附錄 4.1

執行版本

英特爾公司,作為發行人

COMPUTERSHARE 信託公司,全國協會,如

受託人

2031年到期的5.000%優先票據

2034年到期的5.150%優先票據

2054年到期的5.600%優先票據

第二十份 補充契約

截至 2024 年 2 月 21 日

日期為 2006 年 3 月 29 日 的契約


目錄

P年齡
第 1 條

D定義 O其他 P條款 G一般的 A應用程序

第 1.01 節。 定義

2

第 1.02 節。 與基本契約的衝突

5
第二條

FORM N筆記

第 2.01 節。 註釋的形式

5
第三條

T N筆記

第 3.01 節。 金額;系列

5

第 3.02 節。 面值

6

第 3.03 節。 全球證券的賬面記賬條款

6

第 3.04 節。 其他注意事項

8

第 3.05 節。 執行、認證、交付和約會

8
第四條

R救贖 S證券

第 4.01 節。 可選兑換

8
第五條

E通風口 D默認 R補救措施

第 5.01 節。 違約事件

10

第 5.02 節。 加速成熟;撤銷和廢止

11

第 5.03 節。 基本契約中的參考文獻

11

第 5.04 節。 某些契約的豁免

12
第六條

S補充的 I契約

第 6.01 節。 基礎契約的適用性

12

第 6.02 節。 未經持有人同意的補充契約

12

第 6.03 節。 經持有人同意的補充契約

13


第七條

M其他

第 7.01 節。 資金流失

14

第 7.02 節。 契約確認

14

第 7.03 節。 對應方

14

第 7.04 節。 適用法律

14

第 7.05 節。 豁免陪審團審判

15

附錄 A-1

2031年到期的5.000%優先票據的形式

附錄 A-2

2034年到期的5.150%優先票據的形式

附錄 A-3

2054年到期的 5.600% 優先票據的形式

ii


截至2024年2月21日的第二十份補充契約(本 補充契約),日期為2006年3月29日的契約(根據該契約不時修訂、修改或補充,但特定系列債務證券、 基礎契約以及經本補充契約修正、修改和補充的契約除外),由英特爾公司(以下簡稱 “公司”)和全國協會 COMPUTERSHARE TRUST 公司共同創建,後者是全國富國銀行的繼任者協會,作為繼任受託人(受託人)。

為了另一方的利益和票據持有人同等的應分攤利益,各方達成以下協議:

鑑於《基本契約》第 611 條規定,任何通過出售或其他方式繼承受託人全部或基本上全部公司信託 業務的公司均應成為契約下受託人的繼任者,無需簽訂或提交任何文件或採取任何進一步行動,前提是此類公司應具有基本契約第 6 條規定的資格和資格;

鑑於,公司已正式授權基本契約的執行和 的交付,規定不時發行優先債務證券,按基本契約的規定按一個或多個系列發行;

鑑於公司已正式授權本補充契約的執行和交付,並希望並要求受託管理人蔘與本補充契約的執行和 的交付,以確立和安排公司發行一系列被指定為2031年到期的5.000%優先票據(2031年票據)的證券(2031年票據),一系列被指定為2034年到期的5.150%優先票據的證券 (2034年到期)34張票據)以及一系列被指定為2054年到期的5.600%優先票據的證券(2054年票據,以及2031年票據和2034 年票據, 票據),按此處規定的條款執行;

鑑於《基礎契約》第9條規定,未經任何持有人同意,雙方可以簽訂補充契約 以確定新證券的條款;

鑑於,基本契約中規定的執行和交付本補充契約的條件 已得到滿足;以及

鑑於根據本補充契約的條款,使本補充契約成為雙方的有效和具有約束力的協議,以及對票據基礎契約的有效修訂和補充所必需的一切 已經完成;

因此,現在:


第 1 條

D定義 O其他 P條款 G一般的 A應用程序

第 1.01 節。 定義。 此處使用但未另行定義的大寫術語具有基本契約中賦予的 含義。此處、本協議和特此處的措辭以及本補充契約中使用的其他類似含義的詞語是指本補充契約的整體,而不是 本補充契約的任何特定部分。

如本文所用,以下術語具有特定含義:

2031 年票據的含義在本補充契約的敍述中規定。

2034 年票據的含義在本補充契約的敍述中規定。

2054 票據的含義在本補充契約的敍述中規定。

附加附註的含義見本補充契約第 3.04 節。

適用的面值收回日是指2030年12月21日的(i)2031年票據的,(ii)2034年11月21日的2034年票據以及(iii)2054年票據的2054年票據而言,2053年8月21日。

基礎契約的含義在本補充契約的敍述中指定 。

任何票據使用的工作日是指 星期一、星期二、星期三、星期四和星期五,這不是法律或行政命令 授權或要求紐約、紐約(或公司隨後可能指定的其他支付地點)的銀行機構關閉的日子。

公司是指在本 補充契約的敍述中指定為公司的公司,直到根據契約的適用條款成為繼任人,此後,公司應指該繼任人。

就適用於票據的基本契約第801條而言,公司是指任何公司,而不是 任何其他形式的商業實體。

存託人是指存託信託公司、紐約公司或任何 繼任者。基本契約中提及的美國存託機構或保管機構應被視為指本補充契約中定義的保管機構。

2


就任何系列票據而言,全球證券是指由公司簽訂並由受託人交付給存管機構或根據與存託機構的保管協議交付的證券 ,所有票據均符合契約,該契約應以存託人或其被提名人 的名義以全球形式註冊,不帶息券。基本契約中提及的全球安全應被視為指本補充契約中定義的全球安全。

契約的含義在本補充契約的敍述中規定。

2031年初始票據的含義見第 3.01 (b) 節。

最初的2034年票據的含義見第 3.01 (b) 節。

最初的 2054 年票據的含義見第 3.01 (b) 節。

初始票據的含義見第 3.01 (b) 節。

附註的含義在本補充契約的敍述中規定。

違約通知的含義見第 5.01 (c) 節。

高級管理人員證書是指由公司董事會主席、首席財務官、首席會計官、財務主管、總裁、總裁、任何副總裁、財務總監、總裁、任何副總裁、財務總監、祕書、任何助理祕書或總法律顧問代表公司簽署的證書。就附註(以及適用於票據的契約 )而言,《軍官基本契約》中提及的所有內容均應視為指本補充契約中定義的軍官證書。

財產是指任何財產或資產,無論是房地產、個人財產還是混合財產,或者有形的還是無形的,包括 股本。

剩餘壽命的含義見美國國債利率的定義。

補充契約的含義在本補充契約的敍述中規定。

根據本協議第4.01節,就一系列票據的任何贖回日而言,適用於該系列票據的 收益率是指公司根據以下兩段確定的適用於該系列票據的 收益率:

適用於一系列票據的國債利率 應由公司在紐約時間下午 4:15 之後(或聯邦儲備系統理事會每天公佈美國政府證券收益率之後)在相關贖回日之前的第三個工作日確定,根據該日發佈的最新統計數據中該時間之後顯示的最近一天的收益率或收益率聯邦理事會

3


儲備系統被指定為選定利率(每日)——H.15(或任何後續指定或出版物)(H.15),標題為美國政府 SecuritieStreasury 固定到期日名義(或任何後續標題或標題)(H.15 TCM)。在確定適用的國債利率時,公司應酌情選擇:(1)國債 在H.15的固定到期日收益率完全等於從相關贖回日到適用面值看漲日(剩餘期限)的期限;或者(2)如果H.15的此類國債固定到期日不完全等於 剩餘壽命,則兩者收益率對應於H.15的美國國債固定到期日短於H.15的固定到期日還有一項收益率相當於美國國債在H.15上的固定到期日剩餘壽命 ,並應使用此類收益率按直線法(使用實際天數)插值到適用的面值看漲日期,並將結果四捨五入到小數點後三位;或者(3)如果H.15的此類國債固定到期日不短於或長於剩餘壽命,則以H.15的單一國債常量到期收益率最接近剩餘壽命的收益率。就本段而言,H.15上適用的國債固定到期日或到期日應被視為 的到期日等於自相關贖回日起該國債固定到期日的相關月數或年數(如適用)。

如果在相關贖回日之前的第三個工作日不再公佈H.15 TCM,則公司應根據年利率計算 適用的國債利率,該年利率等於紐約時間上午11點的半年度等值到期收益率,在 到期日或最接近適用面值看漲日之前的第二個工作日紐約市時間上午11點到期的半年期等值到期收益率,視情況而定。如果沒有在適用面值看漲日到期的美國國庫證券,但有兩隻或更多美國國債的 到期日與適用面值看漲日相等,一隻到期日早於適用面值收回日,另一隻到期日緊隨適用面值收回日,則公司應選擇到期日早於適用面值收回日的美國國債 證券。如果有兩張或更多美國國債在適用面值看漲日到期,或者有兩張或更多美國國債符合前一句的標準,則公司應根據紐約時間上午11點此類美國 國債的平均買入和要價,從這兩種或更多美國國債中選擇交易最接近面值的美國國庫證券。在根據本款條款確定適用的美國國債利率時,適用的美國國債的半年到期收益率應以 該美國國債在紐約時間上午11點的買入價和要價的平均值(以本金的百分比表示)為基礎,並四捨五入至小數點後三位。

受託人的含義在本補充契約的敍述中規定。

4


第 1.02 節。 與基本契約衝突。 如果 本補充契約的任何條款限制、符合基本契約的條款或與之衝突,則以本補充契約的此類條款為準。

第二條

FORM N筆記

第 2.01 節。 備註的形式。 本票據應基本採用本協議附錄A-1、附錄A-2和附錄A-3的形式,特此納入契約並明確構成契約的一部分。

第三條

T N筆記

第 3.01 節。 金額;系列。 (a) 特此在基礎契約下創建並指定了三個系列證券 :2031年票據的標題為2031年到期的5.000%優先票據;2034年票據的標題為2034年到期的5.150%優先票據;2054年票據的標題為2054年到期的5.600%優先 票據。基礎契約的變更、修改和補充本補充契約僅適用於並管轄票據的條款,不適用於可能發行的任何其他系列 證券根據基礎契約,除非與此類其他系列證券相關的補充契約特別包含此類變更、修改和補充。

(b) 最初可能根據本補充契約進行認證和交付的2031年票據( 2031年初始票據)的總本金額應限制在5億美元以內,最初可能根據本補充契約進行認證和交付的2034年票據(初始2034年票據)的本金總額應限制在9億美元以內,最初可能經過認證的2054張票據的本金總額應限制在9億美元以內並根據本補充契約(2054年初始票據,以及 與2031年初始票據和2034年初始票據(即初始票據)的限額應限制在11.5億美元以內,每種情況都將按照第3.04節的規定增加。

(c) 2031年票據的規定到期日為2031年2月21日,2034年票據的規定到期日為2月21日, 2034年,2054年票據的規定到期日為2054年2月21日。票據應付款,可在明尼蘇達州明尼阿波利斯市為此目的設立的 公司辦公室出示,用於付款、購買、兑換、登記轉賬和兑換,不收取服務費,該辦公室最初應為受託人的辦公室或機構。

(d) 2031年票據的年利率應為5.000%,2034年票據的年利率為5.150%,2054年票據的年利率應為5.600%,每種情況均從2024年2月21日開始,或從最近支付或正式規定利息之日起 ,如所附附註的表格所述此處分別為附錄 A-1、附錄 A-2 和 附錄 A-3。利息應按每年 360 天計算

5


由十二個 30 天組成。票據的利息支付日期應為每年的2月21日和8月21日,從 2024年8月21日開始,每個此類利息支付日應付利息的常規記錄日應分別為前一年的2月7日和8月7日。如果票據的任何利息支付日、規定到期日或其他 付款日不是工作日,則所需的本金、保費(如果有)或利息將在下一個工作日到期,就好像在付款到期日一樣,並且在該利息支付日、規定到期日或其他還款日起的期間內(視情況而定), 不計利息直至下一個工作日付款之日。

(e) 每個系列的票據將以一種或多種全球證券的形式發行,作為託管人或其被提名人的託管人存放在受託管理人處,由公司正式簽署,並由受託人根據第3.03節和基礎契約的規定進行認證。

(f) 公司應在公司根據 契約為此目的指定的辦公室或機構支付任何最終票據的本金。任何最終票據的利息應由公司的選擇支票支付:(i) 將支票郵寄給證券登記冊中的地址的此類票據的持有人;(ii) 在向註冊處長提出申請後,不遲於 ,最終票據本金總額至少為1,000,000美元的持有人通過電匯將即時可用資金電匯到該持有人在美國境內的賬户, 申請在持有人以書面形式通知書記官長之前,將一直有效。

第 3.02 節。 面值。 每個系列的票據只能以不帶息票的註冊形式發行,並且只能以2,000美元的面額及其以上的1,000美元的任何倍數發行。

第 3.03 節。 全球證券的賬面記賬條款。 (a) 在不違反本協議第 1.02 節的前提下,基礎契約 第 2 條和第 3 條的規定,以及本補充契約條款的補充,應適用於票據。

(b) 根據契約認證的每隻全球證券均應以該全球證券的指定託管人或其提名人的名義註冊,並交付給該存託人或其被提名人或其託管人。就契約的所有目的而言,每個 全球證券均應構成單一證券。

(c) 儘管 契約中有任何其他規定,不得將全球證券全部或部分兑換成已註冊票據,也不得以該全球證券的託管人或其 被提名人的名義登記全球證券的全部或部分轉讓,除非 (A) 該存託人 (1) 已通知公司不願或無法繼續擔任該全球證券的託管人此類全球證券在此類通知或 (2) 不再是清算機構後的90天內未指定任何繼任託管人根據《交易法》第17A條註冊的代理機構,當存託人需要註冊才能充當交易所時

6


存託人並據此通知公司,在收到此類通知後的90天內沒有任命任何繼任存託人,(B) 公司隨時決定 不應再由環球證券代表票據,並應將此類決定告知該存託人,該存託機構的參與者在收到存託機構 有權撤回其在票據中的受益權益後,選擇從該存託機構撤回其在票據中的實益權益,或 (C) 此類交換是應保存人的請求或代表保存人根據以下規定進行的慣常程序,應持有人要求在 違約事件持續期間行使或執行其在票據下的權利。

(d) 在遵守上文 (c) 款的前提下,任何全球證券兑換其他票據均可全部或部分進行 ,所有為換取全球證券或其任何部分而發行的票據均應以此類全球證券的存託人的名稱註冊,應以書面形式通知受託管理人。

(e) 在登記轉讓或交換或代替全球證券或其任何 部分時認證和交付的每張票據均應以全球證券的形式進行認證和交付,並且應是全球證券,除非該票據是以該全球證券的保管人或其被提名人的名義註冊的。

(f) 在遵守下文 (h) 條規定的前提下,註冊持有人可以授予代理權或以其他方式授權任何人,包括 代理會員(定義見下文(h))和可能通過代理成員持有權益的人員,採取持有人根據契約或票據有權採取的任何行動。

(g) 如果發生上文 (c) 條規定的任何事件,公司將立即向 受託人提供合理的無息票據,以最終的、完全註冊的形式提供經認證的票據。

(h) 託管機構的任何成員 或參與者(統稱代理成員)或代理成員可能代表其行事的任何其他人,均不對以存託人或其任何被提名人的 名義註冊的任何全球證券享有契約規定的任何權利,或在任何此類全球證券下注冊的任何全球證券,公司可視情況對待存託人或此類被提名人,視情況而定,受託人和公司的任何代理人或受託人作為此類全球證券的絕對所有者 和所有目的的持有人不管怎樣。儘管有上述規定,但此處的任何內容均不妨礙公司或受託管理人或公司的任何代理人或受託管理人實施由存管人或此類被提名人(視情況而定)提供的任何書面證明、委託人 或其他授權,或損害託管人、其代理成員與代理成員可能代表其行事的任何其他人之間, 此類人員管理該等人員的慣例的運作行使任何票據持有人的權利。

7


第 3.04 節。 其他注意事項。 在 遵守契約的任何其他適用條款的前提下,公司可以在不通知票據持有人或徵得票據持有人同意的情況下,根據契約附加票據(附加附註)創建和發行,其條款和 條件載於附錄A-1、附錄A-2和附錄A-3(視情況而定),與該系列其他票據的相同,但該系列的附加票據除外一個系列:

(i) 發行日期可能與該系列的其他未償還票據不同;

(ii) 的發行價格可能與該系列的其他未償還票據不同;以及

(iii) 發行後第一個利息支付日的應付利息金額可能與該系列 其他未償還票據的應付利息金額不同;

提供的如果此類附加票據不能與適用的 美國聯邦所得税初始票據系列互換,則此類附加票據將具有一個或多個單獨的CUSIP編號。此類附加票據可以與適用的票據系列合併並形成單一系列,其在排名、兑換、豁免、 修正或其他方面的條款將與適用系列票據相同,並將就與該系列票據有關的所有事項共同進行投票。

第 3.05 節。 執行、認證、交付和約會。基本契約第 303 條第 (1) 款不適用於票據,以下條款代替票據適用:

(1) 律師的意見,大意是:

(a)

本補充契約的執行由基本契約授權或允許;以及

(b)

基本契約中規定的執行本契約、票據的發行、交付和 認證的條件已得到滿足;以及

第四條

R救贖 S證券

第 4.01 節。 可選兑換。 (a) 在不違反本協議第1.02節的前提下,基礎 契約第11條的規定以及本補充契約的規定應適用於票據。

(b) 在適用的面值 收款日之前,公司可以隨時隨地選擇全部或部分贖回任何系列的票據,其贖回價格(以本金的百分比表示,四捨五入至小數點後三位)等於 中較大者:(i) (A) 票據剩餘定期還款本金和利息的現值之和此類系列每半年在相關的贖回日折現一次(假設一年 360 天,包括十二個 30 天),在財政部折現到相關的贖回日利率加上 15 個基點

8


2031票據,2034年票據的15個基點和2054票據的20個基點減去(B)截至相關贖回日的應計和未付利息;以及(ii)待贖回票據本金的100%,如果是第(i)或(ii)條,則加上截至相關贖回日的應計和未付利息。在一系列票據的適用面值贖回日當天或之後,公司 可以隨時不時地全部或部分贖回該系列的票據,其贖回價格等於所贖回的此類票據本金的100%加上相關兑換 日的應計和未付利息。公司在確定適用的兑換價格方面的行動和決定應是決定性的,對所有目的都有約束力,沒有明顯的錯誤。

(c) 在一系列票據的贖回日當天及之後,除非公司拖欠贖回價格的支付,否則此類票據或其中需要 贖回的部分的利息將停止累計。在任何票據的贖回日當天或之前,公司應向受託人或付款代理人存入足以支付將在贖回日兑換的票據 的贖回價格的資金。如果是部分贖回,則應按比例、抽籤或受託管理人認為適當和公平的其他方法選擇贖回票據,但須遵守存管機構 有關全球證券的適用程序。本金不超過2,000美元的票據不得部分兑換。如果任何票據僅用於部分兑換,則與該票據相關的贖回通知將註明票據本金中要兑換的部分 。註銷原始票據時,應以票據持有人的名義發行本金等於票據未贖回部分的新票據。在 票據由存託人持有期間,票據的贖回應按照存託機構的政策和程序進行。在電子交付或郵寄贖回通知之前的十五 (15) 天內,公司無需發行、驗證、註冊任何票據或其部分 的轉讓或交換,也不需要公司對任何選定進行贖回的全部或部分票據的轉讓或交換進行登記。

(d) 根據本第4.01節發出的任何贖回通知應在贖回日前至少10天但不超過60天郵寄或以電子方式交付(或根據存管機構的程序以 以其他方式傳輸),發送給每位待贖回票據持有人。如果在發出通知時無法確定贖回價格,則此類通知應説明贖回價格(如果已知)或 確定贖回價格所依據的公式。如果在發出此類通知時無法確定贖回價格,則應在不遲於贖回日前兩個工作日交付給受託管理人的高級管理人員證書中列出實際贖回價格(按上文(b)條所述的 計算。贖回通知已按照契約的規定發出,要求贖回的 票據應在贖回日到期並按適用的贖回價格支付。

9


(e) 公司可以自行決定根據本第 4.01 節發出任何票據贖回通知,但須遵守一個或多個先決條件,包括但不限於完成待處理的公司交易(例如股票或股票掛鈎發行、負債或 收購或其他涉及公司或其他實體控制權變更的戰略交易)。如果此類兑換必須滿足一項或多項先決條件,則此類通知應描述每項此類條件,如果在相關兑換日期之前的工作日當天或之前,任何或所有此類條件未得到滿足或以其他方式免除,則此類通知可以撤銷 。如果任何此類贖回被撤銷或延遲,公司應在贖回日前的工作日營業結束前向受託管理人提供書面通知 ,受託管理人收到此類通知後,應以與發出贖回通知相同的 方式向每位票據持有人發出此類通知。

(f) 公司在確定任何此類撤銷先決條件無法得到滿足或公司無法或不願意放棄此類先決條件後,應儘快將任何此類撤銷通知持有人 ,但每種情況都要遵守存託機構的政策和程序。一旦郵寄或發送 贖回通知,在滿足贖回通知中規定的任何先決條件的前提下,要求贖回的票據將在贖回日到期並按本第 4.01 節中規定的 的適用贖回價格支付。

第五條

E通風口 D默認 R補救措施

第 5.01 節。 默認事件。 基本契約第501條不適用於票據。以下每項事件 均應構成一系列票據的違約事件:

(a) 在贖回、加速或其他情況下,拖欠支付該系列任何票據的 本金或溢價(如果有),該系列票據的規定到期日到期並應付;

(b) 在該系列的任何票據到期應付時(如果還款時間未延期或延期),拖欠支付該系列票據的任何利息,且此類違約行為持續30天;

(c) 違約履行或違反公司在契約中的任何 契約(不包括本第 5.01 節其他章節中特別述及的違約行為),以及在 通過掛號信或掛號信向公司提供隔夜送達服務後,此類違約或違約行為在 受託人向公司或公司提供隔夜送達服務後的 90 天內持續存在受託人由持有未償票據本金總額至少為25%的受託人,一份書面的 通知具體説明瞭這一點違約或違約,並聲明該通知是契約下的違約通知;

10


(d) 在任何適用的聯邦或州破產、破產、重組或其他類似法律下的非自願案件或程序中對公司具有管轄權的法院出具的法令或命令 ,或 (ii) 判定公司破產或資不抵債的法令或命令,或 批准按正當方式提交的尋求重組、安排、調整或組成的申請的法令或命令公司根據任何適用的聯邦或州法律,或指定託管人、接管人、清算人,受讓人、受託人、 扣押人或公司任何實質部分財產的其他類似官員,或下令清盤或清算其事務,以及任何此類救濟法令或命令或任何其他此類法令或命令 在連續60天內未被擱置並生效;以及

(e) 公司根據任何適用的聯邦或州破產、破產、重組或其他類似法律啟動自願案件或程序 或任何其他待裁定為破產或資不抵債的案件或程序,或公司同意在任何適用的聯邦或州破產、破產、重組或其他類似案件或程序中就公司下達 救濟法令或命令法律或啟動任何破產或破產案件或針對該法律的程序,或 它提交申請、答覆或同意,要求根據任何適用的聯邦或州法律進行重組或救濟,或其同意提交此類申請,或同意委託人、 接管人、清算人、受讓人、受託人、扣押人或其他類似官員或公司財產的任何實質部分進行轉讓,或為利益進行轉讓債權人的,或者它以書面形式承認其 一般無力償還到期債務,或者收取公司為推動任何此類行動而採取的公司行動。

第 5.02 節。 加速成熟;撤銷和廢止。 基本契約 第 502 節的第一段不適用於票據,以下條款應取而代之。如果一系列票據的違約事件發生並仍在繼續,則除下文另有規定外,受託人或該系列未償還票據本金總額不低於 25% 的持有人可以通過向 公司(以及受託人(如果由持有人提供),並且在作出任何此類聲明後,該本金應立即到期並支付。但是,在因第 5.01 (d) 條或第 5.01 (e) 節發生違約事件時,所有未償票據的 本金以及截至加速日的應計和未付利息應立即到期支付,恕不另行通知受託人或持有人。

在宣佈加速發行一系列票據之後,但在受託人根據下文規定的契約作出 支付到期款項的判決或法令之前,該系列未償還票據本金總額多數的持有人可以通過向公司和受託人發出書面通知,撤銷和廢除該聲明及其後果在《基本契約》第 502 節中提供。此類撤銷不得影響任何後續違約或損害由此產生的任何權利。

第 5.03 節。 基本契約中的參考文獻。 對基本契約中第 501 節、第 501 (4) 節、 第 501 (5) 節、第 501 (6) 條和第 501 (7) 條的提及應分別視為指本補充契約第 5.01 節、第 5.01 (c) 節、第 5.01 (d) 節、第 5.01 (e) 節和第 5.01 節。

11


第 5.04 節。 某些契約的豁免。 基礎 契約的第1006條不適用於票據。

第六條

S補充的 I契約

第 6.01 節。 基礎契約的適用性。 基本契約第901和902條不適用於票據。本補充契約第 6.02和6.03節應取而代之適用,基本契約中提及的第901和902條應分別被視為指第6.02節和第6.03節。

第 6.02 節。 未經持有人同意的補充契約。 公司和受託人可以在不通知任何持有人或徵得任何持有人同意的情況下修改契約或票據 或簽訂本契約的補充協議:

(a) 糾正軍官證書所證明的歧義、遺漏、缺陷 或不一致之處;

(b) 做出任何將為系列票據的持有人提供任何額外權利或 好處的更改;

(c) 為任何系列的票據提供或增加擔保人;

(d) 為任何系列的票據提供擔保;

(e) 除了或取代適用系列的認證票據,提供任何系列的無證票據;

(f) 證據,並規定繼任受託管理人接受任命;

(g) 根據 契約的適用條款,規定繼任公司承擔公司對任何系列票據持有人的義務;

(h) 根據《信託契約 法》維持契約的資格;或

(i) 做出任何不會對票據持有人在任何重大方面的權利產生不利影響的更改。

特此授權受託人與公司一起執行任何此類修正案或補充契約,訂立其中可能包含的任何 進一步的適當協議和規定,並接受其中任何財產的轉讓、轉讓、轉讓、抵押或質押,但受託人沒有義務簽訂任何影響受託人自身權利義務的此類修正案 或補充契約,或契約規定的豁免權或其他條款。

12


儘管第6.03節有任何規定,本節條款授權的任何修正案或補充契約均可在不通知當時任何未償還票據的持有人同意的情況下執行。

第 6.03 節。 經持有人同意的補充契約.

(a) 經當時受影響未償還的所有系列證券(包括票據)本金總額不少於多數的持有人的同意(如基本契約第1條的規定所示)(作為單一類別共同投票),經董事會決議授權,公司和受託人可以不時和隨時簽訂契約或本協議的補充契約,目的是在契約中增加任何條款,或以任何方式更改或刪除契約的任何條款或任何補充契約,或以任何方式修改票據持有人以及當時所有系列證券(包括票據)本金總額不少於多數的持有人的 權利(作為單一類別共同投票)可以放棄, 對受此類豁免影響的每一個此類系列、公司未來對契約或票據條款的遵守情況。

(b) 儘管有 (a) 款的規定,未經每位受影響的票據持有人的同意,修正案、補充或豁免不得:

(i) 減少本金、延長固定到期日或修改或免除票據的贖回條款;

(ii) 損害任何票據持有人在 本金、溢價或利息到期日及之後獲得票據本金、溢價或利息付款的權利;

(iii) 更改支付本金、任何保費或 利息的貨幣;

(iv) 降低必須同意 修訂、補充或豁免或同意採取任何行動的任何系列票據的未償還本金百分比;

(v) 損害提起訴訟要求強制執行 票據付款的權利;

(vi) 免除與票據或 一系列票據的任何未來擔保人有關的付款違約行為;

(vii) 降低票據利率或延長票據利息的支付時間;或

13


(viii) 對任何系列票據的排名產生不利影響。

批准任何擬議的補充 契約的特定形式均無須根據本節徵得持有人同意,但只要此類同意批准其實質內容即可。在公司和受託人根據本第6.03節簽訂任何補充契約後,公司應立即向 受影響的任何系列的未償還票據的持有人發出通知,説明該補充契約的實質內容。

第七條

M其他

第 7.01 節。 沉沒資金。 基本契約第12條不適用。這些票據不應享有 償債基金的好處。

第 7.02 節。 契約的確認。 經本補充 契約及其所有其他補充契約補充和修訂的基礎契約在所有方面均已獲得批准和確認,基礎契約、本補充契約及其所有補充契約應被解讀、理解和解釋為同一 文書。

第 7.03 節。 同行。 本協議各方可以在 對應方中籤署本補充契約的一份或多份副本,所有這些副本共同構成相同的協議。本補充契約(或與本補充契約相關的任何文件)在由授權個人代表當事人通過 (i) 聯邦《全球和全國商務電子簽名法》、各州頒佈的《統一 電子交易法》和/或任何其他相關的電子簽名法所允許的任何電子簽名時,才有效、具有約束力且可對一方強制執行 《統一商法》的相關條款(統稱,簽名法);(ii)原始手工簽名;或(iii)經傳真、掃描或複印的 手工簽名。無論出於何種目的,每個電子簽名或傳真、掃描或複印的手工簽名都應具有與原始手工簽名相同的有效性、法律效力和證據可採性。 本協議各方均有權完全依賴任何一方的任何傳真、掃描或複印的手工簽名或其他電子簽名,且不承擔任何責任,並且沒有義務調查、 確認或以其他方式驗證其有效性或真實性。為避免疑問,由於 著作的性質或預期特徵,在《統一商法》或其他簽名法的要求下,應使用原始手工簽名來執行或背書著作。

第 7.04 節。 適用法律。 本補充契約應受 管轄並根據紐約州法律進行解釋(不適用其法律衝突原則)。

14


第 7.05 節。 豁免陪審團審判。 在適用法律允許的最大範圍內,公司和受託人特此 不可撤銷地放棄在因契約、票據、根據基本 契約發行的任何其他未償還證券或本協議或由此設想的交易引起或與之相關的任何法律訴訟中由陪審團審判的所有權利。

15


為此,本協議各方已促成本補充契約自上述第一天和第一年起正式簽署 ,以昭信守。

英特爾公司
來自: /s/ 羅伯特 ·M· 弗里斯
姓名: 羅伯特·弗里斯
標題:

公司副總裁和

財務主任

[受託人簽名如下]

[ 補充契約的簽名頁面]


COMPUTERSHARE 信託公司,全國協會,作為受託人
來自: /s/ Corey J. Dahlstrand
姓名: 科裏·J·達爾斯特蘭德
標題: 副總統

[ 補充契約的簽名頁面]


附錄 A-1

2031年到期的5.000%優先票據的形式

該證券是下文所述契約所指的全球證券,以存託人 或其提名人的名義註冊。除該存託人或其被提名人外,不得將該證券全部或部分轉讓給以其名義註冊的證券,也不得將該證券全部或部分轉讓登記為以其名義註冊的證券,並且除非契約中描述的有限情況,否則此類轉讓不得登記 。除此類有限的情況外,在登記轉讓或交換或代替本證券時經過認證和交付的所有證券均應是受前述 約束的全球證券。

除非本票據由存託信託 公司(一家紐約公司(DTC)的授權代表出示給發行人或其代理人進行轉賬、兑換或付款登記,並且發行的任何票據均以CEDE & CO的名義註冊。或者以 DTC 授權代表要求的其他名稱(任何款項都將支付給 CEDE & CO.或向其他實體(DTC)的授權代表(應DTC)的要求向其他實體進行任何轉讓、質押或以其他方式謀取價值或其他用途的行為,都是 不正當的,因為本協議的註冊所有者CEDE & CO. 在此擁有受益權益。

本票據的轉讓僅限於向DTC的被提名人或其繼任者或被提名人的全部但不部分轉讓,而本全球證券的部分轉讓僅限於根據契約的轉讓條款 進行的轉讓。

對於任何轉讓,持有人將向註冊商和過户代理人提供該轉讓代理可能合理要求的證書和 其他信息,以確認轉讓符合上述限制。

展品 A-1-1


英特爾公司

2031年到期的5.000%優先票據

沒有。R-[•]

CUSIP 編號:458140CN8

ISIN 編號:US458140CN85

$[•]

特拉華州的一家公司英特爾公司(以下簡稱 “公司”)承諾向CEDE&CO. 支付 或註冊分配本金 [•] ($[•])於 2031 年 2 月 21 日。

利息支付日期: 2 月 21 日和 8 月 21 日(均為利息支付日期),從 2024 年 8 月 21 日開始。

利息 記錄日期:2 月 7 日和 8 月 7 日(均為常規記錄日期)。

提及此處包含的本説明中的其他 條款,無論出於何種目的,這些條款的效力都與本處規定的效果相同。

展品 A-1-2


為此,公司促使本文書得到正式執行,以昭信守。

英特爾公司
來自:
姓名: 羅伯特·弗里斯
標題: 公司副總裁兼財務主管

[要注意的簽名頁面]

展品 A-1-3


這是此處指定的系列票據之一,並在上述契約中的 中提及。

日期:2024 年 2 月 21 日。

COMPUTERSHARE 信託公司,全國協會,作為受託人
來自:
授權簽字人

展品 A-1-4


(註釋的反面)

英特爾公司

2031 年到期的 5.000% 高級 票據

1. 利息.

英特爾公司(發行人)承諾按上述年利率 支付本票本金的利息。票據的現金利息將自最近支付利息之日起累計;如果未支付利息,則從2024年2月21日起累計。本票據的利息將支付至但不包括相關的 利息支付日或根據本協議規定本金到期的更早日期。從2024年8月21日開始,發行人將在每個利息支付日每半年支付一次拖欠的利息。 如果票據的任何利息支付日、規定到期日或其他付款日不是工作日,則所需的本金、保費(如果有)或利息將在下一個工作日到期,就好像在該付款到期日一樣,在該利息支付日、規定到期日或其他還款日起的期間內,視情況而定,該付款將不計入利息即,直至下一個下一個工作日付款之日。利息將按一年 360 天計算,包括十二個 30 天。

發行人應不時按需支付逾期本金的利息,利率由票據承擔,對於逾期未付的分期利息(不考慮任何適用的寬限期),在合法範圍內,從此類款項到期之日算起,直到這些款項的支付或可供支付。

2. 付款代理.

最初,全國協會Computershare信託公司(受託人)將充當付款代理人。發行人可以在不通知持有人的情況下更改 任何付款代理。

3. 契約;定義條款.

本票據是截至2006年3月29日 根據該契約發行的2031年到期的5.000%優先票據(以下簡稱 “票據”)之一,經2007年12月3日第一份補充契約(合為基礎契約)修訂,並由截至2024年2月21日的第二十份補充契約(第二十份補充契約)修訂、修改和補充以及發行人與受託人作為受託人的受託人之間以及發行人之間簽訂的基本契約(即契約)。本票據是證券, 這些票據是契約下的證券。根據第二十份補充契約發行的每個系列證券(以及此後發行幷包含在任何此類系列中的任何其他證券)在本文中被稱為2024年2月的 其他系列票據,與票據一起稱為2024年2月票據。

展品 A-1-5


就本説明而言,除非本説明另有定義,否則此處的大寫術語均按契約中的定義使用 。票據的條款包括契約中規定的條款以及根據1939年《信託契約法》(《美國法典》第15章第77aaa-77bbbb節)(TIA)成為契約一部分的條款,這些條款自契約根據TIA獲得資格之日起生效。儘管本文中有任何相反的規定,但票據仍受所有這些條款的約束,票據持有人應向契約和TIA索要這些條款的聲明。 如果契約和本附註的條款不一致,則以契約的條款為準。

4. 面額; 轉賬;兑換.

這些票據採用註冊形式,不含息券,面額為2,000美元,超過 美元的倍數為1,000美元。持有人應根據契約登記票據的轉讓或交換。除其他外,發行人可能要求持有人提供適當的背書和轉讓文件,並在契約允許的範圍內支付某些轉讓税或 與之相關的類似政府費用。在 電子交付或郵寄贖回通知之前的十五(15)天內,發行人無需發行、驗證、登記任何票據或部分票據的轉讓,也無需發行人登記任何選定贖回的全部或部分票據的轉讓或交換。

5. 修改;修改;豁免.

除其中規定的某些例外情況外,該契約允許發行人和受託人在徵得受影響的所有系列證券未償還時不少於證券本金總額 的持有人同意,隨時修改發行人的權利和義務 以及受契約影響的2024年2月各系列票據的持有人的權利。該契約包含條款,允許該系列證券本金不少於多數本金的持有人代表該系列所有證券的持有人免除過去與該系列證券有關的違約行為及其後果(某些例外),該系列證券本金不少於大多數本金的持有人,免除過去與該系列證券有關的違約行為及其後果。該契約還允許當時所有未償還的受影響證券(包括2024年2月票據)本金總額不少於多數的持有人代表所有此類證券的持有人代表所有此類證券的持有人放棄發行人未來遵守契約的某些條款。本票據持有人的任何此類同意或豁免均對該持有人以及本票據以及在本票據進行轉讓登記時發行的任何證券的所有 未來持有人具有決定性和約束力,無論本票據中是否註明了此類同意或棄權。未經通知任何 持有人或徵得其同意,本契約還允許對契約進行修訂或補充,以糾正任何模稜兩可、缺陷或不一致之處,或遵守委員會與 TIA 規定的契約資格相關的任何要求,或進行不會對持有人在任何實質方面的權利產生不利影響的任何其他更改。

展品 A-1-6


6. 可選兑換.

在2030年12月21日(適用的面值收回日)之前,發行人可以隨時不時按贖回價格(以本金的百分比表示,四捨五入至小數點後三位)贖回票據,贖回價格等於以下兩項中較大值:

(i) (A) 折現至 相關贖回日(假設票據在適用面值收回日到期)的票據剩餘定期還款本金和利息的現值總和(假設360天全年包括十二個30天),按美國國債利率加15個基點(該金額按契約的規定計算);或

(ii) 要兑換的票據本金的100% ,

另外,如果是 (i) 或 (ii),則應計利息至但不包括兑換日期 。

在適用的票面贖回日當天或之後,發行人可以隨時不時地以等於所贖回票據本金的100%加上相關贖回日的應計和未付利息的贖回價格全部或部分贖回票據 。

在票據贖回之日及之後,除非 發行人拖欠贖回價格,否則票據或其中要求贖回的部分的利息將停止累計。在票據贖回日當天或之前,發行人應向受託人或付款代理人存入足以支付票據贖回價格的資金,這些資金將在 贖回日兑換。如果是部分贖回,則應按比例、抽籤或受託管理人認為適當和公平的其他方法選擇贖回票據,但須遵守存管機構對全球證券的 適用程序。本金不超過2,000美元的票據不得部分兑換。如果任何票據只能部分兑換,則與該票據相關的贖回通知應註明票據本金 中要兑換的部分。註銷原始票據時,應以票據持有人的名義發行本金等於票據未贖回部分的新票據。

任何贖回通知應在贖回日前至少10天但不超過60天郵寄或以電子方式發送(或根據存管機構 程序以其他方式傳送),發送給每位待贖回票據的持有人。如果在發出通知時無法確定贖回價格,則此類通知應説明贖回價格(如果已知)或贖回價格的確定公式 。如果在發出此類通知時無法確定贖回價格,則應在不遲於贖回日前兩個工作日交付給受託人的高級管理人員證書中列出按契約中規定的計算得出的實際贖回價格 。贖回通知已按照契約的規定發出,要求贖回的票據 應在贖回日到期並按適用的贖回價格支付。

展品 A-1-7


發行人可以自行決定發出任何票據贖回的通知,但須遵守 一個或多個先決條件,包括但不限於完成待處理的公司交易(例如股票或股票掛鈎發行、負債或涉及發行人或其他實體控制權變更的收購或其他戰略交易 )。如果此類兑換必須滿足一項或多項先決條件,則此類通知應描述每項此類條件,如果 在相關兑換日期之前的工作日當天或之前, 任何或所有此類條件未得到滿足或以其他方式免除,則該通知可以撤銷。如果任何此類贖回被撤銷或延遲,發行人應在贖回日前一個工作日結束前 向受託管理人發出書面通知,收到後,受託管理人應以贖回通知的相同方式向每位票據持有人提供此類通知。

發行人確定任何此類撤銷先決條件將無法滿足 或發行人無法或不願意放棄此類先決條件後,應儘快將任何此類撤銷通知持有人,但須遵守存託機構的政策和程序。一旦郵寄或發送贖回通知,在滿足贖回通知中規定的任何 條件的前提下,要求贖回的票據將在贖回日到期並按適用的贖回價格支付。

7. 違約和補救措施.

如果票據違約事件發生並仍在繼續,則在每種情況下,受託人或未償還票據本金不低於 25%的持有人可以通過向發行人(如果由持有人發出,則向受託人)發出書面通知,宣佈所有票據的本金到期並立即支付,並且在作出任何此類聲明後,該 本金(或指定金額)應變為立即到期並付款。

契約允許未償票據本金總額不少於多數的持有人指示受託管理人可用的任何補救措施或行使授予受託人的任何信託或權力 的時間、方法和地點,但須遵守其中規定的某些限制 。

8. 身份驗證.

在受託人手動簽署本票據上的認證證書之前,本票據將失效。

展品 A-1-8


9. 縮寫和定義術語.

可以在票據持有人或受讓人的姓名中使用習慣縮寫,例如:TEN COM(= 共同租户)、TEN ENT (= 全部租户)、JT TEN(= 擁有生存權但不是共同租户的共同租户)、CUST(= 託管人)和 U/G/M/A(= 未成年人統一禮物法)。

10. CUSIP 號碼.

根據統一安全識別程序委員會頒佈的一項建議,為了方便票據持有人,發行人已在票據上印上CUSIP編號 。對於票據上印製的此類數字的準確性,不作任何陳述,只能依賴此處打印的其他識別號碼。

11. 適用法律.

紐約州的 法律適用於契約,本説明不考慮其中的法律衝突原則。

展品 A-1-9


任務表

要分配此筆記,請填寫以下表格:

我或我們將此備註分配給

(打印或鍵入受讓人姓名、地址和郵政編碼)

(輸入受託人身份證或税務身份證號)

並不可撤銷地指定代理人在發行人的賬簿上轉讓本票據。代理人可以用另一個代理人代替 他。

日期: 你的簽名:

請務必按照本備註另一側顯示的您的名字進行簽名。

簽名

簽名保證:

必須保證簽名 簽名

簽名必須由符合 註冊商要求的符合條件的擔保機構提供擔保,這些要求包括加入或參與安全過户代理尊爵會計劃 (STAMP) 或註冊商可能確定的其他簽名保障計劃,除了 或取代 STAMP,所有這些都符合經修訂的 1934 年《美國證券交易法》。

展品 A-1-10


換文時間表

已將本全球證券的一部分以經認證的票據或另一全球證券的一部分進行了以下交換:

的日期

交換

減少金額
以本金計算
這是 Global 安全性的

增加金額
以本金計算
其中 全球

安全

的本金
這個 “全球安全”
以下 這樣
減少(或
增加)

的簽名
的授權官員
受託人

展品 A-1-11


附錄 A-2

2034年到期的5.150%優先票據的形式

該證券是下文所述契約所指的全球證券,以存託人 或其提名人的名義註冊。除該存託人或其被提名人外,不得將該證券全部或部分轉讓給以其名義註冊的證券,也不得將該證券全部或部分轉讓登記為以其名義註冊的證券,並且除非契約中描述的有限情況,否則此類轉讓不得登記 。除此類有限的情況外,在登記轉讓或交換或代替本證券時經過認證和交付的所有證券均應是受前述 約束的全球證券。

除非本票據由存託信託 公司(一家紐約公司(DTC)的授權代表出示給發行人或其代理人進行轉賬、兑換或付款登記,並且發行的任何票據均以CEDE & CO的名義註冊。或者以 DTC 授權代表要求的其他名稱(任何款項都將支付給 CEDE & CO.或向其他實體(DTC)的授權代表(應DTC)的要求向其他實體進行任何轉讓、質押或以其他方式謀取價值或其他用途的行為,都是 不正當的,因為本協議的註冊所有者CEDE & CO. 在此擁有受益權益。

本票據的轉讓僅限於向DTC的被提名人或其繼任者或被提名人的全部但不部分轉讓,而本全球證券的部分轉讓僅限於根據契約的轉讓條款 進行的轉讓。

對於任何轉讓,持有人將向註冊商和過户代理人提供該轉讓代理可能合理要求的證書和 其他信息,以確認轉讓符合上述限制。

展品 A-2-1


英特爾公司

2034年到期的5.150%優先票據

沒有。R-[•]

CUSIP 編號:458140CL2

ISIN 編號:US458140CL20

$[•]

特拉華州的一家公司英特爾公司(以下簡稱 “公司”)承諾向CEDE&CO. 支付 或註冊分配本金 [•] ($[•])於 2034 年 2 月 21 日。

利息支付日期: 2 月 21 日和 8 月 21 日(均為利息支付日期),從 2024 年 8 月 21 日開始。

利息 記錄日期:2 月 7 日和 8 月 7 日(均為常規記錄日期)。

提及此處包含的本説明中的其他 條款,無論出於何種目的,這些條款的效力都與本處規定的效果相同。

展品 A-2-2


為此,公司促使本文書得到正式執行,以昭信守。

英特爾公司
來自:
姓名: 羅伯特·弗里斯
標題: 公司副總裁兼財務主管

[要注意的簽名頁面]

展品 A-2-3


這是此處指定的系列票據之一,並在上述契約中的 中提及。

日期:2024 年 2 月 21 日

COMPUTERSHARE 信託公司,全國協會,作為受託人
來自:
授權簽字人

展品 A-2-4


(註釋的反面)

英特爾公司

2034 年到期的 5.150% 高級 票據

1. 利息.

英特爾公司(發行人)承諾按上述年利率 支付本票本金的利息。票據的現金利息將自最近支付利息之日起累計;如果未支付利息,則從2024年2月21日起累計。本票據的利息將支付至但不包括相關的 利息支付日或根據本協議規定本金到期的更早日期。從2024年8月21日開始,發行人將在每個利息支付日每半年支付一次拖欠的利息。 如果票據的任何利息支付日、規定到期日或其他付款日不是工作日,則所需的本金、保費(如果有)或利息將在下一個工作日到期,就好像在該付款到期日一樣,在該利息支付日、規定到期日或其他還款日起的期間內,視情況而定,該付款將不計入利息即,直至下一個下一個工作日付款之日。利息將按一年 360 天計算,包括十二個 30 天。

發行人應不時按需支付逾期本金的利息,利率由票據承擔,對於逾期未付的分期利息(不考慮任何適用的寬限期),在合法範圍內,從此類款項到期之日算起,直到這些款項的支付或可供支付。

2. 付款代理.

最初,全國協會Computershare信託公司(受託人)將充當付款代理人。發行人可以在不通知持有人的情況下更改 任何付款代理。

3. 契約;定義條款.

本票據是截至2006年3月29日根據契約發行的2034年到期的5.150%優先票據(以下簡稱 “票據”)之一,經2007年12月3日第一份補充契約(合稱 “基礎契約”)修訂,並經2024年2月21日的第二十份補充契約(第二十份補充契約)修訂、修改和補充以及發行人與受託人作為受託人的受託人之間以及發行人之間簽訂的基本契約(即契約)。本票據是證券,票據是契約下的 證券。根據第二十份補充契約發行的每個系列證券(以及此後發行幷包含在任何此類系列中的任何其他證券)在本文中稱為2024年2月的其他 系列票據,與票據一起稱為2024年2月票據。

展品 A-2-5


就本説明而言,除非本説明另有定義,否則此處的大寫術語均按契約中的定義使用 。票據的條款包括契約中規定的條款以及根據1939年《信託契約法》(《美國法典》第15章第77aaa-77bbbb節)(TIA)成為契約一部分的條款,這些條款自契約根據TIA獲得資格之日起生效。儘管本文中有任何相反的規定,但票據仍受所有這些條款的約束,票據持有人應向契約和TIA索要這些條款的聲明。 如果契約和本附註的條款不一致,則以契約的條款為準。

4. 面額; 轉賬;兑換.

這些票據採用註冊形式,不含息券,面額為2,000美元,超過 美元的倍數為1,000美元。持有人應根據契約登記票據的轉讓或交換。除其他外,發行人可能要求持有人提供適當的背書和轉讓文件,並在契約允許的範圍內支付某些轉讓税或 與之相關的類似政府費用。在 電子交付或郵寄贖回通知之前的十五(15)天內,發行人無需發行、驗證、登記任何票據或部分票據的轉讓,也無需發行人登記任何選定贖回的全部或部分票據的轉讓或交換。

5. 修改;修改;豁免.

除其中規定的某些例外情況外,該契約允許發行人和受託人在徵得受影響的所有系列證券未償還時不少於證券本金總額 的持有人同意,隨時修改發行人的權利和義務 以及受契約影響的2024年2月各系列票據的持有人的權利。該契約包含條款,允許該系列證券本金不少於多數本金的持有人代表該系列所有證券的持有人免除過去與該系列證券有關的違約行為及其後果(某些例外),該系列證券本金不少於大多數本金的持有人,免除過去與該系列證券有關的違約行為及其後果。該契約還允許當時所有未償還的受影響證券(包括2024年2月票據)本金總額不少於多數的持有人代表所有此類證券的持有人代表所有此類證券的持有人放棄發行人未來遵守契約的某些條款。本票據持有人的任何此類同意或豁免均對該持有人以及本票據以及在本票據進行轉讓登記時發行的任何證券的所有 未來持有人具有決定性和約束力,無論本票據中是否註明了此類同意或棄權。未經通知任何 持有人或徵得其同意,本契約還允許對契約進行修訂或補充,以糾正任何模稜兩可、缺陷或不一致之處,或遵守委員會與 TIA 規定的契約資格相關的任何要求,或進行不會對持有人在任何實質方面的權利產生不利影響的任何其他更改。

展品 A-2-6


6. 可選兑換.

在2033年11月21日(適用的面值贖回日)之前,發行人可以隨時不時按自己的選擇全部或部分贖回票據,贖回價格(以本金的百分比表示,四捨五入至小數點後三位),等於以下兩項中較大值:

(i) (A) 按美國國債利率加上15個基點(假設票據在適用的面值收回日到期)折現的票據 剩餘定期還款本金和利息的現值總和(假設360天包括十二個 個30個月),按美國國債利率加15個基點(該金額按契約的規定計算);或

(ii) 待贖回票據本金的100%,

另外,如果是 (i) 或 (ii),則應計利息至但不包括贖回日。

在適用的票面贖回日當天或之後,發行人可以隨時不時地按等於所贖回票據本金的100%加上截至相關贖回日的應計和未付利息的 贖回價格全部或部分贖回票據。

在票據贖回之日及之後,除非 發行人拖欠贖回價格,否則票據或其中要求贖回的部分的利息將停止累計。在票據贖回日當天或之前,發行人應向受託人或付款代理人存入足以支付票據贖回價格的資金,這些資金將在 贖回日兑換。如果是部分贖回,則應按比例、抽籤或受託管理人認為適當和公平的其他方法選擇贖回票據,但須遵守存管機構對全球證券的 適用程序。本金不超過2,000美元的票據不得部分兑換。如果任何票據只能部分兑換,則與該票據相關的贖回通知應註明票據本金 中要兑換的部分。註銷原始票據時,應以票據持有人的名義發行本金等於票據未贖回部分的新票據。

任何贖回通知應在贖回日前至少10天但不超過60天郵寄或以電子方式發送(或根據存管機構 程序以其他方式傳送),發送給每位待贖回票據的持有人。如果在發出通知時無法確定贖回價格,則此類通知應説明贖回價格(如果已知)或贖回價格的確定公式 。如果在發出此類通知時無法確定贖回價格,則應在不遲於贖回日前兩個工作日交付給受託人的高級管理人員證書中列出按契約中規定的計算得出的實際贖回價格 。贖回通知已按照契約的規定發出,要求贖回的票據 應在贖回日到期並按適用的贖回價格支付。

展品 A-2-7


發行人可以自行決定發出任何票據贖回的通知,但須遵守 一個或多個先決條件,包括但不限於完成待處理的公司交易(例如股票或股票掛鈎發行、負債或涉及發行人或其他實體控制權變更的收購或其他戰略交易 )。如果此類兑換必須滿足一項或多項先決條件,則此類通知應描述每項此類條件,如果 在相關兑換日期之前的工作日當天或之前, 任何或所有此類條件未得到滿足或以其他方式免除,則該通知可以撤銷。如果任何此類贖回被撤銷或延遲,發行人應在贖回日前一個工作日結束前 向受託管理人發出書面通知,收到後,受託管理人應以贖回通知的相同方式向每位票據持有人提供此類通知。

發行人確定任何此類撤銷先決條件將無法滿足 或發行人無法或不願意放棄此類先決條件後,應儘快將任何此類撤銷通知持有人,但須遵守存託機構的政策和程序。一旦郵寄或發送贖回通知,在滿足贖回通知中規定的任何 條件的前提下,要求贖回的票據將在贖回日到期並按適用的贖回價格支付。

7. 違約和補救措施.

如果票據違約事件發生並仍在繼續,則在每種情況下,受託人或未償還票據本金不低於 25%的持有人可以通過向發行人(如果由持有人發出,則向受託人)發出書面通知,宣佈所有票據的本金到期並立即支付,並且在作出任何此類聲明後,該 本金(或指定金額)應變為立即到期並付款。

契約允許未償票據本金總額不少於多數的持有人指示受託管理人可用的任何補救措施或行使授予受託人的任何信託或權力 的時間、方法和地點,但須遵守其中規定的某些限制 。

8. 身份驗證.

在受託人手動簽署本票據上的認證證書之前,本票據將失效。

展品 A-2-8


9. 縮寫和定義術語.

可以在票據持有人或受讓人的姓名中使用習慣縮寫,例如:TEN COM(= 共同租户)、TEN ENT (= 全部租户)、JT TEN(= 擁有生存權但不是共同租户的共同租户)、CUST(= 託管人)和 U/G/M/A(= 未成年人統一禮物法)。

10. CUSIP 號碼.

根據統一安全識別程序委員會頒佈的一項建議,為了方便票據持有人,發行人已在票據上印上CUSIP編號 。對於票據上印製的此類數字的準確性,不作任何陳述,只能依賴此處打印的其他識別號碼。

11. 適用法律.

紐約州的 法律適用於契約和本説明,不考慮其中的法律衝突原則。

展品 A-2-9


任務表

要分配此筆記,請填寫以下表格:

我或我們將此備註分配給

(打印或鍵入受託人姓名、地址和郵政編碼)

(輸入受託人身份證或税務身份證號)

並不可撤銷地指定代理人在發行人的賬簿上轉讓本票據。代理人可以用另一個代理人代替 他。

日期: 你的簽名:

請務必按照本備註另一側顯示的您的名字進行簽名。

簽名

簽名保證:

必須保證簽名 簽名

簽名必須由符合 註冊商要求的符合條件的擔保機構提供擔保,這些要求包括加入或參與安全過户代理尊爵會計劃 (STAMP) 或註冊商可能確定的其他簽名保障計劃,除了 或取代 STAMP,所有這些都符合經修訂的 1934 年《美國證券交易法》。

展品 A-2-10


換文時間表

已將本全球證券的一部分以經認證的票據或另一全球證券的一部分進行了以下交換:

的日期

交換

減少金額
以本金計算
這是 Global 安全性的

增加金額
以本金計算
其中 全球

安全

的本金
這個 “全球安全”
以下 這樣
減少(或
增加)

的簽名
的授權官員
受託人

展品 A-2-11


附錄 A-3

2054年到期的5.600%優先票據的形式

該證券是下文所述契約所指的全球證券,以存託人 或其提名人的名義註冊。除該存託人或其被提名人外,不得將該證券全部或部分轉讓給以其名義註冊的證券,也不得將該證券全部或部分轉讓登記為以其名義註冊的證券,並且除非契約中描述的有限情況,否則此類轉讓不得登記 。除此類有限的情況外,在登記轉讓或交換或代替本證券時經過認證和交付的所有證券均應是受前述 約束的全球證券。

除非本票據由存託信託 公司(一家紐約公司(DTC)的授權代表出示給發行人或其代理人進行轉賬、兑換或付款登記,並且發行的任何票據均以CEDE & CO的名義註冊。或者以 DTC 授權代表要求的其他名稱(任何款項都將支付給 CEDE & CO.或向其他實體(DTC)的授權代表(應DTC)的要求向其他實體進行任何轉讓、質押或以其他方式謀取價值或其他用途的行為,都是 不正當的,因為本協議的註冊所有者CEDE & CO. 在此擁有受益權益。

本票據的轉讓僅限於向DTC的被提名人或其繼任者或被提名人的全部但不部分轉讓,而本全球證券的部分轉讓僅限於根據契約的轉讓條款 進行的轉讓。

對於任何轉讓,持有人將向註冊商和過户代理人提供該轉讓代理可能合理要求的證書和 其他信息,以確認轉讓符合上述限制。

展品 A-3-1


英特爾公司

2054年到期的5.600%優先票據

沒有。R-[•]

CUSIP 編號:458140CM0

ISIN 編號:US458140CM03

$[•]

特拉華州的一家公司英特爾公司(以下簡稱 “公司”)承諾向CEDE&CO. 支付 或註冊分配本金 [•] ($[•])於 2054 年 2 月 21 日。

利息支付日期: 2 月 21 日和 8 月 21 日(均為利息支付日期),從 2024 年 8 月 21 日開始。

利息 記錄日期:2 月 7 日和 8 月 7 日(均為常規記錄日期)。

提及此處包含的本説明中的其他 條款,無論出於何種目的,這些條款的效力都與本處規定的效果相同。

展品 A-3-2


為此,公司促使本文書得到正式執行,以昭信守。

英特爾公司
來自:
姓名: 羅伯特·弗里斯
標題: 公司副總裁兼財務主管

[要注意的簽名頁面]

展品 A-3-3


這是此處指定的系列票據之一,並在上述契約中的 中提及。

日期:2024 年 2 月 21 日

COMPUTERSHARE 信託公司,全國協會,作為受託人
來自:
授權簽字人

展品 A-3-4


(註釋的反面)

英特爾公司

2054 年到期的 5.600% 高級 票據

1. 利息.

英特爾公司(發行人)承諾按上述年利率 支付本票本金的利息。票據的現金利息將自最近支付利息之日起累計;如果未支付利息,則從2024年2月21日起累計。本票據的利息將支付至但不包括相關的 利息支付日或根據本協議規定本金到期的更早日期。從2024年8月21日開始,發行人將在每個利息支付日每半年支付一次拖欠的利息。 如果票據的任何利息支付日、規定到期日或其他付款日不是工作日,則所需的本金、保費(如果有)或利息將在下一個工作日到期,就好像在該付款到期日一樣,在該利息支付日、規定到期日或其他還款日起的期間內,視情況而定,該付款將不計入利息即,直至下一個下一個工作日付款之日。利息將按一年 360 天計算,包括十二個 30 天。

發行人應不時按需支付逾期本金的利息,利率由票據承擔,對於逾期未付的分期利息(不考慮任何適用的寬限期),在合法範圍內,從此類款項到期之日算起,直到這些款項的支付或可供支付。

2. 付款代理.

最初,全國協會Computershare信託公司(受託人)將充當付款代理人。發行人可以在不通知持有人的情況下更改 任何付款代理。

3. 契約;定義條款.

本票據是截至2006年3月29日根據契約發行的2054年到期的5.600%優先票據(以下簡稱 “票據”)之一,經2007年12月3日第一份補充契約(合為基礎契約)修訂,並經2024年2月21日的第二十份補充契約(第二十份補充契約)修訂、修改和補充。以及發行人與受託人作為受託人的受託人之間以及發行人之間簽訂的基本契約(即契約)。本票據是證券,票據是契約下的 證券。根據第二十份補充契約發行的每個系列證券(以及此後發行幷包含在任何此類系列中的任何其他證券)在本文中稱為2024年2月的其他 系列票據,與票據一起稱為2024年2月票據。

展品 A-3-5


就本説明而言,除非本説明另有定義,否則此處的大寫術語均按契約中的定義使用 。票據的條款包括契約中規定的條款以及根據1939年《信託契約法》(《美國法典》第15章第77aaa-77bbbb節)(TIA)成為契約一部分的條款,這些條款自契約根據TIA獲得資格之日起生效。儘管本文中有任何相反的規定,但票據仍受所有這些條款的約束,票據持有人應向契約和TIA索要這些條款的聲明。 如果契約和本附註的條款不一致,則以契約的條款為準。

4. 面額; 轉賬;兑換.

這些票據採用註冊形式,不含息券,面額為2,000美元,超過 美元的倍數為1,000美元。持有人應根據契約登記票據的轉讓或交換。除其他外,發行人可能要求持有人提供適當的背書和轉讓文件,並在契約允許的範圍內支付某些轉讓税或 與之相關的類似政府費用。在 電子交付或郵寄贖回通知之前的十五(15)天內,發行人無需發行、驗證、登記任何票據或部分票據的轉讓,也無需發行人登記任何選定贖回的全部或部分票據的轉讓或交換。

5. 修改;修改;豁免.

除其中規定的某些例外情況外,該契約允許發行人和受託人在徵得受影響的所有系列證券未償還時不少於證券本金總額 的持有人同意,隨時修改發行人的權利和義務 以及受契約影響的2024年2月各系列票據的持有人的權利。該契約包含條款,允許該系列證券本金不少於多數本金的持有人代表該系列所有證券的持有人免除過去與該系列證券有關的違約行為及其後果(某些例外),該系列證券本金不少於大多數本金的持有人,免除過去與該系列證券有關的違約行為及其後果。該契約還允許當時所有未償還的受影響證券(包括2024年2月票據)本金總額不少於多數的持有人代表所有此類證券的持有人代表所有此類證券的持有人放棄發行人未來遵守契約的某些條款。本票據持有人的任何此類同意或豁免均對該持有人以及本票據以及在本票據進行轉讓登記時發行的任何證券的所有 未來持有人具有決定性和約束力,無論本票據中是否註明了此類同意或棄權。未經通知任何 持有人或徵得其同意,本契約還允許對契約進行修訂或補充,以糾正任何模稜兩可、缺陷或不一致之處,或遵守委員會與 TIA 規定的契約資格相關的任何要求,或進行不會對持有人在任何實質方面的權利產生不利影響的任何其他更改。

展品 A-3-6


6. 可選兑換.

在2053年8月21日(適用的面值贖回日)之前,發行人可以隨時隨地選擇全部或部分 部分贖回票據,其贖回價格(以本金的百分比表示,四捨五入至小數點後三位)等於以下兩項中較大值:

(i) (A) 按美國國債利率加20個基點(假設票據在適用的面值收回日到期)折現的票據 剩餘定期還款本金和利息的現值總和(假設360天包括十二個 個30個月),按美國國債利率加20個基點(該金額按契約的規定計算);或

(ii) 待贖回票據本金的100%,

另外,如果是 (i) 或 (ii),則應計利息至但不包括贖回日。

在適用的票面贖回日當天或之後,發行人可以隨時不時地按等於所贖回票據本金的100%加上截至相關贖回日的應計和未付利息的 贖回價格全部或部分贖回票據。

在票據贖回之日及之後,除非 發行人拖欠贖回價格,否則票據或其中要求贖回的部分的利息將停止累計。在票據贖回日當天或之前,發行人應向受託人或付款代理人存入足以支付票據贖回價格的資金,這些資金將在 贖回日兑換。如果是部分贖回,則應按比例、抽籤或受託管理人認為適當和公平的其他方法選擇贖回票據,但須遵守存管機構對全球證券的 適用程序。本金不超過2,000美元的票據不得部分兑換。如果任何票據只能部分兑換,則與該票據相關的贖回通知應註明票據本金 中要兑換的部分。註銷原始票據時,應以票據持有人的名義發行本金等於票據未贖回部分的新票據。

任何贖回通知應在贖回日前至少10天但不超過60天郵寄或以電子方式發送(或根據存管機構 程序以其他方式傳送),發送給每位待贖回票據的持有人。如果在發出通知時無法確定贖回價格,則此類通知應説明贖回價格(如果已知)或贖回價格的確定公式 。如果在發出此類通知時無法確定贖回價格,則應在不遲於贖回日前兩個工作日交付給受託人的高級管理人員證書中列出按契約中規定的計算得出的實際贖回價格 。贖回通知已按照契約的規定發出,要求贖回的票據 應在贖回日到期並按適用的贖回價格支付。

展品 A-3-7


發行人可以自行決定發出任何票據贖回的通知,但須遵守 一個或多個先決條件,包括但不限於完成待處理的公司交易(例如股票或股票掛鈎發行、負債或涉及發行人或其他實體控制權變更的收購或其他戰略交易 )。如果此類兑換必須滿足一項或多項先決條件,則此類通知應描述每項此類條件,如果 在相關兑換日期之前的工作日當天或之前, 任何或所有此類條件未得到滿足或以其他方式免除,則該通知可以撤銷。如果任何此類贖回被撤銷或延遲,發行人應在贖回日前一個工作日結束前 向受託管理人發出書面通知,收到後,受託管理人應以贖回通知的相同方式向每位票據持有人提供此類通知。

發行人確定任何此類撤銷先決條件將無法滿足 或發行人無法或不願意放棄此類先決條件後,應儘快將任何此類撤銷通知持有人,但須遵守存託機構的政策和程序。一旦郵寄或發送贖回通知,在滿足贖回通知中規定的任何 條件的前提下,要求贖回的票據將在贖回日到期並按適用的贖回價格支付。

7. 違約和補救措施.

如果票據違約事件發生並仍在繼續,則在每種情況下,受託人或未償還票據本金不低於 25%的持有人可以通過向發行人(如果由持有人發出,則向受託人)發出書面通知,宣佈所有票據的本金到期並立即支付,並且在作出任何此類聲明後,該 本金(或指定金額)應變為立即到期並付款。

契約允許未償票據本金總額不少於多數的持有人指示受託管理人可用的任何補救措施或行使授予受託人的任何信託或權力 的時間、方法和地點,但須遵守其中規定的某些限制 。

8. 身份驗證.

在受託人手動簽署本票據上的認證證書之前,本票據將失效。

展品 A-3-8


9. 縮寫和定義術語.

可以在票據持有人或受讓人的姓名中使用習慣縮寫,例如:TEN COM(= 共同租户)、TEN ENT (= 全部租户)、JT TEN(= 擁有生存權但不是共同租户的共同租户)、CUST(= 託管人)和 U/G/M/A(= 未成年人統一禮物法)。

10. CUSIP 號碼.

根據統一安全識別程序委員會頒佈的一項建議,為了方便票據持有人,發行人已在票據上印上CUSIP編號 。對於票據上印製的此類數字的準確性,不作任何陳述,只能依賴此處打印的其他識別號碼。

11. 適用法律.

紐約州的 法律適用於契約和本説明,不考慮其中的法律衝突原則。

展品 A-3-9


任務表

要分配此筆記,請填寫以下表格:

我或我們將此備註分配給

(打印或鍵入受託人姓名、地址和郵政編碼)

(輸入受託人身份證或税務身份證號)

並不可撤銷地指定代理人在發行人的賬簿上轉讓本票據。代理人可以用另一個代理人代替 他。

日期: 你的簽名:

請務必按照本備註另一側顯示的您的名字進行簽名。

簽名

簽名保證:

必須保證簽名 簽名

簽名必須由符合 註冊商要求的符合條件的擔保機構提供擔保,這些要求包括加入或參與安全過户代理尊爵會計劃 (STAMP) 或註冊商可能確定的其他簽名保障計劃,除了 或取代 STAMP,所有這些都符合經修訂的 1934 年《美國證券交易法》。

展品 A-3-10


換文時間表

已將本全球證券的一部分以經認證的票據或另一全球證券的一部分進行了以下交換:

的日期

交換

減少金額
以本金計算
這是 Global 安全性的

增加金額
以本金計算
其中 全球

安全

的本金
這個 “全球安全”
以下 這樣
減少(或
增加)

的簽名
的授權官員
受託人

展品 A-3-11