附件 2.6

9F Inc.

花旗銀行,北卡羅來納州

作為保存人,

美國存托股的 持有人和受益人
根據
存款協議,日期為2019年8月19日

修正案 第1號

押金 協議

日期 截至2023年1月18日

目錄表

頁面
第一條
定義 2
第1.1節定義 2
第1.2節生效日期 2
第二條
對存款協議的修訂 2
第2.1節存款協議 2
第2.2節對所有持有人和實益所有人具有約束力的修正案 2
第三條
對ADR格式的修訂 2
第3.1節ADR修訂 2
第3.2節更改比率 3
第四條
申述及保證 3
第4.1節陳述和保證 3
第五條
其他 4
第5.1節新的ADR 4
第5.2節發給美國存託憑證持有人的修訂通知 4
第5.3節賠償 4
第5.4節批准 4
第5.5節適用法律 4
第5.6節對應項 4
附件A
ADR的格式 A-1
附件B
發給持有人的通知 B-1

i

存款協議第1號修正案

存款協議第1號修正案,日期為2023年1月18日(“第1號修正案”),由玖富、根據開曼羣島法律註冊成立和存在的獲豁免股份有限公司及其繼承人(“本公司”)、 花旗銀行、根據美利堅合眾國法律成立的全國性銀行協會(“託管銀行”)、 於本協議日期已發行及發行的美國存托股份的所有持有人及實益擁有人 協議(定義如下)訂立。

見證 :

鑑於, 本公司與存託銀行訂立了日期為2019年8月19日的特定存託協議(經不時修訂及補充的“存託協議”),以設立代表根據存託協議存放的股份(定義見存託協議)的美國存託憑證,並就該等存託憑證籤立及交付美國存託憑證(“美國存託憑證”);及

鑑於,本公司希望(A)將美國存托股份與股份的比率由(I)現有的一(1)美國存托股份對一(1)股的比率更改為(Ii)一(1)美國存托股份與二十(20)股的新比率,(B)修訂存款協議、目前尚未清償的美國存託憑證及作為存款協議附件A所附的美國存託憑證的格式,以反映該等變動。及 (C)向所有美國存託憑證持有人(定義見存託協議)發出有關通知。

現在, 因此,出於良好和有價值的代價,本公司和託管人同意將存款協議、目前未清償的美國存託憑證以及作為附件A的美國存託憑證的格式修訂如下:

文章 i

定義

第 1.1節定義。除本修正案第1號另有規定外,此處使用但未定義的所有大寫術語應 具有存款協議中該等術語的含義。

第 1.2節生效日期。“生效日期”一詞係指上文所述的日期,自本修正案第1號生效之日起生效。

第 條二

修改存款協議

第 2.1節存款協議。存款協議中對“存款協議”一詞的所有提及應於生效日期 指日期為2019年8月19日並經本修正案第1號修訂的存款協議,以及在生效日期後進一步修訂和補充的存款協議。

第 2.2節對所有持有人和實益所有人具有約束力的修正案。自生效日期起及生效後,對《存款協議》的修訂、目前尚未完成的美國存託憑證,以及作為《存款協議》附件A的美國存託憑證格式,應 對截至生效日已發行和未償還的美國存託憑證的所有持有人和實益所有人,以及在生效日期後發行的所有美國存託憑證的持有人和實益擁有人具有約束力。

第三條

對ADR表格的修訂

第 3.1節ADR修正案。

(A)現將《存款協議》附件A所附《美國存託憑證》表格右上角以及根據《存款協議》條款簽發和未完成的每一份《美國存託憑證》中的 短語予以修改,自生效之日起,將該短語全部刪除,代之以以下內容:

"美國存托股份(每份美國存托股份代表接收二十(20)股繳足A類普通股的權利)"

(b)自生效日期起,特此修改作為附件A附於存款協議的ADR表格導言段落的 第二句,以及根據存款協議條款發行和未償還的每份ADR,刪除該 句,並插入以下內容:

"截至本ADR發行之日 ,每份美國存託憑證代表有權接收根據存託協議 (定義見下文)存放於託管人的二十(20)股股份,該託管人在本ADR發行之日為花旗銀行,N.A.—香港(“保管人”)。

2

(c)自生效日期起,特此對作為附件A附於存款協議以及根據存款協議條款已發行和未償還的每份ADR中的ADR表格第(1)段的 第一句進行修改,刪除該句 全文並插入以下內容:

"本 美國存託憑證是美國存託憑證("ADR ")發行的其中一個,所有發行和將根據 日期為2019年8月19日的存託協議中規定的條款和條件發行,並經日期為1月18日的存託協議第1號修正案修訂,2023年(經如此修訂及不時進一步修訂及補充,“存款 協議”),由本公司、存託人及根據該協議發行的美國存託證券的所有持有人及實益擁有人訂立。

第 3.2節比率的變更。根據存款協議的條款,以ADR形式(作為附件A附於 存款協議的附件A)和截至生效日期尚未發行的每份ADR中的所有其他提及的ADS與股份比率,應自 生效日期起,指的是ADS與股份比率"一(1)ADS:二十(20)股"。

第四條

陳述 和保證

第 第4.1節陳述和義務。本公司向存管人、持有人和受益所有人聲明並保證,並同意:

(a)本 修正案1,當公司簽署並交付時,以及本《存款協議》和所有其他由公司簽署並交付的文件 ,將分別由 公司正式有效地授權、簽署和交付,並構成公司的合法、有效和有約束力的義務,根據 其各自的條款對公司執行,但須遵守破產、無力償債、欺詐性轉讓、暫緩執行以及與債權人權利和一般權益原則有關或影響的類似普遍適用的法律;以及

(b)為 確保本修訂案第1號或本修訂案的交存協議 或根據本修訂案或根據本協議或根據本協議提供的任何其他文件的合法性、有效性、可受理性或可接受性,此類協議均無需向 開曼羣島的任何法院或其他機構存檔或記錄,在開曼羣島,也無需就此類協議 支付任何印花税或類似税;以及

(c)本公司向保存人提供的所有 與本修訂案1有關的信息均真實、準確和正確。

3

第五條

其他

第 5.1節新ADR。自生效日期起及之後,保存人應安排印製新的ADR,以反映本修訂案1對ADR格式的變更 。在生效日期之後,根據本協議發佈的所有ADR,無論是在 股票或其他託管證券的交存時,還是在現有ADR的轉讓、合併或分割時,均應基本上採用作為本協議附件A所附ADR樣本的形式 。在本協議日期之前或之後發行的ADR,如果其不反映本協議生效的ADR形式的變化,則需要返還給保存人進行交換。授權並指示保存人 採取任何和所有被認為必要的行動來實現上述規定。

第 5.2節向美國存託證券持有人發出的修訂通知。特此指示保存人發送通知,通知ADS持有人, 除其他外,(i)本修訂案第1號的條款,(ii)本修訂案第1號的生效日期,(iii)美國存託憑證(如有)持有人被要求交出其存託憑證,以換取反映本修訂案影響的變更的新存託憑證, 見第5.1節,及(iv)本修訂第1號的副本可從證監會網站 https://www.example.com查閲,並可應要求向保存人和公司索取。發給美國存託憑證持有人的通知應基本上 採用本協議附件B的形式。

第 5.3節賠償。公司同意賠償並保護存管人(及其任何及所有董事、僱員、 和高級管理人員),使其免受本修訂案第1號條款和本協議中考慮的交易的影響。公司不得就任何存管人或其各自的董事、高級職員、僱員、代理人以書面形式向公司提供的與存管人有關的資料,明確用於 任何登記聲明書、委託書、招股説明書、初步招股説明書或與本修訂案第1號條款有關的任何其他發行文件而引起的任何責任 或費用進行賠償。

第 5.4節批准。除非在此明確修訂,否則原 簽署的《存款協議》的條款、契約和條件應保持完全有效。

第 5.5節適用法律。本協議各方面應受中華人民共和國大陸地區法律的管轄。

第 5.6節對應物。本修訂案1可簽署任意數量的副本,每份副本應視為原件, 所有副本應視為原件,所有副本應共同構成同一份 協議。

[簽名 頁在下頁]

4

特此證明,公司和保存人已促使其正式授權的代表 於上述日期簽署本修正案1。

9f Inc
發信人:/s/ 磊劉
姓名: 雷 劉
標題: 首席執行官兼董事
花旗銀行, 不適用,作為保存人
發信人:
姓名:
標題: 事實律師

[簽名 頁至存款協議修正案]

特此證明,公司和保存人已促使其正式授權的代表 於上述日期簽署本修正案1。

9f Inc
發信人:
姓名:
標題:
花旗銀行, 不適用,作為保存人
發信人:/S/ 萊斯利·德盧卡
姓名: 萊斯利·德盧卡
標題: 事實律師

[簽名 頁至存款協議修正案]

附件 A

ADR表格

CUSIP 編號:

美國存托股份(每股美國存托股份
代表接收的權利
二十(20)個全額支付A類
普通股)

美國存託憑證

美國存托股份

代表

繳存 A類普通股

9F Inc.

(根據開曼羣島法律註冊成立)

花旗銀行是根據美利堅合眾國法律成立和存在的全國性銀行協會,作為託管機構(“託管機構”)存在, 茲證明_美國存托股份(以下簡稱“美國存托股份”)的所有者, 玖富存放的A類普通股,包括獲得該A類普通股(“股份”)的權利的證據。根據開曼羣島法律註冊成立及存在的獲豁免股份有限公司(“本公司”)。 於本美國存託憑證發行日期,每股美國存托股份代表有權收取根據存託協議 (定義見下文)存放於託管人的二十(20)股股份,託管人於本美國存託憑證發行日期為花旗銀行-香港(“託管人”)。 美國存托股份(S)與股份(S)的比例須按存託協議第IV及VI條的規定予以修訂。託管機構的主要辦事處位於紐約格林威治街388號,郵編:10013。

A-1

(1)《存款協議》。本美國存託憑證為美國存託憑證(“美國存託憑證”)發行之一, 本公司、存託人及所有持有人及實益擁有人於根據存託協議發行美國存託憑證時,均按日期為二零一零年八月十九日的存託協議所載條款及條件,並經日期為二零二三年一月十八日的存託協議第一號修正案(經如此修訂,及經 不時修訂及補充) 修訂後,於本公司、存託人及所有持有人及實益擁有人之間發行及將予發行。存款協議載明美國存託憑證持有人及實益擁有人的權利及義務,以及託管人就根據該等股份存放的股份及不時就該等美國存託憑證收取及以存款形式持有的任何及所有其他存放財產 的權利及責任。存管協議副本 存放在託管機構的主要辦事處和託管人處。各持有人及各實益擁有人於接納根據存款協議的條款及條件發行的任何美國存託憑證(或其中的任何權益)後,就所有目的而言,應被視為(A)為《存款協議》及適用的美國存託憑證(S)的訂約方及受其約束,及(B)委任受託保管人作為其事實受託人,並全權代表其行事及採取 存款協議及適用的美國存託憑證(S)所預期的任何及所有行動,採取任何和所有必要的程序以遵守適用的法律,並採取託管人認為必要或適當的行動以實現存款協議和適用的美國存託憑證(S)的目的 ,採取該等行動是其必要性和適當性的最終決定因素。 實益所有人持有美國存託憑證的方式(例如,在經紀賬户中)可能影響 的權利和義務、向其提供服務的方式和程度,根據保證金協議的條款,實益所有人。

本美國存託憑證正反面的聲明為本存託協議及本公司章程(於本存託協議簽署之日生效)若干條文的摘要,並受本存託協議及本公司章程細則的限制及約束,謹此作為參考。

所有未在本文中定義的大寫術語應具有《存款協議》中賦予其的含義。

保管人對存放財產的有效性或價值不作任何陳述或擔保。託管銀行已作出安排,將美國存託憑證納入存託憑證。通過DTC持有的美國存託憑證的每個實益所有人必須依靠DTC和DTC參與者的程序行使並有權享有可歸因於該等ADS的任何權利。然而,託管機構可根據《存款協議》第2.13節的條款和條件發行無證書的美國存託憑證。

(2)交出美國存託憑證和撤回存入的證券。本美國存託憑證(以及在此證明的美國存託憑證)的持有人應有權在本存託憑證所代表的時間(在託管人的指定辦事處)交割存放的證券,條件如下:(I)持有人(或持有人的正式授權的受託代表)已將在此證明的美國存託憑證(以及,如適用的話,證明該等美國存託憑證的這份美國存託憑證)已妥為 交付至其主要辦事處的託管人,以提取其所代表的已存入證券,(Ii)如適用且受託保管人要求, 為此目的交付給託管人的本ADR已在空白中正確背書或附有適當的空白轉讓文書(包括根據證券行業標準慣例的簽字擔保),(Iii)如果託管人提出要求,ADS的持有人已簽署書面命令並交付給託管人,指示託管人 促使將被提取的證券交付給 命令中指定的人(S)或根據該命令中指定的人(S)的書面命令,以及(Iv)所有適用的費用和費用,保管人及所有適用的税費和政府收費(如《保證金協議》第5.9節和附件B所述)已支付,主題,但在每種情況下, 、證明已交存美國託憑證的本ADR的條款和條件、存款協議、 公司組織章程以及任何適用法律和適用記賬結算實體的規則,以及 有關或管轄已交存證券的任何條款,在每種情況下,均為在交存證券時有效。

A-2

在 滿足上述各項條件後,存管人(i)應取消向其提交的美國存託憑證(以及,如適用, 本ADR證明如此交付的ADS),(ii)應指示註冊官在為此目的保存的賬簿上記錄如此交付的ADS的取消 ,以及(iii)應指示保管人交付,或安排交付,在每種情況下, 在沒有不合理延誤的情況下,將美國存託證券所代表的存託證券連同存託證券的任何證書或其他所有權文件 或其電子轉讓的證據(如有)(視情況而定)一起,或根據 為此目的而交付給存託人的訂單中指定的人員的書面訂單, 然而,在每個 案例中、存款協議的條款和條件、證明ADS被取消的本ADR、公司的組織章程、任何適用法律和適用記賬結算實體的規則,以及託管證券的條款和條件 ,在每種情況下均有效。

存管人不得接受交出代表少於一(1)股股份的美國存託證券。在向其交付代表 股份數量而不是整數的情況下,存託人應根據本協議的條款促使交付適當的整數股份的所有權 ,並應根據存託人的酌情決定,(i)將代表任何剩餘零碎股份的ADS數量返還給提交 此類ADS的人,或(ii)出售或促使出售如此交回的美國存託憑證所代表的零碎股份,並將出售所得款項(扣除(a)存託人的適用費用及費用以及 所產生的開支,以及(b)預扣税款)滙予交回美國存託憑證的人士。

儘管 本ADR或存款協議另有規定,存管人可向存管人的主要辦事處交付存管財產 ,包括(i)任何現金股息或現金分配,或(ii)出售任何 非現金分配的任何收益,存管人當時持有的有關已交回註銷和撤回的美國存託憑證所代表的存託證券。應任何持有人的要求、風險和費用,併為 該持有人的賬户,存管人應指示託管人將託管人持有的與該等ADS有關的任何託管財產 (託管證券除外)轉交(在法律允許的範圍內)託管人,以便在託管人的主要辦事處交付 。此類指示應以信函形式發出,或應持有人要求,以電報、電傳或傳真 方式發出。

(3)ADR的轉移、合併和拆分。註冊處應登記本ADR的轉讓(以及本文所代表的美國存託憑證) 在為此目的而保存的賬簿上,存託人應(x)取消本存託憑證並簽署新存託憑證,證明總數 與存託人取消的本存託憑證所證明的數量相同,(y)促使註冊處副署此類新存託憑證, 和(z)如果 滿足以下條件,則向有權獲得此類新ADR的人或根據其命令交付此類ADR:(i)本ADR已由持有人正式交付(或由持有人正式授權的代理人)向保存人 的主要辦事處,以實現其轉讓,(ii)該交回的ADR已適當背書或 附有適當的轉讓文書(包括根據證券業標準慣例簽署擔保), (iii)本已交回的ADR已加蓋適當印章(如紐約州或美國法律有要求),以及(iv)所有 保存人的適用費用和收費以及支出,以及所有適用税款和政府費用(如存款協議第5.9節和附件B所述)已支付, 然而,在每種情況下,受試者,遵守本美國存託憑證、存款協議和適用法律的條款和條件,每種情況下的條款和條件均與存託協議生效時相同。

A-3

註冊處應登記本ADR的拆分或合併(以及本文所代表的美國存託憑證)在為此目的而保存的賬簿上,存託人應(x)取消本存託憑證,並就所要求的美國存託憑證數量簽署新的美國存託憑證,但總數不超過存託人取消的本存託憑證所證明的美國存託憑證數量,(y)促使註冊處副署此類新的 美國存託憑證,及(z)向持有人或根據持有人的指示交付該等新ADR,如果滿足以下條件: (i)持有人(或持有人的正式授權律師)已將該ADR正式交付至存管人的主要辦事處 ,以實現本協議的拆分或合併,及(ii)存管人的所有適用費用和費用 以及所有適用税款和政府費用(見《存管協議》第5.9節和附件B )均已支付, 然而,在每種情況下,受試者、本ADR、存款協議 和適用法律的條款和條件,在每種情況下均以本ADR、存款協議和適用法律的條款和條件為準。

(4)註冊、轉讓等的先決條件 作為執行和交付的先決條件,登記任何ADS的發行、轉讓、 分割、合併或交出,交付任何分派,或撤回任何託管財產, 存管人或託管人可要求(i)股票存管人或美國存託憑證或本美國存託憑證的提交人支付足夠的金額 償還其任何税款或其他政府費用以及任何股票轉讓或註冊費(包括任何 此類税款或收費和與被存入或撤回股份有關的費用)以及支付 存管人的任何適用費用和收費(如存管協議第5.9節和附件B以及本ADR中規定),(ii)出示令其滿意的證明,證明任何簽字或《交存協議》第3.1條所設想的任何其他事項的身份和一致性,及(iii)遵守(A)與本ADR的執行和交付有關的任何法律或政府法規 ,或與存管證券的撤回有關,及(B)存管人和公司可能制定的與本ADR(如適用)、存管協議和適用法律的條款一致的合理法規。

The issuance of ADSs against deposits of Shares generally or against deposits of particular Shares may be suspended, or the deposit of particular Shares may be refused, or the registration of transfer of ADSs in particular instances may be refused, or the registration of transfer of ADSs generally may be suspended, during any period when the transfer books of the Company, the Depositary, a Registrar or the Share Registrar are closed or if any such action is deemed necessary or advisable by the Depositary (whereupon the Depositary shall notify the Company in writing) or the Company, in good faith, at any time or from time to time because of any requirement of law or regulation, any government or governmental body or commission or any securities exchange on which the ADSs or Shares are listed, or under any provision of the Deposit Agreement or this ADR, if applicable, or under any provision of, or governing, the Deposited Securities, or because of a meeting of shareholders of the Company or for any other reason, subject, in all cases to Section 7.8(a) of the Deposit Agreement and paragraph (25) of this ADR. Notwithstanding any provision of the Deposit Agreement or this ADR to the contrary, Holders are entitled to surrender outstanding ADSs to withdraw the Deposited Securities associated therewith at any time subject only to (i) temporary delays caused by closing the transfer books of the Depositary or the Company or the deposit of Shares in connection with voting at a shareholders’ meeting or the payment of dividends, (ii) the payment of fees, taxes and similar charges, (iii) compliance with any U.S. or foreign laws or governmental regulations relating to the ADSs or to the withdrawal of the Deposited Securities, and (iv) other circumstances specifically contemplated by Instruction I.A.(l) of the General Instructions to Form F-6 (as such General Instructions may be amended from time to time).

A-4

(5) 遵守信息請求。儘管存款協議或本ADR有任何其他規定,但代表的ADS的每個持有人和受益人 特此同意遵守公司根據適用法律、股票或ADS註冊、交易或上市的任何證券交易所的規則和要求 或 公司組織章程的要求,這些要求是為了提供信息, 除其他外,關於該持有人或受益所有人擁有ADS的身份 (以及該等ADS所代表的股份,視情況而定),以及對該等ADS有利益的任何其他人士的身份 (以及該等ADS所代表的股份,視情況而定)以及該等權益的性質及各種其他事項,無論 他們在提出此類請求時是否為持有人和/或受益所有人。存管人同意盡其合理努力, 應公司的要求,在公司承擔費用的情況下,將公司的任何此類請求轉發給持有人,並將 對存管人收到的此類請求的任何此類答覆轉發給公司。

(6) Ownership Restrictions. Notwithstanding any other provision contained in this ADR or of the Deposit Agreement to the contrary, the Company may restrict transfers of the Shares where such transfer might result in ownership of Shares exceeding limits imposed by applicable law or the Articles of Association of the Company. The Company may also restrict, in such manner as it deems appropriate, transfers of the ADSs where such transfer may result in the total number of Shares represented by the ADSs owned by a single Holder or Beneficial Owner to exceed any such limits. The Company may, in its sole discretion but subject to applicable law, instruct the Depositary to take action with respect to the ownership interest of any Holder or Beneficial Owner in excess of the limits set forth in the preceding sentence, including but not limited to, the imposition of restrictions on the transfer of ADSs, the removal or limitation of voting rights or the mandatory sale or disposition on behalf of a Holder or Beneficial Owner of the Shares represented by the ADSs held by such Holder or Beneficial Owner in excess of such limitations, if and to the extent such disposition is permitted by applicable law and the Articles of Association of the Company. Nothing herein or in the Deposit Agreement shall be interpreted as obligating the Depositary or the Company to ensure compliance with the ownership restrictions described herein or in Section 3.5 of the Deposit Agreement.

(7)報告 義務和監管批准。適用法律法規可能要求股份持有人和實益擁有人(包括ADS的持有人和實益擁有人)滿足報告要求並在某些情況下獲得監管部門的批准。 ADS的持有人和受益所有人單獨負責確定和遵守此類報告要求並獲得 此類批准。各持有人和各受益所有人特此同意,在不時生效的適用法律法規要求的範圍和形式下,作出此類決定、提交此類報告並獲得此類批准 。保存人、 託管人、公司或其各自的代理人或關聯公司均不需要代表 持有人或受益所有人採取任何行動,以確定或滿足此類報告要求或根據適用 法律和法規獲得此類監管批准。

(8) Liability for Taxes and Other Charges. Any tax or other governmental charge payable by the Custodian or by the Depositary with respect to any Deposited Property, ADSs or this ADR shall be payable by the Holders and Beneficial Owners to the Depositary. The Company, the Custodian and/or the Depositary may withhold or deduct from any distributions made in respect of Deposited Property held on behalf of such Holder and/or Beneficial Owner, and may sell for the account of a Holder and/or Beneficial Owner any or all of such Deposited Property and apply such distributions and sale proceeds in payment of, any taxes (including applicable interest and penalties) or charges that are or may be payable by Holders or Beneficial Owners in respect of the ADSs, Deposited Property and this ADR, the Holder and the Beneficial Owner hereof remaining liable for any deficiency. The Custodian may refuse the deposit of Shares and the Depositary may refuse to issue ADSs, to deliver ADRs, register the transfer of ADSs, register the split-up or combination of ADRs and (subject to paragraph (25) of this ADR and Section 7.8(a) of the Deposit Agreement) the withdrawal of Deposited Property until payment in full of such tax, charge, penalty or interest is received. Every Holder and Beneficial Owner agrees to indemnify the Depositary, the Company, the Custodian, and any of their agents, officers, employees and Affiliates for, and to hold each of them harmless from, any claims with respect to taxes (including applicable interest and penalties thereon) arising from any tax benefit obtained for such Holder and/or Beneficial Owner. Notwithstanding anything to the contrary contained in the Deposit Agreement or any ADR, the obligations of Holders and Beneficial Owners under Section 3.2 of the Deposit Agreement shall survive any transfer of ADSs, any cancellation of ADSs and withdrawal of Deposited Securities, and the termination of the Deposit Agreement.

A-5

(9)關於股份存放的陳述 和保證。根據存款協議存放股份的每個人應被視為代表 並保證(i)該等股份及其證書已由該人正式授權、有效發行、繳足、不可評估和合法 獲得,(ii)所有優先購買權與該等股份有關的(及類似)權利(如有)已被有效放棄 或行使,(iii)作出該等存款的人已獲正式授權,(iv)呈存的股份不受任何留置權、抵押權、擔保權益、押記、抵押或不利索賠,(v)呈存的股份不受限制證券,且 在該等存的時候可發行的ADS將不受限制證券(除存款協議第2.14條所述者外), 及(vi)呈列供存款的股份尚未被剝奪任何權利或權利。該等聲明和保證 應在股份存出和撤回、發行和註銷相關的美國存託憑證以及該等 美國存託憑證的轉讓後繼續有效。如果任何該等陳述或保證以任何方式為虛假,則公司和存管人應獲授權採取任何及所有必要行動糾正其後果,費用 和費用由存管人承擔。

(10) Proofs, Certificates and Other Information. Any person presenting Shares for deposit, any Holder and any Beneficial Owner may be required, and every Holder and Beneficial Owner agrees, from time to time to provide to the Depositary and the Custodian such proof of citizenship or residence, taxpayer status, payment of all applicable taxes or other governmental charges, exchange control approval, legal or beneficial ownership of ADSs and Deposited Property, compliance with applicable laws, the terms of the Deposit Agreement or this ADR evidencing the ADSs and the provisions of, or governing, the Deposited Property, to execute such certifications and to make such representations and warranties, and to provide such other information and documentation (or, in the case of Shares in registered form presented for deposit, such information relating to the registration on the books of the Company or of the Share Registrar) as the Depositary or the Custodian may deem necessary or proper or as the Company may reasonably require by written request to the Depositary consistent with its obligations under the Deposit Agreement and this ADR. The Depositary and the Registrar, as applicable, may withhold the execution or delivery or registration of transfer of any ADR or ADS or the distribution or sale of any dividend or distribution of rights or of the proceeds thereof or, to the extent not limited by paragraph (25) and Section 7.8(a) of the Deposit Agreement, the delivery of any Deposited Property until such proof or other information is filed or such certifications are executed, or such representations and warranties are made or such other documentation or information are provided, in each case to the Depositary’s, the Registrar’s and the Company’s satisfaction. The Depositary shall provide the Company, in a timely manner, with copies or originals if necessary and appropriate of (i) any such proofs of citizenship or residence, taxpayer status, or exchange control approval or copies of written representations and warranties which it receives from Holders and Beneficial Owners, and (ii) any other information or documents which the Company may reasonably request and which the Depositary shall request and receive from any Holder or Beneficial Owner or any person presenting Shares for deposit or ADSs for cancellation, transfer or withdrawal. Nothing herein shall obligate the Depositary to (i) obtain any information for the Company if not provided by the Holders or Beneficial Owners, or (ii) verify or vouch for the accuracy of the information so provided by the Holders or Beneficial Owners.

(11)ADS 費用和收費。根據存款協議的條款須支付以下ADS費用:

(i)ADS 發行費:由發行ADS的任何人支付,例如:,在股份交存後、美國存託憑證與股份比率發生變化時(或任何其他原因)發行,不包括因下文第(iv)段所述分派而發行的,根據交存協議條款發行的每100份美國存託憑證(或其部分)收取不超過 美元的費用;

(Ii)ADS 取消費:由任何被取消ADS的人(例如:,取消 在ADS與股份比率發生變化時, 或任何其他原因),每100個ADS(或其一小部分)收取不超過5美元的費用 取消;

(Iii)現金 分銷費:由任何美國存託憑證持有人支付,每100份美國存託憑證不得超過5美元 (or其中的一部分)為分配現金股息或其他現金分配而持有 (例如:在出售權利和其他權利時);

(Iv)庫存 分銷/配股費:任何美國存託憑證持有人,費用不得超過美國美元。 每100個ADS(或其中的一部分)為根據(a)股票發行ADS而持有5.00美元 股息或其他免費股票分配,或(b)行使購買權 附加ADS;

A-6

(v)其他 分銷費:由任何ADS持有人支付,費用不超過每100美元5美元。 為發行除ADS或權利以外的證券而持有的ADS(或其部分) 購買額外的ADS(例如:,分拆股份);

(Vi)保存人 服務費:由任何ADS持有人支付,費用不超過每100份ADS 5美元 (or(一)在保存人確定的適用記錄日期持有的部分;

(Vii)註冊 ADS轉讓費:由被轉讓的ADS持有人或由 轉讓ADS,費用不超過每100個ADS 5美元(或其一小部分) 轉移(例如:,在登記所有權的轉讓登記後, ADS,一旦ADS轉換為DTC, 反之亦然或因任何其他原因);及

(Viii)ADS 轉換費:由正在轉換的ADS持有人或由 交付轉換後的ADS,費用不超過每100個ADS 5美元(或分數 從一個ADS系列轉換為另一個ADS系列。例如:,轉換後 將部分權利ADS轉換為完全權利ADS,或在轉換受限ADS時 可自由轉讓的ADS,以及 反之亦然).

公司、持有人、受益所有人、與ADS發行和 註銷有關的存放股份或撤回已存證券的人員以及發行或註銷ADS的人員應負責 存款協議條款下的下列ADS費用:

(a)税收 (包括適用的利息和罰款)和其他政府費用;

(b)這樣 股份註冊時可能不時生效的註冊費,或 股份登記冊上的其他託管證券,適用於股份轉讓,或 託管人、託管人或任何被指定人名下的其他託管證券 分別在存款和提款時;

(c)這樣 電報、電傳和傳真的傳輸和遞送費用,具體由 存款協議的費用由存款或提取股份的人員承擔 存置財產或美國存託證券持有人及實益擁有人;

(d)在 與外幣兑換有關的費用、費用、差價、税收和 保存人和/或轉換服務提供商的其他費用(可能是一個部門, 保存人的分支機構或附屬機構)。此類費用、開支、差價、税款和其他費用 從外幣中扣除;

(e)任何 在此類轉換過程中和/或代表發生的合理和慣常的實付費用 持有人和受益所有人遵守貨幣兑換管制或其他 政府要求;及

(f) 保管人、保管人或任何代名人發生的費用、收費、成本和開支 與ADR項目有關。

A-7

所有 ADS費用和收費可隨時通過存託人和公司之間的協議進行變更,但 對於持有人和受益所有人應支付的ADS費用和收費,任何該等變更(不包括對保存人豁免本協議所述費用和收費的任何變更)只能以第(23)款所述的方式進行以及存款協議第6.1節中所述 。保存人應根據請求免費向任何人提供其最新ADS費用表的副本 。

ADS fees and charges for (i) the issuance of ADSs and (ii) the cancellation of ADSs will be payable by the person for whom the ADSs are so issued by the Depositary (in the case of ADS issuances) and by the person for whom ADSs are being cancelled (in the case of ADS cancellations). In the case of ADSs issued by the Depositary into DTC or presented to the Depositary via DTC, the ADS issuance and cancellation fees and charges will be payable by the DTC Participant(s) receiving the ADSs from the Depositary or the DTC Participant(s) holding the ADSs being cancelled, as the case may be, on behalf of the Beneficial Owner(s) and will be charged by the DTC Participant(s) to the account(s) of the applicable Beneficial Owner(s) in accordance with the procedures and practices of the DTC Participant(s) as in effect at the time. ADS fees and charges in respect of distributions and the ADS service fee are payable by Holders as of the applicable ADS Record Date established by the Depositary. In the case of distributions of cash, the amount of the applicable ADS fees and charges is deducted from the funds being distributed. In the case of (i) distributions other than cash and (ii) the ADS service fee, the applicable Holders as of the ADS Record Date established by the Depositary will be invoiced for the amount of the ADS fees and charges and such ADS fees may be deducted from distributions made to Holders. For ADSs held through DTC, the ADS fees and charges for distributions other than cash and the ADS service fee may be deducted from distributions made through DTC and may be charged to the DTC Participants in accordance with the procedures and practices prescribed by DTC from time to time and the DTC Participants in turn charge the amount of such ADS fees and charges to the Beneficial Owners for whom they hold ADSs. In the case of (i) registration of ADS transfers, the ADS transfer fee will be payable by the ADS Holder whose ADSs are being transferred or by the person to whom the ADSs are transferred, and (ii) conversion of ADSs of one series for ADSs of another series, the ADS conversion fee will be payable by the Holder whose ADSs are converted or by the person to whom the converted ADSs are delivered.

託管人可根據公司和託管人不時商定的 條款和條件,通過提供就美國存託憑證計劃收取的部分美國存托股份費用或其他方式,向公司償還公司因根據《存款協議》設立的美國存託憑證計劃而發生的某些費用。公司應向託管人支付託管人和公司可能不時商定的費用和費用,並向託管人償還此類自付費用。 支付此類費用、收費和報銷的責任可通過公司和託管人之間的協議而不時改變。除非另有約定,否則託管銀行應每三個月向本公司提交一次有關該等費用、收費和報銷的報表。託管人的費用和開支由託管人獨家承擔。

存款協議終止後,持有人和實益所有人支付美國存托股份費用的義務將繼續有效。對於 任何託管人,當《託管協議》第5.4節所述託管人辭職或撤職時, 收取美國存托股份手續費的權利應延伸至該辭職或撤職生效之前發生的美國存托股份費用和收費。

(12)藥品不良反應標題 。在受本存託協議及本存託憑證所載限制的規限下,本存託憑證是本存託憑證的一項條件,而每一位接連持有本存託憑證的持有人 均接受或持有相同的同意及同意,本存託憑證(以及本存託憑證所證明的每一美國存托股份)的所有權可按紐約州法律下存證證券的相同條款轉讓,但條件是 就存託憑證而言,本存託憑證已妥為背書或附有適當的轉讓文書。儘管 有任何相反通知,託管銀行和本公司可在所有情況下將本存託憑證的持有人(即本存託憑證登記於其名下的人)視為其絕對擁有者。根據《存託協議》或本《美國存託憑證》,託管機構或公司均不對本美國存託憑證的任何持有人或任何實益所有人負有任何義務或承擔任何責任,除非就美國存託憑證持有人而言,該持有人是登記在存託憑證賬簿上的本美國存託憑證持有人 ,或就實益所有人而言,該實益擁有人或實益擁有人是登記在存託憑證賬簿上的 持有人。

A-8

(13)ADR有效期 。除非本存託憑證已(I)註明日期,(Ii)已(I)註明日期,(Ii)已由受託保管人正式授權簽署人以手寫或傳真簽署方式簽署,(Iii)已由註冊處正式授權簽署人以手寫或傳真簽署方式加簽,及(Iv)已登記於註冊處處長備存的登記發行及轉讓簿冊內,否則本存託憑證持有人(及本表所代表的存託憑證持有人)將無權享有存款協議項下的任何利益,亦不得就任何目的而對存託憑證或本公司生效或強制執行。附有託管人或登記處正式授權簽字人傳真簽名的ADR, 在簽署時是託管人或註冊處處長(視屬何情況而定)的正式授權簽字人,應對託管人具有約束力,儘管該簽字人在託管人交付該ADR之前已不再獲授權。

(14)可用的 信息;報告;檢查轉賬賬簿。

公司遵守《交易法》的定期報告要求,因此需要向委員會提交或提交某些報告。這些報告可從委員會的網站(www.sec.gov)檢索,並可在委員會維護的公共參考設施 查閲和複製 這些公共參考設施位於委員會維護的公共參考設施(截至《存款協議》之日),地址為華盛頓特區20549。託管人應將從本公司收到的任何報告和通訊(包括任何委託書徵集材料)放在其主要辦事處供持有人查閲,該等報告和通訊包括:(A)託管人、託管人或其任何一位指定人作為存放財產持有人而收到的;及(B)本公司向該等存放財產持有人提供的一般資料。當本公司根據《存款協議》第5.6條提供報告時,託管人還應向持有人提供或提供該等報告的副本。

註冊處應保存登記ADS的賬簿,這些賬簿應在所有合理時間開放供公司和 此類ADS的持有人查閲,但據註冊處所知,此類查閲不得,為了 與該等美國存託憑證持有人溝通,以符合本公司業務以外的業務或目標的利益 存款協議或ADS。

註冊處可隨時或不時,在其認為必要或建議的情況下 就履行其在本協議項下的職責,或應公司的合理書面要求, 在所有情況下, 註冊處可根據存款協議第(25)段和第7.8(a)條的規定,隨時關閉有關美國存託憑證的轉讓賬簿。

日期:

北卡羅來納州花旗銀行 北卡羅來納州花旗銀行
轉會代理和註冊處 作為託管服務
發信人: 發信人:
授權簽字人 授權簽字人

保存人的主要辦事處地址為388 Greenwich Street,New York,New York 10013,U.S.A.

A-9

[ADR逆轉形式 ]

某些附加條款摘要

存款協議

(15)股息 及現金、股份等分派(a) 現金分配: Upon the timely receipt by the Depositary of a notice from the Company that it intends to make a distribution of a cash dividend or other cash distribution, the Depositary shall establish the ADS Record Date upon the terms described in Section 4.9 of the Deposit Agreement. Upon confirmation of the receipt of (x) any cash dividend or other cash distribution on any Deposited Securities, or (y) proceeds from the sale of any Deposited Property held in respect of the ADSs under the terms of the Deposit Agreement, the Depositary will (i) if any amounts are received in a Foreign Currency, promptly convert or cause to be converted such cash dividend, distribution or proceeds into Dollars (subject to the terms and on the conditions described in Section 4.8 of the Deposit Agreement), (ii) if applicable and unless previously established, establish the ADS Record Date upon the terms described in Section 4.9 of the Deposit Agreement, and (iii) distribute promptly the amount thus received from such conversion (net of (a) the applicable fees and charges described in the Fee Schedule attached as Exhibit B to the Deposit Agreement and (b) applicable taxes withheld) to the Holders entitled thereto as of the ADS Record Date in proportion to the number of ADSs held as of the ADS Record Date. The Depositary shall distribute only such amount, however, as can be distributed without attributing to any Holder a fraction of one cent, and any balance not so distributed shall be held by the Depositary (without liability for interest thereon) and shall be added to and become part of the next sum received by the Depositary for distribution to Holders of ADSs outstanding at the time of the next distribution. If the Company, the Custodian or the Depositary is required to withhold and does withhold from any cash dividend or other cash distribution in respect of any Deposited Securities, or from any cash proceeds from the sales of Deposited Property, an amount on account of taxes, duties or other governmental charges, the amount distributed to Holders on the ADSs shall be reduced accordingly. Such withheld amounts shall be forwarded by the Company, the Custodian or the Depositary to the relevant governmental authority. Evidence of payment thereof by the Company shall be forwarded by the Company to the Depositary upon request. The Depositary will hold any cash amounts it is unable to distribute in a non-interest bearing account for the benefit of the applicable Holders and Beneficial Owners of ADSs until the distribution can be effected or the funds that the Depositary holds must be escheated as unclaimed property in accordance with the laws of the relevant states of the United States. Notwithstanding anything contained in the Deposit Agreement to the contrary, in the event the Company fails to give the Depositary timely notice of the proposed distribution provided for in Section 4.1 of the Deposit Agreement, the Depositary agrees to use commercially reasonable efforts to perform the actions contemplated in Section 4.1 of the Deposit Agreement, and the Company, the Holders and the Beneficial Owners acknowledge that the Depositary shall have no liability for the Depositary’s failure to perform the actions contemplated in Section 4.1 of the Deposit Agreement where such notice has not been so timely given, other than its failure to use commercially reasonable efforts, as provided herein.

(b) 股份分配: Upon the timely receipt by the Depositary of a notice from the Company that it intends to make a distribution that consists of a dividend in, or free distribution of Shares, the Depositary shall establish the ADS Record Date upon the terms described in Section 4.9 of the Deposit Agreement. Upon receipt of confirmation from the Custodian of the receipt of the Shares so distributed by the Company, the Depositary shall either (i) subject to Section 5.9 of the Deposit Agreement, distribute to the Holders as of the ADS Record Date in proportion to the number of ADSs held as of the ADS Record Date, additional ADSs, which represent in the aggregate the number of Shares received as such dividend, or free distribution, subject to the other terms of the Deposit Agreement (including, without limitation, (a) the applicable fees and charges of, and expenses incurred by, the Depositary and (b) taxes), or (ii) if additional ADSs are not so distributed, take all actions necessary so that each ADS issued and outstanding after the ADS Record Date shall, to the extent permissible by law, thenceforth also represent rights and interests in the additional integral number of Shares distributed upon the Deposited Securities represented thereby (net of (a) the applicable fees and charges of, and expenses incurred by, the Depositary, and (b) taxes). In lieu of delivering fractional ADSs, the Depositary shall sell the number of Shares or ADSs, as the case may be, represented by the aggregate of such fractions and distribute the net proceeds upon the terms described in Section 4.1 of the Deposit Agreement.

A-10

In the event that the Depositary determines that any distribution in property (including Shares) is subject to any tax or other governmental charges which the Depositary is obligated to withhold, or, if the Company in the fulfillment of its obligations under Section 5.7 of the Deposit Agreement, has furnished an opinion of U.S. counsel determining that Shares must be registered under the Securities Act or other laws in order to be distributed to Holders (and no such registration statement has been declared effective), the Depositary may dispose of all or a portion of such property (including Shares and rights to subscribe therefor) in such amounts and in such manner, including by public or private sale, as the Depositary deems necessary and practicable, and the Depositary shall distribute the net proceeds of any such sale (after deduction of (a) taxes and (b) fees and charges of, and the expenses incurred by, the Depositary) to Holders entitled thereto upon the terms of Section 4.1 of the Deposit Agreement. The Depositary shall hold and/or distribute any unsold balance of such property in accordance with the provisions of the Deposit Agreement. Notwithstanding anything contained in the Deposit Agreement to the contrary, in the event the Company fails to give the Depositary timely notice of the proposed distribution provided for in Section 4.2 of the Deposit Agreement, the Depositary agrees to use commercially reasonable efforts to perform the actions contemplated in Section 4.2 of the Deposit Agreement, and the Company, the Holders and the Beneficial Owners acknowledge that the Depositary shall have no liability for the Depositary’s failure to perform the actions contemplated in Section 4.2 of the Deposit Agreement where such notice has not been so timely given, other than its failure to use commercially reasonable efforts, as provided herein.

(c) 現金或股票的選擇性分配: Upon the timely receipt of a notice indicating that the Company wishes an elective distribution in cash or Shares to be made available to Holders of ADSs upon the terms described in the Deposit Agreement, the Company and the Depositary shall determine in accordance with the Deposit Agreement whether such distribution is lawful and reasonably practicable. The Depositary shall make such elective distribution available to Holders only if (i) the Company shall have timely requested that the elective distribution be made available to Holders, (ii) the Depositary shall have determined that such distribution is reasonably practicable and (iii) the Depositary shall have received satisfactory documentation within the terms of Section 5.7 of the Deposit Agreement. If the above conditions are satisfied, the Depositary shall, subject to the terms and conditions of the Deposit Agreement, establish the ADS Record Date according to paragraph (17) and establish procedures to enable the Holder hereof to elect to receive the proposed distribution in cash or in additional ADSs. If a Holder elects to receive the distribution in cash, the distribution shall be made as in the case of a distribution in cash. If the Holder hereof elects to receive the distribution in additional ADSs, the distribution shall be made as in the case of a distribution in Shares upon the terms described in the Deposit Agreement. If such elective distribution is not reasonably practicable or if the Depositary did not receive satisfactory documentation set forth in the Deposit Agreement, the Depositary shall establish an ADS Record Date upon the terms of Section 4.9 of the Deposit Agreement and, to the extent permitted by law, distribute to Holders, on the basis of the same determination as is made in the Cayman Islands in respect of the Shares for which no election is made, either (x) cash upon the terms described in Section 4.1 of the Deposit Agreement or (y) additional ADSs representing such additional Shares, in each case, upon the terms described in Section 4.2 of the Deposit Agreement. Nothing herein or in the Deposit Agreement shall obligate the Depositary to make available to the Holder hereof a method to receive the elective distribution in Shares (rather than ADSs). There can be no assurance that Holders generally, or any Holder in particular, will be given the opportunity to receive elective distributions on the same terms and conditions as the holders of Shares. Notwithstanding anything contained in the Deposit Agreement to the contrary, in the event the Company fails to give the Depositary timely notice of the proposed distribution provided for in Section 4.3 of the Deposit Agreement, the Depositary agrees to use commercially reasonable efforts to perform the actions contemplated in Section 4.3 of the Deposit Agreement, and the Company, the Holders and the Beneficial Owners acknowledge that the Depositary shall have no liability for the Depositary’s failure to perform the actions contemplated in Section 4.3 of the Deposit Agreement where such notice has not been so timely given, other than its failure to use commercially reasonable efforts, as provided herein.

A-11

(d) 購買額外美國存託憑證的權利的分配: Upon the timely receipt by the Depositary of a notice indicating that the Company wishes rights to subscribe for additional Shares to be made available to Holders of ADSs, the Depositary upon consultation with the Company, shall determine, whether it is lawful and reasonably practicable to make such rights available to the Holders. The Depositary shall make such rights available to any Holders only if (i) the Company shall have timely requested that such rights be made available to Holders, (ii) the Depositary shall have received satisfactory documentation within the terms of Section 5.7 of the Deposit Agreement, and (iii) the Depositary shall have determined that such distribution of rights is reasonably practicable. If such conditions are not satisfied or if the Company requests that the rights not be made available to Holders of ADSs, the Depositary shall sell the rights as described below. In the event all conditions set forth above are satisfied, the Depositary shall establish the ADS Record Date (upon the terms described in Section 4.9 of the Deposit Agreement) and establish procedures to (x) distribute rights to purchase additional ADSs (by means of warrants or otherwise), (y) enable the Holders to exercise such rights (upon payment of the subscription price and of the applicable (a) fees and charges of, and expenses incurred by, the Depositary and (b) taxes), and (z) deliver ADSs upon the valid exercise of such rights. The Company shall assist the Depositary to the extent necessary in establishing such procedures. Nothing herein or in the Deposit Agreement shall obligate the Depositary to make available to the Holders a method to exercise rights to subscribe for Shares (rather than ADSs). If (i) the Company does not timely request the Depositary to make the rights available to Holders or requests that the rights not be made available to Holders, (ii) the Depositary fails to receive satisfactory documentation within the terms of Section 5,7 of the Deposit Agreement or determines it is not reasonably practicable to make the rights available to Holders, or (iii) any rights made available are not exercised and appear to be about to lapse, the Depositary shall determine whether it is lawful and reasonably practicable to sell such rights, in a riskless principal capacity, at such place and upon such terms (including public and private sale) as it may deem practicable. The Depositary shall, upon such sale, convert and distribute proceeds of such sale (net of applicable (a) fees and charges of, and expenses incurred by, the Depositary and (b) taxes) upon the terms hereof and of Section 4.1 of the Deposit Agreement. If the Depositary is unable to make any rights available to Holders upon the terms described in Section 4.4(a) of the Deposit Agreement or to arrange for the sale of the rights upon the terms described in Section 4.4(b) of the Deposit Agreement, the Depositary shall allow such rights to lapse. The Depositary shall not be liable for (i) any failure to accurately determine whether it may be lawful or practicable to make such rights available to Holders in general or any Holders in particular, (ii) any foreign exchange exposure or loss incurred in connection with such sale or exercise, or (iii) the content of any materials forwarded to the Holders on behalf of the Company in connection with the rights distribution.

Notwithstanding anything herein or in Section 4.4 of the Deposit Agreement to the contrary, if registration (under the Securities Act or any other applicable law) of the rights or the securities to which any rights relate may be required in order for the Company to offer such rights or such securities to Holders and to sell the securities represented by such rights, the Depositary will not distribute such rights to the Holders (i) unless and until a registration statement under the Securities Act (or other applicable law) covering such offering is in effect or (ii) unless the Company furnishes the Depositary opinion(s) of counsel for the Company in the United States and counsel to the Company in any other applicable country in which rights would be distributed, in each case satisfactory to the Depositary, to the effect that the offering and sale of such securities to Holders and Beneficial Owners are exempt from, or do not require registration under, the provisions of the Securities Act or any other applicable laws. In the event that the Company, the Depositary or the Custodian shall be required to withhold and does withhold from any distribution of Deposited Property (including rights) an amount on account of taxes or other governmental charges, the amount distributed to the Holders of ADSs shall be reduced accordingly. In the event that the Depositary determines that any distribution of Deposited Property (including Shares and rights to subscribe therefor) is subject to any tax or other governmental charges which the Depositary is obligated to withhold, the Depositary may dispose of all or a portion of such Deposited Property (including Shares and rights to subscribe therefor) in such amounts and in such manner, including by public or private sale, as the Depositary deems necessary and practicable to pay any such taxes or charges.

A-12

無法保證一般持有人,或任何持有人,將有機會按照與股份持有人相同的條款和條件接收或行使權利 或能夠行使該等權利。本協議或存款協議 中的任何內容均不要求本公司就 行使該等權利時將獲得的任何權利或股份或其他證券提交任何登記聲明。

(e) 現金、股份或購買股份的權利以外的分派:在收到表明本公司 希望向ADS持有人提供現金、股份或購買額外股份的權利以外的財產後,存管人應確定 向持有人的此類分配是否合法且合理可行。除非(i) 公司已要求保存人向持有人進行該等分配,(ii)保存人應收到《保存協議》第5.7條中所述的令人滿意的 文件,以及(iii)保存人應確定該等分配 合理可行。在滿足該等條件後,存管人應將如此收到的財產分配給記錄持有人 (截至ADS記錄日期),按各自持有的ADS數量的比例,並以存管人 認為切實可行的方式完成該等分配(i)在收到付款後或扣除存管人的適用費用和費用以及 產生的費用後,及(ii)扣除任何預扣税款。保存人可以處置全部或部分如此分配和存放的財產,其數額和方式(包括公開或私人出售), 可按保存人認為切實可行的 或支付適用於分配的任何税款(包括適用的利息和罰款)或其他政府費用所需。

如果 上述條件未得到滿足,保存人應在其認為切實可行的 一個或多個地方按其認為切實可行的條款,以公開或私人方式出售該財產,並應(i)促使該出售所得收益(如有),將 轉換為美元,以及(ii)分配保存人收到的此類轉換收益根據本協議和存款協議第 第4.1節的條款,自ADS記錄日起向持有人支付(扣除適用的(a)費用和收費 和由保存人產生的開支以及(b)税款)。如果保存人無法出售該等財產,保存人可以以其認為在當時情況下合理可行的任何方式為持有人處置該等財產。

存管人或公司均不對(i)未能確定將存管協議第4.5條所述財產提供給一般持有人或任何持有人是否合法或可行負責,以及(ii)因出售或處置該等財產而產生的任何 損失負責。

(16) Redemption. Upon timely receipt of notice from the Company that it intends to exercise its right of redemption in respect of any of the Deposited Securities, and satisfactory documentation, and upon determining that such proposed redemption is practicable, the Depositary shall (to the extent practicable) provide to each Holder a notice setting forth the Company’s intention to exercise the redemption rights and any other particulars set forth in the Company’s notice to the Depositary. The Depositary shall instruct the Custodian to present to the Company the Deposited Securities in respect of which redemption rights are being exercised against payment of the applicable redemption price. Upon receipt of confirmation from the Custodian that the redemption has taken place and that funds representing the redemption price have been received, the Depositary shall convert, transfer, and distribute the proceeds (net of applicable (a) fees and charges of, and the expenses incurred by, the Depositary, and (b) taxes), retire ADSs and cancel ADRs, if applicable, upon delivery of such ADSs by Holders thereof and the terms set forth in Sections 4.1 and 6.2 of the Deposit Agreement. If less than all outstanding Deposited Securities are redeemed, the ADSs to be retired will be selected by lot or on a pro rata basis, as may be determined by the Depositary. The redemption price per ADS shall be the dollar equivalent of the per share amount received by the Depositary (adjusted to reflect the ADS(s)-to-Share(s) ratio) upon the redemption of the Deposited Securities represented by ADSs (subject to the terms of Section 4.8 of the Deposit Agreement and the applicable fees and charges of, and expenses incurred by, the Depositary, and taxes) multiplied by the number of Deposited Securities represented by each ADS redeemed. Notwithstanding anything contained in the Deposit Agreement to the contrary, in the event the Company fails to give the Depositary timely notice of the proposed redemption provided for in Section 4.7 of the Deposit Agreement, the Depositary agrees to use commercially reasonable efforts to perform the actions contemplated in Section 4.7 of the Deposit Agreement, and the Company, the Holders and the Beneficial Owners acknowledge that the Depositary shall have no liability for the Depositary’s failure to perform the actions contemplated in Section 4.7 of the Deposit Agreement where such notice has not been so timely given, other than its failure to use commercially reasonable efforts, as provided herein.

A-13

(17) Fixing of ADS Record Date. Whenever (a) the Depositary shall receive notice of the fixing of a record date by the Company for the determination of holders of Deposited Securities entitled to receive any distribution (whether in cash, Shares, rights or other distribution), (b) for any reason the Depositary causes a change in the number of Shares that are represented by each ADS, (c) the Depositary shall receive notice of any meeting of, or solicitation of consents or proxies of, holders of Shares or other Deposited Securities, or (d) the Depositary shall find it necessary or convenient in connection with the giving of any notice, solicitation of any consent or any other matter, the Depositary shall fix the record date (the “ADS Record Date”) for the determination of the Holders of ADS(s) who shall be entitled to receive such distribution, to give instructions for the exercise of voting rights at any such meeting, to give or withhold such consent, to receive such notice or solicitation or to otherwise take action, or to exercise the rights of Holders with respect to such changed number of Shares represented by each ADS. The Depositary shall make reasonable efforts to establish the ADS Record Date as closely as practicable to the applicable record date for the Deposited Securities (if any) set by the Company in the Cayman Islands and shall not announce the establishment of any ADS Record Date prior to the relevant corporate action having been made public by the Company (if such corporate action affects the Deposited Securities). Subject to applicable law, the terms and conditions of this ADR and Sections 4.1 through 4.8 of the Deposit Agreement, only the Holders of ADSs at the close of business in New York on such ADS Record Date shall be entitled to receive such distribution, to give such voting instructions, to receive such notice or solicitation, or otherwise take action.

(18) Voting of Deposited Securities. As soon as practicable after receipt of notice of any meeting at which the holders of Deposited Securities are entitled to vote, or of solicitation of consents or proxies from holders of Deposited Securities, the Depositary shall fix the ADS Record Date in respect of such meeting or solicitation of consent or proxy in accordance with Section 4.9 of the Deposit Agreement. The Depositary shall, if requested by the Company in writing in a timely manner (the Depositary having no obligation to take any further action if the request shall not have been received by the Depositary at least thirty (30) days prior to the date of such vote or meeting), at the Company’s expense and provided no U.S. legal prohibitions exist, distribute as soon as practicable after receipt thereof to Holders as of the ADS Record Date: (a) such notice of meeting or solicitation of consent or proxy, (b) a statement that the Holders at the close of business on the ADS Record Date will be entitled, subject to any applicable law, the provisions of the Deposit Agreement, the Articles of Association of the Company and the provisions of or governing the Deposited Securities (which provisions, if any, shall be summarized in pertinent part by the Company), to instruct the Depositary as to the exercise of the voting rights, if any, pertaining to the Deposited Securities represented by such Holder’s ADSs, and (c) a brief statement as to the manner in which such voting instructions may be given or deemed to have been given in accordance with Section 4.10 of the Deposit Agreement (if no instructions are received prior to the deadline set for such purposes to the Depositary) to give a discretionary proxy to a person designated by the Company. Notwithstanding anything contained in the Deposit Agreement to the contrary, in the event the Company fails to timely request that the Depositary distribute the information as provided for in Section 4.10 of the Deposit Agreement, if so agrees after consultation with the Company, the Depositary will use commercially reasonable efforts to perform the actions contemplated in Section 4.10 of the Deposit Agreement, and the Company, the Holders and the Beneficial Owners acknowledge that the Depositary shall have no liability for the Depositary’s failure to perform the actions contemplated in Section 4.10 of the Deposit Agreement where such notice has not been so timely given, other than its failure to use commercially reasonable efforts, as provide herein.

儘管 存管協議或任何ADR中包含任何內容,但在法律或法規或 存管證券上市的證券交易所的要求不禁止的範圍內,存管人可以代替分發向存管人提供的與存管證券持有人的任何會議或徵求同意書或委託書有關的材料 ,向持有人分發 一份通知,向持有人提供或以其他方式向持有人宣傳如何根據請求檢索此類材料或接收此類 材料的説明(例如:,通過引用包含檢索材料的網站或請求材料副本的聯繫方式 )。

A-14

本公司已通知存管人,根據本公司於存管協議日期 已採納的組織章程細則,在本公司任何股東大會上進行表決均須以舉手方式進行,除非(在宣佈舉手錶決結果 之前或之時)要求進行表決。無論美國存託證券持有人是否要求 ,存託人均不會參與要求投票。根據截至存款協議日期已採納的公司組織章程, (a)會議主席或(b)持有不少於股份所附表決權的股東 可要求投票表決。

投票 指令僅可針對代表整數個已存證券的多個美國存託憑證發出。在截至美國存託憑證記錄日,在 及時收到美國存託憑證持有人按照存託人規定的方式發出的投票指示後,存託人 應在可行和適用法律允許的範圍內,根據存託協議、公司組織章程和存託證券的條款,努力投票,或促使存託人投票,由持有人的美國存託證券代表的存託證券(親自或委託人)如下:(a) 如果在股東大會上以舉手方式進行投票則存管人將指示託管人根據及時收到的投票指令 來自提供投票指令的大多數美國存管證券持有人的投票指令對所有存管證券進行投票,以及(b) 如果在股東大會上以投票方式進行投票,則存管人將指示存管人根據及時收到的美國存託證券持有人的表決指示對存管證券進行表決。如果投票方式為投票方式,且存管人在存管人為此目的確定的日期或之前,未收到持有人的投票 指示,則該持有人 應被視為且存管人應視為該持有人已指示存管人向公司指定的人士 給予全權委託,以投票所存管證券;但是,如果保存人不得就任何待表決的事項給予此類全權委託書,即公司通知保存人:(a)公司不希望給予此類委託書,(b)存在重大反對意見,或(c)存管證券持有人的權利可能會受到該全權代理人表決的任何決議案的不利影響 。

存管人未收到持有人及時的表決指示的存管 存管證券不得投票 (除非(a)如果投票是以舉手方式進行的,在這種情況下,存管人將指示託管人根據及時提供投票指示的大多數美國存託證券持有人收到的投票指示對所有存託證券進行投票,及(b) 按存款協議第4.10條所述)。在任何情況下,存管人或託管人均不得行使 關於投票的任何自由裁量權,存管人或託管人均不得投票、試圖行使投票權或以任何 方式使用以確定法定人數或其他方式為目的的存管證券,除非根據 和根據及時從持有人收到的表決指示,或根據存款協議或 在此另有規定。如果存管人及時收到持有人的投票指示,而該指示沒有指明存管人 對該持有人的美國存託憑證所代表的存管證券進行投票的方式,則存管人將認為該持有人(除非在分發給持有人的通知中另有説明 )已指示存管人投票贊成該等投票指示中所載的項目。

儘管 本協議另有規定,但如果公司以書面方式提出要求,存管人應代表所有存管證券(無論 截至ADS記錄日期是否收到持有人就該等存管證券發出的表決指示),其唯一目的是確定股東會議的法定人數。

儘管 存管協議或任何ADR中有其他規定,如果採取任何行動違反 美國法律,則存管人沒有義務就存管證券持有人的任何會議或徵求同意書或委託書採取任何行動。本公司同意採取任何及所有合理必要的行動,使持有人和受益所有人能夠行使 交存證券產生的投票權,並向存管人提交美國法律顧問的意見,以處理存管人要求採取的任何行動 。

無法保證持有人或任何特別持有人將收到上述通知,並有足夠的時間 使持有人能夠及時向保存人返回表決指示。

A-15

(19) Changes Affecting Deposited Securities. Upon any change in nominal or par value, split-up, cancellation, consolidation or any other reclassification of Deposited Securities, or upon any recapitalization, reorganization, merger, consolidation or sale of assets affecting the Company or to which it is a party, any property which shall be received by the Depositary or the Custodian in exchange for, or in conversion of, or replacement of, or otherwise in respect of, such Deposited Securities shall, to the extent permitted by law, be treated as new Deposited Property under the Deposit Agreement, and this ADR shall, subject to the provisions of the Deposit Agreement, this ADR evidencing such ADSs and applicable law, represent the right to receive such additional or replacement Deposited Property. In giving effect to such change, split-up, cancellation, consolidation or other reclassification of Deposited Securities, recapitalization, reorganization, merger, consolidation or sale of assets, the Depositary may, with the Company’s approval, and shall, if the Company shall so request, subject to the terms of the Deposit Agreement (including, without limitation, (a) the applicable fees and charges of, and expenses incurred by, the Depositary, and (b) taxes) and receipt of an opinion of counsel to the Company satisfactory to the Depositary that such actions are not in violation of any applicable laws or regulations, (i) issue and deliver additional ADSs as in the case of a stock dividend on the Shares, (ii) amend the Deposit Agreement and the applicable ADRs, (iii) amend the applicable Registration Statement(s) on Form F-6 as filed with the Commission in respect of the ADSs, (iv) call for the surrender of outstanding ADRs to be exchanged for new ADRs, and (v) take such other actions as are appropriate to reflect the transaction with respect to the ADSs. The Company agrees to, jointly with the Depositary, amend the Registration Statement on Form F-6 as filed with the Commission to permit the issuance of such new form of ADRs. Notwithstanding the foregoing, in the event that any Deposited Property so received may not be lawfully distributed to some or all Holders, the Depositary may, with the Company’s approval, and shall, if the Company requests, subject to receipt of an opinion of Company’s counsel reasonably satisfactory to the Depositary that such action is not in violation of any applicable laws or regulations, sell such Deposited Property at public or private sale, at such place or places and upon such terms as it may deem proper and may allocate the net proceeds of such sales (net of (a) fees and charges of, and expenses incurred by, the Depositary and (b) taxes) for the account of the Holders otherwise entitled to such Deposited Property upon an averaged or other practicable basis without regard to any distinctions among such Holders and distribute the net proceeds so allocated to the extent practicable as in the case of a distribution received in cash pursuant to Section 4.1 of the Deposit Agreement. The Depositary shall not be responsible for (i) any failure to determine that it may be lawful or practicable to make such Deposited Property available to Holders in general or to any Holder in particular, (ii) any foreign exchange exposure or loss incurred in connection with such sale, or (iii) any liability to the purchaser of such Deposited Property.

(20) Exoneration. Notwithstanding anything contained in the Deposit Agreement or any ADR, neither the Depositary nor the Company shall be obligated to do or perform any act which is inconsistent with the provisions of the Deposit Agreement or incur any liability (to the extent not limited by paragraph (25) hereof and Section 7.8(b) of the Deposit Agreement) (i) if the Depositary, the Custodian, the Company or their respective agents shall be prevented or forbidden from, or delayed in, doing or performing any act or thing required or contemplated by the terms of the Deposit Agreement and this ADR, by reason of any provision of any present or future law or regulation of the United States, the Cayman Islands or any other country, or of any other governmental authority or regulatory authority or stock exchange, or on account of potential criminal or civil penalties or restraint, or by reason of any provision, present or future, of the Articles of Association of the Company or any provision of or governing any Deposited Securities, or by reason of any act of God or war or other circumstances beyond its control (including, without limitation, nationalization, expropriation, currency restrictions, work stoppage, strikes, civil unrest, acts of terrorism, revolutions, rebellions, explosions and computer failure), (ii) by reason of any exercise of, or failure to exercise, any discretion provided for in the Deposit Agreement or in the Articles of Association of the Company or provisions of or governing Deposited Securities, (iii) for any action or inaction in reliance upon the advice of or information from legal counsel, accountants, any person presenting Shares for deposit, any Holder, any Beneficial Owner or authorized representative thereof, or any other person believed by it in good faith to be competent to give such advice or information, (iv) for the inability by a Holder or Beneficial Owner to benefit from any distribution, offering, right or other benefit which is made available to holders of Deposited Securities but is not, under the terms of the Deposit Agreement, made available to Holders of ADSs, (v) for any action or inaction of any clearing or settlement system (and any participant thereof) for the Deposited Property or the ADSs, or (vi) for any consequential or punitive damages (including lost profits) for any breach of the terms of the Deposit Agreement. The Depositary, its controlling persons, its agents, any Custodian and the Company, its controlling persons and its agents may rely and shall be protected in acting upon any written notice, request or other document believed by it to be genuine and to have been signed or presented by the proper party or parties.

A-16

(21)標準護理。本公司和存管人不承擔任何義務,也不應承擔任何責任,除非本公司和存管人同意在不存在疏忽或惡意的情況下履行本協議或本ADR中明確規定的各自義務。在不限制前述規定的情況下, 存管人、公司或其各自的任何控制人或代理人均不承擔 關於任何存管財產或ADS的任何訴訟、訴訟或其他程序, 存管人認為這可能涉及其費用或責任,除非根據需要經常提供令其滿意的補償,以應對所有費用(包括律師費用和支出)和責任(且保管人不對此類程序承擔任何義務,保管人的責任僅對保管人負責)。

存管人及其代理人不應對未能執行任何指示就任何已存證券進行表決, 或任何表決的方式或任何表決的影響負責,前提是任何該等行為或不作為是出於善意且 無疏忽且符合存管協議的條款。對於以下情況,存管人不承擔任何責任: 未能準確確定任何分發或行動可能是合法或合理可行的;對於公司提交給存管人的任何信息的內容;對於任何翻譯的不準確;對於 與獲得存管財產的權益相關的任何投資風險,託管財產的有效性或價值、任何託管 財產的價值或其上的任何分配、託管財產的任何利息、所有權 ADS、股份或其他託管財產可能導致的任何税務後果、任何第三方的信譽,允許根據存款協議的 條款的任何權利失效、公司通知的失效或及時性、DTC或任何DTC參與者的任何行動或未採取行動,或DTC或任何DTC參與者提供或未提供的任何信息。

保管人對繼任保管人的任何作為或不作為不負責任,無論是與保管人以前的作為或不作為有關,還是與保管人撤職或辭職後完全產生的任何事項有關,但條件是保管人在履行其作為保管人時的義務時不得有疏忽或失信行為。

保存人不對前任保存人的任何作為或不作為負責,無論是與保存人的作為或不作為有關 ,還是與完全在指定保存人之前或在保存人被免職或辭職之後產生的任何事項有關,條件是,就產生此種潛在責任的問題而言,保存人 在擔任保存人期間,沒有疏忽或惡意履行義務。

(22) Resignation and Removal of the Depositary; Appointment of Successor Depositary. The Depositary may at any time resign as Depositary under the Deposit Agreement by written notice of resignation delivered to the Company, such resignation to be effective on the earlier of (i) the 90th day after delivery thereof to the Company (whereupon the Depositary shall be entitled to take the actions contemplated in Section 6.2 of the Deposit Agreement), or (ii) the appointment by the Company of a successor depositary and its acceptance of such appointment as provided in the Deposit Agreement. The Depositary may at any time be removed by the Company by written notice of such removal, which removal shall be effective on the later of (i) the 120th day after delivery thereof to the Depositary (whereupon the Depositary shall be entitled to take the actions contemplated in Section 6.2 of the Deposit Agreement), or (ii) upon the appointment by the Company of a successor depositary and its acceptance of such appointment as provided in the Deposit Agreement. In case at any time the Depositary acting hereunder shall resign or be removed, the Company shall use its best efforts to appoint a successor depositary, which shall be a bank or trust company having an office in the Borough of Manhattan, the City of New York. Every successor depositary shall be required by the Company to execute and deliver to its predecessor and to the Company an instrument in writing accepting its appointment hereunder, and thereupon such successor depositary, without any further act or deed (except as required by applicable law), shall become fully vested with all the rights, powers, duties and obligations of its predecessor (other than as contemplated in Sections 5.8 and 5.9 of the Deposit Agreement). The predecessor depositary, upon payment of all sums due it and on the written request of the Company, shall, (i) execute and deliver an instrument transferring to such successor all rights and powers of such predecessor hereunder (other than as contemplated in Sections 5.8 and 5.9 of the Deposit Agreement), (ii) duly assign, transfer and deliver all of the Depositary’s right, title and interest to the Deposited Property to such successor, and (iii) deliver to such successor a list of the Holders of all outstanding ADSs and such other information relating to ADSs and Holders thereof as the successor may reasonably request. Any such successor depositary shall promptly provide notice of its appointment to such Holders. Any entity into or with which the Depositary may be merged or consolidated shall be the successor of the Depositary without the execution or filing of any document or any further act.

A-17

(23) Amendment/Supplement. Subject to the terms and conditions of this paragraph 23, and Section 6.1 of the Deposit Agreement and applicable law, this ADR and any provisions of the Deposit Agreement may at any time and from time to time be amended or supplemented by written agreement between the Company and the Depositary in any respect which they may deem necessary or desirable without the prior written consent of the Holders or Beneficial Owners. Any amendment or supplement which shall impose or increase any fees or charges (other than charges in connection with foreign exchange control regulations, and taxes and other governmental charges, delivery and other such expenses), or which shall otherwise materially prejudice any substantial existing right of Holders or Beneficial Owners, shall not, however, become effective as to outstanding ADSs until the expiration of thirty (30) days after notice of such amendment or supplement shall have been given to the Holders of outstanding ADSs. Notice of any amendment to the Deposit Agreement or any ADR shall not need to describe in detail the specific amendments effectuated thereby, and failure to describe the specific amendments in any such notice shall not render such notice invalid, provided, however, that, in each such case, the notice given to the Holders identifies a means for Holders and Beneficial Owners to retrieve or receive the text of such amendment (例如:, upon retrieval from the Commission’s, the Depositary’s or the Company’s website or upon request from the Depositary). The parties hereto agree that any amendments or supplements which (i) are reasonably necessary (as agreed by the Company and the Depositary) in order for (a) the ADSs to be registered on Form F-6 under the Securities Act or (b) the ADSs to be settled solely in electronic book-entry form and (ii) do not in either such case impose or increase any fees or charges to be borne by Holders, shall be deemed not to materially prejudice any substantial existing rights of Holders or Beneficial Owners. Every Holder and Beneficial Owner at the time any amendment or supplement so becomes effective shall be deemed, by continuing to hold such ADSs, to consent and agree to such amendment or supplement and to be bound by the Deposit Agreement and this ADR, if applicable, as amended or supplemented thereby. In no event shall any amendment or supplement impair the right of the Holder to surrender such ADS and receive therefor the Deposited Securities represented thereby, except in order to comply with mandatory provisions of applicable law. Notwithstanding the foregoing, if any governmental body should adopt new laws, rules or regulations which would require an amendment of, or supplement to, the Deposit Agreement to ensure compliance therewith, the Company and the Depositary may amend or supplement the Deposit Agreement and this ADR at any time in accordance with such changed laws, rules or regulations. Such amendment or supplement to the Deposit Agreement and this ADR in such circumstances may become effective before a notice of such amendment or supplement is given to Holders or within any other period of time as required for compliance with such laws, rules or regulations.

(24) Termination. The Depositary shall, at any time at the written direction of the Company, terminate the Deposit Agreement by distributing notice of such termination to the Holders of all ADSs then outstanding at least thirty (30) days prior to the date fixed in such notice for such termination. If (i) ninety (90) days shall have expired after the Depositary shall have delivered to the Company a written notice of its election to resign, or (ii) one hundred twenty (120) days shall have expired after the Company shall have delivered to the Depositary a written notice of the removal of the Depositary, and, in either case, a successor depositary shall not have been appointed and accepted its appointment as provided in Section 5.4 of the Deposit Agreement, the Depositary may terminate the Deposit Agreement by distributing notice of such termination to the Holders of all ADSs then outstanding at least thirty (30) days prior to the date fixed in such notice for such termination. The date so fixed for termination of the Deposit Agreement in any termination notice so distributed by the Depositary to the Holders of ADSs is referred to as the “Termination Date”. Until the Termination Date, the Depositary shall continue to perform all of its obligations under the Deposit Agreement, and the Holders and Beneficial Owners will be entitled to all of their rights under the Deposit Agreement. If any ADSs shall remain outstanding after the Termination Date, the Registrar and the Depositary shall not, after the Termination Date, have any obligation to perform any further acts under the Deposit Agreement, except that the Depositary shall, subject, in each case, to the terms and conditions of the Deposit Agreement, continue to (i) collect dividends and other distributions pertaining to Deposited Securities, (ii) sell Deposited Property received in respect of Deposited Securities, (iii) deliver Deposited Securities, together with any dividends or other distributions received with respect thereto and the net proceeds of the sale of any other Deposited Property, in exchange for ADSs surrendered to the Depositary (after deducting, or charging, as the case may be, in each case, the fees and charges of, and expenses incurred by, the Depositary, and all applicable taxes or governmental charges for the account of the Holders and Beneficial Owners, in each case upon the terms set forth in Section 5.9 of the Deposit Agreement), and (iv) take such actions as may be required under applicable law in connection with its role as Depositary under the Deposit Agreement. At any time after the Termination Date, the Depositary may sell the Deposited Property then held under the Deposit Agreement and shall after such sale hold un-invested the net proceeds of such sale, together with any other cash then held by it under the Deposit Agreement, in an un-segregated account and without liability for interest, for the pro rata benefit of the Holders whose ADSs have not theretofore been surrendered. After making such sale, the Depositary shall be discharged from all obligations under the Deposit Agreement except (i) to account for such net proceeds and other cash (after deducting, or charging, as the case may be, in each case, the fees and charges of, and expenses incurred by, the Depositary, and all applicable taxes or governmental charges for the account of the Holders and Beneficial Owners, in each case upon the terms set forth in Section 5.9 of the Deposit Agreement), and (ii) as may be required at law in connection with the termination of the Deposit Agreement. After the Termination Date, the Company shall be discharged from all obligations under the Deposit Agreement, except for its obligations to the Depositary under Sections 5.8, 5.9 and 7.6 of the Deposit Agreement. The obligations under the terms of the Deposit Agreement of Holders and Beneficial Owners of ADSs outstanding as of the Termination Date shall survive the Termination Date and shall be discharged only when the applicable ADSs are presented by their Holders to the Depositary for cancellation under the terms of the Deposit Agreement (except as specifically provided in the Deposit Agreement).

A-18

(25)遵守美國證券法 ,且無免責聲明。(a)儘管本ADR或存管協議中有任何相反的規定 ,公司或存管人將不會暫停存管證券的提取或交付,除非 指令I. A允許。(1)根據《證券法》不時修訂的F—6表格登記聲明的一般説明。

(b)存款協議的每一 當事人(包括但不限於每一持有人和受益所有人)承認並同意, 存款協議或任何ADR的任何條款均不得或應被視為免除《證券法》或《交易法》下的任何責任,在每種情況下,在適用的美國法律規定的範圍內。

(26) No Third Party Beneficiaries/Acknowledgements. The Deposit Agreement is for the exclusive benefit of the parties hereto (and their successors) and shall not be deemed to give any legal or equitable right, remedy or claim whatsoever to any other person, except to the extent specifically set forth in the Deposit Agreement. Nothing in the Deposit Agreement shall be deemed to give rise to a partnership or joint venture among the parties nor establish a fiduciary or similar relationship among the parties. The parties hereto acknowledge and agree that (i) Citibank and its Affiliates may at any time have multiple banking relationships with the Company, the Holders, the Beneficial Owners, and their respective Affiliates, (ii) Citibank and its Affiliates may own and deal in any class of securities of the Company and its Affiliates and in ADSs, and may be engaged at any time in transactions in which parties adverse to the Company, the Holders, the Beneficial Owners or their respective Affiliates may have interests, (iii) the Depositary and its Affiliates may from time to time have in their possession non-public information about the Company, the Holders, the Beneficial Owners, and their respective Affiliates, (iv) nothing contained in the Deposit Agreement shall (a) preclude Citibank or any of its Affiliates from engaging in such transactions or establishing or maintaining such relationships, or (b) obligate Citibank or any of its Affiliates to disclose such information, transactions or relationships, or to account for any profit made or payment received in such transactions or relationships, (v) the Depositary shall not be deemed to have knowledge of any information any other division of Citibank or any of its Affiliates may have about the Company, the Holders, the Beneficial Owners, or any of their respective Affiliates, and (vi) the Company, the Depositary, the Custodian and their respective agents and controlling persons may be subject to the laws and regulations of jurisdictions other than the U.S. and the Cayman Islands, and the authority of courts and regulatory authorities of such other jurisdictions, and, consequently, the requirements and the limitations of such other laws and regulations, and the decisions and orders of such other courts and regulatory authorities, may affect the rights and obligations of the parties to the Deposit Agreement.

(27) 管轄法律/放棄陪審團審判。存款協議、美國存託憑證和美國存託憑證應根據紐約州法律解釋,且本協議項下的所有權利以及本協議及其條款應受紐約州法律管轄,而不應參照其法律選擇原則 。儘管存管協議中有任何相反規定,任何ADR或紐約州法律的 現行或未來任何條款、股份和任何其他存管證券持有人的權利 以及本公司對股份和其他存管證券持有人的義務和職責,均應受開曼羣島法律管轄 (或(如適用)可能規管所存證券的其他法律)。

存款協議各方 (包括但不限於每個持有人和受益所有人)在適用法律允許的最大範圍內,不可撤銷地放棄在因存款協議、任何ADR和與之相關的任何交易而針對公司和/或存款人的任何法律訴訟中由陪審團進行審判的任何權利(無論基於 合同、侵權行為、普通法或其他)。

A-19

(轉讓 和轉讓簽名行)

對於 收到的價值,以下籤署的持有人特此出售、轉讓和轉讓給__在ADR內及其項下的所有權利, 特此可撤銷地組成和指定__

日期: 姓名:
發信人:
標題:

注意:簽名 持有人對本轉讓的所有聲明必須與文書內表面所寫的名稱一致, 沒有任何改動、擴大或任何改變。
如果簽署背書 由律師、遺囑執行人、遺產管理人、受託人或監護人簽署,則簽署背書的人必須在 如果未向保存人存檔,則必須將此種身份和以此種身份行事的適當證據與 這個ADR。
簽名有保證
所有背書或分配 ADR必須由證券轉讓協會批准的Medallion簽名計劃的成員擔保。

A-20

附件 B

保存通知書格式

ADS比率變更/反向拆分通知

致 9F Inc.美國存托股份("ADS")持有人。

公司: 9F 公司,根據開曼羣島法例註冊成立及存在的獲豁免股份有限公司(“本公司”)。
寄存人: 花旗銀行, N.A.
保管人: 花旗銀行,北卡羅來納州-香港。
現有 美國存托股份對股票的比率: 每股 美國存托股份代表一(1)股本公司已繳足股款的A類普通股(“S(股)”)。
新的 美國存托股份對股票的比率: 每個美國存托股份代表二十(20)股。
押金 協議: 按金協議,日期為2019年8月19日,由本公司、保管人及據此發行的美國存託憑證的持有人及實益擁有人訂立的協議(“按金協議”)。
美國存托股份 符號: JFU
現有 美國存托股份ISIN: US65442R1095。
新的 美國存托股份ISIN: [●].
現有 美國存托股份CUSIP: 65442R109.
新的 美國存托股份CUSIP: [●].
生效日期 : [●].
美國存托股份 美國存托股份發行和取消的圖書關閉: [●]. (下午5:00紐約時間)直到[●].(紐約市時間下午5點)。

公司和存託人已同意自 生效日期起更改現有ADS與股份比率(“ADS比率更改”),具體如下:

現有美國存托股份對股票的比率: 一(1)個ADS對一(1)個股票
新的ADS與份額比率: 一(1)股美國存托股份到二十(20)股

B-1

ADS比率變更的生效日期後,每份ADS將代表二十(20)股股份。

ADS比率變更的結果是,ADS的CISIP編號將按以下方式變更:

現有ADS CISIP: 65442R109
新ADS客户端: [●]

與美國存託憑證比率變動有關,自生效日期起,美國存託憑證持有人將被收取相當於每份註銷美國存託憑證0.015美元的存託費用。

您 無需對通過直接註冊系統("DRS")持有的現有ADS採取任何行動。新美國存託憑證 將以DRS形式發行為"無證書美國存託憑證",並將以現有美國存託憑證持有人的名義存入存託機構賬簿上的賬户 。將在生效日期後立即將反映現有ADS交換為新ADS的DRS聲明郵寄給通過DRS持有的 未經證書的ADS持有人。

不會發行 部分ADS。現金代替ADS的零碎權益,將按照存管人從出售零碎ADS權益總額(扣除適用費用、税款和開支)中獲得的淨收益 的比率進行分配。

存管人已向美國證券交易委員會(“SEC”)提交了(x)存管協議第1號修正案的表格,以及(y)反映新的ADS與股份比率的ADR表格 ,並以註冊生效後第1號修正案為掩護 表格F—6聲明。該文件的副本可在SEC網站www.example.com上查閲,註冊號為333—233151。

如果 您對上述修訂和交換有任何疑問,請致電花旗銀行ADR股東服務部1—877—248—4237。存管協議和存管協議第1號修正案的副本 可在存管人的主要辦事處(地址:388 Greenwich Street,New York,NY 10013)獲得,也可在SEC網站www.example.com(註冊號: 333—233151)上查閲。

日期: [●] 花旗銀行,北卡羅來納州作為託管銀行

B-2