財產品的短期投資所得款項人民幣4056萬元抵銷。
融資活動
我們的 淨現金 截至2023年6月30日止財政年度的融資活動提供的資金為人民幣247.7百萬元(34.2百萬美元), 主要由於我們首次公開發行的所得款項淨額人民幣245.4百萬元(33.8百萬美元)。
截至2022年6月30日的 財政年度,我們的融資活動提供的現金淨額為人民幣7160萬元,主要由於Witty網絡有限公司和EW Technology Limited的股東、子公司和 合併可變權益實體的貢獻(統稱為“前身”) 人民幣9500萬元及來自前身的貸款所得款項人民幣12280萬元,部分被償還給 前代人的貸款人民幣1.462億元所抵銷。
截至2021年6月30日止財政年度,我們的融資活動所用現金淨額為人民幣21. 1百萬元,主要由於向前身分派人民幣37. 0百萬元及償還予母公司的貸款人民幣36. 8百萬元,部分被來自前身的貸款所得款項人民幣52. 7百萬元所抵銷。
材料現金需求
截至2023年6月30日及任何後續中期期間,我們的 重大現金需求主要包括營運資金需求、資本支出 和經營租賃債務。 我們在隨後的中期期間的重大現金需求還包括我們在凱利教育有限公司的投資和股份回購的現金需求。
資本支出
截至 2021年、2022年及2023年6月30日止財政年度,我們的資本支出分別為人民幣580萬元、人民幣460萬元及人民幣580萬元(800萬美元)。我們的資本支出主要包括計算機和電子設備、辦公傢俱 和設備以及租賃物業裝修。隨着業務的增長,我們預期未來將繼續產生類似的資本開支。 我們打算用現有現金餘額和收益為未來的資本支出提供資金。我們將繼續進行資本支出 以滿足業務的預期增長。
103
合同義務
下表列出了我們的經營租賃義務, 截至2023年6月30日的經營租賃承諾。
截至6月的財政年度 30, | ||||||||||||||||
總計 | 2024 | 2025 | 2026 | |||||||||||||
(單位:千元人民幣) | ||||||||||||||||
經營租賃付款 | 99,344 | 44,599 | 41,659 | 13,086 | ||||||||||||
經營租賃承諾額(1) | 1,572 | 786 | 786 | — | ||||||||||||
總計 | 100,916 | 45,385 | 42,445 | 13,086 |
(1) | 經營租賃承擔指我們已訂約但尚未反映於二零二三年六月三十日的綜合財務報表的經營租賃承擔 。 |
其他 除上文所示外,截至二零二三年六月三十日,我們並無任何重大資本及其他承擔、長期責任、擔保或其他合理 可能的重大現金需求。
表外安排
我們未 訂立任何財務擔保或其他承諾以擔保任何第三方的付款義務。此外,我們 尚未訂立任何與我們的股份掛鈎並分類為股東權益或 未反映在我們的綜合財務報表中的衍生合約。我們沒有轉讓給 未合併實體的資產中的任何保留或或有權益,作為對該實體的信貸、流動性或市場風險支持。我們在 為我們提供融資、流動性、市場風險或信貸支持或與我們一起從事產品開發服務的任何未合併實體中沒有任何可變權益。
C. 研究和 、專利和許可證等。
見"項目4。公司信息—B 業務概述—技術和基礎設施"和"項目4。公司信息—B業務概述—知識產權 "。
D. 趨勢信息
除本年報其他部分披露的情況外,我們不知道截至2023年6月30日止財政年度的任何趨勢、不確定性、需求、承諾或事件 合理可能對我們的淨收入、收入、盈利能力、流動性或資本資源產生重大不利影響,或 導致披露的財務信息不一定指示未來的經營成果或財務狀況。
E. 關鍵 會計估算
我們 根據美國公認會計原則編制財務報表,這要求我們的管理層作出判斷、估計和假設。 我們根據我們自己的歷史經驗、知識和對 當前業務和其他業務的評估,不斷評估這些判斷、估計和假設 條件、我們基於可用 信息對未來的預期以及我們認為合理的各種假設,這些共同構成了我們對無法從其他來源顯而易見的事項作出判斷的基礎。事實及情況變動可能導致修訂估計。實際結果可能 與該等估計不同,因此,差異可能對綜合財務報表構成重大影響。
如果出現以下情況,我們認為 會計估計是關鍵的:(1)會計估計要求我們對作出會計估計時高度不確定的事項作出假設 ,以及(2)不同期間合理可能發生的估計變動 或使用我們在本期合理使用的不同估計,會對我們的 經營業績或財務狀況產生重大影響。我們的財務報表中有其他項目需要估計,但不被視為關鍵, 如上所述。該等及其他項目所用估計的變動可能對我們的財務報表造成重大影響。有關我們的重要會計政策和相關判斷的詳細 討論,請參閲本年報其他地方 我們的綜合財務報表附註2。
104
根據學員預計平均學習年限確認收入
培訓營和自學電子學習的收入隨着時間的推移而得到確認,因為學習者在保留對課程內容的訪問權時,會同時獲得和消費在線課程提供的收益。根據合同規定,通過訪問我們的 在線平臺,學員可在訓練營開始日期或電子學習購買日期起,保留對他們購買的特定課程 (訓練營通常為14個日曆日至1年,自學 電子學習為60至90個日曆日)的培訓營或自學電子學習的訪問權限。但是,對於某些課程,實際上我們會酌情允許學習者在相應的 合同到期日之後保留對課程內容的訪問權限。因此,我們在向學習者提供 服務的約定課程期間內按比例確認在線課程收入,或者,如果實際上允許在合同到期日之後訪問,則在 相應合同服務期間和學習者的估計平均學習期(以較長者為準)內按比例確認在線課程收入,從學習者可以訪問在線 課程並且學習者支付的費用不可退還開始。
在估計每個單獨在線課程的學習者的平均學習時間時,我們考慮了各種 相關數據(如果可用),包括 (1)學習者首次訪問課程內容和最後訪問課程內容之間的加權平均天數,以及(2)學習者學習課程所花費的加權平均總小時數。我們認為,考慮這些因素使我們能夠確定 學習者訪問在線課程內容的時間段的最佳估計,從而確定 我們為學習者提供服務的服務期。
截至2021年6月30日、2022年和2023年6月30日的財政年度,學員的平均學習時間估計約為1至3個月。雖然我們認為我們基於當前可用的學習者信息的估計是合理的,但我們可能會根據學習者學習行為模式的變化,在未來修改 此類估計。因 平均學習期估計值的變化而產生的任何調整均適用於預期。考慮到事件或情況可能會發生變化 ,從而建議對所做的估計進行更改,我們每年評估不同課程的平均學習時間,如果存在情況變化的指標,則會更頻繁地評估 。
假設 或估計的變動可能會對不同課程的平均學習時間產生重大影響,因此可能會影響收入確認的結果。 在我們對估計的定期審查中,考慮到歷史客户的 學習行為和管理層的判斷,對假設進行相應的評估。這些假設的更新將影響每個課程的平均學習時間 和相應確認的收入。如果預計的平均學習期延長,收入將在較長的 期間內確認,反之亦然。有關收入確認政策的更多信息,請參見本年報其他部分的合併財務報表附註2。
項目6.董事、高級管理人員和員工
A.董事和高級管理人員
下表載列 截至本年報日期有關董事及高級管理層的資料。
董事及行政人員 |
年齡 | 職位/頭銜 | |||
李鵬 | 41 | 董事會主席兼首席執行官 | |||
李金山 | 41 | 董事和首席技術官 | |||
弗蘭克·林 | 58 | 董事 | |||
謝東 | 42 | 董事和首席財務官 | |||
劉喜浩 | 40 | 董事兼高級副總裁 | |||
黃佩華(海倫) | 52 | 獨立董事 | |||
趙宏強 | 47 | 獨立董事 | |||
淳王 | 33 | 高級副總裁 | |||
趙廣飛 | 39 | 高級副總裁 | |||
博白 | 42 | 高級副總裁 |
彭麗 是我們的創始人,自我們成立以來一直擔任董事會主席和首席執行官。在創立本公司之前,李先生是北京人聚仁網絡科技有限公司的創始人並擔任首席執行官,2013年10月至2015年9月。李先生是千品在線網絡技術(北京)有限公司的聯合創始人,並擔任 副總裁,2011年3月至2013年6月。李先生曾任北京優CWEB互聯網技術有限公司商業運營中心負責人,2010年3月至2011年2月。在此之前, 他是www.example.com,Inc.的戰略合作經理。(Nasdaq:BIDU;HKEx:9888)的總經理。 2004年9月至2005年8月,李先生擔任北京京業達科技有限公司市場經理,有限公司(SZSE:003005) 位於華東。李先生於2004年6月獲得河北農業大學計算機科學與技術專業學士學位。
105
金山李 自2022年5月起擔任我們的董事,自2018年4月起擔任我們的首席技術官。在加入我們之前,李先生 曾擔任愛旅網絡技術有限公司的首席技術官,2016年3月至2016年11月。2014年3月至 2016年3月,李先生擔任北京五車世界科技有限公司拼車業務總經理,在此之前,他在人人公司工作。(NYSE:RENN),2011年5月至2014年3月,擔任高級經理和技術官。李先生曾任優道股份有限公司廣告部產品經理。(NYSE:DAO)從2007年7月到2011年5月。李先生於2004年7月獲得北京信息技術學院計算機科學與技術學士學位,並於2007年7月獲得中國科學院計算技術研究所計算機應用碩士學位。
Frank Lin 自2022年5月起擔任我們的董事。林先生是技術風險投資公司DCM的普通合夥人,也是我們的主要股東之一。在2006年加入DCM之前,林先生曾擔任新浪公司 (納斯達克股票代碼:SINA)的首席運營官。他於1995年共同創立了新浪的前身新浪網,後來幫助指導新浪在納斯達克上市。在創辦新浪網之前,林先生曾在安永管理諮詢集團擔任顧問。林先生 目前擔任多家DCM投資組合公司的董事會成員,包括GigaCloud Technology Inc(Nasdaq:GCT)、途牛 Corporation(Nasdaq:TOUR)、唯品會控股有限公司(NYSE:VIPS)、51Talk在線教育集團(NYSE:COE)、快手科技(HKEx: 1024)和YSB Inc。(HKEX:9885)。林先生於1993年在斯坦福大學獲得工商管理碩士學位,並於1988年在達特茅斯學院獲得工程學士學位。
東謝 彼自二零二一年一月起擔任我們的首席財務官及自二零二二年六月起擔任我們的董事。在加入 我們之前,謝先生自2020年3月起擔任PGadvisory資本市場服務合夥人 至 2020年12月。2019年1月至2020年3月,謝先生擔任任邁科技集團首席財務官。2014年9月 至2018年12月,謝先生擔任Finup金融科技集團(控股) 有限公司的首席財務官兼公司祕書,2010年4月至2010年9月,謝先生擔任建銀國際(中國)有限公司副總裁,2007年11月 至2010年3月,2010年10月至2014年8月,謝先生擔任德勤中國併購交易服務部副董事。謝先生是中國註冊會計師、註冊內部審計師、註冊税務師,並持有中國法律職業資格。彼分別於2003年6月及2006年6月獲得南開大學經濟學學士學位及全球經濟學碩士學位,並於2021年9月開始攻讀北京大學光華管理學院與西北大學凱洛格管理學院合辦的EMBA學位。 彼自2021年5月起擔任中國藍化工有限公司(香港交易所代碼:3983)的獨立董事及審核委員會主席。
西浩 劉從2023年7月開始擔任我們的高級副總裁,從2020年4月開始擔任我們的副總裁, 從2022年9月開始擔任我們的董事。在加入我們之前,劉女士曾在2018年11月至2019年12月期間擔任北京奇盟教育科技有限公司運營副總裁總裁。2018年6月至2018年9月,劉女士擔任北京國幹實代股份有限公司社區運營負責人 ,此前於2015年9月至2018年6月擔任杭州北溝科技 有限公司高級運營專員。2011年2月至2015年11月,劉女士曾在阿里巴巴集團控股有限公司(紐約證券交易所股票代碼:阿里巴巴;香港交易所股票代碼:9988)及其相關實體擔任多個與產品運營有關的職位。劉女士於2006年7月在陝西科技大學獲得管理學學士學位,並於2009年7月在廈門大學獲得經濟學碩士學位。
裴華(海倫)Wong自2023年1月以來,它一直作為我們獨立的董事。Wong女士目前是新加坡一家早期風險投資公司AC Ventures的管理合夥人。在此之前,她曾於2014年至2021年在啟明創投擔任合夥人,專注於TMT行業。Wong女士是GGV Capital的創始團隊成員之一。2001年至2011年,她在GGV Capital工作。她 被福布斯評為2018年中國百強風險投資家,2017-2021年中國女性風險投資家25強,艾瑞諮詢2021年中國消費風險投資家26強。Wong女士在風險投資行業擁有20多年的從業經驗。她成功退出的獨角獸包括摩拜(被美團收購)、得道(音頻平臺) 和土豆(視頻分享)。她還牽頭投資了東南亞的金融科技獨角獸阿庫拉庫。Wong女士獲牛津大學政治學、哲學、經濟學學士和碩士學位。她還於1999年獲得了歐洲工商管理學院的MBA學位,並於2010年獲得了長江商學院的EMBA學位。
106
趙宏強。自2023年1月以來, 一直作為我們的獨立董事。趙明先生目前擔任位於中國的自動駕駛公司Momenta的首席財務官。他還分別自2020年7月起擔任董事股份有限公司(納斯達克:Li;港交所代碼:2015)、2022年6月起擔任快狗打車控股有限公司(港交所代碼:2246)以及自2018年5月起分別擔任虎牙股份有限公司(NYSE:HUYA)的獨立董事。2018年6月至2023年5月,趙先生擔任董事高管兼百融公司(香港交易所代碼:6608)首席財務官。2014年10月至2015年10月,任網易樂德科技有限公司北京分公司首席財務官。2012年12月至2015年12月,他在搜房控股有限公司(現為房天下)擔任財務副總裁總裁。2009年,他在上市公司會計監督委員會擔任助理審計長。2001年8月至2009年2月,他在美國畢馬威會計師事務所工作,最近的職位是經理審計。趙明先生於1999年獲清華大學會計學學士學位,2001年獲喬治華盛頓大學會計學碩士學位。
春 王從2020年3月開始擔任我們的副手高級副總裁,到2023年7月開始擔任我們的總裁。在加入我們之前,王偉先生於2018年8月至2019年11月在小川楚海教育科技(北京)有限公司運營部擔任總裁副總裁。2014年8月至2018年8月,王偉先生擔任北京國安科技 有限公司合夥人,負責產品、增長和內容中心及業務創新。在此之前,他是聚美優品國際控股有限公司(紐約證券交易所代碼:JMEI(退市))的移動產品經理2014年1月至2014年8月。 王先生於2010年7月至2014年1月先後擔任無錫Mmb.cn信息技術有限公司產品經理和市場主管。
廣飛 趙他從2019年3月起擔任我們的副高級副總裁,2023年7月起擔任我們的高級副總裁。在加入我們之前,王昭先生曾在2018年5月至2019年2月期間擔任愛維智築網絡科技(北京)有限公司聯合創始人兼副總裁總裁。2017年3月至2018年3月,總裁先生任369環球(北京) 網絡有限公司副總裁;此前於2014年7月至2017年3月任北京小度信息技術有限公司董事區域負責人。趙明先生於2011年3月至2012年10月在北京望洛天下生命科技有限公司擔任銷售董事 在此之前於2008年8月至2011年2月在裕信科技股份有限公司(深交所股票代碼:300674)擔任業務支付寶。趙明先生於2008年7月在山東工商大學獲得管理學學士學位。
波 白 自2020年8月起擔任我們的副總裁,自2023年7月起擔任我們的高級副總裁。在加入我們之前,白先生曾擔任Finup Group Co.的副總裁和首席公共事務官,2016年9月 至2019年12月。2014年6月至2016年9月,白先生擔任www.example.com, Inc.的政府事務副總監。(Nasdaq:BIDU;HKEX:9888)。在此之前,他是北京奇虎科技 有限公司政策研究部副主任,2012年6月至2013年9月期間。2008年11月至2012年6月,白先生在騰訊控股有限公司(HKEX:0700)的政策發展部擔任高級經理。2008年3月至2008年11月任萬達集團商業 規劃院高級公關經理。在此之前,他是中信國安夢谷裏有限公司總裁辦公室的政府項目經理,2005年7月至2007年12月。白先生於2005年7月在內蒙古工業大學獲得過程 與控制工程專業學士學位,並於2017年7月在人民大學獲得民法和 法學碩士學位。
我們的董事和執行官的辦公地址是 中華人民共和國北京市朝陽區融信科技中心D棟2樓.我們的任何董事和 執行官之間不存在家庭關係。
107
B. 補償
董事及行政人員的薪酬
在 截至2023年6月30日止財政年度,董事及行政人員的現金薪酬總額約為人民幣1120萬元 (160萬美元)。該金額僅包括現金,並不包括任何以股份為基礎的薪酬或實物利益。我們的每一位 董事和高級管理人員都有權報銷在僱傭 或服務過程中適當產生的所有必要和合理的費用。我們的董事及高級職員參與我們的股份獎勵計劃。參見“—股票激勵計劃”。我們 不會為董事和管理人員支付或預留任何退休金、退休金或其他福利,但我們代表位於中國的管理人員向政府授權的多僱主界定供款計劃(multi—ownership conventional invoice plan)作出的供款除外。
股權激勵計劃
2018年計劃
於二零二二年五月,董事會批准及採納二零一八年股份激勵計劃(“二零一八年計劃”)。2018年計劃旨在通過獎勵吸引、激勵和留住選定的員工和其他符合條件的參與者來促進我們的 成功和股東價值。
以下段落 總結了2018年計劃的主要條款。
獎項類型 。 2018年計劃允許授出(1)購股權及股份增值權及(2)受限制或 無限制股份。
資格。 2018年計劃規定向(其中包括)我們公司的高級職員或員工、董事或顧問,或我們相關實體(如子公司)的員工、 董事或顧問授予獎勵。
行政管理。 根據2018年計劃的條款,2018年計劃將由我們的董事會或 董事會任命的一個或多個委員會管理,委員會至少由一名董事會成員組成。
授予 協議。 根據2018年計劃授予的獎勵由授予協議證明,該協議規定了每個獎勵的條款、條件和限制,其中可能包括獎勵的條款、規定和限制。
授權 時間表和價格。 通常,計劃管理員決定授予時間表,這是在相關的 獎勵協議中指定的。 計劃管理人將全權酌情批准和修改獎勵的條款和條件 ,其中包括授予協議中規定的行使、基準或購買價格、授予股份的類型、數量和權利、歸屬和行使時間表 以及加速條款(如適用)。
遵守法律。 除非行使和發行符合 所有適用法律,否則不得行使獎勵,也不得據此發行任何股份。
可轉讓性。 獎勵不得轉讓,但2018年計劃中規定的除外,例如根據遺囑或根據血統或分配法進行轉讓,或 相關獎勵協議中規定的或計劃管理人另行確定的。
更改 為大寫。 如果股份拆分、合併、交換和資本結構的其他特定變化 ,但不涉及我們收取對價,2018年計劃規定對2018年計劃下保留的股份數量和類別 以及所有未償還獎勵的股份數量、類別和價格(如適用)進行比例調整。
控件事件中的更改 。 如果控制權發生變化,管理人可以準備現金支付,以結算 ,或承擔、替換或交換任何或所有未償獎勵。每項尚未支付的獎勵(無論是否已歸屬和/或 可行使)應終止,但管理人已明確作出的關於存續、替換、 承擔、交換或其他延續或結算的任何規定。
修訂 和終止。 2018年計劃自董事會批准之日起計為期十年,除非根據其條款提前終止 。我們的董事會有權終止、修訂或修改2018年計劃。但是,未經參與者書面同意,任何 2018年計劃的修訂、暫停或終止不得以任何方式對參與者在相關變更之前獲得的此類獎勵的參與者權利和利益產生重大不利影響 。
108
2021年計劃
於二零二二年五月,董事會批准及採納二零二一年全球股份計劃(“二零二一年計劃”)。2021年計劃旨在吸引和留住 最佳可用人員擔任重大責任職位,為選定的合格參與者提供額外獎勵 ,並通過獎勵促進我們的業務成功。
以下段落 總結了2021年規劃的主要條款。
獎項類型 。 二零二一年計劃允許授出購股權及股份購買權。
資格。 2021年計劃規定向(其中包括)我們公司的高級職員或員工、董事或顧問,或我們相關實體(如子公司)的員工、 董事或顧問授予獎勵。
行政管理。根據 2021年計劃的條款,2021年計劃將由我們的董事會或 董事會任命的一個或多個委員會管理,該委員會至少包括一名董事會成員。
選項的條款 和條件。 根據2021年計劃授出的購股權由授標協議證明,授標協議載列購股權的條款 及條件,例如股份數目及購股權類型及期限、行使價及在承授人的僱傭或服務終止的情況下適用的若干條文 。一般而言,計劃管理員自行決定此類條款和條件 ,這些條款和條件在授標協議中有所規定。
股份購買權的條款 和條件。 根據2021年計劃授出的股份購買權由授予協議證明,該協議列明股份購買權的條款和條件,例如股份要約的持續時間和購買價格。一般而言,計劃管理員自行決定此類條款和條件,並在獎勵協議中説明 。
遵守法律。 除非行使和發行符合 所有適用法律,否則不得行使獎勵,也不得據此發行任何股份。
可轉讓性。 獎勵不得轉讓,但《2021年計劃》中規定的除外,例如通過遺囑或根據血統或分配法進行的轉讓,或 相關獎勵協議中規定的轉讓或計劃管理人另行確定的轉讓。
更改 為大寫。 如果出現股息或其他分配、資本重組、股份分拆重組和我們公司結構的其他 特定變化,2021年計劃規定調整根據2021年計劃可能交付的股份數量和類別,以及/或每項未償還獎勵所涵蓋的股份數量、類別和價格。
控件事件中的更改 。 如果控制權發生變化,則將承擔每項尚未行使的獎勵,以及(如適用)我們每項回購或贖回所收購限制性股份的權利,或由繼承公司取代同等獎勵。
修訂 和終止。 二零二一年計劃的有效期自董事會批准日期起計為十年,除非根據其條款提前終止 。我們的董事會有權終止、修訂或修改2021年計劃。但是,如果參與者和管理人之間沒有 書面協議,對2021年計劃的任何修改、變更、暫停或終止 均不得對任何參與者在未償獎勵方面的權利造成重大不利影響。
109
截至2023年10月18日, 並無根據2018年計劃授予董事及執行人員任何購股權。下表概述了截至2023年10月 18日,我們根據 2021年計劃授予董事及執行人員的未行使購股權項下的普通股數量:
名字 | 普通股 潛在的 選項 | 行權價格 (美元/股) | 批地日期 | 有效期屆滿日期 | ||||||||
李鵬 | — | — | — | — | ||||||||
李金山 | 3,237,958 | 0.0005—0.1美元 | 2018年7月1日至2022年10月1日 | 2028年6月30日至2032年9月30日 | ||||||||
弗蘭克·林 | — | — | — | — | ||||||||
謝東 | 2,060,000 | 美元:0.1美元 | 2021年4月1日至2022年10月1日 | 2031年3月31日至2032年9月30日 | ||||||||
劉喜浩 | * | 美元:0.1美元 | 2020年7月1日至2022年10月1日 | 2030年6月30日至2032年9月30日 | ||||||||
黃佩華(海倫) | — | — | — | — | ||||||||
趙宏強 | — | — | — | — | ||||||||
淳王 | * | 美元:0.1美元 | 2020年7月1日至2022年10月1日 | 2030年6月30日至2032年9月30日 | ||||||||
趙廣飛 | * | 美元:0.1美元 | 2019年7月1日至2022年10月1日 | 2029年6月30日-2032年9月30日 | ||||||||
博白 | * | 美元:0.1美元 | 2021年4月1日至2022年10月1日 | 2031年3月31日至2032年9月30日 | ||||||||
所有董事和高級管理人員作為一個整體 | 12,097,958 | 不適用 | 不適用 | 不適用 |
* | 按折算後的基準計算,不到我們總流通股普通股的1%。 |
截至本年度報告日期,根據2018年計劃和2021年計劃下的所有獎勵可發行的普通股總數上限為38,240,745股A類普通股。截至2023年10月18日,2021年計劃下購買共計17,993,221股A類普通股的期權已授予並已發行,已行使此類期權中的241,143股。截至2023年10月18日,2018年計劃下未授予任何期權。截至2023年10月18日,除上述董事及行政人員外,承授人作為一個整體持有購買總計5,895,263股A類普通股的期權,行使價從每股0.0005美元至每股0.8美元不等。
C.董事會 實踐
董事會
我們的董事會 由七名董事組成。董事不需要持有本公司的任何股份才有資格擔任董事。 董事可以就任何合同或交易、擬議的合同或交易投票,儘管他可能在其中有利害關係 ,如果他這樣做了,他的投票將被計算在內,他可能會被計入任何考慮該等合同或交易或擬議的合同或交易的董事會會議的法定人數中,前提是(1)在該董事的董事會會議上,他已經在他可行的最早的董事會會議上申報了他的利益性質。如果該合同或交易或擬議的合同或交易是與關聯方的交易,則此類交易 已獲得審計委員會的批准。我們的董事可以行使公司的所有權力,借入資金,抵押或抵押公司的業務、財產和資產(現在和未來)和未催繳資本或其任何部分,發行債券、債券股票和其他證券,無論是直接或作為公司或任何第三方的任何債務、債務或義務的附屬擔保。
110
董事會多樣性
以下董事會多樣性矩陣根據納斯達克上市規則第5606條,列出了截至本年度報告日期的董事會的性別、人口背景和某些其他特徵的信息,這些信息由董事會成員自行確定。
主要執行機構所在國家/地區 | 人民Republic of China | |
外國私人發行商 | 是 | |
母國法律禁止披露 | 不是 | |
董事總數 | 7 |
我沒有 | ||||||||||||||||
披露 | ||||||||||||||||
女性 | 男性 | 非二進制 | 性別 | |||||||||||||
第一部分:性別認同 | ||||||||||||||||
董事 | 2 | 5 | 0 | 0 | ||||||||||||
第二部分:人口統計背景 | ||||||||||||||||
在母國管轄範圍內任職人數不足的個人 | 0 | |||||||||||||||
LGBTQ+ | 0 | |||||||||||||||
沒有透露人口統計背景 | 0 |
董事會各委員會
我們在董事會下設立了三個委員會,包括審計委員會、薪酬委員會和提名和公司治理委員會 。我們已經通過了三個委員會的章程。各委員會的成員和職能如下所述。
審核 委員會。我們的審計委員會由趙紅強先生和王培華(海倫)Wong女士組成。趙洪強先生是我們審計委員會的主席。吾等已確定趙宏強先生及陳佩華女士(海倫)Wong各自符合《納斯達克》上市規則第5605(C)(2)條的“獨立性”要求,並符合交易所法規則第(10A-3)條下的獨立性標準。我們的董事會 還認定趙宏強先生具有美國證券交易委員會規則 涵義內的“審計委員會財務專家”資格,以及具有“納斯達克上市規則”涵義內的財務經驗。
審計委員會監督我們的會計和財務報告流程以及對我們財務報表的審計。審計委員會將負責除其他事項外:
● | 選擇我們的獨立註冊會計師事務所,並對我們的獨立註冊會計師事務所進行的所有審計和非審計業務進行預先審批 ; |
● | 與獨立註冊會計師事務所審查任何審計問題或困難及管理層的迴應; |
● | 審查並批准所有擬議的關聯方交易,如證券法下S-K條例第404項所定義; |
● | 與管理層和我們的獨立註冊會計師事務所討論年度審計財務報表; |
● | 審查關於我們內部控制的充分性的主要問題,以及針對重大控制缺陷採取的任何特別審計步驟; |
● | 每年審查和重新評估我們審計委員會章程的充分性; |
● | 分別定期與管理層和我們的獨立註冊會計師事務所舉行會議; |
● | 監督 遵守我們的商業行為和道德準則,包括審查我們程序的充分性和有效性,以確保 適當合規;以及 |
● | 定期向董事會彙報工作。 |
111
薪酬 委員會。我們的薪酬委員會由陳鵬Li先生、陳佩華(海倫)Wong女士和趙宏強先生組成。王鵬Li先生是我們薪酬委員會的主席。經我們認定,Wong女士和趙宏強先生均符合納斯達克上市規則第5605(A)(2)條的“獨立性”要求。作為一家外國私人發行人,我們選擇不讓我們的薪酬委員會由完全獨立的董事組成。
薪酬委員會協助董事會審查和批准與我們的董事和高管有關的薪酬結構,包括所有形式的薪酬。我們的首席執行官不能出席任何審議他的薪酬的委員會會議。
薪酬委員會 負責以下事項:
● | 審查 並批准或建議董事會批准首席執行官和其他執行官的薪酬; |
● | 審查 並建議董事會決定我們所有非僱員董事的薪酬; |
● | 定期審查並批准任何激勵性薪酬或股權計劃、計劃或類似安排、年度獎金、員工養老金和福利計劃;以及 |
● | 只有在考慮到與此人 獨立於管理層有關的所有因素後,才能選擇薪酬顧問、法律顧問或其他顧問。 |
提名 和公司治理委員會。我們的提名和公司治理委員會由王鵬Li先生、王培華(海倫)Wong女士和趙宏強先生組成。Li先生為我們的提名和公司治理委員會主席。 我們已確定裴華(海倫)Wong女士和趙宏強先生各自符合《納斯達克股票上市規則》第5605(A)(2)條的“獨立性”要求 。作為一家外國私人發行人,我們選擇不讓我們的提名和公司治理委員會由完全獨立的董事組成。
提名和公司治理委員會協助董事會選擇董事並確定董事會和董事會委員會的組成。 提名和公司治理委員會負責除其他事項外:
● | 確定 並推薦選舉或連任的候選人進入我們的董事會,或任命填補任何空缺; |
● | 根據為我們提供服務的獨立性、年齡、技能、經驗和可用性的特點,與我們的董事會每年審查其組成 ; |
● | 選擇 並向董事會推薦擔任審計委員會和薪酬委員會成員的董事名單,以及提名和公司治理委員會本身的成員名單。 |
● | 制定和審查董事會採納的公司治理原則,並就公司治理的法律和實踐以及我們對該等法律和實踐的遵守情況的重大發展向董事會提供建議。 |
● | 評估 董事會的整體表現和有效性。 |
112
董事及高級人員的任期
根據我們第二次修訂和重述的公司章程大綱和章程細則,我們的董事可以通過我們董事會的決議或我們股東的普通決議來任命 。任命董事的條件可以是董事在下一屆或下一屆股東周年大會或任何特定事件或本公司與董事之間的書面協議(如有)規定的任何期限後自動 退任(除非他已提前離任);但如果沒有明文規定,則 中不應隱含此類條款。除非有明確規定,否則我們的董事不受任期的限制,直到股東通過普通決議罷免他們的職務為止。此外,董事在下列情況下將不再是董事:(1)董事破產或與債權人達成任何安排或和解;(2)董事死亡或 被本公司發現或精神不健全;(3)經書面通知辭去職務;(4)未經本公司特別請假,連續缺席三次董事會會議,且本公司董事會決議罷免其職位 ;或(5)根據我們第二次修訂和重述的備忘錄和公司章程第 條的任何其他規定被免職。我們的官員是由董事會選舉產生,並由董事會酌情決定的。
董事的職責
根據開曼羣島法律,我們的董事對我們負有受託責任,包括忠誠的義務、誠實行事的義務以及按照他們認為符合我們最大利益的善意行事的義務。我們的董事也必須只為適當的目的行使他們的權力。我們的董事也有責任行使他們實際擁有的技能,以及一個相當謹慎的人在類似情況下會行使的謹慎和勤奮。以前人們認為,董事人員在履行職責時,不需要表現出高於人們對其知識和經驗的合理期望的技能。然而,英國和英聯邦法院 在所需技能和照顧方面已朝着客觀標準邁進,開曼羣島可能也會效仿這些權威。在履行對我們的注意義務時,我們的董事必須確保遵守我們不時修訂和重述的組織章程大綱和章程細則。如果違反董事的義務,本公司可能有權要求賠償。 在某些有限的特殊情況下,如果違反董事的義務,股東有權以我們的名義尋求損害賠償。
我們的董事會 擁有管理、指導和監督我們的業務所需的所有權力。我們董事會的職權包括,除其他外:
● | 召開股東周年大會並向股東報告工作; |
● | 宣佈 股息和分配; |
● |
● | 行使本公司的借款權,抵押本公司的財產; |
● | 批准轉讓我公司股份,包括將該股份登記在我公司股份登記簿上。 |
僱傭協議
我們已經與我們的高管簽訂了僱傭協議。我們的每位高管都有一段指定的時間段,除非任何一方事先書面通知對方終止聘用,否則該期限將自動延長 連續一年。 我們可以隨時因高管的某些行為而終止僱用,而無需事先通知或報酬。 包括對重罪、欺詐、挪用或挪用公款、疏忽或不誠實行為的定罪或認罪、對我們不利的疏忽或不誠實行為、 不當行為或未能履行其職責、殘疾或死亡。如果高管的現有權力和責任有重大和實質性的削減,則高管可以在 任何時間提前一個月發出書面通知終止其僱傭關係,或者在本公司董事會批准終止僱傭的任何時間終止。
113
每名高管 打算同意在僱傭協議到期或提前終止期間和之後嚴格保密,除非為了我們的利益,否則不使用任何機密信息。每位高管還打算同意將他或她的所有發明、改進、設計、原創作品、配方、工藝、物質組成、計算機軟件程序、數據庫、面具作品和商業機密轉讓給我們。
每名執行官 打算同意,在其聘用期內以及終止與我們的僱傭關係後的一年內, 該執行官未經我們事先書面同意,不得(1)接觸我們的供應商、客户,客户或聯繫人或 以我們代表的身份向執行官介紹的其他個人或實體,目的是 (2)在未經我們明確同意的情況下,與此類人員或實體進行業務往來;(2)在沒有我們明確同意的情況下,僱用 我們的任何競爭對手或向其提供服務,或僱用(無論是作為委託人、合作伙伴、許可人或其他人)我們的任何競爭對手;或(3)直接或間接尋求服務,或僱用或僱用在執行官離職之日或之後受僱於我們的任何僱員 ,或在終止前一年,未經我們明確同意。
賠償協議
我們已經與我們的每一位董事和高管簽訂了賠償協議。根據這些協議,我們同意在法律允許的最大範圍內,賠償我們的董事和高管因其是董事 或高管而提出的索賠而產生的所有責任和費用,但某些有限的例外情況除外。
D.員工
截至2021年、2022年和2023年6月30日,我們擁有1,769, 2,007 和1,029 分別為全職員工。下表列出了截至2023年6月30日我們按職能劃分的全職員工人數。
職能: | 截至2023年6月30日 | |||||||
數 | 佔總數的% | |||||||
課程教學和內容開發 | 60 | 5.8 | % | |||||
課程輔導 | 312 | 30.4 | % | |||||
研發 | 290 | 28.2 | % | |||||
用户增長 | 96 | 9.3 | % | |||||
課程操作 | 125 | 12.1 | % | |||||
一般和行政 | 146 | 14.2 | % | |||||
總計 | 1,029 | 100.0 | % |
截至2023年6月30日,我們的外包員工超過2500人。
我們與全職員工簽訂僱傭合同,其中包含標準的保密條款。我們還與某些員工簽訂單獨的競業禁止協議 。除了基本工資和福利外,我們還為全職員工提供績效獎金,併為我們的銷售和營銷人員提供基於佣金的薪酬。
按照中國條例 的要求,我們參加了市級和省級政府為我們在中國大陸的企業員工組織的各種職工社會保障計劃,包括養老金、失業保險、生育保險、工傷保險、醫療保險和住房公積金。根據中國法律,我們 必須按規定的費率為員工的員工福利計劃繳費。
我們過去沒有與員工發生過重大勞資糾紛。我們的員工中沒有一個是工會的代表。
114
E.股份所有權
下表列出了截至2023年10月18日我們普通股實益所有權的信息依據:
● | 我們的每一位董事和行政人員;以及 |
● | 我們所知的每一個實益擁有我們5.0%或更多普通股的人。 |
下表中 的計算基於截至2023年10月18日的169,454,104股已發行普通股,包括119,595,055股A類普通股和49,859,049股B類普通股。
受益所有權根據美國證券交易委員會的規則和條例確定。在計算一個人實益擁有的股份數量和該人的 所有權百分比時,我們已包括該人有權在60天內獲得的股份,包括通過 行使任何期權、認股權證或其他權利或轉換任何其他證券。然而,這些股份不包括在 任何其他人的所有權百分比的計算中。
見"—B。有關授予我們董事和執行官的期權和限制性股份的更多 詳細信息。
A類
普通 股票 | B類 普通 股票 | 共%
個 有益的 所有權† | 共%
個 集料 投票 電源†† | |||||||||||||
董事和高管 ††† | ||||||||||||||||
彭 Li(1) | — | 49,859,049 | 29.4 | 80.7 | ||||||||||||
金山 Li | 2,837,958 | — | 1.7 | — | ||||||||||||
Frank Line(3) | 28,600,617 | — | 16.9 | 4.6 | ||||||||||||
謝冬 | * | — | * | — | ||||||||||||
西浩 劉 | * | — | * | — | ||||||||||||
裴華(海倫)Wong | — | — | — | — | ||||||||||||
趙洪強 趙 | — | — | — | — | ||||||||||||
春 王 | * | — | * | — | ||||||||||||
廣飛 趙 | * | — | * | — | ||||||||||||
波 白 | * | — | * | — | ||||||||||||
董事 和高管作為一個整體 | 36,183,575 | 49,859,049 | 50.8 | 85.3 | ||||||||||||
主要股東 股東: | ||||||||||||||||
甚至是PAR控股有限公司(1) | — | 49,859,049 | 29.4 | 80.7 | ||||||||||||
K2實體(2) | 23,323,579 | — | 13.8 | 3.8 | ||||||||||||
DCM 實體(3) | 28,600,617 | — | 16.9 | 4.6 | ||||||||||||
GGV 實體(4) | 10,941,493 | — | 6.5 | 1.8 | ||||||||||||
PAC 實體(5) | 8,977,107 | — | 5.3 | 1.5 | ||||||||||||
啟明 實體(6) | 11,426,591 | — | 6.7 | 1.8 | ||||||||||||
VM EDU Fund I,L.P.(7) | 8,860,167 | — | 5.2 | 1.4 |
* | 佔截至2023年10月18日的已發行股份總數的不到1%。 |
† | 就本欄所包括之每名人士及團體而言,擁有權百分比乃按該人士或團體實益擁有之股份數目除以已發行股份總數及該人士或團體於二零二三年十月十八日後六十日內因行使購股權、認股權證或其他權利而有權收購之股份數目之總和計算。 |
†† | 就本欄所列各人士或組別而言,總投票權的百分比指根據該人士或組別所持有的A類及B類普通股就本公司A類及B類普通股(作為單一類別)的所有已發行股份所計算的投票權。於本年報日期,每股A類普通股的持有人有權享有每股一票,而每股B類普通股的持有人有權享有十票。本公司B類普通股可隨時由持有人按一對一基準轉換為A類普通股,而A類普通股在任何情況下均不可轉換為B類普通股。 |
††† | 除下文另有説明外,董事及執行官的辦公地址為 中華人民共和國北京市朝陽區融信科技中心D棟2樓 |
115
(1) | 代表 Even Par Holding Limited(一家在英屬維爾京羣島註冊成立的公司)持有的49,859,049股B類普通股。Even Par Holding Limited由NICE PAR TRUST控制,NICE PAR TRUST是一個根據Peng Li先生(作為財產授予人)與Vistra Trust(Singapore)Pte之間的信託契約成立的信託基金。作為受託人有限。李鵬先生為NICE PAR信託的授予人及唯一受益人。根據 本信託的信託契約的條款,李鵬先生有權就保留或處置Even Par Holdings Limited持有的QuantaSing Group Limited的股份以及 行使任何投票權和其他權利向受託人發出指示。李鵬先生是Even Par Holdings Limited的唯一董事。Even Par Holdings Limited的註冊地址為Sertus Chambers, P.O.信箱905,Quastisky大廈,路鎮,託爾托拉,英屬維爾京羣島。 |
(2) | Represents (i) 3,181,242 Class A ordinary shares held by K2 EVERGREEN PARTNERS LIMITED (of which 706,242 Class A ordinary shares were held in the form of the ADSs), a company incorporated in Hong Kong, which is wholly-owned by K2 Evergreen Partners L.P., the general partner of which is K2 Evergreen Partners LLC; (ii) 5,035,586 Class A ordinary shares held by K2 FAMILY PARTNERS LIMITED (of which 1,117,911 Class A ordinary shares were held in the form of the ADSs), a company incorporated in Hong Kong, which is wholly-owned by K2 Family Partners L.P. The general partner of K2 Family Partners L.P. is K2 Family Partners GP, L.P., the general partner of which is K2 Family Partners GP, LLC; and (iii) 15,106,751 Class A ordinary shares held by K2 PARTNERS III LIMITED (of which 3,353,727 Class A ordinary shares were held in the form of the ADSs), a company incorporated in Hong Kong, which is wholly-owned by K2 Partners III L.P. The general partner of K2 Partners III L.P. is K2 Partners III GP, L.P., the general partner of which is K2 Partners III GP, LLC. KPartners Limited holds (i) 80% equity and voting power of K2 Evergreen Partners LLC; (ii) 51% equity and voting power of K2 Family Partners GP, LLC; and (iii) 51% equity and voting power of K2 Partners III GP, LLC. The registered address of the K2 entities is Room C, 20/F, Lucky Plaza, 315-321 Lockhart Road, Wanchai, Hong Kong. |
(3) | 代表(i)DCM Ventures China Fund持有的25,827,787股A類普通股(DCM VIII),L.P.(其中1,083,660股A類普通股以ADS形式持有),一家根據開曼羣島法律組建的獲豁免有限合夥企業 ;(ii)2,136,466股A類普通股由DCM VIII,L.P.(其中****股A類普通股以美國存託證券的形式持有),一家根據開曼羣島法律組建的獲豁免有限合夥企業; 及(iii)DCM Affiliates Fund VIII,L.P.持有的636,364股A類普通股(其中26,700股A類普通股以ADS形式持有 ),該公司是根據開曼羣島法律組建的獲豁免有限合夥企業。 這些DCM實體的 普通合夥人是DCM Investment Management VIII,L.P.,其普通合夥人為DCM International VIII,Ltd.,最終由馬修·C控制Bonner和Frank Lin,我們公司的一名董事,以及各自可以被視為對DCM實體持有的股份享有 投票權和處置權。上述每個人均放棄對DCM實體持有的 股份的實益所有權,但其中的任何金錢利益除外。DCM實體的註冊地址為 2420 Sand Hill Road,Suite 200,Menlo Park,CA 94025。 |
(4) | 指(i)GGVDiscovery I,L.P.持有的10,489,366股A類普通股。(其中783,795股A類普通股以美國存託證券形式持有),為根據開曼羣島法律成立的獲豁免有限合夥企業,最終由五名人士控制,包括傅繼勛、李宏偉、傑弗裏戈登理查茲、Glenn Brian Solomon和Hans Tung,他們對該實體持有的股份擁有共同投票權和投資控制權;及(ii)GGV Capital VI Entrepreneurs Fund L.P.持有452,127股A類普通股。(其中33,783股A類普通股以美國存託證券形式持有),為根據開曼羣島法律成立的獲豁免有限合夥企業,最終由五名人士控制,包括Jixun Foo、Jenny Hongwei Lee、Jeffrey Gordon Richards、Glenn Brian Solomon及Hans Tung,彼等對該實體所持股份擁有共同投票權及投資控制權。所有GGV實體的營業地址為3000 Sand Hill Road,Building 4,Suite 230,Menlo Park,CA 94025。 |
(5) | 代表 (i)Prospect Avenue Capital Inc.持有的1,158,003股A類普通股, 一間於開曼羣島註冊成立的獲豁免公司;(ii)由Prospect Avenue Capital Limited Partnership(一間根據開曼羣島法律成立的獲豁免有限合夥企業)持有的6,772,680股A類普通股以美國證券交易所持有的6,772,680股A類普通股以美國證券交易所持有的形式持有;及(iii)由Foley Square Investment Limited持有的1,046,424股A類普通股以美國證券交易所持有,在香港註冊成立的公司。每一個 展望大道資本公司,Prospect Avenue Capital Limited Partnership及Foley Square Investment Limited(統稱“PAC實體”)最終由廖明控制。所有帳委會實體的營業地址為香港灣仔港灣道30號新鴻基中心25樓2524—2525室。 |
(6) | 指(i)Qiming Venture Partners VI,L.P.持有的11,127,179股A類普通股。(其中386,655股A類普通股以美國存託證券形式持有),為根據開曼羣島法律成立的獲豁免有限合夥企業;及(ii)啟明董事總經理Fund VI,L.P.持有的299,412股A類普通股。(其中10,404股A類普通股以美國美國存託證券之形式持有),為根據開曼羣島法律成立之獲豁免有限合夥企業。啟明創投VI,L.P.的普通合夥人為啟明GP VI,L.P.,一家開曼羣島豁免有限合夥企業,其普通合夥人為啟明企業GP VI,有限公司,開曼羣島有限公司。啟明企業GP VI,Ltd.也是啟明董事總經理基金VI,L.P.的普通合夥人。啟明企業GP VI,L.P.和啟明董事總經理基金VI,L.P.在公司持有的股份的投票權和投資權由啟明企業GP VI,Ltd.行使,該公司由Duane Kuang、Gary Rieschel、Nisa Leung及Robert Headley實益擁有。黃先生、郭先生、樑先生及樑先生放棄擁有該等股份之實益擁有權,惟其中任何金錢權益除外。啟明實體之註冊地址為郵政編碼。Box 309,Ugland House,Grand Cayman KY1—1104,Cayman Islands. |
(7) | 代表VM EDU Fund I,L.P.持有的以美國存託憑證形式持有的8,860,167股A類普通股,根據開曼羣島法律成立的豁免有限合夥企業。VM EDU Fund I,L.P.的普通合夥人為VM EDU Fund GP,LLC。VM EDU Fund I,L.P.的註冊地址為P.O. Box 309,Ugland House,Grand Cayman,KY1—1104,Cayman Islands. |
116
為了 最好的你據瞭解,截至2023年10月18日,美國一家記錄持有者 (花旗銀行)持有總計52,895,286股A類普通股,美國存託證券計劃的託管人,佔美國發行在外股份總數的31.2%。我們的未發行B類普通股中沒有 由美國的記錄保持者持有。我們不知道有任何安排 可能在隨後的日期導致我們公司的控制權發生變化。
F.披露登記人追回錯誤判給的賠償的行動
不適用。
項目七、大股東及關聯方交易
一 大股東
見"項目6。董事、高級管理層 和高級管理層—E。股份所有權”。
B 關聯方 交易
與VIE及其股東的合同安排
見"項目4。公司信息—C。 組織結構—我們的合同安排。"
與若干關聯方的交易
在 財政 截至二零二一年、二零二二年及二零二三年六月三十日止年度,我們訂立了若干關聯方交易,詳情如下。
北京百川市場營銷 服務。 我們為北京百川保險經紀有限公司提供營銷服務,以促進 其客户獲取工作。北京百川根據我們平臺獲得的客户量向我們支付服務費。 北京百川是北京暢遊星空網絡科技有限公司的子公司,有限公司,已於2022年3月出售予 本公司的一家關聯公司,該關聯公司由與本公司相同的股東集團控制,且股權結構與本公司當時相同。此後,北京百川與我們之間的交易構成關聯方交易。截至2022年及2023年6月30日止財政年度 ,我們錄得來自北京百川的服務費總額為人民幣44. 7百萬元及人民幣147. 9百萬元(20. 4百萬美元)。截至2023年6月30日,有關該服務費的應收北京百川款項為人民幣29. 1百萬元 (4. 0百萬美元)。我們預期將繼續為北京百川提供市場營銷服務,該服務一直並將基於正常 條款和條件,公平合理。
重組 相關交易。 我們已重組並分拆我們的業務,以進行首次公開募股。見"項目4。 公司信息—A。公司歷史及發展”以瞭解更多信息。與本次重組有關的應付EW Technology Limited的所得款項已於2022年5月於本次重組完成後悉數清償。
股東協議
我們於2022年12月20日與股東簽訂了股東協議(經修訂) 。股東協議規定了某些股東權利,包括信息 和查閲權、優先購買權、優先購買權和共同銷售權、董事提名權以及管理 公司治理事宜的條款。特別權利以及公司治理條款在我們首次公開發行完成後自動終止 ,但下文所述的註冊權除外。
117
登記權
我們已授予股東某些 登記權。下文載列根據股東協議授予的登記權。
要求 註冊權限. At any time after the earlier of (1) the fourth anniversary of May 31, 2022, or (2) six months following the taking effect of a registration statement for a qualified initial public offering, if holders of at least 25% of the registrable securities then outstanding demand in writing that we file a registration statement under the Securities Act covering the registration of at least 20% (or any lesser percentage if the anticipated gross proceeds to our company from such proposed offering would exceed US$5,000,000) of the registrable securities then outstanding, we shall warrant such request, subject to certain terms and conditions. We have the right to defer filing of a registration statement for a period of not more than 90 days after the receipt of the request of the initiating holders if we furnish to the holders requesting registration a certificate signed by our chief executive officer stating that in the good faith judgment of our board of directors, it would be materially detrimental to us and our shareholders for such registration statement to be filed at such time. However, we cannot exercise the deferral right more than once in any 12 month period and shall not register any other of our shares during such period. We are obligated to effect no more than two demand registrations, other than demand registration to be effected pursuant to registration statement on Form F-3, for which an unlimited number of demand registrations shall be permitted.
搭載 註冊權利.如果吾等擬為吾等之任何股本證券,與公開發行有關 該等股本證券,吾等應立即向吾等可登記證券持有人發出有關登記的書面通知 ,且應任何持有人在發出該通知後二十(20)天內提出書面要求,我們應盡我們的合理 最大努力,將該持有人要求登記的可登記證券納入該登記中。如果任何承銷發行的管理承銷商 真誠地確定市場因素要求限制擬承銷的股份數量, 登記聲明和承銷中可能包括的股份數量應分配(1)首先分配給 本公司,(2)其次,每一持有人要求將其可登記證券包括在該登記聲明中,以每一持有人當時持有的可登記證券總數為基礎,(3)第三,我們公司其他證券的持有人 。
表格F—3註冊 權利.我們的股東可以書面要求我們在表格F—3上提交不限數量的登記聲明。我們將 儘快在表格F—3上登記證券 實際可行, 除非在某些情況下,包括但不限於可登記證券和此類其他出售證券的總價值 不得低於500,000美元。我們有權在收到發起持有人的申請後,將註冊聲明的提交推遲不超過 60天。然而,我們不能在任何 12個月期間內多次行使延期權,且在此期間內不得登記我們的任何其他股份。
註冊費用 .我們將承擔與任何要求、附帶或F—3表格登記有關的所有登記費用(承保折扣和佣金,以及參與該等登記的持有人的特別 費用除外)。但是, 我們不需要支付與需求登記相關的任何特殊審計費用,超過25,000美元。
註冊權的終止 .本公司股東的登記權將在以下兩者中較早者終止:(1)本公司首次公開發行完成五週年 ,以及(2)對於任何股東而言,當 該股東持有的受登記權限制的股份可以根據根據《證券法》頒佈的規則144在任何90天內不進行登記而出售時。
私募
見"項目4。公司信息—A 公司的歷史和發展。"
股權激勵計劃
見"項目6。董事、高級管理層 和員工—B。薪酬—股票激勵計劃”。
僱傭協議和賠償協議
見"項目6。董事、高級管理人員 和高級管理人員—C。董事會慣例—僱傭協議"和"項目6。董事、高級管理人員和員工—C。 董事會慣例—賠償協議。"
C. 專家和法律顧問的利益
不適用。
118
第8項:財務信息
a. 合併 報表和其他財務信息
我們已將合併財務報表 作為本年度報告的一部分隨附存檔。
法律訴訟
在日常業務過程中,我們可能不時受到各種 索賠和法律訴訟的影響。我們目前不是任何訴訟的一方,我們認為,如果其結果對我們不利,將單獨或一起對我們的業務、 經營成果、現金流或財務狀況產生重大不利影響。
股利政策
我們的董事會擁有完全的自由裁量權 決定任何未來股息的支付,但須遵守開曼羣島法律的某些要求。此外,我們的股東 可以通過普通決議宣佈股息,但股息不得超過我們董事會建議的數額。根據開曼 羣島法律,開曼羣島公司可以從利潤或股份溢價賬户中支付股息,但如果股息會導致公司無法償還其在正常業務過程中到期的債務,則在任何情況下 都不得支付股息。 股息的宣派和派付將取決於(其中包括)我們的未來運營和收益、資本需求 和盈餘、我們的財務狀況、合同限制、一般業務狀況以及我們的董事會 可能認為相關的其他因素。
我們並無宣派或派付任何股息。我們 目前沒有任何計劃在可預見的將來向我們的普通股支付任何現金股息。我們目前打算保留 大部分(如果不是全部)可用資金和未來任何收益,以運營和擴大我們的業務。
QuantaSing Group Limited是一家在開曼羣島註冊成立的控股公司。對於我們的現金需求,包括向股東支付任何股息,我們依賴 WFOE的付款。中國法規可能限制我們的外商獨資企業向我們支付股息的能力。見"項目3。關鍵信息—D.風險 因素—與在中國開展業務有關的風險—我們可能依賴中國子公司支付的股息來滿足現金和融資需求 。對我們中國子公司向我們支付股息的能力的任何限制,都可能對我們開展業務以及向美國存託證券和普通股持有人支付股息的能力造成重大不利影響。
如果我們就普通股支付任何股息, 我們將向存託人(作為存託人)支付與ADS相關的A類普通股相關的股息,存託人隨後將按照存託人持有的ADS相關的A類普通股的比例向存託人支付該等金額,根據存款協議的條款,包括根據該協議應支付的費用和開支。見"項目12。股票以外的證券的描述—D。美國存托股”。 我們的A類普通股(如有)的現金股息將以美元支付。
B. 重大 更改
除本年度報告其他部分披露外,自本年度報告所載經審核綜合財務報表的日期起,我們並未經歷任何重大變化。
119
第9項.報價和清單
a. 報價和列表 詳細信息
見 "—C。市場的”
B.配送計劃
不適用。
C.市場
自2023年1月以來,美國存託證券已在納斯達克 全球市場上市交易,代碼為“QSG”。
D.出售股東
不適用。
E.稀釋
不適用。
F. 問題的費用
不適用。
第10項:補充信息
A.股本
不適用。
B. 公司章程大綱及
以下是我們目前生效的第二次經修訂及重列的組織章程大綱及細則以及開曼羣島公司法(經修訂)(下文我們稱之為“公司法”)的重大條文的摘要 ,只要它們與我們普通股的重大條款有關。
董事會
見"項目6。董事、高級管理人員 和高級管理人員—C。董事會慣例”。
普通股
普通 股。 我們的普通股以記名形式發行。我們不得向不記名股票發行。非開曼羣島居民的股東可自由持有其股份並投票。我們的普通股分為A類普通股和B類普通股。我們的A類普通股和B類普通股的持有人將擁有相同的權利,但投票權 和轉換權除外。每股A類普通股應賦予其持有人對 本公司股東大會上須表決的所有事項投一票,每股B類普通股應賦予其持有人對本公司股東大會上須表決的所有事項投十票 。我們的普通股以記名形式發行,並於登記於股東名冊內時發行。
120
轉換。每股 B類普通股可根據持有人的選擇隨時轉換為一股A類普通股。A類 普通股在任何情況下均不可轉換為B類普通股。 Any number of Class B ordinary shares held by a holder thereof will be automatically and immediately converted into an equal number of Class A ordinary shares upon the occurrence of (1) any sale, transfer, assignment or disposition of any Class B ordinary shares by the holder thereof to any person that is not Mr. Peng Li or his controlled entity, or (2) upon a change of ultimate beneficial ownership of any Class B ordinary share to any person that is not Mr. Peng Li or his controlled entity. In addition, all outstanding Class B ordinary shares will automatically convert into Class A ordinary shares upon the first to occur of: (1) the death or incapacity of Mr. Peng Li; (2) the date that Mr. Peng Li is no longer employed as our chief executive officer for cause; (3) if Mr. Peng Li was not employed as our chief executive officer for at least five years following the consummation of our initial public offering, the date when he is no longer employed as our chief executive officer; and (4) if Mr. Peng Li was employed as our chief executive officer for at least five years following the consummation of our initial public offering, the earlier of: (a) the date Mr. Peng Li ceases to be employed as our chief executive officer and ceases to be a member of our board of directors; and (b) if Mr. Peng Li continues to be a member of our board of directors, the second anniversary after Mr. Peng Li ceases to be employed as our chief executive officer without regard to whether he is a member of our board of directors on such second anniversary.
分紅。 我們普通股持有人有權獲得董事會或股東通過普通決議宣佈的股息 (但股東宣佈的股息不得超過董事建議的數額)。 我們的第二次修訂和重述的組織章程大綱和細則規定,股息可以從我們的合法可用資金 宣佈和支付。根據開曼羣島法律,本公司可從利潤或股份溢價賬中支付股息, 但在任何情況下,如果股息會導致本公司無法償還債務 在正常業務過程中到期,則不得支付股息。
投票權。 在任何股東大會上進行表決均以舉手方式進行,除非(在宣佈舉手錶決結果之前或之時)要求進行表決。該會議主席或任何一位親自出席的股東 或委託代理人可要求進行投票表決。對於所有須由股東投票的事項,在舉手錶決時,出席會議的每名股東 各有一票,在投票表決時,出席會議的每名股東對每股A類普通股各有一票, 各有十票,就提交股東在任何股東大會上表決的所有事項,作為一個類別共同投票 。
股東在會議上通過的普通 決議案需要獲得在會議上所投普通股所附帶的投票票的簡單多數票的贊成票,而特別決議案需要獲得在會議上所投的已發行普通股所附帶的投票票的不少於 三分之二的贊成票。對於重要事項,如更改名稱或更改我們第二次修訂和重述的 組織章程大綱和章程細則,將需要 特別決議。除其他事項外,我們的股東可以通過普通 決議案分割或合併其股份。
股東大會。 作為一家開曼羣島豁免公司,根據《公司法》,我們沒有義務召開股東周年大會。本公司第二次經修訂及重訂的組織章程大綱及細則規定,本公司可(但並無義務 )每年舉行股東大會作為股東周年大會,在此情況下,本公司將在召開大會的通知中指明該大會 ,而股東周年大會將於董事會決定的時間及地點舉行。
股東大會可由本公司董事會主席或董事會多數成員(根據本公司董事會決議)召開。召開我們的年度股東大會(如果有)和任何其他股東大會需要至少7個歷日的提前通知。任何股東大會所需的法定人數為 一名或多名親身或委派代表出席的股東,佔本公司有權出席股東大會並於股東大會上投票的已發行股份及已發行股份所附全部投票權的不少於多數。
121
《公司法》僅為 股東規定了要求召開股東大會的有限權利,並沒有為股東規定在股東大會上提出任何提案的任何權利 。但是,這些權利可以在公司的章程中規定。本公司第二次修訂及重訂的 組織章程大綱及細則規定,應任何一名或多名共同持有的股份 (合計不少於有權出席股東大會並在會上投票的本公司已發行及已發行股份所附全部投票權的三分之二)的股東的要求,本公司董事會將召開股東特別大會,並在該大會上將所要求的決議案付諸表決。然而,本公司第二次經修訂及重列的組織章程大綱及細則並不賦予本公司股東 在非該等股東召開的股東周年大會或股東特別大會上提出任何建議的權利。
普通股轉讓 。 在遵守我們第二次修訂和重述的組織章程大綱和細則(見下文)所載的限制的情況下,我們的任何股東都可以以通常或普通形式或董事會批准的任何其他形式的轉讓文書轉讓其全部或部分普通股。
我們的董事會 可全權酌情拒絕登記未繳足或我們 擁有留置權的任何普通股的任何轉讓。董事會亦可拒絕登記任何普通股之任何轉讓,除非:
● | 轉讓文書已提交給我們,並附上與之相關的普通股證書和我們董事會可能合理要求的其他證據 ,以表明轉讓人進行轉讓的權利; |
● | 轉讓文書僅涉及一類普通股; |
● | 如有需要,在轉讓書上加蓋適當的印章; |
● | 轉讓給聯名持有人的,普通股轉讓給聯名持有人的人數不超過 四人;及 |
● | 費用,其數額為納斯達克股票市場可能確定的最高金額,或我們的董事可能不時要求 就此向我們支付 。 |
如果我們的董事拒絕 登記轉讓,他們應在提交轉讓文書之日起三個日曆月內,向 每一個轉讓人和受讓人發送拒絕通知。
在遵守納斯達克股票市場要求的任何通知後,轉讓的登記 可以暫停並關閉登記冊,時間和時間由我們的董事會不時決定,但條件是,在我們的董事會可能決定的任何日曆年內,轉讓的登記或關閉登記冊不得 暫停或關閉超過30個日曆日。
清算。在 本公司清盤時,如果可供分配予股東的資產超過償還 清盤開始時的全部股本,盈餘應按股東在清盤開始時持有的股份面值的比例分配予股東,但須從有關到期款項的股份中扣除應付予本公司的所有款項,以應付未繳股款或其他款項。如果我們可供分配的資產 不足以償還所有繳足資本,則資產將按股東持有的股份面值的比例分配損失 。
122
股票的贖回和沒收。 我們的董事會可在指定付款時間和地點至少14天前向股東發出通知,不時向股東發出通知,要求其尚未支付的任何 款項。 已被要求繳付但仍未繳付的股份可予沒收。
贖回, 回購和交出股份。 本公司可根據本公司或本公司股東特別決議案決定的條款和方式,按本公司董事會或本公司股東的特別決議案決定的條款和方式,發行股份的條款可予贖回。本公司也可以按照董事會或股東普通決議批准的條件和方式回購本公司的任何股份。根據《公司法》,任何股份的贖回或回購 可以從本公司的利潤中或從為贖回或回購目的而發行的新股份的收益中支付,或從資本(包括股份溢價賬户和資本贖回儲備)中支付,前提是本公司在支付後能夠立即 償還其在正常業務過程中到期的債務。此外,根據《公司法》,任何此類 股份不得被贖回或回購(a)除非其已繳足,(b)如果此類贖回或回購將導致 沒有已發行和未發行的股份,或(c)如果公司已開始清算。此外,本公司可接受 無償交出任何繳足股份。
股份權利的變更 。 如果在任何時候,我們的股本被分為不同類別的股份, 任何類別的附帶權利可以在獲得該類別已發行股份三分之二持有人書面同意的情況下進行重大不利變更,或在該類別股份持有人的單獨會議上通過的特別決議案的批准下進行。授予已發行優先權或其他權利的任何類別股份持有人的 權利,在遵守該類別股份當時附帶的任何權利或 限制的情況下,不得被視為因創建或發行其他股份而發生重大不利變化 同等權益。擁有如此現有的股份類別。
發行 額外股份。 我們的第二次修訂和重訂的組織章程大綱和細則授權我們的董事會 不時根據我們的董事會的決定發行額外的普通股,但以可用的授權 但未發行的普通股為限。
我們的第二次修訂和 重述的組織章程大綱和細則還授權我們的董事會不時建立一個或多個系列 優先股,並就任何系列優先股確定該系列的條款和權利,包括:
● | 該系列的 代號; |
● | 該系列的股票數量為 ; |
● | 股息權、股息率、轉換權、投票權;以及 |
● | 贖回和清算優惠的權利和條款。 |
我們的董事會 可以在股東不採取行動的情況下發行優先股,但不限於授權但未發行的優先股。這些股份的發行 可能會削弱普通股持有人的投票權。
檢查賬簿和記錄。 根據開曼羣島法律,本公司普通股持有人將無權查閲或 獲取本公司股東名單或公司記錄副本(本公司的抵押和押記登記冊、本公司的組織章程大綱和 細則以及股東的特別決議除外)。然而,我們將向股東提供年度經審計的財務報表。請參閲“您可以在哪裏找到其他信息”。
123
反收購 條款。 我們第二次修訂和重述的公司章程大綱和章程的某些條款可能會阻止、延遲或阻止股東可能認為有利的公司或管理層的控制權變更,包括以下條款:
● | 授權 我們的董事會發行一個或多個系列的優先股,並指定這些優先股的價格、權利、優先權、特權和 限制,而無需我們的股東進行任何進一步的投票或行動;以及 |
● | 限制 股東要求和召開股東大會的能力。 |
然而,根據開曼 羣島法律,我們的董事只能出於適當目的並出於他們真誠認為符合我們公司最佳利益的目的,行使根據我們第二次修訂和重述的組織章程大綱和 授予他們的權利和權力。
豁免 公司。 根據公司法,我們是一家獲豁免的有限責任公司。《公司法》區分了普通居民公司和豁免公司。任何在開曼羣島註冊但主要在開曼羣島境外開展業務的公司均可申請註冊為豁免公司。豁免 公司的要求基本上與普通公司相同,但豁免公司:
● | 是否無須向公司註冊處處長提交股東周年申報表; |
● | 是否不要求 打開其成員名冊以供檢查; |
● | 不必召開年度股東大會; |
● | 可以 獲得不徵收任何未來税收的承諾(這種承諾通常首先給予20年); |
● | 可在另一管轄區繼續登記,並在開曼羣島撤銷登記; |
● | 可註冊為有限期限公司;以及 |
● | 可以 註冊為獨立投資組合公司。 |
“有限責任” 是指每個股東的責任僅限於股東在公司股票上未支付的金額(但在特殊情況下除外,例如涉及欺詐、建立代理關係或非法或不正當目的,或法院可能準備揭開公司面紗的其他情況)。
註冊辦事處及物件
我們在開曼羣島的註冊辦事處 位於Maples Corporate Services Limited的辦事處,地址為PO Box 309,Ugland House,Grand Cayman,KY1—1104,Cayman Islands,或 董事會可能不時決定的開曼羣島其他地點。我們公司成立的目標 是不受限制的,我們擁有充分的權力和權限來實現公司法或開曼羣島任何其他法律不禁止的任何目標。
124
公司法中的差異
《公司法》 在很大程度上源自較早的英國《公司法》,但並不遵循英國最新的法律法規,因此, 《公司法》和現行的英國《公司法》之間存在顯著差異。此外,《公司法》 與適用於美國公司及其股東的法律不同。下文概述了 適用於我們的《公司法》條款與適用於在美國註冊成立的公司及其 股東的法律之間的某些重大差異。
合併 和類似安排. The Companies Act permits mergers and consolidations between Cayman Islands companies and between Cayman Islands companies and non-Cayman Islands companies. For these purposes, (i) “merger” means the merging of two or more constituent companies and the vesting of their undertaking, property and liabilities in one of such companies as the surviving company, and (ii) a “consolidation” means the combination of two or more constituent companies into a consolidated company and the vesting of the undertaking, property and liabilities of such companies to the consolidated company. In order to effect such a merger or consolidation, the directors of each constituent company must approve a written plan of merger or consolidation, which must then be authorized by (a) a special resolution of the shareholders of each constituent company, and (b) such other authorization, if any, as may be specified in such constituent company’s articles of association. The written plan of merger or consolidation must be filed with the Registrar of Companies of the Cayman Islands together with a declaration as to the solvency of the surviving or consolidated company, a declaration as to the assets and liabilities of each constituent company, and an undertaking that a copy of the certificate of merger or consolidation will be given to the members and creditors of each constituent company and that notification of the merger or consolidation will be published in the Cayman Islands Gazette. Court approval is not required for a merger or consolidation which is effected in compliance with these statutory procedures.
開曼母公司與其開曼子公司之間的合併不需要該開曼子公司股東的決議授權,如果合併計劃的副本已提供給該開曼子公司的每個成員,除非該成員另有同意。 為此,如果一家公司持有的已發行股份合計佔子公司股東大會表決權的至少90%,則該公司即為子公司的“母公司”。
除非開曼羣島的法院放棄這一要求,否則必須徵得對組成公司擁有固定或浮動擔保權益的每一位持有人的同意。
除某些 有限的情況外,對合並或合併持異議的開曼組成公司的股東有權獲得 其股份的公允價值的支付(如果雙方未達成協議,將由開曼羣島法院決定) 在對合並或合併持異議時;但持不同意見的股東必須嚴格遵守《公司法》中規定的程序。行使異議者權利將排除異議股東行使其因持有股份而可能享有的任何其他 權利,但以合併或合併無效或非法為理由尋求救濟的權利除外。
除了與合併和合並有關的法定 條款外,《公司法》還載有促進通過安排計劃進行公司重組 和合並的法定條款;但該安排鬚經(a)股東或股東類別(視情況而定)75%的股東批准,或(b)將與其作出該項安排的債權人或每類債權人(視屬何情況而定)的過半數,而該等債權人或每類債權人在每種情況下均親自或委派代表出席為此目的而召開的一次或多於一次會議並投票。會議的召開和隨後的安排必須得到開曼羣島大法院的批准。雖然持異議的股東有權向法院表達不應批准交易的意見,但如果法院確定:
● | 關於所需多數票的法律規定已得到滿足; |
● | 股東在有關會議上得到了公平的代表,法定多數人真誠行事,沒有受到少數人的脅迫 以促進與該類別的利益背道而馳的利益; |
● | 該安排可由該類別中就其利益行事的聰明和誠實的人合理地批准; |
● | 根據《公司法》的其他條款,這種安排並不是更合適的制裁方式。 |
125
《公司法》還 載有強制收購的法定權力,這可能有助於在要約收購時"擠出"持不同意見的少數股東 。當要約收購在四個月內被90.0%受影響股份的持有人接受時,要約人 可以在該四個月期限屆滿後的兩個月內要求剩餘 股份的持有人按照要約條款將該等股份轉讓給要約人。可以向開曼羣島大法院提出異議 ,但如果要約已獲批准,則不太可能成功,除非有欺詐、惡意或串通的證據。
如果通過安排方案的安排和 重組因此獲得批准和批准,或者如果按照 上述法定程序作出和接受要約收購,持異議的股東將沒有與估價權相比較的權利,否則 特拉華公司持異議的股東通常可以獲得估價權,提供以現金形式接受司法確定的股票價值的權利。
股東訴訟 .原則上,我們通常是對我們作為一家公司所犯的錯誤提起訴訟的適當原告,作為一般規則,少數股東不得提起衍生訴訟。然而,根據英國當局,這很可能 在開曼羣島有説服力,開曼羣島法院將遵循並適用普通法原則 (即Foss v. Harbottle的規則及其例外),允許非控股股東 在下列情況下,以公司名義發起集體訴訟或衍生訴訟,對訴訟提出質疑:
● | 公司違法或越權的行為或意圖; |
● | 被投訴的法案雖然不越權,但只有在獲得未經獲得的簡單多數票授權的情況下,才能正式生效;以及 |
● | 那些控制公司的人是在對少數人實施欺詐。 |
董事和高級管理人員的賠償和責任限制.開曼羣島法律並不限制公司的 組織章程大綱和章程可以對高級管理人員和董事的賠償作出規定的程度,除非開曼羣島法院可能認為任何此類條款 違反公共政策,例如對民事欺詐或 犯罪後果提供賠償。我們的第二次修訂和重述的組織章程大綱和細則規定,我們應賠償 我們的董事和高級管理人員免受這些董事或高級管理人員所招致或承受的所有訴訟、訴訟、費用、收費、開支、損失、損害或責任 ,但由於這些人的不誠實、故意違約或欺詐,在或關於我們公司的業務或事務的進行 (包括因任何判斷錯誤而導致)或在執行或履行其職責、權力、權限或酌情決定權時,包括在不損害前述條文的一般性的原則下,任何訟費,該董事或高級管理人員在開曼羣島或其他地方的任何法院為有關 或其事務的任何民事訴訟辯護(無論成功與否)時所產生的費用、損失 或責任。此行為標準通常與特拉華州公司《特拉華州普通公司法》允許的 相同。
此外,我們已與董事和執行官簽訂 賠償協議,為這些人員提供 在我們第二次修訂和重述的組織章程大綱和細則中規定的範圍之外的額外賠償。
鑑於根據證券法產生的責任的賠償 可能允許我們的董事、高級管理人員或根據上述條款控制我們的人士 ,我們已被告知,美國證券交易委員會認為,此類賠償違反證券法 中表達的公共政策,因此無法執行。
董事的受託責任.根據特拉華州公司法,特拉華州公司的董事對公司及其股東負有受託責任。這一義務有兩個組成部分:注意義務和忠誠義務。謹慎義務要求董事以誠信行事,並以通常謹慎的人在類似情況下會行使的謹慎行事。根據這一義務,董事 必須告知自己並向股東披露有關重大交易的所有合理可得的重大信息。 忠誠義務要求董事以其合理認為符合公司最佳利益的方式行事。他 不得利用其公司職位謀取私利。這一義務禁止董事進行自我交易,並授權公司及其股東的最佳利益優先於董事、高級管理人員或控股股東所擁有且不為股東普遍分享的任何利益。一般而言,董事的行為被推定為在知情的基礎上,本着誠信和誠實相信所採取的行動符合公司的最佳利益。然而,這一推定 可能會被違反其中一項信託義務的證據推翻。如果董事出示了有關交易的證據,董事必須證明交易的程序公平性,並且交易對公司具有公平價值。
126
根據開曼 羣島法律,開曼羣島公司的董事處於公司的受託人的地位,因此 認為他對公司負有以下義務——本着公司最大利益真誠行事的義務, 不基於其董事的身份謀取個人利益的義務(除非公司允許他這樣做)、不將自己置於公司利益與他的個人利益或他對第三方的責任相沖突的位置的責任以及為這些權力的目的行使 權力的責任。開曼羣島公司的董事對公司負有以技能和謹慎行事的責任。以前認為,董事在履行職責時不需要表現出比其知識和經驗豐富的人合理期望的更高的技能。然而,英國和英聯邦法院已經朝着 關於所需技能和謹慎的客觀標準邁進,開曼羣島很可能會遵循這些權威。
股東 書面同意訴訟.根據《特拉華州普通公司法》,公司可以通過修改公司註冊證書,取消股東以書面同意方式行事的權利 。開曼羣島法律以及我們第二次經修訂及重列的組織章程大綱 及章程細則規定,我們的股東可通過全體股東簽署 或其代表簽署的一致書面決議案批准公司事宜,而無需舉行大會。
股東提案 .根據《特拉華州普通公司法》,股東有權在股東年度會議上提交任何提案 ;前提是該提案符合管理文件中的通知規定。特別會議可由 董事會或在管理文件中授權的任何其他人召開,但股東可被排除召開 特別會議。
《公司法》僅為 股東規定了要求召開股東大會的有限權利,並沒有為股東規定在股東大會上提出任何提案的任何權利 。但是,這些權利可以在公司的章程中規定。我們的第二次修訂和重述的 組織章程大綱和細則允許任何一名或多名持有股份的股東,該股份的總票數不少於 於交存日期本公司所有已發行和流通股所附總票數的三分之二,有權 在股東大會上投票,以請求召開我們的股東特別大會,在此情況下,董事會有義務召開股東特別大會,並在該大會上將如此要求的決議案付諸表決。除此要求召開股東大會的權利外,本公司第二次修訂及重列的組織章程大綱及細則並不賦予本公司股東在股東周年大會或股東特別大會上提出建議的任何其他權利。作為一家開曼羣島豁免公司, 我們沒有法律規定召開股東周年大會的義務。
累計投票 .根據《特拉華州普通公司法》,除非 公司的註冊證書有特別規定,否則不允許進行董事選舉的累積投票。累積投票可能有利於 少數股東在董事會中的代表,因為它允許少數股東對單個董事投下股東有權獲得的所有選票,增加了股東選舉董事的投票權。開曼羣島法律沒有禁止累積投票的規定,但我們的 第二次修訂和重述的組織章程大綱和章程細則沒有規定累積投票。因此,我們的 股東在此問題上所獲得的保護或權利並不比特拉華州公司的股東少。
罷免 名董事.根據《特拉華州普通公司法》,擁有分類董事會的公司的董事 只有在獲得多數已發行和已發行股票的批准後,才可因原因被免職,除非公司註冊證書 另有規定。根據我們的上市後備忘錄和組織章程,董事可通過股東的普通決議案 罷免。董事的任命可以根據以下條款:董事應在下一次或隨後的年度股東大會上或在任何指定事件上或在公司與董事之間的書面協議(如有)中的任何指定期限後自動退休(除非他 已提前離職);但在沒有明確規定的情況下,不得暗示該條款。 此外,如果董事(i)破產或與 債權人作出任何安排或債務重整;(ii)去世或被發現精神不健全;(iii)以書面通知辭職,則董事亦將不再擔任董事;(iv)未經 董事會特別請假,連續三次缺席本公司董事會會議,且本公司董事會決議 其職位被免職;或(v)根據本公司組織章程的任何其他規定被免職。
127
與感興趣的股東的交易 .《特拉華州普通公司法》包含一項適用於特拉華州 公司的企業合併法規,根據該法規,除非公司已通過修改其註冊證書 而明確選擇不受該法規的管轄,否則在該人成為有利害關係股東之日起三年內,禁止與該人進行某些企業合併。有利害關係的股東一般是指在過去三年內擁有或擁有目標公司15%或以上的已發行有表決權股份的個人或團體。這會限制潛在收購方對目標方進行兩級收購的能力,在這種情況下,所有股東都不會得到 平等對待。除其他事項外,如果在該股東成為有利害關係的 股東之日之前,董事會批准了企業合併或導致該人成為 有利害關係的交易,則該法規不適用。這鼓勵特拉華州公司的任何潛在收購者與目標公司的董事會協商任何收購 交易的條款。
開曼羣島法律 沒有類似的法規。因此,我們無法利用特拉華州企業合併法規提供的保護類型。然而,儘管開曼羣島法律不規範公司與其主要股東之間的交易,但本公司董事 須遵守其根據開曼羣島法律對本公司負有的受託責任,包括 確保其認為,任何此類交易必須真誠地符合公司的最大利益,而不應對少數股東構成欺詐。
重組. A公司可以向開曼羣島大法院提交申請,要求任命重組官員,理由是 公司:
(a) | 或可能無法償還債務;及 |
(b) | 打算 根據《公司法》、外國 法律或通過雙方同意的重組方式向其債權人(或債權人類別)提出妥協或安排。 |
除其他事項外,大法院可在聽取此類請願書後作出命令任命重組官員,其權力和履行法院可能命令的職能 。在任何時候(i)在提出要求任命重組人員的請願書之後,但在 任命重組人員的命令已經作出之前,以及(ii)當任命重組人員的命令已經作出時,直到該命令被解除,訴訟或其他法律程序(刑事訴訟除外)應與公司進行或開始 ,不得通過清盤公司的決議,除經法院許可外,不得向公司提出清盤呈請。然而,儘管提交了任命重組管理人員或任命重組管理人員的申請,但擁有公司全部或部分資產的擔保的債權人有權強制執行該擔保,而無需法院許可,也無需諮詢所任命的重組管理人員。
溶解; 結束。根據特拉華州公司法,除非董事會批准解散的提議,否則解散必須得到持有公司總投票權100%的股東的批准。只有由董事會發起解散,才能獲得公司流通股的簡單多數批准。特拉華州法律允許特拉華州 公司在其註冊證書中包含與開曼羣島法院命令或董事會發起的解散 有關的絕對多數投票要求。
根據開曼羣島法律, 公司可以通過開曼羣島法院的命令或其成員的特別決議進行清盤,或者如果 公司無法償還到期債務,則可以通過其成員的普通決議進行清盤。法院有權在若干特定情況下下令清盤,包括法院認為這樣做是公正和公平的。
128
股權變更 .根據《特拉華州普通公司法》,除非公司註冊證書另有規定,公司可在獲得該類股份多數已發行股份批准的情況下變更該類股份的權利。根據 我們的第二次修訂和重列的組織章程大綱和細則,如果我們的股本被分為一個以上的股份類別, 任何此類類別所附的權利只有在獲得該類別已發行股份三分之二的持有人書面同意的情況下,或在股份持有人的單獨會議上通過的特別決議的批准後,才可進行重大不利變更 這類的。授予已發行優先權或其他權利的任何類別股份的持有人的權利, 在該類別股份當時附帶的任何權利或限制的情況下,不得被視為因 創建、配發或發行其他股份而發生重大不利變化,同等通行證 與該現有股份類別 或公司贖回或購買任何類別股份一起或之後。股份持有人的權利不得被視為 因創設或發行具有優先權或其他權利的股份(包括但不限於創設具有增強或加權表決權的股份)而發生重大不利變化。
管理文件修正案 .根據《特拉華州普通公司法》,除非公司註冊證書另有規定,經多數有權投票的已發行股份批准,公司的管理文件可以修改 。 根據《公司法》以及我們第二次修訂和重列的組織章程大綱和章程細則,我們的組織章程大綱和章程細則 只能通過股東的特別決議案進行修訂。
非居民或外國股東的權利 .本公司第二次修訂及重述的備忘錄 及章程細則並無對非居民或外國股東持有或行使本公司股份投票權的權利施加任何限制。 此外,我們的第二次修訂和重述的組織章程大綱和細則中沒有任何條款要求我們公司 披露股東所有權高於任何特定所有權門檻的規定。
C.材料合同
除在正常業務過程中以及“第4項”中所述的合同外,我們未簽訂任何重大合同 。有關公司的信息" 或"第7項。主要股東及關聯方交易”或本年報其他表格20—F。
D.外匯管制
見"項目4。公司信息—B 業務概述—條例—與外匯有關的條例。"
E.徵税
以下有關投資於美國存託證券或A類普通股的重大開曼羣島、 中國及美國聯邦所得税後果的討論乃基於於本年報日期生效的法律 及其相關詮釋,所有這些法律或相關詮釋均可能會有所變動。本討論 並不涉及與美國存託憑證或A類普通股投資有關的所有可能的税務後果,例如州、地方和其他税法下的税務後果。
開曼羣島税收
根據我們的開曼律師Maples and Calder(Hong Kong)LLP的建議, 開曼羣島目前不根據利潤、收入、收益或增值對個人或公司徵税,也不徵收遺產税或遺產税。 開曼羣島政府沒有徵收其他可能對我們有重大影響的税項,但 印花税除外,該印花税可能適用於在開曼羣島司法管轄區內簽署或簽署後提交的文書。開曼羣島 不屬於適用於向本公司付款或由本公司付款的任何雙重徵税條約的締約方。開曼羣島沒有外匯管制條例或貨幣 限制。
股份的股息和資本的支付將不受開曼羣島的税收影響,並且在向任何股份持有人支付股息或資本時,不需要預****r},出售股份所得的收益也不需要繳納開曼羣島所得税或公司税 。
129
根據開曼羣島税收優惠法(修訂本)第6條,我們可以申請,我們已申請開曼羣島內閣祕書承諾:
● | 開曼羣島以下頒佈的任何法律對利潤或收入或收益或增值徵收任何税項 均不適用於我們或我們的業務;以及 |
● | 上述税項或任何屬於遺產税或遺產税性質的税項,不應就我們的 股份、債權證或其他債務支付,也不應通過扣全部或部分有關款項的方式支付。 |
該承諾的有效期為20年 ,自2019年11月19日起。
中華人民共和國税收
見"項目4。公司信息—B 業務概述—法規—中國税務相關法規。"
美國聯邦所得税
The following discussion is a summary of material U.S. federal income tax considerations relating to the ownership and disposition of the ADSs or ordinary shares by a U.S. Holder, as defined below, that holds the ADSs or ordinary shares as “capital assets” (generally, property held for investment) under the U.S. Internal Revenue Code of 1986, as amended, or the Code. This discussion is based upon existing U.S. federal income tax law as of the date of this annual report, which is subject to differing interpretations or change, possibly with retroactive effect. No ruling has been sought from the U.S. Internal Revenue Service, or the IRS, with respect to any U.S. federal income tax consequences described below, and there can be no assurance that the IRS or a court will not take a contrary position. This discussion does not address all aspects of U.S. federal income taxation that may be important to particular investors in light of their individual circumstances, including investors subject to special tax rules (such as, for example, financial institutions, insurance companies, regulated investment companies, real estate investment trusts, broker-dealers, traders in securities that elect mark-to-market treatment, partnerships or other pass-through entities and their partners or investors, and tax-exempt organizations (including private foundations)), investors who are subject to special tax accounting rules under Section 451(b) of the Code, investors who are not U.S. Holders, investors that own (directly, indirectly or constructively) ADSs or ordinary shares representing 10% or more of our stock (by vote or by value), investors that hold ADSs or ordinary shares as part of a straddle, hedge, conversion, constructive sale or other integrated transaction, investors that have a functional currency other than the U.S. dollar and certain former citizens or long-term residents of the United States, all of whom may be subject to tax rules that differ significantly from those summarized below. In addition, this discussion does not address any U.S. federal non-income, state, local or non-U.S. tax considerations, the alternative minimum tax or the Medicare contribution tax on net investment income. Each potential investor is urged to consult its tax advisor regarding the U.S. federal, state, local and non-U.S. income and other tax considerations of an investment in the ADSs or ordinary shares.
一般信息
就本討論而言,“美國持有者”是美國存託憑證或普通股的實益擁有人,即(1)為美國公民或美國居民的個人,(2)在美國或其任何州或哥倫比亞特區創建或根據其法律組織的公司(或為美國聯邦收入而被視為公司的其他實體)(3)其收入可包括在美國聯邦所得税總收入中的 遺產,無論其來源如何;或(4)信託 (A)其管理受美國法院的主要監督,且有一名或多名美國人 有權控制該信託的所有實質性決定,或(B)以其他方式選擇被視為根據《法典》被視為“美國人”的信託。
130
如果合夥企業(或因美國聯邦所得税而被視為合夥企業的其他實體)是美國存託憑證或普通股的實益所有人,則合夥企業中合夥人的納税待遇將取決於合夥人的身份和合夥企業的活動。建議合夥企業及持有美國存託憑證或普通股的合夥企業的合夥人就投資美國存託憑證或普通股一事諮詢其税務顧問。
下面的討論假設存款協議和任何相關協議都將根據其條款得到遵守。
就美國聯邦所得税而言,美國存託憑證持有人一般將被視為美國存託憑證所代表的相關普通股的實益擁有人。因此,美國存託憑證的存款或普通股提款一般不需要繳納美國聯邦所得税。
被動型外商投資公司應考慮的問題
對於美國 聯邦所得税而言,非美國公司(如我們公司)如果(1)該年度總收入的75%或以上由某些類型的“被動”收入組成,或(2)該年度50%或更多的資產(通常根據季度平均值確定)生產或持有被動收入,則將被歸類為“被動外國投資公司”,或PFIC。為此,現金和現金等價物(除某些例外情況外)被歸類為被動資產,公司與非被動業務活動相關的未入賬無形資產一般可歸類為非被動資產。被動收入通常包括股息、利息、租金、特許權使用費和處置被動資產的收益等。我們將被視為擁有我們按比例持有的資產 ,並在我們直接或間接擁有超過25%(按 價值計算)的股票的任何其他公司的收入中賺取我們按比例分配的份額。
我們是否將成為或成為PFIC的決定將取決於(1)我們的收入構成(可能與我們的歷史業績和當前預測不同)和(2)我們資產的構成和特徵以及我們資產的價值, 特別包括我們的商譽和其他未登記無形資產的價值(這可能取決於美國存託憑證或普通股的市值 ,這些資產一直並可能繼續波動)。我們在任何納税年度的PFIC地位通常將在一定程度上參考我們的市值來確定,在截至2023年6月30日的財年中,我們的市值波動很大 。此外,儘管這方面的法律不明確,但出於美國聯邦所得税的目的,我們將我們的附屬實體 視為由我們所有,因為我們控制着他們的管理決策,並有權獲得基本上 他們的所有經濟利益,因此,我們在合併財務報表中合併和合並他們的財務結果。假設 出於美國聯邦所得税的目的,我們是合併關聯實體的所有者,根據我們資產的當前和預期價值、我們的收入和資產構成以及對美國存託憑證和普通股價值的預測,我們 認為,在截至2023年6月30日的財年,我們沒有被歸類為PFIC是合理的。在其他 事項中,如果我們的市值沒有增加或下降,我們可以被歸類為本財年或未來財年的PFIC 年。美國國税局也有可能質疑我們對我們的收入或資產的分類,或對我們的商譽和其他未登記無形資產的估值,這可能會導致我們的公司在本財年或一個或多個未來 財年被歸類為PFIC。
我們是否會成為或成為PFIC的決定,在一定程度上也可能取決於我們如何以及以多快的速度使用我們的流動資產和現金。在我們保留大量流動資產的情況下,或者如果出於美國聯邦所得税的目的,關聯實體不被視為我們所有,我們被歸類為PFIC的風險 可能會大幅增加。由於相關規則的適用存在不確定性,並且 PFIC地位是在每個納税年度結束後每年作出的事實確定,因此不能保證我們 不會在本納税年度或任何未來納税年度成為PFIC,也不能保證美國國税局不會採取相反的立場。如果我們在美國持有人持有美國存託憑證或普通股的任何年度被歸類為PFIC,我們通常會在該美國持有人持有美國存託憑證或普通股的後續所有年度繼續被視為PFIC。下面“-股息”和“-出售或以其他方式處置美國存託憑證或普通股”項下的討論 是基於我們不會被歸類為美國聯邦所得税的PFIC的基礎上編寫的。如果我們 被歸類為本財年或任何後續財年的PFIC,則適用的美國聯邦所得税規則將在下面的“-被動式 外國投資公司規則”中討論。
131
分紅
在符合下面所述的PFIC規則的情況下, 根據美國聯邦所得税原則確定的從我們的當前或累計收益和利潤中向美國存託憑證或普通股支付的任何現金分配(包括任何中國預扣税額),通常將作為股息收入計入美國持有者在美國持有者實際或建設性收到的當天的股息收入,如果是普通股,或者 開户銀行,如果是美國存託憑證。由於我們不打算根據美國聯邦所得税原則來確定我們的收入和利潤,因此任何分配通常都將被視為美國聯邦所得税的“紅利”。根據現行 法律,只要滿足某些持有期和其他要求,非公司股息收入接受者一般將對來自“合格外國公司”的股息收入按適用於“合格股息收入”的較低税率徵税,而不是一般適用於普通收入的邊際税率。
非美國公司(在支付股息的財政年度或上一財政年度被歸類為PFIC的公司除外)一般將被視為合格的外國公司(1),如果它有資格享受與美國的全面税收條約的好處,而美國財政部長認為該條約就本條款而言是令人滿意的,並且其中 包括信息交流計劃,或(2)就其就可隨時在美國成熟證券市場交易的股票(或與該股票有關的美國存託憑證)支付的任何股息 。這些美國存託憑證目前在納斯達克上掛牌。我們相信, 但不能向您保證,美國存託憑證現在和將來都被認為可以在美國成熟的證券市場上進行交易 ,就美國存託憑證支付的股息而言,我們現在是,也將繼續是一家合格的外國公司。 由於我們的普通股沒有在成熟的證券市場上市,目前尚不清楚我們為非美國存託憑證擔保的普通股支付的股息目前是否符合降低税率的條件。不能保證這些美國存託憑證在未來幾年將被認為可以在成熟的證券市場上隨時交易。如果我們根據《企業所得税法》(見《-中華人民共和國税務》)被認定為中國居民企業,我們可能有資格享受《美利堅合眾國政府與中華人民共和國Republic of China關於避免所得税重複徵税和防止偷漏税的協定》或《中美所得税條約》(美國財政部長認為就此目的而言令人滿意)的好處。在這種情況下,我們將在普通股(無論該等股票是否由美國存託憑證支持)或美國存託憑證支付股息方面被視為合格外國公司。敦促美國持有者諮詢他們的税務顧問,瞭解在他們的特定情況下是否可以獲得降低的股息税率 。從美國存託憑證或普通股收取的股息將不符合根據守則對符合資格的公司所收取的股息扣除的資格。
就美國外國税收抵免而言,就美國存託憑證或普通股支付的股息 通常將被視為來自外國的收入,通常將構成被動收入類別 。若根據企業所得税法,吾等被視為中國居民企業,則美國持有人可能須就就美國存託憑證或普通股支付的股息(如有)繳交中國預扣税。美國持有者可能有資格就因從美國存託憑證或普通股收到的股息而徵收的任何外國預扣税申請外國税收抵免,但須遵守一些複雜的限制 。未選擇為外國扣繳税款申請外國税收抵免的美國持有者可以為此類扣繳申請 美國聯邦所得税扣除,但只能在該美國持有者選擇 為所有可抵扣的外國所得税申請扣減的年度內申請。管理外國税收抵免的規則很複雜。我們敦促美國持有者就其特定情況下是否可獲得外國税收抵免向其税務顧問諮詢。
出售或以其他方式處置美國存託憑證或普通股
根據下文討論的PFIC規則, 美國持股人在出售或以其他方式處置美國存託憑證或普通股時,一般會確認資本收益或虧損,其金額等於出售時變現的金額與美國持有者在該等美國存託憑證或普通股中的調整計税基礎之間的差額。如果持有美國存託憑證或普通股超過一年,任何資本收益或虧損都將是長期資本收益或虧損,通常為美國外國税收抵免的美國來源收益或虧損。非公司美國持有者的長期資本收益 目前有資格享受減税。若根據企業所得税法,吾等被視為中國居民企業,而出售美國存託憑證或普通股所得收益須在中國繳税(見“-PRC 税務”),則該等收益可按美中所得税條約下的外國税務抵免處理為中國來源收益。資本損失的扣除額可能會受到限制。如果對美國存託憑證或普通股的處置徵收外國税,包括在其特定情況下是否可獲得外國税收抵免,請美國持有者諮詢他們的税務顧問。
132
被動型外商投資公司規則
如果在美國持有人持有美國存託憑證或普通股的任何財政年度內,我們被歸類為PFIC,則除非美國持有人做出某種選擇(如下所述),否則該美國持有人將受具有懲罰性影響的特別税收規則的約束,無論我們是否仍然是PFIC,(1)我們向美國持有人作出的任何超額分派(通常指在一個財政年度向美國持有人支付的任何分派,超過前三個會計年度支付的平均年度分派的125%,如果較短,則大於美國持有人對美國存託憑證或普通股的持有期),以及(2)出售或 其他處置所實現的任何收益,包括在某些情況下,美國存託憑證或普通股的質押。根據PFIC規則:
● | 超額分配和/或收益將在美國持有者持有美國存託憑證或普通股期間按比例分配。 |
● | 分配給分配或收益財政年度以及在我們被歸類為PFIC的第一個財政年度(每個這樣的財政年度,PFIC之前的一個財政年度)之前的美國持有人持有期間的任何財政年度的超額分配或收益的金額將按普通 收入徵税;以及 |
● | 分配給 上一財年的超額分配或收益的金額,除本財年的分配或收益年度或PFIC之前的財年外,將按適用於個人或公司的最高税率(視情況適用於該另一財年) 徵税,並將增加一項額外税收,其數額相當於該其他財年被視為遞延的由此產生的税收的利息。 |
如果我們是美國股東持有美國存託憑證或普通股的任何財政年度的PFIC,並且我們擁有股權的任何非美國子公司或其他法人實體也是PFIC,則就本規則的適用而言,該美國持有人將被視為擁有較低級別的 PFIC股份的比例數量(按價值計算)。建議每個美國持有人就PFIC規則適用於我們任何較低級別的PFIC諮詢其税務顧問 。
如果我們是美國持有人持有美國存託憑證或普通股的任何財政年度的PFIC,則在美國持有人持有美國存託憑證或普通股之後的所有年度中,我們將繼續被視為該美國持有人的PFIC,除非我們不再是美國存託憑證或普通股,而美國 持有人就美國存託憑證或普通股做出了“視為出售”的選擇。如果作出該選擇,美國持有人將被視為已按其所持美國存託憑證或普通股的公平市價出售該等美國存託憑證或普通股,而該等被視為出售的任何收益將受前兩段所述的規則所規限。在視為出售選擇後,只要我們不在下一個財政年度成為PFIC ,作出該選擇的美國存託憑證或普通股將不會被視為PFIC的股份 ,因此,美國持有人將不受上述有關任何“超額分派”的規則的約束 美國持有者從我們或從實際出售或以其他方式處置美國存託憑證或普通股獲得的任何收益。強烈敦促每個美國持有者 諮詢其税務顧問,瞭解如果我們被視為出售,然後 不再是PFIC,美國持有者可以進行這樣的選擇的可能性和後果。
作為前述規則的替代方案,美國PFC中“流通股”的持有者可以就美國存託憑證做出按市值計價的選擇,前提是美國存託憑證在納斯達克上“定期交易”(特別定義),支付寶是一個有資格的交易所或其他市場。對於美國存託憑證是否符合或將繼續符合這方面的常規交易條件,不能給出任何保證。如果做出按市值計價的選擇,美國持有人一般將(1)將我們 是PFIC的每個財政年度的普通收入包括在財政年度結束時持有的ADS的公平市場價值超過美國持有人在此類ADS中的調整後的 計税基礎的超額部分(如果有),以及(2)將扣除 美國持有人在該財政年度結束時持有的此類ADS的公平市場價值的超出部分(如果有)作為普通損失但僅限於之前因按市值計價選舉而計入收入中的淨額。美國持有者在美國存託憑證中的調整税基將進行調整 以反映按市值計價選舉產生的任何收入或損失。如果美國持有者做出有效的按市值計價選擇, 在我們是PFIC的每一年,出售或以其他方式處置美國存託憑證所確認的任何收益將被視為普通收入 ,任何損失將被視為普通損失,但僅限於之前因按市值計價選擇而計入收入的淨額。由於我們的普通股不在證券交易所上市,美國持有者將無法對我們的普通股進行按市值計價的 選擇。
133
如果美國持有人對被歸類為PFIC的公司進行了按市值計價的選擇,而該公司不再被歸類為PFIC,則在該公司未被歸類為PFIC的任何期間,美國持有人將不需要 考慮上述按市值計價的收益或損失。
由於不能對PFIC可能擁有的任何較低級別的PFIC進行按市值計價的選擇 ,因此就ADS進行按市值計價選擇的美國持有人可以繼續 受關於此類美國持有人在我們的任何非美國子公司或我們擁有股權的其他法人實體中的間接權益的一般PFIC規則的約束 。
我們不打算提供美國持有人進行合格選舉基金選舉所需的信息,如果這些信息可用,將導致與上述針對PFIC的一般税收待遇不同的税收待遇。
如上所述,如果我們被歸類為支付股息的財年或上一財年的PFIC,則我們為美國存託憑證或普通股支付的股息將沒有資格享受適用於合格股息收入的降低税率 。此外,如果美國持有人在我們是PFIC的任何財政年度內擁有美國存託憑證或普通股,美國持有人必須向美國國税局提交年度信息申報表。如果我們是或成為PFIC,請每位美國持有者就購買、持有和處置美國存託憑證或普通股的美國聯邦所得税後果諮詢其税務顧問,包括進行按市值計價的選擇的可能性和無法進行合格的選舉基金選舉。
信息報告和備份扣繳
某些美國持有者被要求向美國國税局報告 在所有指定外國金融資產的總價值超過50,000美元(或美國國税局規定的更高金額)的任何年度內,與“指定外國金融資產”(根據守則的定義)的權益有關的信息,包括由非美國公司發行的股票,但某些例外情況除外(包括在美國金融機構開立的託管賬户中持有的 股票的例外情況)。如果美國 持有者被要求向美國國税局提交此類信息,但沒有這樣做,這些規則還將施加處罰。
此外,美國持有者可能需要向美國國税局報告有關出售或以其他方式處置美國存託憑證或普通股的股息和收益的信息 和後備扣繳。信息報告將適用於由美國境內的付款代理向美國持有人支付我們的普通股或美國存託憑證的股息,以及出售或以其他方式處置我們的普通股或美國存託憑證的收益,但豁免信息報告並適當證明其豁免的美國持有人除外。如果美國持有人未能提供其正確的納税人識別碼或未能遵守適用的備份扣繳要求,則美國境內的支付代理人將被要求就我們在美國境內的普通股或美國存託憑證向美國持有人(豁免備用扣繳並適當證明其豁免的美國持有人除外)支付的任何股息和出售收益按 適用的法定税率(目前為24%)扣繳。被要求確定其豁免身份的美國持有者通常必須提供正確填寫的W-9美國國税局表格。
備用預扣不是附加税。作為備份預扣的預扣金額 可記入美國持有人的美國聯邦所得税義務中。美國持有者通常 可以通過及時向美國國税局提交適當的退款申請並提供任何所需信息來獲得根據備份扣繳規則扣繳的任何金額的退款。建議每個美國持有者根據其特定情況,就美國信息報告規則的應用向其税務顧問進行諮詢。
134
F.分紅和支付代理商
不適用。
G. 專家發言
不適用。
H.顯示 上的文檔
我們此前已向美國證券交易委員會提交了經修訂的F-1表格(檔案號為333-268907)的註冊 説明書,以及根據證券法就美國存託憑證代表的我們的 普通股提交的招股説明書。
我們必須遵守《交易法》的定期報告和其他 信息要求。根據《交易法》,我們必須向美國證券交易委員會提交報告和其他信息。具體地説,我們被要求在每個財政年度結束後的四個月內每年提交一份20-F表格。 提交後,報告和其他信息的副本可以免費查閲,並可以按規定的費率在美國證券交易委員會維護的公共參考設施中獲取, 公共參考設施位於華盛頓特區20549室NE.100F Street。公眾可以通過撥打美國證券交易委員會電話1-800-美國證券交易委員會-0330獲取有關華盛頓特區公共資料室的 信息。美國證券交易委員會還在www.sec.gov上維護一個網站,其中包含使用其EDGAR系統向美國證券交易委員會進行電子備案的註冊人的報告、代理和信息聲明以及其他信息。
作為一家外國私人發行人,我們不受 《交易法》中規定季度報告和委託書的提供和內容的規則的約束,我們的執行人員 、董事和主要股東不受《交易法》第16節中包含的報告和短期利潤回收條款的約束。此外,根據《交易法》,我們不需要像根據《交易法》註冊證券的美國公司那樣頻繁或迅速地向 SEC提交定期報告和財務報表。
我們將提供花旗銀行,N.A.,美國存託證券的保管人 ,連同所有股東大會通知以及 我們股東普遍可獲得的其他報告和通訊。託管人將向美國存託憑證持有人提供此類通知、報告和通信,並應我方要求, 將向美國存託憑證所有記錄持有人發送的股東大會通知中包含的信息 。
根據納斯達克股票市場規則5250(d), 我們將在網站www.example.com上以表格20—F發佈本年度報告。我們將根據要求向股東 和ADS持有人提供我們的年度報告,其中將包括根據美國公認會計原則編制的業務審查和年度經審計合併財務報表 。
I. 輔助信息
不適用。
J. 向證券持有人提交的年度 報告
不適用。
135
項目11.關於 市場風險的定量和實證性披露
外匯風險
我們的經營交易主要以人民幣計價 ,因此,我們面臨與人民幣和美元之間波動相關的風險。迄今為止,我們尚未進行 任何對衝交易,以減少我們面臨的外匯匯率風險。此外,由於我們的業務價值實際上是以人民幣計價的 ,而美國存託證券將以美元進行交易,因此您在美國存託證券中的投資 將受到美元與人民幣之間的匯率的影響。
The value of Renminbi against U.S. dollars is subject to changes by the central government policies and to international economic and political developments, among other things. On July 21, 2005, the PRC government changed its policy of pegging the value of Renminbi to U.S. dollars. Since October 1, 2016, the Renminbi has joined the International Monetary Fund’s basket of currencies that make up the Special Drawing Right, along with the U.S. dollar, the Euro, the Japanese yen and the British pound. With the development of the foreign exchange market and progress towards interest rate liberalization and Renminbi internationalization, the PRC government may in the future announce further changes to the exchange rate system. It is difficult to predict how market forces and government policies may impact the exchange rate between the U.S. dollars and Renminbi in the future. Since June 2010, the RMB has fluctuated against the US dollar, at times significantly and unpredictably. For instance, while appreciating approximately by 1% against the U.S. dollar in 2019, the Renminbi in 2020 and 2021 depreciated approximately by 6.3% and 2.3%, respectively, against the U.S. dollar. In August 2019, Renminbi once plunged to the weakest level against the U.S. dollar in more than a decade, which raised fears of further escalation in the Sino-US trade friction as the United States labeled China as a currency manipulator after such sharp depreciation. Since mid 2022, Renminbi has depreciated against the U.S. dollar under the joint impact of multiple factors, such as the tightening monetary policies of the United States. There is also no assurance that the Renminbi will not appreciate or depreciate significantly against the U.S. dollars in the future.
截至2022年6月30日及2023年6月30日,我們以人民幣計值的現金及現金等價物、受限制現金及短期投資分別為人民幣3.467億元及人民幣6.257億元,佔86.9分別佔同期現金及現金等價物總額的%及67.2%。
如果我們需要將美元 轉換為人民幣,則人民幣兑美元升值將減少我們從兑換中獲得的人民幣金額。 相反,如果我們決定將人民幣兑換為美元,以支付普通股的股息 或美國存託憑證的股息,或出於其他業務目的,美元兑人民幣的升值將減少我們可用的美元金額 。
集中風險
截至2021年、2022年和2023年6月30日止財政年度, 客户的個別收入佔我們總收入的10%以上。 有一個截至2022年6月30日和2023年6月30日,客户分別佔我們應收賬款淨額的10%以上。截至2021年6月30日止財政年度,有一家供應商(一家廣告及營銷推廣機構)各自佔我們 總成本及開支的10%以上。截至2022年及2023年6月30日止財政年度,供應商的個別成本及開支佔我們總成本及開支的10%以上。
信用風險
可能使我們 面臨嚴重集中信貸風險的金融工具主要包括現金和現金等價物以及短期投資。截至2022年和2023年6月30日,我們的大部分現金及現金等價物以及短期投資均持有於 位於中國內地和香港的主要金融機構,我們的管理層認為這些金融機構的信貸質量較高。
136
第12項股權證券以外的其他證券的説明
a. 債務證券
不適用。
B. 權證和 權利
不適用。
C. 其他證券
不適用。
D. 美國存託 股票
費用及收費
作為ADS 持有人,您將需要根據存款協議的條款支付以下費用:
服務 | 費用 | |
·發行ADS(例如, 在A類普通股存款、ADS與A類普通股比率發生變化或任何其他原因時發行ADS,不包括由於A類普通股分派而發行的ADS, | 每張美國存托股份最高可獲0.05美元 | |
·取消ADS(例如, 在ADS與A類普通股比率發生變化時,或由於任何其他原因,為交付A類普通股而取消ADS) | 每個美國存托股份取消最高0.05美元 | |
·現金股利或其他現金分配的分配(例如, (a)在出售權利和其他權利時) | 持有的美國存托股份最高可獲0.05美元 | |
●根據(i)股票股息或其他免費股票分派,或(ii)行使購買額外美國存託憑證的權利而分派美國存託憑證 | 持有的美國存托股份最高可獲0.05美元 | |
·發行除美國存託憑證以外的證券或購買額外存託憑證的權利(例如, (一個分拆) | 持有的美國存托股份最高可獲0.05美元 | |
● 美國存托股份服務 | 在託管銀行建立的適用記錄日期持有的美國存托股份,最高可達0.05美元 | |
美國存托股份轉讓的● 登記(例如,在登記的所有權轉讓時美國存託憑證在美國存託憑證轉入DTC時,反之亦然,或因任何其他原因) | 每筆美國存托股份轉賬最高可獲0.05美元 | |
● 將一個系列的美國存託憑證轉換為另一系列的美國存託憑證(例如,將部分權利美國存託憑證轉換為全部權利美國存託憑證,或將受限美國存託憑證(各自定義見存款協議)轉換為可自由轉讓的美國存託憑證,反之亦然)。 | 轉換後的美國存托股份最高可達0.05美元 |
作為美國存托股份持有者,您 還將負責支付某些費用,例如:
● | 税款 (包括適用的利息和罰款)和其他政府收費; |
● | A類普通股在股票登記冊上登記時可能不定期收取的登記費,以及 在存入和提取時分別適用於以託管人、託管人或任何代名人的名義轉讓A類普通股的註冊費; |
● | 某些電報、電傳和傳真的傳輸和交付費用; |
● | 託管人和/或服務提供者(可以是託管人的分公司、分支機構或附屬機構)兑換外幣的手續費、費用、利差、税費和其他費用; |
137
● | 保管人因兑換外幣、遵守外匯管制條例和其他監管要求而發生的合理和慣常的自付費用; |
● | 託管人、託管人或任何代名人與ADR計劃有關的費用、收費、成本和開支;以及 |
● | 存款協議任何一方根據存款協議的任何附屬協議就美國存託憑證計劃、美國存託憑證和美國存託憑證向存託管理人支付的金額。 |
美國存托股份針對(I)美國存託憑證發行和(Ii)美國存託憑證註銷的手續費和手續費 向美國存託憑證獲發者(在美國存托股份發行的情況下)和美國存託憑證被取消的人(在美國存托股份註銷的情況下)收取。如果美國存託憑證是由存託憑證持有人發行的,美國存托股份的發行和註銷手續費可以從通過直接存託憑證進行的分配中扣除,並可以 代表受益所有人(S)向收到正在發行的美國存託憑證的直接受託憑證參與人(S)或被註銷美國存託憑證的直接受託憑證參與者(S)收取,並將由直接交易憑證參與人(S)按照直接交易憑證參與人當時有效的程序和慣例向適用的受益 所有人(S)的賬户收取。美國存托股份自適用的美國存托股份記錄日期起向持有者收取與分銷有關的費用和費用以及美國存托股份服務費。在分發現金的情況下,從分發的資金中扣除適用的美國存托股份手續費和手續費。如果是(I)現金以外的分銷 和(Ii)美國存托股份服務費,截至美國存托股份記錄日期的持有人將收到美國存托股份費用和費用的發票,此類美國存托股份費用和收費可從向美國存託憑證持有人進行的分銷中扣除。對於通過DTC持有的美國存託憑證,美國存托股份費用 和非現金分派的手續費以及美國存托股份服務費可以從通過DTC進行的分發中扣除,並可以按照DTC規定的程序和做法向DTC參與者收取 美國存托股份費用和收費,而DTC參與者又向他們為其持有ADS的受益所有人收取此類美國存托股份費用和收費的金額。在(I)登記美國存托股份轉讓的情況下,美國存托股份轉移費將由美國存託憑證受讓人或美國存託憑證受讓人支付,以及(Ii)將一個系列的美國存託憑證轉換為另一系列的美國存託憑證,美國存托股份轉移費將由轉換美國存託憑證的持有者或由轉換的美國存託憑證收貨人支付。
在拒絕支付託管費用的情況下,根據託管協議的條款,託管機構可以拒絕所請求的服務,直到收到付款為止,或者可以抵扣託管費用的金額向美國存托股份持有者 進行任何分發。某些存託服務費用(如美國存托股份服務費)可能在美國存托股份股票發行結束後不久支付。 請注意,您可能需要支付的費用和收費可能會隨着時間的推移而變化,並且可能會由我們和託管機構更改。 您將收到此類更改的事先通知。
託管銀行可根據吾等和託管銀行不時商定的條款和條件,通過提供美國存托股份美國存託憑證收費的一部分或其他方式,補償我們因美國存託憑證計劃而產生的某些費用。
託管銀行可自行或通過其任何附屬公司兑換貨幣,在這種情況下,託管銀行將作為其賬户的委託人,而不是代表任何其他人的代理人、顧問、經紀人或受託人,並賺取收入,包括但不限於將為自己的賬户保留的交易利差。除其他事項外,收入基於根據存款協議進行的貨幣兑換分配的匯率與託管機構或其附屬機構在為自己的賬户購買或出售外幣時收到的匯率之間的差額。託管銀行不表示在存款協議項下的任何貨幣兑換中使用或獲得的匯率將是當時可獲得的最優惠匯率,或者確定該匯率的方法 將最有利於美國存托股份持有者,但受制於託管銀行根據存款協議承擔的義務。用於確定貨幣兑換中使用的匯率的方法可根據要求提供。
138
第II部
第13項違約、拖欠股息和拖欠股息
沒有。
項目14.對擔保持有人的權利和收益的使用作出實質性修改
對擔保持有人權利的實質性修改
見"項目10。其他信息" ,用於描述證券持有人的權利,這些權利保持不變。
收益的使用
以下“收益的使用”信息涉及經修訂的表格F-1上的登記聲明(檔案號333-268907) (“F-1註冊聲明”),涉及我們首次公開發售的3,377,396股美國存託憑證(反映承銷商部分行使超額配售選擇權以額外購買127,396股美國存託憑證),相當於10,132,188股A類普通股 ,初始發行價為每股美國存托股份12.5美元。F-1註冊聲明於2023年1月24日被美國證券交易委員會宣佈生效。我們的首次公開發售(包括行使超額配售選擇權)於2023年2月完成。花旗集團 環球市場有限公司和中金公司香港證券有限公司是我們首次公開發售的承銷商代表 。
我們 收到了大約#美元的淨收益38.6 來自我們首次公開募股的100萬歐元,包括部分行使超額配售選擇權。我們公司賬户與首次公開募股相關的總支出約為570萬美元,其中包括350萬美元的首次公開募股承銷折扣和佣金 以及約220萬美元的首次公開募股其他成本和支出。交易費用不包括支付給我們公司的董事或高級管理人員或他們的聯繫人、持有我們股權證券超過10%或 以上的人或我們的關聯公司。首次公開招股所得款項淨額並無直接或間接支付給我們的任何董事或高級管理人員或他們的聯繫人,即擁有我們10%或以上權益證券的人士或我們的聯營公司。
截至本年報公佈之日,本公司並未動用首次公開招股所得款項淨額。我們仍打算 使用F-1註冊聲明中披露的首次公開募股收益。
項目15.控制和程序
信息披露控制和程序的評估
我們的管理層在首席執行官和首席財務官的參與下,根據《交易所法案》第13a-15(B)條規則的要求,對截至本報告所述期間結束時我們的披露控制程序和程序的有效性進行了評估(見規則13a-15(E))。
在該評估的基礎上,在首席執行官和首席財務官的參與下,我們的管理層得出結論,截至2023年6月30日,由於以下在“財務報告內部控制”項下描述的重大弱點,我們的披露控制和程序 不能有效地確保我們根據交易所 法案提交或提交的報告中要求披露的信息在美國證券交易委員會規則和表格指定的時間段內被記錄、處理、彙總和報告。並且我們根據《交易所法案》提交或提交的報告中要求我們披露的 信息已積累並傳達給我們的管理層,包括我們的首席執行官和首席財務官(視情況而定),以便及時做出有關要求披露的決定。
管理層年度財務內部控制報告 註冊會計師事務所報告和認證報告
本年度報告 不包括管理層對財務報告內部控制的評估報告或 我們獨立註冊會計師事務所的證明報告,因為SEC規則為新上市公司設定了過渡期。
139
財務報告的內部控制
關於 審計我們截至2021年、2022年和2023年6月30日止財政年度的綜合財務報表,我們和我們的獨立 註冊會計師事務所發現我們對財務報告的內部控制存在一個重大弱點。根據美國上市公司會計監督委員會制定的 準則中的定義,"重大弱點"是指財務報告內部控制中的缺陷或缺陷的組合 ,以致年度或中期合併財務報表中的重大錯報 有合理的可能性無法及時預防或發現。
已確定的 重大缺陷涉及 缺乏足夠的財務報告和 會計人員對美國公認會計原則和SEC規定的報告要求有適當的瞭解,無法妥善處理複雜的 美國公認會計原則技術會計問題,並根據美國公認會計原則和SEC規定的財務報告要求編制和審查合併財務報表和相關披露。我們和獨立註冊的公共 會計師事務所均未對我們的內部控制進行全面評估,以識別和報告財務報告內部控制中的重大弱點 和其他缺陷。如果我們對財務報告內部控制進行了正式評估 ,或者我們的獨立註冊會計師事務所對財務報告內部控制進行了審計 ,可能已經發現了其他缺陷。
To remedy our identified material weakness, we have begun to, and will continue to establish clear roles and responsibilities for accounting and financial reporting staff members to address complex accounting and financial reporting issues and to prepare and review consolidated financial statements, including the related disclosures, under U.S. GAAP and SEC reporting requirements, and we have implemented measures to improve our internal control over financial reporting, including hiring an additional financial reporting manager and a reporting associate with appropriate knowledge and experience in U.S. GAAP accounting and SEC reporting to lead our accounting and financial reporting matters. In addition, we will continue to improve our internal control over financial reporting through the following measures, among others: (1) develop and implement a comprehensive set of processes and internal controls to timely and appropriately (i) identify transactions that may be subject to complex U.S. GAAP accounting treatment, (ii) analyze the transactions in accordance with the relevant U.S. GAAP, and (iii) review the accounting technical analysis; (2) enhance our financial closing and reporting policies and procedures and business process level internal controls relevant to the complex transactions to ensure that they are properly accounted for in accordance with U.S. GAAP; (3) continue recruiting qualified accounting staff members with U.S. GAAP and SEC reporting experiences to implement the abovementioned financial reporting procedures and internal controls to ensure the consolidated financial statements and related disclosures under U.S. GAAP and SEC reporting requirements are prepared appropriately on a timely basis; and (4) establish an ongoing training program to provide sufficient and appropriate trainings for accounting and financial reporting personnel, including trainings related to U.S. GAAP and SEC reporting requirements.
但是,我們不能向您保證,所有這些措施都足以及時糾正我們的物質缺陷,或者根本不可能糾正。見"項目3。關鍵信息—D. 風險因素—與我們的業務和行業相關的風險—我們發現了內部控制中的一個重大弱點。 如果我們無法建立和維持有效的財務報告內部控制系統,我們可能無法及時準確地 報告我們的財務業績,這可能會對投資者對我們的信心產生不利影響,並對 我們的業務和經營業績造成重大不利影響。"
作為一家截至2023年6月30日的財年收入低於 12.35億美元的公司,根據《就業法》,我們符合"新興增長型公司" 的資格。新興成長型公司可以利用指定的縮減報告和其他 通常適用於上市公司的要求。這些規定包括在評估新興增長型公司對財務報告的內部控制 的評估中,豁免 2002年《薩班斯—奧克斯利法案》第404條下的審計師證明要求。
財務報告內部控制的變化
在本20-F表格年度報告所涵蓋期間,我們的財務報告內部控制並無發生重大影響或可能會對財務報告的內部控制產生重大影響的變化。
項目16A。審計委員會財務專家
我們的董事會已決定,李先生。 趙洪強,獨立董事(根據納斯達克股票市場規則第5605(a)(2)條和 交易法第10A—3條規定的標準)和審計委員會主席,是審計委員會的財務專家。
140
項目16B。道德準則
我們的 董事會已經採納了我們的行為和道德準則,該準則適用於董事會成員,包括 董事長和其他高級管理人員,包括首席執行官、首席財務官和首席運營官。 此代碼可在我們的網站上公開獲取,網址為 http://ir.quantasing.com.
項目16C. 主要會計費用和服務S
下表按以下指定類別列出了我們的獨立註冊會計師事務所普華永道中天律師事務所及其附屬公司在所示財政年度提供的某些專業服務的費用總額。除以下披露外,本公司在下列期間並無向本公司的獨立註冊會計師事務所支付任何其他費用。
截至 6月30日的財年, | ||||||||
2022 | 2023 | |||||||
(單位:千元人民幣) | ||||||||
審計費(1) | 11,600 | 14,400 | ||||||
税費(2) | — | 280 |
(1) | “審計費”是指我們的主要審計師為審計或審查我們的年度財務報表或季度財務信息以及審查提交給美國證券交易委員會的文件而提供的專業服務所產生的 每個財政年度的總費用。 |
(2) | “税費”是指我們的主要審計師為税務合規和税務規劃提供的專業服務在所列財政年度中產生的費用總額。 |
我們的審計委員會(或審計委員會指定的小組委員會)負責預先批准由提供的所有審計和允許的非審計服務 普華永道中天律師事務所.
項目16D。豁免審計委員會的上市標準
沒有。
項目16E。發行人及其關聯購買者購買股權證券
2023年6月9日,我們的董事會批准了一項股份回購計劃(“股份回購計劃”),根據該計劃,我們可以在接下來的12個月內回購最多2000萬美元的美國存託憑證 。截至2023年6月30日,並無根據股份回購計劃回購美國存託憑證。
項目16F。更改註冊人的認證會計師
沒有。
項目16G。公司治理
然而,納斯達克股票市場規則允許像我們這樣的外國私人發行人 遵循其母國的公司治理做法。開曼羣島(我們的祖國)的某些公司治理做法可能與納斯達克公司治理上市標準有很大不同。開曼羣島是我們的母國,開曼羣島的某些公司治理實踐與在美國等其他司法管轄區註冊成立的公司的要求有很大差異。如果我們選擇在公司治理問題上遵循本國做法,我們的股東獲得的保護可能會少於適用於美國國內發行人的規則和法規 。
項目16H。煤礦安全信息披露
不適用。
141
項目16I.披露外國司法管轄區 阻止檢查
不適用。
項目16J。內幕交易政策
我們 採取了內幕交易政策,以促進遵守適用的證券法律法規,包括禁止內幕交易的法律法規。本政策適用於我們公司的所有高級管理人員、董事、員工和顧問(每個人都是附屬公司) 並延伸到個人在我們公司職責範圍內和之外的所有活動。內幕交易政策為以下事項確立了指導方針和程序:
● | 禁止交易:任何關聯公司在擁有重大非公開信息的情況下,不得根據1934年美國證券交易法 (經修訂)下的規則10b5—1購買或出售任何類型的證券或訂立具有約束力的證券交易計劃。擁有此類信息的關聯公司不得 購買或出售我們的證券,直到(i)我們公開披露 重要信息後的48小時等待期屆滿,以及(ii)公開披露後納斯達克一個完整交易日結束。此外,關聯公司 不得在有限的交易期內進行交易,無論是否擁有重要信息。 高級管理人員、董事和關鍵員工的所有證券交易必須事先得到我們的合規官的批准。 |
● | 交易窗口:內幕交易政策為管理人員、董事、 員工或顧問設立了一個交易窗口,在此期間,他們可以交易我們的證券或訂立交易計劃。交易窗口在公開披露上一個財政年度或季度的財務業績後的第二個交易日 營業時間結束時開始 ,並在每個財政季度的最後一天結束。交易窗口期間的交易並不提供安全港,關聯公司必須 遵守所有政策。 |
● | 不給小費:任何關聯公司不得直接或間接向 交易我們證券的任何人披露任何重要信息。 |
● | 保密性:任何關聯公司在任何情況下均不得向 本公司以外的任何人傳達任何重要信息,除非事先得到合規官的批准,也不得向本公司內的任何人傳達任何重要信息, 需要了解的情況除外。 |
● | 無可奉告:任何關聯公司不得與公司以外的任何人討論公司的任何內部事務或發展 ,除非在履行常規公司職責時有要求。除非另有明確授權 ,如果關聯公司收到任何媒體、投資分析師、投資者或其他外部人士有關我們或我們的證券的任何查詢, 或收到任何評論或採訪請求,他們應拒絕發表評論,並將查詢或請求提交給合規官 或首席執行官指定的任何其他辦公室。 |
● | 糾正措施:如果任何可能被視為重要信息的信息被無意中披露,則任何瞭解披露情況的關聯公司應立即通知合規官。 |
我們 致力於維護最高標準的道德行為,並已實施這些內幕交易政策和程序 以確保遵守適用的證券法並保護我們股東的利益。
142
第III部
項目1.17.財務報表
我們選擇根據第18項提供財務報表 。
項目18.財務報表
我們的合併財務報表包括在本年度報告的末尾。
143
項目19.展品
展品索引
展品編號: | 展品介紹: | |
1.1* | 第二次修訂和重新修訂現行有效的註冊人組織備忘錄和章程 | |
2.1* | 註冊人的美國存託收據樣本(見附件2.3) | |
2.2 | 註冊人A類普通股證書樣本(通過引用表格F—1(文件號333—268907)的附件4.2納入本文,經修訂,最初於2022年12月20日向SEC提交) | |
2.3* | 2023年1月24日,由註冊人、存託人以及根據該協議發行的美國存托股份的所有者和持有人簽署的存託協議 | |
2.4 | 已修訂及重新修訂2022年12月20日,註冊人與其他各方簽署的股東協議(通過引用我們在表格F—1(文件編號333—268907)上的註冊聲明的附件4.4,經修訂,於2022年12月20日首次提交給SEC) | |
2.5* | 證券説明 | |
4.1 | 北京良資之格科技有限公司獨家諮詢服務協議英文翻譯飛爾來(北京)科技有限公司2021年5月20日(通過引用我們在表格F—1(文件號333—268907)註冊聲明的附件10.5,經修訂,最初於2022年12月20日提交給SEC) | |
4.2 | 北京良資之格科技有限公司股權質押協議英文翻譯有限公司,菲爾萊(北京)科技有限公司公司和菲爾萊(北京)科技有限公司的股東,2021年5月20日(通過引用我們在表格F—1(文件號333—268907)上的註冊聲明的附件10.6,經修訂,最初於2022年12月20日提交給SEC) | |
4.3 | 北京良梓芝格科技有限公司獨家期權協議英文翻譯有限公司,菲爾萊(北京)科技有限公司與飛兒來(北京)科技有限公司的股東,2021年5月20日(通過引用我們在表格F—1(文件號333—268907)上的註冊聲明的附件10.7,經修訂,最初於2022年12月20日提交給SEC) | |
4.4 | 北京良梓芝格科技有限公司簽署的表決權委託協議英文翻譯,有限公司,菲爾萊(北京)科技有限公司與飛兒來(北京)科技有限公司的股東,2021年5月20日(通過引用我們在表格F—1(文件號333—268907)註冊聲明的附件10.8,經修訂,最初於2022年12月20日提交給SEC) | |
4.5 | 註冊人與其董事和執行官之間的賠償協議形式(通過引用我們在表格F—1(文件號333—268907)上的註冊聲明的附件10.3,經修訂,最初於2022年12月20日提交給SEC) | |
4.6 | 註冊人與註冊人執行官之間的僱傭協議形式(通過引用我們在表格F—1上的註冊聲明的附件10.4(文件號333—268907),經修訂,最初於2022年12月20日提交給SEC) | |
4.7 | 2018 股票激勵計劃(通過引用表格F—1(文件號333—268907)的註冊聲明的附件10.1納入本文,經修訂,最初於2022年12月20日向SEC提交) | |
4.8 | 2021 股票激勵計劃(通過引用表格F—1(文件號333—268907)的登記聲明的附件10.2納入本文件,並於2022年12月20日首次向SEC提交) | |
8.1* | 註冊人的子公司和附屬實體名單 | |
11.1 | 商業行為和道德準則(通過引用表格F—1(文件號333—268907)的註冊聲明的附件99. 1納入本文,經修訂,最初於2022年12月20日提交給SEC) | |
11.2* | 內幕交易政策 | |
12.1* | 根據2002年薩班斯—奧克斯利法案第302條進行CEO認證 | |
12.2* | 根據2002年《薩班斯—奧克斯利法案》第302條進行CFO認證 | |
13.1** | 根據2002年薩班斯—奧克斯利法案第906條進行的CEO認證 | |
13.2** | 根據2002年《薩班斯—奧克斯利法案》第906條進行CFO認證 | |
15.1* | 普華永道中天律師事務所同意 | |
15.2* | Maples and Calder(Hong Kong)LLP同意書 | |
15.3* | CM律師事務所同意 | |
15.4 | Frost & Sullivan的同意書(通過引用表格F—1(文件號333—268907)的註冊聲明的附件99.3,經修訂,最初於2022年12月20日向SEC提交) | |
101.INS* | 內聯XBRL實例文檔-實例文檔不顯示在交互數據文件中,因為其XBRL標記嵌入在內聯XBRL文檔中。 | |
101.Sch* | 內聯XBRL分類擴展架構文檔 | |
101.卡爾* | 內聯XBRL分類擴展計算鏈接庫文檔 | |
101.定義* | 內聯XBRL分類擴展定義Linkbase文檔 | |
101.實驗所* | 內聯XBRL分類擴展標籤Linkbase文檔 | |
101.前期* | 內聯XBRL分類擴展演示文稿Linkbase文檔 | |
104 | 交互式數據文件的封面(格式為內聯XBRL,包含在附件101中) |
* | 與本年度報告一起提交的表格為20-F。 |
** | 本年度報告以20-F表格提供。 |
144
簽名
註冊人特此證明其符合 表格20—F備案的所有要求,並已正式促使並授權以下簽名人代表其簽署本年度報告 。
廣達盛集團有限公司 | ||
發信人: | /s/李鵬 | |
姓名: | 李鵬 | |
標題: | 首席執行官 |
日期:2023年10月27日
145
廣達盛集團有限公司
合併索引 財務報表
頁面 | ||
獨立註冊會計師事務所報告(PCAOB ID: | F-2 | |
截至2022年6月30日及2023年6月30日的合併資產負債表 | F-3 | |
截至2021年、2022年及2023年6月30日止年度的綜合經營報表及全面虧損 | F-5 | |
截至二零二一年、二零二二年及二零二三年六月三十日止年度之投資虧損╱股東(虧損)╱權益綜合變動表 | F-6 | |
截至二零二一年、二零二二年及二零二三年六月三十日止年度之綜合現金流量表 | F-7 | |
合併財務報表附註 | F-9 |
F-1
獨立註冊會計師事務所報告
致廣達星集團有限公司董事會及股東
對財務報表的幾點看法
吾等已審核隨附廣達集團有限公司及其附屬公司之綜合資產負債表(以下簡稱“本公司”)截至2023年及2022年6月30日止三年之 經營及全面虧損、投資虧損╱股東(虧損)╱權益變動及現金流量變動表,包括相關附註(統稱為“合併財務報表”)。我們認為,綜合財務報表在所有重大方面公允列報了公司截至2023年及2022年6月30日的財務狀況,以及截至2023年6月30日止三年期間各年的經營成果和現金流量,符合美利堅合眾國公認的會計原則。
意見基礎
這些合併財務報表由 公司管理層負責。我們的責任是根據我們的審計對公司的合併財務報表發表意見。我們是一家在美國上市公司會計監督委員會(PCAOB)(PCAOB)註冊的公共會計師事務所,根據美國聯邦證券法以及美國證券交易委員會和PCAOB的適用規則和條例,我們必須與公司保持獨立。
我們是按照PCAOB的標準對這些合併財務報表進行審計的。這些準則要求我們計劃和執行審計,以獲得關於合併財務報表是否沒有重大錯報的合理保證 ,無論是由於錯誤還是欺詐。
我們的審計包括執行評估合併財務報表重大錯報風險的程序(無論是由於錯誤還是欺詐),以及執行應對這些風險的程序。這些程序包括在測試的基礎上審查關於合併財務報表中的金額和披露的證據。我們的審計還包括評估管理層使用的會計原則和作出的重大估計,以及評估合併財務報表的整體列報。我們相信,我們的審計為我們的觀點提供了合理的基礎。
/s/
中華人民共和國北京
2023年10月27日
自2021年以來,我們一直擔任公司的審計師。
F-2
廣達盛集團有限公司
合併資產負債表
(All金額(單位:千元),除股份和每股數據外, 或另有説明)
截至6月30日, | ||||||||||||||
注意事項 | 2022 | 2023 | 2023 | |||||||||||
人民幣 | 人民幣 | 美元 | ||||||||||||
注2(E) | ||||||||||||||
資產 | ||||||||||||||
流動資產: | ||||||||||||||
現金和現金等價物 | ||||||||||||||
短期投資 | 10 | |||||||||||||
應收賬款淨額 | 4 | |||||||||||||
關聯方應付款項 | 17 | |||||||||||||
預付款和其他流動資產 | 5 | |||||||||||||
流動資產總額 | ||||||||||||||
非流動資產: | ||||||||||||||
財產和設備,淨額 | 6 | |||||||||||||
經營性租賃使用權資產 | 9 | |||||||||||||
遞延税項資產 | 11 | |||||||||||||
其他非流動資產 | ||||||||||||||
非流動資產總額 | ||||||||||||||
總資產 |
F-3
廣達盛集團有限公司
合併資產負債表
(除每股和每股數據外,所有金額均以千為單位,或另有説明)
截至6月30日, | ||||||||||||||
注意事項 | 2022 | 2023 | 2023 | |||||||||||
人民幣 | 人民幣 | 美元 | ||||||||||||
注2(E) | ||||||||||||||
負債 | ||||||||||||||
流動負債: | ||||||||||||||
應付賬款(包括對人民幣主要受益人無追索權的合併VIE金額 | 7 | |||||||||||||
應計費用和其他流動負債(包括合併VIE的金額,但不向人民幣的主要受益人追索 | 8 | |||||||||||||
應付所得税(包括對人民幣主要受益人無追索權的合併VIE金額 | ||||||||||||||
合同負債,流動部分(包括不向人民幣主要受益人追索權的合併VIE金額 | ||||||||||||||
客户預付款(包括合併VIE的金額,無人民幣主要受益人追索權 | ||||||||||||||
經營租賃負債,流動部分(包括不對人民幣主要受益人追索權的綜合VIE金額 | 9 | |||||||||||||
流動負債總額 | ||||||||||||||
非流動負債: | ||||||||||||||
合同負債,非流動部分(包括不向人民幣主要受益人追索權的合併VIE金額 | ||||||||||||||
經營租賃負債,非流動部分(包括無人民幣主要受益人追索權的綜合VIE金額 | 9 | |||||||||||||
非流動負債總額 | ||||||||||||||
總負債 | ||||||||||||||
承付款和或有事項 | 19 | |||||||||||||
夾層股權 | 15 | |||||||||||||
A系列可轉換可贖回優先股(美元 | ||||||||||||||
B系列可轉換可贖回優先股(美元 | ||||||||||||||
B-1系列可轉換可贖回優先股(美元 | ||||||||||||||
C系列可轉換可贖回優先股(美元 | ||||||||||||||
D系列可轉換可贖回優先股(美元 | ||||||||||||||
E系列可轉換可贖回優先股(美元 | ||||||||||||||
夾層總股本 | ||||||||||||||
股東權益(虧損)/權益 | ||||||||||||||
A類普通股(美元 | 14 | |||||||||||||
B類普通股(美元 | 14 | |||||||||||||
額外實收資本 | ||||||||||||||
累計其他綜合收益 | ||||||||||||||
累計赤字 | ( | ) | ( | ) | ( | ) | ||||||||
道達爾量化集團有限公司 股東權益(虧損)/權益 | ( | ) | ||||||||||||
非控制性權益 | ||||||||||||||
股東權益(虧損)/權益總額 | ( | ) | ||||||||||||
負債總額、夾層股權及股東(虧損)╱股權 |
附註是這些合併財務報表的組成部分。
F-4
廣達盛集團有限公司
綜合經營報表
(All金額(單位:千元),份額數據和每股 數據除外,或另有説明)
截至6月30日止年度, | ||||||||||||||||||
注意事項 | 2021 | 2022 | 2023 | 2023 | ||||||||||||||
人民幣 | 人民幣 | 人民幣 | 美元 | |||||||||||||||
注2(E) | ||||||||||||||||||
收入(包括來自關聯方的收入) | ,人民幣2(r) | |||||||||||||||||
收入成本 | ( | ) | ( | ) | ( | ) | ( | ) | ||||||||||
毛利 | ||||||||||||||||||
運營費用: | ||||||||||||||||||
銷售和市場營銷費用 | ( | ) | ( | ) | ( | ) | ( | ) | ||||||||||
研發費用 | ( | ) | ( | ) | ( | ) | ( | ) | ||||||||||
一般和行政費用 | ( | ) | ( | ) | ( | ) | ( | ) | ||||||||||
總運營費用 | ( | ) | ( | ) | ( | ) | ( | ) | ||||||||||
運營虧損 | ( | ) | ( | ) | ( | ) | ( | ) | ||||||||||
其他收入: | ||||||||||||||||||
利息收入 | ||||||||||||||||||
其他,網絡 | 12 | |||||||||||||||||
所得税前虧損 | ( | ) | ( | ) | ( | ) | ( | ) | ||||||||||
所得税費用 | 11 | ( | ) | ( | ) | ( | ) | ( | ) | |||||||||
淨虧損 | ( | ) | ( | ) | ( | ) | ( | ) | ||||||||||
非控股權益應佔淨虧損 | ||||||||||||||||||
QuantaSing Group Limited應佔淨虧損 | ( | ) | ( | ) | ( | ) | ( | ) | ||||||||||
分配增列前公司優先股 | ( | ) | ( | ) | ||||||||||||||
因優先股被取消而產生的視為股息的分配 | ( | ) | ||||||||||||||||
增記本公司優先股 | ( | ) | ( | ) | ( | ) | ||||||||||||
QuantaSing Group Limited普通股股東應佔淨虧損 | ( | ) | ( | ) | ( | ) | ( | ) | ||||||||||
淨虧損 | ( | ) | ( | ) | ( | ) | ( | ) | ||||||||||
其他綜合收益 | ||||||||||||||||||
扣除零税後的外幣折算調整 | ||||||||||||||||||
其他全面收入合計 | ||||||||||||||||||
全面損失總額 | ( | ) | ( | ) | ( | ) | ( | ) | ||||||||||
非控股權益應佔綜合損失 | ||||||||||||||||||
QuantaSing Group Limited應佔全面虧損 | ( | ) | ( | ) | ( | ) | ( | ) | ||||||||||
每股普通股淨虧損 | ||||||||||||||||||
-基本 | 16 | ( | ) | ( | ) | ( | ) | ( | ) | |||||||||
-稀釋 | 16 | ( | ) | ( | ) | ( | ) | ( | ) | |||||||||
用於計算每股淨虧損的普通股加權平均數 | ||||||||||||||||||
-基本 | 16 | |||||||||||||||||
-稀釋 | 16 | |||||||||||||||||
以股份為基礎的薪酬費用包括在 | 13 | |||||||||||||||||
收入成本 | ( | ) | ( | ) | ( | ) | ( | ) | ||||||||||
銷售和市場營銷費用 | ( | ) | ( | ) | ( | ) | ( | ) | ||||||||||
研發費用 | ( | ) | ( | ) | ( | ) | ( | ) | ||||||||||
一般和行政費用 | ( | ) | ( | ) | ( | ) | ( | ) |
附註是這些合併財務報表的組成部分。
F-5
廣達盛集團有限公司
投資虧損/股東 (虧損)/權益變動綜合報表
(All金額(單位:千元),份額數據和每股 數據除外,或另有説明)
A類普通股 | B類普通股 | 額外的 實收 | 累計
其他 全面 | 累計 | 父 公司投資 | 非控制性 | 投資總額
虧損/股東 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
注意事項 | 股票 | 金額 | 股票 | 金額 | 資本 | 損失 | 赤字 | 赤字 | 利益 | (赤字)/股權 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
人民幣 | 人民幣 | 人民幣 | 人民幣 | 人民幣 | 人民幣 | 人民幣 | 人民幣 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
截至2020年7月1日的餘額 | ( | ) | - | ( | ) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
基於股份的薪酬 | 13 | - | - | - | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
回購 已歸屬的限制性股份 | 13 | - | - | ( | ) | - | ( | ) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
分佈 於母公司 | 1(b) | - | - | ( | ) | - | ( | ) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
淨虧損 | - | - | ( | ) | ( | ) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
截至2021年6月30日的餘額 | ( | ) | - | ( | ) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
餘額 截至2021年7月1日 | ( | ) | - | ( | ) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
發佈 重組完成後,公司的股份 | 1(b) | ( | ) | ( | ) | - | ( | ) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
基於股份的薪酬 | 13 | - | - | - | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
父 公司貢獻 | 1(b) | - | - | - | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
股息 向母公司出售子公司時向股東 | 1(b) | - | - | ( | ) | - | ( | ) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
重新指定 本公司B類普通股改為A類普通股 | ( | ) | ( | ) | - | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
增積 本公司優先股 | 15 | - | - | ( | ) | - | ( | ) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
淨虧損 | - | - | ( | ) | ( | ) | ( | ) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
幣種 折算差異 | - | - | - | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
基於共享 給予關聯方僱員的獎勵 | 13 | - | - | - | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
視為 與關聯方員工的股權獎勵有關的向母公司分紅 | 13 | - | - | ( | ) | - | ( | ) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
截至2022年6月30日的餘額 | ( | ) | - | ( | ) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
截至2022年7月1日的餘額 | ( | ) | - | - | ( | ) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
發佈 首次公開發行(“首次公開發行”) | 14 | - | - | - | - | - | - | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
發佈 行使承銷商超額配售權時, | 14 | - | - | - | - | - | - | - | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
自動 首次公開發行時優先股轉換為普通股 | - | - | - | - | - | - | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
授予 限售股 | 13 | - | - | - | ( | ) | - | - | - | - | - | |||||||||||||||||||||||||||||||
基於股份的薪酬 | 13 | - | - | - | - | - | - | - | - | |||||||||||||||||||||||||||||||||
增積 本公司優先股 | 15 | - | - | - | - | ( | ) | - | - | - | - | ( | ) | |||||||||||||||||||||||||||||
大寫 非控股權益出資 | - | - | - | - | - | - | - | - | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
淨虧損 | - | - | ( | ) | ( | ) | ( | ) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
幣種 折算差異 | - | - | - | - | - | - | - | - | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
截至2023年6月30日的餘額 | ( | ) | - |
附註是這些合併財務報表的組成部分。
F-6
廣達盛集團有限公司
合併現金流量表
(All金額(單位:千元),份額數據和每股 數據除外,或另有説明)
截至6月30日止年度, | ||||||||||||||||
2021 | 2022 | 2023 | 2023 | |||||||||||||
人民幣 | 人民幣 | 人民幣 | 美元 | |||||||||||||
注2(E) | ||||||||||||||||
經營活動的現金流: | ||||||||||||||||
淨虧損 | ( | ) | ( | ) | ( | ) | ( | ) | ||||||||
調整 ,將淨虧損與經營活動提供的現金淨額進行核對: | ||||||||||||||||
短期投資的公允價值變動 | ( | ) | ( | ) | ( | ) | ( | ) | ||||||||
撥備/(沖銷)預期信貸損失準備 | ( | ) | ( | ) | ( | ) | ||||||||||
財產和設備折舊 | ||||||||||||||||
無形資產攤銷 | ||||||||||||||||
處置財產、設備和無形資產的損失 | ||||||||||||||||
短期投資的已實現收益 | ( | ) | ( | ) | ( | ) | ( | ) | ||||||||
基於股份的薪酬 | ||||||||||||||||
遞延所得税 | ( | ) | ( | ) | ( | ) | ( | ) | ||||||||
經營性資產和負債變動情況: | ||||||||||||||||
應收賬款 | ( | ) | ( | ) | ( | ) | ||||||||||
關聯方應付款項 | ( | ) | ( | ) | ( | ) | ||||||||||
預付款和其他流動資產 | ( | ) | ( | ) | ( | ) | ( | ) | ||||||||
經營性租賃使用權資產 | ( | ) | ( | ) | ( | ) | ( | ) | ||||||||
應付賬款 | ||||||||||||||||
應計費用和其他流動負債 | ||||||||||||||||
應付所得税 | ||||||||||||||||
合同責任 | ||||||||||||||||
從客户那裏預支資金 | ( | ) | ( | ) | ||||||||||||
經營租賃負債,本期部分 | ||||||||||||||||
經營租賃負債,非流動部分 | ||||||||||||||||
其他非流動資產 | ( | ) | ( | ) | ( | ) | ( | ) | ||||||||
經營活動提供的淨現金 |
F-7
廣達盛集團有限公司
合併現金流量表
(All金額(單位:千元),份額數據和每股數據除外,或 另有説明)
截至6月30日止年度, | ||||||||||||||||
2021 | 2022 | 2023 | 2023 | |||||||||||||
人民幣 | 人民幣 | 人民幣 | 美元 | |||||||||||||
注2(E) | ||||||||||||||||
投資活動產生的現金流: | ||||||||||||||||
購買短期投資 | ( | ) | ( | ) | ( | ) | ( | ) | ||||||||
短期投資收益 | ||||||||||||||||
購置財產和設備 | ( | ) | ( | ) | ( | ) | ( | ) | ||||||||
購買無形資產 | ( | ) | ||||||||||||||
理財產品投資收益 | ||||||||||||||||
出售附屬公司 | ||||||||||||||||
向關聯方提供的貸款 | ( | ) | ( | ) | ( | ) | ( | ) | ||||||||
關聯方償還的貸款 | ||||||||||||||||
用於投資活動的現金淨額 | ( | ) | ( | ) | ||||||||||||
融資活動的現金流: | ||||||||||||||||
首次公開發行完成發行A類普通股所得款項(扣除人民幣淨額 | ||||||||||||||||
承銷商行使超額配售選擇權時發行普通股所得款項 | ||||||||||||||||
非控制性權益收益 | ||||||||||||||||
(分配給)/來自前輩的貢獻 | ( | ) | ||||||||||||||
從前人那裏獲得的貸款收益 | ||||||||||||||||
向前人償還貸款 | ( | ) | ( | ) | ||||||||||||
淨現金(用於融資活動)/由融資活動提供 | ( | ) | ||||||||||||||
匯率變動對現金、現金等價物和限制性現金的影響 | - | |||||||||||||||
現金、現金等價物和限制性現金淨額(減少)/增加 | ( | ) | ||||||||||||||
年初現金、現金等價物和限制性現金 | ||||||||||||||||
包括: | ||||||||||||||||
年初現金及現金等價物 | ||||||||||||||||
年初受限制現金 | ||||||||||||||||
年終現金、現金等價物和限制性現金 | ||||||||||||||||
包括: | ||||||||||||||||
年終現金及現金等價物 | ||||||||||||||||
年終受限現金 | ||||||||||||||||
補充披露現金流量信息 | ||||||||||||||||
繳納所得税的現金 | ( | ) | ( | ) | ( | ) | ||||||||||
非現金投融資活動 | ||||||||||||||||
出售附屬公司的應收代價 | ||||||||||||||||
購置不動產和設備應付款變動 | ||||||||||||||||
增記本公司優先股 | ( | ) | ( | ) | ( | ) |
附註是這些合併財務報表的組成部分。
F-8
廣達盛集團有限公司
合併財務報表附註
(All金額(單位:千元),份額數據和每股 數據除外,或另有説明)
1. | 組織和主要活動 |
(a) | 業務性質 |
QuantaSing Group Limited(“本公司”或“QuantaSing”)於2022年2月9日在開曼羣島註冊成立為獲豁免 有限公司。
該公司的 前身是Witty network Limited(“Witty network”或“WN”)和EW Technology Limited(“EW”) (統稱為“前身”),這兩家公司均在開曼羣島註冊成立。公司(及 重組前其前身),通過其子公司和合並可變利益實體(“VIE”) ,(及其前身)擁有控制性財務權益,是主要受益人(統稱為"小組"), 主要從事在線平臺的運營,為個人學習者提供個人在線學習服務 為中華人民共和國(以下簡稱"中國","中國"指中華人民共和國,僅為財務報表之目的,不包括臺灣、香港和澳門)的金融中介企業(以下簡稱"上市業務")提供企業服務。
於完成 (如附註1(b)所述)重組後,本公司成為 附屬公司的最終控股公司及組成本集團的VIE的最終實益擁有人。
(b) | 重組 |
為準備 公司股份首次上市(“上市”),進行了集團重組,據此 上市業務轉移至公司下的新控股結構(“重組”)。
1.重組
WN於2017年1月13日成立 ,通過向機構投資者發行優先股並向員工授予 購股權,開展了一系列融資活動。WN透過其附屬公司及合併VIE(統稱“WN集團”)在中國經營業務。WN集團經營若干非上市業務(“舊業務”),該業務已於二零一九年六月底終止 。自二零一九年七月起,WN集團轉變業務策略,開始經營上市業務。
成立日期 | 地點: 公司 | 百分比 直接或 間接 經濟 利息 | 本金 活動 | |||||||
全資子公司: | ||||||||||
北京爾萬科技有限公司(“北京爾萬”,或“WN WFOE”) | ||||||||||
VIES: | ||||||||||
飛兒來(北京)科技有限公司(“北京飛兒來”,或“VIE 1”,或重組後的“VIE”) | ||||||||||
北京巔峯通道科技有限公司(“北京巔峯”,或“VIE 2”) |
* |
EW於2021年4月15日成立。EW及其子公司和合並的VIE(統稱為“EW集團”)的成立是為了實現重組,通過重組,它們承擔了之前由WN集團經營的上市業務(“第一步重組”)。
F-9
廣達盛集團有限公司
合併財務報表附註(續)
(All金額(單位:千元),份額數據和每股 數據除外,或另有説明)
為實施步驟 1重組,採取了以下步驟:
(a) | 於2021年2月至5月期間,EW通過 其在英屬維爾京羣島及香港的附屬公司,於中國成立了一間附屬公司北京良子之格科技有限公司(“北京良子”, 或“EW WFOE”,或“WFOE”)。 |
(b) | 2021年5月20日,EW WFOE、VIE 1和VIE 1的法定股東 (由本集團創始人李鵬先生(“創始人”)控制的實體)訂立了一系列 新合同安排,使EW WFOE能夠合併VIE 1。 |
(c) | WFOE、VIE 2及其附屬公司與上市業務相關的若干關鍵僱員、合同、經營資產和負債 已轉移至EW WFOE和VIE 1。然而,自二零二一年五月後,WN集團繼續有少量上市業務。 |
(d) | EW於2021年5月31日發行普通股和優先股,以反映WN最初發行的普通股和優先股的數量和條款。EW亦發行購股權,以 反映WN最初授出的購股權數目(有關購股權歸屬條款的修訂,請參閲附註13)。 |
第一步重組 已於2021年5月31日完成。
第一步重組後,EW 集團除上市業務外,還發展保險經紀業務(“經紀業務”)。經紀業務 通過北京暢遊星空網絡科技有限公司開展,為投資控股而成立的VIE 1的子公司暢遊之星(“暢遊之星”)及其子公司北京百川保險經紀有限公司,(統稱“百川”)。
2.重組
2022年2月9日,公司在開曼羣島註冊成立。本公司的成立是為了進行另一次重組,通過重組,本公司承擔了之前由EW Group和WN Group經營的上市業務(“第二步重組”)。
為實施步驟 2重組,採取了以下步驟:
(a) | 於2022年3月1日,VIE 1將其於百川 的權益出售給一家由創始人控制的實體,而該實體代表 公司全體股東持有該附屬公司的權益。 |
(b) | 於2022年5月16日,EW將其BVI子公司的所有股權轉讓給本公司,該子公司持有EW WFOE並控制VIE 1及其子公司的財務權益。因此, 本公司作為回報成為附屬公司和進行上市業務的綜合VIE的最終控股公司。 |
(c) | 保留在WN集團的上市業務部分 (包括通過WN WFOE、VIE 2及其子公司經營的業務)也轉移至公司的子公司和 合併VIE(包括其子公司)。 |
(d) | 於2022年5月31日,本公司就第2步重組發行若干普通股及優先股 ,以反映EW最初發行的普通股及優先股的數量及條款。本公司的購股權亦與第2步重組有關,以反映 EW最初授出的購股權的數目和歸屬條款。 |
第二步重組 已於2022年5月31日完成。
F-10
廣達盛集團有限公司
合併財務報表附註(續)
(All金額(單位:千元),份額數據和每股 數據除外,或另有説明)
截至2023年6月30日, 公司主要子公司、VIE和VIE子公司如下:
成立日期 | 地點: 公司 | 百分比 經濟上的 | 本金 活動 | |||||||
全資子公司(離岸): | ||||||||||
百山有限公司 | ||||||||||
威迪數碼科技有限公司 | ||||||||||
全資子公司(在岸): | ||||||||||
北京良資智格科技有限公司(重組後的“東西方企業”或“中資企業”) | ||||||||||
VIE: | ||||||||||
菲爾來(北京)科技有限公司(“北京菲爾來”,或“VIE 1”,或重組後的“VIE”) | ||||||||||
VIE的子公司: | ||||||||||
北京世紀萬和信息諮詢有限公司 | ||||||||||
北京登高爾格網絡科技有限公司 | ||||||||||
安徽登高爾格網絡科技有限公司。 |
* | 外商獨資企業在合併後的VIE(包括其子公司)中擁有100%的實益權益。 |
重組的提交依據
重組 包括將上市業務轉讓給本集團,而本集團由本公司的同一股東集團(統稱為“母公司”)及緊接重組前後的前身擁有。第一步重組和第二步重組均被視為上市公司的非實質性資本交易,因為緊接這兩步重組前後的股東 持股比例相同。因此,重組 以類似一般控制交易的方式入賬,因為經確定轉讓缺乏經濟實質。因此,隨附的本集團綜合財務報表包括列報期間與上市業務直接相關的資產、負債、收入、支出及現金 ,並在編制時視為重組後本公司的企業結構 在列報期間一直存在。
資產和負債一般按歷史賬面價值列報。與上市業務明確相關的該等資產及負債計入本集團的綜合資產負債表。應付所得税按獨立報税表計算 ,猶如本集團已提交獨立報税表。本集團的經營及全面虧損報表包括上市業務的所有收入、成本及開支,包括由前身產生但與上市業務有關的收入成本、銷售及市場推廣開支、研究及發展開支、一般及行政開支的分配。 該等已分配成本及開支主要與辦公室租金開支、辦公室公用事業、資訊科技支援及 高級管理、財務、法律及人力資源等若干公司職能有關,以及股份薪酬開支。
一般而言,已確認與上市業務有關的成本及開支分配給本集團;分享員工的成本按本集團的員工人數佔前身集團總人數的比例分配給本集團;基於股份的薪酬支出按上市業務員工應佔的薪酬支出分配給本集團。這些分配 是在管理層認為合理的基礎上進行的。該等列報不一定反映本集團的經營業績、財務狀況及現金流量(如於列報期內獨立存在)。
F-11
廣達盛集團有限公司
合併財務報表附註(續)
(All金額(單位:千元),份額數據和每股 數據除外,或另有説明)
截至2021年6月30日的年度: | 基於份額的薪酬 | 其他 | 總計 | |||||||||
人民幣 | 人民幣 | 人民幣 | ||||||||||
收入成本 | ||||||||||||
銷售和市場營銷費用 | ||||||||||||
研發費用 | ||||||||||||
一般和行政費用 | ||||||||||||
總計 |
從人民幣總成本和費用中剔除
截至2022年6月30日的年度: | 基於份額的薪酬 | 其他 | 總計 | |||||||||
人民幣 | 人民幣 | 人民幣 | ||||||||||
收入成本 | ||||||||||||
銷售和市場營銷費用 | ||||||||||||
研發費用 | ||||||||||||
一般和行政費用 | ||||||||||||
總計 |
從人民幣總成本和費用中剔除
由於重組 屬於高度共同所有權的非實質性交易,故緊接第二步重組前上市業務的股權賬面值 已結轉至緊接重組後的本公司總股權。 考慮到上市業務的重要部分為較大實體的分拆業務,本公司已確定 最適當的做法是不追溯調整第二步重組完成日期之前的期間的股權結構, 且本公司除累計其他全面收益/(虧損)外的權益作為單一財務報表項目呈列 為"母公司"在資產負債表中,來自或分配給前任公司的貢獻在投資赤字變動表中列示為“母公司貢獻”或“分配給母公司”。在第2步重組完成前,本公司未在資產負債表上記錄任何普通股或優先股。
於完成第二步重組之日 ,以下權益項目初步確認如下:(i)按股份面值計算的普通股 ;(ii)按上市業務應佔的前身人 優先股歷史賬面值部分採用相對公允價值法確認的優先股;(iii)累計虧絀乃 根據上市業務的過往盈利或虧損呈列;及(iv)就分配至普通股及 優先股的金額而言,借方記錄在累計虧絀中。普通股及優先股詳情請參閲附註14及附註15。
F-12
廣達盛集團有限公司
合併財務報表附註(續)
(All金額(單位:千元),份額數據和每股 數據除外,或另有説明)
在計算 所有呈列期間的每股基本及攤薄虧損時,重組以類似於股票分割 或股票股息的方式入賬。因此,本公司新發行的普通股及優先股的數目已追溯 自最早呈列期間開始或先前人特定類別股份的原始發行日期(以較遲者為準)計算重組完成前期間的每股普通股虧損。 先前人優先股產生的增記及視為股息乃根據上市業務及先前人集團的相對 公平值分配至上市業務。詳情請參閲附註16。
為 在綜合現金流量表中呈列,來自前代人以支持上市業務的現金流量 呈列為前代人出資或前代人貸款所得款項,視乎前代人是否同意放棄 ,並計入融資活動現金流量。
(c) | 可變利益實體(包括重組前VIE 2中上市 業務部分) |
(1) | VIE合同安排摘要(“VIE 合同協議”) |
本公司的子公司北京 良子之格科技有限公司(或WFOE)已與VIE及其股東訂立合同安排, 稱為VIE合同協議。通過VIE合約協議,本公司能夠合併VIE的 財務報表,並獲得其幾乎所有經濟利益和剩餘回報。VIE合約協議 已於二零二一年五月二十日生效。在VIE合約協議之前,自有外商獨資企業亦與VIE 1及VIE 2及其股東訂立類似合約安排 ,其條款與VIE合約協議大致相同。WN WFOE、VIE 1及其股東之間的 合同協議在VIE合同協議生效前立即終止。
投票權 代理協議
根據WFOE、VIE及其股東之間訂立的 投票權委託協議,VIE股東在中國法律允許的範圍內,以 名義委任並授權WFOE或其指定人作為獨家代理人和代理人, 有關該股東在VIE中持有的所有股權的所有事宜,包括但不限於 (1)出席股東大會的權力,(2)行使其根據中國相關法律法規和VIE公司章程所享有的所有股東權利和股東投票權,包括但不限於 出售、轉讓、質押或處置其部分或全部持有的全部股權,以及(三)指定和委派VIE的法定代表人、董事、監事、首席執行官和其他高級管理人員。投票權 委託協議不可撤銷,自簽署日期起持續有效,直至VIE的全部股權已根據獨家期權協議轉讓給WFOE或其指定人為止,或除非各方另有書面同意 。
獨家 諮詢和服務協議
根據外商獨資企業與VIE簽訂的獨家
諮詢和服務協議,外商獨資企業擁有獨家權利,在獨家諮詢和服務協議的期限內,向VIE提供或指定其關聯公司提供完整的業務支持和技術
和諮詢服務。作為交換,VIE應向WFOE支付相當於VIE收入減去任何
營業税、VIE產生的總成本、任何法定準備金和留存收益的金額,這些金額應
季度支付。保留收益應為零,除非外商獨資企業書面同意任何其他金額。WFOE有權
自行決定調整上述服務費,無需VIE事先同意。外商獨資企業應擁有因
協議履行期間產生或產生的所有權利、所有權、利益和知識產權的專屬和所有權和利益。獨家諮詢和服務協議應繼續有效,
F-13
廣達盛集團有限公司
合併財務報表附註(續)
(All金額(單位:千元),份額數據和每股 數據除外,或另有説明)
獨佔 期權協議
Under the exclusive option agreement entered into by and between the WFOE, the VIE and its shareholder, the shareholder of the VIE irrevocably granted the WFOE an exclusive right to purchase, or designate any third-party to purchase, all of its equity interests in the VIE at any time in part or in whole at the sole and absolute discretion of the WFOE to the extent permitted by PRC law and at a purchase price equal to the lowest price permitted by the then-applicable PRC law and regulations at the time of exercise of the options. The shareholder of the VIE shall give all considerations it received within 10 days from the exercise of the options to the WFOE or its designee(s). Without the prior written consent of the WFOE, the VIE and/or its shareholder shall not, among others (1) transfer or otherwise dispose of any equity, assets or business of the VIE, or create any pledge or encumbrance on any equity, assets or business of the VIE, (2) increase or decrease the VIE’s registered capital or change its structure of registered capital, (3) sell, transfer, mortgage, or dispose of in any other manner outside of ordinary course of business any assets of the VIE or any legal or beneficial interests in the material business or revenues of the VIE, or allow any encumbrances thereon of any security interests, (4) enter into any major contracts or terminate any material contracts to which the VIE is a party, or enter into any other contract that may result in any conflicts with the VIE’s existing materials contacts, (5) carry out any transactions that may substantially affect the VIE’s assets, business operations, shareholding structure, or equity investment in third-party entities, (6) appointment or replacement of any director, supervisor, or any management who could be appointed or dismissed by shareholder of the VIE, (7) declare or distribute dividends, (8) dissolute or liquate or terminate the VIE, (9) amend the VIE’s articles of association, or (10) allow the VIE to incur any borrowings or loans. This agreement shall remain in effect until all equity interests in the VIE have been transferred to the WFOE and/or its designee(s) pursuant to this agreement.
股權質押 協議
Under the equity pledge agreement entered into by and among the WFOE, the VIE and its shareholder, the shareholder of the VIE agrees to pledge all of its equity interests in the VIE to the WFOE as security for performance of the respective obligations of the VIE and its shareholder hereunder and under the exclusive option agreement, the voting rights proxy agreement and the exclusive consultancy and service agreement, and for payment of all the losses and losses of anticipated profits suffered by the WFOE as a result of the VIE or its shareholder’s defaults. If any of the VIE or its shareholder breach its contractual obligations, such WFOE, as the pledgees, may, upon issuing written notice, exercise certain remedy measures, including but not limited to being paid in priority with all pledged equity interests based on monetary evaluation or from the proceeds from auction or sale. The shareholder of the VIE agrees that, without the WFOE’s prior written consent, the shareholder of the VIE shall not transfer the pledged equity interests or place or permit the existence of any security interests or other encumbrances over the pledged equity interest. The WFOE may assign all or any of its rights and obligations under the share pledge agreement to its designee(s) at any time. The equity pledge agreement pledge will become effective on the date thereof and will remain in effect until the fulfillment of all the obligations hereunder and under the exclusive option agreement, the voting rights proxy agreement and the exclusive consultancy and service agreement and the full payment of all the losses and losses of anticipated profits suffered by the relevant WFOE as a result the VIE or its shareholder’s default.
F-14
廣達盛集團有限公司
合併財務報表附註(續)
(All金額(單位:千元),份額數據和每股 數據除外,或另有説明)
(2) | 與VIE結構有關的風險 |
本集團的業務乃透過本集團的VIE(包括其附屬公司,幷包括VIE 2及其附屬公司的上市業務部分)進行,而本公司(及其重組前的前身)是VIE的最終主要受益人。 本公司已得出結論:(I)VIE的所有權結構並無違反任何現行有效的中國適用法律或法規,及(Ii)VIE的各項合約協議均根據其條款及現行有效的適用中國法律或法規有效、具約束力及可強制執行。然而,中國法律制度的不確定性可能會導致相關監管當局 發現當前的VIE合同協議和法律結構違反任何現有或未來的中國法律或法規。
2019年3月15日,全國人民代表大會通過了《中華人民共和國外商投資法》,自2020年1月1日起施行。 及其實施細則和附屬法規。外商投資法沒有將合同安排明確歸類為外商投資的一種形式,但在外商投資的定義下有一個包羅萬象的規定,包括外國投資者以法律、行政法規規定的方式或者國務院規定的其他方式進行的投資。目前尚不清楚本集團的公司結構是否會被視為違反外商投資規則 ,因為本集團目前正在利用合同安排經營禁止或限制外國投資者投資的某些業務。如果可變利益實體屬於外國投資實體的定義,本集團利用與VIE的合同安排的能力以及本集團通過VIE開展業務的能力可能受到嚴重的 限制。
此外,如發現本集團的公司架構及本集團在中國開展業務的VIE的合約安排違反任何現行或未來的中國法律及法規,本集團的相關中國監管當局可:
● | 吊銷本集團中國境內實體的營業執照和/或經營許可證; |
● | 處以罰款; |
● | 沒收他們認為通過非法經營獲得的任何收入,或強加集團可能無法遵守的其他要求; |
● | 停止或對集團的運營施加限制或繁重的條件 ; |
● | 對税收徵收權進行限制; |
● | 關閉集團服務器或屏蔽集團的移動應用程序 ; |
● | 要求集團重組所有權結構或業務, 包括終止與VIE的合同安排和註銷VIE的股權質押,這反過來將影響VIE及其子公司整合和獲得經濟利益的能力; |
● | 限制或禁止使用融資活動所得資金為VIE及其子公司的業務和運營提供資金;或 |
● | 採取可能對本集團業務有害的其他監管或執法行動。 |
施加任何此等罰則可能對本集團經營業務的能力造成重大不利影響。 此外,若施加任何此等罰則導致本集團失去指揮VIE活動的權利或 獲得其經濟利益的權利,本集團將不能再合併VIE。管理層認為,根據目前的事實和情況,本集團喪失該等能力的可能性微乎其微。然而,中國法律法規的解釋和實施及其對合同的合法性、約束力和可執行性的影響 由中國主管機關酌情決定,因此不能保證中國有關當局在每項合同安排的合法性、約束力和可執行性方面採取與本集團相同的立場。 同時,由於中國法律制度繼續快速發展,可能導致中國法律、法規和政策的變化或現有法律、法規和政策的解釋和適用 。這可能限制本集團在VIE或VIE的股東未能履行其在該等安排下的責任時可供本集團執行該等安排的法律保障。 此外,VIE的股東是由本公司創始人、董事會主席及行政總裁實益擁有的中國控股實體。本公司與VIE之間的合同協議的可執行性以及由此帶來的好處取決於股東執行合同的情況。VIE的股東在某些情況下也是本公司的股東,因此存在未來可能與本公司發生利益衝突或未能履行其合同義務的風險。鑑於VIE的重要性和重要性,如果不執行這些合同,將對公司產生重大負面影響。
F-15
廣達盛集團有限公司
合併財務報表附註(續)
(All金額(單位:千元),份額數據和每股 數據除外,或另有説明)
本集團的經營有賴於VIE履行其與本集團的合約協議及可執行性,因此,合約協議的利益亦取決於VIE股東的授權,以就VIE內所有需要股東批准的事項行使投票權 。本公司相信,授權行使股東投票權的協議可根據有關協議的條款及現行有效的適用中國法律或法規對協議各方強制執行 ,而由於上述風險及不明朗因素,本公司不再能成為主要受益人及合併VIE的可能性微乎其微。
根據
VIE合同協議,公司(1)可行使VIE的所有股東權利,並有權指導
對VIE的經濟表現有最大影響的活動,以及(2)獲得VIE的經濟利益,
可能對VIE具有重大意義。因此,本公司被視為VIE的最終主要受益人,並已將VIE的
經營、資產和負債的財務成果合併在本公司的合併財務報表中。因此,本公司
認為VIE中沒有任何資產僅可用於清償VIE的債務,但
VIE的實繳資本金額約為
VIE持有的資產 在合併資產負債表中沒有賬面值,且對公司產生收入的能力很重要(稱為 未確認的創收資產)。VIE持有的未確認創收資產包括自開發App Qi妞 (由快財更名)、千池(由班財更名)和江震,自開發課程。
截至6月30日, | ||||||||
2022 | 2023 | |||||||
人民幣 | 人民幣 | |||||||
資產 | ||||||||
流動資產: | ||||||||
現金和現金等價物 | ||||||||
短期投資 | ||||||||
應收賬款淨額 | ||||||||
關聯方應付款項 | ||||||||
集團內部公司應收金額 | ||||||||
預付款和其他流動資產 | ||||||||
流動資產總額 | ||||||||
財產和設備,淨額 | ||||||||
經營性租賃使用權資產 | ||||||||
遞延税項資產 | ||||||||
其他非流動資產 | ||||||||
非流動資產總額 | ||||||||
總資產 | ||||||||
應付賬款 | ||||||||
應計費用和其他流動負債 | ||||||||
應付集團內部公司的金額 | ||||||||
應付所得税 | ||||||||
合同負債,流動部分 | ||||||||
從客户那裏預支資金 | ||||||||
經營租賃負債,本期部分 | ||||||||
流動負債總額 | ||||||||
合同負債,非流動部分 | ||||||||
經營租賃負債,非流動部分 | ||||||||
非流動負債總額 | ||||||||
總負債 |
F-16
廣達盛集團有限公司
合併財務報表附註(續)
(All金額(單位:千元),份額數據和每股 數據除外,或另有説明)
截至6月30日止年度, | ||||||||||||
2021 | 2022 | 2023 | ||||||||||
人民幣 | 人民幣 | 人民幣 | ||||||||||
收入: | ||||||||||||
- 從第三方客户那裏賺取的 | ||||||||||||
- 從關聯方獲得 | ||||||||||||
總收入 | ||||||||||||
收入成本和運營費用 | ||||||||||||
- 非集團內部交易產生 | ( | ) | ( | ) | ( | ) | ||||||
- 集團內部技術諮詢及VIE合同協議項下的相關服務 | ( | ) | ( | ) | ( | ) | ||||||
收入和運營費用的總成本 | ( | ) | ( | ) | ( | ) | ||||||
淨(虧損)/收入 | ( | ) | ( | ) |
截至6月30日止年度, | ||||||||||||
2021 | 2022 | 2023 | ||||||||||
人民幣 | 人民幣 | 人民幣 | ||||||||||
經營活動的現金流: | ||||||||||||
與第三方交易提供的現金淨額 | ||||||||||||
根據VIE合同協議與集團內公司進行的技術諮詢和相關服務交易中使用的現金淨額 | ( | ) | ( | ) | ( | ) | ||||||
經營活動提供的淨現金 | ||||||||||||
投資活動產生的現金流: | ||||||||||||
與第三方的交易(使用)/提供的現金淨額 | ( | ) | ( | ) | ||||||||
與關聯方的交易(使用)/提供的現金淨額 | ( | ) | ( | ) | ||||||||
與集團內公司的交易(使用)/提供的現金淨額 * | ( | ) | ||||||||||
淨現金(用於投資活動)/由投資活動提供 | ( | ) | ( | ) | ||||||||
融資活動的現金流: | ||||||||||||
與前代交易提供/(用於)的現金淨額 | ( | ) | ||||||||||
與第三方交易所用現金淨額 | ( | ) | ||||||||||
集團內公司交易提供/(用於)現金淨額 | ||||||||||||
融資活動提供的/(用於)的現金淨額 | ( | ) |
* |
F-17
廣達盛集團有限公司
合併財務報表附註(續)
(All金額(單位:千元),份額數據和每股 數據除外,或另有説明)
2. | 重要會計政策摘要 |
(a) | 陳述的基礎 |
本集團的綜合 財務報表已根據美國公認會計原則編制。 本集團編制隨附綜合財務報表時遵循的主要會計政策概述如下。
(b) | 合併原則 |
綜合 財務報表包括本公司、其附屬公司和綜合VIE(包括其附屬公司)的財務報表。
子公司是指 公司直接或間接控制半數以上投票權的實體;或有權管理 財務和經營政策、任命或罷免董事會多數成員或在董事會會議上投多數票的實體。
VIE是一個實體 ,其中公司或其子公司,通過合同安排,有權指導對該實體經濟績效影響最大的活動,並有權從該實體獲得可能對該實體具有重大意義的利益 ,因此,公司或其子公司應被視為在該實體中擁有控制性財務權益,且 是該實體的主要受益人。
本公司、其全資附屬公司與綜合VIE之間的所有重大公司間交易及結餘均已於綜合賬目時對銷。
(c) | 預算的使用 |
根據美國公認會計原則編制 綜合財務報表要求本集團作出估計和假設,這些估計和假設影響 資產負債報告金額及資產負債的相關披露, 報告期內並在綜合財務報表和隨附 附註中披露的已報告收入和支出。
本集團綜合財務報表中反映的重要會計 估計包括基於學習者估計平均學習期的收入確認、收入確認中各不同履約責任的獨立售價、收入確認中的可變代價 確認中的可變代價、應收款項的信用損失撥備、短期投資的公允價值、租賃初始 計量中使用的增量借款利率,長期資產的折舊和攤銷、長期資產的減值、 遞延税項資產的估值準備以及以股份為基礎的薪酬安排的估值和確認。實際結果可能與 該等估計不同,且該等差異可能對綜合財務報表構成重大影響。
(d) | 外幣折算 |
集團的 報告貨幣為人民幣(以下簡稱"人民幣")。本公司及本集團於開曼羣島、英屬維爾京羣島及香港註冊成立之附屬公司之功能貨幣為美元(“美元”)。本集團的中國子公司將其功能貨幣 確定為人民幣。各功能貨幣的確定基於ASC 830《外幣事項》(Foreign Currency)規定的標準。
以功能貨幣以外的外幣計價的事務處理按 事務處理日期的現行匯率換算為功能貨幣。以功能貨幣以外的外幣計值的資產和負債按結算日的匯率重新計量為功能貨幣 。外幣交易產生的匯兑收益或虧損 計入綜合經營報表及全面虧損。
F-18
廣達盛集團有限公司
合併財務報表附註(續)
(All金額(單位:千元),份額數據和每股 數據除外,或另有説明)
本集團非中國實體的財務報表 由其各自的功能貨幣換算為人民幣。以外幣計值的資產及負債 按結算日的適用匯率換算為人民幣。除 本期產生的收益以外的權益科目按適當的歷史匯率換算為人民幣。收入、開支、收益及虧損 按有關期間的平均匯率換算為人民幣。
所產生的外匯 換算調整於綜合投資權益變動表 中列作累計其他全面收益╱虧損的組成部分,並於綜合經營報表及全面 虧損中列作其他全面虧損的組成部分。
(e) | 方便翻譯 |
截至二零二三年六月三十日止年度的
綜合資產負債表、綜合經營及全面虧損表以及綜合現金流量表
由人民幣換算為美元,僅為方便讀者,並按
(f) | 現金和現金等價物 |
現金和現金等價物 包括手頭現金、定期存款和銀行存款賬户中的資金,流動性高,原始到期日為三個月或以下,取款或使用不受限制。
(g) | 應收賬款 |
應收賬款 按發票金額入賬,不計息。應收賬款主要是指應收保險中介機構和證券經紀公司的營銷服務費。
本集團的其他應收賬款被記錄為預付費用和其他流動資產和其他非流動資產的組成部分, 屬於ASC主題326的範圍。
為估計預期信貸損失,根據ASC主題326,本集團已確定其客户的相關風險特徵及相關應收賬款及其他應收賬款,包括本集團提供的服務或產品的規模、類型或組合。 具有類似風險特徵的應收賬款已分組為集合。對於每個集合,本集團會考慮過去的集合經驗、 當前的經濟狀況、未來的經濟狀況(外部數據和宏觀經濟因素)以及本集團客户集合趨勢的變化。這是根據集團的具體事實和情況在每個季度進行評估的。信貸損失準備和相應的應收賬款在確定為無法收回時予以核銷。
F-19
全通集團有限公司
合併財務報表附註 (續)
(所有金額 以千為單位,但股票數據和每股數據除外,或另有説明)
(h) | 公允價值計量 |
會計準則 將公允價值定義為在計量日期出售資產或在市場參與者之間有序交易中轉移負債所支付的價格 。在釐定所需或獲準按公允價值入賬的資產及負債的公允價值計量時,本集團會考慮其將進行交易的主要或最有利市場, 並考慮市場參與者在為資產或負債定價時會使用的假設。
會計準則建立了公允價值等級,要求實體在計量公允價值時最大限度地使用可觀察到的投入,並最大限度地減少使用不可觀察到的投入。金融工具在公允價值層次內的分類基於對公允價值計量重要的最低投入水平。會計準則確立了可用於計量公允價值的三個級別的投入:
● | 級別 1適用於相同資產或負債的活躍市場 中有報價的資產或負債。 |
● | 第2級適用於在第1級內存在可觀察到的資產或負債的報價以外的其他投入的資產或負債,例如活躍市場中類似的 資產或負債的報價;相同資產或負債的報價 在成交量不足或交易不頻繁的市場(不太活躍的市場);或 可觀察到的重大投入或主要可從可觀察到的市場數據得出或得到證實的模型衍生估值。 |
● | 第 3級適用於對資產或負債的公允價值計量有重大影響的估值方法存在不可觀察的輸入的資產或負債。 |
現金及現金等價物、限制性現金、應收賬款、關聯方應收賬款、其他應收賬款、應收賬款、應計費用及其他流動負債的賬面金額因其短期性質而接近其公允價值。 經營租賃負債按反映貨幣時間價值的折現率按攤銷成本計量。本集團的短期投資主要包括含有變動回報的理財產品,並按公允價值計量(附註2(I))。
會計準則還描述了計量資產和負債公允價值的三種主要方法:(1)市場法;(2)收益法 和(3)成本法。市場法使用涉及相同或可比資產或負債的市場交易產生的價格和其他相關信息。收益法使用估值技術將未來金額轉換為單一現值 金額。這一計量是基於當前市場對這些未來金額的預期所表明的價值。成本法 基於當前替換資產所需的金額。
當 可用時,本集團使用報價市場價格來確定資產或負債的公允價值。如無市場報價,本集團將採用估值技術計量公允價值,如有可能,將採用基於當前市場或獨立 來源的市場參數,例如利率和貨幣匯率。
集團的非金融資產,如物業和設備,只有在確定為減值的情況下才會按公允價值計量。
F-20
全通集團有限公司
合併財務報表附註 (續)
(所有金額 以千為單位,但股票數據和每股數據除外,或另有説明)
(i) | 短期投資 |
短期 投資包括(i)由若干金融機構發行的浮動利率或本金無擔保的理財產品;(ii)投資於可在一定禁售期後按要求贖回的浮動回報私募基金;(iii)投資於由金融機構發行的本金無擔保且浮動回報參考標的資產表現的結構性票據 。根據ASC 825《金融工具》,對於 相關資產表現的可變回報的金融產品,本集團在初始確認日期選擇公允價值法,並將這些投資 按公允價值列賬。該等投資之公平值變動於綜合經營報表及全面虧損中反映為投資收入,並計入“其他,淨額”。公平值乃根據金融機構於各報告期末提供的類似產品的報價 估計。
(j) | 預付款和其他流動資產 |
預付款 及其他流動資產主要包括預付推廣費及其他服務費、預付增值税、按金、 及應收第三方支付平臺款項(見附註5)。預付款項及其他流動資產按歷史賬面值(扣除信貸虧損撥備)列賬。本集團定期審閲其他資產,並在對個別結餘的可收回性有疑問時作出撥備。其他資產於釐定為不可收回時予以撇銷。
(k) | 財產和設備,淨額 |
財產
和設備按成本減去累計折舊和減值入賬。物業及設備折舊
經考慮預期可使用年期及估計剩餘價值後,以直線法計算。本集團於呈列期間並無記錄任何
物業及設備減值。
類別 | 預計使用壽命 | |
租賃權改進 | ||
計算機和電子設備 |
維修 和維護成本在發生時計入費用,而延長不動產、廠房和設備使用壽命 的更新和改良成本則資本化為相關資產的增加。出售物業及 設備的收益及虧損計入綜合經營報表及全面虧損。
(l) | 資產收購 |
當 公司收購其他實體時,如果收購的資產和承擔的負債不構成業務,則交易 作為資產收購入賬。資產根據成本確認,成本通常包括 資產收購的交易成本,除非作為對價的非現金資產的公允價值不同於 公司財務報表中資產的賬面值,否則不確認收益或損失。在資產收購中收購的一組資產的成本 根據其相對公允價值分配至所收購的單個資產或所承擔的負債,且不會產生商譽。
F-21
全通集團有限公司
合併財務報表附註 (續)
(所有金額 以千為單位,但股票數據和每股數據除外,或另有説明)
(m) | 無形資產 |
類別 | 預計使用壽命 | |
保險經紀牌照 | ||
軟件 |
(n) | 長期資產減值準備 |
當事件或情況變化(例如市場條件的重大不利變化,將影響資產的未來使用)表明資產的賬面值可能無法完全收回或 可使用年期短於本集團最初估計的情況時,會對長期 資產進行減值評估。當這些事件發生時,本集團通過將資產的賬面值與預期使用資產及其最終處置產生的未來未貼現現金流量的估計進行比較來評估長期資產的減值。如果預期未來未貼現現金流量之和低於資產的賬面值 ,則本集團根據資產賬面值超過資產公允值 的差額確認減值虧損。截至二零二一年、二零二二年及二零二三年六月三十日止年度並無確認減值開支。
(o) | 經營租賃 |
集團根據ASC 842,租賃("ASC 842")對租賃進行會計處理,該準則要求承租人在 資產負債表中確認租賃並披露租賃安排的關鍵信息。
集團主要有辦公空間的經營租賃。決定安排是否為租賃或包含租賃是 在開始時通過評估安排是否傳遞使用已識別資產的權利以及本集團是否從資產獲得絕大部分 所有經濟利益並有能力指導使用資產。本集團選擇不將ASC 842的確認要求 應用於短期租賃。可變租賃付款是指承租人就使用相關 資產的權利向出租人支付的付款,該付款因開始日期後發生的事實或情況的變化而發生變化,但時間的推移除外。可變 租賃付款記錄在發生付款義務的期間。其他經營租賃計入合併資產負債表的 經營租賃使用權資產、經營租賃負債、流動部分和經營租賃負債、非流動部分 。
本集團在 開始日期使用易於確定的隱含利率,或根據可用信息使用其增量借款利率來確定租賃付款的現值。若干租賃包括續租選擇權及╱或終止選擇權。 倘本集團合理確定將行使續租選擇權,則續租選擇權包括在租賃期內,而終止租賃的選擇權只有倘本集團合理確定不會行使該等選擇權,則終止租賃的選擇權才包括在租賃期內。租賃費用在租賃期內以直線法記錄 。
(p) | 非控制性權益 |
集團的綜合財務報表包括公司擁有控制性財務權益的實體。其附屬公司和VIE的非控股權益股東應佔盈利 或虧損在本公司的綜合經營報表中單獨分類為"非控股權益 "。
F-22
全通集團有限公司
合併財務報表附註 (續)
(所有金額 以千為單位,但股票數據和每股數據除外,或另有説明)
(q) | 業務處置 |
集團根據ASC 805《企業合併》使用收購會計法對其企業合併進行會計核算。 當所有權權益發生變化或合同安排發生變化導致子公司失去控制權時, 公司自失去控制權之日起取消子公司合併。於前附屬公司之任何保留非控股投資 按公平值計量,並計入計算取消綜合入賬附屬公司之收益或虧損。對於共同控制下的業務的處置 ,本集團根據ASC 360—10將轉讓報告為處置,以及轉讓實體收到的 所得款項與處置組賬面價值之間的任何差額(在計入盈利的減值後,如果有) 將被確認為資本交易,並且不會在綜合經營報表中記錄任何收益或虧損,並且全面 損失
(r) | 收入確認 |
本集團主要從事經營網上平臺,為個人學習者提供個人網上學習服務,併為中國的金融中介企業提供企業服務。
根據 ASC 606,本集團通過以下步驟確定收入確認:
– | 與客户的一個或多個合同的標識 ; |
– | 確定合同中的履約義務; |
– | 決定 交易價格,包括對可變對價的約束; |
– | 分配 交易價格與合同履行義務的關係; |
– | 識別 於本集團履行履約責任時(或當)收入。 |
收入 按已收或應收代價的公允價值計量,指提供服務的應收金額, 扣除從客户收取並滙往税務機關的折扣、銷售獎勵、退款和增值税(“增值税”)。 收入在服務控制權轉移給客户時確認。如果服務的控制權隨時間轉移 ,則通過衡量完全履行該履約義務的進度,在合同期間確認收入 。否則,收益於客户取得服務控制權之時間點確認。
與客户簽訂的合同 可能包含多項履約義務。就該等安排而言,本集團根據其相對獨立售價將交易價格分配至各履約責任 。本集團一般根據向客户收取的 價格釐定獨立售價。在估計每項不同履約責任的相對售價時已作出假設和估計,而對這些假設和估計的判斷的變動可能會影響收入確認。
本集團主要通過以下方式賺取收入:(i)通過 自己的在線平臺和合作的在線學習服務向學習者提供優質課程的自營在線學習服務;(ii)企業服務,包括向 保險中介人和證券經紀公司提供的營銷和轉介服務;及(iii)其他。
(i) | 在線 學習服務 |
本集團提供的在線學習服務主要包括在線金融知識課程及其他個人興趣課程。
F-23
全通集團有限公司
合併財務報表附註 (續)
(所有金額 以千為單位,但股票數據和每股數據除外,或另有説明)
自營 在線學習服務
自營在線學習服務是指由集團設計和開發課程內容的在線課程。 集團負責根據與學員簽訂的銷售合同履行在線課程交付的所有義務。 因此,本集團確定個別學習者為本集團的客户,並按毛額確認收入。
集團通過自己的線上平臺提供自營的線上課程,包括奇牛(從快財更名)、千馳 (從班財更名)和江震,提供兩種提供模式,即(i)線上社區訓練營或(ii) 自學在線學習。關於基於社區的在線培訓營,通常包括集團導師和學員之間以培訓營社區或在線指導的形式進行的有組織的在線互動 ,在線訪問為培訓營指定的預先錄製的 講座以及某些廣播講座。公司認為,培訓營中的這些要素不能相互獨立識別,因為培訓營代表了學員已簽訂合同的綜合產出。關於自學電子學習,它是以預先錄製的課程的形式提供,供學習者自學。 提供所有自學電子學習課程訪問的承諾是一系列不同的服務,因為每天提供的訪問基本上是相同的。因此,每個培訓營和自學電子學習作為單一的履約義務入賬。
與學員簽訂的所有 合同都要提前支付費用,學員在訪問 任何已註冊課程內容之前,必須先全額支付費用。對於銷售不同在線課程的訓練營和自學電子學習套餐,本公司 根據其相對獨立售價將套餐的成交價分配給不同在線課程。
隨着時間的推移,訓練營和自學電子學習的收入 會得到確認,因為學習者在保留對課程內容的訪問權的同時也會獲得和消費在線課程提供的好處 。
根據合同,通過訪問 集團的在線平臺,學員可在指定的 課程期間(訓練營通常為14個日曆日至1年,自學電子學習為60至90個日曆日) 內保留對訓練營或自學電子學習的訪問權限, 自訓練營開始之日或電子學習的購買日期起。然而,對於某些課程,集團實際上 允許學員在相應合同到期日之後保留對課程內容的訪問權限。因此, 本集團在向學習者提供服務的商定課程期間內按比例確認在線課程收入,或 實際上允許在合同到期日之後訪問,則在相應合同服務期間 和估計平均學習期間(以較長者為準)內按比例確認在線課程收入學習者的平均學習期("平均學習期"),從學習者可以訪問在線 課程且全額退款期到期時開始計算。
The Group considers a variety of relevant data, where available, when estimating the Average Learning Period of the learners for each individual online course, including the weighted-average number of days between the learners’ first and last access to the course contents, and the weighted average total hours spent by the learners to learn the course. The Group believes that considering these factors enables it to determine the best estimation of the time period during which the learners access the online course content and therefore the service period over which the Group provides services to the learners. For the years ended June 30, 2021, 2022 and 2023, the Average Learning Period of the learners is estimated to be in the range of approximately one to three months. While the Group believes its estimates to be reasonable based on the currently available learners’ information, it may revise such estimates in the future according to the change in pattern of the learners’ learning behavior. Any adjustments arising from changes in the estimates of the Average Learning Periods is applied prospectively. Considering that the events or circumstances may change to suggest changes in the estimate made, the Group assesses the Average Learning Period for different courses on an annual basis or more frequently when there is an indicator for changes in circumstances.
F-24
全通集團有限公司
合併財務報表附註 (續)
(所有金額 以千為單位,但股票數據和每股數據除外,或另有説明)
合作 在線學習服務
集團通過江震提供平臺,從合作在線學習服務中產生收入,第三方 在線學習服務提供商可通過該平臺向個人學習者提供學習服務。集團與 學習者以及第三方學習服務提供商簽訂合同。集團僅負責將個人學習者推薦給 服務提供商,而第三方學習服務提供商則負責開發課程內容、提供 在線課程、提供客户支持以及維護服務器,以允許用户訪問課程內容。本集團 確定其不是該業務中個別學習者的委託人,收入在轉介服務完成的時間點 按淨額確認。
(Ii) | 企業 服務 |
來自企業服務的收入 主要包括從企業客户(包括由保險中介和證券經紀公司組成的金融中介企業)以及中小型實體賺取的營銷和轉介費用。集團的 在線教育內容使第三方金融中介企業能夠放置其贊助鏈接,並接觸到 有意購買保險產品、開設新證券交易賬户或購買金融中介企業和中小型實體提供的其他產品或服務的學習者。
本集團與企業客户簽訂基於績效的 在線營銷服務合同,以確定 本集團將提供的服務和相關績效指標。集團負責將個人學習者轉介至金融中介企業 或將企業客户提供的產品轉介至個人學習者。集團與點擊贊助鏈接的學員之間沒有 簽訂企業服務合同。
本集團將企業客户視為其客户,並於服務完成時確認基於績效的在線營銷和轉介服務收入 。企業服務收入的確定基於(i)轉介至金融中介企業的合格線索數量 和(ii)轉介的每個合格線索的佣金或標準單價。被推薦給保險中介的合格銷售線索通常是通過保險中介成功購買 保險產品的銷售線索。證券經紀公司的合格線索通常是成功 在經紀公司開立經紀賬户並滿足質量要求的線索,包括保持被推薦學員在其經紀賬户中持有的平均 每日資產的最低餘額。對於可變考慮,本集團僅在交易價格中計入估計 金額,以可能不會發生就該等交易確認的累計收入的重大撥回 為限。
(Iii) | 其他 |
其他 收入主要包括截至2022年6月30日止年度來自保險經紀服務的經紀佣金收入。本集團 於2023年初開始從事直播電商業務,截至2023年6月30日止年度,其他收入主要來自通過直播 電商銷售產品。
集團提供保險經紀服務,代表保險公司 (其客户)分銷各種健康和人壽保險產品。作為保險公司的代理人,本集團代表保險公司銷售保單,並賺取 經紀佣金,按投保人所付保費的百分比確定。本集團已將其代表保險公司銷售保單的承諾確定為與保險公司訂立的合約中的履約責任。本集團對保險公司的 履約義務得到履行,佣金收入在保險 保單生效的時間點確認。對於可變因素,本集團僅在交易價格中計入估計金額,以 有關交易確認的累計收入可能不會發生重大撥回為限。於二零二二年三月出售保險經紀服務業務後,本集團不再提供該等服務。
F-25
全通集團有限公司
合併財務報表附註 (續)
(所有金額 以千為單位,但股票數據和每股數據除外,或另有説明)
實際 經驗
集團使用了ASC 606允許的以下實際經驗:
(i) | 重大融資成分的影響尚未對合同進行調整, 本集團預計,在合同開始時,本集團轉讓一個 向客户承諾的商品或服務,以及客户何時為該商品或服務付費 將是一年或更短。 |
(Ii) | 集團在確定客户的學習期時採用了組合方法 考慮到對一組學習者的行為應用檔案袋方法的效果, 與單獨考慮它們中的每一個都沒有實質性的區別。 |
(Iii) | 集團費用在預期攤銷時發生的獲得合同的成本 期限為一年或更短。 |
合同餘額
收入確認的時間 可能與向客户開具發票的時間不同。當本集團已履行其履約義務並擁有無條件付款權利時,應收賬款指開具發票的金額和在開具發票前確認的收入 。
合同債務
合同 負債與本集團從尚未滿足本集團收入確認 標準的客户處預先收到的付款有關。
就在線學習服務而言,服務費用通常 提前收取,並在合同期內初步記錄為客户預付款,而本集團允許學習者 要求全額無條件退款。全額退款期屆滿後,客户預付款餘額 在應用可變 對價約束後,重新分類為合同負債,即向客户轉讓服務的義務。
截至2021年、2022年及2023年6月30日止年度確認的收入
計入2020年、
2021年及2022年7月1日的合同負債餘額約為人民幣
截至2023年6月30日,分配給未履行履約義務的交易價格總額為人民幣
退款負債是一項轉移現金的義務,是指本集團收取的代價,預計在全額退款後根據退款政策退還給客户 。退款負債是根據收入流的歷史退款率進行估計的。如果實際退款金額超過估計,將從淨收入中扣除。
F-26
全通集團有限公司
合併財務報表附註 (續)
(所有金額 以千為單位,但股票數據和每股數據除外,或另有説明)
收入 分解
截至6月30日的年度, | ||||||||||||
2021 | 2022 | 2023 | ||||||||||
人民幣 | 人民幣 | 人民幣 | ||||||||||
在線學習服務 | ||||||||||||
-金融知識課程- 自營 | ||||||||||||
-其他個人興趣課程 | ||||||||||||
-自營 | ||||||||||||
-合作 | ||||||||||||
小計 | ||||||||||||
企業服務 | ||||||||||||
其他 | ||||||||||||
總收入 |
(s) | 收入成本 |
收入成本 主要包括提供 高級課程的講師和導師以及開發高級課程的課程內容開發人員的工資和福利(包括基於股份的薪酬支出)、第三方 在線支付提供商收取的支付渠道費用、帶寬成本、財產和設備的折舊和攤銷以及課程材料成本。 講師和課程內容開發人員均為全職員工,薪酬主要包括基本工資 和獎金。教師包括全職教師和兼職教師。導師薪酬主要包括基本工資 和績效薪酬。
(t) | 銷售和市場營銷費用 |
銷售
和市場推廣費用主要包括廣告和市場推廣費用、銷售部門員工(也負責開發和提供入門課程)的工資和福利(包括基於股份的
薪酬費用),以及集團銷售和市場推廣人員產生的其他
費用。廣告費用一般為
在線推廣和流量獲取而支付給第三方,並在收到服務時作為銷售和市場推廣費用支銷。
截至二零二一年、二零二二年及二零二三年六月三十日止年度,廣告及市場推廣費用為人民幣
(u) | 一般和行政費用 |
一般 和管理費用主要包括工資和福利(包括基於股份的薪酬費用)以及涉及一般公司職能的員工的相關費用 ,包括財務、法律和人力資源、租金和專業服務 費用。
(v) | 研發費用 |
研究和開發費用主要包括(i)研究和開發人員的薪金和福利,以及(ii)與研究和開發活動相關的辦公室租金、一般費用和折舊費用。集團的研發 活動主要包括開發和增強集團的應用程序和平臺。
對於 內部使用的軟件,集團將在開發的前期項目階段和後期實施—運營階段發生的所有費用進行支出。本集團於呈列期間符合資本化條件的研發費用金額 並不重大,因此,開發內部使用軟件所產生的所有開發成本均於產生時支銷。
F-27
全通集團有限公司
合併財務報表附註 (續)
(所有金額 以千為單位,但股票數據和每股數據除外,或另有説明)
(w) | 基於股份的薪酬費用 |
所有 授予創始人、管理層和僱員的以股份為基礎的獎勵(包括受限制普通股和購股權)均按授出日期的公允價值 計量。基於股份的補償開支於所需服務 期間(即歸屬期)內採用分級歸屬法確認。公司根據 ASC 718股票補償對授予受讓人的基於股份的補償福利進行核算。有關該等圖則的資料載於附註13。
重組前,所有購股權及受限制普通股均由前任人連同其本身的相關股份授出。 先前人已使用貼現現金流量法釐定先前人的相關股權公平值,並採用 股權分配模式釐定相關普通股的公平值。採用二項式期權定價模式於授出日期釐定 以股份為基礎的付款獎勵的估計公平值受先前人普通 股份的公平值以及有關多個複雜及主觀變數的假設影響。這些變量包括在獎勵的預期期限內,前任公司股票的預期價值波動率 、實際和預計的員工股票期權行使行為、無風險 利率和任何預期股息(如有)。
某些 獎勵只提供服務條件,某些獎勵同時提供性能條件和服務條件。對於 附帶績效條件和服務條件授予的獎勵,公司會評估在每個報告期 滿足績效條件的可能性。以股份為基礎的補償成本在所需服務期內被視為 按分級歸屬基準預期歸屬的獎勵數量(扣除估計沒收)的表現條件時予以記錄。當已滿足確定授出日期的所有條件時,具有績效條件和服務條件授出的獎勵的 補償成本根據 獎勵的公允價值計量。
(x) | 員工福利 |
本集團於中國的全職
僱員參與政府授權的界定供款計劃,據此,僱員可獲提供若干退休金福利、
醫療、僱員住房基金及其他福利福利。中國勞動法規要求
中國子公司和本集團的綜合VIE根據僱員工資的若干百分比
向政府供款,最高限額為當地政府規定。本集團對所作供款以外的福利並無法律責任。在合併經營及綜合損失報表中計入費用的職工社會保障及福利金為人民幣
(y) | 税收 |
所得税 税
本期 所得税是根據財務報告目的的淨利潤(虧損)計提的,並根據相關税務管轄區的規定,就所得税目的而言 不予徵税或不予扣除的收入和支出項目進行調整。
遞延 所得税是指資產和負債的税基與其在 合併財務報表中報告的金額之間的暫時差異、經營虧損淨額結轉和貸記。當管理層認為部分或全部遞延税項資產很有可能無法實現時,遞延税項資產將按估值備抵 予以扣減。 當期所得税根據相關税務機關的法律規定提供。遞延税項資產及負債 採用預期適用於應課税收入(其中預期會撥回或結算暫時差異)的已頒佈税率計量。 税率變動對遞延税項資產和負債的影響於變動生效期間在全面收益(虧損)表中確認 。
F-28
全通集團有限公司
合併財務報表附註 (續)
(所有金額 以千為單位,但股票數據和每股數據除外,或另有説明)
The Group considers positive and negative evidence when determining whether a portion or all its deferred tax assets will more likely than not be realized. This assessment considers, among other matters, the nature, frequency and severity of current and cumulative losses, forecasts of future profitability, the duration of statutory carry-forward periods, its experience with tax attributes expiring unused, and its tax planning strategies. The ultimate realization of deferred tax assets is dependent upon its ability to generate sufficient future taxable income within the carry-forward periods provided for in the tax law and during the periods in which the temporary differences become deductible. When assessing the realization of deferred tax assets, the Group has considered possible sources of taxable income including (i) future reversals of existing taxable temporary differences, (ii) future taxable income exclusive of reversing temporary differences and carry-forwards, (iii) future taxable income arising from implementing tax planning strategies, and (iv) specific known trend of profits expected to be reflected within the industry. The Group records a valuation allowance to reduce the amount of deferred tax assets if based on the weight of available evidence, it is more-likely-than-not that some portion, or all, of the deferred tax assets will not be realized.
增值税("增值税")
集團須按以下税率繳納增值税:
(z) | 綜合損失 |
綜合虧損定義包括本集團於一段期間內因交易及其他事件而產生的所有權益/(赤字)變動,以及不包括因股東投資及向股東分派而產生的交易的情況。綜合虧損 包括本集團的淨虧損和外幣折算調整。
(Aa) | 細分市場報告 |
本集團首席營運決策者兼行政總裁在作出有關分配資源及評估本集團整體業績的決定時,會審閲綜合業績,因此本集團只有一個須報告的分部。為了內部報告的目的,本公司不區分市場或細分市場。本集團的長期資產基本上全部位於中國,而本集團的收入基本上全部來自中國境內。因此,沒有提供任何地理區段。
(AB) | 最近發佈的會計聲明 |
根據修訂後的2012年JumpStart Our Business Startups Act或JOBS Act, 集團有資格成為“新興成長型公司”或EGC。作為EGC,本集團無須遵守任何新的或經修訂的財務會計準則,直至私營公司因其他原因而須遵守該等新的或經修訂的會計準則的日期為止。
2019年12月,FASB發佈了ASU 2019-12,簡化了所得税會計,簡化了與所得税會計相關的各個方面 。ASU 2019-12刪除了ASC 740中一般原則的某些例外,並澄清和修改了現有指南 ,以改進一致性應用。對於公共企業實體,修正案在2020年12月15日之後的財政年度和這些財政年度內的過渡期內有效。對於所有其他實體,修正案適用於2021年12月15日之後開始的財政年度,以及2022年12月15日之後開始的財政年度內的過渡期。允許早日通過修正案 。該集團在截至2023年6月30日的財年採用了這一更新。此項採納對本集團的綜合財務報表並無重大影響。
F-29
全通集團有限公司
合併財務報表附註 (續)
(所有金額 以千為單位,但股票數據和每股數據除外,或另有説明)
2020年8月,財務會計準則委員會發布了ASU 2020-06,債務與轉換和其他期權(分主題470-20)和衍生工具和對衝合同(分主題815-40),可轉換工具和合同在實體自己的權益中的會計。本指引還取消了計算可轉換工具稀釋每股收益的庫存股方法 ,並要求使用IF轉換方法。本更新中的修訂適用於符合美國證券交易委員會(美國證券交易委員會)備案人定義的公共企業實體,不包括符合美國證券交易委員會定義的較小報告公司的實體,自2021年12月15日之後的財政年度,包括這些財政年度內的過渡期。對於所有其他實體, 修正案在2023年12月15日之後的財政年度生效,包括這些財政年度內的過渡期。 允許提前採用。該小組於2021年7月1日通過了這一更新。採用新準則對合並財務報表的影響不大 。
2021年5月,財務會計準則委員會發布了美國會計準則委員會第2021-04號,每股收益(主題260),債務修改和清償(分主題470-50), 補償-股票補償(主題718),以及衍生工具和對衝-實體自有股權合同(分主題 815-40)。此更新中的修訂適用於2021年12月15日之後的所有財年的所有實體,包括這些財年內的過渡期 。實體應前瞻性地將修正案應用於修正案生效之日或之後發生的修改或交流。該小組於2022年7月1日通過了這一更新。採用新準則的影響對合並財務報表並不重要。
(AC) | 最近發佈的尚未採用的會計聲明 |
2021年10月,FASB發佈了ASU 2021-08,企業合併(主題805):來自與客户的合同的合同資產和合同負債的會計(ASU 2021-08),其中明確了企業的收購人應根據主題606,與客户的合同收入確認和計量企業合併中的合同資產和合同負債。新修正案 適用於2022年12月15日之後的財政年度的公共企業實體,包括這些財政年度內的過渡期。對於所有其他實體,修正案在2023年12月15日之後的財年生效,包括這些財年內的過渡期。修正案被允許儘早通過。修正案應適用於在修正案生效之日或之後發生的業務合併。本集團尚未決定提早採用,並計劃從2024年7月1日開始的財政年度開始 採用更新。本集團目前正在評估新指引 對綜合財務報表的影響。
3. | 集中度和風險 |
外匯風險集中度
集團的經營業務主要以人民幣計價。人民幣不能自由兑換成外幣。人民幣幣值受中央政府政策和國際經濟政治動態的影響。在中國,法律規定某些外匯交易只能通過授權金融機構按中國人民銀行(“中國人民銀行”)制定的匯率進行交易。本集團在中國以人民幣以外貨幣支付的匯款必須通過中國人民銀行或其他中國外匯監管機構辦理,該等機構需要某些證明文件
以實現匯款。截至2022年6月30日,本集團以人民幣計價的現金及現金等價物和短期投資為人民幣
F-30
全通集團有限公司
合併財務報表附註 (續)
(所有金額 以千為單位,但股票數據和每股數據除外,或另有説明)
客户和供應商的集中度
截至6月30日, | ||||||||
2022 | 2023 | |||||||
應收賬款淨額 | ||||||||
客户A* | % | % |
* |
有一個供應商,即廣告和營銷推廣機構,分別佔
信用 和集中風險
可能令本集團面臨高度集中信貸風險的金融工具主要包括現金及現金等價物 及短期投資。截至2022年6月30日及2023年6月30日,本集團幾乎所有現金及現金等價物及短期 投資均於位於內地中國及香港的主要金融機構持有,管理層認為該等機構的信貸質素較高。
F-31
全通集團有限公司
合併財務報表附註 (續)
(所有金額 以千為單位,但股票數據和每股數據除外,或另有説明)
4. | 應收賬款 淨額 |
截至6月30日, | ||||||||
2022 | 2023 | |||||||
人民幣 | 人民幣 | |||||||
企業服務 | ||||||||
其他 | ||||||||
減去:信貸損失準備金 | ( | ) | ( | ) | ||||
應收賬款 淨額 |
應收賬款 ,淨額主要是保險中介機構和證券經紀公司的應收賬款,不計息,一般在30天至90天之間。
對於 年終了 6月30日, | ||||||||
2022 | 2023 | |||||||
人民幣 | 人民幣 | |||||||
年初餘額 | ( | ) | ( | ) | ||||
(添加)/沖銷 | ( | ) | ||||||
核銷 | ||||||||
年終餘額 | ( | ) | ( | ) |
5. | 預付款 及其他流動資產 |
截至6月30日, | ||||||||
2022 | 2023 | |||||||
人民幣 | 人民幣 | |||||||
預付推廣費 | ||||||||
預付其他服務費(i) | ||||||||
產品採購預付款(Ii) | ||||||||
預付投入增值 税(Iii) | ||||||||
來自第三方 支付平臺 (Iv) | ||||||||
從直播電商業務平臺獲取 | ||||||||
員工預支 | ||||||||
存款 | ||||||||
應收利息 | ||||||||
其他 | ||||||||
總計 |
(i) |
(Ii) |
F-32
全通集團有限公司
合併財務報表附註 (續)
(所有金額 以千為單位,但股票數據和每股數據除外,或另有説明)
(Iii) |
(Iv) |
6. | 財產和設備,淨額 |
截至6月30日, | ||||||||
2022 | 2023 | |||||||
人民幣 | 人民幣 | |||||||
租賃權改進 | ||||||||
計算機和電子設備 | ||||||||
總計 | ||||||||
減去:累計折舊 | ( | ) | ( | ) | ||||
財產和設備, 淨額 |
截至2021年6月30日、2022年6月30日和2023年6月30日的年度折舊費用為人民幣
7. | 應付款帳款 |
該等 金額為在財政年度結束前向本集團提供的服務的負債,但尚未支付。這些金額是無擔保的,通常在確認後30天內支付。應收賬款主要包括截至2022年6月30日和2023年6月30日向第三方支付的營銷推廣費用 。
8. | 應計費用和其他流動負債 |
截至6月30日, | ||||||||
2022 | 2023 | |||||||
人民幣 | 人民幣 | |||||||
應計員工工資和福利 福利 | ||||||||
其他應計費用 | ||||||||
其他應付税額 | ||||||||
退款責任(i) | ||||||||
其他 | ||||||||
應計費用和其他流動負債總額 |
(i) |
F-33
全通集團有限公司
合併財務報表附註 (續)
(所有金額 以千為單位,但股票數據和每股數據除外,或另有説明)
9. | 租賃 |
集團擁有公司辦公室的營運租約,租約條款為
截至6月30日, | ||||||||
2022 | 2023 | |||||||
人民幣 | 人民幣 | |||||||
經營性租賃使用權資產, 淨額 | ||||||||
經營租賃負債--流動負債 | ||||||||
經營租賃負債--非流動 |
截至6月30日的年度, | ||||||||||||
2021 | 2022 | 2023 | ||||||||||
人民幣 | 人民幣 | 人民幣 | ||||||||||
經營租賃費用 | ||||||||||||
短期租賃費用 |
截至6月30日的年度, | ||||||||||||
2021 | 2022 | 2023 | ||||||||||
人民幣 | 人民幣 | 人民幣 | ||||||||||
為計入經營租賃負債的金額支付的現金 | ||||||||||||
使用權 以經營租賃債務換取的資產 |
截至6月30日, | ||||||||
2022 | 2023 | |||||||
加權平均剩餘租期 期限(年) | ||||||||
加權平均貼現率 | % | % |
金額 | ||||
人民幣 | ||||
截至二零二四年六月三十日止年度 | ||||
截至2025年6月30日止的年度 | ||||
截至2026年6月30日止的年度 | ||||
經營租賃支付總額 | ||||
減去:推定利息 | ( | ) | ||
經營租賃負債現值 |
F-34
全通集團有限公司
合併財務報表附註 (續)
(所有金額 以千為單位,但股票數據和每股數據除外,或另有説明)
10. | 短期投資 |
2022年6月30日 | 報價
年 (一級) | 意義重大 (二級) | 意義重大 (第三級) | 餘額 在 公平值 | ||||||||||||
人民幣 | 人民幣 | 人民幣 | 人民幣 | |||||||||||||
資產 | ||||||||||||||||
財富 管理產品(i) | ||||||||||||||||
總計 |
2023年6月30日 | 報價在 (一級) | 意義重大 (二級) | 意義重大 (第三級) | 天平 按公允價值計算 | ||||||||||||
人民幣 | 人民幣 | 人民幣 | 人民幣 | |||||||||||||
資產 | ||||||||||||||||
理財產品(i) | ||||||||||||||||
投資 私人基金(Ii) | ||||||||||||||||
結構性票據投資(Iii) | ||||||||||||||||
總計 | - |
(i) |
(Ii) |
金額 | ||||
人民幣 | ||||
公平 截至2022年6月30日的私募基金投資價值 | ||||
投資 製成 | ||||
救贖 | ( | ) | ||
得/(失) | ||||
Exchange 調整 | ||||
公平 截至2023年6月30日的私募基金投資價值 |
F-35
全通集團有限公司
合併財務報表附註 (續)
(所有金額 以千為單位,但股票數據和每股數據除外,或另有説明)
(Iii) |
截至二零二一年、二零二二年及二零二三年六月三十日止年度,本公司於綜合經營報表及全面虧損中的“其他,淨額”行項目中記錄短期投資公平值變動產生的收益或虧損。截至2022年6月30日和2023年,這些短期投資均未被凍結、擔保或受其他限制。
11. | 税收 |
開曼羣島
根據開曼羣島現行法律,本集團毋須就收入或資本收益繳税。此外,在向股東支付股息 時,不會徵收開曼羣島預扣税。
英屬維爾京羣島(英屬維爾京羣島)
英屬維爾京羣島的子公司 在英屬維爾京羣島的外國衍生收入豁免所得税。BVI沒有預扣税。
香港 香港
香港
香港利得税税率為
中華人民共和國
根據
《中華人民共和國企業所得税法》(“企業所得税法”),標準企業所得税率為
企業所得税法還規定,根據外國或地區的法律設立的企業,其“實際管理機構”設在中國境內的,在中國納税時視為居民企業,因此應按以下税率繳納中國所得税
F-36
全通集團有限公司
合併財務報表附註 (續)
(所有金額 以千為單位,但股票數據和每股數據除外,或另有説明)
預扣税 未分配收益
企業所得税法還規定,
截至6月30日的年度, | ||||||||||||
2021 | 2022 | 2023 | ||||||||||
人民幣 | 人民幣 | 人民幣 | ||||||||||
當期税費 | ( | ) | ( | ) | ( | ) | ||||||
遞延税項優惠 | ||||||||||||
所得税費用 | ( | ) | ( | ) | ( | ) |
截至6月30日的年度, | ||||||||||||
2021 | 2022 | 2023 | ||||||||||
中華人民共和國法定所得税率 | % | % | % | |||||||||
適用不同税率的影響 向高民族解放組織實體 | % | % | % | |||||||||
永久性差異 | ( | )% | ( | )% | ( | )% | ||||||
估值變動 免税額 | ( | )% | ( | )% | ( | )% | ||||||
實際税率 | ( | )% | ( | )% | ( | )% |
截至6月30日止年度, | ||||||||||||
2021 | 2022 | 2023 | ||||||||||
所得税支出增加 | ||||||||||||
每股基本淨虧損影響 | ||||||||||||
每股攤薄淨虧損影響 |
截至6月30日, | ||||||||
2022 | 2023 | |||||||
人民幣 | 人民幣 | |||||||
遞延税項資產: | ||||||||
津貼 信貸虧損 | ||||||||
經營租賃負債 | ||||||||
可抵扣臨時差額 與廣告費有關 | ||||||||
淨額 營業税虧損結轉 | ||||||||
小計 | ||||||||
減去: 估值免税額 | ( | ) | ( | ) | ||||
遞延税項資產合計(淨額) |
F-37
全通集團有限公司
合併財務報表附註 (續)
(所有金額 以千為單位,但股票數據和每股數據除外,或另有説明)
截至6月30日, | ||||||||
2022 | 2023 | |||||||
人民幣 | 人民幣 | |||||||
遞延税項負債: | ||||||||
運營 租賃使用權資產 | ||||||||
遞延税項負債合計 |
本集團的税務虧損根據當地司法管轄區的不同時間間隔到期。
2023 | ||||
人民幣 | ||||
損失 截至2023年12月31日止年度 | ||||
損失 截至2024年12月31日止年度 | ||||
損失 截至2025年12月31日止年度 | ||||
損失 截至2026年12月31日止年度 | ||||
損失 截至2027年12月31日止年度 | ||||
損失 截至2028年12月31日止年度 | ||||
損失 截至2029年12月31日止年度 | ||||
損失 截至2030年12月31日止年度 | ||||
損失 截至2031年12月31日止年度 | ||||
損失 截至2032年12月31日止年度及其後 | ||||
小計 |
當本集團確定遞延 資產將來很有可能不會動用時,則會就遞延税項資產計提 估值撥備。在作出該等決定時,本集團會評估各種因素,包括本集團的經營歷史、累計權益、是否存在應課税暫時性差異和轉回期。
截至6月30日的年度, | ||||||||||||
2021 | 2022 | 2023 | ||||||||||
人民幣 | 人民幣 | 人民幣 | ||||||||||
年初餘額 | ( | ) | ( | ) | ( | ) | ||||||
(增編)/退編 | ( | ) | ( | ) | ( | ) | ||||||
年終餘額 | ( | ) | ( | ) | ( | ) |
本集團可能接受審查的主要司法管轄區為中國。一般而言,中國税務機關最多有 五年(在某些情況下最多有十年)對本集團的税務申報進行審查。所有這些相關納税年度 仍可能接受中國税務機關的審查。
F-38
全通集團有限公司
合併財務報表附註 (續)
(所有金額 以千為單位,但股票數據和每股數據除外,或另有説明)
12. | 其他, 淨 |
截至6月30日的年度, | ||||||||||||
2021 | 2022 | 2023 | ||||||||||
人民幣 | 人民幣 | 人民幣 | ||||||||||
政府撥款 | ||||||||||||
短期投資的公允價值變動 | ||||||||||||
其他 | ||||||||||||
總計 |
13. | 共享 酬金開支 |
重組前期間的
以股份為基礎的補償開支與
前任授予僱員、管理層及創辦人的購股權或限制性股份有關。
截至6月30日的年度, | ||||||||||||
2021 | 2022 | 2023 | ||||||||||
人民幣 | 人民幣 | 人民幣 | ||||||||||
(a)前身發行的股票期權 給員工 | ||||||||||||
(b)公司向僱員發行的購股權 | ||||||||||||
(c)普通限制 創始人持有的股份 | ||||||||||||
總計 |
(a) | 共享 前任發行的期權 |
2018年4月23日,WN採納了2018年WN股份激勵計劃(“2018年WN計劃”),據此,根據2018年WN計劃可發行的
普通股的最大總數為
自2018年7月1日至2021年4月1日,WN根據2018年WN計劃向員工授予多批期權。這些期權將
分四個相等的階段歸屬,
2021年5月31日,EW採納了2021年EW全球股份計劃(“2021年EW計劃”),據此,根據2021年EW計劃可發行的普通股
最大總數為
於
2021年5月31日,就第一步重組而言,WN尚未行使的購股權已被
EW根據2021年EW計劃發行的購股權取代,並刪除了首次公開募股條件,該情況被入賬為一項修訂。根據ASC 718,這種
修改是第三類修改,因為在修改日期之前,預計不會滿足原始條件。
2021年7月1日至2022年5月31日,EW根據2021年EW計劃向員工授出多批期權。這些期權將
分四個相等的階段歸屬,
F-39
廣達盛集團有限公司
合併財務報表附註(續)
(All金額(單位:千元),份額數據和每股數據除外, 或另有説明)
(b) | 本公司發行之購股權 |
於2022年5月31日,本公司
採納了2021年全球股份計劃(“2021年計劃”),據此,根據2021年計劃可發行的普通股最高總數為
2022年5月31日,
就第二步重組而言,EW尚未行使的購股權被本公司根據
2021年計劃發行的購股權取代。由於EW發行的期權不包含強制性的公平調整條款,因此修改前的EW裁定的價值
顯著下降,並且修改導致增加公允價值,因為修改後的公允價值
反映了對裁定條款的新的公平調整,相對於未調整的EW裁定,這增加了其價值
。因此,修改不符合ASC 718下修改核算的範圍例外,並且由於
選項要麼僅包含服務條件,要麼包含被認為可能滿足的性能條件,所以這種
修改被核算為I類可能到可能修改,補償成本是根據EW獎勵的初始
授予日期公允價值加上修改產生的增量公允價值確認的。本集團確認已歸屬獎勵的增量
價值為人民幣
2022年8月31日,公司授予
2022年11月30日,公司批准
● | 本公司降低行使價, |
● |
F-40
廣達盛集團有限公司
合併財務報表附註(續)
(All金額(單位:千元),份額數據和每股數據除外, 或另有説明)
選項 | 加權 | 加權
平均值 剩餘 合同 生活 (年數) | 集料 | |||||||||||||
截至2020年7月1日的未償還債務 | ||||||||||||||||
授與 | ||||||||||||||||
已鍛鍊 | ( | ) | ||||||||||||||
被沒收 | ( | ) | ||||||||||||||
截至2021年6月30日的未償還債務 | ||||||||||||||||
截至2021年6月30日已歸屬及可行使的購股權 | ||||||||||||||||
截至2021年7月1日的未償還款項 | ||||||||||||||||
授與 | ||||||||||||||||
被沒收 | ( | ) | ||||||||||||||
截至2022年6月30日未償還 | ||||||||||||||||
截至2022年6月30日已歸屬並可行使的購股權 | ||||||||||||||||
截至2022年7月1日未償還 | ||||||||||||||||
授與 | ||||||||||||||||
被沒收 | ( | ) | ||||||||||||||
截至2023年6月30日的未償還債務 | ||||||||||||||||
截至2023年6月30日已歸屬並可行使的購股權 |
有幾個
截至二零二一年、二零二二年及二零二三年六月三十日止年度,與前身向上市業務的
僱員授出購股權有關並分配予本公司的以股份為基礎的補償開支為人民幣
2022年5月31日,公司授予
截至2021年、
2022年和2023年6月30日,
F-41
廣達盛集團有限公司
合併財務報表附註(續)
(All金額(單位:千元),份額數據和每股數據除外, 或另有説明)
截至6月30日止年度, | ||||||||||||
2021 | 2022 | 2023 | ||||||||||
預期波動率 | ||||||||||||
無風險利率(每年) | ||||||||||||
預期股息收益率 | ||||||||||||
預期期限(三年) | ||||||||||||
認購權授予日相關股份的公允價值(美元) |
使用估值 模型要求公司就選定的模型輸入值對前代人作出某些假設。預期波動率 是根據可比較公司歷史股價中嵌入的每日回報率的年化標準差計算的。 無風險利率是根據獎勵股票預期期限的美國國債到期收益率估算的 。前身公司尚未宣佈或支付其股本的任何現金股息,且預期在可預見的將來不會支付 其普通股的任何股息。
(c)對創始人持有普通股的限制
2017年4月25日,
就Witty Network的A系列優先股購買協議,Witty Time Limited(“方正有限公司”)及其
三名股東,即集團創始人和兩名聯合創始人,與Witty Network簽訂了一份限制性股份協議,同意
將其所有股權
在2018年4月25日之前,兩位聯合創始人不再為Witty Network服務,因此首次授予的股份已被沒收。所有的
2018年4月25日,
Witty Network授予
2020年8月13日,威迪網絡回購
2020年9月1日,
F-42
廣達盛集團有限公司
合併財務報表附註(續)
(All金額(單位:千元),份額數據和每股數據除外, 或另有説明)
2021年5月31日,EW向方正股份有限公司發行了當時尚未發行的所有限制性股份,以複製Witty網絡最初發行的限制性股份的數量和條款。於2022年5月31日,本公司向方正有限公司發行所有當時尚未發行的限制性股份,以複製EW最初發行的限制性股份的數目及條款。
2022年6月1日,剩下的
2022年8月13日,所有剩餘的
該限制 被視為對創始人提供服務的補償安排,因此被視為基於股份的補償安排 。有關受限制股份之股份補償開支乃按分級歸屬基準確認。
共享數量: | 加權的- 平均助學金 日期之公平 價值(美元) | |||||||
2020年7月1日未歸屬 | ||||||||
授與 | ||||||||
既得 | ( | ) | ||||||
未歸屬於2021年6月30日 | ||||||||
未歸屬於2021年7月1日 | ||||||||
授與 | ||||||||
既得 | ( | ) | ||||||
未歸屬於2022年6月30日 | ||||||||
未歸屬於2022年7月1日 | ||||||||
既得 | ( | ) | ||||||
未歸屬於2023年6月30日 | - | - |
14 | 普通股 |
在公司成立之前,Witty Network向股東發行了普通股。截至2020年7月1日,Witty Network發佈
2020年8月13日,
2020年11月4日
2021年5月31日
2022年2月9日,本公司在開曼羣島註冊成立,法定股本為美元。
F-43
廣達盛集團有限公司
合併財務報表附註(續)
(All金額(單位:千元),份額數據和每股數據除外, 或另有説明)
完成第二步重組後,
公司的法定股本為美元
(i) |
(Ii) |
(Iii) |
(Iv) |
(v) |
(Vi) |
(Vii) |
(Viii) |
每份A類普通股的持有人有權,
2022年5月31日,
2022年6月1日,
2023年1月27日,公司完成了IPO。緊接首次公開募股完成前,本公司的法定股本已改為美元,
F-44
廣達盛集團有限公司
合併財務報表附註(續)
(All金額(單位:千元),份額數據和每股數據除外, 或另有説明)
在IPO期間,公司共發行了
2023年2月16日,承銷商
行使了購買選擇權
15 | 優先股 |
前輩的優先股
系列 | 發行日期 | 已發行的股份 | 發行價 | 合計發行價格
(美元) | ||||||||||||
WN-A | ||||||||||||||||
WN-B | ||||||||||||||||
WN-B-1 | ||||||||||||||||
WN-C | ||||||||||||||||
WN-D | ||||||||||||||||
2020年8月,關於發行WN-D系列優先股,WN-A、WN-B、WN-B-1和WN-C系列優先股的條款進行了修改,包括 贖回權。
2021年5月31日,EW針對第一步重組發行了優先股,以複製最初由Witty 網絡發行的優先股的數量和條款。
2022年5月31日,本公司就第二步重組發行了優先股,以複製EW最初發行的優先股的數量和條款 。
於二零二三年一月完成首次公開募股 後,所有已發行及發行在外優先股按一對一的基準自動轉換為普通股。
F-45
廣達盛集團有限公司
合併財務報表附註(續)
(All金額(單位:千元),份額數據和每股數據除外, 或另有説明)
本公司優先股
本公司優先股 的主要條款如下:
轉換權
除非根據下文 自動轉換提前轉換,否則每名優先股持有人應有權在任何時間將所有 或任何部分優先股轉換為A類普通股。
自動轉換:每份 優先股應自動轉換為A類普通股,轉換價格為(i) 合格首次公開發行(“QIPO”)結束時,及(ii)每類已發行 優先股多數持有人就每類轉換而事先書面批准。
優先 股與普通股的初始轉換比率應為1:1,如果發行或視為發行低於優先股轉換價的額外 普通股,或股票股息、普通 股的拆細、合併或合併、其他分配或重新分類、交換和替代,則應進行調整。
贖回權
優先股股東在發生下列事件時應享有 贖回權:(i)本公司未能在威迪網絡E系列優先股發行截止日起四年內完成QIPO或買賣;(ii)本集團或 創始人或創始人有限公司的重大違約行為,(iii)創始人與本集團的僱傭/服務合同因創始人自願終止而終止,或(iv)發生任何重大不利變化的時間,在此情況下, 通過VIE合同協議建立的集團公司的專屬結構變為或已變為無效、非法或不可強制執行 (各為“贖回事件”);則每股優先股應應任何優先股股東的要求贖回。
每股未發行 優先股的贖回價格應等於(x)本公司 組織章程大綱中規定的適用視為優先股發行價格和(y)(1 + 8%* N)的乘積,其中N等於分數,(A)其分子為 適用原始發行日期之間的日曆天數(定義見本公司組織章程大綱)及全部支付相關贖回價格的日期及(B)其分母為365,加上任何已宣佈但未支付的股息。
清算優先權
如果公司發生任何清算、解散
或清盤(無論是自願的還是非自願的),則E系列優先股持有人應有權在向當時發行的任何其他類別或系列股份的持有人進行任何分配之前,
每股E系列優先股
的金額等於(i)百分之一百二十五(
除非每類已發行優先股的多數
以書面形式放棄,(i)收購公司(無論是通過出售股權、合併或合併)
,其中超過
F-46
廣達盛集團有限公司
合併財務報表附註(續)
(All金額(單位:千元),份額數據和每股數據除外, 或另有説明)
股息權
優先股持有人 應有權收取董事會宣佈的現金或非現金股息(包括每位投資者董事的批准) 。
投票權
每份優先股的 投票數應等於在有權就該等事項投票的股東決定的記錄 日期,或在進行該 投票或徵求股東的任何書面同意之日,當其轉換為A類普通股時可發行的A類普通股數量。
優先股的會計處理
本公司將合併資產負債表夾層權益中的優先股進行分類,因為這些優先股可按持有人的選擇權或有可贖回。 公司還確定,嵌入式轉換特徵和贖回特徵不需要分開,因為它們 與優先股明顯密切相關,或者不符合衍生工具的定義。
本公司優先股於重組完成日期本公司發行股份時 確認,並使用相對公允價值法根據上市業務應佔的 前身優先股的賬面值部分計量。 優先股隨後計入其贖回價值(如高於發行日期的公允價值)。本公司記錄優先股(如適用)自發行日至最早贖回日的贖回價值的 增長。 使用實際利率法計算的增加將記錄在留存收益中,或在沒有留存收益的情況下, 通過從額外實繳資本中扣除。一旦額外實繳資本用盡,則通過 增加累計赤字來記錄額外費用。於呈列年度,優先股之發行成本為零。
F-47
廣達盛集團有限公司
合併財務報表附註(續)
(All金額(單位:千元),份額數據和每股數據除外, 或另有説明)
系列 A | 系列 B | 系列 B—1 | 系列 C | 系列 D | 系列 E | 總計 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
股份數量: | 金額 | 數 個股份 | 金額 | 數 個股份 | 金額 | 數 個股份 | 金額 | 數 個股份 | 金額 | 編號
的股份 | 金額 | 數 個股份 | 金額 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
人民幣 | 人民幣 | 人民幣 | 人民幣 | 人民幣 | 人民幣 | 人民幣 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
截至2021年7月1日的餘額 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
發佈 第二步重組優先股 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
累積首選 股份贖回價值 | - | - | - | - | - | - | - | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
截至2022年6月30日的餘額 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
截至2022年7月1日的餘額 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
增加優先股贖回價值 | - | - | - | - | - | - | - | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
轉換 首次公開募股完成後,優先股轉為普通股。 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
截至2023年6月30日的餘額 |
F-48
廣達盛集團有限公司
合併財務報表附註(續)
(All金額(單位:千元),份額數據和每股數據除外, 或另有説明)
16. | 每股虧損 |
每股基本淨虧損為報告期內每股已發行普通股可獲得的淨虧損金額 。每股攤薄淨虧損為報告期內每股已發行普通股可獲得的淨虧損金額 ,經調整以包括潛在攤薄普通股的影響。
2022年5月31日,本公司完成重組,發行
在計算呈列期間的每股基本和攤薄 虧損時,重組的影響以類似於根據ASC 260入賬的股票分割或股票股息的方式入賬。因此,本公司新發行的普通股和優先股的數量 追溯計入自最早呈列期間開始或 的原發行日期(以較遲者為準)計算每股普通股虧損。
截至6月30日止年度, | ||||||||||||
2021 | 2022 | 2023 | ||||||||||
人民幣 | 人民幣 | 人民幣 | ||||||||||
分子: | ||||||||||||
淨虧損 | ( | ) | ( | ) | ( | ) | ||||||
可歸因於非控股權益的淨收入 | ||||||||||||
廣達星集團有限公司應佔淨(虧損)╱收入 | ( | ) | ( | ) | ( | ) | ||||||
(i)優先股的增加分配 | ( | ) | ( | ) | ||||||||
(ii)因優先股被取消而產生的視為股息分配。 | ( | ) | ||||||||||
重組完成日期後的本公司優先股的增記 | ( | ) | ( | ) | ||||||||
QuantaSing Group Limited普通股股東應佔淨虧損 | ( | ) | ( | ) | ( | ) | ||||||
分母: | ||||||||||||
( | ) | ( | ) | ( | ) |
為計算第二步重組前期間的每股虧損 ,由WN及EW發行的優先股(“前身優先股”)所產生的增值及當作股息按上市業務及前身集團的相對公允價值 分配予上市業務。
(i) |
(Ii) |
(Iii) |
F-49
廣達盛集團有限公司
合併財務報表附註(續)
(All金額(單位:千元),份額數據和每股數據除外, 或另有説明)
截至2021年、2021年、2022年及2023年6月30日止年度,本公司擁有潛在普通股,包括優先股、購股權及限制性股份。
按加權平均計算,
17. | 關聯方交易 |
本集團的合併財務報表包括重組前從前身分配的成本和費用,總額為人民幣
本集團歷來依賴前身為本集團提供部分資金。
關聯方名稱 | 與集團的關係 | |
(i) |
F-50
廣達盛集團有限公司
合併財務報表附註(續)
(All金額(單位:千元),份額數據和每股數據除外, 或另有説明)
(a) |
截至6月30日的年度, | ||||||||||||
交易記錄 | 2021 | 2022 | 2023 | |||||||||
人民幣 | 人民幣 | 人民幣 | ||||||||||
(i)收入中記錄的交易 (1) | ||||||||||||
(Ii)其他交易 | ||||||||||||
—償還關聯方借款 | ( | ) | ( | ) | ||||||||
—關聯方借款 | ||||||||||||
—向關聯方貸款 | ( | ) | ( | ) | ( | ) | ||||||
—償還關聯方貸款 | ||||||||||||
—向關聯方出售子公司 (2) |
(b) |
截至6月30日, | ||||||||
2022 | 2023 | |||||||
人民幣 | 人民幣 | |||||||
關聯方應繳款項 | ||||||||
應收北京百川保險經紀有限公司款項,公司 (1) | ||||||||
其他應收北京善融海納網絡技術有限公司,公司 (2) | ||||||||
應收百川翔海科技有限公司貸款,公司 | ||||||||
應收北京百川保險經紀有限公司貸款。 |
注:
(1) |
(2) |
(3) | 所有向關聯方提供的貸款均為無抵押貸款,期限均不到一年。截至2022年6月30日的應收貸款已在截至2023年6月30日的年度內全額收回。 |
於所述年度內,並無發生其他 重大關聯方交易。
18. | 白川的處置 |
2022年3月1日,
F-51
廣達盛集團有限公司
合併財務報表附註(續)
(All金額(單位:千元),份額數據和每股數據除外, 或另有説明)
19. | 承付款和或有事項 |
經營租賃 承諾額
按時間表支付的款項 | ||||||||||
不足 1年 | 1-5年 | 總計 | ||||||||
寫字樓租金 |
上文呈列於 二零二三年六月三十日的經營租賃承擔包括尚未開始但為 公司產生重大權利和義務的租賃,其不包括在經營租賃使用權資產和租賃負債中。
法律訴訟
截至2022年6月30日、 及2023年6月30日,本集團未涉及任何可能對本集團業務、 財務狀況、經營業績或現金流量造成重大不利影響的法律或行政訴訟。
20. | 後續事件 |
2023年6月9日,QuantaSing Group Limited
董事會授權回購最高為美元
2023年9月14日,本公司與第三方簽署
協議,收購總部位於香港的在線語言教育平臺Kelly's Education Limited的全部股權。總代價為港幣
本集團已評估截至二零二三年十月二十七日(即綜合財務報表刊發日期)的其後事項 ,並無識別出應於綜合財務報表中記錄或披露的其他重大事項或交易 。
21. | 受限淨資產和母公司僅簡明 財務信息 |
本集團支付股息的能力 主要取決於本集團從其子公司獲得的資金分配。相關中國法定法律 和法規允許本集團的子公司和在中國註冊成立的綜合VIE僅從 其根據中國會計準則和法規確定的保留盈利(如有)中支付股息。根據美國公認會計原則編制的財務報表中反映的經營業績 不同於集團子公司法定財務報表中反映的業績 。
根據
中華人民共和國法律法規,法定儲備金應計提,且只能用於特定用途,且不得作為現金股息分配
。由於該等中國法律及法規要求每年撥款,
F-52
廣達盛集團有限公司
合併財務報表附註(續)
(All金額(單位:千元),份額數據和每股數據除外, 或另有説明)
本公司對其子公司的受限制淨資產和合並VIE進行了 測試(“受限淨資產”)根據證券交易委員會條例S—X規則4—08(e)(3),“財務報表一般附註” ,並得出結論認為本公司應披露母公司本年度的簡明財務資料 截至二零二二年及二零二三年六月三十日止。本公司認為,本公司不適用於披露母公司截至2021年6月30日止年度的簡明財務資料 ,原因是(i)本公司於6月30日尚未註冊成立,二零二一年及 (ii)本集團之重組尚未完成,包括開曼羣島控股公司尚未為母公司 於2021年6月30日,本公司於中國之綜合VIE。
For the purpose of presenting parent only financial information, the Company records its investments in its subsidiaries under the equity method of accounting. Such investments are presented on the separate condensed balance sheets of the Company as “Investment/(Deficit) in subsidiaries” and the income/(loss) of the subsidiaries is presented as “share of income/(loss) of subsidiaries”. The Company’s net financial interests in the consolidated VIE are presented on the separate condensed balance sheets of the Company as “Net assets/(liabilities) of the VIE, and the income/(loss) of the VIEs is presented as “Income/(Loss) from the VIE”. The condensed statement of operations and comprehensive loss also include share-based compensation expenses pushed down to the Company from the Predecessors for the year ended June 30, 2022. The subsidiaries did not pay any dividend to the Company for the years presented. Certain information and footnote disclosures generally included in financial statements prepared in accordance with U.S. GAAP have been condensed and omitted. The footnote disclosures contain supplemental information relating to the operations of the Company, as such, these statements are not the general-purpose financial statements of the reporting entity and should be read in conjunction with the notes to the consolidated financial statements of the Company. The Company did not have significant capital and other commitments or guarantees as of June 30, 2023.
F-53
廣達盛集團有限公司
合併財務報表附註(續)
(All金額(單位:千元),份額數據和每股數據除外, 或另有説明)
截至6月30日, | ||||||||||||
2022 | 2023 | 2023 | ||||||||||
人民幣 | 人民幣 | 美元 | ||||||||||
資產 | ||||||||||||
流動資產: | ||||||||||||
現金和現金等價物 | ||||||||||||
短期投資 | ||||||||||||
集團內部公司應收金額 | ||||||||||||
預付款和其他流動資產 | ||||||||||||
流動資產總額 | ||||||||||||
對子公司的投資 | ||||||||||||
非流動資產總額 | ||||||||||||
總資產 | ||||||||||||
應計費用和其他流動負債 | ||||||||||||
流動負債總額 | ||||||||||||
VIE淨負債 | ||||||||||||
非流動負債總額 | ||||||||||||
總負債 | ||||||||||||
夾層股權 | ||||||||||||
股東權益(虧損)/權益 | ||||||||||||
A類普通股 | ||||||||||||
B類普通股 | ||||||||||||
額外實收資本 | ||||||||||||
累計其他綜合收益 | ||||||||||||
累計赤字 | ( | ) | ( | ) | ( | ) | ||||||
股東權益(虧損)/權益總額 | ( | ) | ||||||||||
負債總額、夾層股權及股東(虧損)╱股權 |
F-54
廣達盛集團有限公司
合併財務報表附註(續)
(All金額(單位:千元),份額數據和每股數據除外, 或另有説明)
截至6月30日止年度, | ||||||||||||
2022 | 2023 | 2023 | ||||||||||
人民幣 | 人民幣 | 美元 | ||||||||||
收入 | ||||||||||||
收入成本 | ( | ) | ( | ) | ( | ) | ||||||
毛利 | ( | ) | ( | ) | ( | ) | ||||||
運營費用: | ||||||||||||
銷售和市場營銷費用 | ( | ) | ( | ) | ( | ) | ||||||
研發費用 | ( | ) | ( | ) | ( | ) | ||||||
一般和行政費用 | ( | ) | ( | ) | ( | ) | ||||||
總運營費用 | ( | ) | ( | ) | ( | ) | ||||||
運營虧損 | ( | ) | ( | ) | ( | ) | ||||||
其他(虧損)/收入: | ||||||||||||
利息收入 | ||||||||||||
其他,網絡 | ||||||||||||
分佔附屬公司(虧損)/收入 | ( | ) | ||||||||||
來自VIE的收入/(虧損) | ( | ) | ( | ) | ||||||||
所得税前虧損 | ( | ) | ( | ) | ( | ) | ||||||
所得税費用 | ||||||||||||
淨虧損 | ( | ) | ( | ) | ( | ) | ||||||
分配增列前公司優先股 | ( | ) | ||||||||||
因優先股被取消而產生的視為股息的分配 | ||||||||||||
增記本公司優先股 | ( | ) | ( | ) | ( | ) | ||||||
QuantaSing Group Limited普通股股東應佔淨虧損 | ( | ) | ( | ) | ( | ) | ||||||
淨虧損 | ( | ) | ( | ) | ( | ) | ||||||
其他綜合收益 | ||||||||||||
扣除零税後的外幣折算調整 | ||||||||||||
其他全面收入合計 | ||||||||||||
全面損失總額 | ( | ) | ( | ) | ( | ) |
F-55
廣達盛集團有限公司
合併財務報表附註(續)
(All金額(單位:千元),份額數據和每股數據除外, 或另有説明)
截至6月30日止年度, | ||||||||||||
2022 | 2023 | 2023 | ||||||||||
人民幣 | 人民幣 | 美元 | ||||||||||
用於經營活動的現金淨額 | ( | ) | ( | ) | ( | ) | ||||||
投資活動產生的現金流: | ||||||||||||
向子公司提供的貸款 | ( | ) | ( | ) | ( | ) | ||||||
子公司償還的貸款 | ||||||||||||
購買短期投資 | ( | ) | ( | ) | ||||||||
短期投資收益 | ||||||||||||
用於投資活動的現金淨額 | ( | ) | ( | ) | ( | ) | ||||||
融資活動的現金流: | ||||||||||||
前輩的貢獻 | ||||||||||||
從前人那裏獲得的貸款收益 | ||||||||||||
向前人償還貸款 | ( | ) | ||||||||||
首次公開發行完成後發行A類普通股所得款項(扣除已支付的發行成本) | ||||||||||||
融資活動提供的現金淨額 | ||||||||||||
匯率變動對現金及現金等價物的影響 | ||||||||||||
現金及現金等價物和限制性現金淨增加 | ||||||||||||
年初現金及現金等價物 | ||||||||||||
年終現金及現金等價物 |
F-56