附錄 10.1

可轉換本票修正案 #3

猶他州有限責任公司(“貸款人”)STREETERVILLE CAPITAL LLC與特拉華州公司NRX PHARMICALS, INC.(“借款人”)和特拉華州公司NRX PHARMICALS, INC.(“借款人”)之間的本修正案 #3 於2024年2月9日生效。 本修正案中使用的未經定義的大寫術語應具有註釋(定義見下文)、修正案 #1(定義見下文)和修正案 #2(定義見下文)中給出的含義。

答:借款人 此前曾向貸款人發行了日期為2022年11月4日的某些本金為11,020,000.00美元的可轉換本票(“票據”)。

B. 根據2023年3月30日可轉換本票的某些修正案(“修正案 #1”),借款人和貸款人 對票據進行了修訂,以解決所有權限制問題。

C. 根據2023年7月10日可轉換本票的某些修正案 #2(“修正案 #2”,以及 連同第 #1 號修正案和本修正案,即 “修正案”),借款人和貸款人對該票據進行了修訂,以解決以下問題: inter 別名,現金和最低還款額問題。

D. 貸款人 和借款人已同意根據本修正案中表達的條款、條件和諒解,視情況修改票據、修正案 #1 和修正案 #2。

因此,現在,為了有價值和 的對價(特此確認收貨和充足性),雙方協議如下:

1。獨奏會。 本協議各方承認並同意,本修正案的上述敍述是真實和準確的,特此 納入本修正案併成為本修正案的一部分。

2。現金 付款。儘管此處或票據中有任何相反的規定,借款人承諾並同意滿足貸款人於2024年1月8日提交的贖回 1,000,000.00美元現金的贖回 通知(“一月贖回通知”),贖回金額的支付應適用於未償餘額, 需繳納贖回溢價(10%),以支付借款人向貸款人支付的全部款項 1,100,000.00 美元(“付款 金額”)。為避免疑問,貸款人收到借款人的付款金額後,未清餘額 應減少1,000,000.00美元。借款人應在2024年2月12日之前通過電匯將付款金額支付給 貸款人書面指定的賬户。如果貸款人未在規定的到期日之前收到付款金額,則本修正案 將被視為無效或無效。

3.股權 條件。儘管票據和修正案有條款和條件,但貸款人同意,從本票據發佈之日起至2024年7月31日 2024 年 7 月 31 日,即使存在股票條件故障,借款人也可以通過贖回轉換支付任何贖回金額。

4。最低 還本付息額;最高每月贖回金額;豁免。本節應被視為對 註釋第 3.1 節和 #2 修正案第 4 節的修訂。儘管附註有第 3.1 節或修正案 #2 第 4 節的規定,但借款人應從 2024 年 2 月 29 日或之前開始,並在其後直至 2024 年 7 月 31 日(“最低 付款期”)的每個月的最後一天或之前(“最低 付款期”)向貸款人支付相當於 400,000.00 美元的現金,減去貸款人提交 贖回通知且此類通知在贖回轉換股份中得到滿足的任何贖回金額該月份(每個月均為 “最低還款額”)。 借款人可以選擇在最低還款期內在給定月份以贖回轉換股份、現金或前述 的組合形式支付最低還款額(或其中的一部分),前提是貸款人根據票據第 節在該月提交贖回通知,並且僅限於此類通知所涵蓋的贖回金額。對於贖回通知中未涵蓋的最低還款額的任何部分,借款人必須僅以現金支付此類未償還部分。儘管如此,在最低還款期的前三 (3) 個月(“前三個月”)中,貸款人不得兑換超過最低還款額的任何贖回金額 。在前三個月之後以及最低還款期的剩餘時間內,貸款人可以兑換 任何贖回金額,包括超過最低還款額的金額,但須遵守每月最高贖回金額。為避免疑問,僅供參考,貸款人可以在最低還款期的最後三(3)個月內提交 贖回通知,金額為1,000,000.00美元(等於每月最大贖回金額), 借款人可以滿足的贖回轉換股份、現金或上述各項的組合。或者,在最低還款期內的任何時候 ,貸款人可以在某個月份提交金額為300,000.00美元的贖回通知, 借款人可以用贖回轉換份額、現金或上述各項的組合來支付這筆款項,但借款人也有義務 以現金支付最低還款額的剩餘金額,即100,000.00美元(僅限前三個月),借款人 沒有義務向貸款人支付任何額外的贖回金額)。或者,在最低還款期內的任何時候,貸款人 都可以避免在某個月份提交任何贖回通知,在這種情況下,借款人有義務以現金支付 最低還款額,即400,000.00美元(僅在前三個月,借款人沒有義務向貸款人支付任何額外的 贖回金額)。

要將 贖回金額的任何部分視為兑現了贖回轉換股份,此類股份必須已存入貸款人的經紀賬户並結算 轉售。本協議下的所有現金付款(付款金額除外,必須根據本協議第 2 節交付 )必須在適用的 贖回日之後的第三(3)個交易日立即交付給貸款人,並且所有贖回的轉換股份必須在適用的交付 日當天或之前交付給貸款人。為避免疑問,(i) 借款人應在最低還款期內(僅在前三個月,借款人沒有義務向貸款人支付任何額外的贖回金額),根據本第4節,分別向貸款人支付六(6)筆最低還款額,金額為 400,000.00美元,(ii)每筆最低還款額中未滿足贖回股份的部分(和借款人)Wer只有在其 已收到貸款人的贖回通知)為最大金額的情況下,才可以選擇以贖回轉換股份進行支付的現金借款人必須為履行本第 4 節下的 義務進行付款,(iii) 貸款人仍可在最低還款期的最後三 (3) 個月內 提交贖回通知,以支付超過最低還款額 的最低還款額(為避免疑問,借款人只能有 根據本第 4 (iii) 條支付的贖回金額中超過 最低付款額部分的權利贖回轉換股份)和(iv)貸款人可以在給定月份內的任何時候根據本協議提交贖回通知。 此外,貸款人在收到付款金額後,放棄適用觸發效應和本票據第4節規定的與根據1月份贖回通知到期的逾期付款有關的任何其他補救措施 。

2

5。兑換 高級版。為避免疑問,所有最低付款額和任何其他現金贖回金額的支付,包括本協議第 2 節中規定的所需的 現金付款,均須繳納贖回保費。

6。加速 兑換金額。借款人特此承認並同意,貸款人與本票據第3.3節中的加速贖回金額 相關的權利是對票據第3.1節和本修正案 中規定的貸款人權利的補充,除非在本第6節中進行了修改,否則不得以任何方式修改。借款人和貸款人特此同意,僅在最低還款額 期限內:(i) 加速贖回金額應代表當時票據下未償還的債務金額,等於 的最大月度贖回金額,金額為1,000,000.00美元,以及 (ii) 貸款人每個日曆月僅有權根據第3.3節最多贖回的 贖回金額。貸款人可以根據本票據第3.3節提交贖回通知,並且有權在滿足第3.3節規定的條件的情況下每月最多贖回加速贖回金額,此外還享有此處和票據第3.1節規定的權利,所有權利均受 票據第3.3節的約束,包括要求借款人僅在轉換股份中滿足第3.3節規定的任何贖回通知。借款人 必須在適用的交割日期當天或之前根據票據第3.3節向貸款人交付轉換股份。

7。支付 的未清餘額。如果最低還款期到期後仍有未清餘額,則借款人 應在2024年8月31日之前以現金全額支付該未清餘額。

8。陳述 和擔保。為了誘使貸款人簽署本修正案,借款人本人及其關聯公司、繼任者和 受讓人特此承認、陳述、認股並同意如下:

(a) 借款人 擁有簽署本修正案以及承擔和履行此處包含的所有義務和契約的全部權力和權力,所有 均已通過所有適當和必要的行動正式授權。本修正案的有效性或 借款人根據本修正案履行任何義務時,無需同意、批准、備案或註冊或通知 任何政府機構。

3

(b) 借款人不知道 本修正案之日或之前借款人未向貸款人披露的事實,借款人不知道 的事實,這些事實將或可能對貸款人在本修正案中表達的理解或本修正案中包含的任何陳述、擔保或敍述產生重大不利影響。

(c) 除本修正案中明確規定的 外,借款人承認並同意,本修正案或 本修正案中包含的任何條款、條款、契約或協議的執行和交付均不得以任何方式解除、損害、減輕、修改、 放棄或以其他方式影響借款人在票據或與 簽訂的任何其他交易文件下的責任和義務附註(“交易文件”)。

(d) 借款人 對貸款人沒有任何直接或間接的抵消權、補償權、索賠、反訴、訴訟或訴訟理由 的辯護,無論是肯定還是其他方面的抗辯 ,這些交易是因為 所考慮的交易,無論是已知的還是未知的、發生的、已經進行、允許的,或以任何方式與貸款人有關在 執行本修正案之前,根據、依據或憑藉任何條款發生、存在、採取、允許或開始執行本修正案交易文件的條款 或條件。如果存在或存在任何此類抗辯,無論是肯定還是其他抗辯、抵銷權、 索賠、反訴、訴訟或訴訟原因,則特此放棄、解除和解除此類抗辯、權利、索賠、反訴、訴訟和起因 。借款人特此承認並同意, 貸款人執行本修正案不構成貸款人承認或承認存在任何索賠或責任 或可據以提出任何索賠或責任的先例。

9。某些 致謝。雙方承認並同意,貸款人沒有向借款人提供與本修正案有關的任何財產或任何形式的現金對價。

10。其他 條款不變。經本修正案修正的附註、第 #1 號修正案和修正案 #2 仍然具有完全的效力和效力, 構成各方的法律、有效和具有約束力的義務,並在所有方面得到同意、批准和確認。在本修正案發佈之日之後對本説明的任何 提及的內容均被視為對經本修正案修正的 附註、修正案 #1 和修正案 #2 的引用。如果本修正案的條款與附註或修正案 #1 或修正案 #2 之間存在衝突,則以本修正案的 條款為準。除非本修正案另有規定,否則本修正案不得暗示任何寬容或放棄。除此處明確規定的 外,本修正案的執行、交付和履行不應構成對貸款人在本協議發佈之日之前生效的票據、第 #1 號修正案或 #2 號修正案下任何權利、權力或補救措施的放棄或修正 。為避免疑問,本修正案應受本説明中規定的管轄法律、審判地和仲裁條款的約束。

4

11。沒有 信賴。借款人承認並同意,除非本修正案和交易文件中明確規定,否則貸款人或其任何高級職員、董事、成員、經理、股權持有人、 代表或代理人均未向借款人或其任何代理人、代表、高級職員、董事、 或員工作出任何陳述或保證,在決定進行本修正案所考慮的 交易時,借款人不依賴任何陳述或保證貸款人或 其官員的陳述、保證、契約或承諾,本修正案中未規定的董事、成員、經理、股權持有人、代理人或代表。

12。同行。 本修正案可在任意數量的對應方中執行,每份對應方均應被視為原件,但所有對應方 共同構成一份文書。本協議各方確認,另一方已執行的本修正案 的任何電子副本(或該方的簽名頁)將被視為已執行的原件。

13。更多 保證。各方應按照另一方合理的要求做、履行或促成和執行所有此類進一步的行為和事情,並應執行 並交付所有其他協議、證書、文書和文件,以便 實現本修正案的意圖和目的以及完成本修正案所設想的交易。

[頁面的其餘部分故意留空]

5

以下籤署人自上述日期起執行本修正案 ,以昭信守。

貸款人:
斯特里特維爾 資本有限責任公司
來自: //John M. Fife
約翰·法夫,總統
借款人:
Nrx 製藥公司
來自: /s/斯蒂芬·威拉德
首席執行官斯蒂芬·威拉德

[可轉換本票 附註修正案 #3 的簽名頁]