附錄 10.1

證券交易協議

本 證券交易協議(以下簡稱 “協議”)的日期為2024年3月8日(“生效日期”),由內華達州的一家公司Rezolute, Inc.(“公司”)和訂閲者(“訂閲者”) 根據 第3 (a) (9) 條的規定提供的證券登記豁免來執行和交付本協議,美國證券交易委員會 (“委員會”)根據經修訂的1933年《證券法》(“1933年法案”)頒佈的第4(a)(2)條和/或D條例。

鑑於 雙方希望,根據此處包含的條款和條件,公司應向訂閲者發行, 訂閲者應獲得 ________ 份預先注資的認股權證(“交易所認股權證”)。每份交易所認股權證可行使公司普通股面值的一股 ,行使每股 股公司普通股(每股 “交易所認股權證”,統稱為 “交易所 認股權證”)0.001美元(“普通股”)0.001美元(“普通股”)。如本協議簽名 頁面所述,訂閲者將向公司交出訂閲者持有的________股普通股(每股 “已交出的 股”,統稱為 “已交還的股份”)及其所有應計權利(“交易所”)。作為交易所的對價,公司將 向訂閲者支付每股交出0.001美元(“收購價格”)。交易所認股權證和交易所認股權證 股票在此統稱為 “證券”。

鑑於 訂閲者於 2024 年 2 月 28 日購買了已交出的股份,並且自 之日起一直擁有已交出的股份。

現在, 因此,考慮到本協議中包含的共同契約,並出於其他有益和有價值的考慮, 特此確認該契約的收據和充分性,公司和訂閲者達成以下協議:

第一條
定義

1.1 定義。 除本協議其他地方定義的術語外:以下術語具有本第 1.1 節中規定的含義:

“關聯公司” 是指直接或間接通過一個或多箇中介機構控制或受某人 控制或與某人 共同控制的任何個人,此類術語在《證券法》第405條中使用和解釋。

“董事會” 是指公司的董事會。

“工作日” 是指除任何星期六、任何星期日、任何美國聯邦法定假日的任何一天或法律或其他政府行動授權或要求紐約州銀行 機構關閉的任何一天之外的任何一天。

“截止日期” 是指相關方簽署和交付所有交易文件的工作日, 以及 (i) 訂閲者在收盤時投標交出股份的義務以及 (ii) 公司交付將在該收盤時發行、出售或交換的證券的義務在每種情況下均已得到滿足或免除。

1

“交易法” 是指經修訂的1934年《證券交易法》以及據此頒佈的規則和條例。

“留置權” 是指留置權、抵押權質押、擔保權益、抵押權、優先拒絕權、優先權或其他限制。

“個人” 是指個人或公司、合夥企業、信託、註冊或非法人協會、合資企業、有限責任 公司、股份公司、政府(或其機構或分支機構)或其他任何實體。

“程序” 是指訴訟、索賠、訴訟、調查或訴訟(包括但不限於非正式調查或部分程序, 例如證詞),無論是已開始還是受到威脅。

“第144條” 是指委員會根據《證券法》頒佈的第144條,因為該規則可能會不時修訂或解釋,也可以由委員會隨後通過的任何具有與該規則 基本相同目的和效果的類似規則或法規。

“證券法” 是指經修訂的1933年《證券法》以及據此頒佈的規則和條例。

“子公司” 是指在任何日期的任何實體,任何直接或間接公司、有限合夥企業或普通合夥企業、有限責任公司、 信託、遺產、協會、合資企業或其他商業實體,其中 (A) 超過 50% 的未償資本 股票擁有(在沒有突發事件的情況下)普通投票權,可以選出 的董事會或其他管理機構的多數成員此類實體,(ii) 如果是合夥企業或有限責任公司,則為該類 合夥企業的資本或利潤中的權益或有限責任公司,或 (iii) 就信託、遺產、協會、合資企業或其他實體而言,該信託、遺產、協會或其他實體業務的 實益權益在確定時由該實體通過一個或多箇中介機構直接或間接擁有或控制 ,或 (B) 處於公司的實際控制之下。本協議中規定的陳述、 承諾和義務僅適用於在 適用和相關時間存在或已經存在的子公司。

“交易日” 是指主交易市場開放交易的日期。

“交易市場” 是指以下任何市場或交易所:紐約證券交易所市場有限責任公司、納斯達克資本市場、納斯達克全球市場、納斯達克全球 精選市場、紐約證券交易所、場外交易公告板、OTCQB或OTCQX(或上述任何一項的繼任者)。

2

“交易文件” 是指本協議、交易所認股權證及其所有證物和附表,以及與下文所述交易相關的任何其他文件或協議 。

第二條。
交易所

2.1 收盤; 交易所。

(a) 在 截止日期,根據此處規定的條款和條件,公司同意發行,訂閲者同意 收購交易所認股權證以換取交出的股份。

(b) 公司和訂閲者還應在收盤時交付第 2.2 節中規定的其他物品。 滿足第 2.2 條和第 2.3 節中規定的契約和條件後,應在任何地點或通過遠程交換 電子文件進行結算,雙方應共同商定。

2.2 配送。

(a) 在 截止日期,公司應向訂閲者交付或安排交付以下內容:

(i) 本公司正式簽署的本 協議;

(ii) 本文附錄 A 所附形式的 交易所認股權證;以及

(iii) 購買價格。

(b) 在 或截止日期之前,訂閲者應交付或安排交付以下內容:

(i) 訂閲者向公司正式簽署的本 協議;以及

(ii) 按照公司的指示, 訂户對已交還股份的投標,該程序將由公司的 過户代理人(發行人直接公司)決定。

2.3 關閉 條件。

(a) 公司根據本協議承擔的影響收盤的 義務須滿足以下條件:

(i) 此處包含的訂閲者陳述和保證的截止日期(不考慮其中的任何重要性、重大不利影響或其他類似限定詞 )在所有重要方面的 的準確性(除非截至其中的特定日期 ,在這種情況下,這些陳述和保證應在截止日期準確無誤);

3

(ii) 訂閲者在截止日期或之前必須履行的所有 義務、契約和協議均應已履行; 和 (iii) 訂閲者交付了本協議第 2.2 (b) 節中規定的項目。

(b) 除非訂閲者放棄,否則訂閲者在本協議下承擔的 義務須滿足以下條件 :

(i) 此處所含公司陳述和擔保截止日期時 在所有重要方面(不考慮其中的任何重要性、重大不利影響或其他類似限定詞 )的 準確性(除非截至其中的特定日期 ,在這種情況下,這些陳述和保證在截止日期為準確);

(ii) 公司要求在截止日期或之前履行的所有 義務、承諾和協議均已履行;

(iii) 公司交付的 本協議第 2.2 (a) 節中規定的物品;

(iv) 自本文發佈之日起, 不得對公司產生任何重大不利影響;

(v) 從 自本協議發佈之日起至每個相應的截止日,彭博有限責任公司報告的美國證券交易一般不應暫停或限制,美國或紐約州當局也未宣佈暫停銀行業務活動 ,也不得發生任何重大爆發或敵對行動升級或其他影響如此嚴重的國內或國際災難,或根據合理的判斷,任何金融市場發生的任何重大不利變化 訂閲者,認為在收盤時收購證券是不切實際或不可取的;並且 (vi) 公司將在向委員會提交的文件中保持最新的 。

2.4 訂閲者 的終止權。儘管任何交易文件中有任何相反的規定,但訂閲者有權在收盤前隨時要求 並從公司收回訂户交出的股份以及與 發行相關的任何其他文件。此外,公司必須提前一 (1) 個工作日通知 ,告知所有成交條件均已滿足,準備結束本次發行。

第三條。
陳述和保證

3.1 公司的陳述 和保證。本公司特此向訂閲者作出以下陳述和保證,截至本文發佈日期 和截止日期,除非截至其中的特定日期,在這種情況下,這些陳述和擔保截至該日期的準確性除外:

(a) 組織 和資格。公司和每家子公司是一個正式註冊或以其他方式組建的實體,有效存在 ,根據其公司或組織管轄範圍內的法律信譽良好,擁有擁有和使用其財產和資產以及按目前方式開展業務所需的權力和權限 。公司或任何子公司 均未違反或違反其各自的證書或公司章程、章程或其他組織 或章程文件中的任何規定。公司和子公司均具有開展業務的正式資格,並且作為外國 公司或其他實體,其開展的業務或擁有的財產的性質使此類資格成為必要 ,除非不具備這種資格或信譽良好(視情況而定)不可能或合理地預計 會導致:(i) 對合法性產生重大不利影響,任何交易文件的有效性或可執行性,(ii) 對交易文件的重大不利影響公司 及其子公司的整體經營業績、資產、業務、前景或狀況(財務或其他方面),或 (iii) 對公司及時履行任何交易文件((i)、(ii) 或 (iii) 中的任何一項,“重大不利影響 影響”)下的義務的能力產生重大不利影響,並且尚未提起任何訴訟在任何此類司法管轄區撤銷、限制或縮減或尋求撤銷, 限制或限制此類權力、權限或資格。

4

(b) 授權; 執法。公司擁有必要的公司權力和權力,可以簽訂和完成本協議和其他所有交易文件所設想的交易 ,並以其他方式履行其在本協議及其下的義務。公司 執行和交付本協議和其他所有交易文件,以及公司完成本協議所設想的 筆交易,因此已獲得公司所有必要行動的正式授權,除與所需批准有關外,公司、董事會或公司股東和債權人無需就此或 採取進一步的 行動但要求在委員會和州 機構提交的文件除外截止日期。本協議及其作為一方的每份交易文件(或交付時 已經)由公司正式簽署,當根據本協議及其條款交付時,將構成公司根據其條款對公司強制執行的 有效且具有約束力的義務,但以下情況除外:(i) 受一般公平原則和適用的破產、破產、重組、暫停和其他法律的限制 具有普遍適用性 影響債權人權利的普遍執行,(ii)受與特定履約可用性相關的法律的限制, 禁令救濟或其他公平補救措施以及 (iii) 賠償和分攤條款可能受 適用法律的限制。

(c) 沒有 衝突。公司執行、交付和履行本協議和其他交易文件、證券的發行 和出售以及公司完成本協議所設想的並由此參與的交易, 不會,也不會:(i) 與公司或任何子公司的證書或公司章程、章程或其他組織或章程文件中的任何條款相沖突或違反,(ii)) 與之衝突或構成違約(或事件 ,如果有通知或時間流逝,或兩者兼而有之成為違約),導致對公司或任何子公司的任何財產 或資產設定任何留置權,或授予他人終止、修改、加速或取消(有 或不另行通知、時效或兩者兼而有之)的任何協議、信貸額度、債務或其他工具(證明公司或子公司 債務或其他工具)或其他諒解的權利子公司是當事方或受其約束或影響的 公司或任何子公司的任何財產或資產,或 (iii)與公司或子公司受其管轄 (包括聯邦和州證券法律法規)的任何法院或政府機構的任何法律、規則、法規、命令、 判決、禁令、法令或其他限制相沖突或導致違反 (包括聯邦和州證券法律法規),或本公司或子公司的任何財產或資產受其約束或受到影響的法律、規則、法規、命令、 判決、禁令、法令或其他限制。

5

(d) 申報、 同意和批准。公司無需獲得與公司執行、交付和履行交易文件有關的任何法院或其他聯邦、州、地方或其他政府機構或其他個人的同意、豁免、授權或命令, 發出任何通知,也無需向任何法院或其他聯邦、州、地方或其他政府機構或其他個人進行任何備案或登記,但以下情況除外:(i) 向委員會提交表格 ,(ii) 此類申報必須根據適用的州證券法提交,(iii) 交易市場要求的 申報以及 (iv) 例如可能是必需的,但是在收盤前獲得的 (統稱為 “所需批准”)。

(e) 證券的發行 。證券已獲得正式授權,在根據適用的 交易文件的條款發行和交付時,將按時有效發行,全額支付且不可估税,不含公司 規定的所有留置權,並且不存在與其發行有關的所有優先權或類似權利、税收、留置權、費用和其他負擔。假設 投資者在本協議第3.2節中的陳述準確無誤,則交易所股票的發行將遵守 所有適用的聯邦和州證券法,根據《證券法》第3(a)(9)條規定的豁免,交易所認股權證的發行和發行將免於註冊 。

(f) 資本化。 證券的發行和出售不會使公司有義務向任何人 (訂閲者除外)發行普通股或其他證券,也不會導致任何公司證券持有人有權調整任何此類證券的行使、轉換、交換 或重置價格。公司所有已發行股本均經正式授權,有效發行 ,已全額支付且不可估税,發行時嚴格遵守所有聯邦和州證券法,且 此類已發行股份均未違反任何優先購買或購買證券的權利或類似權利。證券的發行和出售 不需要任何股東、董事會、任何其他人士的進一步批准或授權。就公司作為當事方的公司 股本沒有股東協議、投票協議或其他類似協議,據公司所知,公司任何股東之間或彼此之間也沒有股東協議、投票協議或其他類似協議。

(g) 遵守情況。 無論是公司還是任何子公司:(i) 沒有違約,也沒有違約(且未發生 未免除的事件,如果有通知或時效或兩者兼而有之,則會導致公司或任何子公司違約),公司 或任何子公司也沒有收到關於其違約或違反任何契約的索賠通知、貸款或信貸 協議或其作為當事方或其任何財產受其約束的任何其他協議或文書(無論是否違約 或違規行為已被免除),(ii)違反任何法院、仲裁員或其他 政府機構的任何判決、法令或命令,或(iii)正在或曾經違反任何政府機構的任何法規、規則、法令或法規, 包括但不限於與税收、環境保護、職業健康 和安全、產品質量和安全、就業和勞動有關的所有外國、聯邦、州和地方法律重要,除非在每種情況下都無法或合理地預計 會導致重大不利影響效果。

6

(h) 某些 費用。對於交易文件所考慮的 交易,公司或任何子公司 不向任何經紀商、財務顧問或顧問、發現者、配售代理人、投資銀行家、銀行或其他個人支付經紀費、發現者費、佣金或盡職調查費。訂閲者對任何此類費用,或對由他人或代表其他人就本節所述費用提出的任何索賠,對 與交易文件所設想的交易相關的費用沒有義務。

(i) 投資 公司。根據經修訂的1940年《投資公司法》,公司不是,也不是交易文件所考慮的 的關聯公司,在交易文件所考慮的交易完成後,將不會或成為其關聯公司,必須註冊為 定義的 “投資公司”。

(j) 信息。 本公司、其任何高級職員、董事、員工或代理均未向訂閲者披露任何與公司有關的重大非公開信息 。

(k) 披露。 由公司或代表公司向訂閲者提供的有關公司及其子公司、其各自的 業務和特此設想的交易的所有披露作為一個整體在所有重大方面都是真實和正確的, 不包含任何關於重大事實的不真實陳述,也沒有遺漏陳述 在其中所作陳述所必需的任何重大事實它們是製作的,不是誤導性的。公司承認並同意,訂閲者 除了第 3.2 節中特別規定的 陳述或擔保外,對本文所設想的交易不作任何陳述或保證,也沒有作出任何陳述或保證。

(l) 關於訂閲者收購證券的確認 。公司承認並同意,訂閲者在交易文件及其所設想的交易中僅以獨立訂閲者的身份行事 。 公司進一步承認,訂閲者在交易文件及其所設想的交易中並未擔任公司的財務顧問或信託人(或以任何類似的 身份),以及訂閲者或其各自代表或代理人就交易文件及其所設想的交易提供的任何建議 僅是訂閲者收購證券的附帶建議。公司進一步向訂閲者表示,公司 簽訂本協議和其他交易文件的決定完全基於公司及其代表對本協議所考慮的 交易的獨立評估。

(m) 私人 配售。假設訂閲者在第3.2節中提出的陳述和保證是準確的,則公司無需根據《證券法》進行註冊 即可按照本文的設想向訂閲者發行和出售證券。 證券的發行、出售和轉售不以任何目的(包括任何州法律或證券法)與公司證券的任何 其他要約或出售或出售或出售或與之相關的任何文件整合。

7

(n) 沒有 一般招標或整合。公司和代表公司行事的任何人均未通過任何形式的一般性招標或一般廣告發行或出售任何 證券。根據《證券法》第501條的規定,公司僅向訂閲者 和某些其他 “合格投資者” 提供證券。

(o) 沒有 取消資格活動。關於依據《證券法》第506條在本協議下發行和出售的證券,本公司、其任何前身、任何關聯發行人、參與本次發行的任何董事、執行官、公司 的任何董事、執行官、其他高管、本公司 20% 或以上的未償有表決權證券 的任何受益所有人,均未與公司有關在出售時以任何身份(每人均為 “發行人受保人 人”,統稱為 “發行人受保人員”)是受《證券法》第 506 (d) (1) (i) 至 (viii) 條中描述的任何 “不良行為者” 取消資格 的約束(“取消資格事件”),第 506 (d) (2) 或 (d) (3) 條所涵蓋的取消資格事件除外 。公司已採取合理的謹慎措施來確定 任何發行人受保人是否受到取消資格事件的影響。在適用的範圍內,公司遵守了第506(e)條規定的披露義務 ,並已向訂閲者提供了根據該規則提供的任何披露的副本。

(p) 其他 受保人員。本公司不知道有任何人已經或將要獲得(直接或間接)與本交易相關的訂閲者 的報酬。

(q) 沒有 綜合產品。假設訂户在第 3.2 節中提出的陳述和擔保是準確的, 在可能導致本次證券發行的情況下,公司、其任何關聯公司,也沒有代表其行事的任何人直接或間接地提出任何證券要約或出售任何證券, 在可能導致本次證券發行的情況下提出任何證券的要約或出售, 為了 (i)《證券法》的目的,由公司將其與公司先前的發行合併 將要求根據《證券法》或 (ii) 公司任何證券上市或指定的任何交易市場的任何適用的股東批准條款註冊任何此類證券。

(r) 報告 公司/殼牌公司。根據 第 12 (g) 條,公司是一家上市公司,有申報義務。根據《交易法》的規定。截至截止日期,該公司表示現在不是, 從來都不是空殼公司。此外,在過去的十二個月中,公司已經提交了根據《交易法》第13條要求提交的所有報告和材料,並且自公司向美國證券交易委員會提交10號表格類型的信息以來,已經過去了至少一年,以反映其作為非空殼公司的實體的地位。

(s) 注意事項。 本公司或任何代表本公司行事的人均未直接或間接向與交易所有關或為招攬或便利交易所而向任何人 支付或給予任何佣金或其他報酬。公司表示,除了已交出的股票外,訂閲者 沒有出價任何證券對價。

8

3.2 訂閲者的陳述 和保證。訂閲者在此僅就其本身向公司陳述並保證截至本協議發佈之日和 截止日期如下(除非其中有具體日期):

(a) 組織; 權限。訂閲者是根據其註冊或組建的司法管轄區法律正式註冊或組建、有效存在且信譽良好的個人或實體,擁有完全權利、公司、合夥企業、有限責任公司或 類似的權力和權力,可以參與和完成交易文件所設想的交易,或以其他方式 履行其在本協議及其下的義務。交易文件的執行和交付以及訂閲者 對交易文件所設想交易的履行已獲得訂閲者所有必要的公司、合夥企業、有限 責任公司或類似行動(如適用)的正式授權。訂閲者所簽署的每份交易文件均由訂閲者 正式簽署,當訂户根據本協議條款交付時,將構成訂閲者的有效且具有法律約束力的義務,可根據其條款對其強制執行,但以下情況除外:(i) 受一般公平 原則和適用的破產、破產、重組、暫停和其他普遍適用法律的限制,普遍影響債權人權利的執行 , (ii) 受與可用性有關的法律的限制具體履行、禁令救濟 或其他公平補救措施,以及 (iii) 在本協議中包含的賠償條款可能受 適用法律限制的範圍內。

(b) 諒解 或安排。訂閲者瞭解這些證券是 “限制性證券”,尚未根據《證券法》或任何適用的州證券法註冊 ,並且正在收購該證券作為本金用於自己的賬户, 的目的不是為了分銷或轉售此類證券或其任何部分,違反《證券法》或任何適用的 州證券法,目前無意分銷任何此類證券 州證券法,沒有直接或違反《證券法》或任何適用的州證券法(此陳述和保證 不限制訂閲者根據註冊聲明或其他符合適用的 聯邦和州證券法出售證券的權利),與任何其他人達成的間接安排或諒解,以分銷此類證券或就此類證券的 分銷事宜達成間接安排或諒解。訂閲者是在其正常業務過程中收購本協議下的證券。

(c) 訂閲者 狀態。在向訂閲者提供證券時,它過去和截至本文發佈之日都是如此,在其 轉換股票的每個日期,它將是:(i) 根據證券規則501 (a) (1)、(a) (2)、(a) (3)、 (a) (7) 或 (a) (8) 的定義的 “合格投資者” 根據 《證券法》第 144A (a) 條的定義,採取行動或 (ii) “合格機構買家”。訂閲者有權並具有收購和擁有證券的正式和法律資格。訂閲者能夠 無限期地承擔此類投資的風險並承擔全部損失。

(d) 訂閲者的體驗 。訂閲者,無論是單獨還是與其代表一起,都在 商業和財務事務方面擁有如此豐富的知識、複雜性和經驗,因此能夠評估潛在證券投資的利弊和風險, 並因此評估了此類投資的利弊和風險。訂閲者能夠承擔證券投資的經濟風險 ,並且目前有能力承受此類投資的全部損失。

9

(e) 公司信息 。訂閲者不被視為了解公司向委員會提交的財務報表 或交易文件中未包含的任何信息,除非此類信息以下一句所述的方式交付。

(f) 遵守 《證券法》;依賴豁免。訂閲者瞭解並同意,這些證券並未根據 1933 年法案或任何適用的州證券法進行註冊,原因是這些證券的發行不需要註冊 的交易,並且除非根據1933年法案 或任何適用的州證券法登記後續處置或免於此類登記,否則此類證券必須無限期持有。訂閲者理解並同意,向訂閲者發行和出售證券 是根據美國聯邦和 州證券法律法規的特定豁免向訂閲者提供和出售的,並且公司在一定程度上依賴於訂閲者在此處提出的陳述、保證、協議、確認和諒解的真實性和準確性,以及訂閲者 對這些陳述、擔保、協議、確認和理解的遵守情況,以便 確定此類豁免的可用性以及訂閲者收購的資格證券。

3.3 信賴。 公司承認並同意,第 3.2 節中包含的陳述不得修改、修改或影響訂閲者 依賴本協議中包含的公司陳述和擔保,或任何其他交易文件或與本協議 或本協議完成相關的任何其他文件或文書中包含的任何陳述和擔保 的權利。

第四條。
雙方的其他協議

4.1 轉移 限制。

(a) 證券 法。只能根據州和聯邦證券法處置證券。對於除根據有效註冊聲明或規則144以外向公司或訂閲者 關聯公司進行的任何證券轉讓 ,或者與第4.1(c)節所述質押相關的任何轉讓,公司可以要求轉讓人向 公司提供 表格,費用由公司承擔,由轉讓人選擇且公司可以合理接受的律師意見,以及該意見的實質內容應使公司合理滿意,大意是此類轉讓不是要求根據《證券法》對此類轉讓的證券進行註冊。作為此類轉讓的條件,任何此類受讓人均應書面同意 受本協議條款的約束,並應享有訂户在本協議 和其他交易文件下的權利和義務。

10

(b) 傳説。 訂閲者同意按照本第 4.1 節的要求,以以下形式在任何證券上大體上印上圖例 :

本證券和 可行使該證券的證券均未依據經修訂的1933年《證券法》(“證券 法”)的註冊豁免在任何州的證券交易委員會或證券 委員會註冊,因此,除非根據《證券 法》規定的有效註冊聲明或根據現有豁免,否則不得發行或出售或者在不受證券註冊要求約束的交易中根據適用的州證券法行事 。該證券和行使該證券時可發行的證券可以與真正的保證金賬户或其他由此類證券擔保的貸款相關的 質押。

(c) 認捐。 公司承認並同意,訂閲者可以不時根據與 註冊經紀交易商簽訂的真誠保證金協議進行質押,或將部分或全部證券的擔保權益授予是《證券法》第 501 (a) 條所定義的 “合格的 投資者” 並同意受本協議 條款約束的金融機構,如果有要求根據此類安排的條款,訂閲者可以將質押或擔保證券轉讓給質押人或有擔保的 方。此類質押或轉讓無需經過公司的批准,也不需要質押人、 有擔保方或質押人的法律顧問的相關法律意見。此外,無需就此類質押發出通知。公司將按照 的費用執行和交付證券質押人或有擔保方合理要求 提出的與證券質押或轉讓有關的合理文件,包括,如果證券根據 註冊權協議進行註冊,則根據 《證券法》或其他適用條款編制和提交第 424 (b) (3) 條規定的任何必要的招股説明書補充文件《證券法》將適當修改該法下的賣出股東名單。

4.2 保留 證券。公司應從其正式授權的普通股中保留一筆儲備金,用於根據 交易文件發行,金額應等於隨後可能需要的金額,以充分履行交易文件規定的義務。

4.3 證券 法律披露;宣傳。公司應在第四日上午9點(紐約時間)之前(4)第四) 交易日 緊接着截止日期,在《交易法》規定的期限內,在8-K表格上提交最新報告,包括交易文件作為其附件 。自表格8-K發佈之日起,公司向訂閲者 表示,它應公開披露公司或其任何子公司、 或其各自的高級職員、董事、員工或代理人向訂閲者提供的與交易 文件所設想的交易有關的所有重要非公開信息。公司和訂閲者在發佈與本文設想的交易 有關的任何其他新聞稿時應相互協商,未經公司事先同意,或未經訂閲者事先同意 就本公司的任何新聞稿發佈任何此類新聞稿或以其他方式公開 聲明,未經訂閲者事先同意 ,公司和訂閲者均不得發佈任何此類公開 聲明,這種同意不應不合理予以隱瞞或推遲,除非需要披露 根據法律,在這種情況下,披露方應立即將此類公開聲明或通信事先通知另一方 。儘管如此,未經訂户事先書面同意,公司不得公開披露訂户的姓名 或在向委員會或任何監管機構或交易市場提交的任何文件中包括訂閲者的姓名,除非 訂户的姓名已包含在交易文件正文中,除非:(a) 聯邦證券法在向委員會提交最終交易文件時要求的 以及 (b) 在 的範圍內,此類披露是法律或交易所要求的市場法規,在這種情況下,公司應向訂閲者提前通知 本條款 (b) 允許的此類披露。

11

4.4 普通股上市 。公司應在收盤前維持其當前 上市的交易市場上普通股的上市或報價。

4.5 註冊 權限。公司特此同意在截止日期後六 (6) 個月內就行使交易所認股權證(統稱 “可註冊 證券”)轉售交易所認股權證股票(統稱為 “可註冊 證券”)編制並向委員會提交註冊聲明(“註冊聲明”) ,並盡其商業上合理的努力使 此類註冊聲明生效,並應持有人的要求在此註冊的 下注冊的大多數可登記證券,保留註冊信息聲明的有效期最長為一百二十 (120) 天,如果更早,則直至註冊聲明中設想的分配 完成為止;但是,前提是 (i) 應公司普通股(或 其他證券)承銷商的要求,將這一百二十 (120) 天的期限 延長至持有人拒絕的期限,禁止出售此類登記中包含的任何證券,以及 (ii) 如果是在 S-3 表格上註冊 的可註冊證券在遵守 適用的委員會規則的前提下,該一百二十 (120) 天期限應延長至多六十 (60) 天,以保持 註冊聲明的有效期直到出售所有此類可註冊證券。

第五條
其他

5.1 費用 和費用。各方應支付其顧問、律師、會計師和其他專家的費用和開支(如果有),以及該方在交易 文件的談判、準備、執行、交付和履行中發生的所有 其他費用。

5.2 完整的 協議。交易文件及其證物和附表包含雙方 對本協議及其標的的的的全部理解,並取代先前就此類事項達成的口頭或書面協議和諒解,雙方承認這些協議和諒解已合併到此類文件、證物和附表中。

12

5.3 通知。 本協議要求或允許的所有通知、要求、同意、批准和其他通信均應採用書面形式, 除非此處另有規定,否則應 (i) 親自送達,(ii) 以郵件形式存放、註冊或認證、要求退回 收據,預付郵費,(iii) 由信譽良好的航空快遞服務交付,或者 (iv) 通過專人送達 ,電報、電子郵件或傳真,地址如下,或發送到該方 指定的其他地址最近通過書面通知。根據本協議要求或允許發出的任何通知或其他通信 在以下指定的地址或號碼(如果在正常工作時間內 當天送達,則在收到此類通知的正常工作時間內,或者在送達後的第一個工作日通過電子郵件親自送達或傳真 ,連同由發送傳真機生成的確認傳真或傳真 ,即視為有效(如果在正常工作時間以外的工作日送達 通知)或 (b) 在通過全額預付的快遞服務郵寄之日後的第二個工作日 收到,發往該地址,或者在實際收到此類郵件後, 以先發生者為準。

5.4 修正案; 豁免。本協議和任何其他交易文件的任何條款均可免除、修改、補充或修改,並獲得 的同意或視為獲得批准,除非是修正案,則由公司和持有至少大多數當時未償還的受影響證券的 訂户簽署的書面文書,或者如果豁免不影響所有訂閲者,則由尋求執行任何此類豁免條款的當事方簽署的 。對本協議或任何其他交易文件中任何條款、 條件或要求的任何違約的豁免,均不得視為將來的持續豁免 或對任何後續違約的豁免或對任何其他條款、條件或要求的豁免,也不得將任何一方延遲或不作為 以任何方式損害任何此類權利的行使。訂閲者可以書面放棄 根據交易文件授予或向訂户提供的任何權利或利益。

5.5 標題。 此處的標題僅為方便起見,不構成本協議的一部分,不應被視為限制或影響本協議的任何 條款。

5.6 繼任者 和受讓人。本協議對雙方及其繼承人和允許的受讓人具有約束力,並使之受益。 未經訂户事先書面同意,公司不得轉讓本協議或本協議下的任何權利或義務(除合併外 )。交易結束後,訂閲者可以在十 (10) 個工作日提前通知其在本協議下的任何或全部權利 轉讓給訂閲者向其轉讓或轉讓任何證券的任何人,前提是該受讓人書面同意 受交易文件中適用於 “訂閲者” 的條款對所轉讓證券的約束,並且能夠作出訂閲者在本協議中作出的每一項陳述協議。如果結果是所轉讓證券的實際或受益所有人數量增加,則不允許訂閲者進行轉讓 。

13

5.7 沒有 第三方受益人。本協議旨在為本協議各方及其各自的繼承人和允許的 受讓人受益,除非本協議另有規定,否則本協議的任何條款均不適用於任何其他人,也不得由任何其他人強制執行。

5.8 適用 法律。與交易文件的結構、有效性、執行和解釋有關的所有問題均應受紐約州內部法律管轄,並根據紐約州內部法律進行解釋和執行,不考慮該州法律的衝突原則 。各方同意,與本協議和任何其他交易文件所設想的交易 的解釋、執行和辯護有關的所有法律訴訟(無論是針對本協議一方還是其各自的關聯公司、 董事、高級職員、股東、合夥人、成員、僱員或代理人)只能在紐約市的州和聯邦法院 提起。雙方特此不可撤銷地服從設在紐約市曼哈頓自治市的州和聯邦法院 的專屬管轄權,以裁決本協議項下或與本文所考慮或討論的任何交易(包括與執行任何交易文件有關的)與 相關的任何爭議, , 在此不可撤銷地放棄,並同意不主張任何爭議訴訟、訴訟或訴訟,任何聲稱其個人不受 任何此類法院管轄的索賠,訴訟、訴訟或程序不當或不便進行此類訴訟的場所。 各方特此不可撤銷地放棄個人送達程序並同意在任何此類訴訟、訴訟或訴訟中進行處理 ,方法是通過掛號信或掛號信或隔夜送達(附有送達證據)將訴訟副本郵寄給該當事方,以獲取根據本協議向其發出的通知,並同意此類服務構成良好而充足的程序 及其通知的送達。此處包含的任何內容均不應被視為以任何方式限制了以法律允許的任何其他方式 提供程序的任何權利。如果任何一方提起訴訟或程序以執行交易文件的任何條款,那麼,除本公司根據本協議任何其他部分承擔的義務外,該訴訟、訴訟或訴訟的勝訴方還應由另一方 償還其合理的律師費以及與調查、 準備和起訴此類行動或程序所產生的其他費用和開支。

5.9 生存。 此處包含的陳述和保證應在證券收盤和交付後繼續有效。

5.10 執行。 本協議可以在兩個或多個對應方中執行,所有這些協議合在一起應被視為同一個協議 ,並且將在雙方簽署對應協議並交付給對方時生效,前提是 雙方無需簽署同一個對應協議。如果任何簽名是通過傳真傳輸或通過電子郵件發送 的 “.pdf” 格式數據文件傳送的,則此類簽名應為執行(或代表其 執行簽名)的一方產生有效和具有約束力的義務,其效力和效果與該傳真或 “.pdf” 簽名頁是 的原件相同。

5.11 可分割性。 如果任何交易文件的任何條款、條款、契約或限制被具有司法管轄權的法院認定為無效、 非法、無效或不可執行,則此處規定的其餘條款、條款、契約和限制應保持完全 的效力,不得受到任何影響、損害或失效,本協議各方應盡其商業上合理的 努力尋找和使用其他手段來實現與該術語所設想的相同或基本相同的結果, 規定、契約或限制。特此規定並宣佈,雙方的意圖是,他們將執行 其餘條款、條款、契約和限制,但不包括任何此後可能被宣佈為無效、非法、 無效或不可執行的條款、條款、契約和限制。

14

5.12 撤銷 和撤回權。儘管其他交易文件的任何 中包含任何相反的規定(且不限制其中的任何類似條款),但只要訂閲者根據交易文件 行使權利、選擇、要求或期權,而公司沒有在其中規定的期限內及時履行其相關義務,則訂閲者可以在公司履行此類義務之前的任何時候 自行決定撤銷或撤回在向公司發出書面通知 後,任何相關通知、要求或在不影響其未來行動和權利的前提下進行全部或部分選擇; 但前提是,在撤銷股份轉換的情況下,應要求相應的訂閲者 歸還受任何此類撤銷轉換或行使通知約束的任何普通股,同時向訂閲者 返還為此類股票支付的總行使價並恢復訂閲者的權利根據訂閲者的股份收購此類股份 。

5.13 替換 證券。如果證明任何證券的任何證書或文書被損壞、丟失、被盜或銷燬,公司應 簽發或安排簽發新的證書或文書,以換取或安排簽發(如果已損壞),或代替 並取而代之的是新的證書或文書,但前提是收到公司 對此類損失、盜竊或破壞感到合理滿意的證據。在這種情況下,新證書或文書的申請人還應支付與發行此類替代證券相關的任何合理的 費用(包括慣常賠償)。

5.14 補救措施。 除了有權行使此處規定或法律授予的所有權利(包括賠償損失)外,訂閲者 和公司還將有權根據交易文件獲得特定履行。雙方同意,金錢損害賠償 可能不足以補償因違反交易文件中規定的任何義務而造成的任何損失, 特此同意放棄且不在任何具體履行此類義務的訴訟中主張 法律上的補救措施是充分的辯護。

5.15 星期六、 星期日、節假日等。如果採取任何行動的最後或指定日期或此處授予的任何權利或 的到期日不是工作日,則可以在下一個工作日採取此類行動或行使此類權利。

15

5.16 施工。 雙方同意,他們和/或他們各自的律師已經審查並有機會修改交易文件 ,因此,在解釋交易文件或其任何修正案時,不得使用通常的解釋規則,即任何不利於起草方 的含糊之處。除非在本協議的上下文或用法中另有表明與 相反的內容:(i) “此處”、“此處”、“本協議” 和 等具有類似含義的詞語是指整個協議,而不是本協議的任何特定部分或段落;(ii) 表示男性性別的 詞語也應包括女性和中性別,反之亦然;以及 (iii) 導入 單數的詞還應包括複數,反之亦然。此外,任何交易文件中提及的普通股 的每一次均應根據反向和遠期股票拆分、股票分紅、股票組合 以及本協議簽訂之日後發生的其他類似普通股交易進行調整。

5.17 放棄陪審團審判。在任何一方在任何司法管轄區對任何其他方提起的任何訴訟、訴訟或訴訟中,各方 在適用法律允許的最大範圍內,有意和故意地,特此絕對、無條件、不可撤銷地 ,並明確放棄陪審團永久審判。

5.18 公平的 調整。交易文件中的交易量、價格/交易量金額和類似數字應公平調整 (但不重複),以抵消股票拆分、類似事件和本協議中另有規定的影響。

5.19 更多 保證。公司和訂閲者應執行和/或交付執行交易所所需的慣常且合理 的其他文件和協議。

(簽名頁如下)

16

為此,本協議雙方 已促使各自的授權簽署人自上述 起正式簽署本證券交易協議,以昭信守。

REZOLUTE, INC.
來自:
姓名: 達倫·埃文斯
標題: 首席財務官

[頁面的其餘部分故意留空
訂閲者簽名頁面如下]

17

[REZOLUTE, INC. 的訂閲者簽名頁面
證券交易協議]

以下籤署人 已促使各自的授權簽署人自上文 首次註明之日起正式簽署本證券交易協議,以昭信守。

訂閲者姓名:

訂户的授權簽字人的簽名:

授權簽署人姓名:

授權簽署人的頭銜:

授權簽字人的電子郵件地址:

授權簽署人的傳真號碼:

訂閲者通知地址:

向訂閲者交付證券的地址 (如果與通知地址不同):

交出的股票:

交易所認股權證:

18

附錄 A
交易所認股權證的形式

(以引用方式納入本 8-K 表格 的附錄 4.1)

19