P E R F O R M A N C E S H A R E U N I T
A W A R D A G R E E M E N T
不可轉讓
G R A N T T O
_____________________________________
由 Lowe's Companies, Inc.(以下簡稱 “公司”)撰寫的
_____________________________________________績效份額單位(
根據並遵守經修訂和重述的 Lowe's Companies, Inc. 2006 長期激勵計劃(“計劃”)的規定,以及本撥款通知和條款與條件中規定的這些條款和條件。
除非根據本計劃或條款和條件第4節提前終止或支付,否則績效份額單位將在授予之日三週年後根據適用於績效份額單位的業績目標的實現情況,在授予之日三週年後以面值0.50美元的公司普通股的形式獲得並歸屬並支付給受贈方。
為此,Lowe's Companies, Inc. 由其正式授權的官員行事,促使本協議自授予之日起生效,以昭信守。
| | | | | |
LOWE'S COMPANIES, INC. | |
| |
來自: | |
| |
授予日期: | |
| |
受贈方接受: | |
| |
條款和條件
1. 授予績效份額單位。公司特此授予績效份額單位獎勵協議授予通知(“授予通知”)中規定的績效份額單位(“績效份額單位”),但須遵守本計劃、本條款和條件和授予通知(統稱為本 “協議”)中規定的條款和條件以及公司不時生效的任何適用的補償或 “回扣” 政策。受贈方獲得的績效份額單位的實際數量應基於公司在從財年開始的三個財政年度期間實現第2和3節所述的績效目標的情況[]並於財年結束[](“績效期”)。此處使用但未另行定義的大寫術語應具有本計劃中賦予此類術語的含義。
2. 績效份額單位的績效目標。績效分成單位的績效目標應為:
(a) 公司業績期內的平均投資資本回報率(“ROIC”);以及
(b) 業績期內公司普通股的股東總回報率(“TSR”)與業績期開始時構成標準普爾500指數的公司的股東總回報率中位數的對比。
業績期的 “平均投資回報率” 是指通過將業績期內每個財政年度的投資回報率總和除以三(3)來確定的金額。
一個財政年度的 “投資回報率” 通過除以來確定:
(a) 公司在該財年的10-K表年度報告中公佈的公司在該財年的租約調整後税後淨營業利潤
(b) 公司10-K表年度報告中報告的公司截至該財年開始和結束時的平均投資資本
為此,投資資本是指總債務,包括當前到期日、短期借款和經營租賃負債,加上公司10-K表年度報告中報告的股東(赤字)/權益總額。
“股東總回報率” 應通過假設所有股息在除息日進行再投資,並使用業績期開始和結束之前的二十個交易日平均收盤價來確定。
委員會應在必要時公平調整績效目標 (i) 應對適用法律或法規的變化,(ii) 考慮與處置(或收購)業務或會計原則變更相關的收益、損失或支出項目,(iii)考慮授予之日未預料到的異常或非經常性交易,或(iv)反映其他不尋常的交易,非經常性或意外物品,包括但不限於庫存回購,由委員會真誠決定。所有這些調整都應以連貫的方式作出,並符合本計劃的目標。
3.確定獲得的績效份額單位的數量。績效期內獲得的績效份額單位數量應分兩個步驟確定。
(a) 首先,根據公司業績期內的平均投資回報率(“ROIC PSU”)獲得的績效份額單位的數量應根據下表確定:
| | | | | |
平均投資回報率 | % 的 獲得的績效份額單位 |
[]% 或更高 | 150% |
[]% | 100% |
[]% | 50% |
小於 []% | 0% |
(b) 其次,投資回報率PSU的數量將乘以下表所示的股東總回報率修改量,結果是業績期內獲得的績效份額單位:
| | | | | |
公司的股東總回報率與標普500指數的股東總回報率中位數的百分比差異 |
TSR 修改器 |
> +20% | 1.33x |
0% | 1.00x |
| 0.67x |
上述(a)或(b)中任一表中離散點之間的績效獲得的績效份額單位的數量應通過線性插值確定。
在應用相對股東總回報率修改量後,可能獲得的績效份額單位的潛在百分比應低於閾值績效水平的0%,範圍應從閾值績效水平的34%到最高績效水平的200%不等。
4。按已賺取的績效股份單位分配普通股。
(a) 履約期滿後的分配。除非另有根據第 4 (b) 節沒收或根據第 4 (d) 節進行分配,否則應在 60 天內或之後的 60 天內 [](“分配日期”),公司應根據第2和3節向受贈方每賺取全部績效股份單位向受贈方分配一股普通股。
(b) 在分配日期之前終止僱用。如果受贈方因死亡、殘疾或退休以外的任何原因在分配日期之前終止在公司的工作,則受贈方應喪失受贈方在績效股份單位中的所有權利、所有權和利益。
(c) 因死亡、殘疾或退休而解僱。如果受贈方因死亡、殘疾或退休而在分配日之前終止在公司的工作,則績效份額單位應保持未償狀態,
應根據第 2 條和第 3 節獲得,每賺取全部績效股份的普通股應根據第 4 (a) 條在分配日後的 60 天內分配。就本協議而言,“退休” 的定義應具有以下含義,而不是計劃中賦予該術語的含義:在授予之日起至少六(6)個月內,受贈人年滿五十五(55)歲之日或之後,經董事會批准自願終止僱傭,受贈人的年齡加上服務年限等於或超過七十(70);前提是,受贈方已向董事會提供以下信息至少提前十 (10) 天發出此類退休通知,受贈方已執行但未撤銷索賠解除書公司在收到受贈方的通知後向受贈方提供。
(d) 分發日期之前的控制權變更。如果在分配日期之前公司的控制權發生變化(定義見《美國國税法》第409A條),則績效份額單位應在截至控制權變更前的財年季度末之前根據業績目標的實現情況根據第2條和第3節獲得。每賺取整個績效股份單位的普通股應在管理上可行的情況下儘快分配給受贈方,但無論如何不得遲於控制權變更後的30天。
(e) 補償或 “回扣”。績效份額單位、與業績分成單位相關的股份以及出售此類股票的任何股息或收益均受公司不時生效的任何適用的補償或 “回扣” 政策的約束。
5。沒有股東權利。在根據第4節向受贈方分配普通股之前,績效股份單位不應賦予受贈方作為公司股東獲得任何表決、分紅或其他權利。
6。比賽活動。如果受贈方在受贈方在公司或子公司工作期間或受贈方因任何原因終止與公司或其子公司的僱傭關係後的兩年內參與任何競爭活動,(a) 受贈方應喪失受贈方參與此類競爭活動時受贈方對任何績效份額單位的所有權利、所有權和權益,此類績效份額單位應立即歸還給公司沒收事件,以及 (b) 受贈方應根據公司的要求匯款”還款金額” 適用於根據本協議條款授予受贈方以支付績效股份單位的任何普通股。“還款金額” 是指向受贈方交付時績效股份單位所依據的普通股的總公允市場價值。還款金額應以現金(應包括經認證的支票或銀行支票)、普通股投標或現金和普通股的組合支付;前提是,無論投標時此類股票的公允市場價值如何,投標均應履行支付交付給公司的相同數量普通股的還款金額的義務。
就本協議而言,如果受贈方以與受贈人為公司提供服務相同或相似的身份行事,或以涉及行政、管理、財務或其他重要領導職責的身份行事,則受贈方將被視為參與了 “競爭活動”,或受讓人受僱於
以 5% 或以上的股東、合夥人、成員或合資企業的身份參與競爭企業,或以獨立承包商或其他身份為自己或代表他人或實體參與競爭企業。“競爭企業” 是指在屬於家居裝修業務的任何市場中從事的任何企業,如下所述(i)年總銷售額或收入至少為五億美元(5億美元);(ii)在美國州或哥倫比亞特區設有零售點或分銷設施,或者在家居裝修業務內通過電子手段(互聯網、移動應用程序等)向美國客户提供商品和/或服務。),包括但不限於以下實體:家得寶公司、西爾斯控股公司或Transform Holdco LLC、Menard, Inc.、亞馬遜公司、拖拉機供應公司、Harbor Freight Tools、Ace Hardware Corp.、Lumber Liquidators Holdings, Inc.、Wayfair公司、沃爾瑪公司、百思買公司、HD Supply Holdings, Inc.和True Value Company
該公司及其附屬實體由一家全渠道提供商,提供家居裝修產品和維護、維修、裝修和裝飾用品,以及電器、安裝或其他服務、多户住宅行業用品以及建築商、承包商和維護專業人員的用品。(“家居裝修業務”)。該公司經營零售點和支持設施,並通過傳統的零售地點、銷售組織和在線渠道向所有50個州和哥倫比亞特區的消費者提供產品和服務。該公司的家居裝修業務需要複雜的採購和供應網絡、多渠道的分銷和交付系統、創新的信息技術資源以及強大的基礎設施支持組織。
受贈方承認並承認,在充滿活力的行業中保持其競爭地位符合公司的合法商業利益,限制受贈方在合理的時間內為從事與公司競爭的商業活動的企業工作、向其提供服務或擁有超過5%的權益是合理和適當的。受贈方進一步承認,受贈方在上述非競爭期內從事競爭性工作活動可能會損害公司的業務。受贈方同意,受贈方在公司的立場上,受贈方可以訪問或幫助他們開發公司專有的業務信息,如果受贈方在非競爭期間為競爭活動工作、向其提供服務或擁有大量權益,受贈方將不可避免地披露或以其他方式使用此類信息。
如果受贈方希望在受贈人任職期間或在上述2年期限到期之前開展競爭活動,則受贈方在進行此類競爭活動之前必須獲得公司人力資源執行副總裁的書面許可。公司可以自行決定批准或不批准競爭活動。
本第 6 節中的任何內容均不得解釋為或視為構成對公司或子公司因受讓人的不當行為或參與與公司或子公司業務競爭的業務而可能擁有的任何其他權利的放棄、減少或代替。
7. 不得招攬員工。在受贈方在公司或其任何子公司任職期間,以及在因任何原因解僱之日起2年之前,受贈方不得直接或間接地招攬或鼓勵在受贈方受贈人受贈人受讓人受贈人受助人受讓人受助人受讓人僱用期間在公司內的受贈方組織內工作的任何人,在受贈方解僱之日之前的1年內在公司內的受贈方組織工作
(“受保護員工”),離開公司或其任何子公司的工作,或以任何方式協助任何未來的僱主、個人或其他實體僱用任何受保護員工,包括但不限於推薦、確定潛在工作、推薦、面試或直接或間接監督。
8. 不得招攬客户或供應商。在受贈方在公司或其任何子公司工作期間,在因任何原因終止之日起兩年之前,受贈方不得直接或間接地徵集與受贈方有重要聯繫或受贈方在受贈方解僱之日之前的1年內獲得機密信息的公司客户或供應商,以轉移其業務或以其他方式幹擾公司與客户的業務關係和/或代表受贈方或代表受贈方的供應商代表任何其他實體或個人。
9. 禁令救濟。受贈方同意,此處的條款對公司很重要並具有實質性的考慮,違反這些條款將對公司造成無法彌補的損害,光是金錢賠償不足以補救公司的任何此類違規行為。受贈方進一步規定,受贈方違反本協議條款後,公司有權對受贈方獲得禁令救濟,而無需發行保證金,或者,如果仍然需要此類保證金,則受贈方同意以法律允許的最低金額設定此類債券。本節不應被視為限制了公司可用的法律和衡平補救措施,也不得限制公司就受贈方因違反本協議而造成的損害提出的任何索賠的性質和範圍。
10. 沒有繼續就業的權利。本協議中的任何內容均不得以任何方式幹擾或限制公司或任何子公司隨時終止受贈方僱用的權利,也不得賦予受贈方繼續受僱於公司或任何子公司的權利。
11. 繳納税款。
(a) 公司將自動預扣一些公允市場價值等於最高法定税率的普通股或單位(視情況而定),以滿足聯邦、州、地方和外國税收(包括受贈方的FICA義務),除非受贈方在要求預扣税款之日前三十(30)天通知公司,他或她必須履行其税收預扣義務之日現金。
(b) 如果受贈方選擇以現金履行其預扣税款義務並遵守上述通知要求,則受贈方將不遲於與績效份額單位相關的任何金額首次計入受贈方總收入以用於聯邦所得税目的之日,
向公司支付法律要求預扣的任何種類的聯邦、州和地方税(包括受贈方的FICA義務),或做出令委員會滿意的其他安排。
公司在本協議下的義務將以此類付款或安排為條件,在法律允許的範圍內,公司及其子公司將有權從以其他方式應付給受讓人的任何形式的款項中扣除任何此類税款。
12. 修正案。委員會可以在未經受贈方同意的情況下修改或終止本協議;但是,未經受贈方同意,此類修訂或終止不得減少或減少本獎勵的價值。
13. 計劃控制。本計劃中包含的條款,包括但不限於反稀釋調整條款,已納入本協議並構成本協議的一部分,本協議應受本計劃管轄並根據本計劃進行解釋。如果本計劃的條款與本協議的條款之間存在任何實際或涉嫌的衝突,則本計劃的條款應具有控制性和決定性。
14. 繼任者。根據本協議和本計劃的條款,本協議對公司的任何繼任者具有約束力。
15. 可分割性。如果本協議中包含的任何一項或多項條款無效、非法或不可執行,則本協議的其他條款將被解釋和執行,就好像該無效、非法或不可執行的條款從未包括在內一樣。
16. 通知。本協議下的通知和通信必須採用書面形式,可以親自送達,也可以通過掛號或認證的美國郵件發送,要求退貨收據,預付郵費。發給公司的通知必須發送至:
Lowe's Companies, Inc.
收件人:股票計劃管理員
洛斯大道 1000 號
北卡羅來納州穆爾斯維爾 28117
或公司在給受贈方的書面通知中指定的任何其他地址。發給受贈方的通知將發送到受贈方當時在公司存檔的地址,或受贈方在給公司的書面通知中提供的任何其他地址。
17。適用法律和地點。本協議受北卡羅來納州法律的管轄,但其法律選擇條款除外,前提是此類條款要求或允許適用北卡羅來納州以外其他州的法律。本協議的各方同意通過任何此類法院的動議或許可請求,服從美國北卡羅來納州西區地方法院夏洛特分庭或北卡羅來納州高等法院的屬人管轄權和審判地。雙方進一步放棄因法庭不便或其他類似理由而要求該法院變更地點的任何權利,並將向其他當事方支付與迴應或以其他方式反對任何此類救濟動議或請求相關的費用。
18。指定受益人。如果受贈方受僱於公司或美國境內的參與子公司,則受贈方可以指定一名或多名受益人在參與者去世時或之後接收根據本獎勵發行的普通股。此類指定應採用計劃管理人提供或批准和接受的形式,並應撤銷先前的所有指定。除非計劃管理人另有明確接受和確認,否則此類指定只有在受贈方在受贈方生命週期內以電子形式在以下網站etrade.com上正確填寫並交付給公司的代理人時才有效。如果沒有任何此類有效和有效的指定,則參與者去世時未支付的未付補助金應支付給參與者的遺產。如果受贈人受僱於公司或美國以外的參與子公司,則不是
除遺囑或血統和分配法外,未行使或限制性裁決應可轉讓或轉讓。