附件97.1

VAXART,INC. 補償回收政策 (2023年10月2日通過)

1. 導論. Vaxart公司(the本公司(“本公司”)已採納此薪酬追回政策(“政策”),該政策規定,倘因重大不遵守聯邦證券法下的財務報告要求而發生會計重述,則可追回若干行政人員薪酬。本政策旨在遵守1934年《證券交易法》(“交易法”)第10D條、美國證券交易委員會(“委員會”)根據該條頒佈的規則以及納斯達克資本市場或本公司證券不時上市的其他國家證券交易所(“交易所”)的上市要求。

2. 覆蓋的執行官。本政策適用於公司現任和前任執行官,由公司根據《交易法》第10D條確定(“執行官”)。本政策不適用於(a)執行官在開始擔任執行官服務之前或(b)該人在該激勵性薪酬的績效期內的任何時間都沒有擔任執行官所獲得的激勵性薪酬(定義見下文)。

3. 一般恢復;適用的重述

a. 如果由於公司重大不遵守證券法規定的任何財務報告要求,公司需要對其財務報表進行會計重述,包括為糾正先前發佈的財務報表中的錯誤而進行的會計重述,該錯誤(i)對先前發佈的財務報表具有重大意義,或(ii)倘有關錯誤在本期內已更正或在本期內未予更正,則會導致重大錯誤陳述(a "重述"),賠償委員會董事會(“委員會”)公司(“董事會”)應使公司合理迅速地恢復,並受下述例外情況的限制,任何錯誤的獎勵補償(定義見下文第4節)每名執行官在緊接本公司被要求編制該等重報日期之前的三個已完成的財政年度內收到的(包括根據《交易法》第10D條的要求,因公司會計年度變更而產生的任何過渡期)。

B. 為清晰起見,“重述”不應被視為包括不涉及糾正因重大不遵守財務報告要求而導致的錯誤的公司財務重述的變更,如根據適用的會計準則和指南確定的。

C. 就本政策而言,本公司被要求編制重敍的日期應為(i)董事會委員會的日期(以較早者為準),(或如不需要董事會或委員會採取行動,則授權採取該行動的公司高級管理人員)得出或合理應得出結論,認為公司需要準備一份重述;或(ii)法院、監管機構或其他合法授權機構指示本公司擬備重述的日期。


D. 就本政策而言,激勵性薪酬應被視為由執行官在公司的財政期間“收到”,在該財政期間,激勵性薪酬獎勵中規定的適用財務報告措施(定義見下文第4節)已獲得,即使激勵性薪酬的支付或授予發生在該期間結束之後。

4. 獎勵補償。就本政策而言,“獎勵性薪酬”是指全部或部分基於實現財務報告指標(定義見下文)而授予、賺取或授予的任何薪酬。在本政策中,“財務報告措施”是指根據編制公司財務報表時使用的會計原則確定和列報的措施,以及全部或部分源自這些措施的任何措施,無論這些措施是在公司的財務報表中列報還是在提交給委員會的文件中。財務報告辦法包括股票價格和股東總回報。

5. 錯誤判給的賠償金:數額須予追討

a. 在重報的情況下,根據本政策向執行官收回的金額應等於執行官收到的獎勵性補償金額,該金額超過了根據重報金額確定的獎勵性補償金額,而不考慮支付的任何税款。

B. 如果錯誤授予的獎勵補償金額不受直接根據重述中的信息進行數學重新計算(如基於股票價格或股東總回報的激勵性薪酬),委員會應根據對重述對適用財務報告措施的影響的合理估計來確定該金額,而委員會須備存任何該等估計的文件,並向聯交所提供該等文件。

6. 恢復。儘管有任何相反的規定,公司不需要從執行官那裏收回錯誤地授予的獎勵性補償,只要委員會確定這種收回將是不可行的,並且:(a)支付給第三方以協助執行本政策的直接費用將超過可收回的金額(由委員會在作出合理的努力以追討該等錯誤判給的賠償並記錄在案,並向交易所提供合理的追討賠償的文件後確定);或(b)追討可能會導致本公司僱員廣泛享有福利的其他符合税務資格的退休計劃未能符合《國內税收法典》第401(a)(13)條或第411(a)條及其相關法規的要求。

2

7. 恢復方法

a. 委員會將根據其絕對酌情決定,並考慮適用的事實和情況,確定收回本協議項下任何錯誤授予的獎勵補償的方法,這些方法無需在一致的基礎上應用;但在任何情況下,任何該等方法均能合理地迅速收回,並符合交易所及適用法律的任何規定(包括但不限於1986年《國內税收法》第409A條,經修訂(“第409A條”))。舉例來説,但不限於前述規定,委員會可酌情決定根據政策使用的恢復方法在適用法律允許的範圍內包括以下一種或多種方法:(這些權利應是累積的,而非排他性的):執行幹事以立即可用的資金償還,取消或償還獎勵性補償,沒收或償還基於時間的股權或現金獎勵補償,沒收遞延補償計劃下的福利,和/或將錯誤授予的獎勵補償金額的全部或部分與應付給執行官的其他補償相抵銷。

B. 在適用法律允許的最大範圍內(包括但不限於第409A條),委員會可自行決定推遲授予或支付任何其他應支付給執行官的補償,以提供一段合理的時間來進行或完成調查,以確定本政策是否適用,以及如果適用,應如何在情況下執行。

8. 沒有賠償。儘管任何協議、政策或公司管理文件的條款與此相反,公司不得就以下情況向任何執行官提供賠償:(a)任何錯誤獎勵補償的損失,或(b)與公司執行本政策項下的權利有關的任何索賠。通過簽署確認協議(定義見下文),各執行官明確同意絕不向公司或任何子公司提出任何索賠,明知並自願放棄其提出任何此類索賠的能力(如有),並免除公司和任何子公司的任何此類索賠,以補償任何費用(包括律師費)、判決或執行執行官支付或沒收的賠償金額。

9.行政管理。

A.本政策由委員會管理。委員會擁有根據本政策作出所有決定的完全和最終權力。在這方面,委員會沒有義務一視同仁地對待任何一名執行幹事,委員會可在其業務判斷中有選擇地在執行幹事中作出決定。委員會根據本政策的規定作出的所有決定和決定應是最終的、決定性的,並對所有人,包括本公司、其子公司、其股東及其員工具有約束力。

B.儘管有上述規定,董事會的獨立成員可保留委員會在本政策下的任何或全部權力或責任,或可出於任何及所有目的擔任本政策的管理人。在董事會獨立成員保留任何該等權力或責任的範圍內,或在董事會獨立成員擔任政策管理人的任何時間內,董事會應擁有本政策下委員會的所有權力,本文件中對委員會的任何提及(第9(B)節除外)應包括董事會的獨立成員。

3

10.政策不是排他性的。本政策中規定的補救措施不應是排他性的,而應是公司可獲得的所有其他法律或衡平法權利或補救措施之外的權利或補救措施。

11.生效日期。本政策適用於高管在2023年10月2日或之後收到的任何激勵性薪酬。

12.修訂;終止。在適用法律允許的範圍內,並以符合適用法律(包括證監會和交易所的規則)的方式,委員會可隨時酌情終止、暫停或修訂本政策。

13.依法治國。在聯邦法律沒有先發制人的範圍內,本政策應根據特拉華州的實體法進行管理、解釋、解釋和執行,而不考慮法律原則的衝突。

14.可分割性;放棄。如果本政策的任何條款根據任何適用法律被確定為不可執行或無效,該條款將在適用法律允許的最大範圍內適用,並應自動被視為以符合其目標的方式進行了修訂,以符合適用法律要求的任何限制。本公司或委員會就執行人員遵守本政策的任何規定所作的豁免,不得生效或解釋為放棄本政策的任何其他規定,或放棄執行人員在本政策下的任何後續行為或不作為。

15.提交文件。委員會應促使本公司根據證監會或交易所根據《交易所法》第10D條通過的規則或標準,向證監會和交易所提交任何可能需要的文件或文件。

16.行政人員致謝。本公司應要求在本保單生效日期或之後擔任此等職務的每名行政人員簽署一份以附件A(或委員會可能不時規定的其他形式)格式的確認協議(“確認協議”),並將其交回本公司,根據該協議,行政人員將明確同意受本政策的條款及條件約束及遵守;但行政人員如未能簽署或拒絕簽署或退回本保單,並不會放棄本公司對該行政人員執行本政策的權利。

* * * * *

4

認收協議

VAXART,INC. 賠償追討政策

本人,簽署人,同意並承認我完全受Vaxart,Inc.補償追回政策(該政策可能不時被修訂、重述、補充或以其他方式修改)的所有條款和條件的約束。如本保單與本人所屬的任何僱傭協議的條款,或任何給予、判給、賺取或支付任何補償的補償計劃、計劃或協議的條款有任何不一致之處,則以本保單的條款為準。如果委員會決定任何授予、獎勵、賺取或支付給我的款項必須沒收或償還給公司,我將立即採取任何必要的行動來完成該沒收和/或補償,包括在要求時,向公司全額和迅速地(以立即可用的美元或公司根據政策規定的其他方式)償還所有錯誤授予的獎勵補償。本確認協議中使用的任何未定義的大寫術語應具有保險單中規定的含義。

簽名 日期
打印名稱