附件24

授權委託書


以下籤署人均為霍尼韋爾國際有限公司董事。(the“公司”),一家特拉華州的公司,特此任命Vessel Kapur,Gregory P. Lewis,Anne T. Madden,and Robert D. Mailloux,每個人都有權在沒有其他人的情況下行事,並具有替代和重新替代的權力,作為我的實際律師和代理人,以我的名義,地點和身份,以任何和所有的身份,

(i) 根據1934年《證券交易法》簽署公司截至2023年12月31日止年度的10-K表格年度報告,

(二)其他事項 簽署上述(i)中所述年度報告的任何修正案,或任何先前提交的任何上一財政年度的10-K表格年度報告的任何修正案,以及

(三) 將上述(i)及(ii)項所述的文件及其所有證物以及任何及所有與此有關的其他文件存檔,

授予每個上述代理人和代理人充分的權力和權限,以儘可能充分地達到我本人可能或能夠親自完成的所有意圖和目的,完成和執行與此相關的每一項必要、必要或可取的行為和事情,特此批准和確認所有上述代理人和代理人,或其中任何一人,或他們的替代者或替代者,可憑藉本條例合法地作出或安排作出。

本授權書可簽署一式多份,每份均為原件,其效力與本授權書和本授權書上的簽名相同。

2023年12月1日

/s/ Kevin Burke
凱文·伯克

/s/ D。斯科特·戴維斯
D.斯科特·戴維

威廉·艾爾William Ayer
威廉·艾耶爾

/s/ Grace Lieblein
等級Lieblein

羅賓·華盛頓
羅賓·華盛頓

/s/ Rose Lee
羅絲·李

撰稿S/鄧肯·安戈夫
鄧肯·安戈夫


/S/羅賓·沃森
羅賓·沃森

/S/黛博拉·弗林特
黛博拉·弗林特

撰稿S/Mike審校拉馬赫
Mike·拉馬赫

/S/大流士·亞當奇克
達裏烏斯·亞當奇克



授權委託書


以下籤署人各為霍尼韋爾(本公司“董事”),一家特拉華州公司,特此任命維馬爾·卡普爾、格雷戈裏·P·劉易斯、安妮·T·馬登和羅伯特·D·梅魯為事實上的代理人,他們均有權在沒有其他人的情況下行事,並具有替代和再代位權,代表我以公司董事的身份,在2024年財政年度期間以S-8表格或任何其他適當表格的身份簽署一份或多份登記聲明,並將該聲明及其所有證物連同所有證物一起提交,根據1933年證券法:包括對本公司迄今以S-8表格或任何其他適當表格提交的本公司普通股(或參與)股份登記的任何修訂或補充,以及根據霍尼韋爾波多黎各儲蓄及所有權計劃、霍尼韋爾波多黎各儲蓄及所有權計劃、霍尼韋爾補充儲蓄計劃、霍尼韋爾2006年非僱員董事股票計劃、2007年霍尼韋爾全球員工股票計劃(包括任何及所有子計劃)、霍尼韋爾國際公司及其聯屬公司2011年股票激勵計劃、霍尼韋爾非僱員董事2016年股票計劃、以及霍尼韋爾國際公司及其關聯公司的2016年股票激勵計劃,以及作為該等計劃的繼承者或有效授權的新計劃的任何計劃,根據該計劃向員工或非員工董事發行公司的證券。

我在此授予每一位實際受權人充分的權力和權力,儘可能充分地親自執行與上述事項有關的每一項必要行為,並在此批准和確認所有上述事實上受權人或他們中的任何一人或他們的替代品可以合法地做出或導致做出的一切行為。

我特此撤銷任何或所有先前指定的簽署上述文件的事實律師。

本授權書可簽署一式多份,每份均為原件,其效力與本授權書和本授權書上的簽名相同。

2023年12月1日

/s/ Kevin Burke
凱文·伯克

/s/ D。斯科特·戴維斯
D.斯科特·戴維

威廉·艾爾William Ayer
威廉·艾耶爾

/s/ Grace Lieblein
等級Lieblein

羅賓·華盛頓
羅賓·華盛頓

/s/ Rose Lee
羅絲·李

撰稿S/鄧肯·安戈夫
鄧肯·安戈夫

/S/羅賓·沃森
羅賓·沃森

/S/黛博拉·弗林特
黛博拉·弗林特

撰稿S/Mike審校拉馬赫
Mike·拉馬赫

/S/大流士·亞當奇克
達裏烏斯·亞當奇克



授權委託書


以下籤署人均為霍尼韋爾(本公司“董事”),一家特拉華州公司,特此任命維馬爾·卡普爾、格雷戈裏·P·劉易斯、安妮·T·馬登和羅伯特·D·梅魯為事實上的代理人,他們均有權在沒有其他人的情況下行事,並具有替代和再代位權,代表我以公司董事的身份,在2024年財政年度內以S-3表或S-4表或任何其他適當的形式簽署一份或多份登記聲明,並將該等註冊聲明及其所有證物根據1933年證券法提交。包括對本公司迄今為登記以下產品的銷售或轉售而提交的任何登記聲明的任何修訂或補充:

(I)公司普通股,每股面值1.00美元,包括根據公司股息再投資和購股計劃發行的普通股,以及為此目的而制定的任何繼承人或新計劃;

(Ii)無面值的公司優先股股份;

(Iii)公司的債務證券,並附加該註冊説明書或其任何修訂、生效後的修訂或補編不時指明的條款;及

(Iv)本公司、其附屬公司、合營企業或聯營公司或任何其他人士或實體在任何該等註冊聲明、修訂或補充文件中所指明的其他證券,均符合1933年證券法及其下的規則和規定。

我在此授予每一位實際受權人充分的權力和權力,儘可能充分地親自執行與上述事項有關的每一項必要行為,並在此批准和確認所有上述事實上受權人或他們中的任何一人或他們的替代品可以合法地做出或導致做出的一切行為。

我特此撤銷任何或所有先前對事實律師的任命,只要他們授予簽署上述文件的權力。

本授權書可簽署一式多份,每份均為原件,其效力與本授權書和本授權書上的簽名相同。

2023年12月1日

/s/ Kevin Burke
凱文·伯克

/s/ D。斯科特·戴維斯
D.斯科特·戴維

威廉·艾爾William Ayer
威廉·艾耶爾

/s/ Grace Lieblein
等級Lieblein

羅賓·華盛頓
羅賓·華盛頓

/s/ Rose Lee
羅絲·李

撰稿S/鄧肯·安戈夫
鄧肯·安戈夫

/S/羅賓·沃森
羅賓·沃森

/S/黛博拉·弗林特
黛博拉·弗林特



撰稿S/Mike審校拉馬赫
Mike·拉馬赫

/S/大流士·亞當奇克
達裏烏斯·亞當奇克






授權委託書


茲任命格雷戈裏·P·劉易斯、安妮·T·馬登和羅伯特·D·梅魯為我的事實代理人和代理人,以我的名義、職位和代理的身份,

(i) 根據1934年《證券交易法》簽署公司截至2023年12月31日止年度的10-K表格年度報告,

(Ii)同意簽署對上文(I)所述年度報告的任何修訂,或對先前提交的任何上一財政年度的Form 10-K年度報告的任何修訂,以及

(三) 將上述(i)及(ii)項所述的文件及其所有證物以及任何及所有與此有關的其他文件存檔,

授予每個上述代理人和代理人充分的權力和權限,以儘可能充分地達到我本人可能或能夠親自完成的所有意圖和目的,完成和執行與此相關的每一項必要、必要或可取的行為和事情,特此批准和確認所有上述代理人和代理人,或其中任何一人,或他們的替代者或替代者,可憑藉本條例合法地作出或安排作出。

/S/維馬爾·卡普爾
維馬爾·卡普爾

2023年12月1日






授權委託書


本公司董事兼首席執行官為Honeywell International Inc.。(the“公司”),一家特拉華州公司,特此任命Gregory P. Lewis、Anne T. Madden,and Robert D. Mailloux,每個人都有權在沒有其他人的情況下行事,並有權替代和重新替代,作為我的實際律師,以我作為公司董事或主要執行官的身份代表我在2024財政年度期間簽署一份或多份表格S-8或任何其他適當表格的登記報表,並將其與所有附件一起存檔,根據1933年《證券法》,包括其任何修訂或補充,或公司在此之前以表格S-8或任何其他適當表格提交的任何登記聲明,用於登記公司普通股股份根據霍尼韋爾儲蓄和所有權計劃、霍尼韋爾波多黎各儲蓄和所有權計劃,霍尼韋爾補充儲蓄計劃,2006年霍尼韋爾國際公司非僱員董事股票計劃,2007年霍尼韋爾全球員工股票計劃(包括任何及所有子計劃)、霍尼韋爾國際公司2011年股票激勵計劃及其關聯公司,霍尼韋爾國際公司2016年非僱員董事股票計劃,以及霍尼韋爾國際公司2016年股票激勵計劃。及其關聯公司,以及作為此類計劃的後續計劃或作為有效授權的新計劃的任何計劃,根據該計劃,公司證券將發行給員工或非員工董事。

我在此授予每一位實際受權人充分的權力和權力,儘可能充分地親自執行與上述事項有關的每一項必要行為,並在此批准和確認所有上述事實上受權人或他們中的任何一人或他們的替代品可以合法地做出或導致做出的一切行為。

我特此撤銷任何或所有先前指定的簽署上述文件的事實律師。



/S/維馬爾·卡普爾
維馬爾·卡普爾

2023年12月1日





授權委託書


本公司董事兼首席執行官為Honeywell International Inc.。(the“公司”),一家特拉華州公司,特此任命Gregory P. Lewis、Anne T. Madden,and Robert D. Mailloux,各自有權獨立行事,並有權替代和重新替代,作為我的實際律師,代表我以董事或公司主要執行官的身份在2024財年期間簽署一份或多份表格S-3或S-4或任何其他適當表格的登記報表,並將其與所有附件一起存檔,根據1933年《證券法》,包括其任何修訂或補充,或本公司迄今為登記銷售或轉售以下產品而提交的任何登記聲明:

(I)公司普通股,每股面值1.00美元,包括根據公司股息再投資和購股計劃發行的普通股,以及為此目的而制定的任何繼承人或新計劃;

(Ii)無面值的公司優先股股份;

(Iii)公司的債務證券,並附加該註冊説明書或其任何修訂、生效後的修訂或補編不時指明的條款;及

(Iv)本公司、其附屬公司、合營企業或聯營公司或任何其他人士或實體在任何該等註冊聲明、修訂或補充文件中所指明的其他證券,均符合1933年證券法及其下的規則和規定。

我在此授予每一位實際受權人充分的權力和權力,儘可能充分地親自執行與上述事項有關的每一項必要行為,並在此批准和確認所有上述事實上受權人或他們中的任何一人或他們的替代品可以合法地做出或導致做出的一切行為。

我特此撤銷任何或所有先前對事實律師的任命,只要他們授予簽署上述文件的權力。



/S/維馬爾·卡普爾
維馬爾·卡普爾

2023年12月1日