附件10.24
僱傭協議
於2013年12月5日在公司辦公室正式籤立
在之前和之間
先鋒研發有限公司。
郵政編碼49002,郵政編碼49002,Shimson St.,3號(“The Company”)
和
克倫·利維
以色列身份證號碼。***
地址:
(“僱員”)
第一部分:第一部分;
第二部分;
鑑於該員工自2009年6月16日起受僱於本公司,擔任首席運營官,按照以下條款和條件受僱,該條款和條件反映了本協議簽訂之日及以後的僱傭條款;並且該員工希望繼續以本協議規定的身份和條款為本公司工作;
鑑於該僱員表示他具備履行該職位所需職責和義務所需的技能、資格、經驗和知識;以及
鑑於雙方希望説明本協議及其附件中規定的本公司聘用員工的條款和條件,這些條款和條件反映了自本協議之日起至即日起的僱傭條款(統稱為《協議》);
因此,考慮到雙方的承諾和協議,雙方同意、聲明和規定如下:
1. | 釋義 |
前言及附則構成本協議不可分割的組成部分。
2. | 婚約 |
2.2 | 該職位的主要職責是:首席運營官。 |
2
2.6 | 員工承諾根據本協議的規定,投入必要的時間、注意力、技能和努力履行其在公司的職責。僱員承諾,在本協議期限內(包括下班後或休假期間),未經公司事先書面同意,不得直接或間接(無論是作為僱員、顧問還是其他身份)從事任何工作、聘用或其他商業/專業活動,無論是否獲得報酬。 |
3. | 期限、終止和終止的效力 |
2
3
就業”):(a)根據第5761-2001號《解僱和復職事先通知法》,無論出於何種原因或無任何原因;(b)如果本協議因原因(定義見下文)終止,則立即終止,無需事先通知。
就本協議而言,“原因”應存在於以下情況:(a)員工被判有罪或認罪,或犯有重罪或涉及道德敗壞的任何罪行,(b)員工對公司的業務、資產或員工故意不當行為,(c)員工被指控對公司盜竊、挪用公款、不誠實或欺詐,(d)僱員對本協議的任何其他重大違約,如果可以糾正,在向僱員發出書面通知後七(7)天內仍未糾正,和/或(e)僱員對本協議附錄B規定的職責的任何重大違約,公司無法糾正。
3.2 | 在任何一方按照上述規定給予的通知期內(如適用): |
(i)除非公司另有要求,否則員工應繼續受僱於公司,並繼續履行其在本協議項下的職責和義務;(ii)公司應在該通知期內繼續支付員工的工資和其他福利(立即終止或因故終止僱傭的情況或公司決定取消通知期的情況除外)。
3.3 | 僱員無權留置公司的任何資產、設備或任何其他材料,包括本協議附錄B中定義的信息或專有信息(以下簡稱“公司設備”)。僱員應在通知期終止之日之前將其佔有的公司設備歸還公司。 |
3.4 | 本協議終止後,無論出於何種原因,除非公司另有指示,否則員工應採取公司滿意的所有措施,以確保其在僱傭期間處理的所有事務有序地移交給公司指定的任何人員。 |
4. | 公司檢查 |
3
4
5. | 考慮事項 |
作為僱員為公司提供的服務的代價,僱員有權獲得本合同附件A所述的補償和其他福利,構成本合同不可分割的一部分。
6. | 保密、不正當競爭與知識產權轉讓 |
在簽署本協議的同時,員工應簽署以公司及其關聯公司為受益人的發明保密、不正當競爭和所有權承諾,作為本協議的附件B,構成本協議不可分割的一部分。
7. | 治國理政法 |
本協議應受以色列國法律管轄並根據該國法律解釋,而不考慮其中的法律衝突條款。根據本協議產生的或與本協議有關的任何爭議應完全在特拉維夫-雅法的主管法院解決,每一方在此不可撤銷地服從該法院的專屬管轄權。
8. | 通告 |
本協議所要求或允許的任何通知均應以書面形式發出,並應視為在向被通知方親自送達後,或在電子郵件或傳輸和電子確認收到後,或(如果在非營業日發送和接收)在發送和電子確認收到後的第一個工作日(如果通過傳真發送),或在通過掛號信或掛號信寄出、預付郵資並按本協議序言中規定的地址寄給被通知方後3個工作日視為有效。
9. | 放棄違反規定 |
任何一方在任何方面未能或放棄履行本協議規定的任何權利,均不應被視為放棄本協議項下的任何進一步或未來權利。
10. | 賦值 |
僱員承認其在本合同項下提供的服務是獨一無二的和個人的。因此,員工不得轉讓其在本協議項下的任何權利或委託其任何職責或義務。公司在本協議下的權利和義務應傳遞給公司的繼承人或受讓人,並對其具有約束力。本文中使用的術語“繼承人和受讓人”是指通過法律實施或其他方式獲得公司全部或實質上所有資產和業務的公司或其他實體。
11. | 可分割性 |
本協議的條款應被視為可分割的,任何條款的無效或不可執行不應影響本協議其他條款的有效性或可執行性。
12. | 非法性 |
如果本協議的任何條款在任何司法管轄區被認定為非法或違反公共政策或不可執行,則該無效或不可執行僅適用於該條款,且不得以任何方式影響或使本協議的任何其他條款無效或不可執行。
13. | 完整協議 |
4
5
本協議雙方自生效之日起已簽署本協議,特此為證。
財務總監
/S/伊萊·佐亞雷斯
“公司”(The Company)
先鋒研發有限公司。
公司編號513742130
首席運營官
/S/克倫·利維
員工
5
6
附錄A
1. | 一般信息 |
本附錄是本公司與僱員之間於二零一三年十二月五日訂立的僱傭協議(下稱“協議”)不可分割的一部分,凡提及本協議,即指該協議及其附件。
3. | 月薪(定義見下文)應以新謝克爾定義和支付。 |
4. | 公司應向僱員支付每月毛額補償,其中包括:(A)33,700(3.37萬)新以色列謝克爾的基本工資;(B)根據雙方查看的小時數,全球額外加班總額8,420(8,420)新以色列謝克爾(下稱“月薪”)。月薪應根據公司的薪資慣例支付,因為該慣例應不時存在。 |
5. | 僱員的作用需要特殊程度的信任,不能按照1951年《工作和休息時間法》的規定加以控制,因此本法不適用於僱員。 |
6. | 員工應向公司報告實際工作時間,詳見《協議》第2.7節。 |
7. | 根據法律和/或相關法規,公司支付給員工的款項應從應支付給員工的款項中扣除,從月薪中扣除所得税、社會保障、健康支出和任何其他税收和/或貸款和/或其他款項。 |
8. | 相當於月薪10%的金額將被視為對不與公司競爭的義務的特別補償,如下文附錄B所述。 |
其他好處
9. | 養老保險、學習基金、遣散費和福利 |
a. | 養老保險 |
6
7
或養恤基金--公司將為僱員支付相當於月薪1/3%和14%的保險費:(1)月薪的8%和1/3%作為遣散費;(2)月薪的6%作為養老金福利;
(2) | 此外,該僱員特此指示本公司每月扣除該僱員月薪的5%,並將該扣減適用於該僱員對上述經理保險單或退休基金的供款。 |
(3)雙方特此同意,自本協議簽署之日起,根據勞動部於1999年6月30日根據第5723-1963號《遣散費付款法》(以下簡稱《遣散費付款法》)第14條頒佈的《通用許可證》(以下簡稱《許可證》)的規定,僱員在此承認,根據《遣散費付款法》的規定,本公司在僱員養老金保險項下繳納的遣散費應被視為已支付,而不是該僱員有權就月薪支付的遣散費。並構成全額和全額付款
(4)在僱員有權獲得遣散費的情況下終止僱用的,僱傭期間將分為兩個時期:(1)僱員有權領取S在簽署本協定之日之前有權領取的全部遣散費;(2)在簽署本協定後,第14條將適用。
員工在公司的僱傭關係終止時,包括員工辭職的情況下,公司應解除上述政策,並以員工的名義將其轉讓。
學習基金
公司應將每月工資的7.5%(但無論如何,不得超過1961年《所得税條例》(以下簡稱《所得税條例》)和任何適用法規所允許的最高金額,且不會造成任何納税責任)的7.5%額外貢獻給一個學習基金(“Keren Hishtalmut”)(“學習基金”)。員工應額外繳納月薪的2.5%(但在任何情況下,不得超過税務法規允許的最高金額,而不會造成任何税務負擔)(員工繳納的金額應由公司直接從其月薪中扣除)。在不減損上述規定的情況下,如果僱員在學習基金中積累的總金額超過《所得税條例》規定的最高總額,則該額外金額應被視為收入收入,並應就此繳納任何適用的税款。
上述學習基金於2009年6月16日啟動。
10. | 休假和病假。 |
a. | 根據適用法律,僱員有權獲得帶薪病假。 |
7
8
公司。以色列的官方國家假日不應被視為休假日。
11. | 娛樂付款 |
根據適用法律和擴展訂單的規定,員工有權獲得娛樂費(Dimey Havra 'a)。
12. | 車輛 |
公司將根據汽車附錄中提到的條款和條件為您分配一輛汽車。
13. | 蜂窩電話 |
員工有權使用公司手機。員工無權獲得與手機福利相關的任何税收總額。員工對手機及其相關文件不享有留置權。
14. | 膝上型計算機 |
員工有權使用公司筆記本電腦(“筆記本電腦”)。公司應承擔員工使用和維護筆記本電腦的所有相關費用。僱員對筆記本電腦或與之相關的任何文件不享有任何留置權。
15. | 税費 |
公司有權扣留和/或向員工收取法律要求的所有税款和其他強制性付款,這些税款和其他強制性付款與支付給員工或員工收到的任何補償有關,以及與員工有權或可能有權獲得的所有福利有關。
財務總監
/S/伊萊·佐亞雷斯
“公司”(The Company)
先鋒研發有限公司。
公司編號 513742130
首席運營官
/S/克倫·利維
員工
8
9
附錄B
[省略]
9
10
附錄C
[省略]
10