美國
證券交易委員會
華盛頓特區20549

附表14A

根據第14(A)節的委託書
1934年證券交易法

(修訂編號:_)

由註冊人提交
由登記人以外的另一方提交

選中相應的框:

初步委託書
保密,僅供委員會使用(規則14a-6(E)(2)允許)
最終委託書
權威的附加材料
根據第240.14a-12條徵求材料

ONCONETIX,Inc.
(其章程中規定的註冊人姓名)

(提交委託書的人的姓名,如果不是註冊人,則為 )

支付申請費(勾選適當的方框):

不需要任何費用。
以前與初步材料一起支付的費用。
根據交易法規則14a-6(I)(1)和0-11所要求的第25(B)項所要求的證物中的表格計算費用。

初稿

Onconetix,Inc.

201 E.第五街,1900套房

俄亥俄州辛辛那提,郵編45202

致Onconetix,Inc.股東:

誠摯邀請您參加Onconetix,Inc.的特別 會議(“特別會議”)。(“Onconetix”或“公司”)將通過網絡直播在 [●],2024,從[●]上午,東部時間。

1. 批准並採納Onconetix修訂和重述的公司註冊證書的修訂案(“章程”),格式隨附於隨附的代理聲明附件A(“反向股票分割修正案”),以實現公司普通股的所有流通股的反向股票分割,每股面值0.00001美元(“普通股”),比例範圍為1比30至1比60,該比例由Onconetix董事會(“董事會”)確定(“反向股票分割提案”);

2. 根據納斯達克上市規則第5635條,批准在轉換公司A系列優先股(每股面值0.00001美元)(“A系列優先股”)後,發行最多5,709,935股普通股(可調整)(“A系列轉換提案”);

3.

根據納斯達克上市規則第5635條,批准 發行:(i)269,672,900股普通股將在公司B系列優先股轉換時發行,每股面值0.00001美元(“B系列優先股”)和(ii)該數量的普通股將由公司發行的500萬美元的私募融資單位(“PMX融資”),最初應包括20,000,000股普通股 和最多6,000,000股普通股相關認股權證(可調整),加上在滿足某些價格保護條件後可發行的額外普通股 數量,如本文進一步描述 (“PMX發行提案”);

4.批准董事會任命CornerAmper LLP(“CornerAmper”)為公司 截至2024年12月31日的財年的獨立註冊會計師事務所(“審計師批准提案”); 以及

5.如有必要或適當,批准特別會議延期,如果在特別會議召開時沒有足夠的票數批准反向股票 拆分提案、A系列轉換提案、PMX發行提案或審計師批准提案(“延期 提案”),則徵求額外的 代理人。

董事會已將營業時間定為[●], 2024年作為特別會議的記錄日期(“記錄日期”),只有截至記錄日期 持有Onconetix普通股的股東才有權在特別會議及其任何休會和延期會議上投票。

Onconetix董事會一致認定並決定,反向股票分割提案、A系列轉換提案、PMX發行提案、審計師 批准提案和延期提案對Onconetix及其股東來説是明智和公平的,並符合其最佳利益, 並已批准反向股票分割修正案,但須經股東批准。因此,Onconetix 董事會一致建議Onconetix股東對上述每項提案投“贊成”票。

你的投票很重要。關於Onconetix和特別會議的更多信息 包含在隨附的代理聲明中。我們鼓勵您完整閲讀隨附的 委託書。

非常真誠地屬於你,
/S/拉爾夫·希斯博士
Ralph Schiess博士
臨時行政總裁

隨附的委託書註明日期[●],2024,這是第一個郵寄給Onconentix股東的郵件,大約在[●], 2024.

Onconetix,Inc.

201 E.第五街,1900套房
俄亥俄州辛辛那提,郵編:45202

特別會議的通知
個股東
待扣留[●], 2024

致Onconentix, Inc.的股東:

特此通知,位於特拉華州的公司Onconentix,Inc.(以下簡稱“Onconentix”或“公司”)的股東特別會議(簡稱“特別會議”)將於網上直播。[●],2024,從[●]東部時間上午。誠摯邀請您參加本次特別會議,會議的目的如下:

1. 批准並通過一項修訂後的公司註冊證書(“約章”),以附件A所附的委託書形式(“反向股票拆分修訂”)對本公司所有已發行普通股進行反向股票拆分,每股面值0.00001美元的普通股(“普通股”)按30股1股至60股1股的比例進行反向股票拆分,比例由董事會決定(“反向股票拆分方案”);

2. 根據納斯達克上市規則第5635條,批准在轉換公司A系列優先股(每股面值0.00001美元)(“A系列優先股”)後,發行最多5,709,935股普通股(可調整)(“A系列轉換提案”);

3.

根據納斯達克上市規則第5635條,批准 發行:(i)269,672,900股普通股將在公司B系列優先股轉換時發行,每股面值0.00001美元(“B系列優先股”)和(ii)該數量的普通股將由公司發行的500萬美元的私募融資單位(“PMX融資”),最初應包括20,000,000股普通股 和最多6,000,000股普通股相關認股權證(可調整),加上在滿足某些價格保護條件後可發行的額外普通股 數量,如本文進一步描述 (“PMX發行提案”);

4.批准董事會任命CornerAmper LLP(“CornerAmper”)為公司 截至2024年12月31日的財年的獨立註冊會計師事務所(“審計師批准提案”); 以及

5.如有必要或適當,批准特別會議延期,如果在特別會議召開時沒有足夠的票數批准反向股票 拆分提案、A系列轉換提案、PMX發行提案或審計師批准提案(“延期 提案”),則徵求額外的 代理人。

提案在隨附的 委託書中進行了説明,我們鼓勵您在投票前閲讀全文。只有在收盤時持有普通股記錄的持有者[●]2024的成員有權獲得特別會議的通知,並有權在特別會議以及特別會議的任何休會或延期上投票和點票。在股東特別大會召開前十天內,可在股東大會上投票的完整股東名單將於股東大會前於Onconentix的主要執行辦事處 備妥,供股東於正常營業時間內查閲,以供股東查閲,以供股東於任何與特別會議有關的目的查閲。

Onconentix董事會一致建議Onconentix股東投票支持上述每一項提議。

董事的一名或多名董事的任何財務和個人利益的存在可能會導致董事(S)在決定建議股東投票支持提案時, 他/她或他們認為對安康泰克斯及其股東最有利的 與他/她或他們認為對他/她或他們最有利的 之間的利益衝突。見標題為“”的部分Onconentix董事和高管在提案中的利益“在隨附的委託書中,進一步討論這一問題。

假設出席特別會議的股東人數達到法定人數, (I)批准股份反向分拆建議須獲得有權就該建議投票的Onconentix普通股過半數流通股持有人的 贊成票,及(Ii)其他建議需要有權在特別會議上就此事投贊成票的出席股東或其代表所投的多數贊成票。無論您是否計劃虛擬出席特別會議,請使用隨附的代理卡中包含的説明,通過互聯網或電話通過代理投票,或立即填寫您的代理卡並將其放入已付郵資的信封中交回,以便授權您代理卡上指定的個人在特別會議上投票您持有的Onconentix普通股 。如果您通過經紀、銀行或其他代名人以“街道名稱”(而不是以登記持有人的身份)持有您的股票,請按照您的銀行、經紀或代名人提供的投票指示表格上的説明投票您的股票。有權在特別大會上投票的Onconentix股東名單將於正常營業時間內於Onconentix總部 供任何與特別會議有關的股東查閲,查閲時間至少為特別大會召開前十天。股東名單也將在特別會議期間通過特別會議網站查閲。

無論您是否計劃參加特別會議,請儘快通過特別會議網站進行投票。如果您以後出於任何原因想要撤銷或更改您的委託書,您可以按照隨附的委託書中所述的方式進行。有關正在表決的提案、換股協議、PMX交易、委託書的使用和其他相關事項的更多信息,請閲讀隨附的委託書聲明。

根據董事會的命令,
/S/拉爾夫·希斯博士
Ralph Schiess博士
臨時行政總裁
Onconetix,Inc.

如果您退回您的代理卡,但沒有説明您希望如何投票,您的股票將投票贊成每一項提案。

此委託書的日期為[●],2024和 首先郵寄給Onconentix的股東大約[●], 2024.

目錄

頁面
對其他信息的引用 II
關於前瞻性陳述的警告性聲明 三、
常見問題 四.
摘要 1
PMX交易和相關融資的説明 4
交易的當事人 10
關於合併後公司業務的信息 11
PROTEOMEDIX業務説明 18
Onconentix管理層對財務狀況和經營結果的討論與分析 28
PROTEOMEDIX管理層對財務狀況和經營成果的討論與分析 34
PMX交易的背景 44
風險因素 62
未經審計的備考綜合財務信息 76
未審計備考合併財務信息附註 81
特別會議 84
方案1:反向股票拆分方案 89
建議2:A系列轉換建議 97
提案3:PMX發行提案 98
提案4:審計員批准提案 100
提案5:休會提案 102
董事及行政人員在建議書中的利益 103
合併後公司的管理 104
合併後公司的證券説明 109
證券的實益所有權 111
股東提案 112
代理材料的入庫 112
在那裏您可以找到更多信息 113
附件A A-1
附件B B-1
附件C C-1

i

對其他信息的引用

隨附的委託書包含有關安康泰的重要商業和財務信息,這些信息來自安康泰提交給美國證券交易委員會(“美國證券交易委員會”)的其他文件,這些文件沒有包含在附帶的委託書中,而是通過引用併入附帶的委託書。有關在隨附的委託書中通過引用併入的文件列表,請參閲您可以在哪裏找到更多信息 “您可以通過美國證券交易委員會的網站www.sec.gov免費查看這些信息。

您可以免費通過書面請求向以下聯繫人索要隨附的委託書、通過引用併入隨附的委託書中的任何文件或安康提交給美國證券交易委員會的其他信息的副本 :

Onconentix,Inc. 注意:首席財務官布魯斯·哈蒙

電子郵件:bharmon@onconentix.com
第五街201 E號,1900號套房
俄亥俄州辛辛那提,郵編:45202

為了使您能在Onconetix股東特別會議召開之前 及時收到文件, [●],2024年,稱為 “特別會議”,您必須在 [●], 2024.

如果您對特別 會議有任何疑問或需要獲得代理卡或其他信息,請聯繫Onconetix的代理律師,電話:

[●]

SEC、Onconetix、 Proteomektop或任何其他實體網站的內容不包含在隨附的委託書中。有關如何獲得 這些網站上隨附的代理聲明中引用的某些文件的信息僅為您提供方便。

II

關於前瞻性陳述的警示聲明

This proxy statement, and the documents incorporated by reference into this proxy statement, includes certain “forward-looking statements” within the meaning of, and subject to the safe harbor created by, Section 27A of the Securities Act, Section 21E of the Exchange Act and the Private Securities Litigation Reform Act of 1995, which are referred to as the “safe harbor provisions.” Statements contained or incorporated by reference in this proxy statement that are not historical facts are forward-looking statements, including statements regarding Onconetix’s or Proteomedix’s business and future financial and operating results, and other aspects of Onconetix’s or Proteomedix’s operations or operating results. Words such as “may,” “should,” “will,” “believe,” “expect,” “anticipate,” “target,” “project,” and similar phrases that denote future expectations or intent regarding Onconetix’s or Proteomedix’s financial results, operations, and other matters are intended to identify forward-looking statements that are intended to be covered by the safe harbor provisions. Investors are cautioned not to rely upon forward-looking statements as predictions of future events. The outcome of the events described in these forward-looking statements is subject to known and unknown risks, uncertainties, and other factors that may cause future events to differ materially from the forward-looking statements in this proxy statement, including:

與Onconetix普通股市場價值波動相關的風險,包括由於Onconetix普通股長期價值的不確定性或由於更廣泛的股票市場波動造成的風險;

因轉換任何 系列A或系列B優先股而獲得Onconetix普通股的Onconetix股東將擁有與其當前優先 股東權利不同的Onconetix普通股股東權利;

我們將ENTADFI和Procarlix商業化並將收購的資產和商業運營 整合到Onconetix業務中的能力;

未能吸引、激勵和留住高管和其他關鍵員工;

Onconetix或Proteomerase的業務中斷,可能對其各自的業務和財務業績產生不利影響;以及

本委託書中的未經審計的形式簡明 合併財務信息僅用於説明目的,可能無法反映Onconetix和Proteomerase合併的經營 結果和財務狀況。

本委託書中包含的前瞻性陳述 還受到其他風險、不確定性和因素的影響,包括本委託書中包含的Onconetix財務報表 以及Onconetix最新的10-K表年度報告和10-Q表季度報告 以及他們中任何一方不時向SEC提交的其他文件中描述的風險、不確定性和因素。參見標題為“在那裏您可以找到更多信息 .”

本 報告中包含的前瞻性陳述僅在本報告發布之日做出。Onconetix不承諾更新、更改或修訂本報告中 的任何前瞻性陳述,以反映本報告日期後的事件或情況,或反映新信息或意外 事件的發生,除非法律要求。

三、

常見問題

以下問題和回答 簡要回答了您作為Onconetix股東可能對特別會議上考慮的事項提出的一些問題。 請您仔細閲讀本委託書及本委託書中提及的其他文件,因為 本節可能無法提供有關這些事項的所有重要信息。有關特別會議的重要信息摘要 ,請參閲“摘要”。其他重要信息包含在本委託書的附件和通過引用併入本委託書的文件中。您可以按照標題為“您可以在哪裏找到更多信息”的部分中的説明免費獲得本委託書中引用的信息。

為什麼我會收到這份委託書?

我們向您發送此委託聲明,因為我們的董事會正在徵求您的 代理人在Onconetix舉行的特別會議上投票,以尋求股東對本文 中進一步詳細描述的某些事項的批准。本委託書概述了您在特別會議上投票所需的信息。您不需要參加特別 會議就可以投票。

投票表決的是什麼?

我們要求您對五項提案進行 投票:

1. 批准並通過反向股票分割修正案,以實現我們普通股所有流通股的反向股票分割,比例範圍為1比30至1比60,該比例由董事會確定;

2. 根據納斯達克上市規則第5635條,批准在轉換公司A系列優先股後發行至多5,709,935股普通股(可調整),每股面值0.00001美元;

3.

根據納斯達克上市規則第5635條,批准 發行:(i)在轉換B系列優先股時發行的269,672,900股普通股,以及(ii)公司在PMX融資中發行的普通股數量,最初應包括20,000,000股普通股和 最多6股,單位中包含的000,000股普通股相關認股權證(可調整),加上在滿足某些價格保護條件後可發行的 股普通股的額外數量,如本文進一步所述;

4.批准董事會任命CornerAmper為公司截至2024年12月31日財年的獨立註冊公共會計師事務所;以及

5.如有必要或適當,批准特別會議休會,如果在特別會議時沒有足夠的票數批准反向股票 拆分提案、A系列轉換提案、PMX發行提案或審計師批准提案,則徵求額外的 代理人。

這份委託書和隨附的 材料計劃何時發送給股東?

在或在附近[●],2024年,我們將開始郵寄 我們的代理材料,包括特別會議通知、本代理聲明和隨附的代理卡,或者,對於以街道名稱持有的股票 (即,由經紀或其他代名人代閣下持有的股份)、投票指示表格。

特別會議將在何時何地舉行 ?

特別會議將通過 僅限音頻的網絡直播以虛擬方式舉行, [●],2024,從[●]上午,東部時間。不會有物理會議地點。 Onconetix股東將能夠通過訪問 www.w.[●].com, 稱為“特別會議網站”。為了虛擬出席特別會議並在會上投票,您需要 代理卡上的16位控制號碼。如果您以“街道名稱”持有您的普通股股份,則只有在您從經紀公司、銀行、交易商或 其他類似組織、受託人或指定人處獲得特定控制編號並賦予您投票權的情況下,您才可以 虛擬出席特別會議並在特別會議上投票。

四.

特別會議的記錄日期是什麼時候?

確定有權在特別會議上投票的股東的記錄日期為[●],2024年,我們稱之為“創紀錄之日”。

誰有權在特別會議上投票?

所有在交易日收盤時持有Onconentix普通股的股票的記錄持有人[●]2024年,也就是記錄日期,有權收到特別會議的通知並在會議上投票。不需要通過特別會議網站虛擬出席特別會議即可投票。見下文和 標題為“特別會議--表決方法“有關如何在沒有 實際出席特別會議的情況下投票的説明。

我的投票有意義嗎?

是的,無論您持有多少股份,您的投票都非常重要。

Onconentix董事會如何建議我在特別會議上投票?

Onconentix董事會一致建議Onconentix股東投票支持每一項提議。

我為什麼要投票支持反向股票拆分方案 ?

2023年9月18日,我們收到了納斯達克工作人員的通知,通知指出,根據普通股連續30個工作日的收盤價計算,我們 沒有遵守納斯達克上市規則第5550(A)(2)條(“投標價格規則”)中規定的繼續在納斯達克上市必須保持每股1.00美元的最低投標價格的要求。從2023年9月18日或到20年3月16日,我們有180天的時間 重新遵守投標價格規則。

為了重新遵守投標價格規則並獲得在納斯達克資本市場繼續上市的資格,我們普通股的每股收盤價必須在2024年3月16日或之前的至少連續10個工作日至少為1.00美元。納斯達克員工保留延長這10個工作日的自由裁量權,以確定公司已證明有能力保持長期合規。

如果我們未能在2024年3月16日之前重新遵守投標價格規則,但符合納斯達克初始上市的所有其他適用標準(投標價格規則除外),則我們可能有資格再獲得180個日曆日,或直到2024年9月12日,以重新遵守投標價格規則。 如果我們在合規期(或第二個合規期 期限,如果適用)結束前未能重新遵守投標價格規則,則我們的普通股將被退市。如果吾等收到本公司普通股將被摘牌的通知,《納斯達克上市規則》允許吾等就納斯達克的摘牌決定向聆訊小組提出上訴,但不能 保證小組會批准本公司繼續上市的請求。

董事會認為,股東 未能批准反向股票拆分修正案可能會阻止本公司遵守投標價格規則,並可能(其中包括)抑制我們進行融資活動的能力。如果納斯達克股票市場將普通股退市,那麼普通股很可能會在場外交易市場交易,例如場外交易市場集團公司,它沒有像納斯達克股票市場那樣的實質性 公司治理或繼續上市的量化要求。在這種情況下,對普通股的興趣可能會下降,某些機構可能沒有能力進行普通股交易,所有這些都可能對普通股的流動性或交易量產生重大不利的 影響。如果普通股因從納斯達克股票市場退市而導致流動性大幅下降,公司股東可能沒有能力在需要的時候變現他們在普通股的投資 ,公司認為其維持和獲得分析師報道、吸引投資者興趣以及獲得資金的能力可能會因此大大降低。

v

我為什麼要投票支持A系列轉換方案 ?

我們受納斯達克規則的約束,因為我們的普通股目前在納斯達克資本市場上市。

根據納斯達克第5635(A)條,公司就收購另一公司的股票或資產而發行普通股(或可轉換為普通股或可行使普通股的證券)之前,如果由於現有或潛在發行普通股,包括根據賺取撥備或類似類型的撥備發行的 股票,或可轉換為或可行使普通股的證券,則必須獲得股東批准。除公開發行現金外:(A)普通股在發行時具有或將具有相當於或超過發行前已發行投票權的20%的投票權;或可轉換為普通股或可行使普通股的證券;或(B) 將發行的普通股數量等於或將等於或超過股票或證券發行前已發行普通股數量的20%。

結合在PMX交易中發行的股份和在PMX融資中可發行的股份,A系列優先股轉換後可發行的股份將導致 A系列優先股發行時超過20%的投票權和已發行普通股數量 。由於上述原因,根據納斯達克第5635(A)條,A系列指定證書規定,A系列優先股不得轉換為普通股,直到我們獲得股東批准移除它們 ,如中所述。建議2:A系列轉換建議.”

如果股東不批准A系列轉換建議,公司將不能兑現Veru Inc.(“Veru”)持有的A系列優先股的任何轉換(見“有關合並後公司業務的信息 -近期收購-ENTADFI”).

為什麼我要投票支持PMX的發行方案?

如上所述,根據納斯達克第5635(A)條,在本公司發行與收購另一公司的股票或資產有關的普通股(或可轉換為普通股或可行使普通股的證券)之前, 必須獲得股東批准,如果由於目前或潛在發行普通股,包括根據獲利條款或類似類型的條款發行的股票,或可轉換為普通股或可行使普通股的證券,除公開發行現金外:(A)普通股在發行時具有或將具有投票權,等於或超過發行前已發行的可轉換為普通股或可行使普通股的證券的投票權的20%。或(B)擬發行的普通股數量等於或將等於或超過股票或證券發行前已發行普通股數量的20%。

結合A系列優先股轉換後可發行的股份和在PMX交易中發行的普通股,在轉換B系列優先股時可發行並在PMX融資中發行的股份將導致發行超過20%的投票權和截至發行時的已發行普通股數量 (I)PMX融資中的股票和B系列優先股。 如果股東不在2025年1月1日之前批准PMX發行提議,本公司有義務將B系列優先股的股份贖回為現金,如“提案3:PMX發行提案.”

如果股東不批准PMX發行方案,本公司將無法完成PMX融資。

我為什麼要投票支持審計師批准提案 ?

自2023年7月以來,EisnerAmper一直是該公司的獨立註冊會計師事務所。我們的審計委員會和董事會認為,在我們推進業務計劃的過程中,公司審計師的穩定性和連續性非常重要。

我為何要投票贊成休會建議呢?

如果休會建議未獲批准,如果在特別會議舉行時沒有足夠的票數批准反向股票拆分建議、A系列轉換建議、PMX發行建議或審計師批准建議,則在必要或適當的情況下,Onconentix董事會可能無法將特別會議推遲到另一個時間和地點,以允許 徵集額外的代表。

VI

如果股東不批准PMX發行提議,他們是否有能力解除PMX交易?

不,PMX交易於2023年12月15日完成,股東批准PMX發行方案不是完成PMX交易的條件。如果股東 在2025年1月1日之前沒有批准將B系列優先股轉換為普通股,則在 股東提出該持有人對B系列優先股的若干股票進行現金結算的請求時,公司應向持股人支付現金,金額等於(I)請求中所列B系列優先股的公允價值(定義見下文)乘以(Ii)在向Onconentix提交請求的交易日有效的換股比率(在B系列優先股指定證書中定義)。 股票的“公允價值”應參考普通股主要交易市場上最後報告的收盤價確定。

相關PMX融資的完成 取決於收到股東對PMX發行建議的批准。

什麼是代理?

委託書是股東的法定名稱 ,由另一人代表股東投票表決該股東持有的股份。如果您是記錄股東,您可以按照隨附的代理卡中提供的説明通過互聯網或郵寄方式進行投票,或者,如果您是Onconentix記錄股東,則可以通過電話進行投票。如果您通過經紀商、銀行或其他代理人以“街名”實益持有股票,您應 遵循您的經紀商、銀行或其他代理人提供的投票指示。

我在特別會議上有多少票?

每名Onconentix股東有權在記錄日期營業結束時就每股登記在冊的普通股股份的每一項提案投一票。在記錄日期的營業結束時,有[●]已發行普通股。

什麼構成特別會議的法定人數?

法定人數是召開有效會議所需 代表的最低股份數,無論是通過虛擬出席還是通過代理代表。

持有三分之一的已發行和流通 普通股並有權在特別會議上投票的股東必須親自出席或由代理人代表出席,以構成特別會議事務處理的法定人數。虛擬出席特別會議將構成親自出席,以確定出席特別會議處理事務的法定人數。棄權將 計為出席並有權投票的票數,以確定出席 特別會議處理事務的法定人數。

由於審計師批准提案 被視為常規事項,因此,如果經紀人、銀行或其他被提名人沒有收到投票指示,則通過經紀人、銀行或其他被提名人以“街道名稱”持有的股票將被視為 出席,以確定是否存在法定人數 在這樣的提議下。

如何在特別 會議上投票?

以您作為Onconetix 記錄股東的名義直接持有的股份可通過特別會議網站在特別會議上投票,網址為 www.w.[●].com。您將需要代理卡上包含的 16位控制編號,才能訪問特別會議網站並進行投票,如 標題為“特別會議-虛擬出席特別會議。

如果您通過股票經紀人、 代理人、受託人或其他託管人持有股票,您也可以通過Broadridge Financial Solutions(“Broadridge”) 提供的計劃進行投票,該計劃提供互聯網投票選項。如果您的股票是在參與Broadridge 計劃的經紀公司或銀行的賬户中持有的,您將有機會選擇通過互聯網投票。通過Broadridge計劃 通過互聯網提交的投票必須在美國東部時間2016年12月29日晚上11:59之前收到。 [●],2024年。參見標題為“特別會議-虛擬 出席特別會議.”

第七章

即使您計劃通過特別會議網站虛擬出席特別 會議,Onconetix也建議您按照下文所述提前通過代理投票,以便在您後來決定不參加或無法虛擬出席特別會議時,您的投票將被計算在內。

有關虛擬出席 特別會議的其他信息,請參閲標題為“特別會議.”

我如何在實際上不參加特別會議的情況下投票?

無論您是作為Onconetix記錄的股東 直接持有您的股份,還是以“街道名稱”受益,您都可以通過代理人直接投票,而無需實際參加 特別會議。

如果您是記錄在案的股東,您可以通過代理投票:

一週七天,每天24小時上網,直到晚上11點59分。東部時間開始[●], 2024(訪問網站時手持代理卡);

按照您的代理卡上的説明打電話,直到晚上11:59。東部時間 On[●],2024(打電話時手持代理卡);或

按照代理卡上的説明填寫並郵寄您的代理卡。

如果您以“Street 的名義”實益持有股票,您應該遵循您的銀行、經紀人或其他被提名人提供的投票指示。如果您通過股票經紀人、代理人、受託人或其他託管人持有您的股票,您還可以通過Broadbridge提供的提供 互聯網投票選項的程序進行投票。如果您的股票在參與Broadbridge計劃的經紀公司或銀行的賬户中持有,您 將有機會通過互聯網選擇投票。通過Broadbridge計劃通過互聯網提交的投票必須在晚上11:59之前 收到。東部時間開始[●], 2024.

有關投票程序的其他信息, 請參閲標題為“特別會議.”

在特別會議上批准每一項提案需要多少股東投票?

反向股票拆分建議的批准需要普通股持有者投贊成票,普通股持有者至少佔有權投票的普通股流通股的大多數。

A系列轉換方案、PMX發行方案、審計師批准方案和休會方案需要有權在特別會議上就此事進行表決的股東在實際出席或委派代表出席的股東所投的多數票中投贊成票。

什麼是“經紀人無投票權”?

根據納斯達克規則,銀行、經紀商和其他被提名人 可以使用其自由裁量權,就被視為“例行”事項但不涉及“非例行”事項的“無指示”股份(即銀行、經紀商或其他被提名人持有的股份,但此類股份的實益所有人未就如何就特定提案投票提供指示的股份) 投票。除審計員批准提案外的所有提案 都是“非常規”事項。

如果(I)經紀人、銀行或其他被提名人有權對一個或多個將在股東會議上表決的提案進行表決,但在沒有股票實益所有人指示的情況下不得就其他提案進行投票,以及(Ii)受益所有人未向經紀、銀行或其他被提名人提供此類指示,則發生“經紀人無投票權” 。審計師的批准提案是Onconentix預計將有經紀人無投票權的唯一事項。

VIII

如果我在特別會議上沒有對每個提案進行投票或投棄權票,會發生什麼情況?

棄權代表股東 拒絕對提案進行投票的肯定選擇。如果股東在其委託書上表明其希望放棄投票,或持有其客户股票的經紀人、銀行或其他被提名人導致其股票被記錄為棄權,則這些股票將被視為出席並有權在年會上投票。因此,棄權將被計入 以確定是否有法定人數,如果提案的批准需要獲得已發行股份或親自出席或由受委代表投票的多數股份的贊成票,並有權 在年會上投票,則棄權也將被算作反對提案的投票。

作為登記在冊的股東持股和作為“街頭名下”持股的實益所有人持股有何不同?

如果您的普通股直接以您的名義在Onconentix的轉讓代理登記,則您被視為這些股票的登記股東。 作為登記的股東,您有權在特別會議上直接投票。您也可以直接委託Onconentix 或第三方在特別會議上投票表決您的股票。

如果您的普通股由經紀公司、銀行、交易商或其他類似組織、受託人或被指定人持有,則您被視為以“Street 名義”持有的股票的實益所有人。您的經紀公司、銀行、交易商或其他類似組織、受託人或被指定人將作為受益所有人向您發送一個包裹,説明投票您的股票的程序。您應遵循您的經紀公司、銀行、交易商或其他類似組織、受託人或被指定人提供的説明來投票您的股票。

為了通過特別會議網站虛擬出席特別會議並在會議上投票,您應遵循您的銀行、經紀人或其他被提名人提供的投票説明。如果您 通過股票經紀人、代名人、受託人或其他託管人持有您的普通股,您還可以通過Broadbridge提供的提供互聯網投票選項的程序進行投票。如果您的普通股股票存放在參加Broadbridge計劃的經紀公司或銀行的賬户中,您可以通過互聯網選擇投票。通過Broadbridge計劃通過互聯網提交的投票必須在晚上11:59之前收到。東部時間開始[●], 2024.

如果我的普通股被我的經紀公司、銀行、交易商或其他類似組織、受託人或被指定人以“街道名稱”持有,我的經紀公司、銀行、交易商或其他類似組織、受託人或被指定人是否會自動投票支持我?

不是的。如果您指示您的銀行、經紀人或其他被指定人,您的銀行、經紀人或其他被指定人將僅被允許在特別會議上投票表決您的普通股。您應 遵循您的銀行、經紀人或其他指定人提供的有關您的股票投票的程序。銀行、經紀商和其他被提名人 在未收到受益所有人的指示時,有權為其客户持有普通股股票 ,對“常規”提案進行投票。但是,禁止銀行、經紀商和其他被提名者對非例行事項行使投票決定權,包括除審計師批准提案外的所有提案。因此,在該等股份的實益擁有人沒有特別指示的情況下,銀行、經紀商及其他代名人無權就該等建議投票表決該等股份。

如果我收到一套以上的特別會議投票材料,我該怎麼辦?

如果您以“Street 名義”持有普通股,也直接以您作為股東或其他身份持有普通股,或者如果您在一個以上的經紀賬户中持有普通股,您可能會收到一套以上與特別會議有關的投票材料。

紀錄保持者。對於直接持有的股票, 請使用隨附的代理卡中的説明,通過互聯網或電話通過代理投票,或立即填寫您的代理卡並將其裝在隨附的郵資已付信封中返回,以確保您的所有普通股都獲得投票。

持有的股份街名。“ 對於通過銀行、經紀人或其他代理人以”街道名稱“持有的股票,您應遵循銀行、經紀人或其他代理人提供的程序提交委託書或投票您的股票。

IX

如果股東委託代理,普通股的 股票如何投票?

無論您選擇哪種投票方式,隨附的代理卡上指定的 個人都將按照您指定的方式投票您的普通股。對於 特別會議之前的每個項目,您可以指定您的普通股是應該投票贊成還是反對,或者 放棄投票。

如果您正確簽署、註明日期並返回代理卡,但未指明您的普通股應如何投票,有關您的股票將如何投票的更多信息,請參見下面的 “-如果我返回空白委託書,我的股票將如何投票?

如果我返回空白委託書,我的股票將如何投票?

如果您簽署、註明日期並返回您的委託書,並且沒有説明您希望您的普通股如何投票,則您的普通股將根據Onconentix董事會的建議進行投票。

我是否可以在 提交代理後更改我的投票?

任何提供委託書的Onconentix股東都有權在特別會議表決委託書之前撤銷委託書並更改其投票,方法是執行下列操作之一:

隨後提交新的特別會議委託書,並在隨附的委託書上指定的截止日期前收到 ;

向Onconentix的公司祕書發出關於您被撤銷的書面通知;或

通過特別會議網站虛擬出席特別會議並進行表決。請注意,如果您出席特別會議但不在特別會議上投票,委託書 不會被撤銷。

委託書的簽署或撤銷不會以任何方式影響您通過特別會議網站虛擬出席特別會議並在特別會議上投票的權利。請參閲標題為 “特別會議--代理人的可撤銷性。

如果我以“街道名稱”持有我的股票, 在我向我的銀行、經紀人或其他被提名者提交投票指示後,我是否可以更改我的投票指示?

如果您的股票是以銀行、經紀人或其他代名人的名義持有的,並且您之前向您的銀行、經紀人或其他代名人提供了投票指示,則您應按照您的銀行、經紀人或其他代名人提供的指示 撤銷或更改您的投票指示。

我在哪裏可以找到特別會議的投票結果?

特別會議的初步投票結果預計將在特別會議上公佈。此外,在最終投票結果獲得認證後的四個工作日內,Onconentix將向美國證券交易委員會提交特別會議的最終投票結果(如果最終投票結果尚未得到認證,則提交初步結果),並以8-K表格的形式提交當前報告。

Onconentix股東是否擁有持不同政見者的權利或評估權?

根據特拉華州法律,Onconentix的股東無權 獲得與特別會議上的提案相關的評估權。

如果我在記錄日期之後但在特別會議之前出售我的普通股 股票會發生什麼情況?

錄製日期早於 特別會議日期。如果您在記錄日期之後但在特別會議之前出售或以其他方式轉讓您的普通股股份,您 將保留您在特別會議上的表決權。

x

誰將徵集並支付徵集代理的費用 ?

Onconentix已經訂婚[●],它被稱為“[●],“協助徵集特別會議的委託書。Onconentix估計,它將支付[●] 費用約為$[●],外加某些自付費用和開支的報銷。Onconentix已同意賠償[●] 針對與其徵集委託書有關或因其徵集委託書而產生的各種責任和費用(除某些例外情況外)。

Onconentix還可以報銷銀行、經紀人和其他託管人、被指定人和受託人或他們各自的代理人將代理材料轉發給普通股受益所有人的費用。Onconentix董事、高級管理人員和員工也可以通過電話、電子方式或親自徵集代理人。 他們不會因招募代理人而獲得任何額外費用。

我現在該怎麼辦?

您應仔細閲讀本委託書 及其全文,包括附件。然後,您可以使用隨附的代理卡附帶的説明,通過互聯網或電話進行代理投票,或者立即填寫您的代理卡並將其裝在隨附的郵資已付信封中寄回,以便您的 股票將根據您的説明進行投票。

如何找到有關 Onconentix的更多信息?

您可以從不同來源找到有關Onconentix 的更多信息,如標題為“在那裏您可以找到更多信息.”

如果我有關於特別會議的問題,我應該打電話給誰?

如果您對特別會議有疑問, 或希望獲得本委託書的其他副本或其他委託書,您可以聯繫Onconentix的委託書律師:

[●]

XI

摘要

為方便起見,以下是本委託書中包含的某些信息的簡要摘要。本摘要重點介紹了本委託書中的部分信息 ,並不包含作為Onconentix股東可能對您很重要的所有信息。要全面瞭解PMX交易 並更完整地描述PMX交易的條款,您應仔細閲讀整個委託書及其附件和您所參考的其他文件。您可以按照“在哪裏可以找到更多信息”下的説明免費獲取本代理 聲明中引用的信息。

PMX交易

於2023年12月15日,Onconentix收購Proteomedex的全部已發行及已發行權益(“已購買股份”),以交換Onconentix普通股的新發行股份 及B系列優先股的新發行股份,詳情如下(“股份交換”及股份交換協議預期的其他交易,即“PMX交易”)。

PMX交易的條款及條件 載於股份交換協議,其副本載於本協議附件B。Onconentix和Proteomedex鼓勵您仔細閲讀股份交換協議的全文,因為它是管理PMX交易的法律文件。

此外,2023年12月15日,Onconentix向特拉華州國務卿提交了修訂和重新註冊證書的修正案證書。 修正案將Onconentix的名稱從“Blue Water Biotech,Inc.”改為“Blue Water Biotech,Inc.”。改為“Onconentix,Inc.”,立即生效 (“更名”)。

PMX交易的各方

Onconetix,Inc.

Onconentix是一家商業階段的生物技術公司,專注於腫瘤學創新解決方案的研究、開發和商業化。它擁有ENTADFI,一種FDA批准的每日一次的藥片, 結合非那雄胺和他達拉非治療良性前列腺增生症(BPH), 和Proclarix,一種根據體外診斷法規(IVDR)在歐盟批准銷售的前列腺癌體外診斷測試,以及一種實驗室開發的測試,最初由Proteomedex開發。

Onconentix股票在納斯達克資本市場掛牌交易,代碼為“ONCO”。欲瞭解更多公司和產品信息,請訪問Onconentix的網站 Http://www.onconetix.com. Onconetix的主要行政辦公室位於201 E。Fifth Street,Suite 1900,Cincinnati, Ohio 45202,其電話號碼是(513)620-4101。

蛋白質組學AG(蛋白質組學)

成立於2010年,Proteomeetry開發,營銷 和銷售非侵入性診斷測試以及決策支持系統,以檢測和評估癌症的預後。蛋白質組學的 主導產品,Procarlix®是前列腺癌的體外診斷測試。蛋白質組學正致力於通過開發更準確檢測和更有效治療癌症的工具來解決癌症管理的所有階段,包括(i)早期檢測和確定癌症階段的診斷 測試;(ii)用於識別侵襲性疾病患者的預後工具; 和(iii)分層生物標誌物,以將患者與更可能安全有效的治療相匹配。

Proclarix解決了前列腺 癌過度診斷導致大量前列腺活檢陰性的未解決問題,這些問題增加了醫療保健系統的成本和 患者的不確定性。根據IVDR,Procarix已獲準在歐盟銷售。臨牀研究已證實,Procarix通過臨牀決策支持系統得出的風險評分, 可準確識別具有臨牀意義的前列腺癌,並可幫助 避免許多不必要的活檢。作為臨牀支持系統,Procarix旨在彙總多模態信息,以努力開發 以患者為中心的診斷方法。蛋白質組學打算在未來將更多信息添加到風險評分中,例如其他生物標誌物或磁共振成像數據,以提供更強大的工具來指導患者的診斷旅程。使用的標記 和生物信息學算法受專利保護。

歐洲泌尿外科協會(“EAU”) 和美國泌尿外科協會/泌尿腫瘤學會(“AUA/SUO”)的指南均建議使用基於血液的 生物標誌物檢測,如Procarix,以幫助早期檢測和評估前列腺癌。可以在任何 實驗室使用標準設備進行Proclarix。在歐洲,Proteomerase已開始向選定市場的試點實驗室銷售Procarix,這些市場 對自費開放,以顯示初步採用。在美國,Procarlix的開發和商業化由Laboratory Corporation of America Holdings(通常稱為Labcorp)根據 Proteomerase與Labcorp於2023年簽訂的獨家許可協議進行。

1

Onconetix進行PMX交易的原因 和Onconetix董事會的建議

有關Onconetix董事會在 決定批准股份交換協議及其預期交易(包括PMX交易)時考慮的因素的説明,以及有關Onconetix董事會建議的其他 信息,請參見標題為“PMX交易的背景.”

特別會議

特別會議將以虛擬 會議形式舉行,通過僅限音頻的現場網絡廣播, [●],2024,從[●]上午,東部時間。Onconetix股東將 能夠通過訪問特別會議網站, www.w.[●].com.

特別會議的目的如下:

1. 批准並通過反向股票分割修正案,以實現我們普通股所有流通股的反向股票分割,比例範圍為1比30至1比60,該比例由董事會確定;

2. 根據納斯達克上市規則第5635條,批准在轉換公司A系列優先股後發行至多5,709,935股普通股(可調整),每股面值0.00001美元;

3.

根據納斯達克上市規則第5635條,批准 發行:(i)在轉換B系列優先股時發行的269,672,900股普通股,以及(ii)公司在PMX融資中發行的普通股數量,最初應包括20,000,000股普通股和 最多6股,單位中包含的000,000股普通股相關認股權證(可調整),加上在滿足某些價格保護條件後可發行的 股普通股的額外數量,如本文進一步所述;

4.批准董事會任命CornerAmper為公司截至2024年12月31日財年的獨立註冊公共會計師事務所;以及

5.如有必要或適當,批准特別會議休會,如果在特別會議時沒有足夠的票數批准反向股票 拆分提案、A系列轉換提案、PMX發行提案或審計師批准提案,則徵求額外的 代理人。

2

在特別會議上開展業務需要達到Onconentix股東的法定人數。有權在特別會議上投票的三分之一已發行和已發行普通股的持有人親自或委派代表出席將構成法定人數。就確定出席特別會議的事務的法定人數而言,虛擬出席特別會議將 構成親自出席。就確定特別會議的事務處理的法定人數而言,棄權將被視為出席並有權投票。由於審計師批准提案被視為例行公事 ,如果經紀商、銀行或其他被提名人沒有接到就該提案進行投票的指示,則通過經紀商、銀行或其他被提名人以“街頭名義”持有的股票將被視為存在,以確定是否存在法定人數。

反向股票拆分建議的批准需要普通股持有者投贊成票,普通股持有者至少佔有權投票的普通股流通股的大多數。A系列轉換方案、PMX發行方案、審計師批准方案和休會方案需要出席或由代表出席並有權在特別會議上就此事投票的股東投贊成票。

棄權代表股東 拒絕對提案進行投票的肯定選擇。如果股東在其委託書上表明其希望放棄投票,或持有其客户股票的經紀人、銀行或其他被提名人導致其股票被記錄為棄權,則這些股票將被視為出席並有權在年會上投票。因此,棄權將被計入 以確定是否有法定人數,如果提案的批准需要獲得已發行股份或親自出席或由受委代表投票的多數股份的贊成票,並有權 在年會上投票,則棄權也將被算作反對提案的投票。

Oncontix董事和高管在PMX交易中的利益

截至本委託書發表之日,Onconentix董事和高管在不同於或不同於其他Onconentix股東一般利益的提案中不擁有任何利益,但以下情況除外:

拉爾夫·希斯博士,我們的臨時首席執行官兼首席科學官,持有269,749股普通股和195,664股B系列優先股。

我們的首席戰略官克里斯蒂安·布魯曼持有236,029股普通股和171,204股B系列優先股。

Onconentix普通股的某些實益所有者 股票

在……營業結束時[●],2024,即本委託書發表日期之前的最後實際可行日期,作為一個團體,Onconentix董事和高管及其附屬公司擁有並有權投票[●]持有Onconentix普通股股份的百分比。

3

PMX交易和相關融資的説明

換股協議概述

於二零二三年十二月十五日,Onconentix與(I)Onconentix、 (Ii)瑞士公司Proteomedex AG(“Proteomedex”)、(Iii)名列於該協議內的已發行股本或Proteomedex可換股證券(統稱“賣方”除外)的每名持有人(統稱為“賣方”)及(Iv)Thomas Meier(根據股份交換協議的條款及條件以賣方代表的身份)訂立股份交換協議(“股份交換協議”)。

根據股份交換協議,在該協議所載條款及條件的規限下,賣方同意向Onconentix出售所有已購股份,而Onconentix則同意購買,以換取新發行的普通股及新發行的B系列優先股,詳情如下。

股份交易所的完成(“成交”)須受慣常成交條件及簽署於PMX交易完成前與Proteomedex股東Altos Ventures訂立的認購協議(定義見下文) (“PMX投資者”)限制。聯交所於2023年12月15日(“收市日期”)收市。

考慮事項

於已購股份之繳足股款中,Onconentix發行股份(“交換股份”)包括:(I)3,675,414股普通股,相當於全部已發行及已發行普通股約19.9%;及(Ii)2,696,729股B系列優先股,可轉換為269,672,900股普通股。這個訂約方 同意,收市時交易所股份的總值約等於7500萬美元(75,000,000美元)(“交易所代價”)減去Proteomedex股份的價值,而Proteomedex的股票期權(定義見下文)可於緊接收市前行使,但須按下文所述 作出賠償調整。收盤後,發行和發行了22,061,746股普通股。

鎢顧問公司擔任Proteomedex的財務顧問。作為對鎢顧問所提供服務的部分補償,已向鎢顧問的若干聯營公司(“諮詢方”)發行了7,500,000美元的交易所股票,交易對價總額由Onconentix發行。

作為PMX交易的結果,Proteomedex成為Onconentix的直接全資子公司。預期於根據認購協議(定義見下文)轉換(定義見下文)及完成投資後,賣方將擁有Onconentix約87.2%的未償還股本權益,PMX投資者將擁有Onconentix約7.5%的未償還股本權益,而緊接於 完成交易前的Onconentix股東將擁有Onconentix未償還股本權益約5.3%。

購買Proteomedex股份的每個 購股權(每個為“Proteomedex購股權”),不論是否已歸屬,均在緊接交易結束前仍未行使,除非按照其條款終止。於 轉換時,每項尚未行使的Proteomedex購股權,不論是否歸屬,均須由Onconentix承擔及轉換為權利 ,以收取(A)收購普通股股份的選擇權(各為“假設購股權”)或(B)Onconentix與Proteomedex可能同意的其他衍生證券 ,但在任何一種情況下,均須遵守在緊接收市前適用於該等 Proteomedex股票購股權的大致相同的條款及條件。每項認購權應:(I)代表收購數目為 普通股的權利,等於(A)於緊接成交前受相應Proteomedex期權規限的Proteomedex普通股數目乘以(B)交換比率(定義見股份交換協議“);及 (Ii)行使價(四捨五入至最接近的整數分)等於(A)相應 Proteomedex期權的行使價除以(B)交換比率的商數。

4

B系列優先股

根據與美國外國投資委員會(“CFIUS”)有關的任何要求,經股東在特別會議上所需的表決通過(“股東批准”),B系列優先股的每股股份應根據指定證書的條款自動轉換為100股普通股(“轉換”)。如果股東在2025年1月1日之前仍未獲得批准,Onconentix將有義務兑現B系列優先股,如下所述。

陳述 和保證

Onconentix、 Proteomedex和賣方已在換股協議中作出慣常陳述及保證。Onconentix和Proteomedex的陳述和保證將一直有效,直到改裝,而賣方的陳述和保證 將持續到交易結束的一週年。

賠償

直至 (I)股東批准或(Ii)2024年6月30日(“申索截止日期”)(以較早者為準),Onconentix可就以下事項向Proteomedex及賣方提出索償:(I)股份交換協議所載Proteomedex作出的任何陳述或保證的任何失實或違反,或(Ii)Proteomedex根據股份交換協議須履行的任何契諾、協議或責任的任何違反或不履行。在索償截止日期前,代表賣方行事的賣方代表可就賣方就(I)股份交換協議所載有關Onconentix的任何陳述或保證的任何失實或違反,或(Ii)Onconentix根據股份交換協議須履行的任何契諾、協議或責任的任何違反或 未能履行而招致的任何損失向Onconentix提出申索。

轉換後發行的普通股數量應增加或減少一個數字,通過將淨調整除以成交日前第三個 天前十(10)天期間普通股的成交量加權平均價格(VWAP)確定,並向下舍入到最接近的整數股;但條件是:(1)如果淨調整金額少於1,000,000美元,則轉換後發行的普通股數量不得調整;(2)轉換後發行的普通股數量不得增加或減少超過 在沒有調整時可發行的普通股數量的10%。在此使用的“淨調整”是指由Onconentix和賣方代表 商定或由雙方都能接受的爭議解決公司確定的、對每一方都有利的損失總和調整之間的差額的絕對值。

自 、成交後及成交一週年為止,賣方須個別及非聯名地就(I)股份交換協議所載賣方的任何陳述或保證的任何失實或違反,及(Ii)違反或不履行根據股份交換協議須由賣方履行的任何契諾、協議或責任 向Onconentix 及其聯屬公司及其各自的代表(統稱“Onconentix受償人”)作出彌償。任何賣方就任何Onconentix受償人的賠償要求應支付的任何款項應僅通過求助於交換股份和轉換後可發行的普通股來支付,普通股的每股估值與普通股的每股價格相同,用於確定交換比例。

各方的契諾

股份交換協議各訂約方同意利用其商業上合理的努力完成PMX交易。安康泰同意盡其商業上合理的努力,在切實可行的範圍內儘快從持有安康泰克斯5%(5%)以上有表決權股票的每位股東以及每位董事和安康泰克斯高管那裏獲得一份正式簽署的股東支持協議(定義見 下文)。

《股份交換協議》包含雙方在成交和轉換之間必須遵守的某些契約,包括以下契約:(1)提供獲取財產、賬簿和人員的途徑;(2)交付Onconentix的財務報表;(3)訴訟支持;(4)Onconentix的公開文件;(5)沒有內幕交易;(6)進一步保證;(7)公告;(8)保密;(9)對董事和高級管理人員的賠償和尾部保險;(10)股票交易所的擬納税處理;(11)第16條事項;(12)轉讓税。

5

各方同意採取一切必要行動,在股東批准後立即安排Onconentix董事會(股東批准後董事會)由五名董事組成,其中包括:(I)兩名由Onconentix指定且 合理地被Proteomedex接受的人士;及(Ii)由Proteomedex 指定併合理地被Onconentix接受的三名人士。

發行轉換股份,修訂Onconentix的公司註冊證書以授權足夠的額外普通股 股份以允許轉換(在完成PMX交易所需的範圍內),以及任命股東批准後的Oncontix董事會需要獲得Onconentix股東的批准。安康同意準備並向美國證券交易委員會提交一份委託書(“委託書”),以便就將在安康的股東特別會議上採取行動的事項向安康的股東徵集委託書。Onconentix亦同意以表格S-1或表格S-4就將於股份交易所協議下發行的Onconentix證券的發行根據經修訂的1933年證券法(“證券法”)註冊事宜擬備一份登記聲明,並就將於股東特別大會上處理的事項向Onconentix股東徵集代表委任聲明。

賣方、Onconentix和Proteomedex同意 在Onconentix的選舉(其已決定不行使該選舉)或CFIUS的要求下,在切實可行的範圍內儘快向CFIUS提交關於PMX交易的聯合聲明或通知,但在任何情況下不得遲於股份交換協議日期後 天。雙方相互合作,同意在各自的權力範圍內採取合理的最大努力採取所有此類行動,以獲得CFIUS的批准(“CFIUS批准”),並在不限制上述規定的情況下,在經過合理的談判努力後,雙方同意CFIUS可能要求或要求的、或作為CFIUS批准條件的任何國家安全問題的緩解要求或條件,包括 簽訂緩解協議、保證書或國家安全協議。但前提是:(1)雙方沒有義務(A)通過同意法令、持有單獨的訂單、協議或其他方式,提議、談判、承諾或以其他方式出售、轉讓、許可、剝離或以其他方式處置Onconentix或其任何關聯公司或賣方的任何業務、產品線或資產,(B)終止或創建Onconentix或其關聯公司的現有關係、合同權利或義務, (C)實現Onconentix或其關聯公司的任何其他變更或重組,或(D)以其他方式採取或承諾採取任何合理的行動, 預期將對賣方的業務運營產生重大不利影響,或幹擾Onconentix控制Proteomedex或Onconentix在任何重大方面指導Proteomedex業務的管理和政策的能力 ;以及(2)Proteomedex和賣方同意,未經Onconentix事先書面同意,不採取或同意採取任何前述行動。

雙方同意 盡商業上合理的最大努力:(I)確保將納斯達克控制權變更申請(“納斯達克控制權變更申請”)提交給納斯達克證券市場有限責任公司(“納斯達克”);及(Ii)在收到此類問題後,立即回覆納斯達克就納斯達克控制權變更申請提出的任何問題,但在任何情況下不得遲於收到此類問題後十(10)個工作日。

在關閉和轉換之間的時間內,Onconentix還同意並同意促使其子公司在正常業務過程中開展各自的業務 ,並同意與各自業務的運營有關的契諾,包括與以下內容有關的契諾:(I)修訂Onconentix的組織文件;(Ii)對Onconentix的股權進行資本重組;(Iii)發行額外的證券;(Iv)產生額外的債務;(V)税收選擇的重大變化;(Vi)重大合同的修訂或終止。(Vii)記錄和賬簿;(Viii)設立任何子公司或進入新的業務範圍;(Ix)保單的維護;(X)重大資產的重估或會計方法、原則或政策的重大變更,但符合美國公認會計原則的範圍除外;(Xi)放棄或解決任何索賠、訴訟或法律程序,但豁免不超過500,000美元;(Xii)在正常業務過程之外收購股權或資產或任何其他形式的業務組合;(Xiii)超過500,000美元的單獨資本支出或總計超過1,000,000美元的資本支出;(Xiv)採用清算、解散、合併、合併、重組、資本重組或其他重組計劃;(Xv)自願 產生任何超過單獨超過500,000美元或總計超過1,000,000美元的負債或義務,但根據股份交換協議日期存在的合同或在正常業務過程中訂立的 條款除外;(Xvi)出售、租賃、許可或以其他方式處置Onconentix 財產、資產或權利的任何主要部分;(Xvii)就普通股的投票訂立任何協議、諒解或安排,但與準許融資有關的除外;(Xviii)採取任何合理預期會導致 重大延遲或損害取得任何政府當局就股份交換協議將取得的任何意見書的行動; 或(Xix)授權或同意進行上述任何行動。

6

“允許融資” 指在交易完成和轉換期間由Onconentix完成並向其提供資金的一項或多項債務或股權融資交易,總收益總額不超過2,500萬美元。

治國理政法

股份交換協議受特拉華州法律管轄。

B系列優先股條款

指定證書中所述的B系列優先股的 條款如下:

投票。B系列優先股的 股份沒有投票權,但以下情況除外:(I)對於選舉董事(如下所述)和(Ii)作為單一類別的B系列優先股已發行股份的多數持有人(“多數股東”), 必須投贊成票,以(A)反向改變或改變賦予B系列優先股的權力、優先或權利,(B)更改或修訂指定證書,或修訂或廢除以下任何規定,或在Onconentix的公司註冊證書或章程中增加任何條款,如果此類行動將不利地改變或改變為B系列優先股的利益而規定的偏好、權利、特權或權力,(C)增發B系列優先股或增加或減少(除轉換外)B系列優先股的授權股份數量,或(D)授權或創建任何類別或系列的股票,或發行具有 權力的任何類別或系列股票,優先於B系列優先股的優先權或權利。

蛋白質組分 董事。獨立投票的多數股東有權選出一(1)名董事股東。 任何按前一句規定當選的董事股東均可經B系列優先股持有者 投贊成票後方可罷免。如果B系列優先股持有人未能選出董事的董事職位,則任何未如此填補的董事職位將一直空缺,直到B系列優先股持有人選出一人填補該董事職位為止;除B系列優先股持有人外,該等董事職位不得由Onconentix的股東填補。在為選舉董事的目的而舉行的任何會議上,B系列優先股的多數流通股持有人親自或委派代表出席構成投票該董事的法定人數。

救贖。 B系列優先股的股票不能由Onconentix贖回。

清算 優先。在Onconentix清盤、解散或清盤時,無論是自願還是非自願(“清算”),B系列優先股持有人有權從Onconentix的資產中獲得相同的 普通股持有人將獲得的金額,如果該持有人的B系列優先股按轉換比率(定義見下文)全部轉換為普通股 ,外加相當於已宣佈但未支付給該等股份的任何股息的額外金額,這些 金額應與所有普通股持有人按同等比例支付。

分紅. B系列優先股的持有者有權獲得B系列優先股的股息(按假設轉換為普通股的基礎),其形式和方式與實際支付普通股的股息(普通股股息除外)相同,當此類股息(普通股形式的股息除外)以普通股支付時。

轉換. 經股東批准後,B系列優先股每股應轉換為普通股(“轉換股 股”),轉換比例為B系列優先股每股100股轉換股(“轉換比例”)。B系列優先股的所有 股份將自動轉換為轉換股份,而無需採取任何進一步行動,轉換比例應為(I)Onconentix已獲股東批准發行所有轉換後可發行普通股的最後日期 ,超過截止日期已發行及已發行普通股的20%,及(Ii)Onconentix已增加其註冊證書下授權的普通股股份數目, 至完成PMX交易所需的程度。

7

現金結算 。如果在股東批准之日或2025年1月1日(最早的日期為現金結算日)之後的任何時間,Onconentix(X)已獲得股東批准,但未能或未能將 提交給持股人證書或代表轉換股份的證書,或在股東批准日期後第五個營業日或之前提交(或使其 轉讓代理以電子方式交付此類證據)轉換股份賬簿記錄文件,或(Y)未能獲得股東批准,應持有人提出現金結算B系列優先股的請求,向該持有人支付現金,金額等於(I)該請求中陳述的B系列優先股的公允價值(定義見下文)乘以(Ii)向Onconentix交付請求的交易日的有效轉換比率,並在持有人提出請求之日起兩(2)個工作日內支付此類款項,因此,在Onconentix全額支付後,Onconentix 交付此類股份的義務將被解除。股票的“公允價值”應固定為 參考在上市普通股的主要交易市場上最後一次報告的收盤價 截至向Onconentix提交請求的交易日的最後一次報告的收盤價。

某些調整. 如果Onconentix,在B系列優先股發行期間的任何時間:(A)支付股票股息或以其他方式進行普通股應支付的一次或多次分配;(B)將普通股的已發行股票細分為更多的 股;或(C)將已發行的普通股合併(包括以反向股票拆分的方式)為較少的股份,則轉換比率應乘以一個分數,分子為緊接該事件發生後的已發行普通股數量 ,分母為緊接該事件發生前的已發行普通股數量(不包括本公司的任何庫藏股)。如果在B系列優先股發行期間的任何時間,(A)Onconentix與另一人合併或合併,或向另一人出售股票,或與另一人或與另一人合併的其他業務(交易中,Onconentix是尚存或持續的實體,並在交易生效後持有至少大部分普通股,且其普通股沒有交換或轉換為其他證券、現金或財產),(B)Oncontix實現任何出售、租賃、在一次交易或一系列相關交易中轉讓或獨家許可其全部或基本上所有資產,(C)完成任何要約收購或交換要約(無論是由Onconentix或其他人持有),據此,超過50%的普通股被交換或轉換為其他證券、現金或財產,或(D)Oncontix對普通股或任何強制性股票交換進行任何重新分類,據此普通股有效地轉換為或交換其他證券、現金或財產(在任何該等情況下,如果(A)至 (D)中的任何此類交易涉及B系列優先股持有人,則B系列優先股持有人在此類交易中獲得的證券、現金或財產的種類和金額將與B系列優先股持有人在B系列優先股完全轉換為普通股時將獲得的證券、現金或財產的種類和金額相同,外加 相當於已宣佈但未支付給該等股份的任何股息的額外金額,這些金額將在基本PMX交易中與所有普通股持有人按比例支付(“替代對價”)。如果普通股持有者 在(A)至(D)的交易中被給予將收到的證券、現金或財產的任何選擇,則B系列優先股的持有者 應獲得與其在該交易中獲得的替代對價相同的選擇。

禁售協議

隨着股份交換協議的簽署,賣方及顧問方(作為Proteomedex的股東)同時簽訂禁售協議(各一份“禁售協議”)。根據每份《禁售協議》,在截止日期起至股東批准之日起6個月止的期間內,各簽署方不得同意:(I)出借、要約、質押、抵押、抵押、轉讓、出售任何期權或合同、購買、購買任何期權或合同、購買 任何出售、授予任何期權、權利或權證、或以其他方式直接或間接轉讓或處置交易所股份或轉換股份的任何期權或合同,(Ii)訂立將交易所股份或兑換股份所有權的任何經濟後果全部或 轉移至另一人的任何掉期或其他安排,或(Iii)公開披露進行上述任何交易的意向,不論上文第(I)、(Ii)或(Iii)條所述的任何交易將以現金或其他方式(除若干例外情況外)以交付交易所股份或兑換股份或其他證券的方式結算。

8

競業禁止和競業禁止協議

同時 隨着股份交換協議的簽署,Proteomedex的若干高管(每位均為“管理股東”)分別與Onconentix訂立競業禁止及競業禁止協議(統稱為“競業禁止及競業禁止協議”) 。根據競業禁止及競業禁止協議,各管理層股東同意在關閉後的三年期間內,不與Proteomedex、 及在關閉後的三年內,Onconentix及其各自的聯屬公司進行競爭,並在該三年限制期內,不招攬該等實體的僱員或客户。每個競業禁止和競業禁止協議 還包含慣常的保密和非貶損條款。

股東支持協議

同時 隨着股份交換協議的簽訂,Onconentix、Proteomedex及Onconentix的股東中的若干董事訂立股東支持協議(“股東支持協議”),據此,Onconentix的各有關股東已同意(A)支持採納股份交換協議及批准PMX交易,但須受若干慣常條件規限,及(B)不會轉讓彼等的任何標的股份(或就此訂立任何安排 ),惟須受若干慣常條件規限。

股東認購 協議和債券

關於PMX交易,於2023年12月15日,Onconentix與PMX投資者訂立認購協議(“認購協議”) ,以私募5,000,000美元的單位(“該等單位”),每個單位包括(I)一股普通股 及(Ii)一股預先出資的認股權證(統稱為“認股權證”),以每股0.001美元的行使價購買0.3股普通股,每單位的總購買價為0.25美元(“購買價”)。額外股份 可向PMX投資者發行,前提是PMX投資者繼續持有該等單位所包括的普通股,且如在成交後270天內的VWAP低於認購協議所載的收購價。

股東批准是結束PMX融資的條件,預計在股東批准發行轉換股票 後,發行將完成。在交易完成後30天內,安康將向美國證券交易委員會提交轉售登記聲明,登記根據認購協議和認股權證轉售可發行普通股。

於二零二四年一月二十三日,本公司向PMX投資者發行本金為5,000,000美元的不可轉換債券(“債券”),支付款項將抵銷根據認購協議單位的總購買價。

債券的年利率為4.0%,本金和應計利息將於(I)根據認購協議完成及(Ii)2024年6月30日兩者中較早者悉數償還。此外,認購協議下的500萬美元認購金額將增加 債券項下應支付的利息金額。截至2024年2月12日,債券項下的未償還本金總額為500萬美元。

9

交易各方

Onconetix,Inc.

Onconentix是一家商業階段的生物技術公司,專注於腫瘤學創新解決方案的研究、開發和商業化。它擁有ENTADFI,一種FDA批准的每日一次的藥片,結合非那雄胺和他達拉非治療前列腺疾病BPH,以及Proclarix,一種前列腺癌的體外診斷測試,根據歐盟批准在歐盟銷售體外診斷性調節(“IVDR”) 和一個實驗室開發的測試,目前在美國,最初由Proteomedex開發。

Onconentix股票在納斯達克資本市場掛牌交易,代碼為“ONCO”。欲瞭解更多公司和產品信息,請訪問Onconentix的網站 Http://www.onconetix.com. Onconetix的主要行政辦公室位於201 E。Fifth Street,Suite 1900,Cincinnati, Ohio 45202,其電話號碼是(513)620-4101。

Proteomedex AG

成立於2010年,Proteomeetry開發,營銷 和銷售非侵入性診斷測試以及決策支持系統,以檢測和評估癌症的預後。蛋白質組學的 主導產品,Procarlix®是前列腺癌的體外診斷測試。蛋白質組學正致力於通過開發更準確檢測和更有效治療癌症的工具來解決癌症管理的所有階段,包括(i)早期檢測和確定癌症階段的診斷 測試;(ii)用於識別侵襲性疾病患者的預後工具; 和(iii)分層生物標誌物,以將患者與更可能安全有效的治療相匹配。

Proclarix解決了前列腺癌過度診斷導致大量陰性前列腺活檢的懸而未決的問題,從而增加了醫療保健系統的成本和患者的不確定性 。根據IVDR,Proclarix被批准在歐盟銷售。臨牀研究證實,Proclarix通過從臨牀決策支持系統得出的風險評分,準確地識別出具有臨牀意義的前列腺癌,並可幫助 避免許多不必要的活檢。Proclarix作為一種臨牀支持系統,旨在聚合多模式信息,以努力開發以患者為中心的診斷方法。Proteomedex打算在未來向評分中添加更多信息,如其他生物標誌物或磁共振成像數據,以提供更強大的工具來指導患者的診斷過程。 所使用的標誌物和生物信息學算法受專利保護。

歐洲泌尿外科協會(“EAU”)和美國泌尿外科協會/泌尿外科腫瘤學會(“AUA/SUO”)的指南都建議使用基於血液的生物標記物檢測,如Proclarix,以幫助前列腺癌的早期發現和評估。Proclarix 可在任何實驗室使用標準設備進行。在歐洲,Proteomedex已開始向選定市場的試點實驗室 推廣Proclarix,這些市場開放自費以展示其初步採用情況。在美國,根據Proteomedex和Labcorp於2023年簽訂的獨家許可協議,Proclarix的開發和商業化由美國實驗室控股公司(通常稱為Labcorp)進行。

10

合併後公司的業務信息

我公司

我們是一家商業階段的生物技術公司,專注於腫瘤學創新解決方案的研究、開發和商業化。我們擁有ENTADFI,FDA批准的每日一次的藥片,結合非那雄胺和他達拉非治療BPH,一種前列腺疾病,以及Proclarix,一種前列腺癌的體外診斷測試,根據歐盟批准在歐盟銷售體外診斷性調節(“IVDR”) 和一個實驗室開發的測試,目前在美國,最初由Proteomedex開發。

ENTADFI使男性能夠接受治療,治療他們的BPH症狀,而不會出現通常只服用非那雄胺的患者的負性副作用。隨着最近業務戰略轉向腫瘤學領域和取消臨牀前疫苗計劃,我們正在為腫瘤學的治療、診斷和臨牀醫生服務 建立更多資產。一旦推出,ENTADFI將成為該公司不斷擴大的腫瘤治療產品組合中的首個治療藥物。

Proclarix是一種易於使用的基於蛋白質的新一代血液測試,可以使用與患者常規前列腺特異性抗原(PSA)測試相同的樣本進行測試。PSA檢測是一種久負盛名的前列腺特異性標誌物,可以測量血液樣本中PSA分子的濃度。高水平的PSA可能是前列腺癌的徵兆。然而,PSA水平也可能因為許多其他原因而升高,包括感染、前列腺刺激、劇烈運動甚至某些藥物。PSA結果可能會讓許多患者甚至醫生感到困惑。據 估計,超過50%的PSA升高的活檢呈陰性或臨牀意義不大,從而導致過度診斷和過度治療 ,從而影響醫生的日常工作、我們的醫療體系和患者的生活質量。Proclarix通過使用我們專有的Proclarix風險評分來幫助PSA檢測結果不明確的醫生和患者,該評分可為進一步的治療決策提供明確和即時的診斷支持。不需要額外的幹預,結果很快就出來了。當地診斷實驗室 可以輕鬆地將這種負擔得起的多參數測試添加到他們現有的基礎設施中。

在收購ENTADFI之前,我們管理着一個不同的業務部門,即研發。從2023年第二季度開始,由於收購了ENTADFI,我們正在努力實現商業推出,我們在兩個業務領域開展業務:研發和商業。 在2023年第三季度,我們剝奪了疫苗發現和開發計劃的權利,因此,我們現在在一個領域開展業務:商業。我們最近在2023年第四季度收購了Proteomedex及其相關診斷產品Proclarix ,確定屬於我們的商業細分市場。研發部門是我們的歷史業務,致力於研究和開發各種預防傳染病的疫苗。商業部門在2023年第二季度是新的 ,致力於我們批准銷售的產品的商業化,即美國的ENTADFI和歐洲的Proclarix。

最近影響我們業務的主要事態發展 包括:

宣佈將業務戰略轉變為專注於腫瘤學領域:2023年10月30日,前總裁兼首席執行官尼爾·坎貝爾博士在致股東的一封信中宣佈,公司打算將重點轉向在腫瘤學領域建立治療、診斷和服務產品的基礎。該公司之前從WraSer和Xspire Pharma收購資產的活動,包括旨在營銷和銷售這些資產的某些商業關係,已重新評估,並決定這些關係不能滿足公司創造更大股東價值的要求。 此外,該公司對其臨牀前疫苗計劃進行了戰略和戰術評估,考慮到實施這些計劃所需的大量時間和資源以及不斷變化的市場動態,這些計劃已被取消。該公司相信,業務戰略向腫瘤學領域的戰略轉變,以及尋求在2024年推出ENTADFI,將提高股東價值,使公司能夠為臨牀醫生、患者和護理人員提供尖端療法、診斷和服務。

收購了一家商業階段腫瘤學公司:2023年12月15日,該公司完成了對Proteomedex的收購,並引入Onconentix,Inc.作為合併後公司的新名稱。以所有股票對價完成對Proteomedex的收購後,Proteomedex股東將獲得Onconentix 16.4%的初始所有權股份,B系列優先股可轉換為269,672,900股Onconentix普通股,但須得到Onconentix股東的批准。

11

簽署各種協議以支持ENTADFI的商業推出:在整個2023年第三季度,該公司簽署了幾項協議並建立了關鍵關係,以支持ENTADFI的商業推出。這些協議包括以下內容:

營銷和廣告支持:2023年7月,該公司與BFW廣告公司(“BFW”)簽署了一項主服務協議,為Onconentix的商業階段藥物組合製作營銷和廣告材料。BFW將致力於通過面向患者的材料、網站更新、社交美國存托股份、目標提供商參與以及支持Onconentix銷售團隊的材料等服務來提高對Onconentix商業產品的認識。

醫療保健支付方覆蓋支持:2023年7月,Onconentix與Advantage Point Solutions,LLC(“APS”)簽署了一項協議,以支持Onconentix的商業藥物組合的市場準入戰略。APS將支持ENTADFI的市場準入,包括協助與商業和政府部門的關鍵醫療保健支付者和藥房福利經理進行處方談判。憑藉其強大的關係網絡,APS幫助商業階段的製藥公司與支付者建立長期關係,目標是最大限度地獲得批准的藥品並獲得報銷。APS還擁有數十年的經驗,為公司在廣泛的治療領域推出產品提供建議。

遠程醫療頻道:2023年7月,Onconentix與UpScriptHealth簽署了一項協議,以生成一個強大的在線遠程醫療平臺來分發ENTADFI。通過這個平臺,UpScriptHealth將在整個處方和覆蓋過程中幫助支持良性前列腺增生症患者,併為符合條件的患者提供ENTADFI直接寄到他們家裏。

簽訂分銷協議:2023年9月21日,該公司簽訂了一項獨家經銷協議,聘請Cardinal Health 105,LLC作為其獨家第三方物流分銷代理,銷售公司的所有商業資產。

在俄亥俄州和田納西州獲得藥品批發商許可證:俄亥俄州藥房委員會和田納西州藥房委員會分別於2023年7月和2023年9月授予Onconentix作為藥品批發商的經營許可證。這些許可證允許Onconentix在俄亥俄州和田納西州開展業務。

自我們於2018年10月成立至2023年4月收購ENTADFI為止,我們將幾乎所有的資源投入到研發、開展臨牀前研究和支持製造活動以支持我們的產品開發工作、招聘人員、收購和開發我們的技術以及現在剝奪候選疫苗、組織我們的公司併為其配備人員、執行業務規劃、建立我們的知識產權組合以及籌集資金以支持和擴展此類活動。

我們目前正集中精力(I)建立我們的商業能力,以便在市場上推出ENTADFI,以及(Ii)將Proclarix商業化。

鑑於ENTADFI目前在美國獲得FDA批准銷售,Proclarix獲得CE認證在歐盟銷售,我們預計近期將從ENTADFI和Proclarix的銷售中獲得收入。雖然我們預計這些銷售將抵消與商業擴展和開發相關的一些費用,但我們預計與我們正在進行的活動相關的費用將大幅增加,因為我們:

商業化和/或推出ENTADFI和Proclarix以及其他商業階段的產品 ;

增聘人員;

作為一家上市公司運營;以及

獲取、維護、擴大和保護我們的知識產權組合。

12

我們依賴並將繼續依賴第三方生產ENTADFI和Proclarix。我們沒有內部製造能力,我們將繼續依賴第三方 ,其中主要供應商是單一來源的供應商,用於商業產品。

由於我們有一款產品正處於商業階段,我們正在尋求建立一支強大而高效的商業團隊來適應這一發展。這包括執行我們商業化戰略所需的適當 人員和第三方關係以及合同。我們還預計會產生與這些產品的營銷、製造和分銷相關的鉅額商業化費用。

我們沒有任何獲準銷售的產品, 除了ENTADFI和Proclarix之外,我們沒有從產品銷售中獲得任何收入,而Proclarix自收購以來只產生了 最低限度的收入。到目前為止,我們的運營資金主要來自向種子投資者出售優先證券的收益、首次公開募股、2022年私募、2023年8月認股權證行使的收益以及2024年1月發行債券的收益。我們將繼續需要大量額外資本將ENTADFI和Proclarix商業化,並在可預見的未來為運營提供資金。因此,在我們能夠產生可觀的 收入之前,我們預計將通過公共或私募股權或債務融資、第三方(包括政府)資金,以及依靠第三方資源進行營銷和分銷安排,以及其他合作、戰略聯盟和許可安排,或這些方法的任何組合來支持我們的運營,以滿足我們的現金需求。

我們自成立以來一直出現淨虧損,預計在可預見的未來還將繼續出現淨虧損。我們的淨虧損可能在季度間和年度間波動很大,這在很大程度上取決於我們的臨牀前研究、臨牀試驗和製造活動的時間安排,以及我們在其他研發活動和商業化活動上的支出 。截至2023年9月30日,公司營運資金赤字約為810萬美元,累計赤字約為3440萬美元。我們需要在未來12個月內籌集額外資金 以維持運營。此外,如果在2025年1月1日之前仍未獲得股東批准,公司 可能有義務現金結算B系列優先股。

在我們產生足以支持 自給自足現金流的收入(如果有的話)之前,我們將需要籌集更多資金來支持我們的持續運營,包括與我們當前和未來產品相關的產品開發和商業化活動。不能保證我們將以可接受的條款獲得額外資本,或者根本不能保證我們將產生足夠的收入來提供自給自足的現金流 。這些情況使人對我們作為一家持續經營的企業繼續下去的能力產生了極大的懷疑。本委託書中包含的未經審計的Onconentix簡明財務報表不包括在公司無法繼續經營的情況下可能需要進行的任何調整。

由於與我們的業務相關的許多風險和不確定性 ,我們無法預測增加費用的時間或金額,也無法預測我們何時或是否能夠實現 或保持盈利。此外,即使我們能夠從ENTADFI或Proclarix獲得收入,我們也可能無法盈利。 如果我們無法盈利或無法持續盈利,則我們可能無法按計劃水平繼續運營 並可能被迫減少運營。

管理層和董事會的變動

自2023年8月16日起,約瑟夫·埃爾南德斯 辭去公司董事長、首席執行官和董事會成員職務。

自2023年8月16日起,董事會委任本公司前首席財務官喬恩·加菲爾德為本公司臨時首席執行官。 自2023年10月4日起,喬恩·加菲爾德辭去本公司首席財務官兼臨時首席執行官一職。 本公司與加菲爾德先生簽訂了離職協議,約定兩個月的遣散費。

自2023年9月2日起,Vuk Jeremy 辭去了公司董事會成員的職務,辭去了薪酬委員會成員的職務,並提名了董事會的公司治理委員會成員。傑裏米奇先生的離職並非由於與管理層或董事會就有關本公司經營、政策或慣例的任何事宜有任何分歧所致。

13

2023年10月4日,本公司任命現年63歲的尼爾·坎貝爾博士為本公司首席執行官兼總裁以及董事會成員。

關於Campbell博士的任命,本公司與Campbell博士簽訂了僱傭協議(“Campbell僱用協議”),據此,Campbell博士將擔任本公司的總裁兼首席執行官,並獲得75,000美元的簽約獎金和475,000美元的年基本工資。根據坎貝爾僱傭協議,坎貝爾博士以購買532,326股公司普通股的期權的形式獲得了長期股權獎勵。此類獎勵將在三年內按季度遞增授予,條件是坎貝爾博士在適用的歸屬日期繼續受僱於公司。坎貝爾博士授予的期權的行權價相當於每股0.4305美元,這是該公司普通股在授予日在納斯達克上的收盤價。

2023年10月4日,公司還任命65歲的布魯斯·哈蒙為公司首席財務官,立即生效。

關於Harmon先生的任命,公司和Harmon先生簽訂了僱傭協議(“Harmon僱用協議”),根據該協議,Harmon先生將 擔任公司的首席財務官,並將獲得325,000美元的年度基本工資。此外,Harmon先生 有權獲得年度目標酌情紅利,金額最多為其年度基本工資的30%,由董事會薪酬委員會酌情決定,但須受本公司於適用的花紅派發日期聘用。根據Harmon僱傭協議,Harmon先生還有資格獲得本公司可能不時向其員工提供的醫療福利,並每年獲得帶薪假期。根據Harmon僱傭協議,Harmon先生獲得了一項長期股權激勵,其形式為購買177,442股本公司普通股。此類 獎勵在三年內按季度遞增授予,條件是Harmon先生在適用的歸屬日期繼續受僱於公司 。哈蒙先生授予的期權的行權價相當於每股0.4305美元,這是公司普通股在授予日在納斯達克上的收盤價。

在收購Proteomedex的過程中,克里斯蒂安·布魯爾曼被任命為首席戰略官,拉爾夫·希斯博士被任命為首席科學官。Brühlmann先生是Proteomedex的聯合創始人,並於2010年3月至2018年11月擔任其首席財務和運營官。從2018年12月開始,Brühlmann先生擔任Proteomedex的首席商務官。希斯博士於2010年3月與他人共同創立了Proteomedex,並從公司成立至2019年12月擔任首席執行官。希斯博士隨後在2020年1月至2023年5月期間擔任Proteomedex的首席科學官。希斯博士於2023年6月重新擔任首席執行官。

自2023年12月21日起,艾琳·亨德森辭去首席商務官一職,以尋求其他機會。於2024年1月17日,本公司與亨德森女士訂立《分居協議及全面解除協議》,據此,本公司同意聘請由亨德森女士創立及管理的管理諮詢公司Aetos Group(“Aetos”)為本公司提供若干諮詢服務。 於2024年1月17日,本公司與Aetos訂立諮詢協議,根據該協議,Aetos將向本公司提供諮詢服務至2024年4月25日,並收取月費約27,083美元。

自2024年1月10日起,尼爾·坎貝爾博士辭去總裁和董事首席執行官一職。公司與Campbell博士簽訂了一項索賠協議,根據該協議,Campbell博士將獲得158,333美元的一次性遣散費。2024年1月12日,董事會任命公司首席科學官拉爾夫·希斯博士為公司臨時首席執行官。作為臨時首席執行官,希斯博士將對公司的業務和事務進行全面監督和指導。

最近的收購

蛋白質組分

見標題為“”的部分PMX交易和相關融資説明 “和”Proteomedex的業務描述.”

14

企業ADFI

2023年4月19日,本公司與Veru(“Veru APA”)簽訂了資產購買協議。根據Veru APA的條款及條件,本公司購買了與Veru的ENTADFI業務相關的幾乎所有資產,並承擔了Veru的某些負債 。這筆交易於2023年4月19日完成。

該公司購買了Veru與ENTADFI相關的幾乎所有資產、權利和財產,可能的總對價為100,000,000美元(如下所述)。收購ENTADFI充分利用了FDA批准的藥物ENTADFI在治療良性前列腺增生症方面取得的明顯成功,並 抵消了男性在替代BPH療法中出現的負面性副作用。

根據Veru APA的條款,本公司同意向Veru提供合共2,000萬美元的初步代價,包括(I)於交易完成時支付6,000,000美元,(Ii)額外4,000,000美元的無息票據,於2023年9月30日到期,及(Iii)額外1,000萬美元,分別於2024年4月19日及2024年9月30日到期的兩筆相等的無息票據(即各5,000,000美元)。本公司於2023年9月29日訂立Veru APA修訂案(“修訂案”)。 根據Veru修訂案,原於2023年9月30日到期的4,000,000美元應付票據於(1)於2023年9月29日向Veru支付1,000美元即時可用資金及(2)於2023年10月3日向Veru發行3,000股本公司A系列優先股後,視為已支付及悉數償付。

A系列優先股的條款在2023年9月29日提交給特拉華州的指定證書中闡述。根據指定證書 ,A系列優先股的每股股份將在A系列優先股發行之日起一年內轉換為該數量的公司普通股,其確定方法為每股1,000美元的規定價值除以每股0.5254美元的轉換價格(定義見指定證書),但須受指定證書規定的調整,但受某些股東批准限制的限制。A系列優先股 有權按比例分享本公司普通股支付的任何股息(按假設轉換為普通股的基礎), 沒有投票權,但對指定證書中指定的某些重大事項除外,並具有相當於每股1,000美元的聲明價值加上任何應計但未支付的股息的清算優先權 。A系列優先股可隨時由公司選擇全部或部分贖回。指定證書授權發行最多10,000股A系列優先股。

向賣方發行的A系列優先股最初總計可轉換為約5,709,935股本公司普通股,但須受指定證書規定的調整和某些股東批准限制的限制。根據《Veru修正案》,本公司同意在2023年12月31日之前以商業上合理的努力獲得股東的批准。該公司還同意將A系列優先股轉換後可發行的普通股納入下一份提交給美國證券交易委員會的轉售登記聲明中。

此外,Veru APA的條款要求公司根據公司ENTADFI業務在完成交易後的淨銷售額,向Veru額外支付至多800萬美元。里程碑付款如下:(I)如果公司來自ENTADFI業務的年度淨銷售額等於或超過1億美元,則應支付1,000萬美元;(Ii)如果公司來自ENTADFI業務的年度淨銷售額等於或超過2億美元,則應支付2,000萬美元;以及(3)如果ENTADFI業務的年度淨銷售額等於或超過5.0億美元,則應支付5,000萬美元。每個淨銷售額里程碑的實現不應超過一次里程碑付款。 不能保證將達到任何里程碑付款的淨銷售額里程碑。

此外,在這筆交易中,公司根據Veru和Camargo Pharmtics Services,LLC於2017年12月11日簽訂的他達拉非-非那雄胺組合物的資產購買協議,承擔了特許權使用費和里程碑義務。公司承擔的Camargo債務包括對他達拉非-非那雄胺的所有銷售收取6%的特許權使用費,以及不超過2250萬美元的銷售里程碑付款,具體如下:(I)在公司首次實現ENTADFI在一個日曆年度的淨銷售額1.0億美元時應支付500萬美元,(Ii)在公司在一個日曆年度首次實現ENTADFI的淨銷售額2.0億美元時應支付750萬美元。以及(3)當公司首次實現ENTADFI在一個日曆年度的淨銷售額為3.0億美元時,應支付1,000萬美元 。

WraSer

於2023年6月13日(“籤立日期”), 本公司與密西西比州有限責任公司WraSer,LLC,Xspire Pharma,密西西比州有限責任公司(統稱為“WraSer賣方”)及Legacy-Xspire Holdings,LLC(特拉華州一家有限責任公司及WraSer賣方的母公司(“母公司”)(“WraSer APA”)訂立資產購買協議。 根據WraSer APA,並受其條款及條件的規限,在WraSer的結算日(定義如下),公司將 購買FDA批准的六項藥物資產,涉及多個適應症,包括心臟病、耳科感染和疼痛治療 (“WraSer資產”)。

15

根據WraSer APA的條款,公司 將在簽署WraSer APA時以350萬美元的現金購買WraSer資產(“簽署現金”);(Ii)在WraSer APA簽署後90天或(Y)WraSer APA項下的所有成交條件滿足或以其他方式放棄的日期(“WraSer成交日期”)以較晚的日期(X)以450萬美元的現金購買WraSer資產;(Iii)可於WraSer結算日發行的100萬股公司普通股 股票(“結算股”),及(Iv)WraSer結算日起一年內可發行的現金500,000美元。交易的完成須遵守若干慣常的成交條件,以及WraSer賣方及母公司於截至2022年及2021年12月31日止財政年度向本公司提交經本公司合理接納的合格核數師審核的財務報表 。

在WraSer成交日起90天內,本公司將盡其最大努力(自費)向美國證券交易委員會提交一份登記聲明,以S-3表格的形式根據證券法進行登記,並將盡其最大努力在可行範圍內儘快宣佈該登記聲明 在提交後生效。

與WraSer APA一起,公司 與WraSer賣方於籤立日期簽訂了管理服務協議(“MSA”)。根據MSA的條款,本公司將在執行日期至WraSer成交日期之間的期間內擔任WraSer賣方業務的管理人。在此期間,如果需要維持運營,公司將向WraSer預付款。當WraSer根據美國破產法第11章向破產法院(見下文)申請救濟時,公司作為WraSer賣家業務經理的參與終止。如果在WraSer成交日,WraSer賣家的現金餘額超過了MSA中規定的110萬美元的目標 金額(“現金目標”),公司將把超出的金額用於成交時到期的450萬美元的現金付款。相反,如果出現差額,公司將被要求隨着時間的推移將差額匯給 WraSer賣家。具體地説,由於公司收取了WraSer結束日期後產生的應收賬款,公司 將被要求將50%的收款匯給WraSer賣方,直到差額全額支付為止。MSA在WraSer結束日期終止 。

WraSer APA可在關閉前按如下方式終止 :(I)經各方同意;(Ii)任何一方違反合同時,在通知後20天內未治癒。如果WraSer APA在與各方達成協議或WraSer賣方違反合同的情況下終止,WraSer賣方將保留最初的350萬美元 付款。如果確定WraSer賣方存在未治癒的違約行為,並且終止了WraSer APA,則公司將向WraSer提出無擔保債權,要求支付公司在簽定WraSer APA時支付的350萬美元。交易的完成取決於各種成交條件,包括提交FDA 轉讓文件以將收購產品的所有權轉讓給公司監管部門的批准。

2023年9月26日,WraSer及其附屬公司 根據美國破產法第11章向破產法院申請救濟。

2023年10月4日,雙方同意修改WraSer《行政程序法》。在申請破產後不久,WraSer提交了一項動議,尋求批准修訂後的WraSer APA。這項修訂取消了2024年6月13日到期的500,000美元的成交後付款,並錯開了公司在成交時必須支付的450萬美元現金付款:(I)成交時支付220萬美元,(Ii)230萬美元,自2024年1月起按月分期付款150,000美元(“成交後付款”)和(Iii)789股A系列優先股將在成交時支付 。修正案還通過排除止痛藥減少了我們獲得的產品數量,僅包括(I)美國FDA NDA編號208251批准的商標OTOVEL及其授權仿製藥OTOVEL的環丙沙星 0.3%和氟喹諾酮0.025%Otic溶液,(Ii)商標Cetraxal的0.2%環丙沙星Otic溶液,以及(Iii)根據美國FDA NDA N204886批准的商標Zontivity 的硫酸伏拉帕片。

2023年10月,WraSer提醒我們,其為Zontivity生產有效藥物成分(“原料藥”)的唯一 製造商將 不再生產Zontivity的原料藥,Zontivity是收購WraSer的關鍵驅動因素。我們認為,根據《行政程序法》,這一事態發展構成了實質性的不利影響,使我們能夠終止《行政程序法》和《行政程序法》。2023年10月20日,我們向破產法院提交了一項自動中止豁免的動議,以 行使經修訂的WraSer APA下的我們的終止權。2023年12月18日,破產法院發佈了一項協議命令,取消了自動中止,使我們能夠行使我們終止《行政程序法》和《行政程序法》的權利,而不損害雙方根據《程序法》和《行政程序法》各自享有的權利、補救辦法、索賠和抗辯。2023年12月21日,我們向破產法院提交了終止APA和MSA的通知。WraSer通知我們,它不認為發生了重大不利事件。 由於WraSer申請破產以及我們作為WraSer的無擔保債權人的身份,我們也不太可能收回350萬美元的簽約現金或與公司根據WraSer MSA提供的服務相關的任何成本和資源。

16

與紅衣主教健康公司達成協議

於2023年9月21日,本公司與紅衣主教健康105有限公司(“紅衣主教健康”)訂立獨家經銷協議(“獨家經銷協議”),自2023年9月20日(“生效日期”)起生效。根據及受制於獨家經銷協議的條款及條件,本公司聘請紅衣主教健康作為其獨家第三方物流分銷代理,以 出售本公司所有商業資產。分銷協議的有效期為自生效日期起計三年,除非根據獨家分銷協議的條款終止,否則會自動續期一年。 根據獨家分銷協議的條款,公司必須向紅衣主教健康支付15,500美元的一次性啟動費,以及在ENTADFI推出後每月7,000美元的賬户管理費,以及各種服務的其他費用,包括啟動後計劃的實施、信息系統、倉庫運營和金融服務。

公司名稱變更及附例修訂

2023年4月21日,該公司向特拉華州州務卿提交了公司章程修正案,將公司名稱從“Blue Water Vaccines, Inc.”改為“Blue Water Vaccines, Inc.”。給“藍水生物科技公司”。更名自2023年4月21日起生效。與更名相關,公司修改了公司章程,以反映公司名稱Blue Water Biotech,Inc.,也於2023年4月21日生效。

2023年12月15日,該公司向特拉華州國務卿提交了公司註冊證書修正案,將公司名稱從“Blue Water Biotech, Inc.”更改為“Blue Water Biotech, Inc.”。致“Onconentix,Inc.”

與更名相關,公司 還修訂了公司章程,以反映新的公司名稱。

董事會於2023年5月31日修訂本公司附例,將本公司股東大會的法定人數要求由有權投票的本公司已發行股份的多數投票權減至本公司有權投票的已發行股份的三分之一,即時生效。附例沒有做出其他修改。

權證誘因

於2023年7月31日,本公司 與某一現有優先投資期權持有人(“持有人”)訂立普通股優先投資期權行使誘因要約書(“誘因函件”),以購買本公司於2022年8月11日發出的普通股 普通股股份,原行使價為每股2.546美元(“現有優先投資期權”)。根據邀請函,持有人同意以現金方式行使其現有的PIO,以每股1.09美元的摺合行權價購買2,486,214股公司普通股,以換取公司同意發行 新的優先投資期權(“激勵PIO”),以購買最多4,972,428股公司普通股。 該激勵PIO的條款與現有的PIO基本相同,但誘因PIO的行使價為每股1.09美元,期限為自發行之日起五(5)年。2023年8月2日,交易(“權證誘因”) 結束。在扣除配售代理費及本公司應付的其他發售費用後,本公司從認股權證激勵中獲得合共約230萬美元的淨收益。

本公司聘請H.C.Wainwright& Co.LLC(“Wainwright”)作為其配售代理,並向Wainwright支付相當於行使現有PIO所得總收益的7.5%的現金費用,以及相當於行使現有PIO所得毛收入的 1.0%的管理費。本公司還同意償還Wainwright與行使現有PIO和發行誘因PIO相關的費用,50,000美元的律師費用和其他自付費用,並同意向Wainwright支付35,000美元的非實報實銷費用和15,950美元的清算費用。此外,現有PIO的現金行使觸發了向Wainwright或其 指定人發行認股權證,以購買149,173股普通股,這些普通股的條款與誘因PIO相同,只是行使價格相當於每股1.3625美元。本公司還同意向Wainwright支付現金費用,金額為本公司可能從行使誘因PIO的現金中獲得的任何毛收入的7.5%,並在任何 行使誘因PIO的現金時向Wainwright或其指定人發行認股權證,該普通股數量相當於已行使任何誘因PIO的普通股總數的6.0%,行使價也為1.3625美元。根據這一條款應支付的現金最高為406,496美元,根據這一條款可發行的權證最高數量為298,346份。

納斯達克合規性

2023年9月18日,我們接到納斯達克工作人員的通知,指出根據普通股連續30個工作日的收盤價計算,我們 沒有遵守《投標價格規則》中關於繼續在納斯達克上市必須將最低投標價格維持在每股1.00美元的要求。從2023年9月18日或到2024年3月16日,我們有180天的時間重新遵守投標價格規則。

2023年8月22日,我們收到了來自納斯達克的通知,稱我們沒有遵守納斯達克上市規則第5250(C)(1)條的規定,該規則要求上市公司及時向美國證券交易委員會提交所有必需的 定期財務報告,因為我們未能及時提交截至2023年6月30日的10-Q表季報。2023年10月20日,我們提交了截至2023年6月30日的10-Q表格,2023年11月1日,我們宣佈 我們重新遵守納斯達克上市規則第5250(C)(1)條。

17

PROTEOMEDIX業務説明

概述

成立於2010年,Proteomeetry開發,營銷 和銷售非侵入性診斷測試以及決策支持系統,以檢測和評估癌症的預後。蛋白質組學的 主導產品,Procarlix®是前列腺癌的體外診斷測試。蛋白質組學正致力於通過開發更準確檢測和更有效治療癌症的工具來解決癌症管理的所有階段,包括(i)早期檢測和確定癌症階段的診斷 測試;(ii)用於識別侵襲性疾病患者的預後工具; 和(iii)分層生物標誌物,以將患者與更可能安全有效的治療相匹配。

目前,前列腺癌是影響男性的最常見和第二致命的癌症類型。前列腺特異性抗原(“PSA”)篩查的廣泛應用自20世紀80年代開始廣泛應用以來,幫助將轉移性前列腺癌的發生減少了一半以上,但也導致過度診斷的顯著增加,有時會導致過度治療、嚴重併發症和潛在的心理 困擾。在全球範圍內,每年約有1億次前列腺癌診斷PSA檢測,其中約10%的PSA讀數出現在所謂的診斷“灰色地帶”,即PSA檢測結果不確定的區域。因此,每年都有相當多的男性因為PSA水平升高而被告知患前列腺癌的風險增加,除了侵入性針吸活檢外,管理他們的癌症風險的選擇有限。

Proclarix解決了前列腺癌過度診斷導致前列腺活檢陰性的懸而未決的問題,從而增加了醫療系統的成本和患者的不確定性。Proclarix根據歐盟批准在歐盟銷售體外診斷性調節(“IVDR”)。 臨牀研究證實,Proclarix通過從臨牀決策支持系統得出的風險評分,準確地識別出具有臨牀意義的前列腺癌,並可幫助避免許多不必要的活檢。Proclarix作為一種臨牀支持系統,旨在收集多模式信息,努力開發以患者為中心的診斷方法。我們打算在未來的風險評分中添加更多信息,例如其他生物標誌物或磁共振成像(MRI)數據,以提供一個更強大的工具來指導患者的診斷過程。使用的標記和生物信息學算法受專利保護。

歐洲泌尿外科協會(“EAU”)和美國泌尿外科協會/泌尿外科腫瘤學會(“AUA/SUO”)的指南都建議使用基於血液的生物標記物檢測,如Proclarix,以幫助前列腺癌的早期發現和評估。Proclarix 可在任何實驗室使用標準設備進行。在歐洲,Proteomedex已開始向選定市場的試點實驗室 推廣Proclarix,這些市場開放自費以展示其初步採用情況。在美國,根據Proteomedex和Labcorp於2023年簽訂的獨家許可協議,Proclarix的開發和商業化由美國實驗室控股公司(通常稱為Labcorp)進行。

技術與知識產權

Proteomedex的生物標記物是通過遺傳學引導的發現方法發現的,重點放在PI3K/PTEN癌症途徑上,該途徑在前列腺癌的發展中起着主導作用。 將蛋白質組學技術應用於與疾病相關的小鼠模型,可以識別與前列腺癌分子相關的蛋白質 。Proclarix中使用的生物標記物和生物信息學算法受歐洲、美國和其他國家/地區已頒發和正在申請的專利保護。

組隊

Proteomedex是由一個多學科的科學家和臨牀醫生小組創立的,其中包括名譽教授梅德博士。瑞士癌症研究基金會的總裁教授、蛋白質組學技術開發的先驅Ruedi Aebersell教授以及癌症研究的領軍人物已故Wilhelm Krek教授。公司管理層由開發生物標記技術的首席執行官拉爾夫·希斯博士和在財務、業務發展和產品管理方面擁有豐富經驗的克里斯蒂安·布魯爾曼組成。

市場潛力和競爭優勢

PSA檢測代表了前列腺癌診斷中目前的護理標準。它準確地識別出沒有疾病跡象的個人。大約10%的男性PSA水平升高,通常被稱為診斷性“灰色地帶”,其中只有20%-40%的人臨牀上患有癌症。 Proclarix用於診斷這些患者,在這些患者中,很難確定是否需要活檢來驗證潛在的臨牀顯著癌症診斷。這一細分領域對改進患者分層或診斷分診的高度未得到滿足的需求 僅通過幾項測試就能解決。與這些檢測相比,Proclarix具有重要的競爭優勢:(I)它顯示出卓越的臨牀性能,(Ii)它是基於血液的,因此具有最小的侵入性,以及(Iii)與基於尿液的檢測相比,它具有高度的重複性。Proclarix的使用不需要事先進行前列腺按摩。樣品是穩定的,可以在常温下運輸。Proclarix 具有很高的準確性和陰性預測值(NPV),易於在現成的設備上實現自動化,並可適應當前的實驗室實踐和臨牀常規。

18

商業化戰略

Proteomedex已開始向歐洲選定市場的試點實驗室推銷Proclarix,這些實驗室開放自費以展示最初的採用情況,同時向歐洲關鍵市場的公共和私人付款人尋求報銷,以確保長期廣泛採用。Proclarix的市場推介 遵循了兩個階段的方法:首先是市場準備階段,在此階段我們聯繫選定歐洲國家的主要意見領袖以尋求他們對Proclix的支持,然後是市場開發階段,我們將通過面向泌尿科醫生和全科醫生的重點營銷和銷售活動開始在這些市場商業化Proclarix 。我們打算通過具有參考診斷實驗室的合作伙伴關係 確保對檢測的訪問。我們已開始接觸經常為研究地點和學術合作伙伴提供服務的商業實驗室和醫院實驗室,並在瑞士、德國、意大利和英國的實驗室建立了試點。

在美國,Proteomedex於2023年與Labcorp建立了獨家合作伙伴關係,據此Labcorp擁有獨家權利,使用許可證所涵蓋的Proteomedex知識產權在美國開發和商業化Proclarix、 和Labcorp開發的其他產品,用於前列腺癌的識別、篩查、分期、易感、診斷、預後、監測、預防或治療選擇。作為授予Labcorp獨家許可的代價,Proteomedex收到了預付許可費,並有權根據許可產品在美國的銷售情況獲得版税和里程碑付款。LabCorp完全負責許可產品在美國的研究、開發和商業化的費用,但有權將這些費用的一部分與未來因Proteomedex支付的版税和里程碑付款相抵銷。

市場機遇

2022年,體外診斷(IVD)產品的全球市場價值為1178億美元。根據Markets和Markets的數據,歐洲和北美是最大的市場,其次是亞洲,主要是日本和中國。

Proclarix是Proteomedex的第一款診斷產品, 正在解決與前列腺癌相關的未得到滿足的醫療需求,前列腺癌是男性第二常見的癌症,根據世界癌症研究基金會國際數據,2020年全球估計有140萬新病例和超過395,000人死亡。在全球範圍內,每年約有1.5億次PSA檢測,其中約三分之二用於前列腺癌診斷,篩查主要由全科醫生安排。約有850萬患者處於診斷灰色地帶。Proclarix的目標應用 是在此診斷灰色區域重新測量樣本。

根據美國癌症協會的數據,大約三分之二的前列腺癌診斷髮生在人類發展指數排名非常靠前的國家,而世界上只有18%的男性人口居住在這些國家。這突顯了市場對改進的診斷工具的巨大需求,特別是在擁有強大的醫療基礎設施的地區,早期發現和治療至關重要。我們的創新測試旨在通過提供更高的準確性、可及性和效率來滿足這一需求,將其定位為抗擊前列腺癌的寶貴資產,同時也為利益相關者提供了 有利可圖的商業機會。圖1列出了不同地區的市場潛力。

圖1:全球市場潛力概覽。

目前,標準的前列腺癌篩查將直腸指檢(“DRE”)與PSA測量相結合。PSA不是高度癌症特異性標記物,這意味着它會發現血液中PSA水平升高的許多良性疾病--例如臨牀上不明顯的前列腺增大或 炎症。其後果是前列腺癌過度診斷,導致不必要的前列腺活檢。據目前估計,接受活檢的男性中,超過60%的人沒有臨牀上明顯的前列腺癌,但由於活檢, 可能會出現感染、出血和大小便失禁等副作用。

核磁共振用於前列腺癌的診斷在過去十年中迅速被採用。有臨牀證據表明,與其他方法相比,磁共振成像可以讓臨牀醫生驗證診斷,並改進具有臨牀意義的前列腺癌的定位、風險分層和分期。MRI引導的活檢比超聲引導的活檢具有更高的準確性。然而,基於MRI的前列腺癌診斷受到相對較高的費用(415-900美元)和可獲得性有限的阻礙。儘管如此,高達三分之一的核磁共振檢查是不確定的。因此,對於具有臨牀意義的前列腺癌,顯然需要一種改進的、具有更高特異性的非侵入性診斷測試,以幫助選擇接受MRI、MRI引導下的活檢和活檢的患者。

19

對臨牀上有意義的癌症和不明顯的類型或非癌症疾病(如良性前列腺增生)進行正確的分類,對於防止過度治療及其相關的副作用和成本非常重要。Proteomedex正在開發疾病預後和監測的診斷工具,這些工具對於可靠、患者友好和具有成本效益的疾病管理至關重要。Proteomedex的生物標記物已經顯示出區分前列腺癌患者的潛力,這些患者更有可能對某些基於藥物的幹預措施產生反應。有了這些信息,可以做出更好的藥物治療選擇,以最大限度地提高有效治療的可能性。Proteomedex的生物標誌物也可以幫助臨牀藥物開發。

我們的產品戰略

商業模式

Proteomedex在高度監管的領域開發新型診斷測試 。該公司的核心能力包括開發高質量的免疫分析和管理監管事務。該公司在免疫分析開發方面的專業知識是高度專業化的員工隊伍的結果,他們與外部軟件開發公司一起開發了集成在該公司領先的IVD 產品Proclarix中的專有軟件。公司人員在實施和維護符合法規要求的最先進質量管理體系方面也擁有豐富的經驗,包括進行臨牀研究和管理關鍵意見領袖(“KOL”)。 公司在這些領域的經驗和專業知識是通過聘用有經驗的人員以及通過關鍵顧問獲得的。

Proteomedex最初將專注於營銷(特別是面向醫生的醫療營銷)和對選定國家/地區的實驗室的直接銷售。一旦將地理範圍擴展到更多國家/地區,銷售將通過專業分銷商進行,但Proteomedex仍將為為醫生提供檢測服務的 實驗室提供醫療營銷和技術客户支持。生產能力最初不會在內部建立,因為這需要在生產設備上進行大量投資。相反,製造外包給德國的合同製造組織 (“CMO”)。該公司的IVD試劑盒中使用的所有關鍵試劑(即抗原和抗體)都是專有的,由Proteomedex獨家擁有。這些試劑由德國的一家獨立供應商生產,然後運往CMO製造IVD試劑盒。

產品和管道

Proteomedex正在尋求開發診斷、預後和預測工具,以實現在疾病進展的所有階段進行更有效的癌症管理。Proteomedex的測試 使用專有的蛋白質生物標記物來解決當前癌症檢測、預後和治療預測方面的侷限性。此外,決策支持系統通過將不同的輸入整合到風險評分中來支持臨牀決策(參見圖2)。

圖2:產品管道

20

普樂可復

減少前列腺癌過度診斷的臨牀決策支持

Proclarix用於通過從臨牀決策支持系統(圖3)得出的風險評分來指示具有臨牀意義的前列腺癌的風險。在試劑方面,它由兩種定量的酶聯免疫吸附分析(“ELISA”)組成,用於測量人血清中凝血酶反應蛋白1(“THBS1”)和組織蛋白酶D(“CTSD”)的濃度。臨牀決策支持系統是運行專有算法的基於Web的軟件,該算法集成了THBS1和CTSD的值、患者的年齡以及來自第三方提供商(例如,羅氏診斷公司、西門子醫療保健公司)的總PSA水平和免費PSA水平,以計算風險評分。

圖3:Proclarix:風險分數計算的分析和軟件算法。

Proclarix被用作前列腺癌的輔助診斷 作為PSA和DRE檢測之後的二線檢測。它使每個患者能夠根據客觀風險參數(4個血清糖蛋白+年齡)為每個患者做出個性化決策,以便在活檢或監測方法之間進行分類。Proclarix已被驗證和批准 用於總PSA2.0至10.0 ng/mL升高、正常DRE對癌症不可疑以及前列腺體積增大(≥35毫升)的男性(圖4)。Proclarix決策支持工具返回可用於幫助區分臨牀顯著(2級或更高級別)的風險分數[GG2+])和微不足道的前列腺癌或良性前列腺疾病。Proclarix的風險評分 為醫生和患者提供了可操作的信息,以便在考慮前列腺癌診斷所需的前列腺活檢的必要性時自信地做出決定。

圖4:Proclarix:發現臨牀上有意義的前列腺癌 處於診斷“灰色地帶”。

21

臨牀研究

Proteomedex的生物標記物已經在臨牀研究中進行了測試,包括來自多個臨牀地點的總共2000多個患者樣本,結果已發表在同行評議的期刊上。我們相信這些結果表明,Proclarix是一種識別具有臨牀意義的前列腺癌的有價值的測試,因此有助於考慮進行前列腺活檢的患者做出明智的決定。

驗證性研究。導致歐洲監管機構批准的這項研究包括在兩個臨牀地點、奧地利因斯布魯克的一個篩查中心和德國漢堡的一個轉診中心收集的955個樣本。這項研究的結果表明,通過使用Proclarix測試,不需要的活檢的負擔可以降低約43%-與臨牀比較者遊離PSA百分比 (“%fPSA”)或PSA密度相比,降低了約兩倍。對於具有臨牀意義的前列腺癌,90%的敏感度和95%的陰性預測值表明極少數癌症的診斷會被推遲。

提出研究建議。這項擬議的研究評估了Proclarix在前列腺活檢決策中的準確性。德國、丹麥和奧地利的10個臨牀站點前瞻性地招募了457名男性進行前列腺活檢。Proclarix檢測到具有臨牀意義的癌症,敏感度高於90%,並可靠地排除了陰性預測值大於90%的無癌或惰性癌患者。在MRI引導下進行活檢時,敏感性(97%)和陰性預測值(96%)都更高。重要的是,Proclarix在排除不必要的活檢(22%對14%)方面明顯優於當前的臨牀標準%fPSA,並且達到了主要研究終點(p值

那不勒斯研究。一項雙中心研究評估了Beckman Coulter公司的Proclarix和前列腺健康指數(Phi)測試在總共344名男性中預測臨牀顯著前列腺癌的作用。 Proclarix和Phi測試都準確地預測了臨牀顯著的癌症。當使用製造商推薦的預定義分界值時,Proclarix(分界值10)在特異性和陽性預測值方面優於Phi(分界值27)(p

普羅克拉克斯的臨牀評價。聯合使用Proclarix和MRI進行前列腺癌診斷的多項臨牀評估結果表明,Proclarix可以在不需要限制前列腺體積的情況下用於廣泛的患者 。其中一項評估的目的是評估Proclarix 結合MRI的診斷性能。分析了721名在兩個臨牀中心接受核磁共振檢查和活組織檢查的男性的血液樣本。聯合使用Proclarix-MRI評分的特異性(68%)顯著(p

臨牀指南

指南幫助臨牀醫生在考慮現有科學數據的情況下,做出明智的治療決定。為了減少PSA水平在3-10 ng/mL之間且DRE正常的無症狀男性的陰性活檢次數,EAU指南建議使用根據人羣患病率進行正確校準的在線風險計算器、前列腺MRI或附加的生物標記物測試,如Proclarix。EAU指南明確指出,Proclarix與重大前列腺癌的檢測相關,特別是在MRI結果不明確的情況下。

Proclarix也包括在2023年AUA/SOO 臨牀實踐指南中。AUA/SUO指南涵蓋了前列腺癌早期檢測的建議,並提供了一個框架,以促進前列腺癌篩查、活檢和隨訪的臨牀決策。AUA/SUO指南 得出結論,前列腺癌風險的評估應側重於臨牀上有意義的前列腺癌(GG2+)的檢測。 AUA/SUO指南建議,當前列腺癌篩查後認為有必要進行前列腺活檢時,使用實驗室生物標記物,如Proclarix、前列腺MRI和活檢技術可能會提高檢測率和安全性。

將Proclarix納入歐洲和美國的指南是對Proclarix臨牀價值的重要認可。這是對Proclarix用於前列腺癌檢測的臨牀效用和重要性的驗證,我們相信它將導致Proclarix被更廣泛的接受,並加快付款人的採用。

22

研發與管道產品

普羅斯加德

Prosgard作為臨牀支持系統 旨在收集多模式信息,以努力開發以患者為中心的診斷方法。Prosgard的願景是在未來將更多信息添加到現有的Proclarix風險評分中,例如其他生物標記物、臨牀信息或核磁共振成像數據,以提供更強大的工具來指導患者的診斷過程。

預後(Px)

Proteomedex的蛋白質生物標誌物的一個子集也與前列腺癌的預後相關。根治性前列腺癌根治術為臨牀侷限性前列腺癌提供了良好的癌症控制。然而,大約30%的接受手術治療的男性將在手術後10年內經歷癌症復發。 幾個臨牀參數及其組合(例如前列腺癌風險評估(CAPRA)評分) 已被證明是治療失敗的可靠預測因素。儘管如此,迫切需要確定與生物學侵襲性前列腺癌存在明確聯繫的新標記物,以改善對PSA水平中度升高的人羣的預後預測。

一種可改善確診前列腺癌患者疾病預後的新血清生物標記物五元組

建立了包括纖維連接蛋白1、Galectin-3結合蛋白、Lumcan、基質金屬蛋白酶9、凝血酶敏感蛋白-1和PSA的多變量模型,並結合臨牀分級(GG)和臨牀分期(CT)進行了臨牀評估。在557名確診為侷限性前列腺癌的男性患者的血清樣本中,評估了所建議的標記物組合的預後效用。分析表明,與“CAPRA”評分相比,建議的模型對疾病進展和前列腺癌侵襲性的預測更好。這一新的生物標誌物測試具有通過指示誰需要積極治療來改善前列腺癌患者管理的潛力。與競爭對手現有的生物標記物檢測都需要組織樣本不同,該檢測是非侵入性的,可以直接在患者的血液樣本中進行測量。

預測(Rx)

Proteomedex的蛋白質生物標記物 進一步有可能預測接受抑制PI3K信號通路的藥物治療的患者的反應。 Proteomedex分析了參與II期試驗(SAKK 08/08)的患者的血液。患者接受諾華製藥的埃博利莫斯治療,這是一種通過阻斷mTOR來抑制PI3K信號通路的藥物。8個血清生物標誌物的子集可以單獨預測達到主要終點(12周無進展存活率),準確率至少為75%。與製藥合作伙伴就此類標記物在個性化醫學研究中的潛在用途的早期討論正在進行中。

決策支持系統

最近的舉措包括 以及解釋來自各種來源的臨牀信息(例如,生物標記物信息和其他患者數據),使醫生 能夠對每個患者的疾病有更全面的生化洞察,以便為患者確定最佳治療計劃。整理臨牀工作流程中的多個數據源可以實現精準醫療,從而實現經濟高效的診斷和治療。Proclarix已經由一個決策支持系統組成,該系統將不同的值整合到一個風險分數中。將來,可以將其他臨牀信息(如MRI掃描結果)整合到報告中,以提供患者診斷情況的完整圖像,從而實現有效的患者管理。

產品質量和安全

Proteomedex的質量管理體系 已通過國際標準化組織13485:2016年認證,可用於“前列腺癌管理的體外診斷試劑和獨立軟件的設計和開發、生產和銷售”。Proteomedex由總部設在德國的國際公認的通知機構S德國產品服務有限公司每年進行審核。ISO認證是獲得CE標誌的先決條件 CE標誌是市場準入的監管許可要求,在IVDR中得到歐洲委員會(“EC”)的認可。根據IVDR,診斷產品被歸類為從A類(低風險)到D類(最高風險)的四種分類之一的新系統。Proclarix作為C級設備,已通過TÜV S德意志集團的符合性評估,獲得了IVDR認證。 根據新的IVDR認證,Proclarix符合目前用於癌症篩查、診斷或分期的最高質量標準 。Proteomedex正在將Proclarix作為首批符合IVDR標準的癌症測試之一進行營銷 ,以展示對最高分析和臨牀性能的承諾。

知識產權

技術

癌症源於不同的基因突變,這些突變可以與特定的信號通路相關聯,這些信號通路通常被稱為癌症通路。根據患者受影響的途徑,會導致不同的癌症亞型,或多或少具有侵襲性,並進一步確定患者是否對某種藥物治療有反應。

23

Proteomedex的生物標記物是由蘇黎世理工大學的一組研究人員使用遺傳學指導的發現方法發現的,該方法專注於PI3K/PTEN癌症途徑,該途徑在前列腺癌的發展中起着主導作用。使用小鼠模型和基於質譜學的蛋白質組學技術,包括糖蛋白濃縮技術,可以識別出與癌症的分子原因直接相關的蛋白質,從而將其與前列腺癌的疾病狀態相關聯。不同的血清糖蛋白結合形成了預測組織PI3K/PTEN狀態以及前列腺癌的診斷和預後的多重生物標誌物簽名(圖5)。基因引導的蛋白質組學方法使 能夠快速發現和驗證幾個生物標記物,這些生物標記物以不同的組合對應於診斷、預後和潛在的治療反應。

圖5:改善前列腺癌疾病管理的蛋白質組學方法。

生物標誌物分析從基於質譜學的平臺轉移到以免疫分析為基礎的平臺。與其他分析方法相比,基於免疫分析的測量具有多項優勢。通常,免疫分析提供快速、靈敏、可重複性、成本效益高且易於管理的分析。 所用試劑穩定,該方法在常規診斷實驗室建立,確保Proteomeix在已建立的自動化臨牀平臺上的測試廣泛兼容,從而快速採用率和診斷測試的平臺靈活性。Proteomedex在選擇新的生物標記物、檢測開發和臨牀開發方面的深厚知識使其能夠建立幾個研發合作伙伴關係。

2021年,Proteomedex與開曼羣島大開曼羣島的New Horizon Health Limited建立了研發合作伙伴關係。這一合作建立在免費平臺和生物標記物開發的基礎上,在癌症患者管理方面具有實用價值。

2022年,免疫公司(瑞典)與Proteomedex合作,利用Proteomedex的研發能力,推進他們的研發工作。通過這一合作伙伴關係,免疫獲得了一個更靈活的研發組織,提高了研發生產率,並將內部資源重新集中在商業建設上,從而進一步加快了其專有IMMray的推出TMPANCAN-d測試。 這一合作利用了兩家基於蛋白質組學的診斷領域領先創新者的綜合專業知識,這兩家公司都推出了創新的腫瘤學測試,免疫與IMMrayTMPANCAN-d在美國,Proteomedex與Proclarix®在歐洲。

專利

Proteomedex已在全球範圍內獨家授權蘇黎世工業大學和聖加倫州立醫院的一個專利家族的權利,該家族描述和保護用於診斷和監測前列腺癌的專有生物標記物的使用。母公司國際專利申請WO 2009138392 A1於2008年5月14日(優先權日期)提交,並在中國(CN201027373B)、歐洲(EP2281201B1)、日本(JP6025607B)和美國(US10151755B2/US9377463B2)獲得授權。

Proteomedex還從蘇黎世獲得了與糖蛋白特定濃縮有關的某些專利的非獨家許可,包括蘇黎世從西雅圖系統生物學研究所(ISB)獲得許可的EP1514107。該許可證使Proteomedex能夠使用糖蛋白技術開發新的診斷產品。

此外,Proteomedex於2016年7月15日提交了一項涵蓋最新開發和臨牀結果的新專利 。該專利涵蓋了Proteomeix的第一個產品(Proclarix)中包含的用於改進前列腺癌診斷的特定測試格式和算法。國際 申請(WO2018011212A1)已在歐洲(EP3270163B1)、日本(JP6979712B2)、韓國(KR102408276B1)、 澳大利亞(AU2017294979B2)、美國(US11320435B2)和中國(CN109477836B)獲得授權,該申請在加拿大(CA3028874A1)仍在等待中。

Proteomedex於2021年6月29日提交了一項專利申請,描述了一種將Proclarix和磁共振成像相結合來診斷前列腺癌的方法。該專利最初在瑞士提交,隨後作為PCT申請(WO2023274742A1),並在美國和中國作為國家申請。

Proteomedex於2021年6月29日提交了一項專利申請,該申請描述了一種測量前列腺癌患者血液中具有預後效用的蛋白質組合的方法。該專利最初是在瑞士提交的,隨後是一項國際申請(WO2018011212A1)。國家申請 在歐洲、美國和中國提交。

24

商標

Proteomedex品牌於2010年6月4日提交申請,並於2010年6月22日在瑞士註冊,註冊號為602190。該申請是國際商標申請的基礎。產品名稱Proclarix於2019年7月1日註冊,並於2019年7月22日在瑞士註冊,註冊號為733974。該申請是國際商標申請的基礎。產品名稱“Prosgard”於2019年7月1日備案,並於2019年7月22日在瑞士註冊,註冊號為733975。

競爭

分子診斷領域競爭激烈 ,其特點是快速的技術變革、頻繁的新產品推出、不斷變化的客户偏好、新出現的競爭、 不斷演變的行業標準、報銷不確定性和價格競爭。此外,該行業最近的整合允許較大的臨牀實驗室服務提供商 提高成本效益和服務水平,導致競爭更加激烈。

Proclarix競爭分析

評估前列腺癌高危男性的市場很大,有許多競爭對手,其中一些擁有更多的財務、銷售、後勤和實驗室資源, 在與第三方付款人打交道方面有更多經驗,更大的市場滲透率、購買力和營銷預算,以及更多提供診斷服務的經驗 。一些公司和機構正在開發基於液體活組織檢查(血液和尿液)的測試和診斷性測試,其基礎是檢測與前列腺癌相關的蛋白質、mRNA、核酸或突變基因片段的存在。這些競爭對手可能比我們在技術、財務、聲譽和市場準入方面都有優勢。

市場上已經有許多檢測方法,或者正在進行的臨牀測試或商業開發中,它們也旨在對PSA水平中度升高的男性進行分類診斷。 在這些檢測中,大多數也僅將PSA作為生物標誌物。PSA的某些異構體是不同的,或者除了蛋白質水平外,還需要確定轉錄水平(MRNA) 。在這些檢測中,建立得最好的是%fPSA,它也可以從PSA檢測的所有供應商那裏獲得 ,包括市場領先者雅培、羅氏診斷公司、西門子醫療保健公司和Beckman Coulter,Inc.然而,敏感性和特異性的改善非常有限。

OPKO Health,Inc.(納斯達克代碼:OPK)的4KScore和Beckman Coulter,Inc.的PHI評分測量其他形式的PSA和相關蛋白質,但它們也不包括其他生物標記物 。4KScore測試是一種基於血液的4-plex測試,它將血液測試結果與臨牀信息結合在一個算法 中,該算法在首次或重複活檢(以前沒有前列腺癌診斷 )之前計算患者患侵襲性前列腺癌的百分比風險。4KScore測試於2021年12月獲得FDA的上市批准。Phi評分結合三項血液測試的結果,提供有關PSA水平升高可能意味着什麼以及活檢發現前列腺癌的可能性的信息。 克利夫蘭診斷公司的IsoPSA測試分析PSA的結構變化,以檢測潛在的癌症生物學。

在過去的十年裏,針對更多生物標誌物的尿液基因檢測成為可能。Gen-Probe Inc.(現在是霍洛奇公司的一部分)的PCA3測試是第一個推向市場的基因檢測。MDxHealth SA的SelectMDx測試測量了兩個基因的組合,並將它們與PSA值、前列腺體積、患者年齡和直腸指檢相結合,得出風險分數。該檢測針對的是患者尿液中的mRNA轉錄本。通常情況下,mRNA不能充分進入尿液進行直接分析。 因此,這種檢測方法需要在採集樣本之前進行前列腺按摩,尿樣將在 專業實踐中採集。來自生物技術公司子公司Exosome Diagnostics,Inc.的ExoDx IntelliScore測量從尿液中收穫的Exosome中的PCA3和其他基因轉錄本。該方法不需要前列腺按摩,但不同的生物標誌物會產生大量(30%)不確定樣本。此外,由於mRNA相對不穩定,樣品 在運輸過程中需要冷藏,測試周期相對較快。

斯托克霍爾米測試是由瑞典卡羅林斯卡研究所領導並由歐洲創新與技術健康研究所資助的學術倡議OncoWatch的一部分。斯托克霍爾米測試是一種基於血液的測試,它通過分析五種蛋白質標記物、100多個遺傳標記物和臨牀數據,在活檢時預測侵襲性前列腺癌的風險。

除PCA3、前列腺健康指數和4KScore外,上述所有檢測僅通過專業參考實驗室提供檢測服務,不作為商業產品提供 。檢測是由一個診斷實驗室作為實驗室開發的測試(“LDT”)集中進行的。在美國,LDT的應用有限,而在歐洲,泌尿科醫生大多不瞭解LDT。到目前為止,歐洲唯一一個接受LDTS的國家是西班牙。2019年總共進行了大約100,000次LDT測試。平均價格 /報銷(如果包含)為600美元。

近年來,基於MRI的診斷和靶向活檢正在成為專業中心的標準選擇。由於MRI儀器成本高昂,而且其可用性仍然有限,因此需要診斷來支持Proclarix可以滿足的執行MRI的決定。MRI不被視為與Proclarix的定位競爭,而是互補。

25

Proclarix的競爭優勢

儘管 上市一段時間了,但競爭對手的測試都沒有進入護理標準,滲透率非常有限。Proclarix 具有重要的競爭優勢:

血基檢測 - 侵入性最小,重複性高,不需要前列腺按摩,適合運輸,是臨牀實驗室最常見的樣本類型,因此適合當前的實驗室工作流程
以免疫分析為基礎 - 與當地實驗室現有的實驗室儀器兼容
易於實現自動化 - 適應臨牀常規,見效快
目標 結果生成 - 類似的 獨立於運算符的結果
遺傳學引導的發現 - 與癌症相關的高度可信的生物標誌物

Proclarix 可應用於任何診斷實驗室,使用現成的免疫分析技術平臺。此外,Proclarix非常適合當前的實驗室工作流程,這對於受效率和成本驅動的實驗室非常重要。

利益相關者以各種方式受益於Proclarix:

患者: 通過快速得出結果的微創程序獲得是否真的需要活組織檢查的更多確定性。這減少了人們對前列腺癌診斷的焦慮,減少了活檢帶來的併發症和副作用。

醫生: 將重點放在具有臨牀意義的相關癌症患者身上,並通過顯著減少不必要的前列腺活檢及其伴隨的併發症來提高患者滿意度。不需要額外的培訓或新的後勤流程:可以使用標準的採血設備,並將血樣送到當前的實驗室。

實驗室: 無需額外投資購買新設備即可增加收入,因為Proclarix可方便地應用於任何實驗室。

付款人 (保險公司):通過節省避免活檢(伴隨併發症、不適的風險)和由此導致的過度治療的成本來增加利潤。

26

銷售、分銷、營銷和廣告

在臨牀診斷中,像PSA這樣的高通量分析參數通常是在使用專有試劑的封閉、完全集成的系統上執行的。集成系統由幾家大中型診斷公司提供(例如羅氏診斷公司、雅培、西門子醫療保健公司、DiaSorin S.p.A.)擁有遍佈全球的分銷網絡。試劑以封閉系統方式提供,訪問僅通過協作協議進行。與多家診斷公司的業務發展談判已經開始。

較低的 卷參數在較小的開放系統上運行,這些系統在實驗室中用於吞吐量較低的測試,以補充測試 菜單。在市場推出期間,進入這些開放系統為在選定的市場直接商業化提供了一種選擇。首先, 目標是建立商業概念驗證並推動最初的市場採用。

市場 KOL和臨牀泌尿外科中心推動了一種新檢測方法的採用。發表臨牀研究證明該測試的醫療益處,以及KOL在科學會議上倡導該測試,將引發其他醫生的使用。此外,需求是通過覆蓋大片地理區域的前列腺癌專業泌尿外科中心創造的。他們對該地區其他泌尿科醫生和全科醫生的影響將導致乘數效應。臨牀泌尿科中心的診斷檢測由醫院內部實驗室或商業實驗室提供,Proclarix將在該實驗室實施。

全科醫生招募患者進行篩查,並決定是否將患者轉介給專家。他們扮演着重要的看門人角色,而Proclarix是此分類的有用工具。商業實驗室網絡的營銷拓展(例如,瑞士Unilabs;澳大利亞Sonic Healthcare;美國Labcorp)提供了通過其專業銷售團隊直接面向私人執業的大量全科醫生和泌尿科醫生的機會。

27

Onconentix管理層對財務狀況和財務狀況的討論與分析
運營結果

運營結果的組成部分

研究和開發費用

基本上 我們所有的研發費用都包括與我們的候選產品開發相關的費用。 這些費用包括支付給第三方代表我們進行某些研究和開發活動的費用、諮詢成本、實驗室用品成本、產品採購和許可成本、某些工資和人員相關費用(包括工資和獎金)、員工福利成本和我們研究和產品開發員工的股票薪酬支出,並分配了 管理費用,包括信息技術成本和公用事業。我們在發生內部和外部研發費用時對其進行支出 。

我們 不按候選產品分配我們的內部成本,因為相當大的研發費用包括 成本,如工資和其他人員費用、實驗室用品和分配的管理費用,以及外部成本,如支付給第三方 代表我們進行研發活動的費用,這些成本不按候選產品跟蹤。

預測完成我們的臨牀計劃或驗證我們的商業製造和供應流程的時間或成本是很困難的 ,可能會因為許多因素而發生延誤,包括我們無法控制的因素。例如,如果FDA或其他監管機構 要求我們進行超出目前預期的臨牀試驗,我們可能需要花費大量額外的財政資源和時間來完成臨牀開發。此外,我們無法預測我們的產品 候選產品何時或是否肯定會獲得監管部門的批准。

銷售、一般和管理費用

銷售方面,一般及行政開支主要包括工資及人事開支,包括薪金及獎金、福利及 股票薪酬開支、法律、諮詢、會計及税務服務的專業費用,以及ENTADFI的商業化, 包括資訊科技成本及其他不屬於研發開支的一般營運開支。

我們 預計我們的銷售、一般和行政費用將繼續增加,原因是人員成本增加、基礎設施擴大以及與遵守適用的證券交易所和美國證券交易委員會要求相關的諮詢、法律和會計服務成本增加、投資者關係成本、董事和與上市公司相關的高級管理人員保險費 以及產品商業化成本。

運營結果

2022年和2021年12月31日終了年度比較

下表彙總了我們在所示期間的運營報表和全面虧損:

截至12月31日的年度 ,
2022
年 結束
十二月三十一日,
2021
$
更改
%
更改
運營費用
常規 和管理 $9,351,552 $2,092,304 7,259,248 346.9%
研發 4,129,688 1,325,030 2,804,658 211.7%
運營費用總額 13,481,240 3,417,334 10,063,906 294.5%
運營虧損 (13,481,240) (3,417,334) (10,063,906) 294.5%
其他 收入
或有權證負債的公允價值變動 (61,410) (61,410) *
其他收入合計 (61,410) (61,410) *
淨虧損 $(13,419,830) $(3,417,334) (10,002,496) 292.7%

* 沒有意義

28

一般費用 和管理費用

在截至2022年12月31日的一年中,與2021年相比,一般和行政費用增加了約730萬美元。增長的主要原因是員工和董事的薪酬和福利增加了約240萬美元,包括年度獎金薪酬和股票薪酬 增加了約240萬美元,以審計、會計、 和法律服務為主的專業服務增加了約120萬美元,與公司增長和發展相關的各種業務活動增加了 ,如簽訂新租約、專利相關費用、特許經營税、差旅和商業諮詢服務等總計約 90萬美元。與現在成為一家上市公司相關的其他業務活動增加了約110萬美元。此外,在截至2022年12月31日的年度內,本公司與Boustead的和解協議產生了約130萬美元的相關費用,以及因提前與該承銷商終止協議而向本公司前承銷商支付的非經常性解約費約30萬美元。

研究和開發費用

在截至2022年12月31日的一年中,研發費用比2021年增加了約280萬美元。增加的主要原因是員工薪酬和福利(包括年度獎金薪酬和基於股票的薪酬)增加了約110萬美元,主要與BWV-201相關的臨牀前開發活動增加了約150萬美元,外部研發人員成本增加了約40萬美元,但被許可費減少了約30萬美元所抵消,這主要與根據2021年6月1日與兒童醫院醫療中心簽訂的許可協議而產生的一次性許可費有關。D/b/a辛辛那提兒童醫院醫療中心截至2021年12月31日的 年度。

其他 收入

截至2022年12月31日止年度的其他 收入與或有認股權證負債的公允價值變動有關,該等負債是於2022年4月及8月私募發行結束時產生的。截至2021年12月31日止年度並無其他收入或支出。

截至2023年9月30日和2022年9月30日的9個月的比較

下表彙總了我們在指定時間段的運營報表:

九個月已結束
9月30日,
2023
九個月
已結束
9月30日,
2022
$
更改
%
更改
運營成本和支出
銷售, 一般和管理 $8,337,615 $7,311,243 $1,026,372 14.0%
研發 2,148,327 2,924,037 (775,710) (26.5)%
資產購買協議保證金減值 3,500,000 - 3,500,000 100.0%
運營費用總額 13,985,942 10,235,280 3,750,662 36.6%
運營虧損 (13,985,942) (10,235,280) (3,750,662) (36.6)%
合計 其他收入(費用) (1,072,880) 33,375 (1,106,255) (3,314.6)%
淨虧損 $(15,058,822) $(10,201,905) $(4,856,917) (47.6)%

29

銷售、一般和管理費用

在截至2023年9月30日的9個月中,銷售、一般和管理費用與2022年同期相比增加了約100萬美元 。這一增長主要是由於ENTADFI的商業化活動增加了220萬美元,專業費用增加了110萬美元,長期資產減值虧損30萬美元,以及關聯方應收賬款虧損產生了20萬美元。這些增長被員工薪酬減少100萬美元所抵消, 主要是由於基於股票的薪酬支出減少以及高管獎金減少以及各種業務活動的減少, 如商業諮詢服務、與差旅相關的費用和租金費用,總計20萬美元。此外,由於一家前承銷商提前終止了與該承銷商的協議,與或有損失相關的損失減少了130萬美元,非經常性終止罰款減少了30萬美元,這兩項費用都是在截至2022年9月30日的九個月內發生的 ,本期沒有類似的費用。

研究和開發費用

在截至2023年9月30日的9個月中,研發費用與2022年同期相比減少了約80萬美元。減少的主要原因是該公司決定在截至2023年9月30日的三個月內取消疫苗計劃。

資產購買協議保證金減值

在截至2023年9月30日的九個月內,WraSer資產購買協議的保證金記錄了350萬美元的減值損失。

其他 收入(費用)

在截至2023年9月30日的9個月內發生的其他支出,主要涉及2023年4月發行的與收購ENTADFI有關的新應付票據 的利息支出,與Veru有關的50萬美元應付票據被取消時的損失或有認股權證負債的公允價值變動。截至2022年9月30日的9個月內錄得的其他收入與或有認股權證負債的公允價值變動有關。

流動性 與資本資源

自2018年10月成立至2023年4月收購ENTADFI以來,我們將幾乎所有的努力都投入到研究和開發上, 開展臨牀前研究並支持製造活動以支持我們的產品開發工作,招聘人員, 獲取和開發我們的技術,現在剝奪候選疫苗,組織我們的公司併為其配備人員,執行業務規劃,建立我們的知識產權組合,並籌集資金支持和擴大此類活動。自我們於2023年4月收購ENTADFI以來,我們一直致力於增強我們的商業能力,以在市場上推出ENTADFI,並於2023年12月完成對Proteomedex及其相關診斷產品的收購。除ENTADFI和Proclarix外,我們還沒有 任何獲準銷售的產品,也沒有從產品銷售中獲得可觀的收入。

自成立以來,我們 每年都出現淨虧損,預計在可預見的未來還將繼續出現淨虧損。截至2023年9月30日的三個月和九個月,我們的淨虧損分別為530萬美元和1510萬美元。截至2023年9月30日,我們 的累計赤字為3440萬美元。在截至2023年9月30日的9個月中,我們還產生了930萬美元的負運營現金流 。

這些 因素以及公司預測的未來現金流表明,公司將無法在2023年9月30日簡明財務報表發佈後一年內履行其在正常業務過程中到期的合同承諾和義務。

2024年1月23日,該公司發行了債券,換取了460萬美元的現金淨收益。債券將於(I)根據認購協議完成及(Ii)2024年6月30日兩者中較早者悉數償還 。

我們 將在短期內需要大量額外資本,以繼續為我們的持續運營提供資金,滿足現有的 和未來的義務和債務,包括根據Veru APA到期的剩餘付款、到期的債券和為支持公司商業化計劃而簽訂的其他 合同,此外還需要資金支持我們的營運 資本需求和業務活動,包括ENTADFI和Proclarix的商業化,以及我們當前候選產品和未來候選產品的開發和商業化 。管理層為公司運營提供資金的計劃 包括從ENTADFI的銷售中產生產品收入,這一過程尚未成功商業化,這一過程將需要 大量額外資本才能完成。此外,某些商業化活動不在公司的控制範圍內,包括但不限於與批發商和第三方付款人簽訂合同、與第三方物流提供商簽訂合同、在不同司法管轄區獲得所需許可,以及試圖通過股權或債務融資獲得額外所需資金 。然而,我們可能無法以對我們有利的條款獲得額外融資, 如果有的話,這給我們能否成功推出ENTADFI並擴大Proclarix的商業化帶來了極大的不確定性。如果我們無法在需要時以令我們滿意的條款獲得足夠的融資或融資,或者如果我們將資本花費在不成功的項目上,我們繼續支持業務增長和應對業務挑戰的能力可能會受到極大限制 ,甚至可能不得不停止運營。如果我們通過進一步發行股權或可轉換債務證券來籌集更多資金,我們的現有股東可能會遭受嚴重稀釋,我們 發行的任何新股權證券可能擁有高於普通股持有人的權利、優先和特權。

30

未來 資金需求

到目前為止,我們現金的主要用途是為我們的運營提供資金,這主要包括與我們的計劃相關的 研發支出,與收購和潛在收購相關的成本,以及銷售、一般和管理支出。我們預計,在可預見的未來,隨着我們繼續 將ENTADFI和Proclarix商業化,並擴展我們的公司基礎設施,包括與上市公司相關的成本,我們將繼續產生鉅額費用。我們面臨與新藥候選開發相關的所有風險,可能會遇到不可預見的費用、 困難、併發症、延誤和其他未知因素,這些因素可能會對我們的業務產生不利影響。我們預計,我們將需要大量額外資金用於持續運營和執行我們的長期業務計劃。

我們 將在短期內需要大量額外資本,以繼續為我們的持續運營提供資金,履行現有和未來的義務和債務, 包括根據Veru APA和為支持公司商業化計劃而簽訂的其他合同應支付的剩餘款項,以及支持我們的營運資金需求和業務活動所需的資金。包括ENTADFI的商業化 以及我們當前候選產品和未來候選產品的開發和商業化。在我們能夠通過銷售ENTADFI或Proclarix產生足夠的收入之前,我們預計將通過公共或私人股權或債務融資、第三方(包括政府)資金以及營銷和分銷安排,以及其他合作,為我們未來的現金需求提供資金。戰略聯盟和許可安排, 或這些方法的任意組合。未來出售股權或可轉換債務證券可能會對我們的股東造成稀釋,如果是優先股權證券或可轉換債務,這些證券可能會提供優先於我們普通股的權利、優惠或特權 。債務融資可能會使我們受到契約限制或我們採取特定行動的能力的限制,例如招致額外債務、進行資本支出或宣佈股息。不能保證我們將 成功地以足以為我們的運營提供資金的水平或以對我們有利或可接受的條款獲得額外資金。如果我們無法在需要時或按對我們有利或可接受的條款獲得足夠的資金,我們可能會被迫推遲、縮小業務活動範圍。

我們未來的資本需求將取決於許多因素,包括:

該 建立銷售隊伍的成本,以預期任何產品的商業化;
我們已經獲得或將獲得上市許可的ENTADFI、Proclarix和其他產品未來商業化活動的成本,包括產品製造、營銷、銷售、特許權使用費和分銷;
研發、測試、篩查、製造、臨牀前和非臨牀研究及臨牀試驗的時間、範圍、進度、結果和成本;
從FDA和類似的外國監管機構尋求和獲得監管批准的結果、時間和成本,包括這些機構要求我們進行現場療效研究的可能性,需要進行比 我們目前預期的更多的研究,或者改變他們對支持營銷應用所需數據的要求;
我們 保持和建立新的戰略合作、許可或其他安排的能力以及任何此類協議的財務條款,包括任何此類協議規定的任何未來里程碑、特許權使用費或其他付款的時間和金額;
任何 產品責任或與我們的產品有關的其他訴訟;
吸引、聘用和留住技術人員所需的費用;
我們可能已獲得或將獲得上市批准的ENTADFI、Proclarix或其他產品的商業銷售或向外國政府銷售所獲得的收入(如果有);
建立、維護、擴大、強制執行和捍衞我們的知識產權組合範圍的成本,包括我們可能被要求支付的任何款項的金額和時間,或者我們可能收到的與許可、準備、提交、起訴、捍衞和執行我們的專利或其他知識產權有關的費用;以及
作為一家上市公司的運營成本。

任何這些或其他變量的結果發生變化,都可能顯著改變與我們業務活動相關的成本和時間安排。 此外,我們的運營計劃未來可能會發生變化,我們可能需要額外的資金來滿足運營需求和與此變化相關的資本要求。

31

現金流

下表彙總了我們在所示時期的現金流:

截至9個月 個月
9月30日,
2023
九個 個月
告一段落
9月30日,
2022
淨額 經營活動中使用的現金 $(9,269,131) $(5,875,492)
用於投資活動的現金淨額 (9,864,613) (31,488)
淨額 融資活動提供的現金 1,035,060 33,115,222
淨增(減)現金 $(18,098,684) $27,208,242

年 結束
十二月三十一日,
2022
年 結束
十二月三十一日,
2021
淨額 經營活動中使用的現金 $(8,698,860) $(2,044,235)
用於投資活動的現金淨額 (9,339) (1,924)
淨額 由融資活動提供(用於)的現金 32,532,384 (334,188)
淨增(減)現金 $23,824,185 $(2,380,347)

經營活動的現金流

截至2023年9月30日的9個月,經營活動中使用的現金淨額約為930萬美元,這主要是由於淨虧損1510萬美元。 這被我們運營資產和負債淨變化10萬美元所抵消。 與WraSer APA存款有關的減值損失350萬美元,應付票據清償造成的約50萬美元損失,基於非現金股票的補償約60萬美元,非現金利息支出約50萬美元,長期資產減值虧損30萬美元,關聯方應收賬款虧損約30萬美元。

截至2022年9月30日的9個月,用於經營活動的現金淨額約為590萬美元,主要原因是淨虧損約1,020萬美元,這部分被約180萬美元的非現金股票薪酬以及約260萬美元的運營資產和負債淨變化所抵消。

截至2022年12月31日的年度,經營活動中使用的現金淨額為870萬美元,這主要是由於淨虧損1340萬美元,但被基於非現金股票的薪酬約200萬美元、已發行的受限普通股公允價值約30萬美元以及我們運營資產和負債的淨變化250萬美元部分抵消。

截至2021年12月31日止年度,經營活動所用的淨 現金為200萬美元,主要來自 340萬美元的淨虧損,該淨虧損被120萬美元的經營資產和負債淨變動以及10萬美元的股票報酬 部分抵消。

32

投資活動的現金流

截至2023年9月30日的九個月,投資活動所用現金淨額約為990萬美元,其中約610萬美元用於收購ENTADFI,350萬美元用於與潛在的WraSer APA有關的存款, 該存款將於2023年9月30日關閉,30萬美元是應收關聯方款項的淨變動。

截至2022年9月30日止九個月,投資活動所用現金淨額約為31,000美元,這是由於 購買物業和設備以及應收關聯方款項的淨變動。

截至2022年及2021年12月31日止年度,投資活動所用現金淨額分別為9,000元及2,000元,乃購買物業及設備所致。

融資活動的現金流

截至2023年9月30日止九個月,融資活動提供的淨 現金約為100萬美元,來自 與認股權證誘導交易有關的優先投資期權的行使所得款項淨額230萬美元 ,被應付票據本金支付100萬美元、購買庫存股59,000美元、以及205,000美元的延期發行費用。

截至2022年9月30日止九個月,融資活動提供的現金淨額約為3310萬美元,主要來自我們的IPO以及4月和8月的私人配售。

淨額 截至2022年12月31日止年度,融資活動提供的現金約為 3250萬美元,主要來自我們的首次公開募股和私人配售的結束, 淨收益約為3 310萬美元, 億股回購。本年度融資活動使用的現金淨額 截至2021年12月31日,與遞延發行成本支付有關的30萬美元。

法律上的或有事項

我們可能會不時捲入日常業務過程中產生的法律訴訟。當未來可能發生損失且此類損失可以合理估計時,我們將此類 事項記錄為負債。

表外安排 表內安排

在本報告所述期間,我們沒有,目前也沒有美國證券交易委員會規則和法規所定義的任何表外安排 。

33

PROTEOMEDIX 管理層對財務狀況的討論與分析
運營結果

您 應結合本代理 聲明中其他地方包含的我們的財務報表和相關注釋閲讀以下討論。本討論包含涉及風險和不確定性的前瞻性陳述。我們的實際結果和所選事件的時間 可能會因各種因素而與這些前瞻性陳述中的預期存在重大差異, 這些因素包括但不限於“風險因素”和本代理聲明中其他地方所述的因素。

關鍵會計政策和估算

演示基礎

ProteomeTM的 財務報表是根據美國公認會計原則(“美國GAAP”)編制的,該原則要求 確認和披露因換算以美元以外貨幣計價的財務報表而產生的外幣換算調整。

ProteomeTools的 功能貨幣是瑞士法郎。以外幣計值的交易按交易日期的現行匯率換算為功能貨幣。由此產生的換算調整記錄為累計其他全面收益(虧損)的獨立 部分。

現金 和現金等價物

為了報告現金流,Proteomedex將現金和現金等價物定義為可供當前使用且初始到期日為三個月或更短的所有銀行現金和高流動性投資 。截至2022年或2021年12月31日,Proteomedex沒有現金等價物 。

Proteomedex 在瑞士金融市場監督管理局(FINMA)承保的金融機構維護其現金餘額。 Proteomedex的現金餘額有時可能超過FINMA提供的保險。Proteomedex於該等賬户並無出現任何虧損,管理層並不認為Proteomedex面臨任何與超額存款有關的重大風險。

34

合作協議

Proteomedex 定期與交易對手簽訂戰略聯盟協議,以生產產品和/或向客户提供服務。 由此類協議創建的聯盟不是法人實體,沒有員工,沒有資產,也沒有真正的運營。這些安排 通過在全面損失表中報告發生的成本和從研發費用內的交易中收到的報銷,為這些聯盟創建了合同權利和Proteomedex帳户,作為一種合作安排。

基於股份的薪酬

Proteomedex 説明根據財務會計準則委員會(FASB)會計標準編纂(ASC)718,“薪酬--股票薪酬”,為換取非員工提供的貨物或服務而發行的股權工具。成本按所收代價的估計公允價值或已發行權益工具的估計公允價值(以較可靠的計量為準)計量。除員工服務外,為對價而發行的股權工具的價值是根據FASB ASC 718“補償-股票補償”定義的貨物或服務提供者的業績承諾或完成業績中最早的一項確定的。

收入 確認

自2021年1月1日起,Proteomedex採用了ASC主題606“與客户簽訂合同的收入”(“ASC 606”)。根據ASC 606,收入在所執行服務的控制權轉移給客户時確認,金額反映了我們預期有權獲得這些服務的對價 。ASC 606提供了包括以下內容的五步模型:

(i)識別與客户的合同,

(Ii)確定合同中的履約義務,

(Iii)確定交易價格,

(Iv)將交易價格分配給履約義務,以及

(v)在實體履行業績義務時或作為實體確認 收入。

產品銷售

Proteomedex 通過直接向最終用户和分銷商銷售其產品來獲得收入。Proteomedex將其產品銷售給包括實驗室、醫院、醫療中心、醫生和分銷商在內的客户。Proteomedex將客户採購訂單視為與客户簽訂的合同,在某些情況下,客户採購訂單受主銷售協議或標準條款和條件管轄。對於每個合同,Proteomedex將轉讓產品的承諾視為已確定的履約義務,每個產品都是不同的。在確定交易價格時,Proteomedex評估價格是否需要退款或調整,以確定其預期有權獲得的淨對價 。一旦產品轉讓給客户,Proteomedex即履行其適用於產品銷售的履約義務。

開發 服務

Proteomedex 為生命科學客户提供一系列稱為“開發服務”的服務,包括生物標記物 發現、分析設計和開發的測試。這些開發服務根據單獨的工作説明書(“SOW”) 根據客户定義的特定交付內容安排執行。開發服務通常按時間和材料執行 。在根據SOW向客户履行和完成服務期間,我們有權按商定價格向客户開具 賬單,並確認預計完成SOW期間的開發服務收入。我們通常將每個SOW確定為單一的履約義務。

服務的完成和SOW規定的履約義務的履行通常通過訪問向客户提供的數據或測試或SOW中定義的任何其他形式或適用的交付方式來證明。但是,對於根據客户高度定製的規範執行工作的某些SOW,我們有權強制執行客户完成的工作 ,而不是在SOW完成後。對於這些母豬,我們根據花費的努力(投入)確認在工作完成期間 的收入。由於SOW規定的履約義務已履行,因此作為收入 並向客户開具賬單的任何金額都將計入應收賬款。截至財務報表日期 ,任何已賺取但尚未向客户開具帳單的收入將被記錄為合同資產,並在財務報表日期計入預付和其他流動資產。當客户 根據合同中的開票時間表開具發票時,合同資產中記錄的金額將在我們的財務報表中重新分類為應收賬款。

在 SOW包括可變對價部分的情況下,Proteomedex使用期望值方法或最可能金額方法估計交易價格中應包括的可變對價金額,具體取決於哪種方法有望更好地預測Proteomedex有權獲得的對價金額。如果且在一定程度上,當與可變對價相關的不確定性隨後得到解決時,確認的累計收入很可能不會發生重大逆轉,則可變對價 的價值計入交易價格。這些估計會在每個報告期內按需要重新評估,而任何所需的調整均以累積追趕的方式記錄,這會影響調整期間的收入及淨收入。

35

許可收入

許可證 收入是根據評估許可證是否有別於可能包含在基礎許可安排中的任何其他履約義務確定的。如果客户能夠從許可證中受益,而無需提供Proteomedex提供的任何其他性能義務, 則Proteomedex會確定客户是否已獲得使用許可證的權利或訪問許可證的權利。對於Proteomedex不需要 進一步實質性開發或其他持續活動的功能許可證,客户被視為獲得了在轉讓時以及在何時轉讓許可證的使用權,並且收入通常記錄在某個時間點。對於僅與Proteomedex提供的其他履行義務一起提供可觀 價值的象徵性許可,收入通常使用基於該許可的合同剩餘時間的投入在許可協議的 期限內記錄。Proteomedex 提供的此類其他義務通常包括在許可期內與 簽訂合同提供的製成品、其他開發服務或其他交付內容。

與許可安排相關的特許權使用費 在記錄與商業許可方的供應協議下的銷售時進行估計和確認,沒有任何合同限制或可收入性不確定性。版税取決於是否達到某些銷售里程碑 當很可能達到里程碑時才會記錄。

已定義的 福利養老金計劃

Proteomedex 發起了一項涵蓋合格員工的固定收益養老金計劃(“計劃”)。該計劃根據員工的服務年限和薪酬水平提供退休福利。Proteomedex在其資產負債表中確認該計劃的資產處於資金過剩狀態或負債資金不足狀態。此外,Proteomedex衡量其計劃的資產和債務,以確定其截至年底的資金狀況,並確認發生變化的當年資金狀況的變化 。這些變動在“累計其他綜合損失”中報告。Proteomedex使用精算估值來確定其養老金和退休後福利成本和信用。計算的金額取決於各種關鍵假設,包括貼現率和計劃資產的預期回報率。在選擇這些假設時,考慮了當前的市場條件。

Proteomedex的養老金計劃一般使用每股資產淨值(NAV)進行估值,作為公允價值的實際權宜之計,前提是滿足某些 標準。資產淨值是根據基金相關投資的公允價值確定的。在 不符合標準的情況下,公允是根據交易基金的基礎市場確定的,該市場通常被認為是活躍的市場。

運營結果的組成部分

營銷 和業務發展

此費用分類包括與Proclarix的營銷和早期商業化相關的所有努力,以及與Proclarix和其他業務領域(例如開發服務、管道產品)相關的一般業務開發費用。此類成本 在發生期間計入費用。

我們 預計未來我們的營銷和業務開發費用將增加,我們將繼續擴大我們的商業化和Proclarix以及其他業務領域。

研發

此 費用分類包括與開發Proclarix和管道產品相關的所有成本,以及與合作伙伴協作相關的開發活動 (例如,管道產品或開發服務的研發協作)。 這些費用包括為代表我們進行某些研發活動而支付給第三方的費用。 諮詢成本、臨牀研究中使用的臨牀樣本成本、實驗室用品成本、某些工資和與人員相關的費用,包括 工資。我們為內部和外部研發費用支付費用,因為它們 已發生。

我們 不按候選產品分配我們的內部成本,因為相當大的研發費用包括 成本,如工資和其他人員費用、實驗室用品和分配的管理費用,以及外部成本,如支付給第三方 代表我們進行研發活動的費用,這些成本不按候選產品跟蹤。

36

我們 預計研發費用將會增加。如果任何監管機構要求我們進行臨牀試驗, 我們可能需要花費大量額外的財政資源和時間來完成臨牀開發。此外, 我們無法準確預測我們的流水線產品何時或是否需要獲得監管部門的批准,以及將這些產品投入商用所需的任何額外開發成本的規模。

常規 和管理

一般費用和行政費用主要包括工資和人事費用,包括工資和獎金、福利和基於股票的薪酬費用、法律、諮詢、會計和税務服務的專業費用以及其他非 歸類為研發費用的一般運營費用。

我們 預計,由於人員成本增加、基礎設施擴展 以及與Proteomedex持續增長相關的諮詢、法律和會計服務成本上升,我們的一般和行政費用將繼續增加。

折舊

折舊 與我們的某些長期資產在其估計使用壽命內的攤銷有關。這些成本在發生的期間 內支出,該期間通常是資產使用至Proteomedex處置資產為止的期間。

利息 費用

本公司應付未償還可轉換票據的利息 計入已發生的費用。利息支出還包括將其他貨幣 轉換為我們的本幣瑞士法郎的成本。我們認為這是我們資本融資活動的組成部分,因此將這筆 金額的利息支出計入隨附的全面收益(虧損)表中。

外幣 貨幣換算調整

此 餘額是將我們的財務報表從我們的本位幣瑞士法郎轉換為我們的 報告貨幣美元的結果。資產和負債按報告期末的匯率換算,截至2022年12月31日、2021年12月31日和2023年9月30日分別為1.098、1.082和1.093。權益使用與交易相關的歷史匯率進行折算。收入和支出按報告期內的平均匯率換算。導致這些餘額變化的重要因素與瑞士法郎和美元之間的差異以及我們在此期間資產和負債構成的變化有關。

養老金福利義務的變化

根據瑞士法律的要求,我們為所有員工提供固定福利養老金計劃。這些餘額的變化與基本養卹金資產和負債的收益和損失、精算損益以及因支付福利而進行的結算有關。

37

運營結果

2022年和2021年12月31日終了年度比較

年限 結束 $ %
2022 2021 變化 變化
收入 $392,460 $140,600 $251,860 179%
售出商品的成本 48,429 31,977 16,452 51%
毛利 344,031 108,623 235,408 217%
運營費用
營銷 和業務發展 240,298 200,096 40,202 20%
研發 393,274 312,586 80,688 26%
常規 和管理 1,671,960 1,766,843 (94,883) (5)%
折舊 17,492 36,866 (19,374) (53)%
運營費用總額 2,323,024 2,316,391 6,633 0%
運營虧損 (1,978,993) (2,207,768) 228,775 (10)%
其他 費用
利息 費用 (63,580) (41,536) (22,044) 53%
合計 其他費用 (63,580) (41,536) (22,044) 53%
扣除所得税準備前的淨虧損 (2,042,573) (2,249,304) 206,731 (9)%
所得税撥備 - - - 0%
淨虧損 (2,042,573) (2,249,304) 206,731 (9)%
其他 綜合(虧損)收入
福利 養老金義務更改 179,892 397,709 (217,817) (55)%
外匯 平移調整 (4,986) 32,837 (37,823) (115)%
其他綜合(虧損)收入合計 174,906 430,546 (255,640) (59)%
全面損失 $(1,867,667) $(1,818,758) $(48,909) 3%

38

收入

與截至2021年12月31日的財年相比,截至2022年12月31日的財年收入增加了252,000美元,增幅為179%。增長 是由於Proteomedex在2022年下半年與客户簽訂了一份重要的開發服務合同。

運營虧損

在截至2022年和2021年12月31日的年度內,我們的綜合虧損分別為190萬美元和180萬美元。減少 是由於向第三方提供開發服務帶來的收入增加。

營銷 和業務發展

與截至2021年12月31日的年度相比,截至2022年12月31日的年度的市場營銷和業務發展支出增加了40,000美元,增幅為20%。這一增長是由於歐洲加大了醫療營銷力度。

研發

與截至2021年12月31日的年度相比,截至2022年12月31日的年度的研究和開發費用增加了8.1萬美元,增幅為26%。增加的原因是與第三方的合作安排,根據該安排,我們確認了人員、設施和材料的某些成本。

常規 和管理

與截至2021年12月31日的年度相比,截至2022年12月31日的年度的一般和行政費用減少了95,000美元,或5%。減少的原因是我們減少了對非核心服務顧問的使用。

折舊

與截至2021年12月31日的年度相比,截至2022年12月31日的年度折舊 減少了19,000美元,或53%。減少 是由於現有固定資產達到各自估計使用年限的末期。

利息 費用

與截至2021年12月31日的年度相比,截至2022年12月31日的年度的利息支出增加了2.2萬美元,增幅為53%。這一增長是由於我們從客户那裏收到的貨幣兑換成我們的本位幣瑞士法郎造成的損失。

福利 養老金義務更改

福利 與截至2021年12月31日的年度相比,截至2022年12月31日的年度養老金義務變化減少了218,000美元,或55%。 減少的原因是,2021年養卹金信託基金以信託形式非經常性地支付了福利。

外幣 貨幣換算調整

與截至2021年12月31日的年度相比,截至2022年12月31日的年度外幣折算調整減少3.8萬美元,或115%。減少的原因是瑞士法郎和美元之間的匯率變化以及2021年期間的額外借款。

39

截至2023年9月30日和2022年9月30日的9個月的比較

截至9個月 個月
2023年9月30日 9月30日,
2022
$
更改
%
更改
收入 $2,092,761 $128,773 $1,963,988 1525%
售出商品的成本 22,548 28,176 (5,628) -20%
毛利 2,070,213 100,597 1,969,616 1545%
運營費用
營銷 和業務發展 151,478 172,478 (21,000) -12%
研發 275,020 262,818 12,202 5%
常規 和管理 1,240,875 1,633,860 (392,985) -24%
折舊 9,293 12,966 (3,673) -28%
運營費用總額 1,676,666 2,082,122 (405,456) -60%
營業收入 (虧損) 393,547 (1,981,525) 2,375,072 1605%
其他 費用
利息 費用 (74,359) (48,257) (26,102) 54%
合計 其他費用 (74,359) (48,257) (26,102) 54%
淨額 撥備所得税前收益(虧損) 319,188 (2,029,782) 2,348,970 1659%
所得税撥備 - - - 0%
淨收益(虧損) 319,188 (2,029,782) 2,348,970 1659%
外匯 平移調整 172,351 344,957 (172,606) -50%
變更 在養卹金福利義務中 (168,307) 369,287 (537,594) -146%
綜合收入 $323,232 $(1,315,538) $1,638,770 1464%

40

收入

與截至2022年9月30日止九個月相比,截至2023年9月30日止九個月的收入 增加了200萬美元,即1,525%。 其中約150萬美元的增加是由於與 單一客户的開發服務合同的擴展和持續進展,約50萬美元的增加是由於與單一客户的一次性許可合同,在截至2023年9月30日的九個月內。

運營虧損

在截至2023年9月30日的9個月中,我們的綜合收益為323,000美元,在截至2022年9月30日的9個月中,我們的綜合虧損為130萬美元。這一變化是由於與提供開發服務和許可費相關的收入增加。

營銷 和業務發展

與截至2022年9月30日的9個月相比,截至2023年9月30日的9個月的營銷和業務開發費用減少了21,000美元,降幅為12%。減少的原因是我們縮小了在歐洲、中東和非洲地區的營銷努力,並將重點放在已經在使用我們的Proclarix產品的現有實驗室合作伙伴 。

研發

與截至2022年9月30日的9個月相比,截至2023年9月30日的9個月的研發費用增加了12,000美元,增幅為5%。增加的原因是與第三方的合作安排,根據該安排,我們確認了人員、設施和材料的某些成本。

常規 和管理

與截至2022年9月30日的9個月相比,截至2023年9月30日的9個月的一般和管理費用減少了39.3萬美元,降幅為24%。減少的原因是我們減少了對非核心服務顧問的使用以及人員成本 。

折舊

與截至2022年9月30日的9個月相比,截至2023年9月30日的9個月的折舊 減少了4,000美元,降幅為28%。 減少的原因是現有固定資產的預計使用年限即將結束。

利息 費用

與截至2022年9月30日的九個月相比,截至2023年9月30日的九個月的利息支出增加了26,000美元,或54%。這一增長是由於我們從客户那裏收到的貨幣兑換成瑞士法郎造成的損失。

福利 養老金義務更改

福利 與截至2022年9月30日的9個月相比,截至2023年9月30日的9個月的養老金義務變化減少了538,000美元,降幅為146%。減少的原因是精算收益被僱員在2023年作出的繳款所抵消,而2022年沒有發生。

外幣 貨幣換算調整

與截至2022年9月30日的9個月相比,截至2023年9月30日的9個月的外匯換算調整減少了17.2萬美元,降幅為50%。這一減少是由於瑞士法郎與美元之間的匯率變化所致。

趨勢 信息

除本委託書所披露的情況外,本公司並不知悉有任何趨勢、不確定性、需求、承諾或事件可能會對本公司的收入、淨收入、盈利能力、流動資金或資本資源產生重大影響,或會導致所報告的財務信息不一定能反映未來的經營業績或財務狀況。

41

流動性 與資本資源

在這九個月中
告一段落
9月30日,
2023
對於
九個月
告一段落
9月30日,
2022
年份 結束
十二月三十一日,
2022
年份 結束
十二月三十一日,
2021
淨額 現金(用於)由提供
操作 活動 $346,029 $(1,477,904) $(1,933,570) $(2,239,556)
投資 活動 $- $- $- $-
為 活動提供資金 $- $(50,000) $(50,000) $3,277,170

操作 活動

截至2023年9月30日的9個月,經營活動提供的現金淨額為34萬6千美元,而截至2022年9月30日的9個月的現金使用量為150萬美元,減少了180萬美元。減少的原因是開發服務收入增加和2023年期間收到的一次性許可費。

截至2022年12月31日的年度,經營活動中使用的現金淨額為190萬美元,而截至2021年12月31日的年度為230萬美元,減少了36.6萬美元。這一下降是由於期內收入增加,導致運營中使用的現金減少。

投資 活動

在上述任何期間內,我們 並無現金用於投資活動或由投資活動提供現金。

為 活動提供資金

截至2023年9月30日的9個月,融資活動中使用的現金淨額為0美元,而截至2022年9月30日的9個月為50,000美元,減少了50,000美元。減少的原因是一次性償還2022年期間應付的一筆票據。

截至2022年12月31日的年度,融資活動使用的現金淨額為50,000美元,而截至2021年12月31日的年度,融資活動提供的現金淨額為340萬美元。減少的原因是一次性償還了2022年的應付票據。

流動性 前景

自公司成立以來,我們出現了嚴重的運營虧損和負現金流,並主要通過向股東和董事發行股票和可轉換票據來為我們的運營提供資金。我們對流動資金和資本的主要短期需求是為一般營運資本和資本支出提供資金。我們的主要長期營運資本用途包括開發輔助診斷標記和相關支持服務,以擴大我們現有的知識產權組合。

隨着我們繼續實施我們的業務戰略,我們 預計將產生與我們持續活動相關的鉅額費用。我們 需要與這些活動相關的額外資金。我們未來的短期和長期資金需求將取決於許多因素,包括:

與我們預期在歐洲擴大Proclarix分銷和在美國推出分銷相關的成本 ;

未來商業化活動的成本,包括Proclarix的產品製造、營銷、銷售;

42

與投資於我們未來擴展產品供應的渠道相關的成本;

尋求和獲得監管機構的監管批准的結果、時間和成本,包括監管機構要求我們進行現場藥效研究的可能性, 需要進行比我們目前預期更多的研究,或者更改他們對支持營銷應用程序所需數據的要求。

我們 有能力維持和建立新的戰略合作、許可或其他 安排和任何此類協議的財務條款,包括根據任何此類協議應支付的任何未來里程碑、特許權使用費或其他付款的時間和金額。

任何與我們產品有關的產品責任或其他訴訟;

吸引、聘用和留住技術人員所需的費用;以及

準備、提交和起訴專利申請、維護和執行我們的知識產權以****何與知識產權相關的索賠辯護的成本和時間。

任何這些或其他變量的結果發生變化,都可能顯著改變與我們業務活動相關的成本和時間安排。 此外,我們的運營計劃未來可能會發生變化,我們可能需要額外的資金來滿足運營需求和與此變化相關的資本要求。

在可預見的未來,我們預計將繼續通過Onconentix的出資或貸款為我們的運營提供資金。我們目前沒有任何承諾的外部資金來源。如果我們或Onconentix無法籌集更多資金,我們可能會被要求 推遲、減少、暫停或停止我們的產品開發計劃或任何未來的商業化努力,這將對我們的業務、前景、經營業績和財務狀況產生負面影響 。

截至2023年9月30日,我們的累計赤字為2700萬美元。截至2022年12月31日和2021年12月31日,我們的累計赤字分別為2720萬美元和2520萬美元。截至2023年9月30日,我們擁有100萬美元的現金。截至2022年12月31日和2021年12月31日,我們分別擁有47萬美元和250萬美元的現金。這些事項及其他事項令人對Proteomedex是否有能力在隨附的合併財務報表發佈後的12個月內繼續經營下去產生重大懷疑。

管理層 認為,目前為進一步實施業務計劃和創造收入而採取的行動為Proteomedex提供了繼續經營下去的機會 。雖然Proteomedex相信其創造收入的戰略的可行性,以及其Onconentix提供額外資金的能力,但無法保證這一點。Proteomedex能否持續經營取決於Proteomedex是否有能力進一步執行其業務計劃,並根據需要從Onconentix獲得額外資金。

表外安排 表內安排

我們 在過去三個財年沒有,目前也沒有美國證券交易委員會規則 和條例中定義的任何表外安排。只要我們有任何或有資產或負債,這些資產或負債都已在隨附的合併財務報表中計入和審計。

43

PMX交易的背景

Onconentix和Proteomedex之間的談判説明

2023年10月5日,鎢顧問(“鎢”)代表Proteomedex向Onconentix提交了意向書草稿(“LOI”)。Proteomedex建議的意向書條款包括(I)向Proteomedex 股權持有人建議的交易對價,該交易對價由Onconentix新發行的普通股組成,總價值為7,500萬美元,(Ii)持續至最終協議簽署為止的相互排他性 期限,及(Iii)在任何未來公司交易的情況下,每名Onconentix股東獲得額外對價的或有價值權(“CVR”)。意向書草案還規定,在Onconentix完成至少500萬美元的私募,以與Onconentix和Proteomedex之間的擬議交易同時完成,將是擬議交易的結束條件。

2023年10月18日,鎢代表Onconentix通過電子郵件向Proteomedex發送了擬議的意向書的加價。與意向書初稿相比,Onconentix提出的意向書修訂草案(I)將排他性期限修改為60天,(Ii)為Proteomedex股權持有人增加了六個月的關閉後禁售期,(Iii)規定Onconentix將向Proteomedex股東發行相當於Onconentix當時已發行和流通股的19.9%的股份 普通股,其餘對價將作為Onconentix可轉換優先股發行,經Onconentix股東批准後可兑換,(Iv)刪除向Onconentix股東發行CVR的概念,及(V)增加成交條件 ,如Onconentix董事會(“Onconentix董事會”)認為必要或適當,則Onconentix董事會收到一家信譽良好的公司發出的公平意見,認為建議的交易對Onconentix股東公平。

2023年10月20日,鎢公司代表Proteomedex通過電子郵件將意向書的修訂草案發送給Onconentix,在鎢、Proteomex和Proteomedex之間進行了進一步溝通後,Proteomedex和Onconentix最終敲定了意向書。2023年10月22日,Proteomedex董事會批准了意向書。2023年10月24日,Onconentix董事會批准了意向書,隨後各方簽署了意向書。

在簽署意向書之後,於2023年10月30日舉行了視頻會議,參加會議的有:(I)Onconentix的代表,(Ii)Onconentix的美國法律顧問Ellenoff Grossman&Schole LLP(以下簡稱EGS)的代表,(Iii)鎢的代表,(Iv)Proteomedex的瑞士法律顧問的代表Vischer AG(“Vischer”)和(V)Proteomedex的美國法律顧問Brown Rudnick LLP的代表,討論意向書中概述的擬議交易的預期條款,以及在較高層面上完成擬議交易的預期流程和時間表。在那次會議之後,2023年10月10日,鎢為Onconentix、EGS和Onconentix的瑞士法律顧問Wenger Plattner提供了訪問虛擬數據庫的權限,其中包含Proteomedex的某些財務和法律信息。2023年11月30日,Onconentix提供Proteomedex,Nelson MullinsRiley&Scarborough LLP(“NM”),Proteomedex 取代Brown Rudnick的美國法律顧問,以及Vischer訪問包含Onconentix的某些財務和法律信息的虛擬數據室。

各方及其法律顧問就換股協議的條款進行了討論和談判,該協議的初稿已於2023年11月14日由EGS發送給NM。在2023年11月14日至2023年12月15日期間,Onconentix、EGS、Wenger Plattner、Proteomedex、NM和Vischer交換了多份股份交換協議草案。在此期間,EGS、Wenger Plattner、NM和Vischer之間舉行了多次電話會議和虛擬會議,以討論換股協議的條款,包括2023年12月5日、2023年12月7日、2023年12月10日、2023年12月13日、2023年12月14日和2023年12月15日的會議。Onconentix和Proteomedex的代表參加了許多這樣的電話會議和會議。在該等電話會議及虛擬會議期間討論的議題包括但不限於:(I)股份交換機制,包括有關未償還Proteomedex購股權的事宜;(Ii)Proteomedex股東、Proteomedex及Onconentix股東的陳述、保證及契諾;(Iii)Onconentix及Proteomedex於成交及轉換(“轉換”)股份之間的運作契諾 及(Iv)賠償。

44

在股份交換協議的談判過程中,雙方還交換了禁售協議、競業禁止協議、支持協議和B系列指定證書(統稱為“附屬協議”)的草案,並就其條款進行了談判。

在簽署意向書和簽署換股協議之間的 期間,Onconentix的法律顧問Wenger Plattner和EGS根據Proteomedex在虛擬數據室提供的文件和其他信息進行了法律盡職調查。 盡職調查工作重點放在Proteomedex的資本、知識產權和材料合同等方面。為了促進法律盡職調查工作,EGS於2023年11月2日向Brown Rudnick和鎢公司發送了一份慣常的法律盡職調查請求清單,Proteomedex及其律師以書面形式迴應了這些請求。在會議期間口頭髮言,並通過ProteomeDIX定期 將響應文件和其他信息上傳到虛擬數據室。在接下來的幾周裏,在簽署換股協議之前,Proteomedex、Onconentix及其各自的律師繼續舉行補充盡職調查會議,並與 進行相關溝通。

在簽署意向書和簽署換股協議之間的 期間,Proteomedex的法律顧問NM和Vischer根據Onconentix在虛擬數據室提供的文件和其他信息進行了法律盡職調查。盡職調查 除其他領域外,工作重點是Onconentix的資本化、知識產權和材料合同。為了促進法律盡職調查工作,Nelson Mullins於2023年11月20日向EGS發送了一份慣常的法律盡職調查請求列表,Onconentix及其律師在會議期間以書面、口頭和Onconentix定期將響應的 文件和其他信息上傳到虛擬數據室,對此請求做出了書面迴應。

股份交換協議及附屬協議的簽署版本包含多項重大條款,反映雙方於2023年11月14日後進行的談判,其中包括(I)各方同意:(Br)在股份交換中作為代價發行的Onconentix普通股及B系列可轉換優先股的股份(“交換股份”)的總價值約為7500萬美元 (75,000,000美元),減去可行使已發行Proteomedex期權的Proteomedex股份的價值,但須作出賠償調整 ,(Ii)Proteomedex期權將保持未償還狀態,直至轉換完成為止,屆時未償還的Proteomedex 期權將由Onconentix承擔,並轉換為獲得獲得Onconentix普通股股份或 Oncontix和Proteomedex同意的其他衍生證券的期權的權利,(Iii)Proteomedex將通過調整轉換後發行的Oncontix普通股的 數量,就股份交換協議中包含的Proteomedex的陳述、擔保或契諾的任何違反向Onconomex賠償,(Iv)Oncontix將賠償Proteomedex透過調整轉換後發行的Onconentix普通股股份數目及(V)Proteomedex股東將因任何 違反股份交換協議所載Proteomedex股東的陳述、保證及契諾而向交易所股份及轉換時可發行的Onconentix普通股股份作出追索,以彌償Onconentix於股份交換協議內所載的保證或契諾。

於2023年12月13日,Onconentix董事會召開虛擬會議,審議Proteomedex與Onconentix之間的擬議交易。 EGS就股份交換協議的條款及擬進行的交易向Onconentix董事會作了簡要介紹。由Campbell先生領導的Onconentix管理層還根據會議前與Onconentix董事會分享的信息和材料,向Onconentix董事會介紹了Onconentix管理層對Proteomedex的分析,以及Onconentix管理層認為可能通過與Proteomedex的交易所代表的商機。經審核和討論,包括Onconentix董事會成員向EGS和Onconentix管理層提出的問題,Onconentix董事會宣佈2023年12月13日的會議休會,並同意就換股協議採取行動,該協議的表格已於2023年12月14日分發給Onconentix董事會成員。於2023年12月15日,Onconentix董事會成員一致書面同意批准股份交換協議的建議最終版本及擬進行的交易,並建議Onconentix的股東全面採納及批准股份交換協議及擬進行的交易。

45

董事會批准企業合併的理由

Onconentix董事會在評估PMX交易時,已徵詢Onconentix管理層及其財務和法律顧問的意見。 在達成一致決議案,認為換股協議及擬進行的交易(包括PMX交易及發行相關普通股)是可取的,並符合Onconentix的最佳利益時,Onconentix董事會考慮了一系列因素,包括但不限於以下討論的因素。鑑於在評估PMX交易時考慮的因素眾多且種類繁多,Onconentix董事會認為, 並不可行,也沒有嘗試對其在作出決定和支持其決定時所考慮的特定因素進行量化或以其他方式賦予其相對權重。Onconentix董事會認為其決定是基於所有可獲得的信息和提交給它並由其考慮的因素。此外,個別董事可能會對不同因素給予不同的權重。本部分對Onconentix進行PMX交易的原因以及本節中提供的所有其他信息的解釋具有前瞻性 ,因此,閲讀時應參考“關於前瞻性陳述的告誡説明”中討論的因素。

Onconentix董事會認為與PMX交易有關的若干因素總體上支持其決定訂立換股協議及擬進行的交易,包括但不限於以下重大因素:

即時收入流 。Proteomedex是一項商業階段的業務,從Proclarix中獲得收入。
戰略調整 。Onconentix的ENTADFI和Proteomedex的Proclarix的營銷和銷售活動都集中在泌尿科醫生身上。
規模大、成長性強的產業:根據Global Industry Analyses的數據,前列腺癌診斷市場預計將從2023年的約85億美元增長到2030年的約137億美元。由於非侵入性和更精確的測試,該行業正在經歷一場變革。憑藉其融合了10多年的行業專業知識和創新的現有技術,Proteomedex尤其能夠從這一不斷增長的市場中受益。Proteomedex預計增長強勁。
到期 勤奮.蛋白質組學的盡職調查檢查以及與蛋白質組學的討論 管理團隊和Onconetix的法律顧問就Onconetix的盡職調查 蛋白質組學檢查。
財務 條件.董事會還考慮了ProteomeTM的歷史財務 業績、展望、財務計劃和債務結構以及併購活動 為生命科學診斷行業的公司提供服務。考慮到這些因素, Onconetix董事會回顧了Proteomeores的歷史增長及其當前前景 如果Proteomerase實現其業務計劃以及各種歷史和當前平衡,則可實現增長 蛋白質組學的表項。
經驗豐富 管理團隊. Proteomeopathy擁有強大的管理團隊, 體驗.蛋白質組學的高級管理層打算在 管理人員和/或董事的能力,為推進蛋白質組學提供有益的連續性 戰略和增長目標。
公正性 意見. Wainwright向Onconetix董事會提供了意見,即,根據 所遵循的程序、所做的假設、所進行的審查的資格和限制 以及Wainwright在準備其意見時考慮的其他事項,交換對價 從財務角度來看,對Onconetix來説是公平的。
鎖定. Proteomerase的股東已同意對其 公司證券,但有某些慣例例外。
管道 投資.第三方投資者對PIPE投資的興趣是一種驗證 與Proteomeetry的交易所代表的估值和機會。
其他 替代方案.董事會認為,在全面審查其他戰略機會後 Onconetix合理可用,PMX交易代表了最佳潛力 Onconetix的機會。
協商的 交易.股份交換協議的財務和其他條款以及 這些條款和條件是合理的,是公平交易的產物 Onconetix和Proteomeopathy之間的談判。

46

Onconetix董事會還考慮了與PMX交易有關的各種不確定性和風險以及其他潛在負面因素,包括但不限於以下內容:

業務計劃和預測可能無法實現. Proteomerase可能無法執行業務計劃的風險,並實現財務預測中規定的財務業績,在每種情況下,提交給Onconetix的管理團隊和董事會。

訴訟。訴訟挑戰PMX交易的可能性,或者給予永久禁令救濟的不利判決可能無限期地禁止完成PMX交易。

好處可能得不到。PMX交易的潛在利益可能無法完全實現或可能無法在預期時間框架內實現的風險。

獲得Proteomedex少數股權的公司股東。Onconentix股東持有Proteomedex少數股權的風險。

費用及開支。與完成PMX交易相關的費用和開支。

其他風險因素。與Proteomedex業務相關的各種其他風險因素,如本委託書其他部分題為“風險因素”一節所述。

Onconentix董事會考慮的主要因素 的上述討論並不打算詳盡無遺,但確實闡述了Onconentix董事會考慮的主要因素。

管理預測

Onconentix和Proteomedex的管理層就其潛在的未來業務制定了某些有限的財務預測。這些分析已與Wainwright分享,並被Wainwright利用, 未經獨立核實,與其公平意見的準備有關。這些財務預測和其中包含的重大 假設如下。

由Onconentix和Proteomedex管理層編制並由Wainwright使用的財務預測並不是由Onconentix和Proteomedex管理層在正常過程中維護的詳細財務預測,也不是為了公開披露而編制的。此外,這些預測完全依賴於對可能或可能不會發生的各種事件和情況的假設,並受制於實際結果以及已知和未知的風險和意外情況,在許多情況下,這些事件和情況不受Onconentix和Proteomedex的控制,無法提前預測。前瞻性信息,包括有關未來業務計劃的信息,固有地受到重大不確定性和意外情況的影響。前瞻性 陳述也容易受到多種解釋的影響,本質上反映了有關一般商業、經濟、監管、市場和金融狀況以及其他未來事件的假設,所有這些都很難預測,其中許多超出了Onconentix和Proteomedex的控制範圍。鼓勵投資者仔細閲讀本委託書中包含的信息, 包括財務信息以及與本文所述的Onconentix和Proteomedex業務有關的各種風險和不確定性的描述,包括標題下“風險因素,” “Onconentix管理層對財務狀況和經營業績的討論和分析,“Proteomedex管理層討論及財務狀況和經營結果分析”以及“關於前瞻性陳述的警告性聲明.”

由Onconentix和Proteomedex管理層編制並與Wainwright分享的財務預測包括對Onconentix管理層和Proteomedex的預期未來現金流的概率加權預測,如下表所示。如下文進一步描述的那樣,Wainwright在未經獨立核實的情況下,將這些預測用於 其公平意見的準備。

Onconentix管理層根據管理層的觀察、專業知識和行業知識認為這些預測是合理的,並考慮到預測中反映的Onconentix所有計劃的業務活動都是推測性的,而Onconentix 產生的成本和支出可能與假設中包含的估計值大不相同。此外,Onconentix的 計劃可能也可以預期在預測期的時間線上發生變化,這可能是實質性的,因為Onconentix特有的和更一般的基本事實和情況 發生了變化。

Proteomedex管理層根據管理層的觀察、專業知識和行業知識認為該等預測是合理的,並考慮到預測中反映的Proteomedex的所有計劃業務活動均屬推測,而Proteomedex產生的成本和開支可能與假設中包含的估計存在較大差異。此外,Proteomedex的 計劃可能也可以預期在預測期的時間線上發生變化,這可能是實質性的,因為Proteomedex特有的和更一般的基本事實和情況 發生了變化。

47

對Onconentix財務顧問的看法

董事會於二零二三年十一月六日聘請Wainwright就Onconentix根據股份交換協議須支付的交換代價的公平性從財務角度提出意見 。

2023年12月13日,Wainwright向Onconentix董事會提交了其 口頭意見(隨後以書面形式確認了Wainwright於同日發表的書面意見),大意是,基於並受制於本文所述書面意見中提出的假設、因素、資格和限制,截至2023年12月13日,從財務角度來看,交易所對價對Onconentix是公平的。

Wainwright的意見是為Onconentix董事會的資料而準備的,僅從財務角度闡述了Onconentix根據股份交換協議支付的交換代價對Onconentix 的公平性。Wainwright未被要求就聯交所或聯交所的任何替代方案的相對優點、Onconentix繼續或實施聯交所的基本決定或聯交所的任何其他方面 發表意見,而Wainwright的公允意見亦不涉及此點。Wainwright的意見不涉及股票交易所對任何類別證券的持有者、債權人或Onconentix的其他選民的公平性。Wainwright並未就應支付或將支付給Onconentix的任何高級職員、董事或僱員的金額 的公平性或任何補償的性質發表意見,無論 是否相對於聯交所。温賴特沒有對私募投資的公平性發表意見。

Wainwright在本委託書中的意見摘要 參考其書面意見全文進行保留,該書面意見全文作為本委託書的附件C,闡述了Wainwright在準備其意見時所遵循的程序、所做的假設、所進行的審查的資格和限制以及Wainwright在準備其意見時考慮的其他事項。Wainwright的意見是為提供給Onconentix董事會的信息而準備的,以供其在考慮聯交所時使用。 Wainwright的書面意見及其意見摘要和本委託書中所載的相關分析都不打算也不構成對Onconentix的任何股東就該股東應如何就與聯交所有關的任何事項或任何其他事項進行投票的建議。

聯交所的條款、將於聯交所支付的代價及相關交易乃經Onconentix與Proteomedex進行公平談判而釐定,並獲Onconentix董事會一致批准。Wainwright沒有確定Onconentix 就股份交易所支付的對價。

關於提出上述公平意見並進行相關的財務分析,Wainwright除其他事項外,還審查了:

2023年12月13日的《換股協議》草案所述的換股財務條款;

與Onconentix和Proteomedex的業務、收益、現金流、資產、負債和前景有關的某些信息,包括財務預測,這些信息分別由Onconentix和Proteomedex的管理層提供給Wainwright;

對Onconentix將收購的資產和負債進行相關的市場規模預測;

48

管理Onconentix對股票交易所的戰略理由和潛在利益的評估;

Onconentix普通股的報告價格和交易活動;

某些可公開獲得的信息,包括但不限於,Onconentix最近提交給美國證券交易委員會的文件和其中列出的財務報表;

Wainwright認為相關的某些收購和融資交易的財務條款(在公開範圍內);以及

Wainwright 認為適合表達其意見的其他分析和其他因素。

出於其意見的目的,Wainwright在獲得Onconentix董事會批准的情況下,未經獨立核實,假定:

債權人和已購買股份的前持有人將在緊接交易結束和私募投資和轉換生效後擁有Onconentix流通股的87.1%;

私募投資者將擁有Onconentix 7.6%的流通股,緊隨交易結束並在私募投資和轉換生效後;

緊接換股前持有Onconentix已發行股本的人士,將在緊接交易完成及私募投資及換股生效後,擁有Onconentix已發行股本的5.3%;及

Onconentix普通股在緊隨交易完成及私募投資生效後將發行的普通股總數(於轉換生效後)是根據已發行股份7,500萬美元及假設的10天等同收益每股0.249美元計算。

在得出其意見時,Wainwright假定 並依賴所有公開提供給Wainwright、提供給Wainwright或以其他方式提供給Wainwright、與Wainwright討論或為Wainwright審查以準備其意見的信息的準確性和完整性,並進一步假設提供給Wainwright的財務信息是由Onconentix和Proteomedex各自的管理層根據行業慣例在合理的基礎上編制的,Oncontix和Proteomedex的管理層不知道任何會使向Wainwright提供的任何信息不完整或具有誤導性的信息或事實。

關於Wainwright審閲的財務預測、 估計及其他前瞻性資料,Wainwright假設該等資料已由Onconentix及Proteomedex的管理層根據分別反映彼等目前可得的最佳 估計及對Onconentix及Proteomedex的預期未來營運業績及財務狀況的判斷而合理地 編制。Wainwright未受聘評估任何此類財務預測、估計或前瞻性 信息或其所基於的假設的可實現性,Wainwright對該等信息或假設也不發表意見。 此外,Wainwright不承擔任何責任,也不對Oncontix或Proteomedex的任何特定資產或負債(固定、或有或有或其他)進行任何評估或估值,Wainwright也未向其提供或提供任何此類評估或估值。在不限制前述一般性的原則下,Wainwright並未參與亦未 承擔對Onconentix、Proteomedex或其各自聯營公司為當事一方或可能受其約束的任何未決或受威脅的訴訟、監管行動、可能未斷言的索賠或其他 或其他負債的任何獨立分析,而Wainwright在 董事會的指示下並經其同意,Wainwright的公平意見並無就任何該等事宜可能提出的索賠、結果或損害作出任何假設 ,亦未考慮任何此等事宜可能引致的索賠、結果或損害。

49

Wainwright依賴並假設,在未經獨立 核實的情況下,股份交換協議及其中提及的所有相關文件及文書所載各訂約方的陳述及保證均屬真實及正確,股份交換協議訂約方將全面及及時 履行其須履行的所有契諾及協議,股份交換將根據股份交換協議的條款完成而不會作出修訂,而完成股份交換的所有條件將獲滿足而任何一方均不會放棄其項下的任何條件或責任。Wainwright進一步假設,換股協議在所有重要方面與提供給Wainwright的換股協議草案完全相同。最後,Wainwright 還假設,聯交所所需的所有必要的監管批准和同意,包括Onconentix股東的批准,將以不會對Proteomedex產生不利影響的方式獲得。

就其意見而言,Wainwright假定 並依賴其提供、與其討論或審查的所有財務、法律、監管、税務、會計和其他信息的準確性和完整性,而無需獨立核實。Wainwright的意見不涉及任何法律、税務、會計、 或監管事項。Wainwright的公平意見在提交給Onconentix董事會之前,得到了公平意見委員會的批准。

Wainwright的意見必須基於Wainwright可獲得的信息以及存在的事實和情況,並在2023年12月13日(也就是Wainwright發表意見的日期)進行評估。儘管在Wainwright發表意見之日之後發生的事件可能會對準備意見時使用的假設產生重大影響,但Wainwright沒有任何義務更新、修改或重申其意見 ,Wainwright明確表示不承擔任何責任。Wainwright未就將在聯交所發行的Onconentix普通股的價值或Onconentix普通股在聯交所公佈後或未來任何時間的交易價格發表任何意見。

聯交所的條款、將於聯交所支付的代價 及相關交易乃經Onconentix 與Proteomedex之間的公平磋商而釐定,並獲Onconentix董事會一致批准。Wainwright沒有確定Onconentix就股份交易所支付的對價 。Wainwright的意見及其向Onconentix董事會提交的意見是Onconentix董事會在決定批准、採納和授權換股協議時考慮的眾多因素之一。因此,本文所述的分析不應被視為決定Onconentix董事會對Onconentix將在股份交易所支付的對價的意見,或Onconentix董事會是否願意同意不同的對價。

以下是Wainwright就其公平意見的準備所進行的重大財務分析的摘要,該意見已於2023年12月13日口頭提交給Onconentix董事會(並隨後以書面形式確認了Wainwright於同日提交的書面意見)。分析和公允意見的準備是一個複雜的分析過程,涉及對最合適和相關的財務分析方法以及這些方法在特定情況下的應用的各種確定 ,因此,此類意見不容易進行摘要描述,本摘要並不旨在完整描述Wainwright執行的分析或將Wainwright的意見提交給Oncontix董事會的情況。本摘要 包括以表格形式提供的信息。為了充分理解Wainwright提出的財務分析,表 必須與每個分析摘要的正文一起閲讀,並作為一個整體來考慮。這些表格本身並不構成財務分析的完整摘要。考慮此類分析的任何部分和所考慮的因素,而不考慮所有分析和因素,可能會對支撐Wainwright觀點的過程產生誤導性或不完整的看法。

50

在提供其意見時,Wainwright沒有 試圖將本文所述的分析合併為一個綜合估值範圍,也沒有為任何分析或考慮的其他因素分配任何定量權重。此外,在得出其意見時,Wainwright沒有將任何特定的 權重歸因於它所考慮的任何分析或因素,而是根據彼此的情況對每個 分析和因素的重要性和相關性做出定性判斷。因此,Wainwright表示,它認為其分析必須作為一個整體來考慮,考慮其分析的任何部分,而不考慮所有分析,可能會對其意見或由此得出的結論所依據的過程產生誤導性或不完整的 觀點。

Wainwright從財務角度對Onconentix根據股份交換協議須支付的交換代價的公平性進行分析時,評估了Onconentix和Proteomedex的獨立估值。Wainwright隨後評估了合併後公司的潛在估值,並根據股份交換協議的條款,將其與緊接股份交換前Onconentix股東對合並後公司的形式所有權進行了比較。

Wainwright應用與其公平意見有關的每一種估值方法的結果摘要如下。

須在股份交易所支付的代價

如股份交換協議所述,訂約方將企業價值7,500萬美元歸屬於Proteomedex,將企業價值9,900萬美元歸屬於Onconentix,相當於股權價值4,600,000美元,外加淨債務530萬美元。如上所述,就其意見而言,温賴特在未經獨立核實的情況下,經Onconentix董事會批准,作出了以下假設:

債權人和已購買股份的前持有人將在緊接交易結束和私募投資和轉換生效後擁有Onconentix流通股的87.1%;

私募投資者將擁有Onconentix 7.6%的流通股,緊隨交易結束並在私募投資和轉換生效後;

緊接換股前持有Onconentix已發行股本的人士,將於緊接交易完成及私募投資及轉換生效後,擁有Onconentix已發行股本的5.3%。

在從財務角度分析根據股份交換協議安康將支付的交換代價對安康的公平性時,Wainwright獨立評估了Proteomedex的隱含估值 ,並將其與股份交換協議中Proteomedex應佔的7,500萬美元企業價值和安康的隱含估值進行了比較,並將其與股份交換協議中安康的990萬美元企業價值進行了比較。

Proteomedex隱含估值

Wainwright使用以下估值指標確定了Proteomedex的一系列隱含估值 ,每一項都將在下文中進一步描述。

貼現現金流分析

貼現現金流分析是一種“前瞻性”方法,基於Proteomedex將產生的預計未來現金流,然後將這些現金流折現回現在。這種方法有三個主要組成部分:(1)確定期間的預計無槓桿現金流的現值;(2)現金流的最終價值(代表預測時間範圍之外的公司價值)的現值或基於最終自由現金流的永久增長計算;以及(3)用於將此類未來現金流和最終價值或永久價值折現到現在的加權平均資本成本(WACC)。未來現金流加上此類現金流的終端價值或永久價值,再用公司經風險調整的資本成本WACC進行貼現,得出現值。

51

Proteomedex管理層向Wainwright 提供了Proteomedex預期未來現金流的概率加權預測,如下表所示。

百萬美元

資料來源:公司管理層

52

Wainwright估計永久增長率在0%到4.0%之間。Wainwright還假設加權平均資本成本(WACC或貼現率)範圍為11.1%至15.1%。根據這些投入,Wainwright確定的企業價值區間在1.59億美元至3.56億美元之間。下面提供的表格 顯示了這些計算和Wainwright計算的WACC。

蛋白質組分的WACC分析

53

來源:Bloomberg&FactSet;截至2023年12月11日的市場數據

(1)2023年12月11日市值,FactSet

(2)基於FactSet於2023年12月11日發佈的5年期國債收益率

(3)貝塔係數由選定公開市場可比公司的平均2年無槓桿調整貝塔係數確定。

(4)Aswath Damodaran發佈的截至2023年7月的長期美國ERP

基於這些投入,Wainwright使用永久增長法計算出的企業價值範圍在1.85億美元至2.71億美元之間,相比之下,Proteomedex在換股協議中的企業價值為7,500萬美元。

可比上市公司分析

Wainwright還使用可比較的公司分析評估了Proteomedex的隱含企業估值。可比公司分析使用基於上市公司當前企業價值的數據 Wainwright認為這些上市公司與Proteomedex可比,以制定Proteomedex的現值衡量標準。Wainwright 回顧了選定的上市商業階段醫療診斷公司的總企業價值,Wainwright認為這些公司在類似於Proteomedex的商業市場運營。下表所示的選定可比上市公司的企業估值範圍在4,300萬美元(25這是百分位數)和2.55億美元(75這是百分位數)。Wainwright 沒有排除任何符合上述標準的公司。

54

百萬美元

資料來源:截至2023年12月11日的FactSet

根據上述分析,Wainwright 估計Proteomeetry的企業價值在4300萬美元至2.55億美元之間,而在股份交換協議中,Proteomeetry的企業價值為7500萬美元。

55

併購交易先例

先前的併購分析使用基於 收購方先前在合併或收購中對可比公司的價值的數據,以衡量ProteomeTM的當前價值 。Wainwright研究了從2018年6月25日到2022年8月2日的先例交易,涉及Wainwright認為在類似商業市場運營的上市商業階段醫療診斷公司。Wainwright僅使用這些交易中支付的 預付對價,未考慮任何或有價值權利或其他或有對價。下表中顯示的 交易的前期對價值介於30.0百萬美元(25這是百分位數)和 4.32億美元(75這是百分位)。Wainwright沒有排除任何符合上述標準的公司。

百萬美元

資料來源:截至2023年11月12日的公司SEC文件、新聞稿、Pitchbook

(1)根據NeoGenomics 在徹底收購之前已經擁有的約10%的Alvata股份進行調整

56

Onconetix隱含估值

Wainwright使用 以下估值指標確定了Onconetix的一系列隱含估值,以下將進一步描述每個指標。Wainwright表示,其認為應 對Onconetix的貼現現金流分析應用重要權重,因為Onconetix的公開可比公司和先例交易 分析沒有考慮到(i)Onconetix為未來運營提供資金所需的重大稀釋,(ii)Onconetix的 高資本成本以及(iii)Onconetix無法進入資本市場。

貼現現金流分析

貼現現金流分析是一種“前瞻性”方法,基於Onconetix產生的預計未來現金流,然後將其貼現回 現在。該方法有三個主要組成部分:(1)確定期間的預計無槓桿現金流的現值; (2)現金流終值的現值(代表預測時間範圍以外的公司價值)或基於終端自由現金流的永久 增長計算;以及(3)用於將此類未來 現金流和終值或永續價值折現回現值的加權平均資本成本(WACC)。未來現金流加上此類現金流的終值或永久價值 ,通過公司的風險調整資本成本(WACC)進行貼現,以獲得現值。

Onconetix管理層向Wainwright提供了Onconetix預期未來現金流的概率加權 預測,如下表所示。

百萬美元

資料來源:公司管理層

57

Wainwright估計永久性增長率 在(2.0)%和2.0%之間。温賴特還假設加權平均資本成本(WACC或貼現率)範圍為14.8%至18.8%。 根據這些輸入,Wainwright確定了企業價值範圍在500萬美元到700萬美元之間。下表 顯示了這些計算結果和Wainwright計算的WACC。

Onconetix WACC分析

來源:Bloomberg&FactSet;截至2023年12月11日的市場數據

(1)2023年12月11日市值,FactSet

(2)基於FactSet於2023年12月11日發佈的5年期國債收益率

(3)截至2023年12月11日,彭博社BWV的兩年曆史調整貝塔係數

58

(4)Aswath Damodaran發佈的截至2023年7月的長期美國ERP

(5)從公司10-Q獲取的所有數字在2023年10月20日提交,代表2-23季度

(6)不包括欠Veru Inc.的對價,因為它不產生任何利息

基於這些投入,Wainwright使用永久增長方法計算了企業價值範圍 在500萬美元至600萬美元之間,而股份交換協議中Onconentix的企業價值為990萬美元。

可比上市公司分析

Wainwright還使用可比較的公司分析評估了Onconentix 的隱含企業估值。可比公司分析使用基於上市公司當前企業價值的數據 Wainwright認為這些上市公司與Onconentix具有可比性,以制定Onconentix的當前價值衡量標準。Wainwright回顧了選定的上市專業製藥公司的企業總價值,Wainwright認為這些公司在與Onconentix類似的商業市場運營。下表所示的選定可比上市公司的企業估值範圍在500萬美元 (25這是百分數)和4,300萬美元(75這是百分位數)。Wainwright沒有排除任何符合上述標準的公司。

百萬美元

資料來源:截至2023年12月11日的FactSet

基於上述分析,Wainwright估計Onconentix的企業價值介乎500萬美元至4,300萬美元之間,而股份交換協議中Onconentix的企業價值為990萬美元。

59

併購交易先例

先例併購分析使用基於收購者之前在合併或收購中對可比公司施加的價值的數據,以制定Onconentix的現值衡量標準。Wainwright 審查了2019年9月6日至2023年8月31日的先例交易,涉及Wainwright 認為在與Onconentix類似的商業市場運營的專業製藥公司。Wainwright只使用了在這些交易中支付的預付對價 ,沒有考慮任何或有價值權利或其他或有對價。下表中顯示的交易的預付對價為1,500萬美元(25這是百分位數)和7900萬美元(75這是百分位數)。

百萬美元

資料來源:截至2023年11月12日的公司SEC文件、新聞稿、Pitchbook

(1)收購剩餘約40%的流通股的調整對價 以反映公司完全攤薄的企業價值

60

一般信息

Wainwright是一家全國公認的投資銀行公司, 提供金融諮詢服務,並持續從事與合併和收購、談判承銷、上市和非上市證券的二級分銷、私募以及用於房地產、公司和其他目的的估值相關的企業及其證券的估值。Onconentix董事會聘請Wainwright根據前述資格、經驗及專業知識,就Onconentix根據股份交換協議支付的代價從財務角度向Onconentix支付的公平性提出意見。

Onconentix向Wainwright支付了25萬美元的費用,因為Wainwright提供了與股票交易所相關的公平意見。意見費並非全部或部分取決於聯交所的成功與否、或Wainwright的評估及分析結果或Wainwright的意見所得出的結論。此外,Onconentix同意償還Wainwright的合理自付費用,包括合理的律師費用和支出。Onconentix還同意賠償Wainwright因其與Wainwright的接觸而可能產生的某些責任和其他事項。 Onconentix董事會在其進行的調查或提出意見時遵循的程序中沒有以任何方式限制Wainwright。

除以下所述外,Wainwright在Wainwright提出意見的日期前兩年內,並未與Onconentix、Proteomedex或任何其他聯交所各方 有實質關係,亦未以其他方式收取費用:

2023年7月,Wainwright 擔任Onconentix的獨家配售代理,參與“關於業務與權證合併誘因的信息”中所述的權證誘因交易。Onconentix向Wainwright支付了約23萬美元的現金費用。本公司還同意向Wainwright償還與行使現有PIO和發行誘因PIO有關的費用,50,000美元的法律顧問費用和支出以及其他自付費用,並同意向Wainwright支付35,000美元的非實報實銷費用和15,950美元的結算費用。此外,現有首次公開招股的現金行使觸發了向Wainwright或其指定人發行認股權證,以購買149,173股普通股,這些普通股的條款與誘因首次公開募股基本相同,只是行使價相當於每股1.3625美元。本公司還同意向Wainwright 支付本公司可能因行使誘因PIO現金而獲得的任何毛收入的7.5%的現金費用,並在任何誘因PIO現金行使時向Wainwright或其指定人發行認股權證,該普通股數量相當於已行使任何誘因PIO的普通股總數的6.0% ,行權價格為1.3625美元。根據這項規定,應付現金的最高限額為406,496美元,根據這項規定可發行的認股權證的最高數目為298,346。
於2023年3月,Onconentix與Wainwright訂立市場發售協議(“自動櫃員機協議”),內容包括出售最多390萬美元的Onconentix普通股,根據該協議,Onconentix同意向Wainwright支付出售股份所得總收益的3.0%的佣金,並償還Wainwright的若干開支。根據自動櫃員機協議,沒有發生任何銷售。
2022年8月,Wainwright 擔任Onconentix與私募證券有關的獨家配售代理。Onconentix向Wainwright 支付了約850,000美元的現金費用和85,000美元的非實報性費用。此外,公司還向Wainwright或其指定人發行認股權證,購買最多220,997股普通股(“八月Wainwright認股權證”)。8月份的Wainwright認股權證的條款與私募發行的優先投資期權基本相同,只是行使價格為3.3938美元。此外,在行使任何優先投資期權時,公司同意向Wainwright支付7.5%的現金費用,並向Wainwright(或其指定人)發行額外的認股權證,以購買相當於已行使的優先投資期權相關普通股總數的6.0%的普通股,同時行使價為3.3938美元(“8月或有認股權證”)。8月份Wainwright認股權證現金行使時應付的最高現金費用約為949,485美元,根據本條款可向Wainwright發行的8月份或有認股權證涵蓋的Onconentix普通股最高股票數量為298,346股。
2022年4月,Wainwright 擔任Onconetix在證券私募方面的獨家配售代理。Onconetix支付給Wainwright 約680,000美元的現金費用,以及總計50,000美元的非實付費用報銷 費用35000元。此外,該公司向Wainwright或其指定人發出認股權證,以購買多達70,849 四月Wainwright認股權證(April Wainwright Warrants)Wainwright認股權證的形式與 私募發行的優先投資選擇權,但行使價為8.46875美元。此外,在任何 行使現金的任何優先投資選擇權,該公司同意支付温賴特7.5%的現金費用,併發行給温賴特 (or其指定人)額外認股權證,以購買普通股的數量等於 總數的6.0% 已行使的優先投資期權相關普通股,行使價也為8.46875美元 (the“四月或有認股權證”)。四月Wainwright認股權證現金行使時應付的最高現金費用 約為588,930美元,4月或有認股權證所涵蓋的Onconetix普通股的最大股數 根據這項規定,可向Wainwright發行的債券為70,849,並與2022年8月的私人 安置

將來,Wainwright可能會向Onconetix、Proteomesterion或其各自的關聯公司提供財務諮詢 和投資銀行服務,Wainwright預計會因此獲得 報酬。

根據適用的法律和法規要求,Wainwright 已採用政策和程序來建立和保持其研究部門和人員的獨立性。因此, Wainwright的研究分析師可能會持有與其投資銀行人員不同的觀點,發表與Onconetix、Proteomerase和/或股票交易所有關的聲明或投資建議和/或發表與 研究報告。

61

風險因素

Onconetix相關風險

對於我們繼續作為“持續經營”的能力 存在重大疑問。

本公司自成立以來已產生 重大經營虧損,並預計在可預見的未來將繼續產生重大經營虧損。 截至2023年9月30日,公司擁有約770萬美元的現金,約810萬美元的營運資金赤字 和約3440萬美元的累計赤字。

2024年1月23日,公司發行了債務,以換取460萬美元的淨現金收益。債務須於(i)認購協議項下結算及(ii)二零二四年六月三十日(以較早者為準)悉數償還。

The Company will require significant additional capital to fund its continuing operations, satisfy existing and future obligations and liabilities, and otherwise support the Company’s working capital needs and business activities, including making the remaining payments to Veru, the commercialization of ENTADFI and Proclarix, and the development and commercialization of its current product candidates and future product candidates. In addition, if Stockholder Approval is not obtained by January 1, 2025, the Company may be obligated to cash settle the Series B Preferred Stock. Management’s plans include generating product revenue from sales of ENTADFI, which is subject to further successful commercialization activities, and Proclarix, which may still be subject to further successful commercialization activities within certain jurisdictions. Certain of the commercialization activities are outside of the Company’s control, including but not limited to, securing contracts with wholesalers and third-party payers, securing contracts with third-party logistics providers, obtaining required licensure in various jurisdictions, as well as attempting to secure additional required funding through equity or debt financings if available. However, there are currently no commitments in place for further financing nor is there any assurance that such financing will be available to the Company on favorable terms, if at all. If the Company is unable to secure additional capital, it may be required to delay or curtail any future clinical trials, development and/or commercialization of products and product candidates, and it may take additional measures to reduce expenses in order to conserve its cash in amounts sufficient to sustain operations and meet its obligations. These conditions raise substantial doubt about the Company’s ability to continue as a going concern for a period of time within one year after the date of the issuance of the condensed financial statements included in this proxy statement. If Stockholder Approval is not obtained, the Series B Preferred Stock becomes redeemable by the holders of the Series B Preferred Stock for cash. The Company does not currently have sufficient cash to redeem the shares of Series B Preferred Stock.

我們與WraSer簽訂了資產購買協議 和管理服務協議,由於我們認為WraSer資產發生了重大不利事件 ,這些協議已被終止。但是,終止受WraSer質疑終止並向我們提出 索賠的權利的約束。

於2023年6月13日,我們與WraSer 就購買WraSer資產訂立WraSer APA及MSA。根據WraSer APA,我們在簽約時向WraSer支付了350萬美元現金。 2023年10月,WraSer提醒我們,其Zontivity API的唯一製造商(WraSer收購的關鍵驅動因素)將不再 生產Zontivity API。我們認為,這一發展構成了APA項下的重大不利影響,使我們能夠 終止APA和MSA。2023年10月20日,我們向破產法院提出了一項動議,要求免除自動中止,以行使經修訂的WraSer APA下的終止權。於2023年12月18日,破產法院訂立一項協議命令,解除 自動中止,使我們能夠行使我們的權利終止APA及MSA,而不損害雙方各自在APA及MSA項下的 權利、補救、申索及抗辯。2023年12月21日,我們向破產法院提交了終止APA和MSA的通知。WraSer告知我們,它不認為發生了重大不良事件。 由於WraSer的破產申請以及我們作為WraSer的無擔保債權人的地位,我們也不太可能收回350萬美元的簽約現金或與公司根據WraSer MSA提供的服務有關的任何成本和資源。

公司股東可能無法從ENTADFI或Proteomeopathy收購中獲得 與他們將在與交易相關的 中經歷的所有權稀釋相稱的利益。

如果本公司無法實現從最近的ENTADFI和Proteomeopathy收購中獲得的全部戰略和財務 利益,我們的股東可能會在沒有獲得任何相應利益的情況下稀釋他們在本公司的 所有權權益,或僅獲得部分與 在某種程度上,公司只能實現目前預計從交易中獲得的部分戰略和財務利益。

62

證券的發行或轉換將 導致現有股東的股權被大幅稀釋,並對證券市場產生不利影響。

發行或轉換普通股或其他可轉換 為普通股的證券將導致現有股東的股權被嚴重稀釋,並對普通股的市場 價格產生不利影響。我們已向Veru發行了3,000股A系列優先股,這些優先股在發行後一年內可轉換為5,709,935股公司普通股,但須根據指定證書中規定的調整和某些股東批准限制進行調整。我們已向Proteomerase的前股東發行了2,696,729股B系列優先股 ,這些優先股最初可轉換為269,672,900股公司普通股 ,但須根據 指定證書中規定的調整和某些股東批准限制。這些和其他未來的證券發行或轉換可能會導致現有股東的重大稀釋, 這可能會對您的投資產生不利影響。

我們可能違反了《 交易法》第13(k)條(實施2002年《薩班斯-奧克斯利法案》第402條),因此可能受到制裁。

《證券交易法》第13(k)節規定,擁有根據《證券交易法》第12節註冊的某類證券的公司,直接或間接(包括通過任何子公司)以個人貸款的形式向其任何董事或執行官提供或維持信貸是非法的。在截至2022年12月31日的財政年度和截至2023年9月30日的九個月,我們支付了我們的前首席執行官和董事會主席的某些費用,這些費用可能被視為我們向我們的前首席執行官和董事會主席提供的個人貸款,根據交易法第13(k)條,這是不允許的。被發現 違反《交易法》第13(k)條的發行人可能會受到民事制裁,包括禁令救濟和罰款, 以及刑事制裁。對我們實施任何此類制裁都可能對我們的業務、財務 狀況、經營業績或現金流產生重大不利影響。

我們的現任和 前任員工以及第三方服務提供商的不當行為和錯誤可能會對我們的業務和聲譽造成重大不利影響。

我們的員工和第三方 服務提供商是我們業務運營的組成部分,包括機密信息。如果任何此類信息因人為錯誤、盜竊、惡意破壞或欺詐性操縱而泄露給 非預期接收者,我們可能會對此類信息的損失 承擔責任。此外,如果我們的任何員工或第三方服務提供商為了與我們競爭而攜帶我們的專有數據或專有技術潛逃,我們的競爭地位可能會受到重大不利影響。

如果我們的任何員工或第三方服務提供商違反我們的協議和政策, 不當行為或使用資金,可能會導致涉及我們的監管 和紀律程序。我們可能會被視為促成或參與了此類行為,我們可能會 承擔責任、損失、處罰和名譽損害。不可能完全識別和消除所有不當行為 或人為錯誤的風險,我們的預防措施可能無法有效地發現和防止此類風險的發生。

上述任何 風險的發生都可能對我們的業務和運營結果造成重大不利影響,因為我們面臨對借款人和投資者的潛在責任 、聲譽損害、監管幹預和財務損害。我們吸引新的和留住現有 借款人和投資者的能力以及作為一個持續關注的企業運營的能力可能會受到損害。

我們可能會考慮戰略替代方案,以 最大化股東價值,包括融資、戰略聯盟、許可安排、收購或可能出售 我們的業務。我們可能無法識別或完善任何合適的戰略替代方案,並且任何完善的戰略替代方案 可能不會成功。

我們可能會考慮所有可供我們使用的戰略 替代方案,以實現股東價值最大化,包括融資、戰略聯盟、許可安排、 收購或可能的業務出售。我們對各種戰略替代方案的探索可能不會導致任何具體行動 或交易。在此約定導致交易的範圍內,我們的業務目標可能會根據交易的性質 而變化。概不保證我們將因委聘而訂立任何交易。此外,如果我們 決定進行戰略交易,我們無法預測此類戰略交易可能對我們的運營 或股票價格產生的影響。我們也無法預測如果我們未能達成交易對我們股價的影響。

63

此外,我們在尋求合適的戰略合作伙伴方面面臨着巨大的 競爭,談判過程既耗時又複雜。此外,我們可能無法 成功地建立戰略合作伙伴關係或其他業務活動的替代安排,因為 它們可能被視為處於合作努力的早期發展階段。任何延遲簽訂新戰略合作伙伴協議 的行為都將損害我們的業務前景、財務狀況和經營業績。

如果我們許可產品或 業務,如果我們無法成功地將其與我們現有的 運營和公司文化相結合,我們可能無法實現此類交易的利益。我們無法確定,在戰略交易或許可證之後,我們將實現證明此類交易合理的結果、 收入或特定淨收入。

由於我們未能及時提交 截至2023年6月30日的10-Q表季度報告,我們目前沒有資格提交S-3表的新簡短註冊 聲明,這可能會損害我們及時或根本無法以有利於我們的條款籌集資金的能力。

表格S-3允許符合條件的 發行人使用簡短的註冊聲明進行註冊發行,該聲明允許發行人通過引用納入其根據1934年證券交易法(經修訂)或交易法編制的 過去和未來申報和報告。此外, 表格S-3使合格的發行人能夠根據《1933年證券法》(修訂版)或《證券法》第415條的規定進行“現貨”首次發行。擱置註冊流程與轉發合併信息的能力相結合, 使發行人能夠避免發行流程中的延遲和中斷,並以比根據表格S-1上的註冊聲明在標準註冊發行中籌集資本更迅速和更有效的方式 進入資本市場。

As a result of our failure to timely file our Quarterly Report on Form 10-Q for quarter ended June 30, 2023, we are currently ineligible to file new short form registration statements on Form S-3 and we will be unable to conduct “off the shelf” offerings under Rule 415 of the Securities Act using our currently effective Registration Statement on Form S-3 (File No. 333-270383) after we file our annual report for the fiscal year ended December 31, 2023. As a result, we may be unable to conduct an “at the market” offering pursuant to our At The Market Offering Agreement with Wainwright after such date. In addition, if we seek to access the capital markets through a registered offering during the period of time that we are unable to use Form S-3, we may be required to publicly disclose the proposed offering and the material terms thereof before the offering commences, we may experience delays in the offering process due to SEC review of a Form S-1 registration statement and we may incur increased offering and transaction costs and other considerations. Disclosing a public offering prior to the formal commencement of an offering may result in downward pressure on our stock price. In addition, our inability to conduct an offering “off the shelf” may require us to offer terms that may not be advantageous (or may be less advantageous) to us or may generally reduce our ability to raise capital in a registered offering. If we are unable to raise capital through a registered offering, we would be required to conduct our financing transactions on a private placement basis, which may be subject to pricing, size and other limitations imposed under Nasdaq rules.

如果我們未能保持適當和有效的 內部控制,我們及時編制準確財務報表的能力可能會受到損害。我們已發現內部控制中的弱點 ,但我們無法保證這些弱點將得到有效補救,或未來不會發生其他重大 弱點。

We are subject to the reporting requirements of the Exchange Act, the Sarbanes-Oxley Act and Nasdaq rules and regulations. The Sarbanes-Oxley Act requires, among other things, that we maintain effective disclosure controls and procedures and internal control over financial reporting. Effective internal control over financial reporting is necessary for us to provide reliable financial reports and, together with adequate disclosure controls and procedures, is designed to prevent fraud. We must perform system and process evaluation and testing of our internal controls over financial reporting to allow management to report on the effectiveness of our internal controls over financial reporting in our Annual Report on Form 10-K for each year, as required by Section 404 of the Sarbanes-Oxley Act (“Section 404”). This requires significant management efforts and requires us to incur substantial professional fees and internal costs to expand our accounting and finance functions. Any failure to implement required new or improved controls, or difficulties encountered in their implementation, could cause us to fail to meet our reporting obligations. In addition, any testing by us, as and when required, conducted in connection with Section 404, or any subsequent testing by our independent registered public accounting firm, as and when required, may reveal deficiencies in our internal controls over financial reporting that are deemed to be significant deficiencies or material weaknesses or that may require prospective or retroactive changes to our financial statements, or may identify other areas for further attention or improvement. Furthermore, we cannot be certain that our efforts will be sufficient to remediate or prevent future material weaknesses or significant deficiencies from occurring.

我們還沒有有效的 披露控制和程序,或對我們財務報告的所有方面的內部控制。具體而言,我們已識別 以下控制缺陷,我們認為這些缺陷屬於重大缺陷。

我們沒有維持有效的控制環境,因為在某些現金支付方面沒有適當的職責分工。信用卡交易和某些銀行電匯付款的處理和批准由前首席執行官和一名會計僱員負責,會計僱員負責核對信用卡對賬單和銀行對賬單。這使得這些人能夠向未經授權的第三方提交未經授權的付款。
我們沒有一個有效的風險評估流程來識別圍繞授權、識別、批准和報告從公司公司信用卡收取的個人費用的欺詐風險。

64

我們並無設計及維持有效監察是否遵守既定會計政策及程序。
我們對公司信用卡和某些銀行電匯支付的費用的批准和報告的控制不是為了實現公司的目標而設計和維護的。
我們未能僱用足夠數量的工作人員來維持最佳的職責分工,圍繞信息技術程序維持適當的內部控制,例如缺乏書面的信息安全政策,對日記賬條目的批准和發佈維持適當的控制,並提供最佳的監督水平,以便及時處理財務信息,分析和説明覆雜的,非常規交易,並編制財務報表。
我們尚未建立足夠的內部控制以及時識別、批准或報告關聯方交易。

我們無法保證這些缺陷將得到有效的 補救,或者將來不會出現其他重大缺陷。

由於我們對上述財務報告的內部控制存在重大 缺陷,以及SEC提出或將來可能提出的其他事項,我們可能面臨訴訟或其他爭議,其中可能包括援引聯邦 和州證券法的索賠,合同索賠或因我們對財務 報告和財務報表編制的內部控制存在重大缺陷而產生的其他索賠,其中任何索賠都可能對我們的業務產生不利影響。截至 本報告日期,我們不知道任何此類訴訟或爭議。

CFIUS可能會延遲、阻止轉換或對其施加條件 。

出於國家安全考慮,CFIUS有權審查外國對美國企業的某些直接或間接投資。除其他事項外,CFIUS有權要求對在美國的某些外國投資進行 強制性備案,並在此類投資的各方選擇不自願備案的情況下,自行啟動對某些外國在美國企業的直接和間接投資的國家安全審查。對於美國外國投資委員會認定存在未解決的國家安全擔憂的交易,外國投資委員會有權暫停交易,實施 緩解措施,或建議美國總裁在國家安全擔憂無法緩解的情況下阻止未決交易或下令剝離已完成的 交易。CFIUS是否擁有審查收購或投資交易的管轄權 除其他因素外,還取決於交易的性質和結構、目標公司是否為美國企業、 外國人獲得的實益所有權和投票權的級別以及交易向外國人提供的任何信息、控制權、訪問權限或治理權的性質。例如,任何可能導致外國“控制”美國企業的交易 (根據CFIUS法規中的定義)都在CFIUS的管轄範圍內。此外,CFIUS對某些投資擁有管轄權,這些投資不會導致外國人士控制美國企業,但向外國人士提供對“TID美國企業”的某些訪問、參與或治理權利,即:(1)生產、設計、測試、製造、製造或開發一項或多項“關鍵技術”;(2)擁有、運營、製造、供應或服務 某些“關鍵基礎設施;或(3)直接或間接維護或收集美國公民的“敏感個人數據” 。

與 關聯或以其他方式參與交易的某些實體或個人由非美國人控制或與非美國人有密切聯繫。具體而言,Schiess博士和Bruühlmann博士都是“外國人”(這一術語在“聯邦判例彙編”第31編800.224節中有定義)。

CFIUS擁有廣泛的自由裁量權來解釋其法規,我們無法預測CFIUS是否會尋求審查轉換。如果美國外國投資委員會對轉換進行了審查,並發現未解決的國家安全問題作為審查的一部分,美國外國投資委員會可以建議美國的總裁命令一名或多名外國人 剝離他們在未事先獲得外國投資委員會批准的情況下獲得的全部或部分普通股。此外,如果CFIUS確定轉換的任何一方需要向CFIUS提交申請,但未能做到這一點,CFIUS可以對其確定受強制性 提交要求的各方處以不超過25萬美元或相關交易價值的民事罰款。

應CFIUS的要求,Onconentix和Proteomedex將向CFIUS提交關於PMX交易的聯合聲明或通知,但Onconentix已決定 不行使其主動選擇提交此類聯合聲明或通知的權利。

不能保證我們將 能夠遵守納斯達克持續的上市標準。

我們是否繼續有資格在納斯達克上市取決於我們是否有能力遵守納斯達克的持續上市要求。

2023年9月18日,我們收到了納斯達克工作人員的通知,指出根據普通股連續30個工作日的收盤價計算,我們 沒有遵守納斯達克上市規則第5550(A)(2)條中規定的繼續在納斯達克上市必須保持每股最低買入價1.00美元的要求。從2023年9月18日或到20年3月16日,我們有180天的時間重新遵守 投標價格規則。

65

如果納斯達克因未能達到投標價格規則或任何其他上市標準而使我們的普通股在其交易所退市,我們和我們的股東可能面臨重大的 不利後果,包括:

我們證券的市場報價有限;
確定我們的普通股是“細價股”,這將要求交易我們普通股的經紀商遵守更嚴格的規則,這可能會導致我們普通股在二級交易市場的交易活動減少;
有限數量的分析師報道;以及
未來發行更多證券或獲得更多融資的能力下降。

與我們產品商業化相關的風險

我們完全依賴於有限數量的產品和/或候選產品的成功,其中一些處於臨牀前開發階段,尚未進入臨牀試驗。如果我們的一個或多個產品和/或候選產品未能獲得監管部門的 批准併成功商業化,或者我們在此過程中遇到重大延誤 ,這些候選產品可能無利可圖。

我們有幾個產品沒有獲得監管部門的批准,可能永遠無法獲得批准並將這些產品推向市場。我們預計,在未來幾年中,我們的大部分工作和費用將用於開發我們的產品和/或候選產品。因此,我們的業務 目前在很大程度上依賴於這些產品和/或候選產品的成功開發、監管批准以及(如果獲得批准)商業化。我們無法確定我們的產品和/或候選產品是否會獲得監管部門的批准,或者是否會成功 商業化,即使它們獲得了監管部門的批准。我們產品和/或候選產品的研究、測試、製造、安全性、有效性、標籤、批准、銷售、營銷和分銷都將受到FDA和類似外國監管機構的全面監管。在獲得任何候選產品商業銷售的監管批准之前, 我們可能需要通過臨牀前研究和臨牀試驗或研究證明該候選產品用於每個目標適應症是安全有效的 。藥物、治療和診斷產品的開發是一個漫長、昂貴且不確定的過程,在我們的臨牀試驗或研究的任何階段都可能出現延遲或失敗。如果我們的產品和/或候選產品在美國未能獲得監管部門的批准,我們將無法將我們的產品和/或候選產品 商業化和營銷。我們產品和/或候選產品的成功將取決於其他幾個因素,包括:

完成證明其有效性和安全性的臨牀試驗和/或研究;

獲得相關監管部門的上市批准;

完成適用監管機構要求的任何上市後研究;

建立商業製造能力;

開展商業銷售、市場營銷和分銷業務;

我們的產品和/或候選產品的不良事件的流行率和嚴重程度;

患者、醫學界和第三方付款人對我們的產品和/或候選產品的接受度 ;

批准後持續可接受的安全狀況;

為我們的產品和/或候選產品獲得並維持醫療保險和 足夠的報銷;

有效地與其他療法競爭,包括在我們產品和/或候選產品的銷售和營銷方面(如果獲得批准);以及

有資格獲得、維護、執行和捍衞我們的知識產權和主張。

其中許多因素是我們無法控制的,包括充分完成臨牀測試所需的時間、監管提交流程、對我們知識產權的潛在威脅 以及競爭格局的變化。即使我們花費大量時間和資源尋求監管批准,我們的任何產品和/或產品 候選產品也可能永遠不會獲得監管部門的批准。如果我們不能及時或根本實現這些因素中的一個或多個,我們可能會遇到重大延誤或無法成功 完成臨牀試驗、獲得監管批准或(如果獲得批准)將我們的產品和/或候選產品商業化,這將對我們的業務、財務狀況和運營結果造成重大損害。

FDA的上市審批流程宂長、耗時 且本質上不可預測,如果我們最終無法為我們打算開發的當前候選產品和未來候選產品獲得上市審批,我們的業務將受到嚴重損害。

我們的一些產品和/或候選產品處於非常早期的開發階段。我們打算開發的候選產品尚未在美國獲得市場批准,我們不能保證我們會有適銷對路的產品。我們的業務在很大程度上取決於我們能否及時完成我們當前和未來候選產品的開發、獲得市場批准併成功將其商業化 。我們不能在美國將我們的候選產品商業化,除非首先獲得FDA的批准以營銷每個候選產品 。我們的候選產品可能會因為許多原因而無法獲得上市批准,其中包括:

FDA可能不同意我們臨牀試驗的設計或實施;

66

如果我們要通過分別向美國食品和藥物管理局(FDA)和歐洲藥品管理局(EMA)提交新的生物許可證申請(BLA)和/或新藥申請(NDA)以及上市授權申請(MAA)來尋求和獲得監管營銷申請,我們對候選產品(S)的臨牀試驗必須成功。即使之前的試驗成功了,高級臨牀試驗通常也不會成功,即使我們能夠進行高級臨牀試驗,而那些試驗是成功的,我們也可能無法為我們的候選產品(S)獲得必要的監管批准,或者即使我們獲得了必要的監管批准,我們也可能無法成功地將我們的產品商業化

此外,尋求監管部門 批准將我們打算開發的候選產品推向市場的過程既昂貴又耗時,而且儘管花費了大量精力和費用,但永遠不能保證獲得批准。如果我們不能及時獲得FDA對我們的候選產品的批准, 我們可能永遠無法產生可觀的收入,並可能被迫停止運營。新的BLA或NDA流程昂貴、耗時 且不確定。我們提交的任何BLA或NDA申請都必須有大量數據支持,包括但不限於技術、臨牀前、臨牀、製造和標籤數據,以向FDA證明 產品用於其預期用途的安全性和有效性。

為了在美國開始臨牀試驗,我們將被要求為我們的每個候選產品尋求FDA接受IND。我們不能確保我們向FDA提交的任何IND或我們在其他國家/地區提交的任何類似臨牀試驗申請都會被接受。如果監管機構要求我們在提交IND或類似申請之前進行額外的臨牀前測試,以對我們的任何 候選產品進行臨牀評估,這可能會導致我們候選產品的開發延遲。任何此類臨牀前試驗的結果可能不是陽性的,並且可能不支持在額外的臨牀試驗中研究我們的任何候選產品的申請。

FDA或EMA可能出於任何一個或多個原因(包括試驗設計或執行的要素、安全性問題或其他試驗結果),不會認為我們正在進行或計劃中的試驗為未來的臨牀試驗或上市審批申請提供了足夠的支持。如果我們 無法在更大的患者組中確認或複製我們的試驗結果,或者如果獲得陰性結果,我們可能會 進一步推遲或阻止我們的任何候選產品進一步臨牀開發。

此外,FDA或EMA可能不同意我們建議的對第三方學術贊助試驗生成的臨牀前、生產或臨牀數據的充分依賴,或我們對正在進行的試驗中的臨牀前、生產或臨牀數據的解釋。如果是,FDA或EMA可能會要求我們獲取並提交額外的臨牀前、生產或臨牀數據。

從FDA和其他國家的監管機構獲得批准是一個昂貴且耗時的過程,而且結果還不確定。FDA和其他機構 可以要求我們補充提交的材料、收集非臨牀數據、進行額外的臨牀試驗或採取其他耗時的 行動,或者乾脆拒絕我們的申請。此外,即使我們在其他國家/地區獲得了BLA批准或上市前批准, 如果上市後數據顯示存在安全問題或缺乏有效性,則可能會撤銷批准或施加其他限制。我們 無法確切預測FDA將如何或何時採取行動。如果我們無法獲得必要的監管批准,我們的財務狀況和現金流可能會受到不利影響,我們在國內和國際上的增長能力可能會受到限制。此外, 即使獲得批准或批准,我們的產品也可能不會被批准用於成功實現商業化或盈利最必要或最理想的特定適應症 。

我們可能會在完成臨牀 研究方面遇到重大延誤,這將需要額外的成本,或者我們可能無法證明足夠的安全性和有效性,使 適用的監管機構滿意。

無法預測我們當前或未來的候選產品是否或何時會在人體上證明是安全或有效的,或者是否會獲得監管部門的批准。在獲得監管部門批准銷售我們的候選產品之前,我們必須 進行廣泛的臨牀研究,以證明候選產品在人體上的安全性和有效性。臨牀測試費用昂貴,耗時長,結果不確定。我們不能保證任何臨牀研究將按計劃進行或如期完成(如果有的話)。一項或多項臨牀研究的失敗可能發生在測試的任何階段。可能妨礙成功或及時完成臨牀開發的事件 包括:

延遲或未能與監管機構就研究設計達成共識;

延遲或未能與足夠數量的預期合同研究組織或CRO和臨牀研究地點就可接受的條款達成協議,這些組織和臨牀研究地點的條款可以進行廣泛的談判,不同的CRO和試驗地點可能會有很大差異;

延遲招募足夠數量的合適患者參與我們的臨牀研究;

在檢查了我們的臨牀研究操作或研究地點後,由監管機構強制實施臨牀擱置;

我們的CRO、其他第三方或我們未能遵守臨牀研究、法規或法律要求;

未能按照FDA的良好臨牀實踐或GCP或其他國家適用的監管指南進行操作;

在測試、驗證、製造和向臨牀現場交付足夠數量的我們的候選產品時出現延誤;

延遲讓患者完全參與一項研究或返回治療後隨訪;

67

臨牀研究地點或患者退出研究;

延遲或未能解決試驗過程中出現的任何患者安全性問題;

我們的候選產品的臨牀試驗的意外成本或成本增加;

與候選產品相關的嚴重不良事件的發生,被認為超過了其潛在的好處;或

需要修改或提交新的臨牀方案的法規要求和指南的變化。

如果臨牀試驗被我們、機構審查委員會(IRB)或進行此類試驗的機構的道德委員會、獨立的安全審查委員會(SRB)、FDA或其他監管機構暫停或終止,我們也可能遇到延遲。 此類機構可能會因多種因素而暫停或終止臨牀試驗,包括未能根據法規要求或我們的臨牀方案進行臨牀試驗。FDA或其他監管機構對臨牀試驗操作或試驗地點的檢查導致實施臨牀暫停、不可預見的安全問題或不良反應、 未能證明使用藥物的益處、政府法規或行政措施的變化或缺乏足夠的 資金來繼續臨牀試驗。

任何無法成功完成臨牀前 和臨牀開發的情況都可能導致我們的額外成本,或者削弱我們從產品銷售、監管 以及商業化里程碑和版税中獲得收入的能力。此外,如果我們對我們的候選產品進行製造或配方更改, 我們可能需要進行額外的研究,以將我們修改後的候選產品與更早的版本連接起來。

臨牀研究延遲還可能縮短我們可能擁有獨家權利將我們的產品和/或候選產品商業化的任何期限 ,或者允許我們的競爭對手在我們之前將產品推向市場,這可能會削弱我們成功將我們的產品和/或候選產品商業化的能力。 此外,完成臨牀試驗的任何延遲都將增加我們的成本,減緩我們的產品和/或候選產品的開發和審批流程,並危及我們開始產品銷售和創造收入的能力。任何此類事件都可能嚴重損害我們的業務、財務狀況和前景。此外,許多導致或導致臨牀試驗開始或完成延遲的因素也可能最終導致我們的產品和/或候選產品無法獲得監管部門的批准。

臨牀前研究和早期臨牀試驗的結果可能不能預測後續臨牀試驗的成功,臨牀試驗的中期結果也不一定能預測最終結果。此外,臨牀前和臨牀數據往往容易受到各種解釋和分析的影響,許多公司認為他們的產品和/或候選產品在臨牀前研究和臨牀試驗中表現令人滿意 但仍未能獲得上市批准。如果我們的臨牀研究結果不確定,或者如果存在與我們的產品和/或候選產品相關的安全問題或不良事件,我們可以:

延遲獲得我們的產品和/或候選產品的上市批准(如果獲得批准);

獲得批准的適應症或患者羣體並不像預期或期望的那樣廣泛;

獲得包括重大使用或分銷限制或安全警告在內的標籤的批准;

被要求改變產品的給藥方式;

被要求進行額外的臨牀研究以支持批准或接受額外的上市後測試要求;

讓監管當局撤回對一種產品的批准或以修改後的風險評估和緩解戰略的形式對其分銷施加限制;

被起訴;或

我們的聲譽受到了損害。

此外,我們的產品和/或候選產品 可能會導致其他尚未預測的不良事件。將患病患者納入我們的臨牀研究可能會因此類患者可能使用的其他療法或藥物而導致死亡或其他不良醫療事件。如上所述, 任何此類事件都可能阻止我們實現或保持市場對我們的產品和/或候選產品的接受程度,並削弱我們將產品商業化的能力。

在一個司法管轄區獲得並保持對我們的產品或候選產品的監管批准,並不意味着我們將在其他司法管轄區成功獲得監管批准。

在一個司法管轄區獲得並保持對我們的產品或候選產品的監管批准 並不能保證我們將能夠在任何其他司法管轄區獲得或保持監管批准 ,而在一個司法管轄區未能或延遲獲得監管批准可能會對其他司法管轄區的監管審批流程產生負面影響。例如,即使FDA批准藥品上市,外國司法管轄區的類似監管機構也必須批准該產品在這些國家/地區的製造、營銷和推廣。 審批程序因司法管轄區而異,可能涉及不同於美國的要求和行政審查期限,包括額外的臨牀前研究或臨牀試驗,因為在一個司法管轄區進行的臨牀研究可能不會被其他司法管轄區的監管機構接受。在美國以外的許多司法管轄區,產品必須獲得報銷批准,然後才能在該司法管轄區獲得銷售批准。在某些情況下,我們打算為我們的產品收取的價格 也需要審批。

68

我們還可能在其他 國家/地區提交營銷申請。美國以外司法管轄區的監管機構對藥品或診斷產品的審批有要求,我們在這些司法管轄區上市前必須遵守這些要求。獲得外國監管批准並遵守 外國監管要求可能會給我們帶來重大延誤、困難和成本,並可能推遲或阻止我們的產品在某些國家/地區的推出 。如果我們不遵守國際市場的監管要求和/或獲得適用的上市批准,我們的目標市場將會減少,我們實現候選疫苗完全市場潛力的能力將受到損害 。

對我們產品的修改可能需要新的BLA批准。

一旦特定產品獲得FDA批准, 我們產品的擴展用途或在新適應症中的用途可能需要額外的人體臨牀試驗和新的監管批准,包括 額外的IND、BLA和/或NDA,以及上市前批准,然後我們才能開始臨牀開發,和/或在營銷和銷售之前。 如果FDA要求對特定用途或適應症進行新的批准,我們可能需要進行額外的臨牀研究,這 將需要額外的支出並損害我們的運營結果。如果產品已經被用於這些新的適應症, 我們還可能受到重大執法行動的影響。進行臨牀試驗和獲得批准可能是一個耗時的 過程,延遲獲得所需的未來批准可能會對我們及時推出新產品或增強產品的能力產生不利影響,這反過來又會損害我們未來的增長。

臨牀試驗期間對方案的修改可能會導致完成臨牀研究的額外延遲 ,如果這些修改是給定試驗中發生的情況所保證和/或要求的 .

臨牀試驗期間對方案的每次修改都必須提交給FDA。這可能會導致在評估修改期間延遲或暫停臨牀試驗。 此外,根據所做更改的數量和性質,FDA可能會採取這樣的立場: 臨牀試驗生成的數據不可彙集,因為在整個試驗過程中沒有使用相同的方案。這可能需要登記額外的 名受試者,這可能會導致臨牀試驗的延長和FDA推遲對產品的批准。任何此類延遲都可能對我們的業務和運營結果產生重大不利影響。

不能保證我們使用修改後的方案進行的臨牀試驗所產生的數據是否會被FDA或其他監管機構接受。

不能保證使用修改後的方案生成的數據 是否會被FDA或其他監管機構接受,也不能保證如果在試驗期間需要進一步修改,FDA或其他監管機構是否會接受任何此類修改。如果FDA或其他監管機構認為特定的修改需要事先批准,他們可以推遲或停止臨牀試驗,同時 評估有關更改的其他信息。

在當前或未來的臨牀試驗中,由於我們的候選產品失敗而導致的嚴重傷害或死亡 還可能導致FDA或其他監管機構推遲我們的臨牀試驗,或者拒絕或推遲對產品的批准。

即使不良事件可能不是我們候選產品失敗的結果,FDA或其他監管機構也可以在審查不良事件期間無限期推遲或暫停臨牀試驗 ,如果發生多個此類事件,也可能會這樣做。

由於上述風險而導致的當前或未來臨牀試驗的任何延遲或終止,包括在獲得或保持FDA或其他監管機構所需的批准方面的延遲、患者登記的延遲、患者未能繼續參與臨牀試驗、 以及由於試驗過程中的方案修改或不良事件而導致的臨牀試驗的延遲或終止,都可能導致成本增加和向FDA或其他監管機構提交任何產品的延遲,延遲我們產品的批准和商業化 或導致臨牀試驗失敗。這可能會對我們的業務、經營業績和前景產生不利影響。

對於我們的候選產品,我們將取決於我們的 臨牀試驗中患者的登記和保留情況。如果我們在臨牀試驗中招募或留住患者時遇到延誤或困難, 我們的研發工作以及業務、財務狀況和運營結果可能會受到重大不利影響。

成功並及時完成臨牀試驗將要求我們招收並保留足夠數量的患者候選人。我們進行的任何臨牀試驗都可能因各種原因而延遲 ,包括患者登記時間比預期更長、患者退出或不良事件。 這些類型的發展可能會導致我們推遲試驗或停止進一步的開發。

我們的臨牀試驗將與與我們的候選產品在相同治療領域的其他臨牀試驗 競爭,而這一競爭減少了我們可用的患者數量和類型,因為一些可能選擇參加我們的試驗的患者可能會轉而選擇參加由我們的競爭對手之一進行的試驗。此外,將患者納入有經批准的護理標準的疾病的臨牀試驗是具有挑戰性的,因為患者將首先接受適用的護理標準。許多對護理標準反應積極的患者沒有參加臨牀試驗。這可能會限制能夠登記參加我們的臨牀試驗的符合條件的患者數量,這些患者有可能從我們的候選產品中受益,並可能延長開發時間表或增加這些計劃的成本。未能對護理治療標準做出積極反應的患者將有資格進行未經批准的候選藥物的臨牀試驗。然而,這些之前的治療方案可能會使我們的療法在臨牀試驗中效果不佳。

69

由於合格的臨牀研究人員和臨牀試驗地點的數量有限,我們預計我們的一些臨牀試驗將在我們的一些競爭對手使用的相同臨牀試驗地點進行,這將減少可供我們在這些臨牀試驗地點進行臨牀試驗的患者數量。

患者入選取決於許多因素,包括:

患者羣體的大小和性質;

正在調查的疾病、狀況或感染的嚴重程度;

試驗的資格標準;

患者與臨牀地點的距離;

臨牀方案的設計;

獲得和維護患者同意的能力;

被評估的候選產品的感知風險和收益;

招聘具有適當能力和經驗的臨牀試驗研究人員的能力;

參加臨牀試驗的患者在我們的產品候選藥物或試驗完成前退出試驗的風險;

競爭性臨牀試驗的可用性;

新冠肺炎大流行期間此類患者的可獲得性;

根據臨牀試驗正在調查的適應症批准的新藥的供應情況;以及

臨牀醫生和患者對正在研究的藥物相對於其他現有療法的潛在優勢的看法。

這些因素可能會使我們很難招募足夠多的患者來及時且經濟高效地完成我們的臨牀試驗。延遲完成我們候選產品的任何臨牀試驗將增加我們的成本,減慢我們候選產品的開發和審批流程,並且延遲或 可能危及我們開始產品銷售和創造收入的能力。此外,一些導致或導致臨牀試驗延遲開始或完成的因素也可能最終導致我們的 候選產品被拒絕監管批准。

進行成功的臨牀研究可能需要登記大量的患者,而合適的患者可能很難識別和招募。

患者參加臨牀試驗以及完成患者參與和隨訪取決於許多因素,包括患者羣體的規模;試驗方案的性質;受試者接受治療的吸引力或與之相關的不適和風險;是否有合適的臨牀試驗研究人員;支持人員;以及患者與臨牀地點的接近程度和遵守參與臨牀試驗的資格和排除標準以及患者遵從性的能力。例如,如果試驗方案要求患者接受廣泛的治療後程序或後續 以評估我們產品的安全性和有效性,或者如果他們確定根據試驗方案接受的治療 不具吸引力或涉及不可接受的風險或不適,則可能不鼓勵患者參加我們的臨牀試驗。如果患者選擇 參與競爭產品的同期臨牀試驗,也可能不參與我們的臨牀試驗。

我們未來的臨牀試驗結果可能不支持我們 候選產品的説法,或者可能導致發現意想不到的不良副作用。

即使我們的臨牀試驗按計劃完成, 我們也不能確定他們的結果是否支持我們的候選產品聲明,或者FDA或外國當局是否會同意我們關於它們的結論。臨牀前研究和早期臨牀試驗的成功並不能確保以後的臨牀試驗也會成功,我們也不能確定以後的試驗是否會複製以前的試驗和臨牀前研究的結果。臨牀 試驗過程可能無法證明我們的候選產品對於建議的指定用途是安全有效的。如果FDA得出結論,我們可能尋求批准的任何產品的臨牀試驗未能證明其安全性和有效性,我們將 不會獲得FDA批准,以在美國銷售該產品以獲得所尋求的適應症。

70

此外,這種結果可能會導致我們 放棄某個候選產品,並可能延遲其他候選產品的開發。我們臨牀試驗的任何延遲或終止都將推遲向FDA提交任何產品的申請,並最終推遲我們將候選產品商業化並創造收入的能力。也有可能登記參加臨牀試驗的患者會遇到目前不在我們產品候選資料中的不良副作用。

涉及我們產品的不良事件可能會導致FDA或其他監管機構推遲或拒絕批准我們的產品,或導致產品召回,從而損害我們的聲譽、業務 和財務業績。

此外,如果我們的任何產品和/或產品 獲得上市批准,FDA可以要求我們採用風險評估和緩解策略,或REMS,而其他非美國監管機構可以施加其他特定義務作為批准條件,以確保收益大於其風險,其中可能包括概述產品分發給患者的風險的藥物指南, 向醫療從業者發佈的溝通計劃,以及對如何或在哪裏分發、分配或使用產品的限制。 此外,如果我們或其他人後來發現我們的任何產品和/或候選產品引起的不良副作用,可能會導致幾個潛在的重大負面後果,包括:

監管部門可以暫停或撤回對此類產品候選產品的審批;

監管部門可能會要求在產品標籤上附加使用警告或限制;

我們可能被要求改變候選產品的分配、分配或給藥方式,或者進行額外的臨牀試驗;

我們可能會被起訴,並對給患者造成的傷害承擔責任;以及

我們的聲譽可能會受損。

這些事件中的任何一種都可能阻止我們實現或保持市場對我們的產品和/或候選產品的接受度,並可能嚴重損害我們的業務、前景、財務狀況和運營結果。

一旦產品獲得FDA批准,該機構 有權要求在設計或製造中出現不良副作用、材料缺陷或缺陷的情況下召回商業化產品。要求召回的權力必須基於FDA發現該產品有合理的可能性會導致嚴重傷害或死亡。如果在產品中發現任何實質性缺陷,製造商可以主動召回產品。由於不良副作用、雜質或其他產品污染、製造錯誤、設計或標籤缺陷或其他缺陷和問題,我們或我們的某個分銷商可能會發生政府強制或自願召回。 召回我們的任何產品都會轉移管理和財務資源,並對我們的財務狀況和 運營結果產生不利影響。FDA要求某些類別的召回在召回開始後十個工作日內向FDA報告 。公司被要求保留某些召回記錄,即使這些召回不需要向FDA報告。我們可能會在未來啟動涉及我們產品的 自願召回。未來的召回聲明可能會損害我們在客户中的聲譽,並對我們的銷售產生負面影響。此外,FDA和/或其他監管機構可以採取執法行動,因為召回在進行時沒有報告 。

即使我們的產品獲得監管部門的批准,這些產品 也可能無法獲得監管機構、顧問委員會、醫生、患者、第三方付款人和醫學界其他人的認可。

即使我們的任何產品獲得市場 批准,它們也可能無法收到監管機構的使用建議,也無法獲得醫生、患者、第三方付款人和醫學界其他人的市場認可。如果此類產品沒有達到足夠的接受度,我們可能不會產生顯著的產品收入,也可能無法盈利。任何產品如果被批准用於商業銷售,其市場接受度將取決於許多因素,包括但不限於:

接受理事/諮詢機構的使用建議,以及類似的外國監管和諮詢機構的建議;

我們的產品被批准的疾病指標的流行率和嚴重程度;

醫生、醫院、第三方付款人和患者認為我們的產品安全有效;

我們的產品相對於現有產品的潛在和公認的優勢,包括在疾病治療方面;

任何副作用的流行率和嚴重程度;

FDA或類似的外國監管和諮詢機構的產品標籤或產品插入要求;

FDA或類似的外國監管和諮詢機構批准的標籤中包含的限制或警告;

71

我們的產品和候選產品以及競爭產品的上市時機;

與替代治療相關的治療費用;

包括政府當局在內的第三方付款人提供保險以及適當的補償和定價;

在包括政府當局在內的第三方付款人沒有承保和適當補償的情況下,患者願意自付費用;

相對方便和易於管理,包括與競爭產品和替代療法相比;以及

我們的銷售和營銷努力的有效性。

如果我們的候選產品獲得批准,但未能 收到美國或其他國家/地區的管理或諮詢機構的建議,或在醫生、醫療保健提供者、患者、第三方付款人或醫療界其他人中獲得市場認可 ,我們將無法產生顯著的收入。即使我們的產品獲得市場認可,但如果推出了比我們的產品更受歡迎、更具成本效益或使我們的 產品過時的新產品或技術,隨着時間的推移,我們可能無法保持市場接受度。

即使我們能夠將我們的產品和/或候選產品 商業化,此類產品也可能會受到不利的定價法規、第三方報銷做法或醫療改革 舉措的影響,這將損害我們的業務。

管理新藥上市審批、定價、覆蓋範圍和報銷的法規因國家/地區而異。在美國,新的和未來的立法 可能會顯著更改審批要求,這可能會涉及額外的成本並導致審批延遲。 某些國家/地區要求在藥品上市前批准其銷售價格。在許多國家/地區,定價審查期在獲得營銷或產品許可批准後開始。在一些國外市場,處方藥定價仍然受到政府的持續控制,即使在初步批准上市後也是如此。因此,我們可能會在特定國家/地區獲得產品的營銷批准,但隨後會受到價格法規的約束,這些法規會推遲其商業發佈時間,可能會延遲較長時間 ,並對我們在該國家/地區銷售該產品所能產生的收入產生負面影響。不利的定價限制 可能會阻礙我們將產品和/或候選產品商業化並從中獲得收入的能力,即使我們的產品和/或候選產品獲得了市場批准。

我們能否成功地將我們當前和任何 未來的產品和/或候選產品商業化,還將在一定程度上取決於政府健康計劃、私人健康保險公司、綜合交付網絡和其他第三方付款人為這些產品和相關治療提供的保險範圍和足夠的報銷 。第三方付款人決定他們將為哪些產品付款並建立報銷水平。 美國醫療保健行業和其他地方的一個重要趨勢是成本控制。政府當局和第三方付款人 試圖通過限制特定產品的覆蓋範圍和付款金額來控制成本。越來越多的第三方付款人 要求製藥公司在標價的基礎上提供預先確定的折扣,並對醫療產品的定價提出質疑。我們商業化的任何產品可能都不提供保險和報銷,如果可以報銷,則報銷水平可能不足以取得商業成功。承保範圍和報銷可能會影響我們獲得市場批准的任何候選產品的需求或價格。如果無法獲得保險和報銷,或僅限量提供 ,我們可能無法成功將我們獲得營銷批准的任何候選產品商業化。

對於新批准的產品,在獲得保險和充分報銷方面可能會有重大延誤 ,而且保險範圍可能比FDA或美國以外類似監管機構批准該產品的目的更有限。此外,有資格獲得保險和報銷並不意味着在所有情況下都會為任何產品付款,或以覆蓋我們成本的費率付款,包括研發、製造、銷售和分銷。如果適用,新藥的臨時報銷水平也可能不足以支付我們的成本,並且可能不會成為永久性的。承保範圍和報銷費率可能會因藥物的使用和所用藥物的醫療情況而異,可能基於已為低成本產品或程序設定的報銷水平,也可能納入其他服務的現有 付款中。通過政府醫療保健計劃或私人付款人要求的強制性折扣或回扣,以及未來任何放寬目前限制從藥品以低於美國價格銷售的國家/地區進口藥品的法律,可以降低藥品的淨價。 商業第三方付款人在設置自己的報銷政策時通常依賴於聯邦醫療保險覆蓋政策和支付限制 。我們無法迅速從政府資助的計劃和私人付款人為我們開發的任何經批准的產品獲得承保範圍和有利可圖的付款率,這可能會對我們的經營業績、我們 籌集將我們的經批准的產品商業化所需的資金的能力以及我們的整體財務狀況產生實質性的不利影響。

我們獲得市場批准的任何候選產品都可能受到市場限制或退出市場,如果我們未能遵守監管要求或產品遇到意想不到的問題,可能會受到處罰。

我們獲得市場批准的任何產品候選產品,以及該產品的製造流程和設施、批准後的臨牀數據、標籤、廣告和促銷活動,都將受到FDA和其他監管機構的持續要求和審查。這些要求包括提交宣傳材料和安全及其他上市後信息和報告, 註冊和上市要求,產品設施的現行良好製造規範(“cGMP”)要求, 記錄和文件的質量保證和相應維護,以及關於向醫生分發樣本和相關記錄的要求 。即使批准了候選產品的上市,批准也可能受到 該產品可能上市的指定用途的限制,或受批准條件或包含昂貴的上市後測試和監控要求的限制 以監控該藥物的安全性或有效性。FDA對藥品的審批後營銷和促銷進行嚴格監管,以確保藥品僅針對批准的適應症銷售,並符合批准的標籤的規定。然而,公司可能會分享與FDA批准的產品標籤一致的真實且不具誤導性的信息。FDA對製造商關於非標籤使用的溝通施加了嚴格的限制,如果我們 不遵守這些限制,我們可能會受到執法行動的影響。

72

此外,如果後來發現我們的產品、製造商或製造工藝和設施存在以前未知的問題,或未能遵守監管要求, 可能會導致:

對此類產品、製造商或製造工藝或設施的限制;

對產品的標籤、營銷、分銷或使用的限制;

要求進行批准後的臨牀試驗、其他研究或其他批准後的承諾;

警告信或無標題信件;

將產品從市場上召回或召回;

拒絕批准我們提交的待決申請或已批准申請的補充申請;

罰款、返還或返還利潤或收入;

暫停或撤回上市審批;

拒絕允許我公司產品進出口的;

產品檢獲;以及

禁制令或施加民事或刑事處罰。

未能在外國司法管轄區獲得監管批准 將使我們無法在國際上銷售我們的產品。

我們打算將未來的產品推向國際市場。為了在歐洲經濟區(EEA)、亞太地區(APAC)和許多其他外國司法管轄區銷售我們未來的產品,我們必須獲得單獨的監管批准。

例如,在EEA中,醫藥產品只有在獲得營銷授權(MA)後才能 商業化。在授予MA之前,歐洲藥品管理局或歐洲藥品管理局成員國的主管當局根據有關產品質量、安全性和有效性的科學標準對產品的風險-效益平衡進行評估。在日本,保健、勞動和福利部(MHLW)的藥品和醫療器械廳(PMDA)必須根據《藥學事務法》批准申請,然後新藥才能在日本上市。

我們與外國 監管機構的互動有限。批准程序因國家而異,可能涉及額外的臨牀試驗,獲得批准所需的時間可能與獲得FDA批准所需的時間不同。此外,在一個國家進行的臨牀研究可能不被其他國家的監管機構 接受。FDA的批准並不能確保獲得其他 國家監管機構的批准,一個或多個外國監管機構的批准並不能確保獲得其他外國 國家監管機構或FDA的批准。但是,在一個國家/地區未能或延遲獲得監管批准可能會對其他國家/地區的 監管流程產生負面影響。外國監管批准過程可能包括與獲得FDA批准相關的所有風險。 我們可能無法及時獲得外國監管機構的批准(如果有的話)。我們可能無法申請監管部門的批准, 即使我們提交了申請,我們也可能無法獲得在任何市場上將我們的產品商業化所需的批准。

立法機構(如《通貨膨脹降低法案》 )可能會影響我們營銷和商業化當前或未來批准產品的能力,並降低我們從此類資產中獲得的盈利能力。

立法機構,無論是在美國還是在外國,都可能影響我們營銷和商業化當前批准的產品或未來批准的任何產品的能力 ,並可能降低我們從此類資產中的盈利能力。例如,《降低通貨膨脹法案》(IRA)於2022年在美國簽署成為法律,旨在降低與藥品相關的自付成本。****的主要影響包括:

聯邦醫療保險現在可以直接與製藥商談判降低處方藥價格;

醫療保險受益人的胰島素費用 現在上限為35美元;

所有推薦的成人疫苗都是免費的;

如果藥品公司的產品漲價速度快於通貨膨脹率,則需要支付回扣。

如果 我們決定在批准後提高藥品價格,並將其提高到高於通貨膨脹率的水平,我們可能會 面臨欠聯邦醫療保險的退款。這可能會影響我們產品的盈利能力,並減少與之相關的收入。

73

我們預計ENTADFI和Proclarix將依賴第三方製造商 。

在可預見的 未來,我們預計並確實依賴第三方製造商和其他第三方來生產、包裝和儲存足夠數量的ENTADFI和Proclarix以滿足需求。ENTADFI和Proclarix的製造複雜且昂貴。如果我們的 第三方製造商未能以足夠的質量及時交付ENTADFI或Proclarix用於商業銷售,並且 未能以商業合理的價格交付ENTADFI或Proclarix,我們可能會被要求推遲或暫停ENTADFI和 Proclix的商業銷售和/或生產。雖然我們可能能夠確定替代第三方製造商或為ENTADFI和Proclarix開發我們自己的製造能力,但這一過程可能會導致ENTADFI和/或Proclarix的供應延遲,並增加 成本。此外,第三方製造商生產ENTADFI和Proclarix的工廠可能數量有限,如果這些工廠因設備故障或故障或自然災害損壞等事件而中斷運營,可能會導致發貨取消、製造過程中的產品損失或 ENTADFI和Proclarix短缺。

此外,監管要求可能會對ENTADFI和Proclarix的生產構成 障礙。第三方製造商必須遵守FDA針對ENTADFI的cGMP。因此,任何ENTADFI製造商使用的設施必須保持FDA可接受的合規狀態。NDA或其他形式的FDA批准或許可的持有者,或以自己的名義分銷受監管產品的持有者,應負責 製造,即使製造是由第三方合同製造組織(CMO)進行的。 我們的第三方製造商將被要求根據FDA的cGMP生產ENTADFI,以達到可接受的標準。我們的第三方 製造商可能無法履行其與我們達成的協議規定的義務,或者可能在我們要求的時間 將候選藥物商業化之前停止業務。此外,我們的製造商將接受FDA和相應的州和外國機構持續的定期突擊檢查,以確保符合cGMP和類似的法規要求。如果我們的任何製造商未能遵守適用的cGMP,可能會導致對我們施加制裁,包括罰款、禁令、民事處罰、延遲、暫停或撤回審批、運營限制、供應中斷、召回、撤回、發佈安全警報和刑事起訴,其中任何一項都可能對我們的業務、財務狀況、運營結果和前景產生重大不利影響。最後,如果我們的CMO比ENTADFI或Proclarix更重視 其他產品的供應,或者沒有根據與我們達成的協議條款令人滿意,我們也可能遇到製造延遲。

如果ENTADFI 或Proclarix的任何供應商在其製造過程中遇到任何重大困難,不遵守我們之間的協議條款,或者沒有投入足夠的時間、精力和精力來滿足我們的製造需求,我們可能會遇到ENTADFI和/或Proclarix的供應嚴重中斷 ,這可能會削弱我們以商業化所需的水平供應ENTADFI和/或Proclarix的能力,並阻止或推遲其成功的開發和商業化。

中斷或顯著增加與ENTADFI和/或Proclarix的運輸和其他分銷渠道相關的成本 可能會對我們的利潤率和 盈利能力造成不利影響。

我們預計將依靠第三方物流公司不間斷且高效的運營來運輸和交付ENTADFI和Proclarix。這些第三方物流公司可能會 遇到用於分銷我們產品的運輸渠道中斷,包括機場和航運港口擁堵 增加、運輸能力不足、燃料費用增加以及人力或資金短缺或其他業務中斷造成的中斷。我們的第三方物流公司遇到的運輸渠道中斷可能會導致成本增加,包括額外使用空運來滿足需求。中斷此業務模式或我們與第三方的關係 ,例如,如果業績達不到我們的預期,可能會損害我們的業務。

我們可能會失敗或選擇不將我們的產品商業化。

我們可能無法成功地將我們的產品商業化。在我們產品的任何潛在商業營銷努力中,我們或我們的協作合作伙伴可能無法成功 實現患者或醫生對本產品的廣泛認知或接受。此外,我們可能會受到競爭性產品的定價壓力,或者來自政府或商業付款人或監管機構的定價壓力,這可能會使我們的產品難以或不可能商業化 。如果我們的產品不能商業化,可能會對我們未來的收入和業務產生實質性的不利影響。

如果我們不能將我們的產品商業化,我們的業務、財務狀況、運營結果和前景可能會受到實質性的不利影響,我們在行業和投資界的聲譽可能會受到損害。

74

我們的產品可能無法獲得並保持市場認可度。

醫生可能不會給我們的產品開處方,這會阻止我們的產品產生收入。醫生、患者和付款人對我們產品的市場接受度將取決於許多因素,其中許多因素是我們無法控制的,包括以下因素:

我們的產品獲得批准的臨牀適應症(如果有的話);
醫生和付款人接受我們的產品作為安全有效的治療或測試;
與替代治療或檢測有關的費用;
我們產品在預期條件下的相對便利性和易管理性;
競爭性藥物或試驗的可獲得性和有效性;
我們的銷售和營銷努力的有效性;
我們的產品在多大程度上被批准納入醫院和管理型護理機構的處方中;
第三方,如保險公司和其他醫療保健付款人,或政府醫療保健計劃,包括聯邦醫療保險和醫療補助,提供保險和足夠的補償;
產品的FDA或其他適用監管機構批准的標籤中包含的限制或警告;以及
不良反應的發生率和嚴重程度。

即使醫學界 接受我們的產品對於其批准的適應症是安全有效的,醫生也可能不會立即接受使用 ,或者可能會很慢地採用此類產品作為針對其預期條件的接受治療或測試。如果沒有面對面的比較數據,我們也將無法宣傳我們的產品優於競爭產品。如果我們的產品沒有達到醫生和付款人接受的足夠水平,我們可能不會從該產品中產生足夠的收入或任何收入。此外,我們教育醫療界和第三方付款人瞭解我們產品的好處的努力可能需要大量資源, 可能永遠不會成功。

此外,即使我們的 產品獲得市場認可,在以下情況下,我們也可能無法隨着時間的推移保持市場認可:

引入比我們的產品更受歡迎、更具成本效益或使我們的產品過時的新產品或技術;
使用我們的產品或產品時會出現不可預見的併發症
沒有足夠的第三方保險覆蓋範圍或補償。

ENTADFI面臨着來自其他BPH藥物和擁有比我們多得多的資源的更大、更成熟的公司的競爭。

我們在競爭激烈的行業(包括製藥業)從事產品營銷。製藥行業也以廣泛的研究和快速的技術進步為特徵。ENTADFI在北美、歐洲和其他地區的潛在競爭對手包括大型製藥公司、專業製藥公司和生物技術公司、大學和其他研究機構 以及政府機構。我們的許多競爭對手比我們擁有更多的研發和監管能力和 經驗,以及更多的管理、製造、分銷、營銷和財務資源。我們可能無法與當前和未來的競爭對手成功競爭,競爭壓力可能會對我們的 淨收入和利潤率產生負面影響。

其他各方已經開發並銷售了治療BPH的藥物,這些藥物已被醫生、患者和付款人社區接受。其中許多其他產品也達到了現在是仿製藥的地步,這意味着它們以非常低的價格出售,而ENTADFI可能 無法滿足這個價格,這可能會限制ENTADFI進入醫生、患者和付款人社區,包括政府付款人。

我們可能無法成功實施我們的戰略,即增加ENTADFI在美國市場的銷售和Proclarix在歐洲市場的銷售,如果獲得授權,也可以在任何外國市場銷售。

我們可能無法通過與遠程醫療或其他合作伙伴或商業診斷提供商合作或通過我們自己的商業化努力來擴大ENTADFI或Proclarix的銷售 。我們可能無法向私人和政府付款人索要ENTADFI或Proclarix的價格,這將證明我們投入大量資源試圖增加ENTADFI或Proclarix的銷售額是合理的。我們可能無法在一個高度仿製藥的成熟BPH市場或競爭激烈的前列腺癌診斷市場中高效或有效地競爭。如果ENTADFI或Proclarix的銷售額未能增長,將對我們的收入和未來計劃產生負面影響。

75

未經審計的備考合併財務信息

交易摘要

2023年12月15日,位於特拉華州的Blue Water Biotech,Inc.(“Onconentix”)公司簽訂了一份股份交換協議(“股份交換協議”),該協議由(I)Onconentix,(Ii)Proteomedex AG,一家瑞士公司(“Proteomedex”), (Iii)Proteomedex的已發行股本或可轉換證券的每個持有人(Proteomedex股票期權除外) (統稱為“賣方”)和(Iv)Thomas Meier簽訂。根據股份交換協議的條款及條件,作為賣方代表(“賣方代表”)。

根據《股份交換協議》,在該協議所載條款及條件的規限下,賣方同意將Proteomedex的所有已發行及已發行權益(“已購買股份”)出售予Onconentix,而Onconentix則同意購買。以面值每股0.00001美元的新發行普通股(“普通股”)及新發行的Onconentix優先股(“B系列優先股”)為交換對象。如下文所述 (“股份交換”及股份交換協議預期的其他交易,“交易”)。

聯交所的完成(“成交”)須受慣常成交條件及與投資者(“PMX投資者”)訂立的認購 協議(定義見下文)的簽署所規限。聯交所於2023年12月15日(“收市日期”)收市。

於已購股份的繳足股款中,Onconentix發行股份(“交換股份”)包括:(I)3,675,414股普通股 ,相當於交易結束前已發行及已發行普通股總數的19.99%;及(Ii)2,696,729股B系列優先股,可轉換為269,672,900股普通股。

購買Proteomedex股份的每一份購股權(每一份,即“Proteomedex股票期權”)在緊接成交前尚未行使,不論是否歸屬, 除非根據其條款另行終止,否則在轉換前仍未行使。於轉換時,每項尚未行使的 Proteomedex購股權,不論是否歸屬,均須由Onconentix承擔,並轉換為有權收取(A)收購普通股股份的認購權(各為“假設認購權”)或(B)Onconentix與Proteomedex 可能同意的其他衍生證券,但在任何一種情況下,均須受緊接收市前適用於該Proteomedex購股權的實質相同的條款及條件所規限。每項已認購購股權應:(I)代表取得若干普通股的權利,相等於(A)在緊接收市前受相應Proteomedex購股權規限的Proteomedex普通股數目乘以(B)交換比率的乘積 ;及(Ii)行使價(向下舍入至最接近的整數仙)等於(A)相應公司購股權的行使價除以(B)交換比率的商 。

76

關於該等交易,於2023年12月15日,Onconentix與PMX Investor訂立認購協議(“認購協議”),以私募5,000,000美元的單位(“該等單位”),每個單位包括(I)一股普通股及(Ii)一股預先出資的認股權證(統稱為“認股權證”),以每股0.001美元的行使價購買0.3股普通股,每單位的總購買價為0.25美元(“收購價”)。額外股份可向PMX投資者發行,前提是PMX投資者繼續持有該等單位所包括的普通股,且如在成交後270天內的VWAP低於認購協議所載的收購價。安踏尚未就(S)所需的調整(如有)訂立協議,以在其綜合財務報表中反映認購協議。因此,隨附的備考信息不包括可能需要進行的與認購協議相關的任何調整。

在股東批准發行轉換股份後,此次發行預計將完成 。在交易完成後30天內,安康將根據認購協議和認股權證向美國證券交易委員會提交轉售登記聲明,登記可發行普通股的轉售。

形式信息

以下未經審核的備考綜合財務報表以本公司經審核及未經審核的中期歷史綜合財務報表及Proteomedex的經審核及未經審核的中期財務報表為基礎,並經調整以落實本公司對Proteomedex的收購。截至2023年9月30日的未經審計備考綜合資產負債表使這些交易生效,就像它們發生在2023年9月30日一樣。截至2022年12月31日的12個月和截至2023年9月30日的9個月的未經審計的備考綜合經營報表將這些交易視為發生在2022年1月1日。

未經審計的備考綜合財務報表應與公司的已審計歷史財務報表一併閲讀,這些財務報表包括公司於2023年3月9日提交給美國證券交易委員會的最新10-K表格年度報告和於2023年11月17日提交給美國證券交易委員會的最新10-Q表格季度報告,以及Proteomedex截至2022年和2021年12月31日及截至2021年12月31日的已審計歷史財務報表和截至2023年9月30日期間的未經審計簡明財務報表。

未經審計的備考綜合財務信息僅供參考,並不代表或表明如果Proteomedex交易在指定日期完成,本公司將報告的綜合經營業績或財務狀況,不應被視為代表我們未來的綜合經營業績或財務狀況。

與協議有關的備考調整 在未經審計的備考綜合財務信息附註中説明,主要包括以下內容:

-預計調整,以消除合併完成時轉換的Proteomedex負債
-備考調整以記錄本公司與Proteomedex的合併

隨附的未經審核備考綜合財務報表所反映的公允價值調整及其他估計,可能與合併後綜合公司綜合財務報表所反映的調整大不相同。此外,未經審計的備考合併財務報表並不旨在預測合併公司未來的財務狀況或經營業績。

這些未經審核的備考合併財務報表不會產生任何預期的協同效應、運營效率或可能與協議相關的成本節約 。這些財務報表也不包括作為公司業務合併的一部分,公司可能因交易而產生的任何整合成本。

77

ONCONETIX,Inc.

形式上的合併資產負債表

截至2023年9月30日

Onconetix,Inc. Proteomedex AG 事務處理調整 備註 形式上
已整合
資產
流動資產
現金 $7,653,975 $1,037,425 $- $8,691,400
應收賬款 - 116,374 - 116,374
盤存 1,419,272 83,183 - 1,502,455
預付費用和其他流動資產 467,738 7,304 - 475,042
流動資產總額 9,540,985 1,244,286 - 10,785,271
預付費用,長期 55,499 - - 55,499
使用權資產 - 140,588 - 140,588
財產和設備,淨額 12,503 39,163 - 51,666
遞延發售成本 366,113 - - 366,113
商譽 - - 12,096,903 4b、4d 12,096,903
無形資產 17,906,771 - 55,125,000 4b 73,031,771
總資產 $27,881,871 $1,424,037 $67,221,903 $96,527,811
負債和股東權益
流動負債
應付帳款 $3,176,332 $- $- $3,176,332
應計費用和遞延收入 1,538,544 230,329 582,764 4C、4E 2,351,637
可轉換應付票據 - 5,704,371 (5,704,371) 4c -
應付票據 12,920,093 - - 12,920,093
租賃負債,流動 - 62,464 - 62,464
或有認股權證負債 10,461 - - 10,461
流動負債總額 17,645,430 5,997,164 (5,121,607) 18,520,987
應付票據 - 109,251 - 109,251.00
養老金福利義務 546,259 - 546,259.00
經營租賃負債 - 78,124 - 78,124
總負債 $17,645,430 $6,730,798 $(5,121,607) $19,254,621
臨時股東權益
B系列可贖回優先股 - - 61,356,274 4a 61,356,274
股東權益
優先股 - - - -
普通股 183 466,555 (466,518) 4a、4c、4d 220
追加實收資本 45,297,371 20,539,478 (19,430,696) 4a、4c、4d 46,406,153
庫存股,按成本計算 (625,791) - - (625,791)
累計綜合收益(虧損) - 610,627 (610,627) 4d -
累計赤字 (34,435,322) (26,923,421) 26,142,119 4D、4E (35,216,624)
Onconentix,Inc.的總股東權益。 10,236,441 (5,306,761) 5,634,278 10,563,958
附屬公司的非控股權益 - - 5,352,958 5,352,958
股東權益總額 10,236,441 (5,306,761) 10,987,236 15,916,916
總負債、臨時股東權益和股東權益 $27,881,871 $1,424,037 $67,221,903 $96,527,811

78

ONCONETIX,Inc.

備考綜合全面損失表

截至2023年9月30日的9個月

Onconetix,Inc. Proteomedex AG 事務處理 調整 備註 形式上
合併
收入 $- $2,092,761 $- $2,092,761
銷貨成本 - 22,548 - 22,548
毛利 - 2,070,213 - 2,070,213
運營費用
銷售、一般和行政 8,337,615 1,392,353 - 9,729,968
研發 2,148,327 275,020 - 2,423,347
折舊及攤銷 - 9,293 2,800,081 4b 2,809,374
資產購買協議保證金減值 3,500,000 - - 3,500,000
總運營費用 13,985,942 1,676,666 2,800,081 18,462,689
營業收入(虧損) (13,985,942) 393,547 (2,800,081) (16,392,476)
其他收入(費用)
應付票據滅失損失 (490,000) - - (490,000)
利息支出 (483,093) (74,359) 74,359 4c (483,093)
或有認股權證負債的公允價值變動 (99,787) - - (99,787)
其他收入(費用)合計 (1,072,880) (74,359) 74,359 (1,072,880)
淨虧損 (15,058,822) 319,188 (2,725,722) (17,465,356)
累計優先股股息 - - - -
適用於普通股股東的淨虧損 (15,058,822) 319,188 (2,725,722) (17,465,356)
外幣折算調整 - 172,351 - 172,351
養卹金福利義務的變化 - (168,307) - (168,307)
其他綜合(虧損)收入合計 - 4,044 - 4,044
適用於普通股股東的全面收益(虧損) $(15,058,822) $323,232 $(2,725,722) $(17,461,312)
普通股股東應佔每股基本虧損和稀釋後每股淨虧損 $(0.92) $- $(0.87)
已發行普通股、基本普通股和稀釋普通股的加權平均數 16,452,136 - 3,675,414 4a 20,127,550

79

ONCONETIX,Inc.

備考綜合全面損失表

截至2022年12月31日止的年度

Onconetix,Inc. Proteomedex AG 事務處理調整 備註 形式上
已整合
收入 $- $392,460 $- $392,460
銷貨成本 - 48,429 - 48,429
毛利 - 344,031 - 344,031
運營費用
銷售、一般和行政 9,351,552 1,912,258 781,302 4e 12,045,112
研發 4,129,688 393,274 - 4,522,962
折舊及攤銷 - 17,492 3,728,341 4b 3,745,833
總運營費用 13,481,240 2,323,024 4,509,643 20,313,907
運營虧損 (13,481,240) (1,978,993) (4,509,643) (19,969,876)
其他收入(費用)
利息支出 - (63,580) 63,580 4c -
或有認股權證負債的公允價值變動 61,410 - - 61,410
其他收入(費用)合計 61,410 (63,580) 63,580 61,410
- -
淨虧損 (13,419,830) (2,042,573) (4,446,063) (19,908,466)
累計優先股股息 96,359 - - 96,359
適用於普通股股東的淨虧損 (13,516,189) (2,042,573) (4,446,063) (20,004,825)
福利養老金義務變化 - 179,892 - 179,892
外幣折算調整 - (4,986) - (4,986)
- 174,906 - 174,906
適用於普通股股東的全面收益(虧損) $(13,516,189) $(1,867,667) $(4,446,063) $(19,829,919)
普通股股東應佔每股基本虧損和稀釋後每股淨虧損 $(1.10) $- $(1.25)
已發行普通股、基本普通股和稀釋普通股的加權平均數 12,271,449 - 3,675,414 4a 15,946,863

80

未經審計的備考合併備註

財務信息

注1-演示的基礎

已審核及未經審核的中期歷史綜合財務報表已根據美國證券交易委員會S-X號法規第11條在預計合併財務報表中進行調整,以實施(1)可直接歸因於業務合併、(2)可事實支持和(3)預期將對業務合併後的綜合業績產生持續影響的預計綜合業績的預計預計會產生持續影響的預計合併前事項。

業務組合 按照ASC主題805的會計收購法核算,企業合併。 為會計目的,本公司已估計Proteomedex收購的資產及負債的公允價值 所承擔的Proteomedex的會計政策並符合其本身的會計政策。

未經審核備考綜合財務報表以本公司經審核及未經審核的中期歷史綜合財務報表及Proteomedex的經審核及未經審核的中期歷史財務報表為基礎,並經調整以落實本公司對Proteomedex的收購。截至2023年9月30日的未經審計預計綜合資產負債表將這些交易視為發生在2023年9月30日。截至2023年9月30日止九個月及截至2022年12月31日止十二個月的未經審核備考綜合全面損益表將該等交易視為發生於2022年1月1日。

未經審計的備考綜合財務報表中使用的採購價格的分配是基於管理層的初步估值 。資產和負債的公允價值的最終估計將在第三方評估公司的協助下確定。公司的初步估計和假設可能會在完成內部研究和第三方對資產(包括財產和設備、無形資產以及某些負債)的估值後發生重大變化。

未經審計的預計綜合財務報表僅供參考,並不一定表明如果交易在編制預計財務報表的日期 完成,合併後的公司的財務狀況和經營結果將會是什麼。隨附的未經審核備考綜合財務報表所反映的公允價值調整及其他估計,可能與交易後合併公司的綜合財務報表所反映的調整大不相同。此外,未經審計的備考綜合財務報表 並不旨在預測合併公司未來的財務狀況或經營結果。如果需要更改公司的財務列報以使Proteomedex會計政策符合公司的會計政策,則可能需要重新分類和調整 。

這些未經審核的備考合併財務報表不會產生任何預期的協同效應、運營效率或可能與交易相關的成本節約。這些財務報表也不包括作為公司業務合併的一部分,公司可能產生的與交易相關的任何整合成本。

注2-重要會計政策摘要

未經審核備考綜合財務報表的編制方式與本公司採納的會計政策一致。對於Proteomedex,基於預計基礎進行財務報告所遵循的會計政策與2022年報中披露的10-K表格和 所遵循的會計政策相同;對於Proteomedex,基於預計基礎進行財務報告所遵循的會計政策與本委託書所包含的經審計財務報表中披露的會計政策相同。未經審核的備考綜合財務報表並未假設本公司與Proteomedex之間的會計政策存在任何差異。本公司現正檢討Proteomedex的會計政策,以確保該等會計政策與本公司的會計政策一致,而作為檢討的結果,本公司可能會在兩家公司的會計政策中找出差異,而這些差異如獲確認,可能會對綜合財務報表產生重大影響。 然而,本公司目前並不知悉有任何差異會對未經審核的備考綜合財務報表產生重大影響。

81

附註3--採購價格分配

於2023年12月15日, 本公司與瑞士公司Proteomedex及其股東訂立換股協議,收購Proteomedex所有已發行的 投票權。作為轉讓Proteomedex有投票權權益的代價 公司發行了3,675,414股普通股和2,696,729股B系列可轉換優先股。

下表彙總了基於收購資產的估計公允價值和截至2023年9月30日承擔的負債對收購價格的初步分配情況:

收購價 $62,465,093
現金 $1,037,425
應收賬款 116,374
盤存 83,183
預付費用和其他流動資產 7,304
使用權資產 140,588
財產和設備,淨額 39,163
商號 2,399,000
客户關係 1,672,000
知識產權 51,054,000
應計費用 (31,791)
經營租賃負債 (140,588)
養老金福利義務 (546,259)
應付票據 (109,251)
非控制性權益 (5,352,958)
商譽 12,096,903
$62,465,093

這一初步購進價格分配已用於在預計合併資產負債表和全面損失表中編制預計調整。最終收購價格分配將在公司完成詳細估值和 必要計算後確定。最終分配可能與預計調整中使用的初步分配有很大不同。 最終分配可能包括(1)財產和設備公允價值的變化,(2)對商號和技術等無形資產以及商譽的分配變化,以及(3)資產和負債的其他變化。

82

如上文所述,根據《協議》,收購價格包括:(A)61,356,274美元B系列優先股和(B)1,108,819美元普通股。為編制這些備考合併財務報表,本公司印發了2,696,729份公司B系列優先股和3,675,414股公司普通股。

附註4-預計 形式交易會計調整

預計交易 會計調整基於我們的初步估計和假設,可能會發生變化。以下交易會計調整已反映在未經審計的備考簡明合併財務信息中:

a.本次調整記錄了(1)向Proteomedex的賣方和某些債權人發行了2,696,729股B系列 優先股,價值61,356,274美元;(2)向Proteomedex的賣方和某些債權人發行了3,675,414股普通股,按每股0.30美元的價格計算,價值1,108,819美元。

b. 作為初步估值分析的一部分,該公司單獨確認了某些估計公允價值為5,510萬美元的無形資產。公允價值主要採用“收益法”確定,這需要對預期的未來現金流量進行預測。由於截至本文件提交之日,尚無法獲得對Proteomedex無形資產進行詳細估值分析所需的所有信息,因此,就這些未經審計的預計合併財務報表而言,該公司使用了基於公開可獲得的行業交易數據的某些假設。該公司估計已確認無形資產的使用年限在5年至15年之間,導致在截至2023年9月30日的9個月和截至2022年12月31日的12個月的綜合全面虧損表中分別調整了280萬美元和370萬美元的攤銷費用。在計算採購價格的最終分配時,這些數字可能會發生重大變化。

下表描述了購得的非商譽無形資產的估計公允價值、使用年限和攤銷情況:

描述 使用壽命 攤銷法 公允價值
商號 不定 $2,399,000
客户關係 5年 直線 1,672,000
自主研發的技術 15年 直線 51,054,000
總計 $55,125,000

此外,12 096 903美元的商譽是在確認的資產和負債入賬後確認的。

c.本次調整記錄了Proteomedex可轉換票據按合同條款轉換為Proteomedex普通股83,114股 。此次調整還剔除了與這些 可轉換票據相關的應計利息和利息支出。

d.這一調整消除了Proteomedex截至2022年9月30日未經審計的簡明財務報表中報告的股東總股本。

e.這一調整反映了公司估計的法律和其他專業費用和支出的總交易成本,估計約為781,000美元。

83

特別會議

本委託書是就Onconentix董事會徵集委託書以供特別會議及其任何休會或延期 使用而向Onconentix股東提供的。我們鼓勵Onconentix股東仔細閲讀本文件全文,包括其附件和通過引用併入本文的文件,以獲取有關換股協議和擬進行的交易的更詳細信息。

特別會議的日期、時間和地點

特別會議計劃在網上通過純音頻網絡直播進行。[●],2024,從[●]東部時間上午。

特別會議將通過網絡直播遠程 交流的方式舉行。不會有一個實際的地點。Onconentix股東將能夠 通過訪問以下地址虛擬出席特別會議並進行投票www.w.[●].com,被稱為“特別會議 網站”。Onconentix股東需要在他們的代理卡上找到16位控制號碼才能訪問特別會議網站。

特別會議將審議的事項

特別 會議的目的是審議和表決以下每一項提議,本委託書中對每一項提議作了進一步説明:

1. 批准並通過反向股票分割修正案,以實現我們普通股所有流通股的反向股票分割,比例範圍為1比30至1比60,該比例由董事會確定;

2. 根據納斯達克上市規則第5635條,批准在轉換公司A系列優先股後發行至多5,709,935股普通股(可調整),每股面值0.00001美元;

3.

根據納斯達克上市規則第5635條,批准 發行:(i)在轉換B系列優先股時發行的269,672,900股普通股,以及(ii)公司在PMX融資中發行的普通股數量,最初應包括20,000,000股普通股和 最多6股,單位中包含的000,000股普通股相關認股權證(可調整),加上在滿足某些價格保護條件後可發行的 股普通股的額外數量,如本文進一步所述;

4.批准EisnerAmper董事會任命為公司截至2024年12月31日的財政年度的獨立註冊公共會計師事務所;以及

5.批准特別會議的休會(如有必要或適當),以便在特別會議舉行時票數不足以批准反向股票拆分建議、A系列轉換建議、PMX發行建議或審計師批准建議的情況下徵集額外的委託書。

只有在特別會議通知所述目的範圍內的事務才可在特別會議上進行。

Onconentix董事會的推薦

經過仔細考慮,Onconentix董事會一致建議Onconentix的股東投票支持每一項提議。

特別會議和投票權的記錄日期

確定哪些股東有權收到特別會議或其任何延期或延期的通知並在其上投票的記錄日期為[●],2024。 在記錄日期的營業結束時,有[●]已發行及已發行並有權在特別會議上投票的普通股 。

84

每名Onconentix股東有權在記錄日期營業結束時就每股登記在冊的普通股股份的每一項提案投一票。只有在記錄日期收盤時登記在冊的Onconentix股東 才有權收到特別會議的通知並在會上投票,以及任何和所有的休會或延期。

有權在特別會議上投票的Onconentix股東的完整名單將在特別會議之前不少於10天的正常營業時間內在Onconentix總部供查閲,地址為俄亥俄州辛辛那提45202號第五街201 E號Suite 1900。有權在特別會議上投票的Onconentix股東名單 也將在特別會議期間通過特別會議網站供查閲 。

法定人數;棄權和經紀人不投票

在特別會議上開展業務需要達到Onconentix股東的法定人數。有權在特別會議上投票的三分之一已發行和已發行普通股的持有人親自或委派代表出席將構成法定人數。通過特別會議網站虛擬出席特別會議或由代表代表出席特別會議並有權投票的普通股股份,包括Oncontix股東指示“棄權”投票的股份,將被計算以確定法定人數。由於核數師批准提案被認為是例行公事,因此,如果經紀人、銀行或其他被提名人沒有就該提案進行投票的指示,則通過經紀商、銀行或其他被提名人持有的“街道名稱” 的股票將被視為存在,以確定是否存在法定人數。

如果出席人數不足法定人數,特別會議將延期或推遲至達到法定人數所需的普通股數量的持有人出席。

根據納斯達克規則,銀行、經紀商或其他被提名人在未收到受益所有人的投票指示時,有權代表此類股份的實益所有人以“街道名義”持有此類股份。 但根據納斯達克規則,銀行、經紀商或其他被提名人不能就“非例行”事項行使其投票裁量權。這可能導致“經紀人不投票”,即在下列情況下發生的提案:(I)一家銀行、 經紀人或其他被提名人有自由裁量權對一個或多個“例行”提案進行投票,該提案將在股東會議 上表決,但在沒有股票受益所有人指示的情況下,不被允許對其他“非例行”提案進行表決,以及(Ii)受益所有人未能就“非例行”事項向銀行、經紀人或其他被提名人提供投票指示。除審計師批准提案外的所有建議均被視為“非常規”事項 ,銀行、經紀商或其他被提名人將無權在特別會議前就此類事項投票。 因此,Onconentix只希望經紀人不會就審計師批准提案投票。 如果您以“街頭名義”持有普通股,您的股票將不會就審計師審批提案以外的任何事項投票,除非您肯定地指示您的銀行、經紀商或其他被提名人如何根據您的銀行、經紀商或其他被提名人提供的投票指示投票您的股票。因此,您應通過指示您的銀行、經紀人或其他被提名人如何投票來進行投票,這一點至關重要。經紀人將不能在特別會議之前對任何非常規提案進行投票,除非他們已收到受益所有人的投票指示。

所需票數

假設出席特別會議的人數達到法定人數, 批准反向股票拆分建議需要持有普通股的持有者投贊成票 普通股至少佔有權投票的已發行普通股的多數。如果您是Onconentix的股東 並且沒有投票,未能指示您的銀行、經紀人或其他被提名人就反向股票拆分提案進行投票,或者放棄投票,則它將與投票反對反向股票拆分提案具有相同的效果。

假設出席特別會議的股東人數達到法定人數,則A系列轉換方案、PMX發行方案、審計師批准方案和休會方案需要有權在特別會議上就 事項進行表決的出席股東或委託代表投贊成票。Onconentix股東未能委派代表或親自在特別會議上投票, 不會對該等建議產生影響,但前提是出席的人數達到法定人數。出席的任何股份或由代表代表的任何股份棄權或以其他方式未能就該等建議進行表決,均不會對該等建議產生影響。

85

Onconentix董事和執行幹事的投票

自.起[●],2024年,記錄日期,Onconentix董事和高管及其關聯公司實益擁有並有權投票的總投票權[●]普通股股份, 代表[●]在記錄日期發行和發行的普通股的百分比。Onconentix目前預計,所有Onconentix董事和高管都將投票支持每一項提議。見標題為“”的部分Oncontix董事和高級管理人員的利益“在這份委託書中。

投票的方法

登記在冊的股東

如果您是Onconentix登記在冊的股東, 您可以通過代表通過互聯網、電話或郵件在特別會議上投票,或通過特別會議網站虛擬出席並投票,如下所述。

通過互聯網:要通過互聯網投票,請轉到Www.proxyvote.com 完成一張電子代理卡。系統將要求您提供收到的代理卡中的16位控制號碼。您的投票必須在晚上11:59之前收到。東部時間開始[●],2024人,有待統計。如果您通過互聯網投票,則不需要 通過郵寄方式退回代理卡。

電話投票:要通過電話投票,請撥[●] (通話在美國和加拿大是免費的;來自其他國家/地區的通話需要收費),並遵循錄製的 説明。系統將要求您提供代理卡中的16位控制號碼。您的投票必須在東部時間晚上11:59之前收到。[●],2024人,有待統計。如果你通過電話投票,你不需要郵寄代理卡。

郵寄:要使用代理卡郵寄投票(如果您要求將代理材料的紙質副本郵寄給您),您需要填寫代理卡,註明日期並簽名,並在提供的信封中迅速郵寄 ,以便不晚於[●],2024年。代理卡 中指定的人員將根據您在郵寄的代理卡上的説明對您擁有的股票進行投票。

實際上是通過特別會議網站:要在特別會議上投票,請訪問www.w.[●].com,在那裏你可以虛擬地出席特別會議並在會議上投票。您將被要求 提供您收到的代理卡中的16位控制號碼才能訪問特別會議網站。

除非被撤銷,否則代表有權在特別大會上投票的普通股股份的所有正式籤立的委託書將在特別會議上投票,如委託卡上已指定選擇 ,將根據該説明書投票。如果您提交了一份已執行的委託書,但沒有為任何提案提供説明 ,您的股份將被投票支持每個提案。

受益者(街名)股東

如果您通過銀行、經紀人或其他代名人以“街道名稱”而不是登記持有人的身份持有您的普通股股票,您必須遵循您的銀行、經紀人或其他代名人提供的投票指示 來投票您的股票。您的銀行、經紀人或其他代理人必須在您的銀行、經紀人或其他代理人提供的有關如何提交投票指示的信息中規定的截止日期之前收到您的投票指示。 如果您沒有向您的銀行、經紀人或其他代理人提供提案的投票指示,則您的普通股將不會 就審計師批准提案以外的任何提案進行投票,因為您的銀行、經紀人或其他 代理人沒有對此類提案進行投票的自由裁量權。見標題為“”的部分特別會議--法定人數;棄權和中間人無投票權.”

如果您通過 銀行、經紀人或其他代名人(而不是登記持有人)持有您的普通股股票,您必須從您的銀行、經紀人或其他代名人那裏獲得特定的控制編號 ,才能通過特別會議網站虛擬出席特別會議並在會議上投票。 請參閲標題為“特別會議--實際出席特別會議.”

虛擬出席特別會議

如果您希望通過特別會議網站虛擬出席特別會議 ,您必須(I)在交易結束時成為Onconentix的股東[●],2024年, 記錄日期,(Ii)在記錄日期以經紀商、銀行或其他代名人的名義實益持有您的普通股 或(Iii)持有有效的特別會議代表。

要進入特別會議網站並實際 出席特別會議,您需要代理卡上的16位控制號碼。如果您通過經紀商、銀行或其他被提名人以街頭名義持有您的普通股 ,並且您希望通過特別會議網站虛擬出席特別會議,您將需要從您的銀行、經紀人或其他被提名人那裏獲得您的特定控制號碼和進一步指示。 還需要16位控制號碼才能訪問有權在會議期間 在特別會議上投票的Oncontix股東名單。

如果您計劃通過特別會議網站在 特別會議上虛擬出席並投票,Onconentix仍然鼓勵您通過互聯網、電話或(如果您 收到代理材料的紙質副本)通過郵件提前投票,這樣即使您稍後決定不通過特別會議網站虛擬出席特別會議,您的投票也將被計算在內。通過互聯網、電話或郵件投票您的代表不會限制您通過特別會議網站實際出席特別會議並在特別會議上投票的權利,如果您稍後決定這樣做的話。

86

委託書的可撤銷

任何提供委託書的Onconentix股東都有權在特別會議表決委託書之前的任何時間撤銷委託書。如果您是Onconentix的記錄股東,您可以通過以下任一操作 撤銷您的委託書:

通過向Onconentix的公司祕書發送已簽署的書面撤銷通知,條件是在不晚於[●], 2024;

在東部時間晚上11:59投票設施關閉之前,按照您的代理卡上的指示通過互聯網或電話再次投票。[●], 2024;

通過提交一張經過適當簽名和註明日期的代理卡,並在不遲於以下日期收到的日期:[●],2024年;或

通過特別會議網站虛擬出席特別會議並要求撤銷您的委託書,或如上所述通過特別會議網站進行虛擬投票。

只有您最後提交的委託書才會被考慮。

委託書的簽署或撤銷不會以任何方式影響Onconentix股東通過特別會議網站實際出席特別會議並在特別會議上投票的權利。

書面撤銷通知和與撤銷代理有關的其他通信 應發送至:

Onconentix,Inc. 注意:首席財務官布魯斯·哈蒙
第五街201 E號,1900號套房
俄亥俄州辛辛那提,郵編:45202

如果您的普通股以“Street 名稱”持有,並且您之前向您的經紀人、銀行或其他代名人提供了投票指示,則您應按照您的經紀人、銀行或其他代名人提供的指示 撤銷或更改您的投票指示。您也可以通過以下方式更改您的投票:從您的銀行、經紀人或其他被指定人那裏獲得您的特定控制號碼和指示,並通過特別會議網站在特別會議上投票。

委託書徵集成本

Onconentix代表Onconentix董事會徵集委託書。Onconentix 將承擔向Onconentix股東徵集代理人的全部費用。委託書可由安康公司的董事、管理人員和其他員工親自或通過郵件、電話、傳真、信使、互聯網或其他通訊手段(包括電子通訊)徵集。Onconentix董事、高級管理人員和員工將不會因他們在這方面的服務或募集而獲得任何額外的報酬。

如有必要,Onconentix將要求銀行、經紀商和其他被提名者記錄持有人向Onconentix普通股的受益者發送委託書和委託書,並確保他們的投票指示。Onconentix可能會被要求向這些銀行、經紀人和其他被提名人報銷採取這些行動所需的合理費用。

Onconentix也保留了[●]協助 徵集代理,並與Onconentix股東溝通,並估計它將支付[●]費用約為 $[●],外加某些自付費用和開支的報銷。Onconentix也同意賠償[●]針對與其徵集委託書有關或因其徵集委託書而產生的各種責任和費用(除某些例外情況外)。

87

家居

美國證券交易委員會規則允許公司和中介機構(如經紀人)通過向兩個或多個股東發送一份委託書或一份發給這些股東的通知,來滿足有關兩個或多個股東共享同一地址的委託書和通知的交付要求。這一過程通常被稱為“家務管理”,為公司節省了成本。Onconentix之前曾對Onconentix 登記在冊的股東採取房屋保有制。因此,具有相同地址和姓氏的Onconentix股東只能收到此代理聲明的一份副本 。Onconentix的登記股東(直接以其名義持有普通股的股東,通過Onconentix的轉讓代理 )可以選擇退出家庭控股,並通過向以下地址發送書面請求來獲得單獨的委託書或其他代理材料。

一些經紀人使用代理材料,向共享同一地址的多個Onconentix股東發送單個代理聲明或通知,除非收到受影響股東的相反指示 。一旦您收到經紀人的通知,表示它們將是您地址的房屋託管材料, 房屋託管將繼續進行,直到您收到其他通知或直到您撤銷您的同意。如果您在任何時候不再希望參與房屋管理而希望收到單獨的委託書或通知,或者如果您收到這些文件的多份副本 並且您希望未來的交付僅限於一份副本,請通知您的經紀人。

任何因持家原因而只收到一份這些材料的股東,如因持有這些材料而只收到一份副本,安康公司將立即將該委託書的副本發送至:安康公司,收信人:首席財務官布魯斯·哈蒙,地址:俄亥俄州辛辛那提45202,辛辛那提第五街201 E號,郵編:1900。

休會

如果出席特別會議的法定人數 但在特別會議時沒有足夠的票數批准反向股票拆分建議、A系列轉換建議、PMX發行建議或審計師批准建議,則可要求Onconentix股東 就休會建議進行表決。如出席人數不足法定人數,則主持會議的高級職員可不時將特別大會續會,而無須於大會上公佈會議延期的時間、日期及地點(如有),以及遠距離通訊方式(如有),以使Onconentix股東及受委代表可被視為親身出席及於該續會上投票。主持會議的官員也可將會議延期至另一小時、日期或地點,即使出席人數達到法定人數 。

在隨後召開的任何有法定人數的特別會議上 ,任何可能在原會議上處理的事務均可被處理,所有代表 的表決方式將與其在最初召開特別會議時的表決方式相同,但在重新召開的會議上表決該代表之前已被有效撤銷或撤回的任何代表 除外。

援助

如果您需要幫助投票或填寫您的 代理卡,或者如果您對特別會議有任何疑問,請聯繫[●],Onconentix的代理律師, 特別會議,地址:

[●]

ONCONETIX股東應仔細閲讀本委託書全文,瞭解有關換股協議和PMX交易的更多詳細信息。具體而言,ONCONETIX的股東請參閲本協議附件B所附的換股協議。

88

方案1:反向 股票拆分方案

反向股票拆分提議的理由

董事會現建議本公司股東批准一項修訂,該修訂授權(但不責成董事會)修訂本公司的註冊證書,以按30股1股至60股1股的比例將普通股的已發行股份及庫存股進行反向股份分拆,而該比率 將於股東批准後由董事會酌情決定(“反向分股”)。本公司相信,一系列反向拆分比率的提供將為本公司提供實施反向股票拆分的靈活性 ,其實施方式旨在為本公司及其股東帶來最大的預期利益。下文提出的反向拆分修正案的一般説明僅為摘要,其全部內容受作為附件A所附的擬議修正案形式的全文的限制。

董事會要求 授權實施反向拆分的主要目標是提高我們普通股的每股交易價格。如果本公司董事會在股東特別大會上批准反向股票拆分之日起一週年前未實施反向股票拆分,本建議中授予的實施反向股票拆分的授權將終止,並將放棄 反向股票拆分修正案。

2023年9月18日,我們接到納斯達克工作人員的通知,指出根據普通股連續30個工作日的收盤價計算,我們 沒有遵守《投標價格規則》中關於繼續在納斯達克上市必須將最低投標價格維持在每股1.00美元的要求。從2023年9月18日或到2024年3月16日,我們有180天的時間重新遵守投標價格規則。

為了重新遵守投標價格規則並獲得在納斯達克資本市場繼續上市的資格,我們普通股的每股收盤價必須在2024年3月16日或之前的至少連續10個工作日至少為1.00美元。納斯達克員工保留延長這10個工作日的自由裁量權,以確定公司已證明有能力保持長期合規。

如果我們未能在2024年3月16日之前重新遵守投標價格規則,但符合納斯達克初始上市的所有其他適用標準(投標價格規則除外),則我們可能有資格再獲得180個日曆日,或直到2024年9月12日,以重新遵守投標價格規則。 如果我們在合規期(或第二個合規期 期限,如果適用)結束前未能重新遵守投標價格規則,則我們的普通股將被退市。如果吾等收到本公司普通股將被摘牌的通知,《納斯達克上市規則》允許吾等就納斯達克的摘牌決定向聆訊小組提出上訴,但不能 保證小組會批准本公司繼續上市的請求。

董事會認為,股東 未能批准反向股票拆分修正案可能會阻止本公司遵守投標價格規則,並可能(其中包括)抑制我們進行融資活動的能力。如果納斯達克股票市場將普通股退市,那麼普通股很可能會在場外交易市場交易,例如場外交易市場集團公司,它沒有像納斯達克股票市場那樣的實質性 公司治理或繼續上市的量化要求。在這種情況下,對普通股的興趣可能會下降,某些機構可能沒有能力進行普通股交易,所有這些都可能對普通股的流動性或交易量產生重大不利的 影響。如果普通股因從納斯達克股票市場退市而導致流動性大幅下降,公司股東可能沒有能力在需要的時候變現他們在普通股的投資 ,公司認為其維持和獲得分析師報道、吸引投資者興趣以及獲得資金的能力可能會因此大大降低。

89

修正案的潛在影響

如果董事會決定實施反向 股票分割修正案,公司將向公眾傳達有關反向股票分割修正案的其他細節(包括 由董事會確定的最終反向分割比率)。通過投票贊成反向股票分割修正案,您也明確 授權董事會自行決定是否繼續進行反向股票分割修正案,並推遲反向股票分割修正案的時間或放棄反向股票分割修正案。在確定是否在收到股東 對反向股票分割修正案的批准後實施反向股票分割修正案,以及實施何種反向分割比率(如有)時,董事會可考慮(除其他事項外)各種因素,例如:

公司維持在納斯達克上市的能力;

普通股的歷史交易價格和交易量;

普通股當時的交易價格和交易量,以及反向股票分割對普通股交易市場的短期和長期預期影響;

哪種反向拆分比率將最大程度地降低公司的整體行政成本;以及

普遍的市場和經濟狀況。

反向股票分割的主要原因

如果我們的董事會選擇實施反向股票分割修正案, 實施反向股票分割修正案的主要目標將是提高我們普通股的每股價格,無論是否可能重新遵守 投標價格規則。我們的董事會認為,如果出現適當的情況,實施反向股票 分割修正案,可以幫助我們吸引更廣泛的投資者,提高投資者對 公司的興趣,改善我們的普通股作為投資證券的認知,並通過使 我們的普通股對更廣泛的投資者更具吸引力來幫助我們的資本籌集工作。

A reverse stock split could allow a broader range of institutions to invest in the Common Stock (namely, funds that are prohibited from buying stocks whose price is below certain thresholds), potentially increasing trading volume and liquidity of the Common Stock and potentially decreasing the volatility of the Common Stock if institutions become long-term holders of the Common Stock. A reverse stock split could help increase analyst and broker interest in the Common Stock as their policies can discourage them from following or recommending companies with low stock prices. Because of the trading volatility often associated with low-priced stocks, many brokerage houses and institutional investors have internal policies and practices that either prohibit them from investing in low-priced stocks or tend to discourage individual brokers from recommending low-priced stocks to their customers. Some of those policies and practices may make the processing of trades in low-priced stocks economically unattractive to brokers. Additionally, because brokers’ commissions on low-priced stocks generally represent a higher percentage of the stock price than commissions on higher-priced stocks, a low average price per share of Common Stock can result in individual stockholders paying transaction costs representing a higher percentage of their total share value than would be the case if the share price were higher. Some investors, however, may view a reverse stock split negatively since it reduces the number of shares of Common Stock available in the public market. If the Reverse Stock Split Amendment is approved and the Board believes that effecting the Reverse Stock Split is in the best interests of the Company and its stockholders, the Board may effect the Reverse Stock Split, regardless of whether the Company’s stock is at risk of delisting from Nasdaq, trades on the OTC Market, or otherwise for purposes of increasing the per share trading price, enhancing the liquidity of the Common Stock, and to facilitate capital raising.

與反向庫存 拆分相關的某些風險

通過反向股票分割修正案減少 普通股的流通股數量,在沒有其他因素的情況下,旨在提高 普通股的每股市場價格。然而,其他因素,如公司的財務業績,市場狀況,市場對公司業務的看法和其他風險,包括下文和公司提交給美國證券交易委員會的文件和報告中所述的因素,包括截至2022年12月31日的10-K表格年度報告,經修訂,可能會對普通股的市場價格產生不利影響。因此, 無法保證反向股票分割(如果完成)將產生上述預期收益,無法保證反向股票分割後普通股的市場價格 將上漲,也無法保證普通股的市場價格 將來不會下降。

90

反向股票分割可能不會導致普通股價格持續上漲.反向股票分割對普通股市場價格的影響 無法確定地預測,並且公司無法向您保證反向股票分割將導致普通股價格在任何有意義的時間段內持續上漲 ,或根本不上漲。董事會認為,反向股票分割有 提高普通股市場價格的潛力,因此可能有助於滿足買入價規則(如適用)。但是, 反向股票分割對普通股市場價格的長期和短期影響無法確定地預測。

反向股權分置可能降低普通股的流動性 .董事會認為,反向股票分割可能會導致普通股的市場價格上漲, 這可能會導致普通股的興趣增加,並可能促進公司股東的流動性。 但是,反向股票分割也將減少普通股的流通股總數,這可能會導致交易減少 以及普通股的做市商數量減少。也不能保證反向股票分割將提高公司從事資本籌集活動的能力。

反向股票分割可能會導致一些 股東擁有更難出售或需要更高的每股交易成本的“奇數股”。 如果實施反向股票拆分,將增加持有100股以下普通股的“零頭”股東數量。買入或賣出少於100股普通股(“零頭”交易)可能會導致通過某些經紀商,特別是“全方位服務”經紀商的交易成本遞增。因此,那些在反向股票拆分後持有不到100股普通股的股東如果 出售其普通股,可能需要支付更高的交易成本。

反向股票拆分可能導致公司總市值下降 。反向股票拆分可能會被市場視為負面,因此, 可能會導致公司的整體市值減少。如果普通股的每股市場價格沒有 與反向拆分比率成比例增加,則以公司市值衡量的公司價值將減少 。

實施反向股票拆分的影響

反向股票拆分將統一影響所有普通股持有人 ,不會影響任何股東的百分比所有權利益或比例投票權。反向股票拆分修正案的其他主要影響將是:

普通股(和庫存股,如有)的已發行和流通股數量將根據董事會確定的最終反向拆分比率按比例減少;
根據最終的反向拆分比率,所有未行使期權和認股權證的每股行使價將按比例增加,所有未行使期權和認股權證行使後可發行的普通股數量將按比例減少;以及
根據任何尚未行使之股權獎勵而預留髮行之股份數目及可能授出股權獎勵之任何最高股份數目將根據最終反向分割比率按比例減少。

91

董事會不打算 將反向股票分割作為 《交易法》第13 e-3條所指的“私有化交易”的第一步。反向股份分割方案生效後的實際發行股份數將取決於董事會最終選定的 反向分割比率。下表説明瞭某些(但不是全部)可能的反向 股票分割比率,以及 實施反向股票分割所導致的普通股的已發行和流通股數量, [●]發行在外的普通股, [●],2024年。反向 股票分割不會影響我們公司註冊證書下的授權股票總數。

示例 比率授權範圍內的比率

編號 的法定股份

普通股 股票

隱含 近似值 已發行

流通股
普通股
反向股票分割後 *
30投1中 [●] [●]
40投1中 [●] [●]
50投1中 [●] [●]
60投1中 [●] [●]

*不包括部分份額處理的影響。

我們目前被授權發行最多 250,000,000股普通股。截至記錄日期, [●]我們的普通股發行和流通股。雖然 我們的普通股的授權股數不會因反向股票分割而改變,但我們的 普通股的已發行和流通股數將根據董事會選擇的比例減少。因此,反向股票分割將 有效地增加我們可用於未來發行的普通股的授權和未發行股份數量,其數量相當於反向股票分割所產生的 減少量。

反向股票分割後, 董事會將有權根據適用的證券法, 在董事會認為適當的條款和條件下,發行所有授權和未發行的股票,無需股東進一步批准。儘管我們不時考慮融資機會,但除了 與A系列優先股或B系列優先股轉換相關的可發行股票或 因PMX融資而可發行的股票外,我們目前沒有任何計劃、建議或諒解來發行額外的股票, 如果反向股票分割獲得批准和生效,但部分增發股份為認股權證標的,可在反向拆股修正案受影響後行使或 轉換。

管理層預計公司的 財務狀況、管理層對普通股的所有權百分比、公司股東的數量或公司業務的任何方面 不會因反向股票分割修正案而發生重大變化。由於反向股票分割 修正案將適用於普通股的所有已發行和流通股以及購買普通股或將 其他證券轉換為普通股的未行使權利,因此擬議的反向股票分割修正案將不會改變現有 股東的相對權利和偏好,除非反向股票分割將導致零碎股份,如下文更詳細地討論。

普通股目前根據《交易法》第12(b)節進行登記,公司須遵守《交易法》的定期報告和其他要求。《 反向股票分割修正案》將不會影響普通股根據《交易法》的註冊,也不會影響普通股在納斯達克的上市,只要普通股仍在納斯達克上市交易(除非它可能有助於遵守納斯達克 持續上市標準,如果適用)。反向股票分割後,普通股預計將繼續在納斯達克或場外交易公告板上市,但將被視為具有統一證券識別程序委員會(CUSIP)新編號的新上市。

普通股 持有人的權利將不受反向股票分割修正案的影響,但以下所述的零碎股份處理除外。 例如,在 反向股票分割修正案生效之前持有普通股流通股2%投票權的持有人,通常在反向股票分割之後 將繼續持有普通股流通股2%的投票權。記錄在案的股東數量將不受反向股票分割修正案 的影響(除非由於持有零碎股份而被兑現)。如果獲得批准和實施,反向股票分割 修正案可能會導致一些股東擁有少於100股普通股的“零星股”。奇數手股票可能 更難出售,奇數手交易的經紀佣金和其他成本通常高於100股偶數倍的“整數手”交易的成本。然而,董事會認為,反向股票分割修正案的好處 超過了這些潛在影響。

92

反向股權分置的有效性

The Reverse Stock Split Amendment, if approved by the Company’s stockholders, would become effective upon the filing and effectiveness (the “Effective Time”) of the Reverse Stock Split Amendment with the Secretary of State of the State of Delaware, which would take place at the Board’s discretion. The exact timing of the filing of the Reverse Stock Split Amendment, if filed, would be determined by the Board based on its evaluation as to when such action will be the most advantageous to the Company and the Company’s stockholders. In addition, the Board reserves the right, notwithstanding stockholder approval and without further action by the stockholders, to elect not to proceed with the Reverse Stock Split if, at any time (i) prior to filing the Reverse Stock Split Amendment with the Secretary of State of the State of Delaware and (ii) before the one-year anniversary of the date on which the Reverse Stock Split is approved by the Company’s stockholders at the Special Meeting, the Board, in its sole discretion, determines that it is no longer in the Company’s best interests or the best interests of its stockholders to proceed with the Reverse Stock Split. If our Board does not implement the Reverse Stock Split prior to the one-year anniversary of the date on which the Reverse Stock Split is approved by the Company’s stockholders at the Special Meeting, the authority granted in this proposal to implement the Reverse Stock Split will terminate and the Reverse Stock Split Amendment to effect the Reverse Stock Split will be abandoned.

對面值的影響;減少國有資本

擬議的反向股票拆分修正案不會影響公司股票的面值,普通股每股面值將保持在0.00001美元。因此,本公司資產負債表上列述的應佔普通股的資本,即普通股每股面值乘以已發行和已發行普通股的股份總數,將按董事會選定的反向股票 分割比率按比例遞減。相應地,本公司的額外實收資本賬户將計入所述資本減少的金額,該額外實收資本賬户由其法定資本與發行所有當前已發行普通股時支付給本公司的總金額 之間的差額組成。公司的股東權益總額將保持不變。

記賬式股份

如果進行反向股票拆分,股東(無論是直接或實益所有人)將通過本公司的轉讓代理(對於實益所有人,由其經紀人或為其利益以“街頭名義”持有的銀行,視情況而定)對其持股進行電子調整,以使反向股票拆分生效 。銀行、經紀商、託管人或其他被提名人將被指示對其 實益持有人以街道名義持有普通股實施反向股票拆分。然而,這些銀行、經紀商、託管人或其他被指定人可能與註冊股東在處理反向股票拆分和支付零碎股份方面有不同的程序。如果股東 在銀行、經紀人、託管人或其他代理人處持有普通股,並對此有任何疑問,請 股東與其銀行、經紀人、託管人或其他代理人聯繫。本公司不向股東發放實物憑證。

沒有評價權

根據特拉華州公司法,公司股東無權享有與反向股票拆分提案中所述的反向股票拆分相關的異議權利或評價權,公司不會獨立向其股東提供任何此類權利。

93

零碎股份

本公司不打算髮行與反向股票拆分相關的零碎 股。本公司目前預計,將促使其交易所代理將反向股票拆分後的所有零碎股份權益合計在一起,向市場出售合併後的零碎股份權益,並 將出售所得淨收益(減去任何慣常的經紀費用、佣金和其他費用) 分配和分配給因反向股票拆分而原本會持有零碎股份權益的股東。 股東將無權在有效時間至收到其 零碎股份權益的付款日期之間的一段時間內收取利息。股票反向分拆完成後,股東將不再擁有本公司的零碎股份權益 ,而以其他方式享有零碎股份的人士將不會有任何投票權、股息 或與此相關的其他權利,但收取上述現金付款除外。儘管本公司將支付任何經紀費用、佣金和其他與交易所代理在公開市場上出售股票有關的費用,但如上所述,這些費用將減少支付給股東的現金金額,而不是收到零碎 股票。股東應意識到,根據不同司法管轄區的欺詐法律,在有效時間之後未及時申領的零碎權益的到期金額可能需要向每個此類司法管轄區的指定代理人支付。其他有權獲得此類資金的股東 如果尚未收到資金,則必須尋求直接從收款所在的司法管轄區獲得此類資金。

與反向股票拆分相關的重大美國聯邦所得税考慮因素

以下是反向股票拆分對美國持有者(定義如下)的美國聯邦所得税考慮事項的綜合摘要。本討論基於1986年《國税法》(下稱《國税法》)的現行條款、根據國税法頒佈的現行和擬議的《國庫條例》(以下簡稱《國庫條例》)、司法權力和行政解釋,所有這些都可能發生變化,可能具有追溯效力,並受到不同解釋的影響。 這些權力機構的變化可能會導致税收後果與下文所述的後果大相徑庭。本公司沒有也不會就以下討論的任何税務考慮事項 尋求法律顧問的意見或美國國税局(“IRS”)的任何裁決。因此,不能保證國税局不會斷言或法院不會維持與以下任何結論相反的立場。

本討論僅限於將普通股作為《守則》第1221條所指的“資本資產”持有的美國持有者(通常是為投資而持有的財產)。 本討論不涉及投資淨收入税或替代最低税產生的任何税收後果,也不涉及任何州、當地或非美國司法管轄區的法律、美國聯邦遺產或贈與税法或任何税收條約引起的任何税收後果。此外,本討論不涉及美國聯邦所得税的所有方面,這些方面可能適用於美國持有者的特定情況,或可能適用於受美國聯邦所得税法特別規定約束的美國持有者,包括但不限於:

銀行、保險公司或其他金融機構;
免税組織或政府組織;
房地產投資信託基金;
S公司或其他傳遞實體(或S公司等傳遞實體的出資人);
受監管的投資公司或共同基金;
股票、證券或貨幣的交易商或經紀人;

94

選擇按市值計價的證券交易商;
根據退休計劃或其他方式,通過行使員工期權或其他方式獲得普通股作為補償的普通股持有人;
作為跨境、增值財務狀況、合成證券、套期保值、轉換交易或其他綜合投資或降低風險交易的一部分持有普通股的人;
積累收益以逃避美國聯邦所得税的公司;
其職能貨幣不是美元的人;
通過非美國經紀人或其他非美國中間人持有普通股的美國持有者;
受《守則》第451(B)條約束的人;或
根據法典第877或877A條規定的在美國的前公民或長期居民。

如果合夥企業或因美國聯邦所得税而被視為合夥企業的任何實體(或安排) 持有普通股,則此類合夥企業中的合夥人的納税待遇通常將取決於合夥人的狀況和合夥企業的活動,以及在合夥人 級別做出的某些決定。持有普通股的合夥企業的合夥人應諮詢其自己的税務顧問有關反向股票拆分的美國聯邦所得税後果 。

出於本討論的目的,“美國 持有人”是指為美國聯邦所得税目的而持有的普通股的實益擁有人:

美國公民個人或美國居民;
在美國、其任何州或哥倫比亞特區的法律中或根據該法律設立或組織的公司(或為美國聯邦所得税目的作為公司徵税的任何其他實體);
其收入應繳納美國聯邦所得税的遺產,無論其來源如何;或
信託(I)其管理受美國法院的主要監督,並且有一名或多名美國人有權控制該信託的所有實質性決定,或(Ii)已根據適用的財政部法規作出有效選擇,被視為美國人。

95

反向股票拆分的税收後果 通常

股票反向拆分應構成美國聯邦所得税的“資本重組” 。因此,普通股的美國持有者通常不應確認反向股票拆分的損益,除非是收到的現金,而不是普通股的一小部分,如下所述。美國持有人根據反向股票拆分收到的普通股股份的合計計税基準應等於交出的普通股股份的合計税基(不包括分配給普通股任何零頭股份的該基準的任何部分),並且該美國持有人在收到的普通股股份中的持有期應包括交出的普通股股份的持有期。《國庫條例》規定了將普通股退還給根據反向股票拆分進行資本重組時收到的普通股的税基和持有期的詳細規則。持有在不同日期、不同價格獲得的普通股的美國持有者應諮詢其税務顧問有關此類股票的計税依據和持有期的分配 。

零碎股份現金入股

根據反向股票拆分獲得現金 以代替普通股零碎股份的美國普通股持有人一般應確認資本收益或虧損,其金額應等於收到的現金金額與美國持有者交出的普通股股份中分配給該零碎普通股的税基之間的差額。此類資本收益或損失應為長期資本收益或損失,如果美國持有者在反向股票拆分生效時對已交出普通股的持有期超過一年 。資本損失的扣除是有限制的。

信息報告和備份扣繳

美國普通股持有人根據反向股票拆分收到的現金付款可能需要進行信息報告,並可能受到美國備用扣繳(目前為24%)的約束,除非該持有人提供適用豁免的證明或正確的納税人識別碼,並在其他方面遵守備用扣繳規則的適用要求。根據美國備用預扣規則扣繳的任何金額不是額外税款,只要及時向美國國税局提供所需信息,通常將被允許作為美國持有人美國聯邦所得税責任的退款或抵免 。

所需票數

假設出席特別會議的人數達到法定人數, 批准反向股票拆分建議需要普通股持有人投贊成票,普通股持有人至少佔有權就此投票的普通股已發行股份的多數。如果Onconentix股東未能投票,未能指示其銀行、經紀商或其他被指定人就反向股票拆分提案進行投票,或放棄投票,其效果將與投票反對反向股票拆分提案具有相同的效果。

ONCONETIX董事會一致 建議ONCONETIX股東投票支持反向股票拆分提案。

96

建議2:A系列轉換建議

概述

於2023年9月29日,本公司與Veru,Inc.訂立了資產購買協議(“購買協議”)的修訂(“Veru修訂”),修訂日期為2023年4月19日,內容涉及出售產品ENTADFI。根據購買協議,公司必須在2023年9月30日之前支付400萬美元的分期付款。根據Veru修正案,400萬美元的分期付款將在(1)於2023年9月29日向Veru支付100萬美元的即時可用資金 ,以及(2)於2023年10月3日之前向Veru發行3,000股公司A系列可轉換優先股時視為已支付和全部清償。該公司於2023年9月29日支付了100萬美元。

向Veru發行的A系列優先股最初總計可轉換為約5,709,935股公司普通股,但須經調整 並假設本建議第3號獲得批准。

首輪改裝建議的目的

我們受納斯達克規則的約束,因為我們的普通股目前在納斯達克資本市場上市。

根據納斯達克第5635(A)條,公司就收購另一公司的股票或資產而發行普通股(或可轉換為普通股或可行使普通股的證券)之前,如果由於現有或潛在發行普通股,包括根據賺取撥備或類似類型的撥備發行的 股票,或可轉換為或可行使普通股的證券,則必須獲得股東批准。除公開發行現金外:(A)普通股在發行時具有或將具有相當於或超過發行前已發行投票權的20%的投票權;或可轉換為普通股或可行使普通股的證券;或(B) 將發行的普通股數量等於或將等於或超過股票或證券發行前已發行普通股數量的20%。

結合在PMX交易中發行的股份和在PMX融資中可發行的股份,A系列優先股轉換後可發行的股份將導致 A系列優先股發行時超過20%的投票權和已發行普通股數量 。由於上述原因,根據納斯達克第5635(A)條,A系列指定證書規定,A系列優先股不得轉換為普通股,直到我們獲得股東批准移除它們 ,如中所述。建議2:A系列轉換建議.”

如果股東不批准A系列轉換建議,公司將不能兑現Veru持有的A系列優先股的任何轉換。

A系列優先股説明

A系列可轉換優先股的條款載於公司於2023年9月29日提交給特拉華州的A系列可轉換優先股權利和優先權指定證書(“指定證書”)中。根據指定證書 ,自A系列優先股發行之日起計一年 起計,VERU可隨時及不時將A系列優先股的每股股份轉換為該數目的本公司普通股,其數目由 每股1,000美元的聲明價值除以每股0.5254美元的換股價格(定義見指定證書)決定,但須受指定證書所規定的調整,但須受若干 股東批准的限制所規限。A系列優先股有權按比例分享就本公司 普通股支付的任何股息(按假設轉換為普通股的基礎),沒有投票權,但對指定證書中規定的某些重大事項除外,並具有相當於每股1,000美元的規定價值的清算優先權加上任何應計但未支付的股息。A系列優先股可在任何時候根據公司的選擇全部或部分贖回。

該公司還同意將A系列優先股轉換後可發行的普通股 納入提交給證券和交易委員會的下一份轉售登記聲明中。

所需票數

假設出席特別會議的股東人數達到法定人數,則A系列換股建議的批准需要實際出席或由受委代表出席並有權在特別會議上就此事投票的股東所投的多數贊成票。假設法定人數存在,如果Onconentix股東 未能投票、未能指示其銀行、經紀商或其他被提名人就A系列轉換方案投票,或 棄權,則不會對A系列轉換方案產生任何影響。

ONCONETIX董事會一致 建議ONCONETIX股東投票支持A系列轉換方案。

97

提案3:PMX發行提案

概述

如上所述,公司在PMX交易中發行了2,696,729股B系列優先股。在上述B系列優先股轉換後,可發行269,672,900股普通股,前提是本提案獲得批准。

關於PMX交易,於2023年12月15日,Onconentix與PMX投資者訂立認購協議,以私募5,000,000美元的單位,每個單位包括(I)一股普通股及(Ii)一股預籌資金認股權證,以每股0.001美元的行使價購買0.3股普通股,每單位的總購買價為0.25美元。可向PMX投資者發行額外股份,但前提是PMX投資者繼續持有該等單位所包括的普通股,且於成交後270天內的VWAP低於認購協議所載的收購價。如果PMX融資的結束髮生在[●],2024, 個單位,包含(I)[●]普通股股份和(Ii)認購權證 [●]如果第4號提案獲得批准,普通股可按每股0.001美元的行使價發行。

2024年1月23日,本公司向PMX投資者發行了本金為500萬美元的債券 ,根據認購協議,支付的款項將抵消單位的總購買價。債券的年利率為4.0%,本金及應計利息須於(I)根據認購協議完成及(Ii)2024年6月30日兩者中較早者悉數償還。此外,認購協議下的500萬美元認購金額將增加債券項下應支付的利息金額。

PMX發行提案的目的

根據納斯達克第5635(A)條,公司就收購另一公司的股票或資產而發行普通股(或可轉換為普通股或可行使普通股的證券)之前,如果由於現有或潛在發行普通股,包括根據賺取撥備或類似類型的撥備發行的 股票,或可轉換為或可行使普通股的證券,則必須獲得股東批准。除公開發行現金外:(A)普通股在發行時具有或將具有相當於或超過發行前已發行投票權的20%的投票權;或可轉換為普通股或可行使普通股的證券;或(B) 將發行的普通股數量等於或將等於或超過股票或證券發行前已發行普通股數量的20%。結合在PMX交易中已發行的普通股股份和A系列優先股轉換後可發行的普通股,B系列優先股轉換後可發行的股份和可在PMX融資中發行的股份將導致於B系列優先股發行和PMX融資認購協議的日期發行超過20%的投票權和 已發行普通股數量。

如果股東在2025年1月1日之前仍未批准PMX發行方案,應持有人提出的現金結算B系列優先股的請求,公司應向該持有人支付的現金金額等於:(I)該請求中所述的B系列優先股的公允價值(定義見下文)乘以(Ii)在向Oncontix遞交請求的交易日生效的轉換比率(如B系列優先股指定證書中所定義)。股票的“公允價值”應參照普通股在主板交易市場上最後一次報告的收盤價確定。

股東批准是完成PMX融資的一個條件,預計在股東批准發行轉換股票後,發行將完成。如果股東不批准PMX發行方案,公司將無法完成PMX融資。

B系列優先股説明

投票。B系列優先股的 股票沒有投票權,但以下情況除外:(I)對於選舉董事(如下所述),以及(Ii)必須獲得作為單一類別的多數股東的贊成票,以(A)對賦予B系列優先股的權力、優先或權利進行不利更改,(B)更改或修訂指定證書,或修改或廢除Onconestx的公司註冊證書或章程的任何規定,或增加任何規定,如果此類行動將不利地改變或改變B系列優先股的優先權、權利、特權或權力,或(Br)為B系列優先股的利益規定的限制,(C)增發B系列優先股或增加或減少(除轉換外)B系列優先股的授權股份數量,或(D)授權或創建任何類別或系列股票,或發行任何類別或系列股票,其權力、優先或權利高於B系列優先股。

98

蛋白質組分 董事。獨立投票的多數股東有權選出一(1)名董事股東。 任何按前一句規定當選的董事股東均可經B系列優先股持有者 投贊成票後方可罷免。如果B系列優先股持有人未能選出董事的董事職位,則任何未如此填補的董事職位將一直空缺,直到B系列優先股持有人選出一人填補該董事職位為止;除B系列優先股持有人外,該等董事職位不得由Onconentix的股東填補。在為選舉董事的目的而舉行的任何會議上,B系列優先股的多數流通股持有人親自或委派代表出席構成投票該董事的法定人數。

救贖。 B系列優先股的股票不能由Onconentix贖回。

清算 優先。在清算後,B系列優先股的持有人有權從Onconentix的資產中獲得相同的金額,無論是資本還是盈餘,如果該持有人的B系列優先股按轉換比率(定義如下)全部轉換為普通股,則B系列優先股持有人將獲得相同的金額,外加相當於 宣佈但未支付給此類股票的任何股息的額外金額,這筆金額應與所有普通股持有人按同等比例支付。

分紅. B系列優先股的持有者有權獲得B系列優先股的股息(按假設轉換為普通股的基礎),其形式和方式與實際支付普通股的股息(普通股股息除外)相同,當此類股息(普通股形式的股息除外)以普通股支付時。

轉換。 股東批准後,B系列優先股的每股股份應按轉換比例 轉換為轉換股份。B系列優先股的所有股份將按以下最後日期的換股比率自動轉換為轉換 股份:(I)Onconentix已獲得股東批准發行所有轉換後可發行的普通股,超過截止日期已發行普通股和已發行普通股的20% 及(Ii)Onconentix已根據其公司註冊證書授權的普通股數量增加, 達到完成PMX交易所需的程度。

現金結算 。如果在現金結算日之後的任何時間,Onconentix(X)已獲得股東批准,但未能 或未能向持有人交付代表轉換股份的一張或多張證書,或未能在股東批准日期後的第五個業務 日或之前交付轉換股份登記表格(或使其轉讓代理以電子方式交付此類證據)的賬簿文件 ,或(Y)未能獲得股東批准,則在 情況下,應持有人提出現金結算若干B系列優先股的請求, 向該持有人支付的現金金額等於(I)該請求中提出的B系列優先股的公允價值(定義見下文)乘以(Ii)向Onconentix交付請求的交易日的有效換股比率, 此類付款將在持有人提出請求之日起兩(2)個工作日內支付,因此,在Oncontix全額支付後,Onconentix交付該等股份的義務將被解除。股票的“公允價值” 應參照在向Onconentix提交請求的交易日上市的普通股的主要交易市場上最後報告的收盤價確定。

某些調整. 如果Onconentix,在B系列優先股發行期間的任何時間:(A)支付股票股息或以其他方式進行普通股應支付的一次或多次分配;(B)將普通股的已發行股票細分為更多的 股;或(C)將已發行的普通股合併(包括以反向股票拆分的方式)為較少的股份,則轉換比率應乘以一個分數,分子為緊接該事件發生後的已發行普通股數量 ,分母為緊接該事件發生前的已發行普通股數量(不包括本公司的任何庫藏股)。如果在B系列優先股發行期間的任何時間,(A)Onconentix與另一人合併或合併,或向另一人出售股票,或與另一人或與另一人合併的其他業務(交易中,Onconentix是尚存或持續的實體,並在交易生效後持有至少大部分普通股,且其普通股沒有交換或轉換為其他證券、現金或財產),(B)Oncontix實現任何出售、租賃、在一次交易或一系列相關交易中轉讓或獨家許可其全部或基本上所有資產,(C)任何要約或交換要約(無論是由Onconentix 或其他人)完成,根據該要約或交換要約,超過50%的普通股被交換或轉換為其他證券、現金或財產,或(D)Oncontix對普通股或任何強制性股票交換進行任何重新分類,據此普通股有效地轉換為或交換其他證券、現金或財產,則,就(A)至(D)中的任何此類交易而言,B系列優先股的持有人在該交易中將獲得與普通股持有人在其B系列優先股完全轉換為普通股時將獲得的相同種類和金額的證券、現金或財產,外加相當於已宣佈但未支付給此類股票的任何股息的額外金額,這些金額將在基本PMX交易中與所有普通股持有人按同等比例支付( “替代對價”)。如果普通股持有者在(A)至(D)中的交易中被給予關於將獲得的證券、現金或財產的任何選擇,則B系列優先股的持有者應獲得與其在該交易中獲得的 替代對價相同的選擇。

所需票數

假設出席特別會議的股東人數達到法定人數,則批准PMX發行建議需要實際出席或由受委代表出席並有權在特別會議上就此事投票的股東投下多數贊成票。假設法定人數存在,如果Onconentix股東 未能投票、未能指示其銀行、經紀人或其他被指定人就PMX發行提案投票,或 棄權,則不會對PMX發行提案產生影響。

ONCONETIX董事會一致 建議ONCONETIX股東投票支持PMX發行提案。

99

提案 4:審計員批准提案

引言

在……上面[●],董事會建議 股東批准任命EisnerAmper事務所為本公司截至2024年12月31日的財政年度的獨立註冊會計師事務所 。在這次會議上,我們的股東將被要求批准EisnerAmper 作為我們的獨立註冊會計師事務所的任命。董事會透過審計委員會直接負責委任本公司的獨立註冊會計師事務所。董事會不受本次投票結果的約束,但在選擇本公司2024財年的獨立註冊會計師事務所時,將考慮這些投票結果。預計EisnerAmper的代表 不會出席會議。

2023年6月29日,本公司的獨立註冊會計師事務所Mayer Hoffman McCann P.C.(“MHM”)通知本公司已辭職,自2023年6月29日起生效。

MHM審計了公司截至2022年12月31日和2021年12月31日及截至2021年12月31日的財務報表。MHM對截至2022年12月31日和截至2021年12月31日的財政年度(日期為2023年3月8日)的財務報表的審計報告不包含任何不利意見 或免責聲明,也沒有對不確定性、審計範圍或會計原則進行限制或修改。

在本公司截至2022年及2021年12月31日的財政年度及其後截至2023年7月6日的中期內,本公司與MHM在會計原則或實務、財務報表披露或審計範圍或程序等事項上並無分歧, 若不能令MHM滿意地解決這些分歧,本會導致MHM參考與該等期間的本公司財務報表審計報告有關的 分歧事項。

在本公司截至2022年和2021年12月31日的財政年度以及隨後的截至2023年7月6日的過渡期內,除先前在本公司截至2022年12月31日的財政年度的10-K表格中披露的情況外,並無發生如S法規第304(A)(1)(V)項所界定的“應報告事項”,MHM發現內部控制存在重大缺陷,與缺乏人員有關:(A)為及時處理財務信息而維持最佳的職責分工和提供最佳的監督水平;分析和核算複雜的、非常規的交易,編制財務報表,(B)及時識別、批准或報告相關的交易。該公司正在採取措施補救這些重大弱點。

2023年7月6日,審計委員會任命EisnerAmper為本公司截至2023年12月31日的財政年度及相關過渡期的獨立註冊會計師事務所。聘請EisnerAmper的決定得到了審計委員會的批准。在本公司最近兩個會計年度及其後截至2023年7月6日的過渡期內,本公司並未就S法規第304(A)(2)項所列任何事項或事件徵詢艾斯納安珀的意見。

費用

下表顯示了截至2023年12月31日的年度內,EisnerAmper提供的專業服務的總費用。

審計費 $778,568
審計相關費用 -
税費 -
所有其他費用 -
總費用 $778,568

在上表中,“審計費用”是指為提供與年度合併財務報表審計、中期合併財務報表季度審查相關的服務,以及EisnerAmper通常在該會計期間提供的與監管申報或業務有關的服務而收取的費用。

我們的審計委員會認定,EisnerAmper提供的服務符合保持EisnerAmper作為我們獨立註冊會計師事務所的獨立性。

100

下表顯示了MHM在截至2023年12月31日和2022年12月31日的年度內提供的專業服務的總費用。

2023 2022
審計費 $208,426 $633,629
審計相關費用 - -
税費 $11,889 9,975
所有其他費用 - -
總費用 $220,315 $643,604

在上表中,“審計費”是指提供與審計我們的年度財務報表、季度審查我們的中期財務報表相關的服務的費用,以及通常由MHM提供的與這些會計期間的監管申報或業務有關的服務的費用。“Tax Fees”由MHM的關聯實體為與準備我們的聯邦和州納税申報單相關的服務開出的金額組成。

我們的審計委員會認定,MHM提供的服務 符合保持MHM作為獨立註冊會計師事務所的獨立性。

審批前的政策和程序

我們審計委員會的正式書面章程 要求審計委員會預先批准我們提供的所有審計服務,無論是由我們的主要審計師還是其他事務所提供的服務,以及我們獨立註冊的會計師事務所向我們提供的所有其他服務(審查、證明和非審計),根據適用的美國證券交易委員會規則批准的最低限度非審計服務除外。

審計委員會已通過了一項預先審批政策,規定了建議由我們的獨立註冊會計師事務所進行的審計和非審計服務可根據哪些程序和條件進行預先審批。本預先審批政策一般規定,審計委員會不會聘請獨立註冊會計師事務所提供任何審計、審計相關、税務或許可的非審計服務 ,除非該服務是(I)經審計委員會明確批准或(Ii)根據預先審批政策所述的預先審批政策和程序訂立的。除非我們的獨立註冊會計師事務所提供的一種服務已根據預先批准政策獲得後者的一般預先批准,否則 它需要審計委員會的具體預先批准。

審計委員會每年審查並通常預先批准本公司的獨立註冊會計師事務所可能提供的服務(以及相關費用水平或預算金額),而無需事先獲得審計委員會的具體預先批准。 審計委員會可根據隨後的決定不時修訂一般預先批准的服務清單。審計委員會授權其作出預批決定的任何 審計委員會成員必須在審計委員會的下一次預定會議上報告任何此類預批決定。如果出現需要聘請獨立註冊會計師事務所提供未列入原始預批類別或超出預批金額的額外服務的情況, 審計委員會要求對該等額外服務或該等額外金額進行預先批准。

我們的審計委員會是在首次公開募股完成後成立的 。因此,審計委員會並沒有預先批准上述所有服務,儘管在我們的審計委員會成立之前提供的任何服務都得到了我們董事會的批准。自我們的審計委員會成立以來,在未來的基礎上,審計委員會已經並將預先批准我們的審計師為我們提供的所有審計服務和允許的非審計服務,包括其費用和條款(受制於在完成審計之前經審計委員會批准的交易所法案中所述的非審計服務的最低限度例外)。

所需票數

假設出席特別會議的股東人數達到法定人數,則核數師批准建議須獲得出席的股東所投的多數贊成票,並有權在特別會議上就此事投票。假設法定人數存在,如果Onconentix 股東未能投票,未能指示其銀行、經紀人或其他被提名人就審計師批准提案進行投票, 或棄權,則不會對審計師批准提案產生影響。由於這是例行公事,經紀人可以在特別會議上就該提案進行表決,前提是他們沒有收到實益所有人的指示。

ONCONETIX董事會一致 建議ONCONETIX股東投票支持審計師批准提案。

101

提案5:休會提案

如有需要或適當,特別會議可延期至另一個 時間及地點,以便在特別會議時間 沒有足夠票數批准反向股票分拆建議、A系列轉換建議、PMX發行建議或核數師批准建議時,徵集額外代表。

本公司要求股東授權 董事會要求的任何委託書的持有人在必要或適當的情況下投票贊成特別會議的任何休會, 如果沒有足夠的票數批准反向股票拆分方案、A系列轉換方案、PMX發行方案或審計師批准方案,則可徵集額外的委託書

所需票數

假設出席特別會議的股東人數達到法定人數, 批准休會建議需要實際出席或由受委代表出席並有權在特別會議上就此事投票的股東所投的多數贊成票。假設有法定人數,如果Onconentix股東 未能投票,未能指示其銀行、經紀人或其他被提名人就休會提案投票,或放棄投票,則不會對休會提案產生任何影響。

ONCONETIX董事會一致 建議ONCONETIX股東投票支持休會提案。

102

董事和高管在提案中的利益

截至本委託書發表之日,Onconentix 董事和高管在與其他 其他股東的利益不同或除此之外的提案中沒有任何權益,但以下情況除外:

拉爾夫·希斯博士,我們的臨時首席執行官兼首席科學官,持有269,749股普通股和195,664股B系列優先股。

我們的首席戰略官克里斯蒂安·布魯曼持有236,029股普通股和171,204股B系列優先股。

103

合併後公司的管理

董事及行政人員

下表提供了截至2024年2月14日有關我們的高管和董事的信息:

名字 年齡 職位
行政人員及董事
Ralph Schiess博士 45 臨時首席執行官兼首席科學官
布魯斯·哈蒙 65 首席財務官
克里斯蒂安·布魯爾曼 47 首席戰略官
非僱員董事
詹姆斯·薩皮爾斯坦 62 董事會非執行主席
西蒙·塔什 62 董事
蒂莫西·拉姆丁 32 董事
Thomas Meier,博士 61 董事
阿吉特·辛格 60 董事

拉爾夫·希斯博士自2023年12月以來一直擔任首席科學官,自2024年1月以來一直擔任臨時首席執行官。Schiess博士在美國和歐洲的世界級學術機構工作了10年,並在診斷行業獲得了10多年的經驗,成功地開發了從科學原型到商業產品的產品。希斯博士於2010年與人共同創立了Proteomedex,並擔任首席執行官至2019年12月,然後在2020年1月至2023年5月擔任首席科學官。希斯博士於2023年6月重新擔任首席執行官。在他的指導下,Proteomedex確定了在前列腺癌診斷、預後和治療管理方面具有實用價值的新生物標記物簽名。Proteomedex於2023年12月被公司收購後,希斯博士被任命為安康泰克斯的首席科學官,2024年1月,希斯博士被任命為安康泰克斯的臨時首席執行官。希斯博士在蘇黎世大學獲得碩士學位,之後在西雅圖系統生物學研究所實習。此後,他獲得了瑞士聯邦理工學院的博士學位。

布魯斯·哈蒙在生命科學公司和其他各種行業的財務職位上擁有40多年的經驗。哈蒙先生曾擔任過各種職務,包括首席財務官、財務總監、首席執行官和審計委員會主席。自2008年以來,他一直通過其公司Lakeport Business Services,Inc.擔任獨立顧問,並在多家上市公司擔任外包CFO 。在此期間,哈蒙先生於2020年至2021年擔任Marizyme,Inc.(場外交易代碼:MRZM)的首席財務官,2022年擔任生物親和技術公司(納斯達克:BIAF)的首席財務官,自2017年以來擔任戴爾生物科技有限公司的董事首席財務官,自2023年以來擔任Patriax Industries 的首席財務官。哈蒙於2023年10月加入Onconentix擔任首席財務長。他在籌資、公開發行、併購和扭虧為盈方面擁有豐富的經驗。在他職業生涯的早期,他是一個團隊的成員,該團隊應環境方案的邀請,向聯合國代表展示了一種綠色建築產品。他獲得了密蘇裏州立大學會計學學士學位。

克里斯蒂安·布魯爾曼自2023年12月以來一直擔任首席戰略官。他是Proteomedex的首席運營官和聯合創始人,Proteomedex於2023年12月被公司收購。Bruühlmann先生共同創立了Proteomedex,並在2010年3月至2018年11月期間擔任其首席財務和運營官 。從2018年12月開始,布呂曼先生擔任Proteomedex的首席業務官。Bruühlmann先生在生命科學、信息和通信(ICT)和金融行業的公共和私營公司獲得了20年的經驗。他負責產品管理、業務開發、運營和財務,在Proteomedex從創立到Proclarix推向市場的過程中發揮了重要作用。此前,他曾在瑞士電信市場領先者瑞士電信公司工作,在數字化領域擔任多個戰略和領導職位。Bruühlmann先生在瑞士蘇黎世大學獲得工商管理學士和碩士學位,並在美國巴布森學院和瑞士聖加倫大學完成了高管專業培訓。

詹姆斯·薩皮爾斯坦自2022年2月以來一直是我們的董事之一,他擁有超過35年的領導、創立、發展和銷售醫療保健公司的經驗, 特別是在製藥領域。薩皮爾斯坦先生現任第一波生物製藥公司(納斯達克: FWBI)首席執行官兼董事長總裁,自2019年10月以來一直在該公司任職。他的職業生涯始於禮來公司的銷售,1996年7月至2000年6月在百時美施貴寶公司晉升為國際營銷部門董事 ,後來在吉利德科學公司(納斯達克代碼: GILD)領導威瑞德公司(Tenofovir)的推出,並於2020年6月至2002年6月擔任全球營銷主管。2006年11月至2011年1月,他擔任託比拉治療公司(納斯達克代碼:TBRA)的創始首席執行官,當時是一傢俬人公司,後來被艾爾建公司(紐約證券交易所代碼:AGN)收購。此後,他於2012年9月至2014年2月擔任納斯達克(Aliqua Biomedical:ALQA)首席執行官,並於2014年3月至2018年10月擔任康泰製藥(納斯達克:CTRV)首席執行官 。他參與了近20多個藥物產品的推出,具體來説,他要麼領導了幾個艾滋病毒產品推出的關鍵成員,要麼一直是當時不同新療法類別的關鍵成員。此外,薩皮爾斯坦先生自2023年1月以來一直擔任ZyVersa治療公司(納斯達克代碼:ZVSA)的董事會職務,自2018年4月以來一直擔任以諾基亞生物科學公司(納斯達克代碼:ENOB)的董事會成員。 他曾於2018年12月至2021年6月擔任Marizyme,Inc.(場外交易代碼:MRZM)的董事(執行主席),從2016年至2021年領導生物科學 ,於2017年2月至2019年2月領導新澤西州的生物製藥行業協會,從2014年4月至2020年1月擔任RespireRX(紐約證券交易所股票代碼:RSPI) ,NanoViricdes Inc.(紐約證券交易所代碼:NVC) 。和BWAC從2020年12月開始,直到2021年9月與Clarus的業務合併。他也是BIO的董事會董事成員,該組織是推動醫療保健領域公共政策和網絡的領先機構,同時也是衞生科和新興公司科的董事會成員。Sapirstein先生擁有羅格斯大學的藥學學士學位和Fairleigh Dickinson大學的MBA學位。 由於他在醫療保健行業擁有數十年的廣泛人脈關係,他完全有資格在我們的董事會任職。Sapirstein先生為我們的董事會帶來了在製藥和生物技術行業的豐富經驗,隨着我們繼續開發生物技術資產,這些經驗對公司來説將是無價的。

104

Simon Tarsh自2022年8月以來擔任我們的董事之一,擁有40多年的財務經驗,在英國和美國都有工作。他最近從德勤諮詢有限責任公司退休 ,在那裏他是董事財務和企業績效實踐的高級董事總經理, 自2007年起在那裏為全球客户服務。他領導着專注於運營轉型的不斷增長的全球實踐,包括支持美國和印度、中國、東歐和拉丁美洲等國際地點的創業交易、合資企業和混合結構。他在高增長公司全球化的過程中為其金融業務提供支持,並能夠為它們的擴張提供建議,同時平衡增長和適當的控制。在2007年移居美國之前,Tarsh先生的諮詢職業生涯始於1988年在倫敦的PA Consulting Group,1997年他在那裏被選為合夥人,並於2001至2006年間在歐洲建立了ISG的業務流程外包諮詢業務。塔什早期的職業生涯是在金融行業,曾在馬拉鬆石油公司和陶氏化學公司工作,在此期間,他取得了特許會計師資格。塔什先生於1981年獲得英國曼徹斯特索爾福德大學工商管理學士學位,並於1988年獲得英國倫敦城市大學商學院工商管理碩士學位。他是英國特許管理會計師協會(1984)的會員,該協會被視為相當於註冊會計師。 塔什先生在德勤諮詢有限責任公司15年的豐富財務經驗為我們的董事會提供了寶貴的見解,尤其是 考慮到影響上市公司的改進的會計規則和法規。

Timothy Ramdeen自2023年1月以來一直擔任我們的董事,他在私募股權和對衝基金投資、資本市場和公司組建方面擁有近十年的經驗。自2022年6月以來,Ramdeen先生一直是Dharma Capital Advisors的創始人和管理合夥人,Dharma Capital Advisors是一家專注於早期私人和上市公司的投資和諮詢公司。2021年3月至2022年3月,拉姆丁先生是Sixth Borough Capital Management的聯合創始人、首席投資官和投資組合經理,該基金是一家專注於私募和公開股票的多階段、事件驅動型對衝基金。自2022年以來,Ramdeen先生一直是Amplexd Treeutics的聯合創始人,Amplexd Treeutics是一家女性健康/生物技術公司,致力於為全球早期宮頸癌和HPV相關癌症提供低成本、有效、安全和可獲得的治療。 Ramdeen先生還擔任多家早期公司和投資基金的企業顧問/董事會成員。此前,Ramdeen先生是專注於醫療保健的投資公司Altium Capital Management(“Altium”)的第五位員工,從2019年7月至2021年3月,他擔任私人資本市場/特殊情況部門(私下談判融資、直接投資、事件驅動型多頭/空頭以及對微型和小盤股公司的私募到公募投資)的唯一投資分析師。在Altium任職期間,Ramdeen先生幫助共同創建了該公司的SPAC和反向併購投資努力,並與生物技術、治療、醫療保健服務、醫療器械和醫療技術領域的賣方、買方同行以及數百傢俬營和上市公司建立了廣泛的 關係。2017年至2018年,拉姆丁在Brio Capital Management工作,這是一家專注於小型股和微型股的事件驅動型對衝基金。Ramdeen先生在坦普爾大學獲得生物學學士學位,在那裏他從事神經學、腫瘤學和發育生物學的科學研究。此外,Ramdeen先生還在紐約大學斯特恩商學院獲得了金融MBA學位。Ramdeen先生為我們的董事會帶來了在資本諮詢和公司發展方面的豐富經驗,尤其是在生命科學行業和上市公司方面。

Thomas Meier自2024年2月1日以來一直是我們的董事之一,作為生命科學和生物技術企業家、執行經理和董事會成員,他擁有近25年的經驗。自2022年6月以來,Meier博士一直擔任Santhera PharmPharmticals Holding AG(Six:Sann)的審計和薪酬委員會主席和成員,該公司是一家上市的瑞士專業製藥公司,專注於治療罕見神經肌肉和肺部疾病的創新藥物的開發和 商業化。Meier博士自2017年以來一直在Santhera 董事會任職,在擔任執行經理15年(過去8年擔任CEO)後,於2019年11月辭去公司CEO一職。2020年,Meier博士成為Viopas Venture Consulting GmbH的管理合夥人,這是一家為醫療保健行業提供諮詢和諮詢的瑞士公司。自2020年以來,Meier博士一直擔任Novaremed AG的董事會成員,該公司是一傢俬人持股的瑞士公司,開發用於管理慢性疼痛和阿片類藥物替代品的創新治療方案。Meier博士自2021年10月以來一直在Novaremed審計委員會任職,並於2024年1月成為該公司的執行主席。自2022年1月起,Meier博士還在Visgenx Inc.(美國)董事會任職。2021年9月,他與他人共同創立了SEAL Treateutics AG,這是一傢俬有的瑞士基因治療公司,他也擔任該公司的董事長。2020年7月至2021年11月,他擔任私人持股的Pharmabiome AG(瑞士)的董事長。 Meier博士擁有生物學博士學位,並在瑞士巴塞爾大學Biozentum擔任神經科學講師。Meier博士 為我們的董事會帶來了作為國際公認的科學家的經驗,在孤兒疾病的臨牀研究方面有着良好的記錄。

阿吉特·辛格自2024年2月7日起擔任我們的董事之一,是硅谷Artiman Ventures的合夥人,專注於早期技術和生命科學投資 管理着超過10億美元的資產。除了在Artiman投資組合公司的董事會任職外,他還擔任過以下公司的董事會成員:專注於腫瘤學和神經學的PET放射性製藥公司Sofie Biosciences,自2013年以來專注於放射腫瘤學的Leo癌症護理公司,擁有癌症納米機械生物標記物的腫瘤學診斷公司ARTIDIS, 以及自2023年以來在護理點診斷領域的Chronus Health。他還在美國癌症研究協會(AACR)基金會董事會任職,該基金會是全球歷史最悠久、規模最大的癌症研究組織。辛格博士是斯坦福大學醫學院的兼職教授,教授臨牀診斷學和企業家精神。在過去,辛格博士曾在MAX Healthcare董事會擔任董事首席顧問,並擔任塔塔信託癌症項目的高級顧問,該項目開發了一個由塔塔集團資助的 “集中計劃,本地交付”的癌症護理平臺,並通過定製的綜合性癌症中心提供該平臺。直到2023年,他還在卡迪拉制藥公司的董事會任職。在加入Artiman之前,辛格博士是總部位於加利福尼亞州的BioImagene公司的總裁兼首席執行官,該公司專門從事基於人工智能的癌症診斷。BioImagene 於2010年9月被羅氏製藥收購。在加入BioImagene之前,辛格博士在西門子任職近20年,先後在美國和德國擔任各種職務,最近擔任的職務包括西門子腫瘤學公司和西門子數字成像系統公司的全球首席執行官。在過渡到這些高管職責之前,辛格博士在普林斯頓的西門子研究院從事了幾年的研發工作,負責人工智能和機器人領域的研究。在此期間,他兼任普林斯頓大學的兼職教員。辛格博士擁有哥倫比亞大學的計算機科學博士學位,錫拉丘茲大學的計算機工程碩士學位,印度瓦拉納西的印度理工學院(IIT)的電氣工程學士學位。 他出版了兩本書和大量的參考文章,並擁有五項專利。他的十大書評在每年12月被各種博客和閲讀雜誌轉載。辛格先生為我們的董事會帶來了生物技術行業和診斷領域的重要經驗,特別是在商業執行能力方面。

105

董事會與公司治理

一般信息

我們的業務和事務是在董事會的領導下組織的,董事會目前由五名成員組成。我們的董事會分為三類,第一類、第二類和第三類,每一類成員交錯任職三年。我們的董事分為三類 如下:

第一類董事是西蒙·塔什和託馬斯·邁爾,他們的任期將在我們2025年的年度股東大會上屆滿;

第二類董事是詹姆斯·薩皮爾斯坦,他的任期將在我們2026年的年度股東大會上屆滿;以及

第三類董事是蒂莫西·拉姆丁和阿吉特·辛格,他們的任期將在我們2024年年度股東大會上屆滿。

本公司經修訂及重訂的公司註冊證書及經修訂及重訂的附例規定,經修訂及重訂的董事人數只可由董事會決議 更改。我們的董事任期至去世、辭職、免職或喪失資格中的較早者,或其繼任者當選並獲得資格為止。我們的董事會沒有關於首席執行官和董事會主席的角色是否應該分開的正式政策。董事會的主要職責是向管理層提供監督、戰略指導、諮詢和指導。

我們沒有關於董事會多樣性的正式政策。在選擇董事會成員時,我們的首要任務是確定將通過其專業成就、為董事會成員之間的協作文化做出積極貢獻的能力、對我們業務的瞭解和對競爭格局的瞭解來促進我們股東利益的成員 。

董事及行政人員的資格

我們相信,我們董事的集體技能、經驗和資質為我們的董事會提供了促進股東利益所需的專業知識和經驗 。在遴選董事時,董事會會考慮具備提升董事會組成的資格和專業知識的候選人。董事的被提名者將根據領導經驗、知識、 技能、專業知識、正直、多樣性、進行獨立分析調查的能力、對公司業務環境的瞭解以及是否願意投入足夠的時間和精力履行董事會的職責來挑選。提名和公司治理委員會 可能需要某些技能或特質,如財務或會計經驗,以滿足董事會不時出現的特定需求,並將考慮其成員的整體經驗和構成,以獲得廣泛和多樣化的董事會成員組合。我們 認為,我們的董事應該具有最高的職業和個人道德和價值觀,與我們長期的價值觀和標準保持一致 。他們應該在商業決策層面擁有豐富的經驗,致力於提高股東價值,並有足夠的時間履行自己的職責,並根據過去的經驗提供洞察力和實踐智慧。

管理局轄下的委員會

我們的董事會設立了三個常設委員會-審計、薪酬和提名以及公司治理-每個委員會都根據我們董事會通過的章程運作。每個委員會章程的副本都張貼在我們網站的“投資者關係”部分,網址是:Https://onconetix.com/corporate-governance/governance-overview。每個委員會的組成和職責説明如下。我們的董事會可能會不時成立其他委員會。

審計委員會

我們的審計委員會(“審計委員會”)由委員會主席西蒙·塔什、蒂莫西·拉姆丁和詹姆斯·薩皮爾斯坦組成。我們的董事會已經確定我們的審計委員會的每一名成員都符合納斯達克商城規則和美國證券交易委員會的獨立性要求。除其他事項外,該委員會的職能包括:

評估我們獨立審計師的業績、獨立性和資格,並決定是保留我們現有的獨立審計師還是聘用新的獨立審計師;

審查和批准聘用我們的獨立審計師執行審計服務和任何允許的非審計服務;

審查我們的年度和季度財務報表和報告,包括“管理層對財務狀況和經營結果的討論和分析”標題下的披露,並與我們的獨立審計師和管理層討論報表和報告;

與我們的獨立審計師和管理層一起審查與會計原則和財務報表列報有關的重大問題,以及與我們財務控制的範圍、充分性和有效性有關的事項。

根據公司政策,審查和批准適用規則和法規所界定的任何關聯方交易

106

審查我們的主要財務風險敞口,包括管理實施風險評估和風險管理的流程的指導方針和政策; 和

每年審查和評估審計委員會的業績,包括審計委員會遵守其章程的情況。

董事會認定, 西蒙·塔什符合適用美國證券交易委員會法規所指的“審計委員會財務專家”資格,並符合“納斯達克商城規則”對財務精細化的要求。在作出這一決定時,董事會考慮了塔什先生豐富的財務經驗和商業背景。我們的獨立註冊會計師事務所和管理層都會定期與我們的審計委員會私下會面。

薪酬委員會

我們的薪酬委員會 (“薪酬委員會”)由委員會主席詹姆斯·薩皮爾斯坦、西蒙·塔什和蒂莫西·拉姆丁組成。 我們的董事會已經確定,我們薪酬委員會的每位成員都是董事的外部成員,這是根據修訂後的1986年美國國税法或該準則 至第162(M)節的定義,並符合納斯達克商城規則的獨立性 要求。除其他外,該委員會的職能包括:

審查、修改和批准我們的整體薪酬戰略和政策(或如果它認為合適,向董事會全體成員提出建議);

審查和批准薪酬、與薪酬相關的績效目標和目的,以及其他高管的聘用條件;

審查和批准(或 如果合適,向全體董事會建議)我們建議的股權激勵計劃、薪酬計劃和類似計劃,以及修改、修改或終止現有的計劃和計劃;

審查和批准任何僱傭協議、遣散費安排、控制權保護變更和任何其他高管補償安排的條款;

與管理層一起審查並批准我們在提交給美國證券交易委員會的定期報告或委託書中“薪酬討論和分析”項下的披露 ;以及

準備美國證券交易委員會在我們的年度委託書中要求的報告。

提名和公司治理委員會

我們的提名和公司治理委員會(“提名委員會”)由委員會主席Timothy Ramdeen、James Sapirstein和Simon Tarsh組成。我們的董事會已經確定,該委員會的每一名成員都滿足納斯達克商城規則獨立性 的要求。除其他外,該委員會的職能包括:

根據董事會批准的標準確定、審查和評估進入董事會的候選人;

評估董事在董事會和適用委員會的業績,並確定是否適合繼續在我們的董事會任職;

評估、提名和推薦個人加入我們的董事會;以及

評估股東對我們董事會選舉候選人的提名。

107

董事會領導結構

我們的董事會可以 自由選擇董事會主席和首席執行官,並在選擇時以符合公司最佳利益的方式 選擇。目前,拉爾夫·希斯博士擔任我們的臨時首席執行官。我們董事會的五名成員都被董事會認為是“獨立的”。

我們的董事會,作為一個整體和委員會層面,在監督我們風險的全面管理方面發揮着積極的作用。我們的審計委員會與我們的管理層和我們的獨立註冊會計師事務所一起審查與財務和運營項目相關的風險。我們的董事會與我們的首席執行官保持定期聯繫,首席執行官直接向董事會報告,並監督 日常風險管理。

董事會在風險監督過程中的作用

我們面臨許多風險,包括在本委託書中其他地方包含的標題 “風險因素”下描述的風險。我們的董事會認為,風險管理是制定、更新和執行我們的業務戰略的重要組成部分。我們的董事會對可能影響公司戰略、業務目標、合規、運營以及財務狀況和業績的風險負有監督責任 。我們的董事會將監督重點放在我們面臨的最重大風險以及我們的流程上,以識別、確定、評估、管理和緩解這些風險。我們的董事會定期收到高級管理層成員關於我們面臨的重大風險領域的報告,包括戰略、運營、財務、法律和監管風險。雖然我們的董事會 有監督作用,但管理層主要負責管理和評估風險,並實施 流程和控制,以減輕其對我們的影響。

我們的董事會通常負責在與我們的活動相關的審查和審議中監督公司風險。我們的主要風險來源分為兩類:金融和產品商業化。我們的審計委員會監督財務風險的管理;我們的董事會定期 審查關於我們的現金狀況、流動性和運營的信息,以及與每個相關的風險。董事會定期 審查與我們的產品供應、增長和戰略相關的計劃、結果和潛在風險。我們的薪酬委員會監督 風險管理,因為它與我們針對包括高管和董事在內的所有員工的薪酬計劃、政策和做法有關, 尤其是我們的薪酬計劃是否會激勵我們的員工承擔過高或不適當的風險, 可能會對我們的公司產生實質性的不利影響。

科學顧問委員會

2020年1月,我們正式成立了科學顧問委員會,就我們的臨牀和法規開發計劃以及其他慣例事項向我們的管理層提供建議。我們的科學顧問是各個醫學領域的專家,包括理論流行病學、疫苗研發和生物技術。

商業行為和道德準則

我們已經通過了適用於我們的董事、高級管理人員和員工的書面商業行為和道德準則,包括我們的首席執行官、首席財務官、首席會計官或財務總監,或執行類似職能的人員。商業行為和道德準則在我們的網站上發佈,網址為Www.onconetix.com。我們希望法律或納斯達克商城規則 要求對代碼的任何修改或豁免都將在我們的網站上公佈。

內幕交易政策

2023年12月1日,我們通過了針對董事、高級管理人員和員工購買、出售和/或其他證券處置的內幕交易政策和程序,旨在促進遵守內幕交易法律、規則和法規以及適用的納斯達克上市標準。

108

合併後公司的證券説明

根據我們修訂後的公司註冊證書,我們的法定股本包括250,000,000股普通股和10,000,000股優先股,每股面值0.00001美元。

普通股

我們的普通股在納斯達克資本市場上市,代碼為“ONCO”。

根據我們修訂和重新註冊的公司證書的條款,我們普通股的持有者有權就提交給股東投票的所有事項(包括董事選舉)每持有一股普通股投一票,而不具有累積投票權。普通股流通股持有者有權 從合法可用於支付股息的資產或資金中獲得股息,股息的支付時間和金額由我們的董事會 不時決定。我們的普通股不享有優先購買權,也不受轉換或贖回的影響。在本公司清算、解散或清盤時,可合法分配給股東的資產 在支付清算優先權(如果有的話)後按比例在本公司普通股持有人之間分配,以支付任何未償還的債權人其他債權付款 。普通股持有人的權利、優先和特權受我們未來可能指定和發行的任何系列優先股的股東權利的制約,並可能受到不利影響 。

優先股

根據我們修訂和重新發布的公司註冊證書的條款,我們的董事會被授權在不需要股東採取進一步行動的情況下,建立一個或多個類別或系列,並確定公司未指定股本的相對權利和偏好。

A系列優先股和B系列優先股的條款摘要載於標題為“建議2:A系列轉換建議“ 和”提案3:PMX發行提案,分別是。

特拉華州法的反收購效力與我國《公司註冊證書》和《公司章程》的修訂和修訂

特拉華州法律的某些條款、我們修訂和重新發布的公司註冊證書以及我們修訂和重新發布的章程可能禁止或推遲合併或其他收購或更改控制權的嘗試,因此可能會阻止收購我們的嘗試,即使此類交易可能為我們的股東提供以高於當前市場價格的價格出售其股票的機會。

以下概述的這些規定旨在 阻止強制收購行為和不充分的收購報價。這些規定還旨在鼓勵尋求獲得我們控制權的人首先與我們的董事會談判。我們相信,加強保護我們與收購或重組我們的不友好或主動提議的提倡者進行談判的潛在能力的好處超過了阻止這些提議的缺點 因為談判這些提議可能會導致其條款的改善。

特拉華州反收購法規

我們受特拉華州公司法第203條的約束,該條款禁止被視為“有利害關係的股東”的人在這些人成為有利害關係的股東之日起三年內與特拉華州的一家上市公司進行“業務合併”,除非該業務合併或此人成為有利害關係的股東的交易已按規定的 方式批准或適用其他規定的例外情況。一般而言,“有利害關係的股東”是指在確定有利害關係的股東身份之前,或在確定有利害關係的股東身份之前的三年內,與關聯公司及聯營公司一起擁有公司15%或更多有表決權股票的人。一般而言,“企業合併”包括合併、出售資產或股票或其他交易,從而為利益相關的股東帶來經濟利益。這一規定的存在可能對未經董事會事先批准的交易具有反收購效力。

109

論壇的選擇

我們修訂和重申的公司註冊證書規定,除非我們在法律允許的最大範圍內以書面形式同意替代法院,否則以我們的名義提起的衍生訴訟、針對董事、高級管理人員和員工的違反受託責任的訴訟和某些其他訴訟只能在特拉華州衡平法院提起。但下列訴訟除外:(A)特拉華州衡平法院裁定 存在不受衡平法院管轄的不可缺少的一方(且不可缺少的一方在作出該裁決後十天內不同意由衡平法院對其進行屬人管轄),(B)屬於衡平法院以外的法院或法院的專屬管轄權,或(C)衡平法院沒有管轄權的標的 。如果訴訟在特拉華州以外提起,提起訴訟的股東將被視為同意向該股東的律師送達訴訟程序。儘管我們認為這一條款對我們有利,因為它在適用的訴訟類型中提供了更多的法律適用一致性,但法院可能會裁定這一條款不可執行,並且在可執行的範圍內,該條款可能會阻止針對我們的董事和高級管理人員的訴訟。

我們修訂和重申的公司註冊證書 規定,除某些例外情況外,排他性論壇條款將在適用法律允許的最大範圍內適用。 《交易法》第27條規定,為執行《交易法》或其下的規則和法規所產生的任何義務或責任而提起的所有訴訟,均享有聯邦專屬管轄權。因此,專屬法院條款不適用於為執行《交易法》規定的任何義務或責任或聯邦法院擁有專屬管轄權的任何其他索賠而提起的訴訟。 此外,我們修訂和重新修訂的公司註冊證書規定,除非我們書面同意選擇替代法院,否則在法律允許的最大範圍內,美國聯邦地區法院應在法律允許的最大範圍內成為解決根據《證券法》或其頒佈的規則和法規提出訴因的任何投訴的獨家 法院。然而,我們注意到,對於法院是否會執行這一條款存在不確定性,投資者不能放棄遵守聯邦證券法及其下的規則和法規。證券法第22條規定,州法院和聯邦法院對為執行證券法或證券法下的規則和條例所產生的任何義務或責任而提起的所有訴訟享有同時的管轄權。

轉會代理和註冊處

我們普通股的轉讓代理和登記機構為大陸股票轉讓信託公司。轉移代理的地址是道富大街1號,30號這是紐約,郵編:10004。

上市

我們的普通股在納斯達克資本市場上交易,交易代碼為“ONCO”。

110

受益的證券所有權

下表列出了有關我們普通股所有權的某些信息,涉及:(I)我們所知的每一個人或一組關聯人, 我們普通股超過5%的實益擁有人;(Ii)我們的每一位董事;(Iii)我們每一位被點名的高管;以及(Iv)我們所有現任董事和高管作為一個羣體。

適用百分比所有權 基於截至2024年2月5日的22,061,746股已發行普通股。我們已根據 美國證券交易委員會規則確定實益所有權。這些規則一般將證券的實益所有權歸於對此類證券擁有單獨或共同投票權或投資權的人。此外,根據此類規則,我們認為普通股流通股 受制於該人持有的期權、限制性股票或認股權證,目前可在2024年2月5日起60天內行使或行使。然而,為了計算任何其他 人的所有權百分比,我們並未將該等股份視為已發行股份。除以下腳註所示外,我們認為,根據向我們提供的信息,下表中名為 的實益所有人對他們實益擁有的我們普通股的所有股份擁有唯一投票權和投資權,但受適用的社區財產法的約束。

所持普通股股份
實益擁有人姓名或名稱及地址(1) 股份數量 百分比
行政人員及董事
Ralph Schiess博士 269,749(2) 1.2%
布魯斯·哈蒙 14,787(3) *
克里斯蒂安·布魯爾曼 236,029(4) 1.1%
西蒙·塔什 4,073(5) *
蒂莫西·拉姆丁 2,386(6) *
詹姆斯·薩皮爾斯坦 28,555(7) *
託馬斯·邁爾 - -
阿吉特·辛格 - -
所有董事和指定的執行幹事為一組(7人) 555,579 2.5%
5%的股東
約瑟夫·埃爾南德斯 2,650,351(8) 12.0%
Altos Venture AG 1,103,403(9) 5.0%
美國金融集團。 1,440,927(10) 6.5%

* 代表實益所有權低於1%。

(1) 除非另有説明,否則下列實體或個人的營業地址為:C/o Onconentix,Inc.,201 E.Five Street,Suite1900,Cincinnati,Ohio 45202。
(2) 由269,749股普通股組成。
(3) 由14,787股普通股標的期權組成,目前可在2024年2月5日起60天內行使。
(4) 由236,029股普通股組成。
(5) 由4,073股普通股基礎期權組成,目前可在2024年2月5日起60天內行使。
(6) 由2,386股普通股標的期權組成,目前可在2024年2月5日起60天內行使。
(7) 由28,555股普通股標的期權組成,目前可在2024年2月5日起60天內行使。
(8) 根據2023年2月14日提交給美國證券交易委員會的13G時間表。的主要營業地址埃爾南德斯先生是俄亥俄州辛辛那提45202號辛辛那提第五街東201號Suite 1900的C/o Onconentix,Inc.
(9) 根據2023年12月28日提交給美國證券交易委員會的附表13D。的主要營業地址Altos Venture AG的地址是Obertorweg 64,CH-4123 Allschwil/Swiss。
(10) 根據2024年1月26日提交給美國證券交易委員會的13G/A時間表。AFG的主要業務地址是俄亥俄州辛辛那提東四街301號,郵編:45202。

111

股東提案

任何打算在Onconentix 2024年年會上提交併考慮納入Onconentix代理材料的股東提案必須在Onconentix 收到或之前收到[●],2024年。請注意:俄亥俄州辛辛那提45202號辛辛那提第五街201 E號首席財務官布魯斯·哈蒙此類提議還必須符合《交易法》中有關股東提議的規則14a-8所規定的其他要求和程序。

代理材料的入庫

美國證券交易委員會規則允許公司和中介機構(如經紀人)通過向兩個或多個股東發送一份委託書或一份發給這些股東的通知,來滿足有關兩個或多個股東共享同一地址的委託書和通知的交付要求。這一過程通常被稱為“家務管理”,為公司節省了成本。

Onconentix之前曾對登記在冊的股東採用家庭持股 。因此,擁有相同地址和姓氏的股東只能從Onconentix收到本委託書的一份副本。註冊股東(以其名義直接向Onconentix的轉讓代理持有股份的股東) 可以選擇退出家庭控股,並通過向以下地址的Onconentix發送書面請求來獲得單獨的委託書或其他代理材料。

有些經紀人還提供家庭代理材料,向共享同一地址的多個股東發送一份委託聲明或通知,除非 受影響的股東有相反的指示。一旦您從您的經紀人那裏收到通知,它們將是您地址的房屋託管材料,房屋託管 將繼續,直到您收到其他通知或直到您撤銷您的同意。如果您在任何時候不再希望參與房屋託管,而希望收到單獨的委託書或通知,或者如果您的家庭收到這些 文件的多份副本,並且您希望要求未來的遞送僅限於一份副本,請通知您的經紀人。

欲索取本委託書的其他副本,請發送至:俄亥俄州辛辛那提市第五街201 E號,Suite1900,俄亥俄州辛辛那提,郵編:45202,收件人:首席財務官布魯斯·哈蒙。

112

在那裏您可以找到更多信息

我們通過引用將我們向美國證券交易委員會提交的某些文件合併到此委託書中,這意味着我們可以通過向您推薦 這些文件來向您披露重要信息。通過引用併入的文件中的信息被視為本委託書的一部分。我們 已向美國證券交易委員會提交了以下文件,這些文件自各自的提交日期起通過引用併入本文。

(i) 我們於2023年3月9日向美國證券交易委員會提交的截至2022年12月31日的財政年度Form 10-K年度報告;
(Ii) 我們向美國證券交易委員會提交的截至2023年3月31日的季度報告;截至2023年6月30日的季度報告;截至2023年10月20日提交給美國證券交易委員會的季度報告;以及截至2023年9月30日提交給美國證券交易委員會的季度報告;
(Iii) 2023年1月17日、2023年3月29日、2023年4月20日、2023年4月24日、2023年6月6日、2023年6月14日、2023年7月6日(三份當前報告)、2023年7月11日、2023年7月21日、2023年7月25日、2023年7月31日(兩份當前報告)、2023年8月1日、2023年8月3日、2023年8月10日、2023年8月22日、2023年8月28日、2023年8月22日、2023年9月8日、2023年9月22日、2023年10月3日、2023年10月10日、2023年10月18日、2023年11月2日、2023年12月2023年12月21日、2023年12月27日、2023年12月28日、2024年1月12日、2024年1月19日、2024年1月29日、2024年2月12日和2024年2月13日。
(Iv) 根據交易法第12節登記的我們證券的描述,作為截至2021年12月31日的10-K表格年度報告中的附件4.2,於2022年3月31日提交給美國證券交易委員會。

本委託書中包含或被視為通過引用方式併入的文件中包含的任何陳述應被視為修改、取代或替換本委託書 中包含的陳述,只要本委託書或隨後提交的也被視為通過引用併入本委託書中的任何文件中的陳述修改、取代或替換了該陳述。任何如此修改、取代或替換的陳述不應被視為本委託書的一部分,除非被如此修改、取代或替換。除相關文件另有明文規定外,吾等在當前任何8-K表格報告第2.02或7.01項下披露的、或在第 9.01項下提供或作為證據包括在其中的任何相應信息(吾等可能不時向美國證券交易委員會提供的任何信息)均不會以引用方式併入或以其他方式包括在本委託書中。除前述規定外,本委託書中出現的所有信息 全部由通過引用併入的文件中出現的信息限定。

您可以口頭或 書面要求提供這些文件的副本,這些文件將免費提供給您(除展品外,除非此類展品被特別納入作為參考),方法是聯繫Onconentix,Inc.的Bruce Harmon,C/O,地址:俄亥俄州辛辛那提,辛辛那提,第五街201 E,Suite 1900,郵編:45202。 我們的電話號碼是(513)6204101。有關我們的信息也可在我們的網站上獲得,網址為http://www.onconetix.com.然而,我們網站上的 信息不是本委託書的一部分,不作為參考併入。

113

附件A

反向股票拆分修正案


修改證書
註冊證書的
ONCONETIX,Inc.的

Onconentix,Inc.是一家根據特拉華州法律組織和存在的公司(以下簡稱公司),特此證明如下:

1.本公司的名稱為Onconentix,Inc.

2.對公司註冊證書 進行修改,在第四條D節末尾增加以下新款:

6.備案生效後 (“有效時間“)根據《特拉華州公司法》修訂的公司註冊證書的本修正案,每個[*1] ([*])在緊接生效時間之前發行的普通股股份(“舊普通股應重新分類併合併為一股有效發行、繳足股款的公司普通股和不可評估的普通股,每股面值0.001美元(新普通股)、 而無需持有者採取任何行動(反向拆分股票“)。不得因反向股票拆分而發行新普通股的零碎股份 ,取而代之的是,在賬簿入賬位置 生效時間之後退回時,任何本來有權因反向股票拆分而獲得新普通股零碎股份的人 ,在生效時間 之後,應有權獲得現金支付,相當於該持有人本來有權獲得的新普通股份額 乘以納斯達克股票市場有限責任公司新普通股在生效時間前一天收盤時的收盤價 。此前代表舊普通股的每個賬簿記賬位置此後應 代表新普通股的股份數量,該賬簿記賬位置 所代表的舊普通股股份將被重新分類和合併為新普通股;前提是,每個持有表示舊普通股股份 的賬簿記賬位置的人將獲得一個新的賬簿記賬位置,證明並代表該人根據上述重新分類和合並有權獲得的新普通股股份數量。

3.本修訂證書已由公司董事會和股東根據特拉華州《公司法總則》第242條正式通過。

4.本《修改證書》自東部時間上午9時起生效。[__], 202[__].

茲證明,本修訂證書已於以下日期起以其公司名義正式籤立[__]年第9日[__], 202[__].

通過

拉爾夫·希斯

臨時行政總裁

1範圍等於30[30]到60歲[60]

附件A-1

附件B

換股協議

執行 版本

保密 (&C)

股票 交換協議

由 和其中

藍水生物技術有限公司,

PROTEOMEDIX AG,

THOMAS MEIER作為賣方代表,

Proteomedix AG的 股東在此命名,

日期 截至2023年12月15日

目錄表

頁面
第一條 股份交換 2
1.1. 交換公司股份。 2
1.2. 交換對價 2
1.3. 交回公司證券及支付 交換對價 2
1.4. 公司可轉換證券的處理 3
1.5. 賣方同意 3
1.6. 某些協議的終止 3
第二條. 結束 3
2.1. 結業 3
2.2. 買方義務的條件 4
2.3. 公司的義務的條件 5
第三條買方的陳述和保證 5
3.1. 組織和地位 5
3.2. 授權;有約束力的協議 6
3.3. 政府審批 6
3.4. 不違反規定 6
3.5. 大寫 7
3.6. 附屬公司 7
3.7. 美國證券交易委員會備案文件和買方財務報告 8
3.8. 未作某些更改 9
3.9. 遵守法律 9
3.10. 許可證 9
3.11. 訴訟 9
3.12. 材料合同 10
3.13. 知識產權 11
3.14. 税項及報税表 13
3.15. 不動產 15
3.16. 個人財產 15
3.17. 資產的所有權和充分性 16
3.18. 員工事務 16
3.19. 福利計劃 17
3.20. 環境問題。 18
3.21. 與關聯人的交易 19
3.22. 《投資公司法》 19
3.23. 發現者和經紀人 19
3.24. 某些商業慣例 20
3.25. 商業保險 20
3.26. 頂級供應商 20
3.27. 獨立調查 21
第四條。公司的陳述和保證 21
4.1. 組織和地位 21
4.2. 授權;有約束力的協議 22
4.3. 大寫 22
4.4. 附屬公司 23
4.5. 政府審批 23
4.6. 不違反規定 24
4.7. 財務報表 24
4.8. 未作某些更改 25

i

4.9. 遵守法律 25
4.10. 許可證 25
4.11. 訴訟 26
4.12. 材料合同 26
4.13. 知識產權 28
4.14. 税項及報税表 29
4.15. 不動產 32
4.16. 個人財產 32
4.17. 資產的所有權和充分性 32
4.18. 員工事務 33
4.19. 福利計劃 34
4.20. 環境問題 35
4.21. 與關聯人的交易 35
4.22. 商業保險 36
4.23. 頂級客户和供應商 36
4.24 某些商業慣例。 37
4.25 《投資公司法》。 37
4.26. 發現者和經紀人。 37
4.27. 沒有子公司。 37
4.28. 提供的信息。 38
4.29. 獨立調查 38
第v條賣方的陳述和保證 38
5.1. 組織和地位 38
5.2. 授權;有約束力的協議 38
5.3. 所有權 39
5.4. 政府審批 39
5.5. 不違反規定 39
5.6. 不打官司 39
5.7. 投資申述 40
5.8. 發現者和經紀人 40
5.9. 提供的信息 40
5.10. 獨立調查 41
第六條當事人的其他協議 41
6.1. 訪問和信息 41
6.2. 訴訟支持 41
6.3. 禁止交易 42
6.4. 努力 42
6.5. 進一步保證 42
6.6. 轉換前的業務行為 42
6.7. 買方公開文件 45
6.8. 註冊聲明 45
6.9. 納斯達克控制權變更應用 47
6.10. 公告 47
6.11. 機密信息 48
6.12. 關閉後的董事會和執行幹事 48
6.13. 董事及高級職員的彌償;尾部保險 49
6.14. 轉讓税 49
6.15. 税務事宜 49
6.16. 第16條有關事宜 49

II

6.17. 交付經審計的公司財務 報表 50
6.18. 公司股票期權的交換 50
6.19. CFIUS 51
第七條. 生存 52
7.1 生死存亡 52
7.2. 轉換調整 52
7.3. 賣方賠償 53
7.4. 獨家補救措施 55
7.5. 共享託管 55
第八條。放棄和免除 56
8.1. 釋放和不起訴的約定 56
第九條:雜項 56
9.1 通告 56
9.2. 約束效果;賦值 57
9.3. 第三方 57
9.4. 管轄法律;管轄權 58
9.5. 放棄陪審團審訊 58
9.6. 特技表演 58
9.7. 可分割性 58
9.8. 修正案 59
9.9. 豁免 59
9.10. 完整協議 59
9.11. 釋義 60
9.12. 同行 60
9.13. 賣方代表 60
第十條。 定義 61
10.1. 某些定義 61
10.2. 章節參考文獻 70

展品索引

展品 描述
附件A 鎖定協議的格式
附件B 競業禁止及競業禁止協議的格式
附件C 支持協議的格式
附件D 乙類指定證書的格式
附件一 賣主

三、

股票 交換協議

本 換股協議(此“協議於2023年12月15日由(I)Proteomedex AG,一家瑞士公司(The公司“),(Ii)Blue Water Biotech,Inc.,特拉華州的一家公司(”買者),(Iii)本合同附件一所列已發行股本或公司可轉換證券(公司股票期權除外)的每一位持有人(統稱為賣主)和(Iv)Thomas Meier,根據本協議的條款和條件以賣方代表的身份賣家代表 與賣方和本公司一起,賣方當事人“)。本公司、買方、賣方代表和賣方有時在本文中被單獨稱為聚會 ,作為整體,各方“。”此處使用的大寫術語和未作其他定義的術語應具有本合同第十條中賦予該術語的相應含義。

獨奏會:

鑑於, 賣方合計擁有公司已發行和未償還的100%股權;

鑑於,在本協議規定的條款和條件的約束下,買方希望從賣方購買,賣方希望向買方出售所有已發行和已發行的公司股票,以換取買方新發行的普通股和新發行的 優先股,符合本協議規定的條款和條件(“股票交易所 及本協議預期的其他交易,交易記錄”);

鑑於, 雙方希望在交易後:(I)賣方將擁有買方已發行和流通股的大部分 普通股(定義見下文),按緊接交易結束(定義見下文)前買方已發行和已發行普通股的數量計算,以及(Ii)買方將擁有公司已發行和已發行股本的100%;

鑑於, 在簽署和交付本協議的同時,(A)賣方正在與買方 和公司簽訂鎖定協議,其形式為本協議附件A(“禁售協議),這些鎖定協議將自成交時起生效,並規定賣方不得從成交之日起轉讓普通股(定義如下) 和優先股(定義如下),直至(6)股東批准之日起6個月,以及(B)拉爾夫·希斯博士和克里斯蒂安·布魯爾曼(合計,管理層股東)簽訂了以買方和公司為受益人的競業禁止和競業禁止協議,其格式為附件B( )競業禁止協議和競業禁止協議“),哪些競業禁止協議和競業禁止協議應自終止之日起生效;

鑑於, 買方董事會(“買方董事會“)已確定(A)訂立本協議並完成交易是公平、可取的,符合買方及其股東的最大利益,(B)批准買方簽署、交付和履行本協議並完成交易,所有這些都符合本協議中規定的條款和條件,(C)決定在為此目的而召開和舉行的買方股東特別會議上,建議買方股東投票贊成批准事項;以及

鑑於, 本公司董事會已(A)確定訂立本協議及完成該等交易對本公司及其股東是公平、明智及最有利的,並(B)批准本公司簽署、交付及履行本協議及完成該等交易,一切均按本協議所載的條款及條件進行 。

附件B-1

現在, 因此,考慮到上述前提和本協議中所包含的陳述、保證、契諾和協議,並出於其他良好和有價值的代價,在此確認這些代價的收據和充分性,並打算在此受到法律約束,本協議雙方同意如下:

文章 i
股票交易所

1.1公司股份的交換。在成交時,根據本協議的條款並在符合本協議的條件下,賣方應 向買方出售、轉讓和交付,買方應從賣方購買、收購併接受本公司所有已發行和未償還的股權(統稱為購入股份“),免除所有 留置權(適用證券法規定的留置權和買方產生的留置權除外)。

1.2交換對價。

(A) 在成交時,買方應根據本協議的條款並在符合本協議條件的情況下,全額支付所購買的股份, 買方應發行並登記:(I)以本協議附件一所列公司債權人的名義(“公司 債權人“)買方普通股和買方優先股的股份數列於每個公司債權人的名稱(”債權股份),及(Ii)以賣方名義持有買方普通股的股份數目 (普通股“)和買方優先股的股份數量(”優先股 連同普通股和債權股,交易所股票“)列於本合同附件一與賣方名稱相對的位置。截至收盤時,交易所股票的總價值應相當於7500萬美元(7500萬美元)(“交換對價“)減去在緊接收市前可行使公司購股權的公司股份價值及減去債權股份的價值。根據本協議的條款,每股公司 將有權獲得一定數量的交換股份。 換股後,每名賣方將不再擁有本公司的任何其他權利。

(B) 優先股應享有指定證書中所列的權利、優惠和特權,該證書的格式為附件D(“B組指定證書),並應按照指定證書中規定的 自動轉換為買方普通股。

1.3交出公司證券及支付交易所代價。

(A) 成交時,買方應根據賣方的交易所對價份額,安排向賣方發行交易所股票,以換取賣方的公司股份。

(B) 成交時,每名賣方將通過空白背書方式將其公司股份轉讓給買方,轉讓方式為代表公司股份的任何證書(“公司證書“)或者,如果沒有公司證書,(Ii)買方可以接受的合理轉讓聲明。

(C) 儘管本協議或交易有任何相反規定,買方將不會因本協議或交易而發行買方普通股的一小部分,而原本有權獲得買方普通股的一小部分的每個人(在將該人本來會收到的買方普通股的所有零碎股份合計後)將擁有 向該人發行的買方普通股的股數,總數四捨五入為買方普通股的最接近的整體份額。

附件B-2

1.4公司可轉換證券的處理。

(A) 在股份交換前,除公司購股權外的公司可轉換證券持有人應將根據該等公司可轉換證券收取公司股份的所有權利按公司可轉換證券(“公司可轉換證券”)所載的適用轉換比率轉換為公司股票。公司可轉換證券“)。 在公司可轉換證券轉換後,除公司股票期權外,所有公司可轉換證券將被豁免、註銷或終止(視情況而定),不再未償還,不再存在,不再支付或分銷 ,公司可轉換證券的每位持有人此後將不再擁有與該等證券有關的任何權利。

(B) 截至收盤時,根據本公司任何股權激勵計劃未償還的每一項公司股票期權(統稱為“公司股權計劃“)在緊接成交之前,無論歸屬或非歸屬,在根據第6.17(B)節進行交換之前,都應保持未清償狀態。

1.5賣方同意。每名賣方作為本公司的股東或其他證券持有人,特此批准、授權並同意本公司簽署和交付本協議及其作為或必須作為一方或以其他方式約束的附屬文件、本公司履行本協議項下和本協議項下的義務,以及本公司完成本協議和本協議所預期的交易。每名賣方均確認 並同意本協議所載的意向,並根據公司的組織文件、任何賣方參與或受約束的與公司有關的任何其他協議以及所有適用法律,構成賣方可能需要的同意(如果適用,應作為公司的書面股東決議)。

1.6終止某些協議。在不限制第8.1條規定的情況下,公司和賣方同意:(A)公司與任何賣方之間或賣方之間關於公司股本的任何股東協議、表決協議或類似協議,以及(Br)公司與其股東之間的任何登記權協議,在第(A)和(B)款中的每一種情況下,應自動、 且無需任何一方採取任何進一步行動, 在結束時生效。此外,每一賣方和本公司特此免除雙方根據公司組織文件或 上文(A)款所述的任何協議就交易和附屬文件所承擔的任何義務,以及各方未能遵守與交易相關的條款的任何義務。

第 條二
關閉

2.1收盤。交易的完成(“結業“)將在Ellenoff Grossman&Schole LLP(”EGS“),地址為紐約紐約美洲大道1345號,郵編:10105,在 滿足或放棄本協議規定的截止時間為上午10:00後,立即(但在任何情況下不得晚於兩(2)個工作日)通過電子簽名交換方式進行遠程簽名。當地時間,或買方和公司書面商定的其他日期、時間或地點(實際進行交易的日期和時間為截止日期”). 結案簽名可以通過電子郵件發送的PDF文件或傳真傳輸。

附件B-3

2.2買方義務的條件。買方完成本協議所設想的交易的義務應 在成交時或成交前履行或免除下列各項條件:

(A) 祕書證書。公司應已向買方交付其祕書或其他高管的證書,證明(A)截至截止日期(緊接截止日期之前)有效的組織文件、(B)董事會授權和批准簽署、交付和履行本協議及其所屬的每個附屬文件的有效性和有效性,並附上這些文件的副本,以及交易的完成情況。 和(C)其受權簽署本協定或任何附屬文件的官員的在任情況,而本協定或任何附屬文件是或必須作為締約方或以其他方式約束的。

(B)信譽良好。本公司應在不早於截止日期前三十(30)天向買方交付瑞士蘇黎世卡頓市商業登記簿的摘錄。

(C) 禁售協議.每一賣方應向買方交付由賣方正式簽署的《鎖定協議》,該協議的格式為本合同附件A。

(D) 競業禁止和競業禁止協議.公司應以附件B的形式向買方交付管理層股東正式簽署的競業禁止協議和競業禁止協議。

(E) 同意。公司應已向買方交付附表2.2(E)所列的所需協議。

(F) 轉讓宣言。本公司應以買方滿意的形式,向買方交付以濕墨水簽署的關於所購買股份的轉讓聲明的正本。

(G) 董事會批准和股東登記。本公司應已向買方提交董事會決議,批准將所購買的股份轉讓給買方,並將買方登記為股東,對所購買的股份在本公司的股份登記冊上享有投票權。

(H) 受益所有權登記簿。本公司應已向買方交付一份本公司股份及實益擁有人登記冊的副本,顯示買方作為股東對本公司股份登記冊上所購股份的投票權 ,以及買方通知本公司的實益擁有人(如有)為所購股份的實益擁有人。

附件B-4

2.3公司義務的條件。公司完成本協議所設想的交易的義務 應以公司在交易結束時或之前履行或放棄下列各項條件為條件:

(A) 祕書證書。買方應向公司提交一份由其祕書或其他高管出具的證書,證明並附上:(A)截至成交日期(緊接成交前)有效的買方組織文件副本;(B)買方董事會授權和批准簽署、交付和履行本協議的決議,以及買方作為當事一方或受其約束的每一份附屬文件,以及擬進行的交易的完成。以及(C)受權執行本協議或買方作為或要求作為一方或以其他方式約束的任何附屬文件的官員的在任情況。

(B)信譽良好。買方應在不早於成交日前三十(30)天的日期向公司提交買方的良好信譽證書(或適用於此類司法管轄區的類似文件),證明日期不早於成交日期前三十(30)天,由買方所在組織的適當政府管轄機構和買方有資格作為外國實體開展業務的其他司法管轄區在成交時 有資格開展業務的其他司法管轄區提供的良好信譽證書或類似文件在每種情況下均可在此類司法管轄區普遍獲得 。

(C) 上市買方應已提交根據本協議於成交時發行的買方普通股在納斯達克上市的申請,應已被通知該申請已成功提交,且納斯達克未就與該申請有關的任何合規問題與 聯繫。

(D) 私募。買方應以公司可接受的形式和實質向公司交付認購協議(“認購協議“),由買方和私募投資者籤立,用於私募投資,總金額等於或大於500萬美元(5,000,000美元)。

(E) 公平意見。買方董事會應已收到信譽良好的獨立投資銀行或其他獨立金融顧問公司就本公司經營的業務類型定期提出公平意見的書面意見(或有待書面確認的口頭意見) ,大意是,自該意見發表之日起,根據和 符合本協議規定的各種條件和假設,買方根據本協議支付的對價從財務角度而言對買方股東是公平的。

第三條
買方的陳述和保證

除(I)買方於本協議日期向本公司及賣方提交的披露時間表(“買方 披露時間表“),其章節編號與其所指的本協議的章節編號相對應,或(Ii)美國證券交易委員會網站上通過EDGAR提供的美國證券交易委員會報告(定義如下),買方代表 並向賣方提供如下授權書:

3.1組織和地位。買方是根據特拉華州法律正式成立、有效存在且信譽良好的公司。買方擁有所有必要的法人權力和授權,以擁有、租賃和經營其物業,並繼續開展目前正在進行的業務。買方具備正式資格或獲得許可,可在其擁有、租賃或經營的物業的性質或其經營的業務的性質需要此類資格或許可的每個司法管轄區開展業務。附表3.1列出了買方公司開展業務的所有司法管轄區。到目前為止,買方已向公司提供了準確、完整的組織文件副本,每份副本均為當前有效。買方 未違反其組織文件的任何規定。

附件B-5

3.2授權;有約束力的協議。在取得股東批准(包括轉換批准)的前提下,買方擁有所有必要的公司權力及授權,以簽署及交付本協議及作為其一方的每份附屬文件,以履行其在本協議及本協議項下的義務及完成擬進行的交易。簽署及交付本協議及其參與的每份附屬文件及完成擬於此進行的交易 及因此(A)已獲買方董事會正式及有效授權,及(B)除股東批准外,買方並無必要進行任何其他公司程序以授權簽署及交付本協議及其參與的每份附屬文件,或完成擬於本協議及因此進行的交易。本協議是, 買方為當事一方的每份附屬文件在交付時應由買方正式有效地簽署和交付,並且, 假定本協議和此類附屬文件得到本協議和本協議其他各方的適當授權、簽署和交付,則構成買方的法律、有效和具有約束力的義務,或在交付時構成買方的法律、有效和具有約束力的義務,可根據其條款對買方強制執行,但其強制執行可能受到適用的破產、無力償債、重組 和暫停法及其他普遍適用的法律影響債權人權利的執行,或通過任何適用的訴訟時效或任何有效的抵銷或反請求抗辯,以及衡平法救濟或救濟(包括具體履行的救濟)受可尋求此種救濟的法院(統稱為可執行性 例外”).

3.3政府批准。除附表3.3另有説明外,買方在簽署、交付或履行本協議及其所屬的每份附屬文件,或完成本協議及因此預期的交易時,不需徵得或徵得任何政府當局的同意 ,但根據旨在禁止、限制或管制具有壟斷或限制貿易目的或效果的行為的任何法律(“反壟斷法“),(B)本協議明確規定的備案文件, (C)納斯達克或美國證券交易委員會要求就交易提交的任何備案文件,(D)證券法、交易法和/或任何州的”藍天“證券法及其下的規則和法規的適用要求(如果有),以及(E)如果 未能獲得或做出此類同意或做出此類備案或通知,不會合理地預期對買方產生重大不利影響的情況。

3.4不違反規定。除附表3.4中另有描述外,買方簽署和交付本協議及其所屬的每份附屬文件,完成本協議及由此擬進行的交易,並遵守本協議及本協議的任何規定,不得(A)與買方組織文件的任何規定相沖突或違反,(B)在獲得本協議第3.3節所述政府機構的同意後,且其中所指的等待期已滿,且已滿足此類同意或豁免的任何先決條件。違反或違反適用於買方或其任何財產或資產的任何法律、命令或同意,或(C)(I)違反、 衝突或導致違約,(Ii)構成違約(或因通知或時間流逝或兩者兼而有之,將構成違約的事件),(Iii)導致終止、撤回、暫停、取消或修改,(Iv)加速買方根據以下條款要求的履行 ,(V)產生終止或加速的權利,(Vi)產生根據以下條款支付款項或提供賠償的任何義務,(Vii)導致在買方的任何財產或資產項下產生任何留置權,(Viii)產生獲得任何第三方同意的任何義務,或根據或(Ix)給予任何人權利, 宣佈違約,行使任何補救措施,要求退款、退款、罰款或更改交貨時間表,加速到期日或履行,取消、終止或修改任何條款下的任何權利、福利、義務或其他條款,任何買方材料合同的條件或條款 ,但與前述(C)條款的任何偏離不能合理地預期會對以下方面產生重大不利影響買家。

附件B-6

3.5大寫。

(A) 買方被授權發行250,000,000股普通股,每股面值0.00001美元,10,000,000股為優先股 ,每股面值0.00001美元。截至本協議日期的已發行和未償還買方證券載於附表 3.5(A)。買方普通股的所有已發行和已發行股票均經正式授權、有效發行、足額支付和不可評估 ,不受或違反任何購買選擇權、優先購買權、優先購買權、認購權或適用法律任何條款、買方組織文件或買方作為當事方的任何合同下的任何類似權利的約束或發行。 未發行的買方證券均未違反任何適用的證券法。

(B) 除附表3.5(B)所列外,不存在(I)未償還的期權、認股權證、認沽、催繳、可轉換證券、優先購買權或類似權利,(Ii)具有一般投票權的債券、債權證、票據或其他債務,或可轉換或可兑換為具有該等權利的證券,或(Iii)認購或其他任何性質的權利、協議、安排、合約或承諾 ,(A)與買方已發行或未發行的證券有關 或(B)買方有義務發行、轉讓、交付或出售或安排發行、轉讓、交付、出售或回購可轉換為或可交換該等證券的任何期權或股份或證券,或(C)買方有義務授予、延長或訂立 該等股本股份的任何該等期權、認股權證、催繳、認購或其他權利、協議、安排或承諾。買方不存在回購、贖回或以其他方式收購買方任何股份或提供資金對任何人進行任何投資(以貸款、出資或其他形式)的未償還義務。除附表3.5(B)所述外,就買方任何股份的投票權而言,並無買方為一方的股東協議、有表決權信託或其他協議或諒解。

(C) 截至本協議日期,買方的所有債務均在附表3.5(C)中披露。除附表3.5(C)所述外,買方的債務不包含任何限制:(I)任何此類債務的提前償付,(Ii)買方產生的債務,(Iii)買方對其財產或資產授予任何留置權的能力,或(Iv)交易的完成。

3.6家子公司。附表3.6列明買方的每一附屬公司的名稱,以及就每一附屬公司而言,(A)其組織的管轄權,(B)其授權股份或其他股權(如適用),及(C)已發行及已發行的股份或其他股權的數目及記錄持有人和實益擁有人。買方每一家子公司的所有未償還股本證券均經正式授權和有效發行、全額支付和不可評估(如果適用),並按照所有適用的證券法提供、出售和交付,並由一家或多家買方公司擁有,且沒有任何留置權 (該子公司的組織文件規定的留置權除外)。除買方子公司的組織文件外,買方或其任何關聯公司沒有任何合同是買方或其任何關聯公司參與投票(包括表決權信託或代理)的合同,也沒有關於買方任何子公司的股權投票(包括投票信託或代理)的合同。買方的任何附屬公司並無任何未償還或已授權的期權、認股權證、權利、協議、認購事項、可轉換證券或承諾,或買方的任何附屬公司就發行或贖回買方的任何附屬公司的任何股權而作出的約束 。買方的任何附屬公司並無 未清償股權增值、影子股權、利潤分享或類似權利。買方的子公司 對其向其股權持有人進行任何分配或分紅或償還欠另一買方公司的任何債務的能力不受合同、訂單或適用法律的任何限制。除附表所列子公司的股權外 3.6買方不擁有或有任何權利直接或間接獲得任何人的任何股權,或以其他方式控制任何人。除附表3.6所述外,買方公司 不得參與任何合資企業、合夥企業或類似安排。買方公司不存在向任何其他人提供資金或對其進行任何投資(以貸款、出資或其他形式)的未履行合同義務。

附件B-7

3.7.美國證券交易委員會備案和買方財務。

(a) Except as set forth on Schedule 3.7, Buyer, since January 1, 2021, has filed all forms, reports, schedules, statements, registration statements, prospectuses and other documents required to be filed or furnished by Buyer with the SEC under the Securities Act and/or the Exchange Act, together with any amendments, restatements or supplements thereto, and will file all such forms, reports, schedules, statements and other documents required to be filed subsequent to the date of this Agreement. Except to the extent available on the SEC’s web site through EDGAR, Buyer has delivered to the Company copies in the form filed with the SEC of all of the following: (i) Buyer’s annual reports on Form 10-K for each fiscal year of Buyer beginning with the first year Buyer was required to file such a form, (ii) Buyer’s quarterly reports on Form 10-Q for each fiscal quarter that Buyer filed such reports to disclose its quarterly financial results in each of the fiscal years of Buyer referred to in clause (i) above, (iii) all other forms, reports, registration statements, prospectuses and other documents (other than preliminary materials) filed by Buyer with the SEC since the beginning of the first fiscal year referred to in clause (i) above (the forms, reports, registration statements, prospectuses and other documents referred to in clauses (i), (ii) and (iii) above, whether or not available through EDGAR, are referred to herein collectively as the “SEC 報告“),及(iv)(A)《交易法》第13 a-14條或第15 d-14條規定的所有證明和聲明,以及(B)《美國法典》第18章規定的所有證明和聲明。§1350(SOX第906節),關於上述第(i)款所述的任何報告(統稱為“公共認證 “)。美國證券交易委員會報告(X)在所有重要方面都是根據證券法和交易法(視情況而定)及其下的規則和條例的要求編制的,而(Y)沒有,自其各自的 生效日期(如果是根據證券法的要求提交的登記聲明的美國證券交易委員會報告) 以及在提交給美國證券交易委員會時(就美國證券交易委員會的所有其他報告而言)包含任何關於重大事實的不真實陳述或 遺漏陳述其中所需陳述的或為了作出其中所述陳述所必需的重大事實,根據其作出陳述的情況而不具有誤導性。公共認證自其各自的備案日期起均有效。如本第3.7節所用,術語“檔案”應廣義解釋為包括“美國證券交易委員會”規則和條例所允許的向“美國證券交易委員會”提供、提供或以其他方式提供文件或信息的任何方式。截至本協議日期 ,(A)買方普通股在納斯達克上市,(B)金融行業監督管理局沒有就買方暫停、禁止 或終止在納斯達克上報價買方證券的任何意圖對買方提起訴訟,或據買方所知,對買方進行 威脅,以及(C)買方證券符合納斯達克所有適用的公司治理規則。

(B) 美國證券交易委員會報告所載或以引用方式併入的買方財務報表和附註(“買家 財務“)在財務報表所指的各個日期和期間,買方的財務狀況和經營結果、股東權益的變化和現金流量在所有實質性方面都是公允的, 所有這些都是按照(I)在所涉期間一致基礎上應用的公認會計原則方法和(Ii)S-X法規或S-K法規,適用(除附註中可能指出的以及在S-X法規或S-K法規允許的範圍內未經審計的季度財務報表的情況下, 略去附註和審計調整外,視情況而定)。

附件B-8

(C) 買方已根據《交易法》第13a-15和15d-15規則的要求,建立並維護財務報告的披露控制和程序以及內部控制(因此,術語分別在規則13a-15和規則15d-15的(E)和(E)段中定義)。買方的披露控制和程序旨在確保 買方根據交易法提交或提供的報告中要求披露的所有信息(包括財務和非財務信息)在美國證券交易委員會規則和表格中指定的時間段內被記錄、處理、彙總和報告, 並且所有此類信息都經過積累並酌情傳達給買方管理層,以便及時決定是否需要披露,並根據SOX第302條和第906條進行必要的認證。買方管理層已完成 買方信息披露控制程序和程序的有效性評估,並在適用法律要求的範圍內,在任何適用的美國證券交易委員會報告(採用Form 10-K或Form 10-Q格式的定期報告或對其進行的任何修訂)中提交其關於截至該報告或基於此類評估的修訂所涵蓋的期限結束時披露控制程序和程序的有效性的結論 。

3.8未作某些更改。自2023年1月1日以來,除附表3.8另有規定外,各買方公司僅在正常業務過程中按照以往慣例開展業務,不受重大不利影響。

3.9遵守法律。除附表3.9所述外,買方公司沒有或已經發生重大沖突或重大 不遵守、重大違約或違反,也沒有任何買方公司自2021年1月1日以來收到任何書面或(據買方所知)口頭通知,關於任何重大沖突或不遵守、或重大違約或違反任何適用的 法律,使其或其任何財產、資產、員工、業務或運營受其約束或影響。

3.10個許可證。每家買方公司(及其僱員在法律上必須獲得政府當局的許可,才能履行其受僱於任何買方公司的職責)持有合法開展其目前開展的業務和目前預期進行的業務所需的所有許可證,並擁有、租賃和運營其資產和財產 (統稱為買家許可證“)除非未取得任何此類買方許可, 且合理地預計不會單獨或總體產生實質性的不利影響。買方已向公司提供所有買方許可材料的真實、正確和完整的副本,買方許可的所有材料均列在附表3.10中。所有買方許可證都是完全有效的,沒有暫停或取消買方許可證的任何 待決或,據買方所知,威脅。沒有買方公司在任何實質性方面違反了任何買方許可證的條款,也沒有買方公司收到任何關於撤銷或修改買方許可證的任何行動的書面或口頭通知 。

3.11訴訟。除附表3.11所述外,目前尚無(A)任何性質的行動懸而未決或據買方所知受到威脅,也沒有任何合理依據可供採取任何行動(且自2021年1月1日以來未採取此類行動或據買方所知受到威脅);或(B)目前懸而未決的或懸而未決的或自2021年1月1日以來由政府當局作出的(A)或(B)由或針對買方公司、其現任或前任董事或高級管理人員的命令(條件是,涉及買方公司董事或高級管理人員的任何訴訟必須與買方公司的業務、股權、證券或資產有關)。如果最終確定附表3.11中所列的項目對買方公司不利,則無論是單獨還是合計,都不會對買方公司產生實質性的不利影響。自2021年1月1日以來,任何買方公司的現任或前任高級管理人員、高級管理人員或董事均未因任何重罪或任何涉及欺詐的罪行而被起訴、逮捕或定罪。

附件B-9

3.12份材料合同。

(A) 附表3.12(A)列出了買方已向公司提供的真實、正確和完整的清單(包括口頭合同的書面摘要、買方公司為當事一方或任何買方公司或其任何財產或資產受到約束或影響的每份合同的真實、正確和完整的副本)(每個合同要求在附表3.12(A)、 a買方材料合同“)該條:

(I) 包含限制任何買方公司(A)在任何行業或與任何人或在任何地理區域競爭,或銷售、提供任何服務或產品或招攬任何人的能力的契諾,包括任何競業禁止契諾、 員工和客户非徵求契諾、排他性限制、優先購買權或最惠價條款,或(B) 購買或獲得任何其他人的權益;

(Ii) 涉及任何合資企業、利潤分享、合夥、有限責任公司或與任何合夥企業或合資企業的成立、創建、經營、管理或控制有關的其他類似協議或安排。

(Iii) 涉及以任何種類或性質的任何商品、證券、工具、資產、利率或指數為基礎的任何交易所買賣、場外交易或其他掉期、上限、下限、掛鈎、期貨合約、遠期合約、期權或其他衍生金融工具或合約 ,不論有形或無形,包括貨幣、利率、外幣及指數;

(4) 證明未償還本金金額超過1,000,000美元的任何買方公司的債務(無論是產生的、假定的、擔保的或由任何資產擔保的)。

(V) 涉及直接或間接(通過合併或其他方式)收購或處置總價值超過100,000美元的資產(按以往慣例在正常業務過程中除外)或任何買方公司或其他個人的股份或其他股權 ;

(Vi) 涉及與任何其他人的任何合併、合併或其他業務合併,或收購或處置任何其他 實體或其業務或重大資產,或出售任何買方公司、其業務或重大資產;

(Vii) 根據其條款,單獨或與所有相關合同一起,要求買方公司根據此類合同或合同支付或收取的總金額至少為每年250,000美元或總計500,000美元(不包括每份僱用、管理、服務或諮詢協議);

(Viii) 與任何買家頂級供應商;

(Ix) 買方公司有義務在本合同生效之日起為第三方提供超過100,000美元的持續賠償或義務擔保。

附件B-10

(X) 是買方公司與買方公司的任何董事、高級管理人員或僱員之間的關係(但與以往慣例一致的隨意僱傭安排和與員工在正常業務過程中籤訂的限制性契諾協議除外),包括 所有競業禁止、遣散費和賠償協議,或任何相關人員;

(Xi) 買方公司有義務作出超過250,000美元的資本承諾或支出(包括根據任何合資企業);

(Xii) 涉及任何買方公司都有未履行義務(習慣保密義務除外)的重大和解; 或

(Xiii) 向另一人(除其他買方公司或任何經理、董事或任何買方公司的管理人員以外)提供授權書 。

(B) 除附表3.12(B)中披露的情況外,對於每一份買方材料合同:(I)此類買方材料合同在各方面對買方公司、據買方所知的每一方都是有效的、具有約束力和可強制執行的,並且完全有效和有效(除非在每種情況下,這種執行都可能受到可執行性例外的限制); (Ii)交易的完成不會影響任何買方材料合同的有效性或可執行性;(Iii)買方公司沒有在任何實質性方面違約或違約,也沒有發生隨着時間的推移或通知的發出而構成買方公司在該買方材料合同項下的實質性違約或違約,或允許買方另一方終止或加速的事件。(Iv)據買方所知,該買方材料合同的其他任何一方沒有在任何實質性方面違約或違約,也沒有發生隨着時間的推移或通知的發出或兩者同時發生而構成該另一方根據該買方材料合同的此類實質性違約或違約,或允許任何買方公司終止或加速的事件;(V)買方公司並無收到任何該等買方材料合同的任何一方發出的書面或據買方所知的口頭通知,表示有意終止該買方材料合同或修訂其條款,但在正常業務過程中作出的不會在任何實質性方面對買方公司造成不利影響的修改除外;及(Vi)買方公司 並無放棄任何該等買方材料合同項下的任何權利。

3.13知識產權。

(A) 附表3.13(A)(I)列明:(I)買方公司擁有或許可或以其他方式使用或持有以供買方公司使用或持有以供使用的所有專利和專利申請、商標和服務標誌註冊以及 買方公司擁有或許可的申請、版權註冊和申請以及註冊的互聯網資產。買方註冊的IP“), 具體説明每件物品的性質,包括標題,(B)物品的所有人,(C)物品的發行或登記或已在其中提出發行或登記申請的司法管轄區,以及(D)發行、登記或申請編號和日期;以及(Ii)買方公司擁有或聲稱擁有的所有重大未登記知識產權。附表3.13(A)(Ii)列出了所有知識產權許可、再許可和其他協議或許可 (“買方知識產權許可)(除“壓縮包裝”、“點擊包裝”和“現成”以外 軟件協議和其他以合理條款向公眾提供的商業軟件協議(統稱為, )現成軟件“),不需要列出,儘管此類許可是”買方知識產權許可“(這裏使用的術語),買方公司是被許可人或被授權使用或實踐任何知識產權。每個買方公司均擁有所有留置權(允許的留置權除外),擁有有效且可強制執行的 權利,並擁有不受限制的權利使用、出售、許可、轉讓或轉讓目前由買方公司使用或持有以供買方公司使用且以前由買方公司使用的所有重大知識產權,但作為買方知識產權許可主體的知識產權除外。但如附表所列者除外3.13(A)(Iii), 所有買方註冊的知識產權由適用的買方公司獨家擁有,沒有義務支付版税、許可費或其他 費用,或以其他方式向任何第三方説明該買方註冊的知識產權。

附件B-11

(B) 每家買方公司都擁有有效且可強制執行的許可,可以使用買方知識產權許可證中適用於該買方公司的所有知識產權。每個買方公司均已履行買方知識產權許可證中規定的所有重大義務,已支付到目前為止所需的所有款項,且據買方所知,該買方公司不存在、也不存在任何其他買方違反或違反協議項下的重大事項的情況,據買方所知,也未發生因通知或時間推移而構成違約的事件。買方公司繼續使用作為買方知識產權許可標的的知識產權,其使用方式與當前使用的方式相同,不受任何買方公司任何適用許可的限制。由任何買方公司擁有或獨家授權給任何買方公司的所有 版權、專利、商標和互聯網資產註冊都是有效和有效的,所有版權、專利和商標註冊申請都在等待中,並且狀態良好,所有 都沒有任何挑戰。

(C) 買方公司目前擁有、許可、使用或持有以供使用的任何知識產權的有效性、可執行性、所有權或使用、出售、許可或再許可的權利,沒有懸而未決的或據買方所知對買方公司構成威脅的訴訟。買方公司沒有收到任何書面通知或索賠,聲稱或暗示由於買方公司的業務活動,任何侵犯、挪用、 侵犯、稀釋或未經授權使用任何其他人的知識產權的行為正在或可能正在發生或已經發生 (包括第三方提出的任何許可任何知識產權的要求或要約),買方也不知道其是否有合理的依據。沒有任何買方公司 是當事一方的命令或其以其他方式約束的權利,即(I)限制買方公司使用、轉讓、許可或強制執行買方公司擁有的任何知識產權的權利,(Ii)限制買方公司的業務行為以容納第三人的知識產權,或(Iii)授予任何第三人關於買方公司擁有的任何知識產權的任何權利。 據買方所知,目前沒有買方公司侵犯或過去曾被侵犯,在與買方公司擁有或聲稱擁有的任何知識產權的所有權、使用或許可有關的任何重大方面,或據買方所知,在與買方公司各自業務的行為有關的其他方面,挪用或侵犯任何其他人的任何知識產權。據買方所知,沒有第三方侵犯、挪用或以其他方式侵犯任何買方公司擁有、許可、許可或以其他方式使用或持有的任何知識產權 (買方IP“)在任何物質方面。買方公司未收到任何律師意見,即在其業務的運營中提供或分銷的任何產品或服務,或在當前或過去從事此類業務的行為, 侵犯了另一人的任何知識產權,或律師對與此類業務相關的任何產品或服務的執業權利的任何意見。

(D) 買方公司的所有員工和獨立承包商已將該等員工和獨立承包商在為買方公司履行服務時開發的所有知識產權轉讓給買方公司,但根據法律的實施,此類知識產權的所有權不在適用的買方公司範圍內。買方公司的現任或前任 管理人員、員工或獨立承包商均未聲稱對買方公司擁有的任何知識產權擁有任何所有權權益。據買方所知,沒有違反買方公司關於保護買方知識產權的政策或做法,或與買方公司擁有的知識產權有關的任何保密或保密合同。 據買方所知,任何買方公司的任何員工都沒有義務根據任何合同或受任何命令的約束, 將對該員工盡最大努力促進買方公司利益的使用造成重大幹擾,或者 將與任何買方目前進行或預期進行的業務發生重大沖突。各買方公司已 採取合理的安全措施,以保護材料買方知識產權的保密性、保密性和價值。 買方知識產權從其保密性和/或保密性中獲得價值。

附件B-12

(E)據買方所知,沒有人在未經授權的情況下訪問買方公司擁有的第三方機密信息和數據,也沒有對此類信息或數據的安全性、保密性或完整性造成任何其他重大損害。據買方所知,每家買方公司均遵守與隱私、個人數據保護以及個人信息的收集、處理和使用有關的所有適用法律以及自己的隱私政策和指南。據買方所知,買方公司的業務經營沒有也沒有違反任何第三方的隱私權或公開權,也沒有構成適用法律下的不正當競爭或貿易行為。

(F) 任何交易的完成不會因為(I)提供買方公司擁有的知識產權的許可或其他用途的任何合同,或(Ii)買方知識產權許可的任何合同而導致實質性違約、實質性修改、取消、 終止、暫停或加速任何與源代碼有關的付款或源代碼發佈。交易完成後,買方將被允許通過其子公司直接或間接行使買方公司在此類合同或買方知識產權許可項下的所有權利,行使範圍與買方公司在沒有發生交易的情況下所能行使的權利相同,而無需支付除持續費用、使用費或付款外的任何額外金額或對價,如果沒有此類交易,買方公司將被要求支付其他費用、使用費或付款。

3.14税項和報税表。除附表3.14所列者外:

(A) 每家買方公司已及時提交或促使其及時提交其要求提交的所有重要納税申報單(考慮到所有可用的延期)。所有這些報税表在所有重要方面都是真實、準確、正確和完整的。除買方財務已建立充足準備金的税款外,所有需要繳納、徵收或扣繳的税款均已及時繳納、徵收或扣繳。每家買方公司在所有實質性方面都遵守了與税收有關的所有適用法律。

(B) 在買方公司未提交納税申報單的司法管轄區內,目前沒有買方公司正在或可能被該司法管轄區徵税的政府當局對買方公司採取的待決或威脅行動 。

(C) 沒有任何税務機關對買方公司進行審計,或買方已收到任何税務機關的書面通知,或據買方所知,任何税務機關已口頭通知擬進行或即將進行任何此類審計。據買方所知,沒有針對買方公司的任何税務索賠、評估、審計、審查、調查或其他行動懸而未決,也沒有以書面形式通知買方公司任何擬議的税務索賠或評估(在每一種情況下,除了在買方財務中已建立充足準備金的索賠或評估 外)。

(D) 除允許留置權外,對任何買方公司資產的任何税收均無留置權。

(E) 買方公司沒有任何未完成的豁免或延長任何適用的訴訟時效,以評估任何實質性的税額 。買方公司並無要求延長提交任何報税表的時間,或在 報税表顯示應繳税款的時間內繳納任何税款(但因收到自動延長提交適用報税表的時間而不需要任何政府當局批准而導致的延期除外)。

附件B-13

(F) 買方公司未對會計方法作出任何變更(法律變更要求除外),也未收到任何税務機關的裁決,或與任何税務機關簽訂了協議,而該等税務機關理應預期在交易完成後會對買方公司的税項產生重大影響。

(G) 沒有買方公司從事任何(I)《國庫條例》1.6011-4(B)節所定義的“可報告交易”、 (Ii)“上市交易”,或(Iii)其“重大”目的是逃避或逃避美國聯邦所得税的交易,其含義符合守則第6662、6662a、6011、6012、6111或6707a條或其頒佈的國庫條例的含義。

(H) 每家買方公司均已遵守並目前遵守所有轉讓定價規則和法規(在適用範圍內,包括守則第482節和適用法律的任何類似或類似規定)。在法律要求的範圍內,買方公司已按照《守則》第482和6662節以及適用法律的任何類似或類似規定,適當和及時地記錄其轉讓定價方法。買方公司不是任何預定價協議或任何類似合同或協議的一方。買方公司不受守則第367條下的任何收益確認協議的約束。

(I) 在過去五(5)年內,沒有買方公司是根據《守則》第368條報告的或打算符合重組資格的交易的一方。

(J) 買方公司不對另一人(買方公司除外)(I)根據任何適用的税法,(Ii)作為受讓人或繼承人,或(Iii)通過合同、賠償或其他方式(不包括在正常業務過程中籤訂的主要目的不是分享税款的商業協議)的任何税收承擔任何責任。買方公司不屬於 任何税務賠償協議、税務分攤協議或税務分配協議或類似的協議、安排或慣例(不包括在正常業務過程中籤訂的主要目的不是分攤税款的商業協議),也不受 税務(包括預定價協議、結算協議或與任何政府當局的税務相關的其他協議) 的約束, 在截止日期後的任何時間內對買方公司具有約束力。

(K) 買方公司未就任何税收向任何政府當局提出任何私人信函裁決、技術建議備忘錄、結束協議或類似裁決、備忘錄或協議,也未提出任何此類請求,也不是此類請求的對象或受其約束。

(L) 沒有買方公司:(I)在證券分銷中(向不是買方為共同母公司的合併集團成員的任何個人或實體)構成有資格或打算有資格參加的證券分銷中的“分銷公司”或“受控公司” (《守則》第355(A)(1)(A)條所指),《守則》第355條規定的免税待遇:(A)在截至本條例之日止的兩年期間內,或(B)在分銷中,否則可能構成與該等交易相關的《計劃》或《一系列相關交易》(《守則》第355(E)條所指的)的一部分;或(Ii)是或曾經是(A)守則第897(C)(2)節所指的美國房地產控股公司,或(B)出於任何 税務目的而成為任何合併、合併、單一或附屬公司集團的成員,但買方是或曾經是該集團的共同母公司除外。

附件B-14

(M)據買方所知,買方股東並不受具約束力的承諾約束,或已同意出售、交換、轉讓或以其他方式處置買方根據本協議收取的任何買方股份,或採取任何其他可能會阻止股份交換符合守則第351節所述交易資格的其他行動。

(N) 買方公司或任何該等人士各自的聯屬公司並無採取或同意採取任何行動,或 知悉任何事實或情況,以致有合理可能阻止聯交所符合守則第351節所述的交易所資格 。

3.15不動產。

(A) 附表3.15(A)載有一份完整和準確的清單,列明買方公司目前為經營買方公司的業務而出租、轉租或以其他方式使用或佔用的所有場所,以及所有現有租約、租賃擔保、協議和相關文件,包括對其的所有修訂、終止、修改或豁免(統稱為 買方不動產租賃“),以及每個買方不動產租賃項下的當前年租金和期限。 買方已向公司提供了每份買方不動產租賃的真實完整副本,如果是口頭買方不動產租賃,則提供該買方不動產租賃實質性條款的書面摘要。買方不動產租賃是有效的, 具有約束力,並可根據其條款強制執行,並且完全有效。未發生任何事件(無論是在沒有通知的情況下、時間流逝或兩者兼有,或任何其他事件的發生或發生)會對買方公司或(據買方所知)買方不動產租賃項下的任何其他一方構成違約,也未有買方公司收到任何此類條件的通知。

(B)附表3.15(B)載有買方公司擁有的所有財產的完整而準確的清單(“買主擁有不動產 “),包括每個買主擁有不動產的記錄擁有人的姓名。買方公司不是任何租賃、轉租、同意、許可或其他文書下的出租人、轉租人或設保人,授予他人對所擁有的不動產的佔有、使用、佔用或享有的任何權利。

(C) 所有佔用證書、許可證、許可證、專營權、批准和授權(統稱為不動產 物業許可證“)在所有政府當局、消防承保人委員會、協會或對所擁有的不動產具有管轄權的任何其他人中,使用或佔用所擁有的不動產或經營目前在其上進行的買方業務所需或適當的,已經發布,並且完全有效。買方未收到來自任何政府當局的任何未糾正的違反任何聯邦、州、縣或市政法律、條例、 命令、法規或要求的任何書面通知,影響買方公司、租賃不動產或自有不動產或賣方和買方公司完成交易的能力。買方公司未收到任何書面通知,表明買方公司或其代表持有的與買方自有不動產或買方不動產租賃相關或影響買方不動產或買方不動產租賃的任何保險 保單並非完全有效,且本公司未收到任何尚未治癒的違約書面通知或終止或威脅終止任何此類保險單的通知。

3.16個人財產。買方公司目前擁有、使用或租賃的、賬面價值或公平市場價值超過50,000美元(50,000美元)的每一項個人財產,或在其他方面對其業務具有實質性影響的每一項個人財產,均列於附表 3.16,並在適用的範圍內,連同與之相關的租賃協議、租賃擔保、擔保協議和其他協議的清單,包括對其的所有修訂、終止、修改或豁免(“買方個人財產租賃 “)。除附表所列者外3.16、 所有此類個人財產均處於良好的運行狀況和維修狀態(除與此類物品的使用年限一致外的合理損耗),並適合其在買方公司的業務中預期使用。每個買方公司目前的業務運營不依賴於使用買方公司以外個人的個人財產的權利,但買方公司擁有、租賃或許可或以其他方式與買方公司簽訂合同的個人財產除外。買方已向 公司提供每份買方個人財產租賃的真實、完整的副本,如果是任何口頭買方個人財產租賃,則提供此類買方個人財產租賃的實質性條款的書面摘要。買方個人財產租賃是有效的,具有約束力 ,並可根據其條款強制執行,並且完全有效。據買方所知,未發生任何事件(無論有無通知、時間流逝或兩者兼有,或任何其他事件的發生或發生)會構成買方公司或任何其他方在任何買方個人財產租賃項下的違約 ,也未有買方公司收到任何此類條件的通知。

附件B-15

3.17資產的所有權和充分性。每家買方公司對其所有資產擁有良好的、可出售的所有權或有效的租賃權益或使用權,除(A)允許留置權、(B)出租人在租賃權益項下的權利、(C)買方臨時資產負債表中明確確定的留置權和(D)附表3.17所列留置權以外的所有留置權均不受任何留置權的影響。買方公司的資產(包括知識產權和合同權利)構成了買方公司目前在業務運營中使用的所有資產、權利和財產,或買方公司在買方公司業務運營中使用或持有的所有資產、權利和財產,這些資產、權利和財產加在一起,足以滿足買方公司當前業務運營的需要。

3.18員工事務。

(A) 除附表3.18(A)所述外,買方公司不是涵蓋任何買方公司任何員工羣體、勞工組織或任何員工的其他代表的任何集體談判協議或其他合同的一方,買方對任何工會或其他方組織或代表該等員工的任何活動或程序均不知情。買方未對任何此類買方公司員工進行任何罷工、減速、糾察、停工或其他類似勞動活動,據買方所知,未發生或受到任何威脅 。在任何買方公司與受僱於 或作為獨立承包商向買方公司提供服務的人員之間,沒有懸而未決的或據買方所知受到威脅的勞工訴訟(包括未解決的申訴和年齡或其他 歧視索賠)。買方公司的任何現任管理人員或員工均未向買方公司提供書面或(據買方所知)口頭通知,説明其終止與買方公司的僱傭關係的計劃。

(B) 除附表3.18(A)所列外,在過去三(3)年中,每家買方公司(I)在所有實質性方面都遵守有關僱傭和僱傭慣例、僱傭條款和條件、健康和安全以及工資和工時的所有適用法律,以及與歧視、殘疾、勞動關係、工作時數、工資和加班工資支付、薪酬公平、移民、工人補償、工作條件、員工日程安排、職業安全、健康、家庭和醫療假、以及員工解僱有關的其他法律。且未收到書面或(據買方所知)口頭通知,即存在針對買方公司的任何涉及不公平勞動行為的未決訴訟,(Ii)不對任何重大逾期付款承擔責任 拖欠工資或因未能遵守上述任何規定而受到任何物質處罰,以及(Iii)不承擔向任何政府當局支付 僱員、獨立承包商或顧問的失業救濟金、社會保障或其他福利或義務的任何重大付款 的責任(在正常業務過程中支付的常規付款除外,並與過去的做法一致)。據買方所知,不存在由任何求職申請人、任何現任或前任僱員、任何聲稱是現任或前任僱員的人或任何 政府當局針對買方公司提起的訴訟,涉及任何此類法律或法規,或指控違反任何明示或默示的僱傭合同, 非法終止僱傭,或指控與僱傭關係相關的任何其他歧視性、不法或侵權行為。買方公司未收到任何與基於性別的歧視、性騷擾、 性行為不端、工作場所騷擾或違反買方公司與上述有關的任何政策的任何行為或指控的任何報告,在每個涉及 任何員工、前僱員或獨立承包商或顧問的案件中,也沒有就任何此類問題達成任何和解或類似的庭外或訴訟前安排,也沒有提出任何此類行動、和解或其他安排,據買方所知,也沒有受到威脅。

附件B-16

(C) 除附表3.18(C)所列外,(A)沒有任何員工是與買方公司簽訂書面僱傭合同的一方 並且每個人都是“隨意”受僱的,以及(B)買方公司已向其所有員工全額支付其應支付給其員工的所有工資、薪金、佣金、獎金和其他補償,包括加班費,並且買方公司沒有任何義務或責任(無論是否或有)根據任何書面或 買方所知、口頭協議或承諾或任何適用的法律、慣例、貿易或慣例。除附表 3.18(C)所述外,買方公司的每一名員工均與買方公司簽訂了買方標準格式的員工保密、發明和限制性契約協議(無論是根據單獨的協議還是作為該員工整體僱傭協議的一部分),買方已向公司提供了該協議的副本。

(D) 除附表3.18(D)所述外,每個該等獨立承包人在其與買方公司的協議中就發明和版權的保密、競業禁止和轉讓訂立了慣例契約,買方已向該公司提供了該協議的副本。就適用法律而言,包括本守則在內,目前或過去六(6)年內受僱於買方公司的所有獨立承包人 均為真正的獨立承包人,而非買方公司的僱員。除附表3.18(D)所述外,每個獨立承包人在不到 三十(30)天的通知時間內即可終止,買方公司沒有任何義務支付遣散費或解約費。

3.19福利計劃。

(A)附表3.19(A)所列的 是買方或任何買方公司為任何現任或前任僱員、高級職員、董事或顧問的利益而維持、出資、要求 出資或贊助的每項福利計劃的真實而完整的清單,或買方或任何買方公司有任何責任(各自、任何買方福利計劃”).

(B) 對於每個買方福利計劃,買方已向公司提供以下各項的準確和完整的副本(如果適用):(I)當前計劃文件和當前有效的相關信託協議或年金合同(包括任何修訂、修改或補充),以及任何非書面形式的買方福利計劃的實質性條款的書面描述;(Ii)最新精算估值;(Iii)最新概要計劃説明和重大修改摘要;(Iv) 一份最近提交的三(3)份Form 5500年度報告和隨附的時間表,(V)最近收到的美國國税局裁定、意見或諮詢信函的副本;(Vi)三(3)份最新的非歧視測試報告、安全港通知、 和自動登記通知(視情況而定),以及(Vii)過去三(3)年內與任何政府當局就任何懸而未決或買方公司有任何未償責任或義務的任何事項進行的所有重大非常規溝通。

(C) 對於每個買方福利計劃:(I)此類買方福利計劃已根據其條款和所有適用法律的要求在所有實質性方面得到管理和執行,並在必要時與適用的監管當局和政府當局保持良好的信譽;(Ii)據買方所知,沒有違反受託責任; (Iii)沒有懸而未決的訴訟,也沒有受到威脅(在正常管理過程中產生的利益的例行索賠除外);以及(Iv)就買方利益要求支付的所有供款、保費和其他付款(包括任何特別供款、利息或罰款) 在所有實質性方面都已及時支付。

附件B-17

(D) 除ERISA或守則或其他適用法律要求的修改、變更或終止外,買方公司不承諾修改、更改或終止任何買方福利計劃。

(E) 買方公司不是任何協議、合同、安排或買方福利計劃的一方,而該協議、合同、安排或買方福利計劃已經或可能導致(I)支付(I)守則第280G節(或州、當地或非美國法律的任何相應或類似規定)所指的任何“超額降落傘付款”,或(Ii)因守則第162(M)條(或州、當地或非美國法律的任何相應或類似規定)而不能完全扣除的任何金額。

(F) 買方福利計劃沒有或在任何時候都不是,也沒有任何買方公司或任何ERISA關聯公司(定義如下 )在(I)多僱主計劃(ERISA第3(37)條 或4001(A)(3)條所指的)、(Ii)單一僱主養老金計劃(ERISA第4001(A)(15)條的含義)下有任何責任或義務,但受《守則》第412節或ERISA第四章的約束,(Iii)受《守則》第413(C)節約束的多僱主計劃,(Iv)《僱員退休保障條例》下的多僱主福利安排,或(V)《守則》第501(C)(9)節所界定的自願僱員受益人協會。ERISA附屬公司“指與任何買方公司一道,根據《僱員補償和再投資法案》第4001(B)(1)節或《守則》第414(B)、(C)、(M)或(O)節的規定, 成為”單一僱主“的任何實體。

3.20環境問題。除附表3.20所列者外:

(A) 每家買方公司在所有實質性方面都遵守所有適用的環境法,包括獲得、保持良好的信譽,並在所有實質性方面遵守環境法 規定的其業務和運營所需的所有許可證(“環境許可證“),沒有懸而未決的行動,或者據買方所知,威脅要撤銷、修改或終止任何此類環境許可證,並且據買方所知,目前不存在可能對繼續遵守環境法和環境許可證產生不利影響的事實、情況或條件,或需要資本支出 來實現或維持此類持續遵守環境法和環境許可證。

(B) 買方公司不是與任何政府當局或其他人員就任何(I)環境法、(Ii)補救行動或(Iii)釋放或威脅釋放有害物質而簽訂的任何懸而未決的訂單或合同的標的。買方公司 未通過合同或法律的實施承擔任何環境法項下的任何責任或義務。

(C) 沒有針對任何買方公司或買方公司的任何資產採取任何行動,或正在等待採取行動,或據買方所知,對買方公司的任何資產提出威脅,指控買方公司可能嚴重違反任何環境法或環境許可證 或可能根據任何環境法承擔任何重大責任。

(D) 買方公司未製造、處理、儲存、處置、安排或允許處置、產生、處理或釋放任何有害物質,或擁有或經營任何財產或設施,其方式已產生或將合理地產生適用環境法規定的任何重大責任或義務。買方公司或買方公司目前或以前擁有、運營或租賃的任何財產,或買方公司安排處置或處理危險材料的任何財產,均不存在可合理預期導致買方公司承擔任何重大環境責任的事實、情況或條件。

附件B-18

(E) 未對買方公司的業務、經營或目前擁有、經營或租賃的財產進行調查,或據買方所知,買方公司以前擁有、經營或租賃的財產懸而未決,或據買方所知,受到可能導致根據任何環境法或重大環境責任徵收任何留置權的威脅。

(F)據買方所知,買方公司的任何物業都沒有(I)地下儲罐、(Ii)含石棉材料或(Iii)含有多氯聯苯的設備。

(G) 買方已向公司提供所有與環境有關的現場評估、審計、研究、報告、分析和調查結果 任何買方公司目前或以前擁有、租賃或經營的物業。

3.21與關聯人的交易。除附表3.21所述外,買方公司或其任何關聯公司,或買方公司或其任何關聯公司的任何高管、董事、經理、員工、受託人或受益人,或前述任何人(無論是直接或間接通過該人的關聯公司)的任何直系親屬 (以上每一項,a相關 人員“)目前或在過去三(3)年中,一直是與買方公司的任何交易的一方,包括 任何合同或其他安排(A)規定由買方公司(作為買方公司的高級管理人員、董事或僱員以外)提供服務,(B)規定租賃不動產或個人財產,或(C)以其他方式要求支付(作為董事的服務或費用除外),買方公司在正常業務過程中的高級管理人員或員工)任何相關人士或任何相關人士擁有所有者、高級管理人員、經理、董事、受託人或合夥人的權益,或任何相關人士擁有任何直接或間接利益(不超過上市公司尚未行使投票權或經濟利益的2%(br})的證券所有權)。除附表3.21所述的 外,買方公司與任何關聯方沒有任何未履行的合同或其他安排或承諾,並且 關聯方不擁有任何用於買方公司業務的不動產或個人財產或權利、有形或無形(包括知識產權)。除附表3.21所述外,買方公司的資產不包括相關人士的任何應收債務或其他債務,買方公司的負債不包括對任何相關人士的任何應付或其他債務或承諾。附表3.21明確列出了該附表3.21所列的所有合同、安排或承諾,買方公司不能在沒有費用或罰款的情況下,在六十(60)天通知後終止這些合同、安排或承諾。

3.22《投資公司法》。買方不是“投資公司”或直接或間接受“投資公司”控制或代表“投資公司”行事的人,均符合“投資公司法”的定義。

3.23尋找人和經紀人。除附表3.23所述外,任何經紀、發現者或投資銀行均無權根據買方或其代表作出的安排,從買方、買方公司或其任何關聯公司獲得與交易有關的任何經紀、發現人或其他費用或佣金。

附件B-19

3.24某些商業慣例。

(A) 買方公司及其任何代表均未(I)將任何資金用於與政治活動有關的非法捐款、禮品、招待或其他非法開支,(Ii)非法向外國或國內政府官員或僱員、向外國或國內政黨或競選活動支付任何款項,或違反美國1977年《反海外腐敗法》或任何其他當地或外國反腐敗或賄賂法律的任何規定,(Iii)自2021年1月1日以來支付任何其他非法款項或 (Iv),直接或間接地向任何客户、供應商、政府僱員或其他能夠或可能在任何實際或擬議的交易中幫助或阻礙任何買方公司或 協助和買方公司的人提供或同意給予任何重大金額的任何非法禮物或類似利益。

(B) 每個買方公司的業務在任何時候都遵守 所有適用司法管轄區的洗錢法規、其下的規則和條例以及由任何政府當局發佈、管理或執行的任何相關或類似的規則、法規或指導方針,並且買方公司就上述任何事項 沒有任何涉及買方公司的行動懸而未決,據買方所知,沒有受到威脅。

(C) 買方公司或其各自的任何董事或高級管理人員,或據買方所知,代表買方公司行事的任何其他代表目前未被列入特別指定的國民或其他被封鎖人員的名單或因其他原因 目前受到美國財政部外國資產控制辦公室實施的任何美國製裁(“OFAC“), 買方公司在過去五(5)個財政年度中,沒有直接或間接地使用任何資金,或貸款、出資或以其他方式向任何 子公司、合資夥伴或其他個人提供此類資金,用於在古巴、伊朗、敍利亞、蘇丹、緬甸或 任何其他國家/地區的任何銷售或業務,或用於資助目前受到OFAC任何制裁的任何個人的活動,或以其他方式違反OFAC實施的任何美國製裁。

3.25商業保險。

(A) 附表3.25(A)列出買方公司持有的與買方公司或其業務、財產、資產、董事、高級管理人員和員工有關的所有保險單(按保單編號、保險人、承保期、承保金額、年度保費和保單類型),其副本已提供給公司。所有此類保單項下到期和應付的所有保費已 及時支付,買方公司在其他方面實質上遵守了此類保單的條款。每份此類保險單(I)是合法、有效、具有約束力、可強制執行的,並且具有全部效力和作用,以及(Ii)在關閉後將繼續具有法律效力、有效、具有約束力、可強制執行性、 並以相同的條款具有完全效力和效力。買方公司沒有任何自我保險或共同保險計劃。 自2021年1月1日以來,買方公司沒有收到任何保險公司或其代表發出的任何通知,這些通知涉及或涉及 保險條款中的任何不利變化或非正常業務過程中的任何變化、任何拒絕開具保險單或不續簽保險單。

(B)附表3.25(B)列出買方公司自2021年1月1日以來提出的每項超過50,000美元的個人保險索賠。各買方公司已向其保險公司報告了合理預期會導致索賠的所有索賠和未決情況,但不報告此類索賠對買方公司來説不太可能是重大問題的情況除外。據買方所知,沒有發生任何事件,也不存在任何條件或情況,這是合理的預期(在沒有通知或沒有時間流逝的情況下)會引起或作為拒絕任何此類保險索賠的依據。沒有買方公司對保險公司拒絕承保的保險單提出任何索賠。

3.26頂級供應商。附表3.26列出了(A)截至2022年12月31日的十二(12)個月和(B)2023年1月1日至2023年9月30日期間,向買方公司提供貨物或服務的十(10)家最大的供應商。買家排名靠前的供應商 每個買方公司與此類供應商之間的關係是良好的商業工作關係,並且(I)在過去十二(12)個月內沒有買方頂級供應商取消或以其他方式終止,或據買方所知打算取消或以其他方式終止, 此人與買方公司的任何實質性關係,(Ii)買方頂級供應商在過去十二(12)個月內沒有實質性減少,或(據買方所知,沒有威脅要停止、減少或限制)或打算大幅修改其與買方公司的重大關係,或打算實質性停止、減少或限制其向任何買方公司提供的產品或服務,或 其使用或購買任何買方公司的產品或服務,(Iii)據買方所知,沒有任何買方頂級供應商 有意拒絕向任何買方公司支付任何應付款項或尋求對任何買方公司進行任何補救,(Iv)除按計劃規定的情況外3.26在過去兩年內,買方公司沒有(2)與任何買方頂級供應商發生任何實質性糾紛,(V)據買方所知,交易和附屬文件的完成不會對任何買方公司與任何買方頂級供應商的關係產生不利影響。

附件B-20

3.27獨立調查。買方已自行對目標公司的業務、運營結果、(財務或其他)狀況或資產進行了獨立的調查、審查和分析,並承認已為此目的為其提供了對目標公司的人員、財產、資產、場所、賬簿和記錄以及其他文件和數據的充分 訪問權限。買方確認並同意:(A)在作出訂立本協議和完成交易的決定時, 它完全依賴於自己的調查以及本協議(包括公司披露時間表(定義如下)的相關部分)和根據本協議交付買方的任何證書中所載的公司和賣方的明示陳述和保證,以及公司或賣方或其代表為登記聲明提供的信息; 及(B)除本協議(包括公司披露時間表的相關部分) 或根據本協議交付買方的任何證書明確規定外,本公司、賣方或其各自代表均未對目標公司或賣方作出任何陳述或保證。

第四條
公司的陳述和保證

除本公司於本合同日期向買方提交的披露明細表中所列的 (“公司信息披露時間表“), 其章節編號與其所指的本協議章節編號相對應,公司在此向買方作出如下聲明和保證:

4.1組織和地位。本公司是一間根據瑞士法律正式註冊成立、有效存在及信譽良好的公司,並擁有所有必要的公司權力及授權,以擁有、租賃及經營其物業及經營現正進行的業務 。各其他目標公司均為正式成立、有效存續及符合其組織司法管轄權的公司或其他實體,並擁有所有必需的公司權力及授權,以擁有、租賃及經營其財產及經營其現正進行的業務。每一家目標公司在其註冊或註冊所在的司法管轄區以及在其開展業務或經營的其他司法管轄區內均具備正式資格或獲得許可且信譽良好,但因其擁有、租賃或經營的物業的性質或其經營的業務的性質而需要此類資格或許可 。附表4.1列出了任何目標公司有資格開展業務的所有司法管轄區,以及任何目標公司開展業務的法定名稱以外的所有名稱。公司已向買方提供準確、完整的每個目標公司的組織文件副本,每份文件均已修改至最新且當前有效。沒有目標公司 違反其組織文件的任何規定。

附件B-21

4.2授權;有約束力的協議。本公司擁有簽署和交付本協議及本協議所屬的每份附屬文件、履行本協議項下和本協議項下的本公司義務以及完成本協議和由此預期的交易的所有必要的公司權力和授權。本協議的簽署和交付以及本公司為其中一方的每一附屬文件的簽署和交付,以及本協議擬進行的交易的完成,(A)已由公司董事會和股東根據公司的組織文件、公司成立或組建管轄權的法律,得到公司董事會和股東的正式和有效授權。本公司或其任何股東 作為一方或受其約束的任何其他適用法律和任何合同,以及(B)本公司無需進行任何其他公司訴訟程序以授權簽署和交付本協議及其所屬的每一附屬文件,或完成本協議和由此擬進行的交易。 本協議和公司所屬的每一附屬文件在公司方交付、正式和有效簽署後,應在獲得適當授權的情況下交付。本協議及本協議的其他各方簽署和交付本協議及任何此類附屬文件,構成本公司的法律、有效和具有約束力的義務,並在交付時構成本公司的法律、有效和具有約束力的義務,可根據本協議的條款對本公司強制執行,但可執行性例外情況除外。

4.3大寫。

(A) 本公司股本中的已發行股份由412,572股本公司股份組成,除本公司可轉換證券外,並無本公司其他已發行股本權益或收購本公司股權的權利。在交易生效前,賣方是本公司所有已發行及未償還股權的法定(登記)及實益擁有人,每位賣方均擁有附表4.3(A)所述的本公司股份或可轉換證券,除根據本公司組織文件及適用證券法律規定的留置權外,所有股份均由賣方擁有,且無任何留置權。於股份交換生效後,買方將擁有所有已發行及已發行的公司股份,且除根據公司組織文件及適用證券法規定的留置權外,不受任何留置權影響。所有已發行的 公司股票均已獲得正式授權、已繳足股款且無需評估(即各持有人無需再支付任何款項) 且不違反任何購買選擇權、優先購買權、優先購買權、認購權或其司法管轄區法律、任何其他適用法律、本公司組織文件或本公司或其證券所屬或受其約束的任何合同的任何類似權利。本公司並不直接或間接以庫房形式持有其任何股份或其他股權。

(B) 附表4.3(B)載列於換股前所有已發行公司可轉換證券(如有)的實益擁有人及登記擁有人,除附表4.3(B)所載者外,並無任何公司可轉換證券或優先購買權或優先認購權,亦無任何合約、承諾、安排或限制令本公司或據本公司所知其任何股東與本公司的任何股本證券(不論是否未償還)有關連。本公司並無未清償或授權的股權增值、影子股權或類似權利。除附表4.3(B)所載外,並無表決權信託、委託書、股東協議或任何其他有關本公司股本表決的協議或諒解。除本公司的 組織文件所載外,本公司並無未履行任何回購、贖回或以其他方式收購其任何股份或證券的合約責任,亦未向任何人士授予任何有關其股份的登記權。本公司所有已發行及已發行證券的授予、發售、出售及發行均符合所有適用的證券法。除附表4.3(B)所述外,交易完成後,本公司股本中任何股份不得發行,與本公司任何權益、認股權證、權利、期權或其他證券有關的權利亦不會加速或觸發(不論是否歸屬、可行使、可兑換或其他) 。

附件B-22

(C) 本公司截至本協議日期的所有債務在目標公司截至2022年12月31日的經審計財務報表中披露,或在附表4.3(C)中披露。本公司的債務並不限制:(I)任何該等債務的預付,(Ii)本公司產生的債務,(Iii)本公司對其物業或資產授予任何留置權的能力,或(Iv)交易的完成。

(D) 自2023年1月1日以來,本公司並無宣佈或派發任何有關其股份的分派或股息,亦未 回購、贖回或以其他方式收購本公司股本中的任何股份,本公司董事會亦未 授權任何前述事項。

4.4個子公司。附表4.4載列本公司每間附屬公司的名稱,以及有關每間附屬公司(A)其組織管轄權、(B)其法定股份或其他股權(如適用)及(C)已發行及已發行股份或其他股權的數目及記錄持有人及實益擁有人。本公司各附屬公司的所有未償還股本證券 均獲正式授權及有效發行、已繳足及不可評估(如適用),並根據所有適用的證券法提供、出售及交付,並由一間或多間目標公司自由及明確地擁有所有留置權(該附屬公司的組織文件所規定的留置權除外)。除任何該等附屬公司的組織文件外,本公司或其任何聯屬公司並無就本公司任何附屬公司的股權投票(包括有表決權信託或委託書) 訂立任何合約或受其約束。本公司並無任何附屬公司為訂約方或對本公司任何附屬公司有約束力的未償還或 授權期權、認股權證、權利、協議、認購事項、可換股證券或承諾,就發行或贖回本公司任何附屬公司的任何股權作出規定。本公司任何附屬公司並無授予任何未償還股本增值、影子股本、分享利潤或類似權利 。除附表4.4所載者外,本公司任何附屬公司對其向股權持有人作出任何分派或派息或償還欠另一目標公司的任何債務的能力 均無任何限制(不論根據合同、命令或適用法律)。除附表4.4所列附屬公司的股權外,本公司並無直接或間接擁有或擁有任何人士的任何股權,或以其他方式控制任何人士。目標公司 不是任何合資企業、合夥企業或類似安排的參與者。目標公司並無未履行向任何其他人士提供資金或向任何其他人士作出任何投資(以貸款、出資或其他形式)的合同義務。

4.5政府批准。就本公司簽署、交付或履行本協議或任何附屬文件,或本公司完成擬進行的交易,除(A)本協議明確預期的提交文件,(B)根據反壟斷法及(C)未能取得或作出該等提交文件或通知外,不需獲得或與任何目標公司的任何政府當局 同意或作出任何同意。

附件B-23

4.6 Non-Contravention. Except as otherwise described in Schedule 4.6, the execution and delivery by the Company (or any other Target Company, as applicable) of this Agreement and each Ancillary Document to which any Target Company is a party, the consummation by any Target Company of the transactions contemplated hereby and thereby, and compliance by any Target Company with any of the provisions hereof and thereof, shall not (a) conflict with or violate any provision of any Target Company’s Organizational Documents, (b) subject to obtaining the Consents from Governmental Authorities referred to in Section 4.6 hereof, and the waiting periods referred to therein having expired, and any condition precedent to such Consent or waiver having been satisfied, conflict with or violate any Law, Order or Consent applicable to any Target Company or any of its properties or assets, or (c) (i) violate, conflict with or result in a breach of, (ii) constitute a default (or an event which, with notice or lapse of time or both, would constitute a default) under, (iii) result in the termination, withdrawal, suspension, cancellation or modification of, (iv) accelerate the performance required by any Target Company under, (v) result in a right of termination or acceleration under, (vi) give rise to any obligation to make payments or provide compensation under, (vii) result in the creation of any Lien upon any of the properties or assets of any Target Company under, (viii) give rise to any obligation to obtain any third party Consent or provide any notice to any Person under or (ix) give any Person the right to declare a default, exercise any remedy, claim a rebate, chargeback, penalty or change in delivery schedule, accelerate the maturity or performance, cancel, terminate or modify any right, benefit, obligation or other term under, any of the terms, conditions or provisions of any Company Material Contract, except for any deviations from the foregoing clause (c) that would not reasonably be expected to have a Material Adverse Effect on the Company.

4.7財務報表。

(a) 如本文所用,術語“公司財務指(i)目標公司經審計的合併財務報表 (包括任何相關附註),包括目標公司截至2022年12月31日的合併資產負債表(公司資產負債表;這樣的日期,即公司資產負債表日期 ),截至2021年12月31日和2020年12月31日,以及相關的合併審計損益表, 截至該日止年度的股東權益變動和現金流量表(經審計的公司財務報表“)。 審計公司財務報表(X)是根據目標公司截至時間和其中提及的期間的賬簿和記錄編制的,(Y)是根據瑞士公認會計原則編制的,在所涉期間內和期間內一致適用 (但未經審計的報表不包括瑞士公認會計準則所要求的腳註披露和其他列報項目,也不包括金額不大的年終調整),及(Z)在所有重要方面均完整、正確及公平地列載 目標公司於其各自日期的綜合財務狀況及目標公司於指定期間的綜合經營業績及現金流量。目標公司從未遵守過交易所法案第13(A)和15(D)節的報告要求 。

(B) 每個目標公司都保存準確的賬簿和記錄,反映其資產和負債,並保持適當和充分的內部會計控制,以提供合理的保證:(I)該目標公司不保持任何賬外賬户 ,且該目標公司的資產僅根據該目標公司的管理指令使用,(Ii)經管理層授權執行交易,(Iii)根據需要記錄交易,以允許編制該目標公司的財務報表,並對該目標公司的資產進行問責。(Iv)僅在獲得管理層授權的情況下方可查閲目標公司的資產,(V)定期將目標公司的資產與現有資產進行比較並核實實際金額,及(Vi)準確記錄帳目、票據及其他應收賬款及存貨,並實施適當及充分的程序,以便按現行及及時的原則收取帳目、票據及其他應收賬款。目標公司的所有財務賬簿和記錄 在所有重要方面都是完整和準確的,並在正常過程中按照過去的做法和適用法律進行保存。沒有任何目標公司受到或捲入任何涉及管理層或在任何目標公司財務報告內部控制中具有重要角色的其他員工的重大欺詐行為。自2021年1月1日以來,沒有任何目標公司或其代表收到任何關於任何目標公司的會計或審計慣例、程序、方法或方法或其內部會計控制的書面投訴、指控、主張或索賠,包括任何關於任何目標公司從事有問題的會計或審計做法的重大書面投訴、指稱、主張或索賠 。

附件B-24

(C) 除附表4.7(C)所列的債務外,目標公司並無任何其他債務,其金額為附表4.7(C)所列的 數額(包括本金及任何與該等債務有關的應計但未付的利息或其他債務)。除附表4.7(C)所披露者外,任何目標公司的債務並無對(I)任何該等債務的預付、(Ii)任何目標公司產生的債務或(Iii)目標公司就其各自財產或資產授予任何留置權的能力 構成任何限制。

(D) 目標公司不承擔任何負債或義務(無論是否需要反映在根據瑞士公認會計原則編制的資產負債表上),包括任何表外債務或任何“可變利益實體”(在 意為會計準則彙編810的範圍內),除(I)於本公司及其附屬公司於本公司財務報表日期的綜合資產負債表內已充分反映或撥備或計提的 ,或(Ii)在本公司資產負債表日之後在正常業務過程中發生且與過去慣例一致的事項(違反任何合約或違反任何法律的責任除外)外。

(E) 本公司或其代表向買方或其代表提交的有關目標公司的所有財務預測均真誠地採用本公司認為合理的假設編制。

4.8未作某些更改。自2023年1月1日以來,除附表4.8所述或本協議明確預期採取的行動外,各目標公司(A)僅在符合過去慣例的正常業務過程中開展業務,且(B)未受重大不利影響。

4.9遵守法律。自2021年1月1日以來,沒有任何目標公司處於或一直處於重大沖突或重大不遵守、重大違約或違反,也沒有任何目標公司自2021年1月1日以來收到任何書面或據本公司所知的口頭通知 任何重大沖突或不遵守、或重大違約或違反任何適用法律,以約束或影響其或其任何資產、員工、業務或運營。

4.10許可證。每一家目標公司(及其員工,在法律上必須獲得政府當局的許可才能履行其受僱於任何目標公司的職責),持有合法開展其目前開展的業務和目前預期進行的業務所需的所有許可證,並擁有、租賃和運營其資產和財產 (統稱為公司許可證“)除非未能取得任何該等公司許可, 沒有,亦不會合理地預期會有個別或整體的重大不利影響。公司已向買方提供了與公司業務有關的所有公司許可證材料的真實、正確和完整的副本,所有這些材料都按計劃列出。4.10.本公司的所有許可證均已完全生效,本公司的任何許可證均未被暫停或取消,據本公司所知,本公司的任何許可證均未受到威脅。沒有任何目標公司在任何實質性方面違反任何公司許可證的條款,也沒有任何目標公司 收到任何書面或(據本公司所知)口頭通知,涉及撤銷或修改任何公司許可證的任何行動。

附件B-25

4.11訴訟。除附表4.11所述外,(A)目前並無任何性質的行動待決或據本公司所知受到威脅,亦無任何合理依據可採取任何行動(且自2021年1月1日以來,本公司並無採取或據本公司所知受到威脅的行動);或(B)目前懸而未決或懸而未決的或自2021年1月1日以來由政府當局作出的(A)或(B)由任何目標公司、其現任或前任董事或高級管理人員提出或針對目標公司的命令(條件是,涉及目標公司董事或高級管理人員的任何訴訟必須與目標公司的業務、股權、證券或資產有關)、業務、股權證券或資產。附表4.11所列項目如最終確定對目標公司不利 ,將不會對目標公司整體產生重大不利影響,無論是單獨還是合計。自2021年1月1日以來,任何Target Company的現任或前任高級管理人員、高級管理人員或董事均未因任何重罪或任何涉及欺詐的罪行而被起訴、起訴、逮捕或定罪。

4.12份材料合同。

(A) 附表4.12(A)列出真實、正確和完整的清單,公司已向買方提供任何目標公司為當事一方或任何目標公司或其任何財產或資產受到約束或影響的每份合同的真實、正確和完整的副本(要求在附表4.12(A)、a中列出的每份合同)、真實、正確和完整的副本。公司材料合同“)該條:

(I) 包含限制任何目標公司(A)在任何業務線或與任何 人或在任何地理區域競爭,或銷售、提供任何服務或產品或招攬任何人的能力的契諾,包括任何競業禁止契諾、 員工和客户非徵求契諾、排他性限制、優先購買權或最惠價條款,或(B) 購買或獲得任何其他人的權益;

(Ii) 涉及任何合資企業、利潤分享、合夥、有限責任公司或與任何合夥企業或合資企業的成立、創建、經營、管理或控制有關的其他類似協議或安排。

(Iii) 涉及以任何種類或性質的任何商品、證券、工具、資產、利率或指數為基礎的任何交易所買賣、場外交易或其他掉期、上限、下限、掛鈎、期貨合約、遠期合約、期權或其他衍生金融工具或合約 ,不論有形或無形,包括貨幣、利率、外幣及指數;

(4) 任何未償還本金金額超過100,000美元的目標公司的債務(無論是發生的、假設的、擔保的或以任何資產作擔保的)的證據;

(V) 涉及直接或間接(通過合併或其他方式)收購或處置總價值超過100,000美元的資產(按以往慣例在正常業務過程中除外)或任何目標公司或其他個人的股份或其他股權 ;

附件B-26

(Vi) 涉及與任何其他人的任何合併、合併或其他業務合併,或收購或處置任何其他 實體或其業務或重大資產,或出售任何目標公司、其業務或重大資產;

(Vii) 根據其條款,單獨或與所有相關合同一起,要求目標公司每年至少支付10萬美元或總計500,000美元(不包括每份僱用、管理、服務或諮詢協議)根據此類 合同支付或收取的總金額;

(Viii) 與任何公司頂級客户或公司頂級供應商合作;

(Ix) 目標公司有義務在本合同生效之日起為第三方提供超過100,000美元的持續賠償或義務擔保。

(X) 是任何目標公司與目標公司的任何董事、高級管理人員或僱員之間的關係(但與目標公司的任何董事、高級管理人員或僱員之間的自由僱傭安排和在正常業務過程中與員工簽訂的符合過去慣例的限制性契約協議,以及在正常業務過程中向員工提供的金額不超過25,000美元的貸款),包括所有競業禁止、遣散費和賠償協議,或任何相關人員;

(Xi) 要求目標公司作出超過100,000美元的資本承諾或支出(包括根據任何合資企業);

(Xii) 涉及在本協議日期前三(3)年內達成的重大和解協議,或任何目標公司 根據該協議有未履行的義務(習慣保密義務除外);或

(Xiii) 向其他人(除其他目標公司或任何目標公司的經理、董事或高級管理人員以外)提供授權書 。

(B) 對於每一份公司材料合同:(I)該公司材料合同在所有方面都是有效的、具有約束力和可強制執行的,對目標公司一方以及據公司所知的每一方都是有效的,並且是完全有效的(除非在每種情況下,強制執行都可能受到可執行性例外的限制);(Ii)交易的完成不會影響任何公司材料合同的有效性或可執行性;(Iii)沒有目標公司在任何實質性方面違約或違約,也沒有發生隨着時間的推移或通知的發出或兩者兼而有之而構成目標公司根據該公司 材料合同的實質性違約或違約,或允許目標公司另一方終止或加速的事件。(Iv)沒有目標公司在任何實質性方面違約或違約,也沒有發生據本公司所知 該公司材料合同的其他任何一方沒有在任何實質性方面違約或違約的事件,也沒有事件發生 隨着時間的推移或發出通知或兩者兼而有之會構成該另一方在該公司材料合同項下的重大違約或違約,或 允許任何目標公司終止或加速該公司的材料合同;(V)除在正常業務過程中不會對任何目標公司造成任何重大不利影響的修訂外,目標公司並無接獲任何該等公司材料合同任何訂約方擬終止該等公司材料合同或修訂其條款的書面通知或據本公司所知的口頭通知;及(Vi)並無任何目標公司放棄任何該等公司材料合同項下的任何權利。

附件B-27

4.13知識產權。

(A) 附表4.13(A)(I)列出:(I)目標公司擁有或許可或以其他方式使用或持有以供目標公司使用或持有以供目標公司使用的所有專利和專利申請、商標和服務標誌註冊以及 目標公司擁有或許可的申請、版權註冊和申請以及註冊的互聯網資產(“公司註冊 IP“),視情況具體説明:(A)物品的性質,包括標題;(B)物品的所有者;(C)物品在哪些司法管轄區發佈或註冊,或已在哪些司法管轄區提出發佈或註冊申請;(D)發佈、註冊或申請的編號和日期;以及(Ii)目標公司擁有或聲稱擁有的所有重大未註冊商標和軟件;附表4.13(A)(Ii)列出了所有知識產權許可、再許可和其他協議或許可(“公司知識產權許可證“)(現成軟件除外),這些許可證 不需要列出,儘管此類許可證在本文中使用時為“公司IP許可證”),目標 公司在這些許可證下是被許可人或以其他方式被授權使用或實踐任何知識產權。各目標公司擁有所有留置權(許可留置權除外)的自由和明確 權,對該目標公司目前使用或持有以供使用的以及 該目標公司以前使用的所有重大知識產權擁有有效和可執行的權利,並擁有不受限制的使用、出售、許可、 轉讓或轉讓的權利,但作為公司知識產權許可標的的知識產權除外。除附表 4.13(a)(iii)中規定的情況外,所有公司註冊知識產權均由相關目標公司獨家擁有,且無義務就該等公司註冊知識產權向任何第三方支付特許權使用費、 許可費或其他費用,或以其他方式向任何第三方説明。

(b) 與知識產權有關的所有註冊費和維護費均已按時支付。各目標公司均擁有 有效且可強制執行的許可證,可使用適用於該目標公司的公司知識產權許可證所述的所有知識產權。各目標公司均已履行公司知識產權許可證對其規定的所有重大義務, 已支付迄今為止要求的所有款項,且該目標公司或據公司所知,目標公司的任何其他方均未嚴重違反或嚴重 違約,發生任何事件,而該等事件在發出通知或時間屆滿或兩者的情況下將構成 本協議項下的違約。目標公司繼續以與當前使用相同的方式使用作為公司知識產權許可 標的的知識產權,不受任何目標公司的任何適用許可的限制。任何目標公司所擁有或獨家許可的版權、專利、商標和互聯網資產的所有註冊 均有效且 生效,所有註冊任何版權、專利和商標的申請均處於待定狀態且信譽良好,均無任何形式的質疑 。

(c) No Action is pending or, to the Company’s Knowledge, threatened against a Target Company that challenges the validity, enforceability, ownership, or right to use, sell, license or sublicense any Intellectual Property currently owned, licensed, used or held for use by the Target Companies. No Target Company has received any written notice or claim asserting or suggesting that any infringement, misappropriation, violation, dilution or unauthorized use of the Intellectual Property of any other Person is or may be occurring or has or may have occurred (including any demands or offers to license any Intellectual Property rights from a third party), as a consequence of the business activities of any Target Company, nor to the Knowledge of the Company is there a reasonable basis therefor. There are no Orders to which any Target Company is a party or its otherwise bound that (i) restrict the rights of a Target Company to use, transfer, license or enforce any Intellectual Property owned by a Target Company, (ii) restrict the conduct of the business of a Target Company in order to accommodate a third Person’s Intellectual Property, or (iii) grant any third Person any right with respect to any Intellectual Property owned by a Target Company. No Target Company is currently infringing, or has, in the past, infringed, misappropriated or violated any Intellectual Property of any other Person in any material respect in connection with the ownership, use or license of any Intellectual Property owned or purported to be owned by a Target Company or, to the Knowledge of the Company, otherwise in connection with the conduct of the respective businesses of the Target Companies. To the Company’s Knowledge, no third party is infringing upon, has misappropriated or is otherwise violating any Intellectual Property owned, licensed by, licensed to, or otherwise used or held for use by any Target Company (“公司 IP“)在任何物質方面。目標公司尚未收到律師的任何意見,認為 在其業務運營中提供或分銷的任何產品或服務,或此類業務的開展, 目前或過去侵犯了他人的任何知識產權,也未收到律師的任何意見,其他意見涉及與此類業務相關的任何產品或服務的實踐權。

附件B-28

(D) 目標公司的所有員工和獨立承包商已將該等員工和獨立承包商在為目標公司提供服務時開發的所有知識產權 (包括但不限於發明,在每種情況下包括不受限制的使用權)轉讓給目標公司(無需進一步付款或特許權使用費),但根據法律的實施,此類知識產權的所有權應歸屬於適用的目標公司。沒有任何目標公司的現任或前任管理人員、員工或獨立承包商聲稱對目標公司擁有的任何知識產權擁有任何所有權權益。據本公司所知,沒有違反目標公司關於保護公司知識產權的政策或做法,也沒有違反與目標公司擁有的知識產權有關的任何保密或保密合同。據本公司所知,任何目標公司的任何僱員均不會根據任何合約或受任何命令約束而承擔任何責任,而該等合約或命令會對該等僱員竭盡所能地促進目標公司的利益造成重大幹擾,或會與任何目標公司目前進行或預期進行的業務有重大沖突。各目標公司已採取合理的安全措施,以保護材料公司知識產權的保密性、保密性和價值 ,條件是該公司知識產權從其保密性和/或保密性中獲得價值。

(E)據本公司所知,沒有人在未經授權的情況下訪問目標公司擁有的第三方機密信息和數據,也沒有對此類信息或數據的安全性、保密性或完整性造成任何其他重大損害。據本公司所知,每家目標公司均遵守與隱私、個人數據保護以及收集、處理和使用個人信息有關的所有適用法律以及其自身的隱私政策和準則。 據本公司所知,目標公司的業務運營沒有、也沒有違反任何第三方的隱私權或公開權,也沒有構成適用法律下的不公平競爭或貿易行為。本公司已採取充分的 預防措施,以保護、記錄和維護與本公司業務有關的所有商業祕密、技術訣竅、機密信息、客户名單、軟件、技術信息、數據和處理技術。

(F) 任何交易的完成不會因為以下原因而導致重大違約、重大修改、取消、 終止、暫停或加速任何與源代碼有關的付款或源代碼的發佈:(I)任何為目標公司擁有的知識產權提供許可或其他用途的合同,或(Ii)任何公司知識產權許可。交易完成後,公司將被允許通過其子公司直接或間接行使目標公司在該等合同或公司知識產權許可下的所有權利,行使範圍與目標公司在沒有發生交易的情況下所能行使的權利相同 ,而無需支付目標公司在沒有此類交易的情況下需要支付的任何額外金額或代價(持續費用、使用費或付款除外)。

4.14税項和報税表。除附表4.14所列者外:

(A) 每家目標公司都及時提交或安排提交其要求提交的所有重要納税申報單(考慮到所有可用的延期)。所有這些報税表在所有重要方面都是真實、準確、正確和完整的。除已在公司財務中建立充足準備金的税款外,所有需要繳納、徵收或扣繳的税款 均已及時繳納、徵收或扣繳。每一家目標公司在所有實質性方面都遵守了所有適用的税收法律。

附件B-29

(B) 在目標公司沒有提交納税申報單的司法管轄區內,目前沒有懸而未決的或據本公司所知,政府當局對目標公司採取的威脅行動。

(C) 沒有目標公司正在接受任何税務機關的審計,也沒有收到任何税務機關的書面通知,或據本公司所知,任何税務機關已口頭通知 任何此類審計正在考慮或即將進行。據本公司所知,並無就任何税項向目標公司提出任何申索、評估、審計、審查、調查或其他待決行動,亦無 目標公司接獲任何建議向其提出的税務申索或評估的書面通知(但在每宗個案中,除已在本公司財務中為其設立足夠準備金的申索或評估外)。

(D) 除允許留置權外,對任何目標公司資產的任何税收均無留置權。

(E) 沒有任何目標公司有任何未完成的豁免或延長任何適用的訴訟時效,以評估任何重大金額的税款 。目標公司並無要求延長提交任何報税表的期限或在 內就任何報税表所顯示的應繳税款作出任何延展(但因收到自動延長提交適用報税表的時間而無需任何政府當局批准而導致的延展除外)。

(f) 沒有目標公司對會計方法做出任何變更(法律變更要求的除外),或收到任何税務機關的裁決 ,或與任何税務機關簽署協議,合理預期這些變更將在 交割後對其税收產生重大影響。

(g) 沒有目標公司從事任何(i)《財政條例》第1.6011-4(b)節中定義的“應報告交易”, (ii)“上市交易”,或(iii)交易,其“重大”目的是避免或逃避 美國聯邦所得税,符合第6662、6662 A、6011、6012節的含義,6111或6707 A或據此頒佈的《財政條例》。

(h) 各目標公司已遵守且目前遵守所有轉讓定價規則及法規(包括 (如適用)《守則》第482條及適用法律的任何可比或類似條文)。在法律要求的範圍內, 目標公司已按照《守則》第482條和第6662條以及適用法律的任何可比或類似規定,適當、及時地記錄其轉讓定價方法。沒有目標公司是任何預先定價協議 或任何類似合同或協議的一方。根據守則第367條,目標公司概不受任何收益確認協議所規限。

(i) 在過去五(5)年內,目標公司均未參與根據《守則》第368條報告或擬符合重組條件的交易。

(J) 任何目標公司對另一人(目標公司除外)(I)根據任何適用的税法,(Ii)作為受讓人或繼承人,或(Iii)通過合同、賠償或其他方式(不包括在正常業務過程中籤訂的主要目的不是分享税款的商業協議)承擔任何税務責任。任何目標公司都不是 任何税收賠償協議、税收分享協議或税收分配協議或類似的協議、安排或慣例(不包括在正常業務過程中籤訂的主要目的不是分享税收的商業協議)的一方,也不受 與 税收(包括與任何政府當局簽訂的預定價協議、結算協議或其他與税收有關的協議) 的任何税收賠償協議、税收分享協議或税收分配協議或類似協議、安排或慣例的約束, 在截止日期後的任何時間內對該目標公司具有約束力。

附件B-30

(K) 沒有任何目標公司就任何税收向任何政府當局提出任何私人信函裁決、技術建議備忘錄、結束協議或類似裁決、備忘錄或協議,也沒有任何此類請求 未解決,也不是此類裁決、技術建議備忘錄的主題或受其約束。

(L) 沒有目標公司:(I)在證券分銷中(向不是本公司為共同母公司的合併集團成員的任何個人或實體)構成有資格或打算有資格參加的證券分銷中的“分銷公司”或“受控公司” (《守則》第355(A)(1)(A)條所指),《守則》第355節規定的免税 待遇:(A)在截至本守則之日止的兩年期間內,或(B)以其他方式構成與該等交易有關的“計劃”或“一系列相關交易”(《守則》第355(E)節所指的)的一部分的分銷;或(Ii)是或曾經是(A)守則第897(C)(2)節所指的美國房地產控股公司,或(B)任何合併、合併、單一或關聯的公司集團的成員 ,以任何税務目的,而不是本公司現在或曾經是其共同母公司的集團。

(M) 就美國聯邦所得税而言,任何目標公司都不被視為國內公司(該術語在《準則》第7701節中定義)。 納税。目標公司從未從事過美國貿易或業務(在本守則的含義內)。

(N) 作為股票交換的結果,買方將滿足《國庫條例》第1.367(A)-3(C)(3)節所定義的“活躍的貿易或商業測試”,包括但不限於以下要求:(I)買方直接或間接通過合格附屬公司或合格合夥企業,在緊接交易前的整個三十六(36)個月期間從事活躍的貿易或業務,(Ii)買方在交易時無意處置或終止此類貿易或業務, 和(Iii)實體測試(如《財務條例》第1.367(A)-3(C)(3)(Iii)節所定義)將得到滿足。

(O)據本公司所知,賣方並不受具約束力的承諾約束,或已同意以其他方式出售、交換、轉讓或以其他方式處置買方的任何股份,或採取任何其他可能會阻止股份交換符合守則第351節所述交易資格的其他行動。

(P) 目標公司或任何該等人士各自的聯屬公司並無採取或同意採取任何行動,或 知悉任何事實或情況,以致有合理可能阻止聯交所符合守則第351節所述的交易所資格。

(Q) 本公司並無就(I)涉及本公司的任何收購或任何合併、分拆或類似交易,或(Ii)本公司與任何賣方或其任何聯營公司之間的任何股東貸款或其他交易,並無實際或或有税務責任。

附件B-31

(R) 本公司沒有常設機構(Betriebsstätte im Steuerrechtlichen Sinn)在瑞士或任何其他國家/地區。

(S) 本公司任何時候均未向股東或關聯方進行任何隱性利潤分配。本公司在任何時候均未獲得任何隱性資本 。

4.15不動產。附表4.15載有一份完整和準確的清單,列明目標公司目前為經營目標公司的業務而出租或轉租或以其他方式使用或佔用的所有場所,以及所有與之相關的現有租約、租賃擔保、協議和文件,包括對其的所有修訂、終止、修改或豁免(統稱為公司不動產租賃“),以及各公司不動產 租賃的當前年租金和期限。公司已向買方提供了公司不動產租賃合同的真實完整副本,如果是任何口頭的公司不動產租賃合同,則提供了該公司不動產租賃合同重要條款的書面摘要。公司不動產 租賃合同根據其條款有效、具有約束力和可強制執行,並具有完全效力。據本公司所知, 並無發生任何事件(不論是否發出通知、時間屆滿或兩者兼有或任何其他事件的發生或發生) 構成目標公司或任何其他方在本公司任何不動產租賃項下的違約,且目標 公司亦無收到任何該等情況的通知。公司未對公司不動產租賃進行任何變更,這些變更將要求公司在租賃終止時支付 重大款項,以將租賃場所恢復到原始狀態。沒有目標公司 擁有任何不動產或不動產的任何權益(公司不動產租賃中的租賃權益除外)。

4.16個人財產。目標公司目前擁有、使用或租賃的賬面價值或公平市場價值超過五萬美元($50,000)的每項個人財產,在附表4.16中列出,並在適用範圍內列出租賃協議、租賃擔保、擔保協議和其他相關協議,包括所有修訂, 終止和修改或放棄(“公司個人物業租約“).除附表4.16中所述外,所有該等個人財產項目均處於良好的運行狀態和維修狀態(與該等項目的使用年限一致的合理磨損除外),並適合於目標公司業務中的預期用途。各目標公司業務的運營 不依賴於目標公司以外的人員 的個人財產的使用權,但目標公司擁有、租賃或許可或以其他方式與目標公司簽訂合同的個人財產除外。公司已向買方提供了每一份公司個人財產租賃合同的真實完整副本,如果是任何口頭的公司個人財產租賃合同,則提供了該公司個人財產租賃合同的重要條款的書面摘要。 公司個人財產租賃根據其條款有效、具有約束力和可強制執行,並具有完全效力。 據本公司所知,並未發生任何事件(無論是否有通知、時間流逝或兩者兼而有之,或任何其他事件的發生或發生),該事件將構成目標公司或任何其他方在本公司任何個人財產租賃項下的違約,且目標公司並未收到任何此類情況的通知。

4.17資產的所有權和充足性。各目標公司對其所有資產均擁有良好且可銷售的所有權或有效的租賃權益或 使用權,不存在任何留置權,但(a)許可留置權、(b)租賃權益下出租人的權利以及(c)公司資產負債表中明確規定的留置權除外。資產(包括知識產權和 合同權利)構成目標公司 業務運營中使用的所有資產、權利和財產,如目前所進行的,或目標公司使用或持有的用於目標公司 業務運營的所有資產、權利和財產,並且,就目標 公司目前開展的業務而言,是充足的。

附件B-32

4.18員工事務。

(A) 任何目標公司都不是涵蓋任何員工羣體、勞工組織或任何目標公司任何員工的其他代表的任何集體談判協議或其他合同的一方,並且公司不瞭解任何工會或其他方組織或代表該等員工的任何活動或程序 。對於任何目標公司員工,沒有發生任何罷工、減速、糾察、停工或其他類似勞動活動,或據公司所知, 受到威脅。 沒有懸而未決的勞工行動(包括未解決的申訴和年齡或其他歧視索賠),或據公司所知,任何目標公司與目標公司僱用的或作為獨立承包商向目標公司提供服務的人員之間沒有懸而未決的勞工行動。目標公司的現任高級管理人員或僱員均未向目標公司提供任何書面或據公司所知的口頭通知,説明其終止受僱於任何目標公司的計劃。

(B) 除附表4.18(B)所列外,在過去三(Br)(3)年中,每家目標公司(I)在所有實質性方面都遵守有關僱傭和僱傭慣例、僱傭條款和條件、健康和安全以及工資和工時的所有適用法律,以及與歧視、殘疾、勞資關係、工作時數、工資和加班工資支付、薪酬公平、移民、工人補償、工作條件、員工日程安排、職業安全、健康、家庭和醫療假、以及員工解僱有關的其他法律。且未收到書面或(據本公司所知)口頭 通知,即存在針對目標公司的任何涉及不公平勞工行為的未決訴訟,(Ii)不對任何重大拖欠工資或未能遵守前述任何規定的任何實質性罰款負責,及(Iii)不對就失業救濟金、社會保障或其他福利或員工、獨立承包商或顧問的義務向任何政府當局支付 任何實質性款項 承擔責任(常規付款除外,在正常業務過程中支付,並與過去的做法一致)。據本公司所知,任何求職申請人、任何現任或前任僱員、任何聲稱是現任或前任僱員的人、任何政府當局,或任何政府當局,均不會就任何此類法律或法規,或指控違反任何明示或默示的 僱傭合同,非法終止僱傭,或指控與僱傭關係有關的任何其他歧視性、不法或侵權行為,對目標 公司提起或威脅提起任何訴訟。在涉及任何僱員、前僱員或獨立承包商或顧問的每個案件中,沒有收到任何關於基於性別的歧視的任何行為或指控、 性騷擾、性行為不當、工作場所騷擾或違反任何目標公司的任何政策的報告,也沒有就任何此類事項達成任何和解或類似的 庭外或訴訟前安排,也沒有提出或威脅任何此類行動、和解或其他安排。

(C)本合同附表4.18(C)列出了截至本合同日期的目標公司所有員工的完整、準確的名單 顯示每個目標公司截至該日期的員工的姓名、職務或描述、僱主和所在地。除附表 4.18(C)所述外,(A)所有員工均為與目標公司簽訂的書面僱傭合同的當事人,以及(B)目標公司已向所有員工全額支付應支付給其員工的所有工資、薪金、佣金、獎金和其他補償,包括加班費 補償,目標公司沒有義務或責任(無論是否或有)根據任何書面或(據公司所知)、口頭協議或承諾或任何適用的法律、慣例、交易或實踐。除附表4.18(C)所述外,每名目標公司員工均已與目標公司訂立公司的標準僱傭協議(不論是根據另一協議或作為該僱員的整體僱傭協議的一部分而納入),而該協議的副本已由公司提供予買方。

附件B-33

(D) 附表4.18(D)包含任何目標公司目前聘用的所有獨立承包商(包括顧問)的名單。除附表4.18(C)所述外,所有此類獨立承包商均為與目標公司簽訂的書面合同的一方。除附表4.18(D)所述外,每個獨立承包人在不到三十(30)天的通知時間內即可終止合同,任何目標公司均無支付遣散費或解約費的義務。

4.19福利計劃..

(A)附表4.19(A)所列的是一家目標公司的每項國外計劃的真實和完整的清單(每個、a公司 福利計劃“)。目標公司或任何ERISA關聯公司從未建立、維護、貢獻、具有或具有 任何與任何福利計劃有關的責任(或有義務向其貢獻),無論是否受ERISA約束,而該計劃不是 外國計劃。

(B) 對於每個公司福利計劃,公司已向買方提供以下各項的準確和完整的副本(如果適用):(I)當前計劃文件和當前有效的相關信託協議或年金合同(包括任何修訂、修改或補充),以及任何非書面形式的公司福利計劃的實質性條款的書面描述;(Ii)最新的精算估值;以及(Iv)在過去三(Br)(3)年內與任何政府當局就任何懸而未決的事項或目標公司有任何未清償責任或義務的任何事項進行的所有實質性非例行溝通。

(C) 對於每個公司福利計劃:(I)該公司福利計劃(1)已根據其條款和所有適用法律的要求在所有實質性方面得到管理和執行,以及(2)在必要時與適用的監管當局和政府當局保持良好的 狀態(Iii)沒有懸而未決的行動,或據公司所知, 沒有受到威脅(在正常管理過程中產生的福利例行索賠除外);及(Iv)與公司利益有關而須支付的所有供款、保費及其他付款(包括任何特別供款、利息或罰款)均已在所有重大方面及時支付。除慣常的行政費用外,目標公司並無或將不會因交易而招致任何與終止或退出任何公司福利計劃有關的重大責任。

(D) 在適用範圍內,每項公司福利計劃下的應計福利負債(不論是否歸屬)的現值,根據合理的精算假設於本公司最近終止的財政年度結束時釐定, 不超過該等公司福利計劃可分配予該等福利負債的資產現值,或在本公司財務的所有重大方面應計 。

(E) 根據任何公司福利計劃或其他規定,本公司沒有、也不會因任何交易而向任何人士支付離職、遣散費、解僱或類似福利,任何交易亦不會加快任何人士的任何福利或其他補償的支付時間或歸屬時間,或增加應付任何人士的任何福利或其他補償的金額。該等交易不得直接或間接導致目標公司已支付或應付的任何款項根據守則第280G條被分類為“超額降落傘付款”,亦不存在任何安排,根據該等安排,本公司或任何目標公司將因根據第499條向任何人士支付款項而被徵收任何消費税而被要求“支付毛利”或以其他方式補償任何人士。

附件B-34

4.20環境問題。除附表4.20所列者外:

(A) 每家目標公司在所有實質性方面都遵守所有適用的環境法律,包括獲得、保持良好的信譽,並在所有實質性方面遵守其業務和運營所需的所有環境許可證, 沒有懸而未決的行動,或者據公司所知,威脅要撤銷、修改或終止任何此類環境許可證, 據公司所知,沒有任何事實、情況、或當前存在可能對持續遵守環境法和環境許可證造成不利影響的情況,或者需要資本支出才能實現或保持持續遵守環境法和環境許可證 。

(B) 任何目標公司都不是與任何政府當局或其他人就任何(I)環境法、(Ii)補救行動或(Iii)釋放或威脅釋放有害物質而簽訂的任何懸而未決的命令或合同的標的。沒有任何目標公司 通過合同或法律的實施承擔任何環境法下的任何責任或義務。

(C) 據本公司所知,並無對任何目標公司或目標公司的任何資產 採取或待採取或威脅採取行動,指稱目標公司可能嚴重違反任何環境法或環境許可證,或可能根據任何環境法承擔任何重大責任。

(D) 沒有任何目標公司製造、處理、儲存、處置、安排或允許處置、產生、處理或釋放任何有害物質,或擁有或經營任何財產或設施,其方式已產生或將合理地產生適用環境法規定的任何重大責任或義務。對於任何目標公司或任何目標公司目前或以前擁有、運營或租賃的任何財產,或目標公司安排處置或處理危險材料的任何 財產,不存在可合理預期導致目標公司承擔任何重大環境責任的事實、情況或條件。

(E) 並無對目標公司的業務、營運或目前擁有、營運或租賃的物業進行調查,或據本公司所知,目標公司先前擁有、營運或租賃的物業尚未完成或據本公司 所知受到威脅,可能導致根據任何環境法或重大環境責任徵收任何留置權。

(F)據本公司所知,目標公司的任何物業並無任何(I)地下儲罐、(Ii)含石棉材料或(Iii)含有多氯聯苯的設備。

(G) 本公司已向買方提供所有與環境有關的現場評估、審計、研究、報告、分析和調查結果 任何目標公司目前或以前擁有、租賃或經營的物業。

4.21與關聯人的交易。目標公司或其任何相關人士目前或過去三(3)年內均未參與與目標公司的任何交易,包括任何合同或其他安排(A)規定(作為目標公司的高級管理人員、董事或僱員以外)提供服務,(B)規定租賃不動產或個人財產,或(C)以其他方式要求向(作為董事的服務或費用除外)付款,任何關連人士或任何關連人士以擁有人、高級管理人員、經理、董事、受託人或合夥人的身份擁有權益,或任何關連人士擁有任何直接或間接權益(證券所有權不超過上市公司尚未行使投票權或經濟權益的百分之二(br}))。目標公司並無與任何相關人士有任何未履行的合約或其他安排或承諾 ,亦無任何相關人士擁有任何用於任何目標公司業務的不動產或個人財產或權利、有形或無形(包括知識產權)。目標公司的資產不包括任何應收款項或來自關連人士的其他債務,而目標公司的負債不包括任何應付或其他債務或對任何關連人士的承諾(按公平條款訂立的僱傭協議除外)。進度表4.21明確列出該附表所列的所有合同、安排或承諾,目標公司不能在發出六十(60)天通知後終止這些合同、安排或承諾,除非支付費用或罰款,但按公平條款簽訂的僱傭協議除外。

附件B-35

4.22商業保險。

(A) 附表4.22(A)列出目標公司持有的與目標公司或其業務、財產、資產、董事、高級管理人員和員工有關的所有保單(按保單編號、保險人、承保期、承保金額、年保費和保單類型),其副本已提供給買方。所有此類保單項下到期和應付的所有保費已及時支付 ,目標公司在其他方面實質上遵守了該等保單的條款。每份此類保險單 (I)是合法、有效、具有約束力、可強制執行的,並且具有全部效力和作用,以及(Ii)在交易結束後將繼續具有法律效力、有效、有約束力、可強制執行、 和完全有效的條款。沒有任何目標公司有任何自我保險或共同保險計劃。 自2021年1月1日以來,沒有任何目標公司從任何保險公司或代表任何保險公司收到任何關於或涉及 保險條款、拒絕開具保險單或不續保以外的不利變化或任何變化的通知。

(B)附表4.22(B)列出了目標公司自2021年1月1日以來提出的每項超過50,000美元的個人保險索賠。各目標公司已向其保險公司報告了合理預期會導致索賠的所有索賠和未決情況,但不報告此類索賠對目標公司不太可能產生重大影響的情況除外。據本公司所知,沒有發生任何事件,也不存在任何條件或情況,這些事件或情況可以合理地預期(在沒有通知或時間流逝的情況下)會引起或作為拒絕任何此類保險索賠的依據。沒有目標公司 針對保險公司拒絕承保的保險單提出任何索賠。

4.23頂級客户和供應商。附表4.23列出(A)截至2022年12月31日的十二(12)個月及(B)自2023年1月1日至本公司資產負債表日期的十(Br)(10)個目標公司(“公司最大客户“)和向目標公司提供商品或服務的十大供應商(”公司排名靠前的供應商“),以及這些美元的數量。各目標公司與此類供應商和客户之間的關係是良好的商業工作關係,且(I) 在過去十二(12)個月內,沒有任何公司頂級供應商或公司頂級客户取消或以其他方式終止,或據本公司所知,打算取消或以其他方式終止其與目標公司的任何實質性關係,(Ii)在過去十二(12)個月內,沒有公司 頂級供應商或公司頂級客户威脅要停止、減少或限制,或打算大幅修改其與目標公司的實質性關係,或 打算大幅停止、減少或限制其對任何目標公司的產品或服務,或其使用或購買任何目標公司的產品或服務,(Iii)據本公司所知,沒有任何公司最大供應商或公司最大客户打算拒絕 向任何目標公司支付任何款項或尋求對任何目標公司進行任何補救,(Iv)在過去兩(2)年內,沒有任何目標公司與任何公司最大供應商或公司最大客户發生任何重大糾紛,及(V)據本公司所知,交易及附屬文件的完成不會對任何目標 公司與任何公司大供應商或公司大客户的關係造成不利影響。

附件B--36

4.24某些業務慣例。

(A) 任何目標公司或其各自代表均未(I)將任何資金用於非法捐款、禮品、娛樂或其他與政治活動有關的非法開支,(Ii)非法向外國或國內政府官員或僱員、向外國或國內政黨或競選活動支付任何款項,或違反美國1977年《反海外腐敗法》或任何其他當地或外國反腐敗或賄賂法律的任何規定,(Iii)自2021年1月1日以來進行任何其他非法支付或 (Iv),直接或間接向任何客户、供應商、政府僱員或其他能夠或可能在任何實際或擬議交易中幫助或阻礙任何目標公司或協助任何目標公司的人提供或同意給予任何重大金額的任何非法禮物或類似利益 。

(B) 每家目標公司的業務在任何時候都遵守 所有適用司法管轄區的洗錢法規、其下的規則和條例以及由任何政府當局發佈、管理或執行的任何相關或類似的規則、法規或指導方針,並且沒有任何涉及目標公司的行動 正在進行或據本公司所知受到威脅。

(C) 目標公司或其各自的任何董事或高級管理人員,或據公司所知,代表目標公司行事的任何其他代表 目前未被列入特別指定的國民或其他受OFAC管理的美國製裁的 名單,也沒有目標公司直接或間接地使用任何資金或以貸款方式向任何子公司、合資夥伴或其他個人提供此類資金,用於在古巴、伊朗、敍利亞、蘇丹、緬甸或OFAC制裁的任何其他國家/地區,或在過去五(5)財年 為目前受OFAC實施或以其他方式違反美國製裁的任何個人的活動提供資金的目的。

4.25《投資公司法》。任何目標公司都不是“投資公司”或由“投資公司”或代表“投資公司”行事的直接或間接“控制”的個人,在每一種情況下都符合“投資公司法”的含義。

4.26尋找人和經紀人。除附表4.26所載者外,任何經紀、發現者或投資銀行均無權獲得本公司、目標公司或其各自聯屬公司就根據任何目標公司或其代表作出的安排而擬進行的交易而收取的任何經紀佣金、尋獲人佣金或其他費用或佣金。

4.27無補貼。沒有任何目標公司從任何政府機構或組織獲得任何補貼、援助或減免(包括但不限於税收減免),這些補貼、援助或救濟將會或可能必須因執行或完成本協議所預期的交易或其他原因而得到償還。

附件B-37

4.28所提供的資料。本公司未明確提供或將提供任何信息以供納入或納入 以供參考:(A)在任何現行的8-K表格報告及其任何證物中,或在向任何政府主管部門(包括美國證券交易委員會)提交的關於交易或任何附屬文件的任何其他報告、表格、登記或其他備案文件中;(B)在註冊聲明中;或(C)在向買方股東和/或潛在投資者發送的關於交易完成的郵件或其他分發中,或在對(A)至(C)中確定的任何文件的任何修訂中,在提交、提供、郵寄或分發(視情況而定)時, 將包含對重大事實的任何不真實陳述,或遺漏陳述為作出陳述所需的或必要的任何重大事實,考慮到這些陳述是在何種情況下作出的,而不是 誤導性的。本公司明確提供或將提供的任何信息均不包括在任何截止新聞稿和截止申請文件中,以供參考或納入 任何截止新聞稿和截止申請文件,在提交或分發(如適用)時,將包含任何關於重大事實的不真實陳述 ,或遺漏陳述其中所需陳述或作出陳述所必需的任何重大事實, 根據其作出陳述的情況而不誤導。儘管有上述規定,本公司對買方或其關聯公司或其代表提供的任何信息不作任何陳述、 擔保或契約。

4.29 獨立調查。公司已自行對業務、經營結果、狀況(財務或其他)或買方資產進行獨立調查、審查和分析,並確認已為此目的向買方提供了充分的人員、物業、資產、場所、賬簿和記錄以及其他文件和數據。本公司確認並同意:(A)在作出訂立本協議和完成交易的決定時,本公司完全依賴自己的調查以及本協議(包括買方披露時間表的相關部分)和任何依據本協議交付給公司的證書中買方的明示陳述和保證,以及買方或其代表為登記聲明提供的信息;以及(B)除本協議(包括買方披露時間表的相關部分)或根據本協議交付給公司的任何證書明確規定外,買方或其代表均未就買方作出任何陳述或保證。

文章 V 陳述和保證賣家中的

除賣方披露明細表中規定的第 節號與其所指的本 協議的節號相對應外,各賣方單獨且非聯名向公司和買方作出如下聲明和保證:

5.1組織和地位。該賣方(如果不是個人)是根據其成立所在司法管轄區的法律正式組織、有效存在和信譽良好的實體,並擁有所有必要的權力和授權來擁有、租賃和經營其財產 並經營其目前所從事的業務。

5.2授權;有約束力的協議。賣方擁有所有必要的權力、權威和法律權利,如果是個人,則有能力簽署和交付本協議及其所屬的每一份附屬文件,履行賣方在本協議和本協議項下的義務,並據此完成預期的交易。本協議已由賣方交付、正式有效地簽署和交付,並且假定本協議和任何此類附屬文件得到本協議和本協議其他各方的適當授權、簽署和交付,則構成或在交付時構成賣方的法律、有效和具有約束力的義務,並可根據其條款對賣方強制執行,但受可執行性例外情況的限制。除本協議其他規定外,該賣方或本公司不需要進行任何其他公司程序,以授權該賣方簽署和交付本協議以及該賣方作為一方的每份附屬文件,或完成預期的交易 。

附件B-38

5.3所有權。該賣方對附件I中與賣方姓名相對的已購買股份擁有良好、有效和可出售的所有權,不受任何和所有留置權(適用證券法或公司組織文件規定的除外)。在投票或轉讓除本協議以外的任何此類 賣方購買的股份方面,不存在任何委託書、投票權、股東協議或其他協議或 賣方作為一方或受其約束的諒解。根據本協議,在截止日期 將賣方購買的股份交付給買方後,該等購買股份的全部合法和實益權益以及良好、有效和可銷售的所有權將轉移給買方,且不受所有留置權的影響(適用證券法規定的或買方產生的留置權除外)。

5.4政府批准。對於賣方簽署、交付或履行本協議或任何附屬文件,或完成擬進行的交易,除(A)本協議明確預期的備案,(B)根據反壟斷法,(C)要求納斯達克或美國證券交易委員會就交易提交任何備案文件, (D)證券法、交易法、和/或任何州的“藍天”證券法、 及其下的規則和條例,以及(E)如未能取得或作出該等意見書或作出該等備案或通知,則不會合理地預期該賣方完成交易的能力會受到重大損害或延遲。

5.5不違反規定。賣方簽署和交付本協議及其作為締約方或以其他方式具有約束力的每份附屬文件,完成預期的交易,並遵守本協議及其任何規定,不會:(A)如果賣方是一個實體,則與賣方組織文件的任何規定相沖突或違反;(B)與適用於賣方或其任何財產或資產的任何法律、命令或同意相沖突或違反,或(C)(I)違反,與下列條款相沖突或導致違約,(Ii)構成違約(或因通知或時間流逝而構成違約的事件),(Iii)導致終止、撤回、暫停、取消或 修改,(Iv)加速賣方根據以下條款所要求的履行,(V)導致第(Br)項下的終止或加速權利,(Vi)產生支付或提供賠償的任何義務,(Vii)導致根據 賣方的任何財產或資產產生任何留置權,(Viii)產生獲得任何第三方同意或向任何人提供 任何通知的任何義務,或(Ix)給予任何人權利,以宣佈違約、行使任何補救措施、要求退款、退款、罰款或更改交付時間表,加速到期或履行,取消、終止或修改任何條款、條件或規定下的任何權利、利益、義務或 其他條款,賣方為當事一方的任何合同,或賣方或其財產 或資產受其他約束,除非與前述(C)條款的任何偏離,沒有也不會合理地預期 會對賣方完成交易的能力造成實質性損害或延遲。

5.6無訴訟。在任何政府當局面前或由任何政府當局對 或涉及該賣方(無論在法律上或衡平法上),不存在任何懸而未決的行動,或據該賣方所知,威脅也不存在任何懸而未決的命令,也不存在任何懸而未決的命令,合理地預期這將對該賣方完成本協議及該賣方是或被要求參與的本協議及附屬文件項下的交易和履行其義務的能力產生重大不利影響。

附件B--39

5.7投資申述。此類賣方(A)既不是證券法下的S規則第902條中定義的“美國人”,也不是證券法下的第(Br)D條規則501(A)中定義的“認可投資者”;(B)僅出於投資目的而收購其在交易所的股份,而不是出於轉售或分銷此類交易所股票的目的;(C)已被告知並瞭解交易所股票(I) 是根據證券法和任何適用的州證券法的登記要求的一項或多項豁免而發行的,(Ii)尚未根據證券法或任何適用的州證券法進行登記,因此, 必須無限期持有,並且不能轉售,除非此類交易所股票已根據證券法和所有適用的州證券法登記,除非有登記豁免,以及(Iii)根據該賣方的禁售協議,須受轉讓的額外限制;以及(D)意識到對買方的投資是投機性投資,並面臨完全虧損的風險。該賣方並無與任何人士訂立任何合約,就交易所股份向該 人士或任何第三人出售、轉讓或授予參與。賣方有能力評估買方投資的風險和優點,並保護買方與這項投資有關的利益。賣方已仔細閲讀並理解買方或其代表提供給賣方或賣方代表的與買方投資有關的所有材料,並已就擬進行的投資及其對賣方的適宜性與賣方的律師、會計師或投資顧問進行磋商。該賣方承認,交易所股票 因不受該賣方控制的事件而受到稀釋。賣方已完成其獨立調查,並完全依賴其法律顧問、會計師、財務和其他代表的意見,以確定本協議和本協議擬進行的交易的法律、税務、財務和其他後果,以及本協議和本協議擬進行的交易是否適合該賣方及其特殊情況,並且,除此處所述外,不依賴買方或其代表的任何陳述或建議。賣方確認並同意,除第三條(包括買方披露時間表的相關部分)外,買方或其任何代表未作出任何陳述或擔保,且賣方未由任何人擔保或代表,(I)任何具體金額或任何現金分配事件 ,買方的財產或其他權益或(Ii)交易所股票的盈利能力或價值。 此類賣方:(A)由獨立律師代表(或曾有機會諮詢獨立律師,但 拒絕這樣做);(B)有充分的權利和機會諮詢賣方的律師和其他顧問,並已利用這一權利和機會;(C)已仔細閲讀並充分理解本協議的全部內容,並已由該律師向其充分解釋;(D)充分了解本協議的內容及其含義、意圖和法律效力; 和(E)有能力執行本協議,並在沒有脅迫、脅迫或不當影響的情況下執行本協議。

5.8發現者和經紀人。任何經紀、發現者或投資銀行家均無權從該賣方或其任何關聯公司獲得任何經紀佣金、發現者佣金或其他費用或佣金 該賣方或其任何關聯公司根據該賣方或代表該賣方作出的安排而進行的交易。

5.9所提供的資料。上述賣方所提供或將提供的任何資料,均未明示列入或納入 以供參考:(A)任何現行的8-K表格報告及其任何證物,或就交易或任何附屬文件而向任何政府主管當局(包括美國證券交易委員會)提交的任何其他報告、表格、登記或其他備案文件;(B)在《登記聲明》中;或(C)在向買方股東和/或潛在投資者發送的關於交易完成的郵件或其他分發中,或在對(A)至(C)中確定的任何文件的任何修訂中,在提交、提供、郵寄或分發(視情況而定)時, 將包含對重大事實的任何不真實陳述,或遺漏陳述為作出陳述所需的或必要的任何重大事實,考慮到這些陳述是在何種情況下作出的,而不是 誤導性的。賣方明確提供或將提供的任何信息都不會包含在任何結案文件和結案新聞稿中,以供參考或納入 任何結案文件和結案新聞稿(視情況而定),在提交或分發時,不會包含對重大事實的任何不真實陳述,或遺漏陳述其中所需陳述或陳述陳述所必需的任何重大事實, 根據作出陳述的情況, 不得誤導。儘管有上述規定,該賣方不對買方或其關聯公司或其代表提供的任何信息作出任何 陳述、擔保或約定。

附件B--40

5.10 獨立調查。賣方已對買方的業務、經營結果、財務狀況(財務或其他方面)或資產進行了獨立的調查、審查和分析,並確認已為此目的向其提供了充分接觸買方的人員、財產、資產、場所、賬簿和記錄以及其他文件和數據的權限。賣方 確認並同意:(A)在作出訂立本協議和完成本協議所設想的交易的決定時,賣方完全依賴自己的調查以及本協議(包括買方披露明細表的相關部分)和根據本協議交付給賣方的任何證書中買方的明示陳述和保證,以及買方或其代表為登記聲明提供的信息;和(B)買方及其代表均未就買方作出任何陳述或保證,除非本協議(包括買方披露時間表的相關部分)或依據本協議交付給賣方的任何證書明確規定。

第六條
當事人的其他約定

6.1訪問和信息。在從關閉到轉換的期間(“過渡期“),買方應按賣方代表可能就買方、其子公司及其各自業務提出的合理要求,在正常營業時間內的合理時間和在合理的時間間隔和通知內,向賣方代表提供所有辦公室和其他設施以及所有員工的合理使用權限、財產、合同、協議、承諾、賬簿和記錄、財務和經營數據以及其他信息(包括納税申報表、內部工作底稿、客户檔案、客户合同和董事服務協議),並應促使賣方代表給予賣方代表合理的訪問權限。資產、負債、財務狀況、前景、運營、管理、員工和其他方面(包括未經審計的季度財務報表,包括合併的季度資產負債表和損益表、根據適用證券法的要求向政府當局提交或收到的每份重要報告、時間表和其他文件的副本,以及獨立的公共會計師工作底稿(須經該等會計師的同意或任何其他條件,如有),並促使 每名買方代表合理地配合賣方代表的調查;但前提是, 賣方代表不得以不合理地幹擾買方或其任何子公司的業務或運營的方式開展任何此類活動。

6.2訴訟支持。結案後,如果且只要任何一方在結案日或之前針對與任何事實、情況、情況、狀況、狀況、活動、實踐、計劃、發生、事件、事件、行動、不作為或交易有關的任何訴訟積極抗辯或抗辯,其他各方應(I)在抗辯或答辯中與抗辯或辯護方及其律師進行合理合作。(Ii)在正常營業時間內的合理時間內並在合理通知下提供其工作人員,並(Iii)提供(A)與競賽或辯護有關的合理要求的證詞和(B) 訪問其非特權賬簿和記錄,費用和費用由爭議或辯護方承擔(除非該爭議或辯護方有權為此獲得賠償 第七條在這種情況下,費用和費用將由締約方按照第七條規定承擔)。

附件B-41

6.3禁止交易。本公司及賣方各自承認並同意,其知悉及彼等各自聯屬公司 知悉(彼等各自之代表知悉或於收到買方任何重大非公開資料時,將獲告知)美國聯邦證券法及據此或以其他方式頒佈的美國證券交易委員會及納斯達克之規則及法規所施加的限制(“聯邦證券法“)和其他適用於擁有上市公司重要非公開信息的人的外國和國內法律。公司、買方、賣方和賣方代表均在此同意,在掌握此類重大非公開信息期間,不得買賣買方的任何證券,不得將此類信息傳達給任何第三方,不得違反此類法律對買方採取任何其他行動,或 導致或鼓勵任何第三方進行上述任何行為。

6.4努力。

(A) 在遵守本協議的條款和條件下,各方應盡其在商業上合理的努力,並應與其他各方充分合作,採取或促使採取一切行動,並採取或促使採取一切合理必要的措施, 根據適用的法律和法規適當或適宜地完成交易(包括收到政府當局的所有適用意見書),並在可行的情況下儘快遵守政府當局適用於交易的所有要求。在不限制前述規定的情況下,每一方應盡其商業上合理的努力,並應與其他各方充分合作,以便在可行的情況下,儘快從每一位持有5%(5%)以上買方有表決權股票的持有人以及每一位董事和買方高管那裏獲得一份正式簽署的母公司股東支持協議,其格式如附件 C所示。

6.5進一步保證。本協議雙方應進一步相互合作,並利用各自在商業上合理的 努力採取或促使採取一切行動,並根據本協議和適用法律採取或促使採取一切必要、適當或適宜的措施,以在合理可行的情況下儘快完成交易,包括在切實可行的情況下儘快準備和提交所有文件,以實施所有必要的通知、報告和其他文件。

6.6轉換前的業務行為。

(A) 除非賣方代表以其他方式書面同意(此類同意不得被無理拒絕、附加條件或延遲),否則在過渡期內,除本協議或附屬文件明確規定或附表6.5所列的情況外,買方應並應促使其子公司:(I)按照以往慣例,在正常業務過程中,在所有重要方面開展各自的業務,(Ii)遵守適用於買方及其子公司及其各自的業務、資產和員工的所有法律。以及(Iii)採取一切必要或適當的商業合理措施,在所有實質性方面保持其各自業務組織的完好無損,保持其各自經理、董事、高級管理人員、員工和顧問的服務,並保持其各自物質資產的佔有、控制和狀況,所有這些都與過去的做法一致。

附件B-42

(B) 在不限制第6.6(A)款的一般性的情況下,除非本協議或附屬文件的條款預期、允許或要求,或適用法律要求或附表6.5所述,在過渡期間,未經賣方代表事先書面同意(此類同意不得被無理拒絕、附加條件或延遲),買方不得,且應促使其子公司不得:

(I) 除適用法律要求外,在任何方面修改、放棄或以其他方式更改其組織文件,但與允許的融資有關的除外;

(Ii) (A)授權發行、發行、授予、出售、質押、處置或建議發行、授予、出售、質押或處置其任何股權證券,或任何期權、認股權證、承諾、認購或任何種類的權利,以收購或出售其任何股權證券、 或其他證券,包括可轉換為或可交換其任何股權證券或任何類別的其他擔保權益的任何證券,以及任何其他基於股權的獎勵。除優先股轉換後可發行的買方普通股或(B)與第三人就此類證券進行任何套期保值交易外,(A)和 (B)的每一種情況下,根據公司福利計劃或與允許的融資有關的交易除外;

(Iii) 拆分、合併、資本重組或重新分類其任何股份或其他股權,或就該等股份或其他股權發行任何其他證券,或就其股份或其他股權支付或撥備任何股息或其他分派(不論以現金、股權或財產或其任何組合),或直接或間接贖回、購買或以其他方式收購或要約收購其任何證券;

(Iv) 產生、產生、承擔、預付或以其他方式承擔任何債務(直接、或有或有或以其他方式)超過500,000美元,或總計超過1,000,000美元,向任何第三方提供貸款或墊款或對其進行投資,或擔保或背書任何人的任何債務、債務或義務,但與獲準融資有關的除外;

(V) 作出或撤銷與税務有關的任何重大選擇,解決任何與税務有關的索賠、訴訟、仲裁、調查、審計或爭議,提交任何經修訂的報税表或退税要求,或對其會計或税務政策或程序作出任何重大更改,在每種情況下,除非適用法律要求或符合美國公認會計原則,否則;

(Vi) 除在正常業務過程中外,終止、放棄或轉讓任何買方材料合同或公司材料合同項下的任何材料權利;

(Vii) 在正常業務過程中未能在所有重要方面保持賬簿、賬目和記錄的一致性;

(8) 設立任何附屬公司或從事任何新的業務;

(Ix) 未能使用商業上合理的努力,使保險單或替換或修訂的保險單對其資產、業務和活動提供保險 ,其承保金額和範圍與目前有效的保險金額和範圍基本相似;

附件B-43

(X) 重估其任何重大資產或對會計方法、原則或慣例作出任何重大改變,但符合美國公認會計準則並諮詢買方外部審計師的範圍除外;

(Xi) 放棄、免除、轉讓、和解或妥協任何索賠、訴訟或程序(包括與本協議或本協議擬進行的交易有關的任何訴訟、訴訟、索賠、程序或調查),但放棄、免除、轉讓、和解或妥協除外 僅涉及支付不超過500,000美元(單獨或總計)的金錢損害賠償(且不對買方或其子公司實施衡平救濟或承認錯誤),或以其他方式支付、解除或滿足任何訴訟、責任或義務的 。除非買方財務中已預留該金額;

(Xii) 通過合併、合併、收購股權或資產或任何其他形式的商業合併,收購任何 公司、合夥企業、有限責任公司、其他業務組織或其任何分支機構,或在正常業務過程之外的任何重大資產 ;

(十三) 任何項目(或一組相關項目)的資本支出單獨超過500,000美元,或總計超過1,000,000美元;

(Xiv) 通過全部或部分清算、解散、合併、合併、重組、資本重組或其他重組的計劃;

(Xv) 自願承擔的任何責任或義務(無論是絕對的、應計的、或有的或其他)超過500,000美元 或總計1,000,000美元,但根據本協議日期存在的合同條款或在過渡期內按照本第6.6節的條款訂立的除外,但與允許的融資有關的除外;

(Xvi) 出售、租賃、許可、轉讓、交換或互換、抵押或以其他方式質押或抵押(包括證券化),或以其他方式處置其財產、資產或權利的任何重要部分;

(Xvii) 訂立關於買方普通股投票的任何協議、諒解或安排,但與允許的交易或允許的融資有關的除外;

(Xviii) 採取任何可以合理預期的行動,使獲得與本協議有關的任何政府授權的工作受到嚴重拖延或損害;或

附件B-44

(Xix) 授權或同意執行上述任何行動。

買方應將根據上述但書採取的任何此類行動以書面形式通知公司,並應採取商業上合理的 努力減輕此類行動對買方及其子公司的任何負面影響。

6.7買方公開備案。在過渡期內,買方應及時及時向美國證券交易委員會提交所有公開備案文件,並在其他重要方面遵守適用的證券法,並應在轉換前作出商業上合理的努力,以維持買方普通股在納斯達克上的上市。

6.8註冊聲明。

(A) 買方應在本公司的協助下,在切實可行範圍內儘快準備並向美國證券交易委員會提交採用S-1表格、S-4表格或類似表格(經不時修訂或補充的)的登記聲明 註冊 語句)關於根據證券法將在成交前根據本協議發行的買方證券的登記和轉售,以及買方優先股所涉及的買方普通股, 還將準備買方的委託書(經修訂)委託書“)目的是就將在股東特別大會上採取行動的事項向買方股東徵集 委託書。

(B) 委託書應包括委託書材料,目的是徵求買方股東的委託書,以便在為此目的而召集和舉行的買方股東特別會議(“特別股東大會“), 贊成通過決議批准(A)買方普通股持有人根據買方組織文件以及美國證券交易委員會和納斯達克的規章制度,發行與轉換有關的買方普通股, (B)修改買方公司註冊證書,授權增發足夠的普通股,以允許轉換, (C)任命郵政成員-股東批准買方委員會,在每種情況下,根據第6.12節,以及(D)公司和買方此後應共同確定的其他必要或適當事項,以實現交易(上述第(A)至(D)條所述的批准,統稱為“股東 審批事項“),以及(E)特別股東大會休會,如果買方合理 認為必要或適宜。

附件B-45

(c) If, on the date one day immediately preceding the date for which the Special Stockholder Meeting is scheduled, Buyer reasonably believes that it will not receive proxies representing a sufficient number of shares to obtain the Stockholder Approval, whether or not a quorum is present, or, Buyer will not have sufficient shares of Buyer common stock to constitute a quorum, Buyer may in its sole discretion make one or more successive postponements or adjournments of the Special Stockholder Meeting as long as such Special Stockholder Meeting is not postponed more than five days for each postponement or adjournment or an aggregate of ten days for all such postponements or adjournments. In connection with the Registration Statement and the Proxy Statement, Buyer shall file with the SEC financial and other information about the Transactions in accordance with applicable Law and applicable proxy solicitation and registration statement rules set forth in Buyer’s Organizational Documents and the rules and regulations of the SEC and Nasdaq. Buyer shall cooperate and provide the Company (and its counsel) with a reasonable opportunity to review and comment on the Registration Statement and the Proxy Statement and any amendment or supplement thereto prior to filing the same with the SEC. The Company shall provide Buyer with such information concerning the Target Companies and their equity holders, officers, directors, employees, assets, Liabilities, condition (financial or otherwise), business and operations that may be required or appropriate for inclusion in the Registration Statement or Proxy Statement, or in any amendments or supplements thereto, which information provided by the Company shall be true and correct and not contain any untrue statement of a material fact or omit to state a material fact necessary in order to make the statements made, in light of the circumstances under which they were made, not materially misleading.

(d) Buyer shall use commercially reasonable best efforts to have the Proxy Statement filed with the SEC as promptly as reasonably practicable. Buyer shall take any and all reasonable and necessary actions required to satisfy the requirements of the Securities Act, the Exchange Act and other applicable Laws in connection with the Proxy Statement and the Special Stockholder Meeting, respectively. Each of Buyer and the Company shall, and shall cause each of its Subsidiaries to, make their respective directors, officers and employees, upon reasonable advance notice, available to the Company, Buyer and their respective Representatives in connection with the drafting of the public filings with respect to the Transactions, including the Registration Statement and the Proxy Statement, and responding in a timely manner to comments from the SEC. Each Party shall promptly correct any information provided by it for use in the Registration Statement and the Proxy Statement (and other related materials) if and to the extent that such information is determined to have become false or misleading in any material respect or as otherwise required by applicable Laws. Buyer shall amend or supplement the Proxy Statement and cause the Proxy Statement, as so amended or supplemented, to be filed with the SEC and to be disseminated to Buyer’s stockholders to the extent required by applicable Laws and subject to the terms and conditions of this Agreement and Buyer’s Organizational Documents; provided, however, Buyer may not amend the Proxy Statement without Buyer’s written consent.

(e) 買方應在其他方的協助下,及時迴應SEC對註冊聲明和代理聲明的任何評論, 並應在其他方面盡其商業上合理的努力,使註冊聲明和代理聲明“清除”SEC的評論, 並生效(如適用)。買方應向公司提供任何書面意見的副本,並應 通知公司買方或其各自代表從SEC或其工作人員收到的關於註冊聲明和代理聲明的任何材料口頭意見,在收到此類意見後立即召開特別股東大會 並應在此情況下給予公司合理的機會,以審查和評論對此類評論的任何擬議書面或實質性 口頭回應。買方應盡其商業上合理的努力維持註冊 聲明的有效性,直至根據本第6.8條的規定,刪除了與在註冊 聲明下注冊的買方證券有關的所有限制性圖例。

附件B--46

(F) 在美國證券交易委員會發出委託書“結算”意見後,買方應在切實可行範圍內儘快將委託書 分發給買方股東,並據此召開股東特別大會。買方同意:(I)買方董事會應建議買方普通股持有人投票批准股東批准事項,並應在商業上 在本條款第6.8節規定的時間範圍內作出合理努力爭取此類批准,(Ii)委託書應包括一項陳述,大意是買方董事會建議買方股東投票批准股東批准事項。

(G) 買方應遵守所有適用的法律、納斯達克的任何適用規則和條例、買方的組織文件和本協議,以編制、歸檔和分發委託書、徵求委託書項下的任何委託書、召集 和召開特別股東大會。

6.9納斯達克控制權變更申請。雙方應盡商業上合理的最大努力,確保向納斯達克(“The”)提交買方變更控制權的申請。納斯達克控制權變更應用)。 雙方應盡商業上合理的最大努力,在收到納斯達克關於納斯達克控制權變更申請的任何問題後立即作出答覆,但在任何情況下不得晚於收到此類問題後的十(10)個工作日。

6.10公告。

(A) 雙方同意,未經買方和公司事先書面同意(不得無理扣留、附加條件或延遲),任何一方或其任何關聯公司不得發佈關於本協議或附屬文件或擬在此或由此進行的交易的公開發布、備案或公告,除非適用法律或任何證券交易所的規則或法規可能要求此類發佈或公告,在這種情況下,適用方應採取商業上合理的努力,允許其他各方有合理時間就以下事項發表評論,並安排任何所需的備案:在此類發行之前發佈或公告。

(B) 雙方應相互商定,並在交易結束後在切實可行的情況下儘快(但無論如何應在交易結束後二十四(24)小時內)發佈新聞稿,宣佈交易完成(“閉幕新聞稿)。 在本協議簽署後四(4)個工作日內,買方應立即提交表格8-K的最新報告。結案備案“)連同成交新聞稿和聯邦證券法要求的成交説明,買方應在備案前對其進行審查、評論和批准(批准不得被無理扣留、附加條件或拖延)。在準備閉幕文件、閉幕新聞稿、或一方或其代表向任何政府當局或其他第三方提交的與本協議擬進行的交易有關的任何其他報告、聲明、備案通知或申請時,每一方應應任何其他方的請求,向各方提供關於其本人、各自的董事、高級管理人員和股權持有人的所有信息,以及與本協議擬進行的交易有關的合理需要或建議的其他事項,或任何其他報告、聲明、備案、由一方或其代表向任何第三方和/或任何政府當局發出的與本協議所述交易相關的通知或申請 。

附件B-47

6.11機密信息。

(A) 公司和賣方同意,並應安排各自的代表:(I)嚴格對待和保密任何買方保密信息,並且不會出於任何目的(除非與完成交易或附屬文件、履行其在本合同或合同項下的義務或執行其在本合同或合同項下的權利有關), 不得在未經買方事先書面同意的情況下直接或間接地披露、分發、發佈、傳播或以其他方式向任何第三方提供買方的任何保密信息。以及(Ii)如果公司、任何賣方或他們各自的任何代表在法律上被迫披露任何買方保密信息,(A)在法律允許的範圍內向買方提供關於該要求的及時書面通知,以便買方或其關聯公司可以尋求 保護令或其他補救措施,或放棄遵守本第6.11(A)條,以及(B)如果未能獲得該保護令或其他補救措施,或買方放棄遵守本第6.11(A)條,僅提供此類買方的保密信息 法律要求按照外部律師的建議提供的那部分保密信息,並履行其商業上合理的 努力,以獲得此類買方將獲得保密待遇的保證。如果本 協議終止,本協議預期的交易未完成,公司、買方和賣方應並應 安排各自的代表迅速向買方交付或銷燬(在買方選擇的情況下)買方保密信息的任何和所有副本(以任何形式或媒介),並銷燬與其相關或基於其的所有筆記、備忘錄、摘要、分析、彙編和其他文字 。

(B) 買方特此同意,並應促使其代表:(I)嚴格保密任何公司機密信息,且不會將其用於任何目的(除非與完成交易或附屬文件、履行其在本協議或協議項下的義務或執行其在本協議或協議項下的權利有關),也不會在未經公司事先書面同意的情況下直接或間接披露、分發、發佈、傳播或以其他方式向任何第三方提供任何公司機密信息;以及(Ii)在買方或其任何代表在法律上被迫披露任何公司機密信息的情況下,(A)在法律允許的範圍內向公司提供關於該要求的迅速書面通知 ,以便公司可以尋求保護令或其他補救措施,費用由公司承擔,或放棄遵守本條款 6.11(B)和(B)如果無法獲得保護令或其他 補救措施,或公司放棄遵守本條款6.11(B),則公司僅提供法律上要求由外部律師提供的保密信息,並盡其商業合理的 努力獲得公司保密信息將得到此類待遇的保證。如果本協議終止,且預期的交易未完成,買方應迅速向公司交付或銷燬(在公司選擇的情況下)公司機密信息的任何和所有副本(無論以何種形式或媒介),並銷燬與此相關或基於此的所有筆記、備忘錄、摘要、分析、彙編和其他文字,並應安排其代表 迅速向公司交付或銷燬(在公司選擇時)公司機密信息的任何和所有副本。儘管有上述規定,買方及其代表應被允許在聯邦證券法要求的範圍內披露公司的任何和所有機密信息。

6.12審批後董事會。雙方應採取一切必要行動,包括促使買方董事辭職, 以便在股東批准後,買方董事會(“股東批准後的買方董事會“) 將由五(5)個人組成。股東批准後,雙方應立即採取一切必要行動指定並任命 擔任該職位-股東批准買方委員會(I)買方在收盤前指定的兩(2)人,他們將被公司合理地接受(“買家董事“);及(Ii)在交易結束前由本公司指定的三(3)名買方可合理接受的個人(”公司董事”).

附件B-48

6.13董事及高級職員的賠償;尾部保險。

(A) 雙方同意,買方現任或前任 董事和高級管理人員以及作為另一家公司、合夥企業、合資企業、信託、養老金或其他僱員福利計劃或企業應買方請求擔任董事成員、高級管理人員、成員、受託人或受託人的每一人,均有權獲得免除、賠償和墊付費用。D&O 受賠人“)根據買方的組織文件或任何D&O受保障人與買方之間的任何賠償、僱用或 其他類似協議的規定,在本協議生效之日起,在買方獲得股東批准之日起,應在適用法律允許的範圍內,根據各自的 條款繼續完全有效。在買方獲得股東批准之日起的六(6)年內,買方應使買方的組織文件在適用法律允許的範圍內,使買方的組織文件中包含的有關免除責任、賠償和墊付D&O受賠人費用的條款不低於買方組織文件中所述的條款。本條款第6.13節的規定在結案後仍然有效,其目的是為了每一名D&O受保障人及其各自的繼承人和代表的利益,並可由其執行。

(B) 為了買方董事和高級管理人員的利益,買方應被允許在買方獲得股東批准之日 之前獲得並全額支付“尾部”保險單的保費,該保單為買方獲得股東批准之日( )之前發生的事件提供長達六年的保險 。D&O尾部保險“)實質上等同於且在任何情況下都不低於買方現有保險單,或者,如果沒有實質等值的保險範圍,則等於或在任何情況下不低於可獲得的最佳保險範圍。如果獲得,買方應維持D&O尾部保險的全部效力,並繼續履行其義務, 買方應及時支付或促使支付D&O尾部保險的所有保費。

6.14轉讓税。與本協議有關的所有轉讓、單據、銷售、使用、印花、註冊、間接和其他實質上類似的税(包括任何間接資本利得税)和費用(統稱為,轉讓税“) 應由該轉讓税的責任方承擔。負責此類轉讓税的一方應自費提交與所有轉讓税有關的所有必要的納税申報單和其他文件,賣方同意促使公司 合作提交此類納税申報單和其他文件,包括迅速提供其擁有的、完成此類納税申報單和其他文件所合理需要的任何信息。

6.15税務事宜。各訂約方(連同其各自的聯屬公司)應盡其合理的最大努力,使聯交所符合守則第351節所述的交易所資格,且不得采取或未能採取任何可合理預期妨礙或阻止聯交所符合守則第351節所述交易所資格的行動 。

6.16第16條的事項。在以下句子的規限下,在成交前,買方及本公司將採取一切可能需要 採取的步驟(在適用法律允許的範圍內以及美國證券交易委員會發出的不採取行動函的範圍內),促使每一位正在或將受交易法第16(A)條關於買方的報告要求的個人(包括任何董事 )收購買方普通股(包括與買方普通股股份有關的衍生證券), 根據交易法第16b-3條獲得豁免。

附件B--49

6.17經審計的公司財務報表的交付。

(A) 在本協議簽訂之日起,賣方應在合理可行的範圍內儘快(無論如何不遲於2024年2月5日) 盡商業上合理的最大努力,促使本公司完成對目標公司截至2022年12月31日和2021年12月31日的財務報表的審計,並在隨後結束的財政年度內(I)應根據公認會計準則編制, 應在指明的期間內一致適用(但任何經審計的財務報表,在其附註和主題中明確指出的除外)。在任何未經審計的財務報表的情況下,對於正常的年終審計調整(無論是單獨的還是總體的,預計都不會是實質性的),並且沒有附註,(Ii)應在所有重要方面公平地列報 目標公司的財務狀況、經營業績、股東赤字和現金流量, 如適用,在其日期和其中所示的期間內(如果是任何未經審計的財務報表,則受 正常的年終審計調整的制約)(預計這些都不是,(3)任何經審計的財務報表,應(A)在提交初始註冊報表時由PCAOB的合格審計師根據GAAP和PCAOB的標準進行審計,(B)應包含目標公司的 核數師的無保留意見報告,且(C)應在所有重大方面與提供給買方的同期未經審計財務報表基本相同,以及(Iv)應在所有重大方面遵守適用的會計要求,以及於各自交割日期有效的美國證券交易委員會、交易法和證券法的規則和規定 (包括S-X條例或S-K條例(視情況適用))。此外,各賣方應與買方和公司進行合理合作, 促使公司盡其最大努力向買方交付目標公司的任何財務報表或類似報告, 要求包括在登記聲明中的任何財務報表或類似報告,或與本協議或任何其他交易文件擬進行的交易相關的任何其他美國證券交易委員會備案文件。

(B) 賣方應與買方合理合作,促使目標公司(I)在接到書面通知後,在正常的 營業時間內,以不無理幹擾目標公司正常運營的方式,協助目標公司及時編制要求包括在登記聲明中的任何其他財務信息或報表(包括慣常的備考財務報表),以及(Ii)徵得目標公司審計師的同意(如果適用)。對於適用法律可能要求或美國證券交易委員會提出的要求。

6.18公司股票期權交換。在轉換時,任何公司股權計劃下尚未發行的每一項公司股票期權,無論是否歸屬,都應由買方承擔,並轉換為獲得以下權利:(A)獲得買方普通股股份的選擇權(每股,一股)。假定的選項“)或(B)買方及本公司同意的其他衍生證券,但在上述任何一種情況下,均須受緊接收市前適用於該公司的條款及條件(包括但不限於其中的歸屬及加速條款)所規限,但其中對本公司或本公司普通股的任何提及將分別指買方及買方普通股。每項認購股權應:(I)代表取得若干買方普通股股份的權利(向上舍入至最接近的整數 數字),等於(A)在緊接收市前受相應公司購股權約束的公司普通股數目乘以(B)交換比率;及(Ii)行使價(向下舍入至最接近的整數仙) 等於(A)相應公司購股權的行使價除以(B)交換比率的商數。

附件B--50

6.19 CFIUS。

(a) 根據本第6.19節並根據《商標法》,在買方的選擇下,除非買方另行通知本公司,或應CFIUS的要求,賣方、本公司和買方應向CFIUS提交或促使向CFIUS提交一份聯合聲明或通知(“CFIUS備案“)對於交易,應儘可能迅速,但在任何情況下不得遲於本協議日期後六十(60)天。賣方、公司和/或買方應準備並提交一份CFIUS備案草案,然後努力迅速敲定並提交一份CFIUS最終備案文件,解決從CFIUS收到的關於CFIUS備案草案的任何意見或問題。雙方應在三(3)個工作日內(在CFIUS通知的情況下)和兩(2)個工作日(在CFIUS聲明的情況下) 內或CFIUS詢問的截止日期之前,協助並提供準備CFIUS備案所需的任何信息和文件,並向CFIUS提供CFIUS在評估、(如果適用)審查、(如果適用)審查(以及,如果適用,還包括調查) 過程中要求的任何附加或補充信息。在就交易向CFIUS提交通知的情況下,向CFIUS支付的申請費應由買方承擔。

(B) 當事各方應並應促使各自的關聯公司真誠合作:(I)在收到當事各方從當事各方收到或向CFIUS提供的關於任何此類備案、提交、訴訟或交易的任何實質性通知後,立即通知當事另一方或其律師;(Ii)允許每一其他締約方或其律師事先合理地審查和討論,並真誠地考慮每一其他締約方或其律師對它將向CFIUS提供的任何擬議的實質性溝通的意見,(Iii)就任何面對面會議以及由該締約方發起或事先與CFIUS或該私人當事人安排的任何電話會議,向每一其他締約方或其律師發出合理的事先通知,並且在未給予每一另一方或其律師合理的出席和參與的機會或如果該另一方或其律師沒有出席或參與,應事先合理地與該另一方或其律師協商,並真誠地考慮該另一方或其律師與此有關的意見。

(C) 各方應相互合作,在各自權力範圍內盡最大努力採取一切此類行動,以獲得CFIUS的批准,在不限制上述規定的情況下,各方應在不限制前述規定的情況下,同意CFIUS可能要求或要求的、或作為CFIUS批准條件的要求或條件,包括簽訂緩解協議、保函或國家安全協議,以緩解任何國家安全顧慮。但條件是:(1)雙方沒有義務(A)通過同意法令,提出、談判、承諾或實施單獨的訂單、協議或其他方式,出售、轉讓、許可、剝離或以其他方式處置買方或其任何關聯公司或賣方的任何業務、產品線或資產,(B)終止買方或其關聯公司的現有關係或建立新的關係、合同權利或義務,(C)實現買方或其關聯公司的任何其他變化或重組,或(D)以其他方式 採取或承諾採取任何合理預期會對賣方業務的運營產生重大不利影響的行動,或幹擾買方控制本公司的能力或幹擾買方在任何重大方面指導本公司的管理和政策的能力的任何行動。和(2)未經買方事先書面同意,公司和賣方不得采取或同意採取上述任何行動。

附件B-51

第七條

生死存亡

7.1生存。

(A) 在符合本協議的限制和其他規定的情況下,本協議第三條和第四條中包含的陳述和保證在關閉後仍然有效,並在轉換之前保持十足效力,而本協議第五條中包含的陳述和保證 在關閉後繼續有效,並在關閉一週年之前保持完全效力。儘管如上所述,在適用的存活期 到期之前,非違約方向違約方發出書面通知,以合理的具體程度(在當時已知的範圍內)真誠地提出的任何索賠,此後不得因相關陳述或保修到期而被禁止,此類索賠應一直有效,直到 最終解決為止。

(B) 本協定所載的契諾在關閉後仍然有效,並保持完全效力,直至轉換為止。

7.2換算調整

(A) 買方索賠。直至(I)股東批准或(Ii)2024年6月30日(“索賠截止日期),買方可以就任何和所有損失、責任、損壞、索賠、罰款、罰款、沒收、訴訟、費用、成本和開支(統稱為)向公司和賣方提出索賠。損失“)買方因以下原因而招致或維持或強加於買方的:(I)本協議或本公司根據本協議交付的任何證書或文書中所載的任何陳述或保證中的任何不準確之處或違反該等陳述或保證的情況,截至作出該等陳述或保證的日期,或猶如該陳述或保證是在截止日期或截止日期作出的一樣(明確與指定日期有關的陳述和保證除外)。將參照該指定日期確定其中的不準確或違反情況);或(Ii)違反或不履行根據本協議須由公司履行的任何契諾、協議或義務。

(B)賣方的索賠。在索賠截止日期之前,賣方代表可代表賣方就賣方招致或遭受或強加給賣方的任何損失向買方提出索賠,索賠的依據是:(I)本協議或根據本協議由買方或其代表提交的任何證書或文書中所包含的買方陳述或保證的任何錯誤或違反;自作出該陳述或保證之日起,或視為該陳述或保證是在截止日期當日作出的(明確與指定日期有關的陳述和保證除外,其不準確或違反將參照該指定日期確定);(Br)或(Ii)違反或不履行根據本協議買方應履行的任何契約、協議或義務。

(C) 調整。在符合本協議規定的限制的前提下,轉換後發行的普通股數量應 增加或減少一個數字,該數字通過將淨調整(如本文定義)除以截止日期前第三天前十(10)天期間買方普通股的十日VWAP確定,並向下舍入到最接近的整數股;但條件是:(I)如果淨調整金額少於1,000,000美元,則轉換後發行的普通股數量不得調整;(Ii)轉換後發行的普通股數量不得增加或減少超過在沒有調整的情況下可發行普通股數量的10%。

附件B-52

(D) 程序。買方和賣方代表可根據第7.2節第(A)或(B)款分別提出索賠,方法是在索賠截止日期或之前向其他各方發出書面通知,詳細説明索賠依據和每項索賠造成的損失估計。在索賠截止日期後的兩(2)個工作日內,買方和賣方代表應會面,並以合理的誠意努力解決與根據本第7.2條提出的任何索賠有關的任何分歧。如果在索賠截止日期後五(5)個工作日內未能獲得最終解決方案,買方和賣方代表應共同保留瑪澤美國有限責任公司或其附屬公司或另一家雙方均可接受的爭議解決公司(堅定買方和賣方代表應指示公司儘快作出決定,公司應在保留後三十(30)天內採取商業上合理的努力作出決定,買方、賣方代表及其各自的代理人應在公司聘用期間與公司合作。公司可以只考慮買方和賣方代表無法解決的索賠通知中的那些項目和金額。在解決任何有爭議的物品時,公司 不得為任何物品分配大於任何一方所要求的最大價值或小於任何一方所要求的最小价值的任何物品的價值。公司的決定應完全基於買方和賣方代表或其各自代理人的書面陳述或口頭陳述,符合本協議中規定的條款和程序(即,不是基於獨立審查)以及本協議中包括的定義。未經賣方代表(如果是買方)或買方(如果是賣方代表)事先同意,任何一方(或其各自的代表) 不得與公司進行任何單方面對話或會議,不得進行任何聽證或口頭審查、證詞、證詞、證據開示或其他類似程序。如果公司要求,買方和賣方代表均應簽署符合本協議條款的合理且慣常的訂約函。在沒有明顯錯誤或欺詐的情況下,公司的裁決應是最終的、決定性的,對買方和賣方代表具有約束力,並可作為仲裁裁決在任何有管轄權的法院強制執行,根據《聯邦仲裁法》或其州法律等價物的條款。 公司的費用和費用應由買方和賣方代表平均承擔。前提是,,公司有權根據賣方代表和買方的實際索賠金額中未判給雙方的爭議金額部分,在賣方代表和買方之間分配費用。如本文所使用的,“淨調整額“指經買方和賣方代表商定或由公司確定的對雙方當事人有利的合計損失調整額之間的差額的絕對值。

(E) 僅為計算因違反本協議中的任何陳述或保證而引起或造成的任何損失的金額,任何此類陳述或保證中提及的“材料”或“重大不利影響” 或類似的限制應不予考慮。

7.3賣方的賠償

(A) 由各賣方賠償。每一賣方應單獨而非共同地賠償和保護每一買方及其關聯公司及其各自的代表(統稱為買方賠付對象“)反對,並應使他們中的每一人不受損害,並應向他們中的每一人支付和補償買方受賠人因下列原因而招致或遭受的任何和所有損失:(I)本協議或根據本協議由賣方或其代表交付的任何證書或文書中的任何不準確或違反賣方的陳述或保證,截至作出該陳述或保證之日,或視為該陳述或保證是在截止日期作出的(明確與指定日期有關的陳述和保證除外,其不準確或違反將參照該指定日期確定);(Ii)違反或不履行根據本協議賣方應履行的任何契約、協議或義務。

附件B-53

(B) 限制。儘管本協議有任何相反規定,雙方明確承認並同意,任何賣方因任何買方受賠人提出的賠償要求而應支付的任何款項,應僅通過求助於可在轉換時發行的交易所股票和買方普通股來支付,買方普通股的每股價值為用於確定交換比例的買方普通股的每股價格。

(C) 賠償程序.

(I) 直接索賠。買方受賠人因損失(A)而採取的任何行動直接索賠“)根據本第7.3條的規定進行賠償時,買方受賠方應向賣方發出合理及時的書面通知,但無論如何不得遲於買方受賠方知道此類直接索賠後三十(30)日。然而,未能及時發出書面通知不應解除賣方的賠償義務,除非且僅在賣方因此而喪失權利或抗辯的範圍內。買方受賠方發出的此類通知應合理詳細地描述直接索賠,應包括其所有材料的副本,並應在合理可行的情況下説明買方受賠方已經或可能遭受的損失的估計金額。賣方應在收到此類通知後三十(30)天內對此類直接索賠作出書面答覆。買方受賠人應允許賣方及其專業顧問調查所稱的引起直接索賠的事項或情況,以及是否以及在多大程度上應就直接索賠支付任何款項,買方受賠人應提供賣方或其任何專業顧問 可能合理要求的信息和協助(包括進入公司的辦公場所和人員,以及檢查和複製任何賬目、文件或記錄的權利),以協助賣方的調查。如果賣方在該三十(30)天期限內沒有作出迴應,則賣方應被視為駁回了此類索賠,在這種情況下,買方受賠方有權根據本協議的條款,自由地尋求買方受賠方可採取的補救措施。

(Ii) 第三方索賠。

(A) 如果任何買方受賠人收到本協議一方以外的任何人或本協議一方的關聯方或前述(A)的代表提出或提起的任何訴訟的主張或開始的通知 第三方索賠“)對於賣方根據第7.3條有義務提供賠償的買方受賠人,買方受償人應合理地及時向賣方發出書面通知,但在任何情況下不得遲於收到此類第三方索賠通知後三十(30)天。然而,未能及時發出書面通知不應解除賣方的賠償義務,但僅限於賣方因此而喪失權利或抗辯的情況除外。買方受賠方發出的此類通知應合理詳細地描述第三方索賠,應包括所有書面材料的副本,並應在合理可行的情況下説明買方受賠方已經遭受或可能遭受的損失的估計金額。賣方有權 參與或以書面通知買方受賠方,由賣方承擔費用並由賣方自己的律師承擔任何第三方索賠的抗辯,買方受償方應真誠配合此類抗辯;但賣方無權就(X)直接由作為公司供應商或客户的人或其代表提出的任何此類第三方索賠提出抗辯,或(Y)尋求針對受賠方的禁令或其他衡平法救濟。如果賣方在符合第7.3(C)條的規定下為任何第三方索賠辯護,則賣方有權 採取其認為必要的行動,以買方受賠方的名義和代表買方避免、爭議、抗辯、上訴或提出與此類第三方索賠有關的反索賠。買方受賠方有權參與任何第三方索賠的辯護 ,並由買方選定律師,但賣方有權承擔其辯護責任。此類律師的費用和支出應由買方受賠方承擔,但前提是,如果買方受賠方的律師 合理地認為,買方受賠方是指定的被告,並且(A)買方受賠方有與賣方不同的法律抗辯,或有其他法律抗辯;或(B)賣方與買方受償方之間存在不可放棄的利益衝突。如果賣方選擇不為該第三方索賠辯護,或未能努力為該第三方索賠辯護,則買方受賠方可以支付、妥協和/或辯護該第三方索賠,並要求賠償基於該第三方索賠、由該第三方索賠引起的或與該第三方索賠有關的任何和所有損失。賣方和買方應在所有與第三方索賠辯護相關的合理方面相互合作,包括提供(在符合第6.8節的規定的前提下)與該第三方索賠有關的記錄,並向防禦方提供為準備該第三方索賠辯護而可能合理需要的非防禦方的管理人員,但不收取任何費用(實際自付費用除外)。

附件B-54

(B) 儘管本協議有任何其他規定,但除第7.3條另有規定外,未經買方受賠方事先書面同意,賣方不得就任何第三方索賠達成和解。如果提出實盤以了結第三方索賠,而不導致買方承擔責任或產生財務或其他義務,並以慣例形式規定無條件免除每名買方與該第三方索賠有關的所有責任和義務,而賣方希望接受並同意該要約,則賣方應就此向買方受賠方發出書面通知。如果買方被保險人在收到通知後十(10)天內未能同意該實盤,買方被保險人可以繼續對該第三方索賠提出異議或提出抗辯,在這種情況下,賣方對該第三方索賠的最高責任不得超過該和解要約的金額。如果買方被賠付人未能同意該實盤,也未承擔該第三方索賠的抗辯責任,賣方可根據該實盤中規定的條款解決該第三方索賠。如果買方根據賣方條款承擔了抗辯責任(賣方同意不得被無理拒絕、附加條件或拖延)。

7.4獨家補救措施。根據第9.6條的規定,雙方承認並同意,對於違反本協議所述或與本協議標的有關的任何陳述、保證、契諾、協議或義務的任何索賠(本協議一方因欺詐、犯罪活動或故意不當行為而提出的索賠除外),雙方應根據本第七條中規定的規定 採取唯一和排他性的補救措施。為促進上述規定,各方特此在法律允許的最大範圍內放棄。因違反本協議所載或與本協議標的有關的任何陳述、保證、契約、協議或義務而產生或基於任何法律而產生或基於任何法律的任何權利、索賠和訴訟理由。本節7.4中的任何規定均不限制任何人尋求和獲得任何公平救濟的權利,任何人有權因任何一方的欺詐行為而獲得任何公平救濟,或因任何一方的欺詐行為而尋求任何補救。 犯罪或故意不當行為。

7.5共享託管。如果在轉換時,買方或其關聯公司已及時提出的索賠 仍未根據本第七條的規定得到解決,則受本協議的限制和其他條款的約束,買方應發行價值超過買方或其關聯公司所有未解決索賠總額的所有買方普通股,並應將未解決索賠金額中的剩餘股份存入第三方託管帳户,由買方和賣方代表商定。如果在轉換時賣方代表及時提出的索賠仍未根據第七條的規定得到解決,買方還應將未解決的索賠金額的額外買方普通股股份存入第三方託管代理的託管賬户,由買方和賣方代表商定。

附件B--55

第八條
豁免和放行

8.1釋放和約定不起訴。自成交之日起生效,在適用法律允許的最大範圍內,每一位賣方, 代表自己及其關聯公司,在該賣方中擁有任何股份或其他股權(“釋放 人“),特此免除和免除目標公司和買方在法律和衡平法上的任何和所有已知或未知的行動、義務、協議、債務和責任,這些行為、義務、協議、債務和責任,無論是已知的還是未知的,在法律上和衡平法上都是如此。 在截止日期當日或之前發生的任何事項,或者由於目標公司在截止日期或之前發生的任何事項,包括從目標公司獲得賠償或補償的任何權利, 無論是根據目標公司的組織文件、合同或其他規定, 曾經或此後可能對目標公司具有或可能具有。以及是否與在截止日期待決或在截止日期之後提出的索賠有關。自交易結束起及結束後,各豁免人在此不可撤銷地承諾,不會直接或 間接地對目標公司或其各自的關聯公司採取任何行動,或開始或導致開始任何針對目標公司或其各自關聯公司的任何行動,其依據是本協議所聲稱的任何豁免事項。儘管本協議有任何相反規定,但本協議規定的免責條款和限制不適用於免責人根據本協議或任何附屬文件的條款和條件或附表8.1中規定的任何其他事項對任何一方提出的任何索賠。

第九條
其他

9.1通知。本協議項下的所有通知、同意、豁免和其他通信應以書面形式進行,並且在(I)當面送達時,(Ii)如果在晚上11:59之前通過電子郵件發送,應被視為已 正式發出。(收件人時間),在發送時; (Iii)如果是在工作日以外的日子通過電子郵件發送,或者如果是在晚上11:59之後通過電子郵件發送。(收件人時間),在發送之日之後的營業日;(Iv)如果通過信譽良好的全國公認的隔夜快遞服務發送,則在發送後一個工作日;或(V)如果通過掛號信或掛號信發送,則在郵寄後三(3)個工作日要求預付並要求退回收據 ,在每種情況下,請按下列地址(或類似通知指定的當事人的其他地址)將收據發送給適用方:

如果在成交前或成交後 給買方,則:

Blue Water Biotech,Inc.東五街201號,1900號套房
俄亥俄州辛辛那提,郵編:45202
聯繫人:首席執行官尼爾·坎貝爾博士
電話:(301)792-4345
電子郵件:ncampbell@bwBioinc.com

請 將副本(不構成通知)發送至:

Ellenoff Grossman&Schole LLP
美洲大道1251號
紐約,紐約10020
聯繫人:巴里·I·格羅斯曼,Esq.

David,蘭道,Esq.

電話號碼:(212)370-1300

電子郵件:bigrossman@egsllp.com和

郵箱:dlandau@egsllp.com

附件B--56

如果在轉換前向公司支付了 ,則為:

Proteomedex AG
Wagstrasse 23
8952紋影
瑞士
聯繫人:CEO拉爾夫·希斯
電話:+41 44 733 40 90
電子郵件:schess@proomedix.com

請 將副本(不構成通知)發送至:

Nelson Mullins Riley&Scarborough LLP
一號金融中心
馬薩諸塞州波士頓,郵編:02111

收信人:本傑明·M·赫倫
電話:(617)217-4607
電子郵件:ben.hron@nelsonmullins.com

如果將 發送給任何賣家,則:

賣方在本合同簽字頁上簽字後所列的賣方地址

請 將副本(不構成通知)發送至:

Vischer AG
埃舍恩沃施塔特4
郵政信箱,CH-4010巴塞爾
注意:馬蒂亞斯·斯塔赫林博士
電話號碼:+41 58 211 33 53
電子郵件:mstaehelin@vischer.com

如果 致賣方代表:

託馬斯·梅爾
C/o Viopas Venture Consulting GmbH
瑞士巴塞爾17號;CH-4053
電話:+41 78 756 34 05
電子郵件:Thomas@viopasventure.ch

請 將副本(不構成通知)發送至:

Vischer AG
埃舍恩沃施塔特4
郵政信箱,CH-4010巴塞爾
注意:馬蒂亞斯·斯塔赫林博士
電話號碼:+41 58 211 33 53
電子郵件:mstaehelin@vischer.com

如果在轉換後將 轉至公司,則轉至:

藍色 水生物科技公司
東五街201號,1900套房
俄亥俄州辛辛那提,郵編:45202
聯繫人:首席執行官尼爾·坎貝爾博士
電話:(301)792-4345
電子郵件:ncampbell@bwBioinc.com

請 將副本(不構成通知)發送至:

Vischer AG
埃舍恩沃施塔特4
郵政信箱,CH-4010巴塞爾
注意:馬蒂亞斯·斯塔赫林博士
電話號碼:+41 58 211 33 53
電子郵件:mstaehelin@vischer.com

9.2有約束力;轉讓。本協議和本協議的所有條款對本協議雙方及其各自的繼承人和允許的受讓人具有約束力,並符合其利益。未經買方和公司(以及成交後賣方代表)的事先書面同意,不得通過法律實施或其他方式轉讓本協議,未經賣方代表同意的任何轉讓均無效;但此類轉讓不得解除轉讓方在本協議項下的義務。

9.3第三方。除第6.13節規定的D&O受賠人的權利外,雙方承認並同意這些權利是本協議的明示第三方受益人,本協議或任何一方就本協議擬進行的交易而簽署的任何文書或文件 中所包含的任何內容,均不得產生任何權利,也不應被視為為並非本協議或其繼承方或允許受讓方的任何人的利益而籤立的任何權利。

附件B-57

9.4適用法律;管轄權。除轉讓購買的股份外,本協議應受特拉華州法律管轄、解釋和執行,而不考慮其法律衝突原則。包括所有權, 根據第2.2(F)至(I)節規定的任何相關權利和與之相關的物品,應受瑞士實體法管轄並根據瑞士實體法解釋,但不包括國際私法原則。所有因本協議引起或與本協議有關的訴訟應由位於特拉華州的任何州或聯邦法院(或其任何上訴法院)進行審理和裁決。指明的法院“)。本協議每一方特此(A)就本協議引起或與本協議有關的任何訴訟向 提交任何指定法院的專屬管轄權,(Br)不可撤銷地放棄,並同意不以動議、抗辯或其他方式在任何此類訴訟中主張 其本人不受上述法院管轄、其財產豁免或免於 扣押或執行、訴訟在不方便的法院提起、訴訟地點不當、或本協議或本協議擬進行的交易不得在任何指定法院或由任何指定法院強制執行。各方同意,任何訴訟中的最終判決應為終局性判決,可在其他司法管轄區通過訴訟或法律規定的任何其他方式強制執行。每一方均不可撤銷地同意在與交易有關的任何其他訴訟中,代表其本人或其財產,通過親自將該程序的副本交付至第9.1節規定的適用地址,向該方送達傳票和申訴以及任何其他程序。第9.4節中的任何規定均不影響任何一方以法律允許的任何其他方式履行法律程序的權利。

9.5 放棄陪審團審判。本協議的每一方在適用法律允許的最大限度內,放棄就因本協議或本協議擬進行的交易而直接或間接引起的、根據本協議或與本協議有關的任何訴訟而享有的由陪審團進行審判的權利。本協議的每一方(A)證明,沒有任何其他方的代表明確或以其他方式表示,在發生任何行動時,該另一方不會尋求強制執行前述放棄,並且(B)承認IT和本協議的其他各方是受本協議的引誘而簽訂本協議的,其中包括本節中的相互放棄和證明。9.5.

9.6具體表現。每一方都承認每一方完成本協議所設想的交易的權利是獨一無二的 ,承認並確認在任何一方違反本協議的情況下,金錢賠償可能是不夠的,並且非違約方可能在法律上沒有足夠的補救辦法,並同意如果適用一方沒有按照其特定條款履行本協議的任何條款或以其他方式違反 ,將會發生不可彌補的損害。因此,每一方均有權尋求禁止令或限制令以防止違反本協議 並具體執行本協議的條款和規定,而無需提交任何保證書或其他擔保或證明金錢損害將是不夠的,這是該各方根據本協議在法律或衡平法上有權享有的任何其他權利或補救之外的權利或補救措施。

9.7可分割性。如果本協議中的任何條款在一個司法管轄區被認定為無效、非法或不可執行,則僅在使其有效、合法和可執行所必需的範圍內,才應就所涉司法管轄區修改或刪除該條款。本協議其餘條款的有效性、合法性和可執行性不應因此而受到任何影響或損害,也不會因此而影響該條款在任何其他司法管轄區的有效性、合法性或可執行性。 在確定任何條款或其他條款無效、非法或無法執行後,雙方將用 替代任何無效的條款或其他條款。非法或不可執行的規定在可能有效的情況下,執行此類無效、非法或不可執行的規定的意圖和目的的適當和公平的規定。

附件B-58

9.8修正案。本協議只能通過簽署由買方、本公司和賣方代表簽署的書面文件來修改、補充或修改;但未經賣方事先書面同意,任何修改、補充或修改不得以與其他賣方不相稱的方式對賣方造成重大影響, 前提是,在買方股東批准交易(視情況而定)後,未經進一步批准,不得進行根據法律需要該等股東進一步批准的修改。

9.9豁免。買方和本公司代表其本身及其關聯公司以及代表其代表的每一賣方均可自行決定 (I)延長任何其他非關聯方履行義務或其他行為的時間,(Ii)放棄該其他非關聯方或根據本協議交付的任何文件中的任何不準確的陳述和擔保,以及(Iii)放棄該其他非關聯方遵守本文所載的任何約定或條件。任何此類延期或豁免只有在一方或受其約束的一方(包括在本協議規定的範圍內由賣方代表代替該方)簽署的書面文書中規定的情況下才有效。儘管有上述規定,一方未能或延遲行使本協議項下的任何權利,不應視為放棄該權利,也不能因此而阻止其他或進一步行使本協議項下的任何其他權利。儘管有上述規定,但在交易結束後放棄本協議的任何條款也應事先徵得賣方代表的書面同意。

9.10整個協議。本協議和本協議所指的文件或文書,包括本協議所附的任何證物、附件和附表 ,這些證物、附件和附表以引用方式併入本協議,連同附屬文件,體現了本協議雙方關於本協議所含標的事項的完整協議和諒解。除此處明確規定或提及的或此處提及的文件或文書外,不存在任何限制、 承諾、陳述、保證、契諾或承諾,這些限制、承諾、陳述、保證、契諾或承諾將共同取代所有先前的協議以及各方之間關於本協議所含標的的諒解。

附件B--59

9.11 Interpretation. The table of contents and the Article and Section headings contained in this Agreement are solely for the purpose of reference, are not part of the agreement of the Parties and shall not in any way affect the meaning or interpretation of this Agreement. In this Agreement, unless the context otherwise requires: (a) any pronoun used in this Agreement shall include the corresponding masculine, feminine or neuter forms, and words in the singular, including any defined terms, include the plural and vice versa; (b) reference to any Person includes such Person’s successors and assigns but, if applicable, only if such successors and assigns are permitted by this Agreement, and reference to a Person in a particular capacity excludes such Person in any other capacity; (c) any accounting term used and not otherwise defined in this Agreement or any Ancillary Document has the meaning assigned to such term in accordance with GAAP, as applicable, based on the accounting principles used by the applicable Person; (d) “including” (and with correlative meaning “include”) means including without limiting the generality of any description preceding or succeeding such term and shall be deemed in each case to be followed by the words “without limitation”; (e) the words “herein,” “hereto,” and “hereby” and other words of similar import in this Agreement shall be deemed in each case to refer to this Agreement as a whole and not to any particular Section or other subdivision of this Agreement; (f) the word “if” and other words of similar import when used herein shall be deemed in each case to be followed by the phrase “and only if”; (g) the term “or” means “and/or”; (h) any reference to the term “ordinary course” or “ordinary course of business” shall be deemed in each case to be followed by the words “consistent with past practice”; (i) any agreement, instrument, insurance policy, Law or Order defined or referred to herein or in any agreement or instrument that is referred to herein means such agreement, instrument, insurance policy, Law or Order as from time to time amended, modified or supplemented, including (in the case of agreements or instruments) by waiver or consent and (in the case of statutes, regulations, rules or orders) by succession of comparable successor statutes, regulations, rules or orders and references to all attachments thereto and instruments incorporated therein; (j) except as otherwise indicated, all references in this Agreement to the words “Section,” “Article”, “Schedule”, “Annex” and “Exhibit” are intended to refer to Sections, Articles, Schedules, Annexes and Exhibits to this Agreement; and (k) the term “Dollars” or “$” means United States dollars. Any reference in this Agreement to a Person’s directors shall include any member of such Person’s governing body and any reference in this Agreement to a Person’s officers shall include any Person filling a substantially similar position for such Person. Any reference in this Agreement or any Ancillary Document to a Person’s shareholders or stockholders shall include any applicable owners of the equity interests of such Person, in whatever form. The Parties have participated jointly in the negotiation and drafting of this Agreement. Consequently, in the event an ambiguity or question of intent or interpretation arises, this Agreement shall be construed as if drafted jointly by the Parties hereto, and no presumption or burden of proof shall arise favoring or disfavoring any Party by virtue of the authorship of any provision of this Agreement. To the extent that any Contract, document, certificate or instrument is represented and warranted to by the Company to be given, delivered, provided or made available by the Company, in order for such Contract, document, certificate or instrument to have been deemed to have been given, delivered, provided and made available to Buyer or its Representatives, such Contract, document, certificate or instrument shall have been posted to the electronic data site maintained on behalf of the Company for the benefit of Buyer and its Representatives at least two (2) Business Days prior to the date of this Agreement and Buyer and its Representatives have been given access to the electronic folders containing such information. To the extent that any Contract, document, certificate or instrument is represented and warranted to by Buyer to be given, delivered, provided or made available by Buyer, in order for such Contract, document, certificate or instrument to have been deemed to have been given, delivered, provided and made available to the Company or its Representatives, such Contract, document, certificate or instrument shall have been (i) filed publicly or (ii) posted to the electronic data site maintained on behalf of Buyer for the benefit of the Company and its Representatives at least two (2) Business Days prior to the date of this Agreement and the Company and its Representatives have been given access to the electronic folders containing such information.

9.12同行本協議可簽署並交付(包括通過傳真或其他電子傳輸方式)一份或多份副本,並可由本協議的不同當事人簽署並交付單獨的副本,每份副本在簽署後均應視為原件,但所有副本合在一起應構成同一份協議。

9.13賣方代表。

(a) 每一賣方代表其自身及其繼承人和受讓人,任命Thomas Meier作為其在本協議項下的代理人、代理人、實際律師和代表 (在此身份下,“賣方代表“),並授權和指示賣方代表以賣方名義和代表賣方採取必要或適當的任何和所有行動,以行使或履行賣方在本協議或任何其他附屬文件項下的權利、權力和義務,並以完全替代權完成本協議或任何其他附屬文件所規定的交易,包括行使經授權的權利、權力和授權,以賣方的名義、地點和代替賣方行事。根據本協議委託並授予賣方代表 (包括根據本協議條款 代表賣方接收通知和其他文件的權利)。通過本協議的簽署,每一位賣方在此授權、委託和授予賣方的代表權,以採取本協議和任何附屬文件規定的賣方將採取的所有行動。賣方代表的所有 決定和行動,包括賣方代表和買方之間就本協議項下賣方可能被要求賠償的任何索賠的抗辯或和解達成的任何協議,應對所有賣方具有約束力 ,賣方無權反對、異議、抗議或以其他方式對此提出異議,買方有權在所有方面依賴這些決定和行動,且對於賣方代表根據本節採取的任何行動,賣方代表不對任何賣方承擔任何責任。這一節的規定是不可撤銷的,並附帶利息。

附件B-60

(I) 每名賣方同意,賣方代表(I)不對根據本協議或任何附屬文件或據此預期的交易而採取或未採取的任何行動承擔責任 ,且(Ii)不因賣方或公司根據本協議或任何附屬文件採取的行動而對其承擔任何受信責任或負有任何受信責任 。

(Ii) 每名賣方應賠償賣方代表,並使其免受賣方代表因接受或管理本協議項下的賣方代表職責而產生或與之有關的任何損失,包括賣方代表聘請的任何法律顧問的合理費用和開支。在任何情況下,賣方代表在本合同項下或與本合同有關的情況下,不對任何間接、懲罰性、特殊或後果性損害承擔責任。賣方代表應充分保護賣方不受其善意相信真實的任何書面通知、要求、證書或文件的影響,包括其傳真件或副本。在履行其在本協議項下的權利和義務時,賣方代表有權在任何時候和 不時選擇和聘用賣方、律師、會計師、投資銀行家、顧問、顧問和文書人員,並獲得賣方代表可能認為必要或適當的其他專業和專家協助、保存該等記錄和產生其他自付費用。所有的賠償,

根據本節授予賣方代表的豁免權、豁免權和權力在結案後繼續有效。

文章 X
定義

10.1某些定義。就本協議而言,下列大寫術語具有以下含義:

行動“ 指任何政府當局發出或提交的任何關於不遵守規定或違規的通知,或任何索賠、要求、指控、訴訟、訴訟、審計、和解、投訴、規定、評估或仲裁,或任何請求(包括任何信息請求)、查詢、聽證、程序或調查。

附屬公司“就任何人而言, 是指直接或間接控制、由該人控制或與該人共同控制的任何其他人。

合計 買方普通股“指(A)交易所對價除以(B)買方普通股在成交日前第三天前十(10)天期間的十日VWAP所得的商數。

輔助文檔 “指作為本協議附件的每一份協議、文書或文件,包括競業禁止協議和非招標協議、認購協議、B系列指定證書、禁售協議以及本協議任何一方根據本協議或根據本協議簽署或交付的其他協議、證書和文書。

附件B--61

福利 計劃“任何人指任何和所有遞延薪酬、高管薪酬、激勵性薪酬、股權購買或其他基於股權的薪酬計劃、僱傭或諮詢、遣散費或解僱工資、假期、假期或其他獎金計劃或執業、住院或其他醫療、人壽或其他保險、補充失業福利、利潤分享、養老金、 或退休計劃、計劃、協議、承諾或安排,以及每個其他員工福利計劃、計劃、協議或安排, 包括根據瑞士ERISA第3(3)條或任何類似法律定義的每個”員工福利計劃“。 某人為該 個人的任何僱員或被解僱的僱員的利益而維護、出資或要求出資,或該人對其負有任何責任,無論是直接或間接的、實際的還是或有的,無論是正式的還是非正式的,也無論是否具有法律約束力。

營業日 天“指週六、週日或法定節假日以外的任何一天,紐約的商業銀行機構被授權關門營業;但如果銀行的電子資金轉賬系統(包括電匯轉賬)在這一天開放供客户使用,則銀行不得被視為獲得授權或有義務關閉 銀行在任何政府當局指示下的”庇護所就位“或類似的關閉實體分行地點。

買家 普通股“指買方的普通股,每股票面價值0.00001美元。

買方 公司“指買方及其直接和間接子公司。

買家 機密信息“指與買方或其任何關聯公司有關的所有機密或專有文件和信息;但是,買方保密信息不應包括以下信息:(I)在公司、任何賣方或其各自的代表披露時,普遍公開且未違反本協議披露的任何信息,或(Ii)買方或其代表向本公司、任何賣方或其各自的代表披露信息時,該接收方事先已知曉的任何信息,且沒有違反法律或接收該買方保密信息的人的任何保密義務。

買方 中期資產負債表指買方在其截至2023年9月30日的季度報告10-Q表中包含的資產負債表,該報告於2023年10月20日提交給美國證券交易委員會。

買方 優先股指買方持有的B系列優先股,每股票面價值0.00001美元。

買方 證券“指買方普通股、買方優先股和買方股票期權,統稱為。

買方 股票期權“指購買買方普通股股份的選擇權。

CFIUS“ 指美國外國投資委員會和代表該委員會行事的每個成員機構。

CFIUS 批准“指當事各方已收到CFIUS的書面通知,大意是:(A)交易不受《DPA》約束;(B)CFIUS已確定與該交易有關的沒有懸而未決的國家安全顧慮,並已根據《DPA》完成所有訴訟;(C)如果CFIUS已向美國總裁發送報告 ,則(I)美國總裁應已根據
決定不使用其權力暫停、限制或禁止交易的完成,或(Ii)中分配給總統行動的期限 已過,而美國的總裁併未作出任何決定。

附件B--62

代碼“ 指經修訂的1986年《國內税法》及其任何經修訂的後續法規。對《守則》某一具體章節的引用應包括該章節以及根據該章節頒佈的任何有效的國庫條例。

公司 機密信息“指與本協議或本協議擬進行的交易相關而提供的有關目標公司或賣方或其任何關聯公司的所有機密或專有文件和信息;但條件是,公司保密信息不應包括以下任何信息:(I)在公司或其代表披露時,一般公開且未違反本協議披露的任何信息,或 (Ii)在公司披露時,賣方代表、賣方或其各自的代表 在沒有違反法律或任何保密義務的情況下,事先為買方或其代表所知的任何信息。

公司 可轉換證券“指認購或 認購或 購買本公司任何股本或可轉換為或可交換的證券,或以其他方式賦予持有人任何權利以收購本公司任何股本的任何購股權、限制性股票單位、認股權證或權利。

公司 全額稀釋股份金額“指截至緊接收市前,(A)公司已發行股份總數及(B)行使已發行公司股份期權時可發行的公司股份總數的總和。 按財務會計方法計算。

公司 流通股“指在本公司可換股證券生效後,於緊接 收市前發行及發行的本公司股份總數。

公司 證券“統稱為公司股票、任何公司股票期權和任何其他公司可轉換證券。

公司 股票“指公司的普通股,每股面值1.00瑞士法郎。

公司 股票期權“指購買公司股票的選擇權。

同意書“ 指任何政府當局或任何其他人的任何同意、批准、放棄、授權或許可,或向任何政府當局或任何其他人發出的通知或向其申報或提交的任何文件。

合同“ 指所有合同、協議、具有約束力的安排、債券、票據、契據、抵押、債務工具、購買訂單、許可證 (以及與知識產權有關的所有其他合同、協議或具有約束力的安排)、特許經營權、租賃和其他文書 或任何種類的書面或口頭義務(包括對其的任何修改和其他修改)。

附件B-63

控制“任何人的 是指直接或間接擁有直接或間接地指導或導致該人的管理層和政策的權力 ,無論是通過擁有有表決權的證券、合同還是其他方式。“受控”、“受控”和“處於共同受控狀態”都有相關含義。在不限制前述規定的情況下,任何人(“受控人員 “)應被視為由(A)任何其他人控制:(I)按照《交易所法》第13d-3條的含義,實益擁有證券,使其有權投出董事選舉的百分之十(10%)或以上的投票權,或有權獲得受控人的利潤、虧損或分派的百分之十(10%)或更多的利潤、虧損或分派;(B)受控制人的高級人員、董事、普通合夥人、合夥人(有限合夥人除外)、經理或成員(不具有管理權限的成員,但不是上文(A)段所述的人);或(C)受控人的關聯公司的配偶、父母、直系後裔、兄弟姐妹、阿姨、叔父、侄女、侄子、岳母、岳父、嫂子或姐夫,或受控人的關聯公司或受託人的關聯公司的信託。

“轉換 審批” 是指在根據《特拉華州普通公司法》(修訂版)和買方 組織文件召開的買方股東會議上,轉換已獲得買方股東的必要投票(包括 任何單獨的類別或系列投票,無論是否根據買方組織文件、任何股東協議 或其他規定)的批准。

“皈依” 指 將B系列優先股的全部已發行和流通股轉換為買方普通股。

版權“ 是指任何原創作品、蒙版作品及其所有版權,包括所有續展和延期、版權註冊、註冊和續展申請,以及未註冊的版權。

新冠肺炎“ 指SARS-CoV-2或新冠肺炎,及其任何演變或任何其他相關或相關的流行病、大流行或疾病爆發。

新冠肺炎倡議指任何政府當局(包括疾病控制中心和世界衞生組織)在每個案件中與新冠肺炎、包括冠狀病毒援助、救濟和經濟安全法(CARE)或其任何變化有關的任何檢疫、“就位避難所”、“呆在家裏”、 勞動力裁減、社會隔離、關閉、關閉、扣押或任何其他法律、指令、指南或建議。

DPA“ 是指《1950年國防生產法》第721節,經修訂,《美國法典》第50編§4565,以及根據其發佈和生效的所有臨時和最終規則和條例。

環境法 “係指以任何方式與下列事項有關的任何法律:(a)保護人類健康和安全;(b)保護、維護或恢復環境和自然資源(包括空氣、水蒸氣、地表水、地下水、飲用水供應、 地表土地、地下土地、植物和動物或任何其他自然資源),或(c)暴露於或使用、儲存、回收, 危險材料的處理、產生、運輸、加工、搬運、貼標籤、生產、釋放或處置。

環境責任 “對任何人而言,指因任何其他人的任何索賠或要求或因任何違反環境法的行為而產生的所有責任、義務、責任、補救行動、行動、命令、損失、損害、成本和開支(包括所有合理的費用、律師、專家和顧問的支出以及調查和可行性研究的費用)、罰款、處罰、制裁和利息,無論是基於合同、侵權行為、默示或明示保證、嚴格責任、刑事或民事法規,根據或根據任何環境法、環境許可證、命令或與任何政府當局或其他 人員簽訂的合同而產生的與任何環境、健康或安全狀況、違反環境法或釋放或威脅釋放有害物質有關的行為。

附件B-64

ERISA“ 指經修訂的《1974年美國僱員退休收入保障法》。

交易所 法案“指經修訂的1934年美國證券交易法。

交換 比率“指商(四捨五入至小數點後四位)除以(A)買方總普通股更少 (B)本公司全數攤薄後的債權人股份數目(按折算基準計算)。

國外 計劃“指本公司或其任何一家或多家子公司在美國境外設立或維持的任何計劃、基金(包括任何退休金)或其他類似計劃或安排 主要為本公司或居住在美國境外的此類附屬公司的僱員的利益而設立或維持的任何計劃、基金或其他類似計劃或安排,而該計劃、基金或其他類似計劃或安排提供退休收入、因預期退休或終止僱傭關係而須支付的收入延期,以及 不受ERISA或守則約束的計劃或安排。

公認會計原則“ 是指美利堅合眾國現行的公認會計原則。

政府當局 “指任何聯邦、州、地方、外國或其他政府、準政府或行政機構、機構、部門或機構或任何法院、法庭、行政聽證機構、仲裁小組、委員會或其他類似的解決爭議的小組或機構。

危險材料 “指根據任何環境法被定義、列入或指定為”危險物質“、”污染物“、”污染物“、”危險廢物“、”受管制物質“、”危險化學品“或”有毒化學品“(或任何類似術語)的任何廢物、氣體、液體或其他物質或材料,或根據任何環境法受管制的任何其他物質,或可能導致根據任何環境法施加責任或責任的任何廢物、氣體、液體或其他物質或材料,包括石油及其副產品、石棉、多氯聯苯、氡、黴菌和尿素甲醛絕緣材料。

負債“任何人的 不重複地指:(A)該人因借款而欠下的所有債務(包括未償還本金和應計但未付利息),不論是否或有,包括本金及其應計費用和利息;(B)財產或服務的遞延購買價格的所有債務(在正常業務過程中產生的貿易應付款除外);(C)該人通過票據、債券、債權證、信貸協議或類似的文書、少數股權、優先股、或其他債務擔保,包括其應計的所有利息;(D)該人在租賃下的所有義務,按照公認會計原則或瑞士公認會計原則(適用於該人)應歸類為資本租賃;(E)該人償還任何額度或信用證上的任何債務人的所有義務、銀行承兑匯票、擔保或類似的信用交易;(F)該人就簽發或產生的承兑匯票承擔的所有義務;(G)利率和貨幣互換、上限、(H)由留置權擔保的該人的任何財產上的所有債務, (I)與支付該人的任何債務有關的任何保費、預付費或其他罰金、費用、成本或開支 和(J)該人的任何成員在違約時償還另一人的債務或履行另一人的義務的所有擔保、質押或類似保證,(K)該人的所有表外負債;及(L)上文(A)至(K)款所述任何其他人的所有債務,而該等債務是由該人直接或間接擔保的,或該人已(或有或有地或以其他方式)同意購買或以其他方式收購,或以其他方式向債權人保證不會有任何損失。

附件B--65

知識產權 “指存在於全球任何司法管轄區的以下所有內容:專利、商標、版權、商業祕密、互聯網資產、軟件和其他知識產權,以及與上述財產有關的所有許可證、再許可和其他協議或許可 。

互聯網 資產“指任何所有域名註冊、網站和網址及相關權利、與之相關的物品和文件,以及註冊申請。

投資 公司法“指經修訂的1940年美國投資公司法。

知識“就本公司而言,指(A)克里斯蒂安·布呂爾曼或拉爾夫·希斯對適用標的物及任何相關賬簿和記錄的直接下屬進行合理查詢後的實際知識;(B)買方尼爾·坎貝爾和布魯斯·哈蒙在與其負責適用標的物的直接下屬進行合理查詢後的實際知識 及任何相關賬簿和記錄;和(C)任何其他締約方,(1)如果是實體,則為其董事和高管的實際知識, 在合理詢問其負責適用主題事項的直接下屬和任何相關賬簿和記錄後,或 (2)如果為自然人,則為該締約方的實際知識。

法律“ 指任何聯邦、州、地方、市政、外國或其他法律、法規、立法、普通法原則、條例、法典、法令、法令、公告、條約、公約、規則、條例、指令、要求、令狀、強制令、和解、命令或同意,即 由或在任何政府當局的授權下發布、制定、通過、批准、頒佈、制定、實施或以其他方式生效。

負債“ 是指任何性質的任何及所有負債、負債、行動或債務(不論是絕對的、應計的、或有的或有的或其他性質, 不論已知或未知、直接或間接、到期或未到期的、到期或將到期的,以及是否需要根據公認會計原則或其他適用的會計準則在資產負債表上記錄或反映),包括應繳税款或應繳税款。

留置權“ 指任何抵押、質押、擔保權益、附加權、優先購買權、選擇權、代理權、表決權信託、產權負擔、留置權或任何種類的押記(包括任何有條件出售或其他所有權保留協議或租賃)、限制(無論是對投票、出售、轉讓、處置或其他方面的限制),任何有利於他人的從屬安排,或根據《統一商法典》或任何類似法律以債務人身份提交財務報表的任何備案或協議。

附件B--66

材料 不良影響“就任何特定人士而言,指任何事實、事件、發生、改變或影響,而該事實、事件、事件、改變或影響已個別地或可合理地預期會對(A)該人及其附屬公司的業務、資產、負債、經營結果、前景或狀況(財務或其他方面)產生重大不利影響。或(B) 該人或其任何附屬公司是否有能力及時完成其作為一方或受其約束的交易或附屬文件,或履行其在本協議或本協議項下的義務;但是,就本協議而言,直接或間接歸因於、導致、與下列各項有關或由此產生的任何事實、事件、事件、變化或影響(本身或與任何其他變化或影響合計)不應被視為、構成或 在確定是否已經或可能、將會或可能已經發生重大不利影響時被考慮在內:(I)金融或證券市場的一般變化(包括信用、債務、證券和資本市場)或該人士或其任何附屬公司所在國家或地區的一般經濟或政治狀況;(Ii)一般影響該人士或其任何附屬公司主要經營所處行業的變更、條件或影響;(Iii)適用法律(包括新冠肺炎措施)或公認會計原則或其他適用會計原則的變更,或適用於該人士及其子公司主要經營的任何行業的監管會計要求的強制性變更;天災、恐怖主義、戰爭(不論是否宣佈)、自然災害或流行病或大流行病的任何爆發或持續(包括但不限於新冠肺炎)或其惡化所造成的狀況,包括任何政府當局或其他第三方對此作出的反應的影響。(V)該人及其附屬公司本身未能滿足任何時期的任何內部或公佈的任何預算、預測、預測或預測(但在確定重大不利影響是否已經發生或將合理預期發生的程度時,可考慮任何此類失敗的根本原因,其程度不為本協議的另一例外情況所排除);(Vi)交易(包括股票交易所)的公告或懸而未決(但第(Br)(Vi)條不適用於任何陳述或擔保,只要該陳述或擔保與本協議的簽署、公告、履行或存在產生的後果有關);及(Vii)就本公司而言, 公司截至本協議日期作出本協議所包含的任何陳述和擔保的能力;此外, 然而,在確定是否已發生或可合理預期發生重大不利影響時,應將緊接上文第(I)至(Iv)款所述的任何事件、事件、事實、條件或變化考慮在內 ,以使該事件、事件、事實、條件或變化對該人或其任何子公司造成與該人或其任何子公司主要開展業務的行業中的其他參與者相比不成比例的影響。儘管如此,就買方而言,未能獲得股東批准不應被視為對買方或對買方造成重大不利影響。

納斯達克“ 指的是納斯達克資本市場。

訂單“ 指由任何政府當局或在其授權下作出或已經作出的任何命令、法令、裁決、判決、禁令、令狀、裁定、具有約束力的決定、裁決、司法裁決或其他行動 。

組織文檔 “就任何人而言,指經修訂的公司註冊證書及章程、成文法書籍、組織章程大綱及組織章程細則或類似的組織文件。

專利“ 指任何專利、專利申請及其所描述和要求的發明、設計和改進、可申請專利的發明、 和其他專利權(包括任何分割、保留、延續、部分延續、替代或重新發布, 無論是否就任何此類申請頒發專利,也不論是否對任何此類申請進行修改、修改、撤回、 或重新提交)。

許可證“ 指所有聯邦、州、地方或外國或其他第三方許可、授予、地役權、同意、批准、授權、豁免、許可證、特許經營權、特許權、批准書、許可、許可、確認、背書、豁免、認證、指定、任何政府當局或任何其他人的評級、註冊、資格或命令。

允許的 融資“指買方在成交和轉換期間完成並向其提供資金的一項或多項債務或股權融資交易,總收益不超過2,500萬美元。

附件B-67

允許 留置權“係指(A)税款或評税及類似的政府收費或徵費的留置權,該等留置權(I)並非拖欠,或(Ii)以善意及適當的程序提出爭議,並已就此設立足夠的準備金(按公認會計原則釐定),(B)在正常業務過程中因法律的實施而徵收的其他留置權,而該等留置權並非到期及應付,且總體上不會對受該留置權影響的財產的價值或使用造成重大不利影響,或對其使用造成重大不利影響,(C)在正常業務過程中產生的與社會保障相關的留置權或存款,(D)根據跟單信用證產生的運輸貨物的留置權,在每種情況下都是在正常的業務過程中產生的,或(E)根據本協議或任何附屬文件產生的留置權。

“ 是指個人、公司、獲豁免公司、合夥(包括普通合夥、有限合夥、獲豁免有限合夥或有限責任合夥)、有限責任公司、協會、信託或其他實體或組織,包括政府、國內或外國政府或其政治分支,或其機構或機構。

個人 財產“指任何機器、設備、工具、車輛、傢俱、租賃裝修、辦公設備、廠房、部件和其他有形的個人財產。

私人配售投資 “指對買方的私募股權投資,而某些投資者(”私人配售投資者 “)同意認購,而買方將同意根據認購協議向每名私募配售投資者發行買方的股權證券。

發佈“ 指任何釋放、溢出、排放、泄漏、泵送、注入、沉積、處置、排放、擴散或滲入室內或室外環境,或流入或流出任何財產。

補救措施 “指為(I)清理、移除、處理或以任何其他方式處理任何有害物質,(Ii)防止任何有害物質的釋放,使其不危及或威脅公共健康或福利或室內或室外環境,(Iii)進行補救前的研究和調查或補救後的監測和護理,或(Iv)糾正不符合環境法的情況 的所有行動。

代表“對於任何人來説, 是指此人的關聯公司以及此人或其關聯公司的經理、董事、高級職員、僱員、獨立承包商、顧問、顧問(包括財務顧問、律師和會計師)、代理人和其他法律代表。

美國證券交易委員會“ 指美國證券交易委員會(或任何後續政府機構)。

證券法 “指經修訂的1933年美國證券法。

賣家 百分比“指該賣方購買的股份佔附件一規定的所有賣方購買的股份總數的百分比。

賣家代表 “具有本協定序言中規定的含義。

軟件“ 指任何計算機軟件程序,包括與之相關的所有源代碼、目標代碼和文檔以及所有軟件模塊、工具和數據庫。

SOX“ 指經修訂的美國2002年薩班斯-奧克斯利法案。

附件B-68

股東 審批“是指買方股東在股東特別會議上的必要表決通過批准事項。

子公司“ 就任何人而言,指任何公司、合夥企業、協會或其他商業實體,而該公司、合夥企業、協會或其他商業實體(I)如果是一家公司, 有權(不論是否發生任何意外情況)在其董事、經理或受託人選舉中投票的總股本的過半數投票權,當時直接或間接由該人或該人的一家或多家其他附屬公司或其組合擁有或控制的,或(Ii)如果是合夥企業、協會或其他商業實體, 合夥企業或其其他類似所有權權益的大部分當時由任何個人或其一個或多個子公司或其組合直接或間接擁有或控制。就本文而言,如果一個或多個人將被分配 合夥企業、協會或其他業務實體的多數股權,或將被視為或控制該合夥企業、協會或其他業務實體的管理董事、管理 成員、普通合夥人或其他管理人員,則該個人將被視為擁有該合夥企業、協會或其他業務實體的多數股權。個人的子公司 還將包括根據適用的會計規則與該個人合併的任何可變利益實體。

瑞士《公認會計原則》“指根據《瑞士債務法典》有效的會計原則。

目標 公司“指本公司及其直接和間接附屬公司。

退税 “指任何申報、聲明、報告、退款要求、資料申報或其他文件(包括任何相關或支持性的附表、報表或資料),以及與任何税款的釐定、評估或徵收或與任何税務有關的任何法律或行政要求的執行而提交或要求提交的任何文件。

税費“ 是指(A)所有直接或間接的聯邦、州、地方、外國和其他淨收入、毛收入、毛收入、銷售、使用、增值、從價、轉讓、不動產、個人財產、特許經營權、利潤、許可證、租賃、服務、服務用途、扣繳、工資、就業、社會保障和與支付僱員補償、消費税、遣散費、印花税、職業、保險費、財產、暴利、替代最低、估計、海關、關税或其他税費、費用有關的供款。任何種類的評税或費用,連同與其有關的任何利息和任何罰金、附加税或附加金額,(B)支付(A)款所述款項的任何責任,不論其是否為附屬、合併、合併或單一團體的成員,任何期間或通過法律的實施;(C)根據任何遺棄或無人認領的財產所負的責任, 規避或類似的法律規定,以及(D)支付(A)款所述款項的任何責任,(B)或(C)由於與任何其他人達成的任何税收分享、税務團體、税收賠償或税收分配協議,或任何其他明示或默示的賠償協議, 任何其他人。

交易 祕密“指任何商業祕密、機密商業信息、概念、想法、設計、研究或開發 信息、流程、程序、技術、技術信息、規格、操作和維護手冊、工程 圖紙、方法、技術訣竅、數據、掩膜作品、發現、發明、修改、延伸、改進和其他所有權 權利(無論是否可申請專利或受版權、商標或商業祕密保護)。

商標“ 指任何商標、服務標誌、商業外觀、商號、品牌、互聯網域名、外觀設計、徽標或公司名稱 (在每種情況下,包括與之相關的商譽),無論是否註冊,以及所有註冊和續期申請 。

附件B-69

VWAP“對於截至任何日期的任何證券, 是指在紐約時間上午9:30:01開始至紐約時間下午4:00:00結束的期間內,該證券在主要證券交易所或證券市場交易的美元成交量加權平均價,如彭博通過其”HP“功能(設置為加權平均)進行報告,或者,如果上述 不適用,據彭博社報道,自紐約時間上午9:30:01開始至紐約時間下午4:00:00結束的期間內,此類證券在電子公告板上的場外交易市場上此類證券的美元成交量加權平均價格 ,或者,如果彭博社在該時間內沒有報告此類證券的美元成交量加權平均價格,場外交易市場 集團公司報告的該證券的任何做市商的最高收盤價和最低收盤價的平均值。如果該證券的VWAP不能在上述任何基準上在該日期計算,則該證券在該日期的VWAP應為適用發行人的無利害關係的獨立董事會(或同等管理機構)的多數獨立董事合理且真誠地確定的公平市場價值。所有此類決定應針對該期間的任何股票分紅、股票拆分、股票合併、資本重組或其他類似交易進行適當的 調整。

10.2節參考文獻。本協議中使用的下列大寫術語具有與此類術語相鄰的 本節中賦予它們的各自含義:

術語 部分
協議 前言
反壟斷法 3.3
假定的選項 6.18
經審計的公司財務報表 4.7(a)
買者 前言
買方福利計劃 3.19(a)
買方董事會 獨奏會
買家董事 6.12
買方披露時間表 第三條
買方財務 3.7(b)
買方基本陳述 7.3(a)
買方賠付對象 7.2(a)
買方IP 3.13(c)
買方知識產權許可 3.13(a)
買方材料合同 3.12(a)
購房者自有房產 3.15(b)
買家許可證 3.10
買方個人財產租賃 3.16
買方不動產租賃 3.15(a)
買方註冊的IP 3.13(a)
買家排名靠前的供應商 3.26
CFIUS備案 6.19
結業 2.1
截止日期 2.1
結案備案 6.10(b)
閉幕新聞稿 6.10(b)
普通股 1.2(a)
公司 前言
公司資產負債表 4.7(a)
公司資產負債表日期 4.7(a)
公司福利計劃 4.19(a)
公司證書 1.3(b)
公司可轉換證券 1.4(a)
公司債權人 1.2(a)
公司董事 6.12
公司信息披露時間表 第四條
公司股權計劃 1.4(b)
公司財務 4.7(a)
公司基本陳述 7.3(a)
公司IP 4.13(c)
公司知識產權許可證 4.13(a)

附件B-70

術語 部分
公司材料合同 4.12(a)
公司許可證 4.10
公司個人物業租約 4.16
公司不動產租賃 4.15
公司註冊知識產權 4.13(a)
公司最大客户 4.23
公司排名靠前的供應商 4.23
債權股份 1.2(a)
D&O獲彌償人士 6.13(a)
D&O尾部保險 6.13(b)
直接索賠 7.4(a)
EGS 2.1
可執行性例外 3.2
環境許可證 3.20(a)
ERISA附屬公司 3.19(f)
交換對價 1.2(a)
交易所股票 1.2(a)
交易所股票價值 1.2(a)
聯邦證券法 6.3
過渡期 6.1
損失 8.2
禁售協議 獨奏會
管理層股東 獨奏會
競業禁止和競業禁止協議 獨奏會
OFAC 3.24(c)
現成軟件 3.13(a)
黨(們) 前言
郵政-股東批准買方董事會 6.12
優先股 1.2(a)
公共認證 3.7(a)
購入股份 1.1
房地產許可證 3.15(c)
註冊聲明 6.8(a)
相關人士 3.21
獲釋人士 8.1
美國證券交易委員會報道 3.7(a)
賣主 前言
賣方受賠人 7.2(b)
賣方當事人 前言
賣方代表 前言
B組指定證書 1.2(a)
股票交易所 獨奏會
特別股東大會 6.8(b)
指明的法院 9.4
股東批准事項 6.8(b)
訂閲協議1 2.3(d)
交易記錄 獨奏會
轉讓税 6.14

[其餘 頁故意留空;簽名頁緊隨其後]

附件B-71

茲證明,本協議的每一方均已簽署本協議,並由其正式授權的官員於以上首次寫明的日期交付。

公司:
PROTEOMEDIX AG
發信人: /S/ 拉爾夫·希斯
姓名: 拉爾夫·希斯
標題: 首席執行官
買方:
藍水生物科技有限公司。
發信人: /S/ 尼爾·坎貝爾博士
姓名: 尼爾·坎貝爾博士
標題: 首席執行官
賣方代表:
發信人: /s/ 託馬斯·邁耶
Thomas Meier,僅以 賣方的 以下代表

[股票交換協議簽字 頁]

賣家:
賣方姓名:Ralph Scheiss博士
發信人: /s/ Ralph Scheiss博士

賣家:
賣方名稱:Christian Briihlmann
發信人: /s/ 克里斯蒂安·布里赫爾曼

[股票交換協議簽字 頁]

賣家:
賣方名稱:Thomas Cerny
通過代理: /s/ Ralph Schiess博士
姓名: Ralph Schiess博士
通過代理: /S/ 哈里·韋爾頓
姓名: 哈里·韋爾滕

[股票交換協議簽字 頁]

賣家:
賣方名稱:魯道夫·艾內索爾德
通過代理: /s/ Ralph Schiess博士
姓名: Ralph Schiess博士
通過代理: /S/ 哈里·韋爾頓
姓名: 哈里·韋爾滕

[股票交換協議簽字 頁]

賣家:
賣方名稱:科琳·克雷克
通過代理: /s/ Ralph Schiess博士
姓名: Ralph Schiess博士
通過代理: /S/ 哈里·韋爾頓
姓名: 哈里·韋爾滕

[股票交換協議簽字 頁]

賣家:
賣方名稱:ETC蘇黎世
通過代理: /s/ Ralph Schiess博士
姓名: Ralph Schiess博士
通過代理: /S/ 哈里·韋爾頓
姓名: 哈里·韋爾滕

[股票交換協議簽字 頁]

賣家:
賣方名稱:Altos Venture AG
通過代理: /s/ Ralph Schiess博士
姓名: Ralph Schiess博士
通過代理: /S/ 哈里·韋爾頓
姓名: 哈里·韋爾滕

[股票交換協議簽字 頁]

賣家:
賣方姓名:Jurg Geigy博士
通過代理: /s/ Ralph Schiess博士
姓名: Ralph Schiess博士
通過代理: /S/ 哈里·韋爾頓
姓名: 哈里·韋爾滕

[股票交換協議簽字 頁]

賣家:
賣方名稱:哈布斯·W·舍普弗林信託基金
通過代理: /s/ Ralph Schiess博士
姓名: Ralph Schiess博士
通過代理: /S/ 哈里·韋爾頓
姓名: 哈里·韋爾滕

[股票交換協議簽字 頁]

賣家:
賣方名稱:Zurcher Kantonalbank
通過代理: /s/ Ralph Schiess博士
姓名: Ralph Schiess博士
通過代理: /S/ 哈里·韋爾頓
姓名: 哈里·韋爾滕

[股票交換協議簽字 頁]

賣家:
賣方名稱:W.A.de Vidier Stiftung
通過代理: /s/ Ralph Schiess博士
姓名: Ralph Schiess博士
通過代理: /S/ 哈里·韋爾頓
姓名: 哈里·韋爾滕

[股票交換協議簽字 頁]

賣家:
賣方名稱:拉布拉多信託基金
通過代理: /s/ Ralph Schiess博士
姓名: Ralph Schiess博士
通過代理: /S/ 哈里·韋爾頓
姓名: 哈里·韋爾滕

[股票交換協議簽字 頁]

賣家:
賣方姓名:安德烈·J·穆勒
通過代理: /s/ Ralph Schiess博士
姓名: Ralph Schiess博士
通過代理: /S/ 哈里·韋爾頓
姓名: 哈里·韋爾滕

[股票交換協議簽字 頁]

賣家:
賣方名稱:Davent Holding AG
通過代理: /s/ Ralph Schiess博士
姓名: Ralph Schiess博士
通過代理: /S/ 哈里·韋爾頓
姓名: 哈里·韋爾滕

[股票交換協議簽字 頁]

賣家:
賣方名稱:Scalis AG
通過代理: /s/ Ralph Schiess博士
姓名: Ralph Schiess博士
通過代理: /S/ 哈里·韋爾頓
姓名: 哈里·韋爾滕

[股票交換協議簽字 頁]

賣家:
賣方姓名:Werner Schafer博士
通過代理: /s/ Ralph Schiess博士
姓名: Ralph Schiess博士
通過代理: /S/ 哈里·韋爾頓
姓名: 哈里·韋爾滕

[股票交換協議簽字 頁]

賣家:
賣方姓名:哈里·韋爾滕
/S/ 哈里·韋爾頓

[股票交換協議簽字 頁]

賣家:
賣方姓名:艾薩克·科布林
通過代理: /s/ Ralph Schiess博士
姓名: Ralph Schiess博士
通過代理: /S/ 哈里·韋爾頓
姓名: 哈里·韋爾滕

[股票交換協議簽字 頁]

賣家:
賣方姓名:Dr. Helge Lubenow
通過代理: /s/ Ralph Schiess博士
姓名: Ralph Schiess博士
通過代理: /S/ 哈里·韋爾頓
姓名: 哈里·韋爾滕

[股票交換協議簽字 頁]

賣家:
賣方名稱:New Horizon Health Ltd
通過代理: /s/ Ralph Schiess博士
姓名: Ralph Schiess博士
通過代理: /S/ 哈里·韋爾頓
姓名: 哈里·韋爾滕

[股票交換協議簽字 頁]

附件 一
賣家名單

賣家 姓名 第 個
公司
個共享
持有者
賣家
(包括
轉換
個註釋)
第 個
常見
要共享的股份
發佈日期:
關閉
第 個
首選
要共享的股份
發佈日期:
關閉
集料
數量
常見
共享後-
轉換
拉爾夫·希斯
克里斯蒂安·布魯爾曼
託馬斯·瑟尼
魯道夫 埃伯索爾德
科琳 克萊克
蘇黎世
Altos Venture AG
Jürg Geigy博士
舍普弗林 信任
蘇爾徹 坎託納爾班克
W.A. 維吉耶基金會
拉布拉多犬 信任
安德烈 J. Mueller
Davent 控股
Scablis AG
維爾納 舍費爾
哈利 Welten
Isaac 科布林
海爾格 盧伯諾
新 宏遠健康有限公司
共計

債權人列表

姓名 債權 第 個
常見
要共享的股份
時發表
關閉
第 個
首選
要共享的股份
時發表
關閉
聚合
數量
常見
共享後-
轉換
拉卡里亞 斯科特
羅米·塞斯
FINALIS Securities LLC
合計

附件C

公平意見

2023年12月13日

董事會

Blue Water Biotech,Inc.

201 E.第五街,1900套房

辛辛那提, 俄亥俄州25202

女士們、先生們:

您 已要求我們從財務角度對Blue Water Biotech,Inc.的公平性發表意見。(“買方”)根據擬由買方、ProteomealsAG(一家瑞士公司)(“公司”)、其中指定的賣方代表(“賣方代表”)和協議賣方當事人簽訂的擬議股份交換協議(“協議”) 支付的 交換對價(定義見下文)。此處使用的大寫術語具有買方於2023年12月13日向我方提供的協議草案(下稱“協議草案”)中賦予的相應含義。

如 本協議中更具體規定的,並根據本協議中規定的條款、條件和調整,該協議規定 買方將根據股份交換收購公司(“股份交換”),據此,賣方 將向買方出售,買方將從賣方購買所有已購買股份,以換取具有 總價值等於75,000,000美元(“交換對價”)減去在交割前可行使公司 股票期權的公司股票的價值,再減去向公司債權人發行的債權人股票。 每股公司股份將被交換為獲得根據本協議條款確定的一定數量的交換股份的權利。 在股票交易所發行的優先股將在買方收到股東批准 之日轉換為買方普通股。

公司進行股票交易的義務受多項條件的限制,包括買方應 向公司交付私募投資者簽署的私募投資認購協議,總金額等於或大於500萬美元。出於本意見書的目的,經您批准,我們假設 私募投資按照其條款完成,買方收到500萬美元的收益, 每股購買價格等於截止日期前 第三天前十(10)天內買方普通股的十天VWAP,或每股0.249美元。

附件C-1

在 某些條件和限制的限制下,轉換時可發行的買方普通股的股份數量可能會因賣方在索賠截止日期 之前對買方或買方對公司和賣方提出的索賠而進行調整。就本意見而言,經您批准,我們假設不會發生此類調整。此外,賣方 有義務對買方的某些違約或未履行行為進行賠償,在某些情況下,買方普通股的一部分 股份可在此類索賠解決之前支付給託管人。出於本意見的目的,經您批准, 我們假設不會向買方支付賠償金,也不會向第三方支付買方普通股。

此外, 出於本意見的目的,經您的批准且無需獨立驗證,我們假設(i)債權人和 已購買股份的前持有人將在交割後以及 私募投資和轉換生效後立即擁有買方87.1%的已發行股本,(ii)私募投資者將在交割後以及私募投資和轉換生效後立即擁有買方7.6%的未償 股權,及 (iii)緊接股份交易所前買方已發行股本的持有人擁有買方已發行股本的5.3% 緊隨交割後及私募投資及轉換生效後。

In connection with our review of the proposed Share Exchange, and in arriving at our opinion, we have reviewed: (i) the financial terms of the Share Exchange described in the Draft Agreement; (ii) certain information, including financial forecasts, relating to the business, earnings, cash flow, assets, liabilities and prospects of the Company that were furnished to us by management of the Company; (iii) financial forecasts, relating to the business, earnings, assets, liabilities, cash flow, and prospects of the Buyer, furnished to us by the Buyer’s management; (iv) relevant market sizing projections for the assets and liabilities that will be acquired by the Buyer; (v) management of the Buyer’s assessment of the strategic rationale for, and the potential benefits of the Share Exchange; (vi) the past and current operations and financial condition and future prospects of the Buyer; (vii) the reporting price and trading activity for the Buyer’s common stock; (viii) certain publicly available information, including, but not limited to, the Buyer’s recent filings with the Securities and Exchange Commission and the financial statements set forth therein; (ix) the financial terms, to the extent publicly available, of certain acquisition and financing transactions that we deemed to be relevant; and (x) such other analyses and such other factors as we deemed appropriate for the purpose of rendering our opinion.

我們 已假設並依賴(但未獨立核實)所有公開 可獲得或提供給我們或以其他方式提供給我們或與我們討論或由我們審查或為我們編制 本意見的信息的準確性和完整性。我們進一步假設,所提供的財務信息是由 買方和公司各自的管理層根據行業慣例在合理的基礎上編制的,買方和公司 的管理層不知道任何信息或事實會使我們獲得的任何信息不完整或具有誤導性。在不限制 前述內容的一般性的情況下,出於本意見的目的,我們假設買方和 公司各自的管理層合理地編制了我們審查的財務預測、估計和其他前瞻性信息,基於 反映其對預期未來運營結果的最佳當前可用估計和判斷的假設,以及 買方和本公司的財務狀況。吾等對任何該等財務預測、估計或 前瞻性資料或其所基於的假設概不發表意見。

附件C-2

根據我們的意見,我們假定並依賴所有提供給我們、與我們討論或由我們審查的財務、法律、法規、税務、會計和其他信息的準確性和完整性,而不進行獨立驗證。我們的意見 不涉及任何法律、法規、税務或會計問題。

在得出我們的意見時,我們假設已簽署的協議在所有重大方面與我們審查的協議草案 相同。我們依賴並假設(未經獨立驗證):(i)協議中所有 方的陳述和保證以及其中提及的所有相關文件和文書均真實正確,(ii)協議各方將全面及時履行要求其履行的所有契約和協議, (iii)股份交換將根據本協議的條款完成,而無需對其進行修訂;及(iv)完成股份交換的所有條件 將得到滿足,而任何一方不得放棄其項下的任何條件或義務。 此外,我們已假設,將以不會對公司造成不利影響的方式獲得股票交易所所需的所有必要監管批准和同意。

在得出我們的意見時,我們沒有對買方或公司的任何特定資產或負債(固定、或有 或其他)進行任何評估或估值,也沒有向我們提供任何此類評估或估值。在不限制前述內容的 一般性的情況下,我們沒有對買方、公司或其各自的任何關聯公司作為當事方或可能 受其影響的任何未決或威脅的訴訟、監管行動、可能 未主張的索賠或其他或有負債進行獨立分析,在您的指示和同意下,我們的意見沒有做出任何假設,因此不認為, 任何此類事項可能引起的索賠、結果或損害。

本 意見必須基於我們獲得的信息以及存在的事實和情況,並在本日期進行評估; 本日期後發生的事件可能會對編制本意見時使用的假設產生重大影響。我們 在此不對將在證券交易所發行的買方普通股的價值或買方普通股在證券交易所公告後或未來任何時間的交易價格 發表任何意見,我們也不 從財務角度對私募投資的買方的公平性發表任何意見。我們未承諾 重申或修訂本意見或以其他方式對本報告日期後發生的任何事件發表評論,也沒有任何義務 更新、修訂或重申本意見。

附件C-3

We have been engaged by Buyer to render this opinion. We will receive a fee in the amount of $250,000 for the provision of this opinion, which fee is not contingent on the successful completion of the Share Exchange. The Buyer has also agreed to indemnify us against certain liabilities and to reimburse us for certain expenses in connection with our services. In the ordinary course of business, we and our affiliates may acquire, hold or sell, for our and our affiliates’ own accounts and for the accounts of customers, equity, debt and other securities and financial instruments (including bank loans and other obligations) of Buyer and the Company, and, accordingly, may at any time hold a long or a short position in such securities. Except as described below, we have not had a material relationship with, nor otherwise received fees from, Buyer or the Company during the two years preceding the date hereof. On July 31, 2023, we acted as the Buyer’s exclusive placement agent in connection with a warrant inducement transaction for which we received a cash fee of $230,348, reimbursement of our expenses, a non-accountable expense allowance of $35,000, and 149,173 warrants to purchase shares of Buyer Common Stock at an exercise price of $1.3625 per share and a six-month right of first refusal commencing on July 31, 2023 offering to act as the sole book running manager, sole underwriter or sole placement agent on any public offering (including at the market facility) or a private placement or any other capital raising financing of equity, equity linked or debt securities for the Buyer. We also have the right to receive additional warrants to purchase shares of Buyer Common Stock at an exercise price of $1,3625 per share in an a amount equal to 6% of the shares issued upon the cash exercise of any inducement preferred investment options. On March 23, 2023, we entered into an ATM program with Buyer under which we acted as the exclusive sales agent but have received no fees in connection therewith. On August 9, 2022, we acted as the Buyer’s exclusive placement agent in connection with a private placement of shares of Buyer Common Stock and preferred investment rights for which we received a cash fee of $680,000, reimbursement of our expenses and warrants to purchase 220,997 warrants to purchase shares of Buyer Common Stock at an exercise price of $3.3938 per share. On April 13, 2022, we acted as the Buyer’s exclusive placement agent in connection with a private placement of shares of Buyer’s Common Stock and preferred investment options for which we received a cash fee of $850,009, reimbursement of our expenses and warrants to purchase 70,489 shares of Buyer Common Stock at an exercise price of $8.46875 per share. In the future, we may provide financial advisory and investment banking services to Buyer, the Company or their respective affiliates for which we would expect to receive compensation.

符合 適用的法律和法規要求,H.C.温賴特公司,LLC已採取政策和程序來建立 並保持我們的研究部門和人員的獨立性。因此,我們的研究分析師可能持有與我們的投資銀行人員不同的觀點,發表 聲明或投資建議和/或發佈關於買方、公司和/或股票交易所的研究報告。

附件C-4

本 意見僅供買方董事會在考慮 股票交易時參考,並不旨在也不構成對買方任何股東的建議,即該股東 應如何就任何與股票交易有關的事項或任何其他事項進行投票。未經我們事先書面批准,不得披露、引用或發表 (全部或部分)本意見,也不得公開引用我們。本意見已由H.C. 批准發佈。温賴特公司,LLC公平意見委員會

本 意見僅從財務角度考慮擬議交換對價對買方的公平性,而不涉及 股份交換或股份交換的任何替代方案的相對優點、買方進行或實施 股份交換的基本決定或股份交換的任何其他方面。本意見書不涉及合併對任何類別證券持有人、債權人或買方其他組成部分的公平性。我們不是法律、 税務、會計或監管問題方面的專家,也不發表意見。我們不對任何應付或將支付給買方的任何管理人員、董事或僱員的任何補償的金額或性質的公平性發表意見,無論是否與股票交易所有關。

根據上述情況,我們認為,截至本協議簽訂之日,從財務 角度來看,交換對價對買方是公平的。

真誠地

/s/ H.C.温賴特公司LLC
H.C. 温賴特公司,LLC

附件C-5

財務報表索引

ONCONETIX INC.

頁面

餘額 截至二零二二年九月三十日(未經審核)及十二月三十一日(經審核)的報表

F-2
未經審計的經營報表 截至二零二三年及二零二二年九月三十日止三個月及九個月 F-3
未經審計的股東報表 截至二零二三年及二零二二年九月三十日止三個月及九個月之權益 F-4
未經審計的現金流量表 截至二零二三年及二零二二年九月三十日止九個月 F-5
財務報表附註 F-6
獨立註冊會計師事務所的報告 (PCAOB ID編號199) F-31
截至2022年12月31日和2021年12月31日的資產負債表 F-32
聲明 截至2022年及2021年12月31日止年度的營運成本 F-33
聲明 截至2022年及2021年12月31日止年度的股東權益 F-34
聲明 截至2022年及2021年12月31日止年度的現金流量 F-35
財務報表附註 F-36

PROTEOMEDIX AG

頁面

餘額 截至二零二二年九月三十日(未經審核)及十二月三十一日(經審核)的報表

F-63
未經審計的經營報表 截至二零二三年及二零二二年九月三十日止三個月及九個月 F-64
未經審計的股東報表 截至2023年及2022年9月30日止三個月及九個月的虧損 F-65
未經審計的現金流量表 截至二零二三年及二零二二年九月三十日止九個月 F-66
財務報表附註 F-67
獨立的審計師報告 F-81
截至2022年12月31日和2021年12月31日的資產負債表 F-82
聲明 截至2022年及2021年12月31日止年度的營運成本 F-83
截至2022年12月31日和2021年12月31日的年度股東赤字報表 F-84
聲明 截至2022年及2021年12月31日止年度的現金流量 F-85
財務報表附註 F-86

F-1

ONCONETIX,Inc.
簡明資產負債表

2023年9月30日 十二月三十一日,
2022
(未經審計)
資產
流動資產
現金 $7,653,975 $25,752,659
盤存 1,419,272
預付費用和其他流動資產 467,738 469,232
關聯方應收賬款,淨額 35,850
流動資產總額 9,540,985 26,257,741
預付費用,長期 55,499 38,617
財產和設備,淨額 12,503 14,089
遞延發售成本 366,113
無形資產 17,906,771
總資產 $27,881,871 $26,310,447
負債和股東權益
流動負債
應付帳款 $3,176,332 $1,499,296
應計費用 1,538,544 2,409,128
應付票據,扣除債務貼現淨額569,907美元 12,920,093
或有認股權證負債 10,461 14,021
流動負債總額

17,645,430

3,922,445
承付款和或有事項(見附註9)
股東權益
優先股,面值0.00001美元,2022年9月30日和2022年12月31日授權發行的1000萬股;2023年9月30日和2022年12月31日分別指定為A系列可轉換優先股的10,000股和0股;2023年9月30日和2022年12月31日發行和發行的0股
普通股,面值0.00001美元,於2022年9月30日和2022年12月31日授權發行的2.5億股;分別於2023年9月30日和2022年12月31日發行的18,336,597股和15,724,957股;分別於2023年9月30日和2022年12月31日發行的17,819,198股和15,265,228股 183 157
追加實收資本 45,297,371 42,331,155
庫存股,按成本計算;2023年9月30日和2022年12月31日分別為517,399股和459,729股普通股 (625,791) (566,810)
累計赤字 (34,435,322) (19,376,500)
股東權益總額

10,236,441

22,388,002
總負債和股東權益 $27,881,871 $26,310,447

附註是這些未經審計的簡明財務報表的組成部分。

F-2

ONCONETIX,Inc.
操作簡明報表

(未經審計)

截至三個月
9月30日,
2023
三個月
告一段落
9月30日,
2022
九個月
告一段落
9月30日,
2023
九個月
告一段落
9月30日,
2022
運營費用
銷售、一般和行政 $4,268,845 $2,694,254 $8,337,615 $7,311,243
研發 219,238 1,175,480 2,148,327 2,924,037
資產購買協議保證金減值 3,500,000
總運營費用 4,488,083 3,869,734 13,985,942 10,235,280
運營虧損 (4,488,083) (3,869,734) (13,985,942) (10,235,280)
其他收入(費用)
應付票據滅失損失 (490,000) (490,000)
利息支出 (269,097) (483,093)
或有認股權證負債的公允價值變動 (99,728) 3,072 (99,787) 33,375
其他收入(費用)合計 (858,825) 3,072 (1,072,880) 33,375
淨虧損 $(5,346,908) $(3,866,662) $(15,058,822) $(10,201,905)
累計優先股股息 96,359
適用於普通股股東的淨虧損 $(5,346,908) $(3,866,662) $(15,058,822) $(10,298,264)
普通股股東應佔每股基本虧損和稀釋後每股淨虧損 $(0.31) $(0.27) $(0.92) $(0.94)
已發行普通股、基本普通股和稀釋普通股的加權平均數 17,521,562 14,338,379 16,452,136 10,949,265

附註是這些未經審計的簡明財務報表的組成部分。

F-3

ONCONETIX,Inc.
股東權益簡明報表

(未經審計)

優先股 普通股 額外實收 庫存股 累計 總計
股東的
股票 金額 股票 金額 資本 股票 金額 赤字 權益
2022年12月31日的餘額 $ 15,724,957 $157 $42,331,155 (459,729) $(566,810) $(19,376,500) $22,388,002
行使預先出資的認股權證 646,640 7 (7)
基於股票的薪酬 185,578 185,578
購買庫藏股 (32,638) (33,454) (33,454)
淨虧損 (2,846,644) (2,846,644)
2023年3月31日的餘額 $ 16,371,597 $164 $42,516,726 (492,367) $(600,264) $(22,223,144) $19,693,482
股票期權的行使 45,920 459 459
發行限制性股票 512,940 5 (5)
基於股票的薪酬 272,781 272,781
購買庫藏股 (25,032) (25,527) (25,527)
淨虧損 (6,865,270) (6,865,270)
2023年6月30日的餘額 $ 16,930,457 $169 $42,789,961 (517,399) $(625,791) $(29,088,414) $13,075,925
通過行使優先投資期權發行普通股 1,575,000 16 2,272,822 2,272,838
發行認股權證以交收或有認股權證 129,184 129,184
基於股票的薪酬 105,402 105,402
沒收限制性股票 (168,860) (2) 2
淨虧損 (5,346,908) (5,346,908)
2023年9月30日的餘額 $ 18,336,597 $183 $45,297,371 (517,399) $(625,791) $(34,435,322) $10,236,441

其他內容 總計
優先股 普通股 已繳費 累計 股東的
股票 金額 股票 金額 資本 赤字 權益
2021年12月31日的餘額 1,146,138 $11 3,200,000 $32 $7,403,204 $(5,956,670) $1,446,577
在首次公開募股中發行普通股,扣除290萬美元的發行成本 2,222,222 22 17,138,818 17,138,840
首次公開發行時將可轉換優先股轉換為普通股 (1,146,138) (11) 5,626,365 56 (45)
基於股票的薪酬 19,332 19,332
淨虧損 (2,070,661) (2,070,661)
2022年3月31日的餘額 $ 11,048,587 $110 $24,561,309 $(8,027,331) $16,534,088
在私募中發行普通股和認股權證,扣除110萬美元的發行成本 590,406 6 6,858,322 6,858,328
行使預先出資的認股權證 590,406 6 (6)
基於股票的薪酬 1,447,127 1,447,127
淨虧損 (4,264,582) (4,264,582)
2022年6月30日的餘額 $ 12,229,399 $122 $32,866,752 $(12,291,913) $20,574,961
以私募方式發行普通股和認股權證,扣除220萬美元的發行成本 1,350,000 14 8,689,302 8,689,316
股票期權的行使 165,452 2 1,653 1,655
行使預先出資的認股權證 945,000 9 936 945
基於股票的薪酬 329,809 329,809
淨虧損 (3,866,662) (3,866,662)
2022年9月30日的餘額 $ 14,689,851 $147 $41,888,452 $(16,158,575) $25,730,024

附註是這些未經審計的簡明財務報表的組成部分。

F-4

ONCONETIX,Inc.

現金流量表簡明表

(未經審計)

截至 9月30日的9個月
2023
九個月結束
9月30日,
2022
經營活動的現金流
淨虧損 $(15,058,822) $(10,201,905)
對淨虧損與經營活動提供的現金淨額(用於)進行的調整:
資產購買協議保證金減值 3,500,000
基於股票的薪酬 563,761 1,796,268
債務貼現攤銷 483,093
應付票據滅失損失

490,000

其他長期資產減值損失 267,019
關聯方應收賬款損失 265,648
折舊費用 4,886 4,906
或有認股權證負債的公允價值變動 99,787 (33,375)
資產和負債變動情況:
盤存 (299,272)
預付費用和其他流動資產 (9,526) (469,278)
預付費用,長期 (16,882) (66,357)
存款 (27,588)
應付帳款 1,418,048 361,103
應計費用 (976,871) 2,760,734
用於經營活動的現金淨額 (9,269,131) (5,875,492)
投資活動產生的現金流
購置資產,包括79771美元的交易費用 (6,079,771)
與資產購買協議相關的保證金 (3,500,000)
購買其他長期資產 (51,744)
對關聯方的淨預付款 (229,798) (22,149)
購置財產和設備 (3,300) (9,339)
用於投資活動的現金淨額 (9,864,613) (31,488)
融資活動產生的現金流
購買庫藏股 (58,981)
支付遞延發售費用 (205,093) (51,304)
應付票據本金支付 (1,000,000)
行使優先投資選擇權所得款項,淨額 2,298,675
行使股票期權所得收益 459 1,655
首次公開發行普通股所得款項,扣除承銷折扣 18,400,000
首次公開招股費用的支付 (926,972)
私募發行普通股和認股權證的收益,扣除配售代理折扣 16,468,123
支付定向增發發行費用 (777,225)
行使預付資金認股權證所得收益 945
融資活動提供的現金淨額 1,035,060 33,115,222
現金淨增(減) (18,098,684) 27,208,242
期初現金 25,752,659 1,928,474
期末現金 $7,653,975 $29,136,716
非現金投資和融資活動:
通過發行應付票據取得的存貨和無形資產 $12,947,000 $
已交換優先投資選擇權的增量公允價值 $2,613,011 $860,204
應付賬款和應計費用中包括的遞延發售成本 $150,000 $125,000
或有認股權證負債的確認 $25,837 $75,431
為交收或有認股權證而發行的認股權證 $129,184 $
以前包括在預付費用中的遞延發售成本 $(11,020) $
行使預先出資的認股權證 $7 $6
發行限制性股票 $5 $
沒收限制性股票 $(2) $
通過關聯方應收賬款支付應計獎金 $ $140,000
私募發行成本計入應付賬款 $ $67,823
首次公開發行時將可轉換優先股轉換為普通股 $ $45

附註是這些未經審計的簡明財務報表的組成部分。

F-5

ONCONETIX,Inc.
簡明財務報表附註

2023年9月30日

(未經審計)

注1--列報的組織和依據

業務的組織和性質

Onconentix,Inc.(前身為Blue水疫苗公司)(本公司)成立於2018年10月26日。在歷史上,該公司的重點是研究和開發變革性疫苗,以預防全球範圍內的傳染病。2023年4月,該公司收購了ENTADFI®,並計劃將其商業化。ENTADFI®是美國食品和藥物管理局(FDA)批准的每日一次的聯合非那雄胺和他達拉非治療良性前列腺增生症的藥物。這種組合使男性能夠接受治療,治療他們的良性前列腺增生症狀,而不會出現通常只服用非那雄胺的患者的負性副作用。在2023年第三季度,該公司剝奪了疫苗開發活動的努力,以追求和專注於ENTADFI®的商業化活動。2023年10月30日,該公司宣佈了一項新的業務戰略,將重點 努力建立腫瘤學領域的治療、診斷和服務產品的基礎,以支持和豐富臨牀醫生的醫療實踐。一旦推出,ENTADFI®將成為該公司不斷擴大的腫瘤治療產品組合中的首個治療藥物。

2023年4月21日,該公司向特拉華州州務卿提交了公司章程修正案,將公司名稱從“Blue Water Vaccines, Inc.”改為“Blue Water Vaccines, Inc.”。給“藍水生物科技公司”。更名自2023年4月21日起生效。與更名相關,公司修改了公司章程,以反映公司名稱Blue Water Biotech,Inc.,也於2023年4月21日生效。附例沒有做出其他修改。

2023年5月31日,公司董事會(“董事會”)修訂了公司章程,將公司股東大會的法定人數要求從有權投票的公司流通股的多數投票權降低到有權投票的公司流通股投票權的三分之一,即日起生效。本附例未作任何其他修改。

首次公開募股

2022年2月23日,公司完成首次公開發行,發行和出售了2222,222股普通股,每股票面價值0.00001美元(“普通股”),向公眾公佈的價格為每股9美元。此次IPO的收益,扣除承銷折扣、佣金和290萬美元的發行成本後,為1710萬美元。隨着首次公開招股的完成,本公司所有可轉換優先股的流通股 均轉換為5,626,365股普通股。

陳述的基礎

本公司未經審計的簡明財務報表是按照美國公認會計原則(“美國公認會計原則”)編制的。

未經審計的中期財務報表

隨附的截至2023年9月30日的簡明資產負債表、截至2023年9月30日和2022年9月30日的三個月和九個月的簡明經營報表和簡明股東權益變動表,以及截至2023年9月30日和2022年9月30日的九個月的簡明現金流量表未經審計。該等未經審核的中期財務報表按與經審核財務報表相同的基準編制,管理層認為,該等中期財務報表包括本公司截至2023年9月30日的財務狀況、截至2023年9月30日及2022年9月30日的三個月及九個月的經營業績,以及截至2023年9月30日及2022年9月30日的九個月的現金流量的公允報表所需的所有調整,包括正常經常性調整。這些簡明財務報表的附註中披露的與三個月和九個月期間相關的財務數據和其他財務信息也未經審計。 截至2023年9月30日的三個月和九個月的經營業績不一定代表截至2023年12月31日的年度、任何其他中期或任何未來一年或期間的預期結果。本報告中包含的未經審計的簡明財務報表 應與已審計的財務報表一起閲讀,並在公司截至2022年12月31日的10-K表格年度報告中包含相關説明,其中包括對公司業務及其固有風險的更廣泛的討論。

F-6

ONCONETIX,Inc.

簡明財務報表附註

2023年9月30日

(未經審計)

注2-持續經營和管理層的計劃

到目前為止,該公司的經營活動一直致力於申請許可證、從事研發活動以及潛在的資產和業務收購。 該公司目前正在開發的候選產品在商業化之前將需要大量額外的研究和開發工作 。自成立以來,本公司的營運資金主要來自種子投資者的收益,以及於2022年4月及8月從首次公開招股及私募發行所得的收益(“私募”,見 附註8)。於2022年,本公司完成首次公開招股及定向增發,在扣除配售代理費及其他發售開支後,本公司共收到約3,310萬美元的現金收益淨額。在截至2023年9月30日的三個月和九個月內,本公司收到約230萬美元的淨收益,這些收益與投資者行使優先投資期權有關(見附註8)。

本公司自成立以來已出現鉅額營業虧損,預計在可預見的未來將繼續出現重大營業虧損。截至2023年9月30日,該公司的現金約為770萬美元,營運資金赤字約為810萬美元,累計赤字約為3440萬美元。

於2023年6月,本公司與WraSer訂立資產購買協議(“WraSer APA”),以收購本公司須支付代價850萬美元及100萬股普通股的大部分其他資產,其中350萬美元於協議簽署時支付,其餘450萬美元及普通股將於交易完成時支付,其餘500,000美元將於2024年6月13日到期。2023年9月26日,WraSer及其附屬公司根據美國破產法第11章向破產法院申請救濟。2023年10月4日,各方同意修改WraSer《行政程序法》。這項修訂尚待法院批准,其中包括取消2024年6月13日到期的50萬美元成交後付款,並錯開本公司在成交時必須支付的450萬美元現金 ,以(I)成交時支付220萬美元,(Ii)230萬美元,自2024年1月起按月分期付款150,000美元和(Iii)789股A系列優先股在成交時支付。2023年10月6日,公司獲悉WraSer業務中與WraSer無法生產其中一項關鍵資產的有效藥物成分有關的某些事態發展,公司認為這一發展會構成重大不利影響(如WraSer APA中定義的那樣),將使公司無法完成交易。2023年10月20日, 公司向破產法院提出動議,要求免除自動中止,以便公司可以行使經修訂的WraSer APA項下的終止權。WraSer已通知公司,它不認為發生了重大不良事件。如果破產法院不批准公司的動議並要求其完成交易,公司將無法 執行其針對WraSer資產的商業化戰略,因為沒有Zontivity的有效藥物成分 的製造商,Zontivity是收購WraSer的關鍵驅動因素。由於WraSer申請破產及本公司為WraSer的無抵押債權人,本公司亦不太可能收回本公司根據WraSer管理服務協議提供的服務所支付的350萬美元首期付款或任何成本及資源 。此外,如果WraSer APA終止 ,公司將無法收回任何此類成本。

這些因素,連同本公司預測的未來現金流量,顯示本公司將無法履行其在正常業務過程中於發佈該等簡明財務報表後一年內到期的合約承諾及債務。除支持公司營運資金需求和業務活動所需的資金外,公司將在短期內需要大量額外資本,為其持續運營提供資金,滿足現有和未來的債務和負債,包括為收購附註5所述資產和支持公司商業化計劃而簽訂的其他合同而到期的剩餘款項。這些業務活動包括ENTADFI®的商業化,以及公司當前候選產品和未來候選產品的開發和商業化。管理層的計劃包括從ENTADFI®的銷售中獲得產品收入,該產品尚未成功商業化,這一過程將需要大量額外資本才能完成。此外,某些商業化活動不在公司的控制範圍之內,包括但不限於與批發商和第三方付款人簽訂合同,與第三方物流提供商簽訂合同,在不同司法管轄區獲得所需的許可,以及嘗試通過股權或債務融資獲得額外所需資金(如果有);然而,目前還沒有進一步融資的承諾,也不能保證公司將以優惠的條款獲得此類 融資,這給公司能否成功推出ENTADFI®帶來重大不確定性。如果公司無法獲得更多資金,如果公司決定恢復這些活動、產品和候選產品的開發和/或商業化,則可能需要推遲未來的任何臨牀試驗 ,並且可能會採取其他措施來減少費用,以節省足夠維持運營和履行其義務的現金。

由於歷史和預期的營業虧損以及淨營業現金流赤字,本公司是否有能力在簡明財務報表發佈後的一年內繼續經營下去存在很大的疑問,管理層的計劃並沒有緩解這一點。簡明財務報表 是在假設公司將繼續經營的前提下編制的。這些簡明財務報表不包括 根據這種不確定性的結果可能需要進行的任何調整。

F-7

ONCONETIX,Inc. 簡明財務報表附註

2023年9月30日

(未經審計)

附註3--主要會計政策摘要

在截至2023年9月30日的9個月內,公司在截至2022年12月31日的年度報告10-K表格中描述的公司重大會計政策發生了以下變化:

預算的使用

按照美國公認會計原則編制財務報表要求管理層作出估計和假設,以影響財務報表日期的或有資產和負債以及 報告期內的或有資產和負債的披露以及報告的費用金額。公司財務報表中最重要的估計涉及存貨估值、可攤銷無形資產的使用年限、用於評估減值的未來現金流估計、應計研發費用、基於股票的薪酬、優先股的估值,以及因淨營業虧損而產生的遞延税項資產的估值撥備。該等估計及假設乃基於當前事實、過往經驗及在當時情況下認為 合理的各種其他因素,其結果構成對資產及負債的賬面值作出判斷的基礎,並記錄從其他來源不易察覺的開支。實際結果可能與這些估計值大不相同,並且 相反。如果估計與實際結果之間存在重大差異,公司未來的經營業績將受到影響。

細分市場 信息

運營部門被定義為企業的組成部分,其獨立的離散信息可供首席運營決策者(“CODM”)或決策小組進行評估,以決定如何分配資源和評估業績。在截至2023年6月30日的季度收購ENTADFI®之前,該公司管理着一個不同的業務部門,那就是疫苗發現和開發。 在2023年第二季度,由於收購了ENTADFI®,公司正在努力推出商業 ,公司在兩個業務部門運營:研發和商業。在2023年第三季度, 公司剝奪了疫苗發現和開發計劃的權利,因此,截至2023年9月30日,公司 只在一個細分市場運營:商業。管理層認定本公司在2023年第二季度分兩個部門運營,在2023年第三季度分兩個部門運營,這與CODM為評估業績、分配資源、設定激勵性薪酬目標以及規劃和預測未來期間而定期審查的財務信息一致。

F-8

ONCONETIX,Inc. 簡明財務報表附註

2023年9月30日

(未經審計)

注3-重要會計政策摘要(續)

盤存

庫存包括原材料、包裝材料和在製品。存貨按成本或可變現淨值中較低者列賬,成本按先進先出原則釐定,但在資產收購中取得的存貨則按公允價值入賬。本公司定期審查庫存構成,以確定過剩、陳舊、移動緩慢或以其他方式無法銷售的物品,同時考慮與手頭數量相比的預期未來銷售量,以及手頭貨物的剩餘保質期。如果觀察到無法銷售的物品,並且庫存沒有替代用途,公司將在首次確認價值下降的期間對可變現淨值進行減記 。截至2023年9月30日和2022年12月31日,公司沒有庫存儲備。

收購

本公司對收購進行評估,以首先確定收購的一套資產是否構成業務,是否應作為業務合併入賬。如果被收購的資產 不是企業,則根據會計準則彙編(ASC)805-50將該交易記為資產收購。資產收購(“ASC 805-50”),其中要求收購實體按相對公允價值確認基於收購實體成本承擔的資產和負債,不符合條件的資產除外,包括 財務資產,如存貨。此外,收購成本包括轉讓對價的公允價值和可歸因於收購的直接交易成本。商譽不會在資產收購中確認,超過收購淨資產公允價值的任何額外對價將按相對公允價值分配給可識別資產。或有對價 當確定或有可能且可合理評估或有事項時,確認資產收購的付款。如果收購的資產 是一項業務,本公司將該交易作為業務合併進行會計處理。企業合併由 採用會計收購法核算。根據收購方法,收購的資產和承擔的負債按其各自的公允價值入賬。轉讓的對價公允價值超過收購淨資產公允價值的部分計入商譽。或有對價債務在購置日按其公允價值入賬,並在隨後的每個報告期按其公允價值重新計量,直至相關或有事項得到解決。由此產生的公允價值變動計入收益 。

無形資產

無形資產按成本報告,減去累計攤銷。有限壽命的無形資產在其預計使用壽命內攤銷,從相關產品開始銷售時開始計提。攤銷是用直線法計算的。

在正常業務過程中,公司 已簽訂某些許可和資產購買協議。當里程碑可能實現時,記錄開發、法規和商業里程碑的潛在里程碑付款。達到里程碑後,相關里程碑付款 將資本化並在已批准產品的剩餘使用壽命內攤銷,或作為與尚未獲得FDA批准的產品相關的里程碑的研發費用。

長期資產減值準備

當事件或業務環境變化顯示資產的賬面金額可能無法完全收回(“觸發事件”)時,本公司會審核長期資產,包括使用年限有限的無形資產的減值。本公司在決定何時進行減值審核時考慮的因素包括長期資產相對於預期表現嚴重欠佳、行業或經濟趨勢出現重大負面影響,以及資產用途的重大改變或計劃改變。如果進行減值審查以評估長期資產的可回收性,則本公司將長期資產的使用和最終處置預期產生的未貼現現金流的預測與其賬面價值進行比較。當資產使用預期產生的預計未貼現未來現金流量少於其賬面金額時,將確認減值損失。減值虧損將根據減值資產的賬面價值超過其公允價值(按貼現現金流量釐定)計算。於截至2023年9月30日止三個月及九個月期間,本公司錄得減值虧損約267,000美元,涉及於截至2023年9月30日止三個月及九個月內資本化的雲計算託管安排所產生的267,000美元實施成本。長期資產沒有其他 減值損失。

F-9

ONCONETIX,Inc.
簡明財務報表附註

2023年9月30日

(未經審計)

注3-重要會計政策摘要(續)

新會計公告s

本公司管理層不相信 任何最近發佈但尚未生效的會計準則如果目前採用會對附帶的簡明財務報表產生重大影響。

附註4-資產負債表詳情

盤存

截至2023年9月30日和2022年12月31日,庫存與ENTADFI®產品相關,包括以下 :

2023年9月30日 十二月三十一日,
2022
原料 $329,780 $ -
在製品 1,089,492 -
總計 $1,419,272 $-

預付費用和其他流動資產

截至2023年9月30日和2022年12月31日,預付費用和其他流動資產包括以下 :

2023年9月30日 十二月三十一日,
2022
預付保險 $277,058 $148,789
預付費研發 89,195 231,981
預付費其他 101,485 88,462
總計 $467,738 $469,232

應計費用

截至2023年9月30日和2022年12月31日,應計費用包括:

2023年9月30日 十二月三十一日,
2022
應計研究和開發 $548,287 $847,747
應計補償 386,087 1,132,859
應計延期發售成本 125,000 125,000
應計專業費用 216,000
應計執行費用 106,287
其他應計費用 156,883 125,922
應計特許經營税 177,600
總計 $1,538,544 $2,409,128

F-10

ONCONETIX,Inc. 簡明財務報表附註

2023年9月30日

(未經審計)

注5--收購

企業ADFI®

於2023年4月19日,本公司與資產賣方VERU Inc.(“VERU”)訂立資產購買協議(“ENTADFI®APA”)。根據ENTADFI®APA及在該等條款及條件的規限下,本公司購買了與VERU的ENTADFI®產品(“ENTADFI®”)有關的幾乎所有資產,並承擔了VERU的若干微不足道的負債(“交易”),可能的總代價為1億美元。

根據ENTADFI®APA,本公司同意向Veru提供合共2,000萬美元的初步代價,包括(I)於2023年4月19日交易完成時支付6,000,000美元,(Ii)額外支付4,000,000美元於2023年9月30日到期的無息票據,及(Iii)額外1,000萬美元,兩筆分別於2024年4月19日及2024年9月30日到期的無息票據。

此外,ENTADFI® APA 的條款要求公司在交割 後根據公司ENTADFI®的淨銷售額向Veru支付最多8000萬美元的額外款項(“里程碑付款”)。里程碑付款的支付方式如下:(i)公司在一個日曆年內首次 實現ENTADFI®淨銷售額1億美元時支付1000萬美元,(ii)公司在一個日曆年內首次 實現ENTADFI®淨銷售額2億美元時支付2000萬美元,及(3)5000萬美元應在公司在一個日曆年內首次實現ENTADFI® 5億美元的淨銷售額時支付。

關於該交易,公司還承擔了Veru和Camargo Pharmaceutical Services,LLC於2017年12月11日簽訂的資產購買協議下的特許權使用費和里程碑義務(“Camargo義務”)。公司承擔的Camargo義務 包括所有銷售tadalafil-financede的6%特許權使用費和高達2250萬美元的銷售里程碑付款, 應向Camargo支付如下:(i)500萬美元應在公司在一個日曆年內首次從ENTADFI®實現1億美元的淨銷售額時支付,(ii)公司在一個日曆年內首次實現ENTADFI® 淨銷售額2億美元時,應支付750萬美元;(3)公司在一個日曆年內首次實現ENTADFI® 淨銷售額3億美元時,應支付1000萬美元。

於2023年9月29日,本公司訂立 ENTADFI® APA修訂案,(“ENTADFI® APA修訂”),規定原定於2023年9月30日到期的400萬美元應付票據在(1)2023年9月29日向賣方支付100萬美元現金,及(2) 於2023年10月3日前向賣方發行3,000股本公司A系列可換股優先股(“A系列優先股”) (見附註8)。根據ENTADFI®APA修正案,如果獲得所需的股東批准,A系列優先股將在發行之日起一年內轉換為 公司的普通股。2023年9月30日之後 向賣方發行的A系列優先股最初可轉換為總計5,709,935股公司普通股,但須根據指定證書中規定的調整和某些股東批准限制。根據《ENTADFI® APA修正案》,本公司同意在2023年12月31日前通過商業上合理的努力獲得股東批准。公司還同意在向SEC提交的 下一份轉售登記聲明中包括A系列優先股轉換後可發行的普通股股份。

此外,關於該交易, 根據ENTADFI® APA,公司與Veru的兩名主要股東和員工(“受限制方”)簽訂了非競爭和非招標協議(“非競爭 協議”)。不競爭 協議一般禁止受限制方在交易完成後五年內直接或間接從事受限制業務(該術語 定義見ENTADFI® APA)。

根據ASC 805-50,收購ENTADFI®已 作為資產收購入賬,因為所收購資產的絕大部分公允價值 集中於單一資產,即ENTADFI®產品權利。ENTADFI®產品權利包括商標、監管 批准和其他記錄,由於它們之間存在千絲萬縷的聯繫,因此被視為單一資產。

F-11

ONCONETIX,Inc.
簡明財務報表附註

2023年9月30日

(未經審計)

附註5 -收購(續)

下表概述了本公司收購的與ENTADFI® APA相關的資產轉讓的總代價 :

轉讓代價
結算時轉讓的對價 $6,000,000
已發行應付票據的公允價值 12,947,000
交易成本 79,771
轉移的總對價 $19,026,771

免息應付票據 之公平值乃使用淨現值模式以平均8. 2%之貼現率估計。由此產生的公允價值將 在相應的到期日內增加到票據的面值。管理層評估了里程碑付款,並確定 在交易結束時,它們被認為是不可能的,因此,公司沒有在轉讓的代價中確認與 里程碑付款相關的任何金額。

下表彙總了使用ENTADFI® APA獲得的資產:

確認的資產
庫存 $1,120,000
企業®無形資產 17,906,771
取得的可確認資產的公允價值總額 $19,026,771

根據美國會計準則第805-50條,收購的存貨 按公允價值入賬。轉移的剩餘對價分配給ENTADFI®無形資產,從ENTADFI®銷售開始時起,這些無形資產將在其估計使用年限內攤銷。本公司原先估計使用年限為五年,但在截至2023年9月30日的三個月內,重新評估使用年限並更改為七年。由於攤銷期間尚未開始,估計數的這一變化不會對會計產生影響。獲得的庫存由 在製品和原材料組成。在製品庫存的公允價值是根據產成品的估計銷售價格確定的,並根據完成製造過程的成本、銷售工作的成本、剩餘製造和銷售工作的合理利潤津貼以及持有成本的估計進行了調整。原材料的公允價值被確定為近似重置成本。庫存公允價值調整約為30萬美元,將在庫存週轉時攤銷,預計約為1.5年。

管理層對Camargo債務進行了評估,並確定在交易結束時,相關的銷售里程碑付款不被認為是可能的,因此,公司 在交易日期並未確認任何相關負債。此外,在產生和確認相關銷售時,Camargo義務項下的特許權使用費將被記錄為銷售成本。

怒火中燒:

於2023年6月13日(“執行日期”), 本公司與WraSer,LLC及聯屬公司(“賣方”)(“WraSer APA”)訂立資產購買協議。根據WraSer APA,並受WraSer APA條款和條件的約束,公司 將在截止日期(定義如下)購買FDA批准的六項藥物資產,涉及多個適應症,包括心臟病、耳科感染和疼痛治療 (“WraSer資產”)。

根據WraSer APA條款,公司將以(I)在WraSer APA簽署時以350萬美元現金購買WraSer資產;(Ii)在WraSer APA簽署後90天或(Y)WraSer APA下所有成交條件 得到滿足或以其他方式放棄的日期(“截止日期”),以現金中的450萬美元購買WraSer資產;(Iii)可於截止日期發行的100萬股公司普通股(“截止日期”),及(Iv)自截止日期起一年的現金500,000美元。於2023年10月4日,本公司與WraSer同意修訂WraSer APA(“WraSer APA修正案”),以修改交易的付款條款,該修訂目前尚待法院批准(見附註14)。

F-12

ONCONETIX,Inc.
簡明財務報表附註

2023年9月30日

(未經審計)

附註5 -收購(續)

於截止日期起計90天內,本公司將盡其最大努力(自費)向美國證券交易委員會提交一份登記説明書,以S-3表格(根據經修訂的1933年證券法(“證券法”)登記 )登記結束股份的回售,並將盡其最大努力在提交後在切實可行的範圍內儘快宣佈該登記説明書生效。

連同WraSer APA,公司 與賣方於籤立日期訂立管理服務協議(“管理服務協議”)。根據 MSA的條款,公司將在執行日期至成交日期期間擔任賣方業務的管理人。 在此期間,公司將根據需要向WraSer預付款。如果在成交日期,賣方的現金餘額超過MSA中規定的目標金額(“現金目標”),公司將把超出的金額應用於成交時到期的450萬美元現金 。相反,如果出現差額,公司將被要求在 時間內將差額匯給賣方。

WraSer APA可在關閉前按如下方式終止 :(I)經各方同意;(Ii)任何一方違反合同時,在通知後20天內未治癒。如果WraSer APA在與各方達成協議後終止,或由於公司未治癒的違約行為而終止,賣方將保留最初的350萬美元付款 。如果確定賣方存在未糾正的違約行為,而WraSer APA被終止,則公司將對WraSer在簽定WraSer APA時支付的350萬美元擁有無擔保債權。交易的完成取決於某些慣常的成交條件,包括提交FDA轉讓文件 以將收購產品的所有權轉讓給公司的監管批准。

管理層評估了WraSer APA和MSA的條款,並確定在執行日期,根據ASC 805的規定進行控制,企業合併,未轉給本公司,如果交易結束,則控制權到時轉移,收購日期為截止日期。管理層根據ASC 810進一步評估了要求,整合,並根據MSA的條款和公司對賣方業務的參與確定賣方是公司的可變利益實體(“VIE”)。管理層確定本公司不是VIE的主要受益人,因為WraSer APA和MSA不賦予公司指導VIE活動的權力,而這些活動對VIE的經濟表現有最大的影響。在WraSer根據美國破產法院第11章(見下文)申請救濟之前,本公司一直參與VIE的日常業務活動(見下文),但在MSA任期內,賣方必須 批准所有對WraSer經濟表現有重大影響的業務活動和交易。此外,如果WraSer APA不關閉,本公司不需要吸收WraSer的損失。因此,本公司不需要在截至2023年9月30日的財務報表中合併WraSer。該公司將最初的350萬美元作為押金入賬。截至2023年9月30日,公司沒有記錄任何與其在賣方的可變權益相關的負債,其對賣方損失的風險敞口僅限於與賣方截至成交日的現金餘額相比,現金目標金額約為110萬美元的缺口(如果有)。

2023年9月26日,WraSer及其附屬公司 根據美國破產法第11章向美國佛羅裏達州中部地區破產法院(“破產法院”)申請救濟,並於2023年10月6日提醒公司注意WraSer運營中的某些問題,該問題 公司認為構成重大不利影響(該術語在WraSer APA中定義),將阻止公司 完成交易。2023年10月20日,本公司向破產法院提出自動中止豁免動議,以便本公司能夠行使經修訂的WraSer APA項下的終止權。WraSer已通知公司,它 不認為發生了重大不良事件。如果破產法院不批准公司的動議並要求其完成交易,公司將無法執行其對WraSer資產的商業化戰略,因為 沒有Zontivity的有效藥物成分的製造商,Zontivity是收購WraSer的關鍵驅動因素。由於本公司是WraSer的無擔保債權人,因此本公司不太可能收回本公司根據WraSer MSA提供的服務所支付的350萬美元的初始付款或任何成本 和資源,因此記錄的押金已減值。 管理層確定導致減值的情況於2023年9月30日存在,因此,本公司在截至2023年9月30日的九個月內就350萬美元的存款計入了減值損失。

F-13

ONCONETIX,Inc. 簡明財務報表附註

2023年9月30日

(未經審計)

附註6--重要協議

牛津大學創新有限公司

2018年12月,本公司與牛津大學創新(OUI)簽訂了期權協議,該協議是2019年7月16日許可協議(“OUI協議”)的前身。根據OUI協議的條款,該公司持有某些特定專利權和生物材料的全球獨家許可,這些專利權和生物材料與使用許可專利權和生物材料所涵蓋的有限變異性和類似病毒的顆粒產品和實踐過程有關,用於開發和商業化候選流感疫苗產品 。公司有義務按照《OUI協議》的發展計劃,盡最大努力開發和銷售授權產品,向OUI報告進展情況,實現以下里程碑,並在完成後支付OUI不退還的里程碑費用:啟動第一階段第一研究;啟動第一階段第二研究;啟動第一階段III/關鍵註冊研究;首次提交監管批准申請(BLA/NDA);在美國的營銷授權;在任何歐盟國家的營銷授權;在日本的營銷授權;在任何其他國家的首次營銷授權; 在日本的首次商業銷售;在任何國家/地區的首次商業銷售;年銷售額等於或超過特定門檻的第一年。 OUI協議還要求公司在未來發生相關或有事件時支付一定的里程碑和版税付款 。請參閲注9。OUI協議將在許可專利權中包含的最後一項專利到期後十(10)年內到期,除非提前終止。在截至2021年12月31日的一年中,OUI獲得了與免疫原性成分相關的美國專利 。這項專利將於2037年8月到期。在截至2023年9月30日的三個月和九個月內,沒有額外頒發任何專利。任何一方都可以因未治癒的重大違規行為而終止OUI協議。本公司可在發出六個月書面通知後,隨時以任何理由終止OUI協議,直至2022年7月16日,也就是OUI協議三週年為止。如果公司提交了清盤請願書,或通過了與債權人進行真正合並或重組以外的清盤決議,或指定了管理人或管理人,則OUI可立即終止。如果公司反對或質疑OUI協議中所定義的許可技術中的任何專利或申請的有效性,OUI也可終止;提出主張,即許可技術的專有知識不是開發和營銷許可產品所必需的;或OUI合理地認為,正在採取不充分或不充分的步驟來開發或營銷許可產品 ,並且沒有采取OUI在合理時間內通過書面通知要求的任何進一步步驟。2023年9月30日之後,該公司終止了與牛津大學創新學院的許可協議(見附註14)。終止許可協議時應支付的金額不是很大。

聖猶大兒童醫院

本公司於2020年1月27日與聖猶大兒童研究醫院(“聖猶大”)簽訂許可協議 (“聖猶大協議”)。根據聖裘德協議的條款,該公司持有與使用活的減毒肺炎鏈球菌有關的特定 專利權和生物材料的全球獨家許可,並實踐被許可的專利權和生物材料涵蓋的 用於開發和商業化肺炎鏈球菌候選疫苗的 產品。聖裘德協議要求公司在未來發生相關或有事件時支付某些里程碑和特許權使用費 。見注9。除非提前終止,否則聖裘德協議將在許可專利權中包含的最後一個有效權利要求到期 時失效。本公司有義務使用 商業合理的努力來開發和商業化授權產品(S)。這些里程碑包括以下事件: (I)完成IND啟用研究;(Ii)啟動動物毒理學研究;(Iii)提交IND;(Iv)完成第一階段臨牀試驗;(V)開始第二階段臨牀試驗;(Vi)開始第三階段臨牀試驗;以及(Vii)美國或國外的監管批准。 如果本公司未能實現聖裘德協議中包含的發展里程碑,且本公司和聖裘德未能就雙方滿意的修訂時間表達成一致,聖裘德將有權終止聖裘德協議。如果另一方(A)根據《破產法》(除其他事項外)或(B)未能履行或以其他方式違反其在《聖猶大協議》項下的義務,且 未在六十(60)天內糾正此類違約或違約,則任何一方均可終止《聖猶大協議》。本公司可在三十(30)天書面通知後因任何原因終止。2022年5月11日,本公司對聖裘德協議進行了修訂,修訂了特許權使用費條款、里程碑付款和許可費,並商定了修訂後的開發里程碑時間表。2023年3月22日,本公司 簽訂了聖裘德協議的另一項修正案,據此進一步修訂了發展里程碑時間表,並且 沒有財務影響。2023年9月30日之後,本公司終止了與聖裘德的許可協議(見附註 14)。終止許可協議時應支付的金額並不大。

F-14

ONCONETIX,Inc. 簡明財務報表附註

2023年9月30日

(未經審計)

注6--重大協議(續)

辛辛那提兒童醫院醫療中心

本公司於2021年6月1日與辛辛那提兒童醫院醫療中心(“CHMC”)簽訂了許可協議 (“CHMC協議”)。根據CHMC協議的條款,本公司持有與使用許可專利權和生物材料相關的若干特定專利和生物材料的全球獨家、全球許可 (不包括針對中國和諾沃克病毒引起的胃腸炎的免疫接種和預防、控制或減輕嚴重程度的領域),以開發 針對類似病毒的顆粒疫苗平臺的CHMC專利和相關技術,該平臺利用納米顆粒遞送技術可能在開發多種傳染病的疫苗方面具有潛在的廣泛應用。CHMC 協議的有效期從生效日期開始,並根據司法管轄區和產品的不同而延長,直至: (I)許可專利最後到期;(Ii)首次商業銷售後十(10)年;或(Iii)生物相似 或可互換產品進入市場。本公司有義務以商業上合理的努力,通過勤奮的研發、測試、製造和商業化將授權產品推向市場,盡最大努力提交所有必要的監管文件並獲得所有必要的監管批准,以實現與開發和銷售相關的里程碑,並向CHMC報告 進展情況。見注9。當相關或有事件發生時,公司還有義務向CHMC支付商定的開發里程碑付款和特許權使用費。為方便起見,本公司可在產品或流程首次商業銷售前的任何時間向CHMC提供180(180)天的書面通知,終止CHMC協議。它還可能因CHMC未固化材料破裂而終止。CHMC可以因未治癒的公司重大違約或破產或破產而終止CHMC協議。 根據CHMC協議的條款,如果公司未能達到里程碑,並且無法與CHMC就對里程碑的修訂 達成一致,則CHMC將可以選擇將任何和所有此類獨家許可證轉換為非排他性許可證, 繼續開發在任何階段已經進入開發或公司已投資開發的適應症。 CHMC還可以在全球領土國家的法律允許的最大範圍內終止CHMC協議,如果 本公司或其關聯公司對《CHMC協議》中定義的任何經許可的專利的有效性或可執行性提出質疑或引誘他人提出質疑,本公司將有義務償還CHMC的費用,包括合理的律師費。

生物服務公司(後來被National Resilience,Inc.收購)

本公司於2019年7月19日與Ologic,Inc.(以下簡稱“Otics”)簽訂了主服務協議(以下簡稱“主服務協議”),不時提供服務, 包括但不限於技術轉讓、工藝開發、分析方法優化、當前良好的製造規範(“cGMP”)、生物產品的製造、監管事務和穩定性研究。根據《OLICY MSA》,本公司和OLICE應為每個項目簽訂《項目附錄》,受《OLICY MSA》的條款和條件管轄。

截至2022年12月31日,公司已簽訂兩份項目附錄 。最初的項目附錄於2019年10月18日實施,本公司須向Ologic支付合共約400萬美元。由於與新冠肺炎相關的意外延誤,公司和Ologic於2020年1月9日簽訂了一項書面協議,停止項目工作,屆時公司已向Ologic支付100,000美元以支付擬提供的服務。 第二個項目增編於2021年5月21日實施,公司有義務向Ologic支付總計約280萬美元,外加材料和外包測試的補償,費用將按成本加15%收取。

2022年期間,本公司對《業務流程管理協議》進行了三次修訂,以調整《第二個項目附錄》中確定的工作範圍。經修訂後,本公司於第二個項目附錄項下的債務淨增至154,000美元。2023年3月27日,對《Ologic MSA》第二個項目附錄進行了進一步修訂,以擴大該項目的範圍,從而使本公司在Ologic MSA下的債務增加了180,000美元。

於截至2023年9月30日止三個月及九個月內,本公司分別產生約56,000美元及231,000美元的相關研發開支(淨收益),而於2023年9月30日,本公司約有900,000美元記為相關應付賬款及應計開支。在截至2022年9月30日的三個月和九個月內,公司分別產生了約496,000美元和988,000美元的相關研究和開發費用。

F-15

ONCONETIX,Inc. 簡明財務報表附註

2023年9月30日

(未經審計)

注6--重大協議(續)

位於聖安東尼奧的德克薩斯大學健康科學中心

該公司於2022年11月18日與位於聖安東尼奧的德克薩斯大學健康科學中心(“UT Health”)簽訂了一項專利和技術許可協議(“UT Health協議”)。根據UT健康協議的條款,該公司持有與開發口服減毒衣原體活疫苗候選疫苗有關的特定專利 的獨家全球許可(不包括UT健康協議中定義的載體領域)。本協議簽署後,首次不可退還的許可費為100,000美元,後續的年度許可費如下:截至2026年12月31日的四年中,每年20,000美元;截至2028年12月31日的兩年中,每年40,000美元;截至2029年12月31日的一年及之後直至UT Health 協議到期或終止為止的每一年,每年60,000美元。UT Health協議還要求公司在未來支付某些里程碑和特許權使用費,因為發生了相關的或有事件。除非提前終止,否則UT健康協議將在最後一個到期日期或專利權終止時失效。為方便起見,公司可通過向UT Health提供90天的書面通知來終止UT Health協議。如果公司(A) 拖欠款項且未在UT Health通知後30天內付款,或(B)違反任何 不付款條款且未在收到UT Health通知後60天內糾正此類違規行為,或(C)UT Health在任何12個月內就三項或三項以上實際重大違反UT健康協議向公司發出通知,或(D)在公司或其附屬公司發起任何訴訟或行動以質疑有效性、可執行性、或任何許可專利的範圍。

與AbVacc,Inc.共同開發協議。

2023年2月1日,本公司與AbVacc,Inc.(“AbVacc”)簽訂了 共同開發協議(“共同開發協議”),目的是進行 共同開發特定候選疫苗的研究,包括猴痘和馬爾堡病毒病,有可能將 擴展到使用諾如病毒納米顆粒平臺的其他候選疫苗(“共同開發項目”),並管理共同開發項目的材料和 信息的共享。根據共同開發協議,AbVacc和 公司將通過聯合開發委員會合作,為每個共同開發項目目標產品制定和實施開發計劃或工作説明書 。根據共同開發協議,本公司或AbVacc(無論哪一方為任何最終產品(定義見共同開發協議)的主要贊助商)將有義務賠償另一方 某些里程碑式的付款,金額在210萬美元至475萬美元之間,外加2%至4%的特許權使用費。 任何一方都沒有固定的義務,各自承擔各自的費用。共同開發協議的期限為自生效之日起三年,除非任何一方根據共同開發協議 事先終止。於截至2023年9月30日止三個月及九個月內,本公司分別產生約2,000美元及21,000美元與共同發展協議有關的研究及發展成本。截至2023年9月30日,本公司評估了公司實現指定里程碑併產生產品銷售的可能性 ,並確定可能性尚不可能 ,因此,截至2023年9月30日不需要應計這些款項。

服務協議

於2023年7月21日,本公司與供應商訂立《許可及服務總協議》(“主服務協議”)及相關工作説明書,根據該協議,供應商將向本公司提供本公司產品的商業化服務,包括招聘、管理、監督及評估銷售人員,併為該等產品提供銷售相關服務,在工作説明書的有效期內,費用總額最高達2,910萬美元。工作説明書的有效期至2026年9月6日,除非根據主服務協議和工作説明書提前終止。2023年7月29日,與同一家供應商 就向公司提供處方市場數據訪問的某些訂閲服務簽訂了第二份工作説明書。本工作説明書下的費用總額約為80萬美元,有效期至2025年7月14日。截至2023年9月30日,公司根據第一份工作説明書為 商業化服務預付了約865,000美元。截至2023年9月30日,本公司還在相關應付賬款中記錄了約898,000美元。由於預付款可以用來抵銷供應商開出的發票金額,大約865,000美元的預付款已從附帶的簡明資產負債表 中的應付賬款中抵銷。2023年10月12日,公司終止了主服務協議和工作説明書(見附註14)。

F-16

ONCONETIX,Inc.
簡明財務報表附註

2023年9月30日

(未經審計)

附註7-應付票據

關於ENTADFI®APA(見附註 5),本公司簽署了三筆本金分別為4,000,000美元、5,000,000美元及5,000,000美元的無息應付票據(“票據”),到期日分別為2023年9月30日、2024年4月19日及2024年9月30日。本金 到期前不應支付;然而,公司可自願預付票據而不受懲罰。此外,如債券定義為違約,則債券的未償還本金金額將按年息10.0%計息。

於2023年9月29日,本公司與票據持有人簽訂了一項修訂ENTADFI®APA的修正案,其中規定原於2023年9月30日到期的400萬美元應付票據被視為已支付,並在(1)於2023年9月29日向賣方支付100萬美元現金,以及(2)於2023年10月3日前向賣方發行3,000股本公司A系列優先股(見附註5和14)的情況下被視為已全部支付。關於ENTADFI®(Br)APA修正案,公司在應付票據上記錄了約490,000美元的清償虧損,這是將發行以清償債務的A系列優先股的公允價值與截至2023年9月29日的應付票據的賬面價值之間的差額 。截至2023年9月30日所附簡明資產負債表中的應付票據餘額已調整為已發行並於2023年10月3日解除債務的A系列優先股的公允價值。滅火損失在截至2023年9月30日的三個月和九個月的簡明經營報表中的其他收入(費用)中確認。

為確定A系列優先股的公允價值,公司首先使用貼現現金流量法計算企業價值(BEV)。假設300萬美元的債務轉換為A系列優先股,然後將這些債務分配給 公司的證券,BEV 調整為股權價值。A系列優先股的結論價值採用布萊克-斯科爾斯期權定價模型,由於存在重大的不可觀察到的輸入,該模型在估值層次結構中被歸類為3級。模型中使用了以下關鍵假設:波動率為100%,無風險利率為4.6%,預期期限為5.0年,以及公司的總股本價值。波動率是基於同業的歷史和隱含波動率,無風險利率 是基於美國國債的隱含收益率,其期限與估計的預期期限相稱。

本公司按8.2%的平均貼現率計入債券利息,並於發行日錄得約110萬美元的債務折讓。債務折價反映為票據賬面金額的減少,並按實際利息方法於有關到期日攤銷至利息開支。在截至2023年9月30日的三個月和九個月期間,公司分別記錄了約30萬美元和50萬美元的關聯利息支出。截至2023年9月30日的未攤銷債務折價約為60萬美元。

截至2023年9月30日,債券的未來最低本金支付包括通過2023年10月發行A系列優先股結算的300萬美元本金和2024年到期的1000萬美元本金。

附註8--股東權益

授權資本

2022年2月23日,關於首次公開募股的結束,本公司向特拉華州州務卿提交了第二份修訂和重述的公司註冊證書 (“A&R COI”),該證書立即生效。公司的法定普通股和優先股分別為250,000,000股和10,000,000股,或面值不變,即普通股和優先股均為0.00001美元。

優先股

2023年9月29日,公司向特拉華州提交了公司A系列可轉換優先股權利和優先權指定證書(“指定證書”),指定並授權發行最多10,000股A系列優先股。根據指定證書 ,A系列優先股的每股股份可轉換為該數目的本公司普通股 ,其釐定方法為每股1,000美元的聲明價值除以每股0.5254美元的換股價格(如指定證書所界定),但須受指定證書所規定的調整及股東批准的若干限制所規限。A系列優先股有權按比例分享就 本公司普通股支付的任何股息(按假設轉換為普通股的基準),沒有投票權,但對指定證書中指定的某些重大事項除外,並具有相當於每股1,000美元的聲明價值加上 任何應計但未支付的股息的清算優先權。A系列優先股可由公司隨時選擇全部或部分贖回 。指定證書授權發行最多10,000股A系列優先股。截至2023年9月30日,A系列可轉換優先股沒有流通股(見附註5和14)。

F-17

ONCONETIX, 公司 簡明財務報表附註

2023年9月30日

(未經審計)

附註8-股東權益(續)

普通股

截至2023年9月30日和2022年12月31日,已發行普通股分別為18,336,597股和15,724,957股,已發行普通股分別為17,819,198股和15,265,228股。

本公司普通股持有人有權就每持有一股登記在案的股份投一票,並有權於本公司清盤時按比例分享本公司於支付本公司所有債務及就優先於普通股的每類股份作出撥備後可供分派的淨資產 。普通股不能贖回,也沒有優先認購權或類似權利。

於2022年2月17日,本公司與作為包銷商代表(“Boustead”)的Boustead Securities,LLC就本公司的首次公開發售(IPO)訂立了一份承銷協議(“包銷協議”),據此,本公司同意以每股9.00美元的價格向承銷商 出售合共2222,222股本公司普通股。IPO於2022年2月23日完成,在扣除8%的承銷折扣和其他發行成本後,公司獲得了約1,710萬美元的淨收益。

庫存股

2022年11月10日,董事會批准了一項股票回購計劃(“回購計劃”),允許公司回購最多500萬股普通股 ,最高價格為每股1.00美元,管理層可酌情根據市場情況進行購買。2022年11月18日,董事會批准將最高價格提高到每股2.00美元。此計劃沒有到期日期。

在截至2023年9月30日的9個月內,該公司回購了57,670股普通股,總金額約為59,000美元,平均價格為每股1.02美元。在截至2023年9月30日的三個月內,沒有回購普通股。回購的股份被歸類為庫存股,以待未來使用,並減少用於計算每股收益的流通股數量。截至2023年9月30日,根據回購計劃,尚有約450萬股可供回購。

公募股權的私人投資

2022年4月私募

2022年4月19日,根據截至2022年4月13日的證券購買協議的條款和條件,本公司完成了 私募的結束(“2022年4月私募”)。在2022年4月的私募結束時,公司發行了590,406股普通股、購買總計590,406股普通股的預融資權證以及購買總計1,180,812股普通股的優先投資期權。每股普通股連同相關的優先投資期權的收購價為6.775美元,而每份預先出資的認股權證連同相關的優先投資 期權的收購價為6.774美元。在扣除配售代理費和其他發售費用後,本公司從2022年4月定向增發中獲得的現金淨收益總額約為690萬美元。預籌資權證的行使價為每股0.001美元,已於2022年5月24日全部行使。優先投資期權的行使價為每股6.65美元,與2022年8月的私募有關 交換,如下所述。

H.C.Wainwright&Co.,LLC(“Wainwright”) 擔任2022年4月私募的獨家配售代理。本公司同意向Wainwright支付配售代理費和管理費,分別相當於2022年4月私募總收益的7.5%和1.0%,並報銷 某些自付費用,總額最高可達85,000美元。此外,公司還向Wainwright發行了認股權證(“4月Wainwright認股權證”),購買最多70,849股普通股。Wainwright認股權證的形式與優先投資選項基本相同,不同之處在於行使價格為8.46875美元。優先投資期權的形式為認股權證,因此優先投資期權、預籌資權證和Wainwright認股權證統稱為 “2022年4月私募認股權證”。此外,在行使任何優先投資選擇權時,本公司同意向Wainwright增發認股權證,以購買相當於已行使優先投資選擇權的普通股總數的6.0%的普通股,行使價也為8.46875美元(“4月或有認股權證”)。根據這一規定可發行的4月份或有權證的最高數量為70 849份,這是與2022年8月私募有關的交換,如下所述。

F-18

ONCONETIX, 公司 簡明財務報表附註

2023年9月30日

(未經審計)

附註8-股東權益(續)

本公司評估了2022年4月的私募認股權證的條款,並根據ASC 480提供的會計指導將其歸類為股權工具。區分負債與股權(“ASC 480”)和ASC 815-40,衍生工具和套期保值-實體自有權益中的合同 (“ASC 815-40”)。由於本公司確定2022年4月的私募認股權證 屬於股權分類,本公司將2022年4月的私募所得款項扣除發行成本按面值計入普通股 ,並將所得款項淨額記入額外實收資本。

本公司評估了 四月份或有認股權證的條款,並根據 ASC 815-40提供的會計指導確定該等認股權證應歸類為負債。由於4月份的或有認股權證是對Wainwright的一種補償形式,公司將負債的價值記錄為額外實收資本的減去,隨後在附帶的簡明經營報表中記錄在其他收入(費用) 中的負債價值的變化。

2022年8月私募

2022年8月11日,根據截至2022年8月9日的證券購買協議的條款和條件,本公司完成了私募(“2022年8月私募”)的 結束。於2022年8月的私募完成時,本公司發行了1,350,000股普通股、預融資權證,以購買總計2,333,280股普通股和 購買總計4,972,428股普通股的優先投資選擇權。每股普通股連同相關的優先投資期權的收購價為2.715美元,而每份預先出資的認股權證連同相關的優先投資 期權的收購價為2.714美元。扣除配售代理費和其他發售費用後,本公司從2022年8月定向增發所得的現金淨額合計約為870萬美元。此外,2022年8月定向增發的投資者與2022年4月定向增發的投資者 同意取消優先投資選擇權,以購買2022年4月發行的總計1,180,812股本公司普通股。預籌資權證的行權價為每股0.001美元。2022年期間,總共行使了1 686 640份預籌資金認股權證。其餘646,640份預融資認股權證 在截至2023年9月30日的9個月內行使。優先投資期權可在2022年8月11日或之後至2027年8月12日的任何時間行使,行權價為每股2.546美元,受協議定義的某些調整的限制。 在截至2023年9月30日的三個月和九個月內,就下文討論的權證誘因交易而言,這些優先投資期權中的2,486,214個優先投資期權以減少的 行權價1美元行使。截至2023年9月30日,有2,486,214個優先投資選項未償還。

温賴特擔任2022年8月私募的獨家配售代理 。本公司同意向Wainwright支付相當於2022年8月私募總收益的7.5%和1.0%的配售代理費和管理費,並償還某些自付費用 ,總額最高為85,000美元。此外,公司還向Wainwright發行了認股權證(“八月Wainwright認股權證”) ,以購買最多220,997股普通股。8月份的Wainwright認股權證與優先投資選項的形式基本相同,只是行使價格為3.3938美元。優先投資期權的形式是認股權證,因此 優先投資期權、預先融資的權證和8月的Wainwright權證統稱為“2022年8月的私募認股權證”。此外,在行使任何優先投資期權以換取現金時,本公司同意向Wainwright增發認股權證,以購買相當於已行使優先投資期權相關普通股總數的6.0%的普通股,行使價也為3.3938美元(“8月 或有認股權證”)。根據這項規定,可發行的8月或有權證最多為298,346份,其中包括因2022年8月私募而修改的4月或有權證中的70,849份。

本公司評估了2022年8月的私募認股權證的條款,並根據ASC 480和ASC 815-40提供的會計指導確定它們應被歸類為股權工具。由於本公司確定2022年8月的私募認股權證屬於股權類別,本公司 將2022年8月的私募所得款項(扣除發行成本)按面值計入普通股,並將所得款項淨額記入額外實收資本。

F-19

ONCONETIX,Inc.
簡明財務報表附註

2023年9月30日

(未經審計)

附註8-股東權益(續)

參與2022年4月定向增發的投資者同意取消2022年4月定向增發中發行的總計1,180,812個優先投資期權,作為他們 參與2022年8月定向增發的一部分。已註銷的優先投資期權在2022年8月的私募中有效地交換了1,289,148個新的優先投資期權,並相應地計入修改 或交換股權掛鈎工具。根據ASC 815-40,由於優先投資選擇在交換之前和之後被歸類為股權工具,並且由於交換直接歸因於股權發行,本公司將交換的影響確認為股權發行成本。

本公司評估了8月份的或有權證的條款,並根據ASC 815-40提供的會計指引確定應將其歸類為負債。 由於交換了2022年4月私募發行的優先投資期權,將觸發發行4月份或有權證的相關股權掛鈎工具被替換,因此4月份的70,849份或有權證 被交換為8月份的70,849份或有權證。四月份或有認股權證負債的價值於修訂當日經蒙特卡羅模擬調整至公允價值,公允價值變動於隨附的簡明經營報表中確認。其餘227,497份8月或有權證在2022年8月私募結束時作為負債計量。由於或有認股權證是對配售代理的一種補償形式,公司將負債的價值記錄為額外實收資本的減去。

於截至2023年9月30日止三個月及九個月內,就認股權證誘因交易,本公司向Wainwright發行結算因行使相關優先投資期權而觸發的與149,173份或有認股權證有關的或有認股權證負債 。參見 權證誘因以下供進一步討論。

在市場發售協議上

於2023年3月29日,本公司於市場發售協議(“自動櫃員機協議”)與作為銷售代理(“代理人”)的H.C.Wainwright&Co.,LLC訂立了一項 訂立一項市場股權計劃,根據該計劃,本公司可不時透過代理人(“自動櫃員機發售”)出售最多3,900,000美元的本公司普通股(“自動櫃員機發售”)。根據自動櫃員機協議,代理商將有權按自動櫃員機協議下每次出售股份所得毛收入的3.0%的固定費率收取佣金。公司沒有義務出售協議項下的任何股份,代理商也沒有義務購買或出售協議項下的任何股份,並可隨時暫停協議項下的要約或終止協議。自動櫃員機服務將在自動櫃員機協議終止時終止 協議允許。

當公司根據自動櫃員機協議完成發售時,與自動櫃員機協議相關的遞延發售成本將按比例重新分類為額外實收資本。 如果計劃的發售被放棄,任何剩餘的遞延成本將計入運營報表。

截至2023年9月30日,未通過自動櫃員機發售任何股票。

權證誘因

於2023年7月31日,本公司與若干現有優先投資期權持有人(“持有人”)(“現有優先投資期權持有人”)訂立普通股優先投資期權行使誘因要約書(“誘因函件”),以2022年8月11日發出的每股2.546美元的原始行權價格(“現有優先投資期權”)購買本公司普通股股份。根據誘因函件,持有人 同意以現金方式行使其現有首次公開發售股份,以購買合共2,486,214股本公司普通股(“誘因 首次公開發售股份”),減持行使價為每股1.09美元,以換取本公司同意發行新的優先投資期權(“誘因 投資期權”),以購買最多4,972,428股本公司普通股。誘因 PIO與現有PIO的條款基本相同。

2023年8月2日,本公司完成了誘導函(“認股權證誘因”)中預期的交易。在扣除配售代理費及本公司應付的其他發售費用後,本公司從認股權證誘因獲得的淨收益合共約230萬美元 。

於交易完成時,本公司向持有人發行2,486,214股普通股中的1,575,000股,而該2,486,214股普通股可於行使現有首次公開招股時發行。 由於招股函件中的實益擁有權限制條款,餘下的911,214股股份最初未予發行, 併為持有人的利益而擱置,直至接獲持有人通知可按該等 限制發行股份。這些股票於2023年10月向持有者發行。

F-20

ONCONETIX,Inc. 簡明財務報表附註

2023年9月30日

(未經審計)

附註8-股東權益(續)

本公司同意在切實可行範圍內儘快提交一份涵蓋因行使誘因招股而發行或可發行的誘因PIO股份的轉售 的登記聲明(“轉售登記聲明”), 並在發出誘因函件後90天內作出商業合理努力,使該轉售登記聲明由美國證券交易委員會宣佈生效,並使轉售登記聲明始終有效,直至 沒有誘因PIO股份為止。在認股權證誘因中登記相關股份的規定不需要支付與所提供的登記權相關的費用 。因此,雖然股份並未於誘因函件發出日期起計90天內登記,但本條款並無會計影響。

本公司聘請Wainwright擔任其配售代理,並向Wainwright支付相當於行使現有PIO所得毛收入的7.5%的現金費用,以及相當於行使現有PIO所得毛收入的1.0%的管理費。公司還同意向Wainwright償還與行使現有PIO和發放誘因PIO相關的費用,最高可償還50,000美元的法律顧問費用和其他自付費用,並同意向Wainwright支付35,000美元的非責任費用。此外,現有PIO的現金行使觸發了向Wainwright或其指定人發行認股權證,以購買149,173股普通股(“Wainwright誘導權證”),根據8月份或有權證的條款,這些認股權證可按 發行,其條款與誘因PIO相同,但行使價 等於每股1.3625美元。本公司亦同意於任何誘因首次公開發售的現金行使時向Wainwright發行認股權證,即相當於已行使的誘因首次公開發售相關普通股股份總數的6.0%的普通股數目 ,行使價亦為1.3625美元(“誘因或有認股權證”)。根據本條款可發行的誘因或有權證的最高數量為298,346份。

本公司評估 誘因首次公開招股及Wainwright誘因認股權證(統稱為“2023年8月誘因認股權證”)的條款,並根據ASC 480及ASC 815-40提供的會計指引確定該等招股認股權證應分類為權益工具。 本公司亦評估代表預付遠期合約的未發行股份,並根據ASC 480及ASC 815-40提供的指引確定 為權益工具。

權證誘因導致現有PIO的行權價格降低和誘因PIO的發行,被視為在會計準則更新(ASU)第2021-04號指導下對現有PIO的修改。發行人對某些修改或股權交換分類書面看漲期權的會計處理。修訂符合該指引下的“股票發行”分類 ,因為修訂的原因是促使現有首次公開發行的持有人套現行使其認股權證, 導致即將行使現有首次公開發行,為本公司籌集股本及產生約230萬美元的淨收益。由於現有的PIO和誘因PIO在交換前和交換後被歸類為股權工具,並且由於交換直接歸因於股權發行,本公司確認修訂後的影響約為2.6百萬美元的股權發行成本。

此外,通過發行Wainwright誘導權證結算的149,173份8月或有權證負債的公允價值變動約為122,000美元,已在隨附的簡明運營報表 中確認為其他收入(支出),截至結算日期,約129,000美元或有權證負債的公允價值已取消確認 。相應金額,即Wainwright誘導權證的公允價值,確認為以資本形式支付的額外款項。

F-21

ONCONETIX,Inc. 簡明財務報表附註

2023年9月30日

(未經審計)

附註8-股東權益 (續)

本公司評估了誘因或有權證的條款,並根據ASC 815-40提供的會計指引 確定該等權證應歸類為負債。由於激勵或有權證是對Wainwright的一種補償形式,公司將大約26,000美元的負債價值記錄為額外實收資本的減去,隨後負債價值的變化記錄在隨附的簡明經營報表中的其他收入(費用)中。

認股權證

以下摘要概述了截至2023年9月30日的9個月內與公司未償還認股權證相關的活動,不包括行使優先投資期權後可發行的或有認股權證:

加權
平均值
加權 剩餘
平均值 合同
數量 鍛鍊 生命
股票 價格 (單位:年)
截至2022年12月31日的未償還債務 5,910,914 $2.37 4.7
授與 5,121,601 1.10
已鍛鍊 (3,132,854) 0.865
取消
截至2023年9月30日未償還 7,899,661 1.68 4.6
截至2023年9月30日已授予並可行使的認股權證 7,899,661 $1.68 4.6

截至2023年9月30日,已發行的認股權證 包括70,849份2022年4月的私募認股權證、2,707,211份2022年8月的私募認股權證和5,121,601份2023年8月的誘導權證,根據當日的收盤價 ,這些認股權證可行使為7,899,661股普通股,每股公平價值為0.51美元。

此外,截至2023年9月30日和2022年12月31日,8月或有權證和誘因或有權證(統稱為“或有權證”)的價值分別約為10,000美元和14,000美元。截至2023年9月30日和2023年12月31日,結算或有權證時可發行的權證最大數量分別為447,519份和298,346份。

股權激勵計劃

董事會及其股東於2019年7月1日通過了《公司2019年股權激勵計劃》(簡稱《2019年計劃》)。根據2019年計劃,公司已預留1,400,000股普通股供發行。

2022年2月23日,隨着首次公開募股的結束,董事會通過了本公司2022年股權激勵計劃(“2022年計劃”),該計劃是本公司2019年計劃的繼任者和延續。根據2022年計劃,公司可向公司的員工、董事和顧問授予股票期權、限制性股票、限制性股票單位、股票增值權和其他形式的獎勵。生效後,根據2022年計劃,共預留160萬股普通股供發行。2022年8月,根據2022年計劃預留髮行的普通股數量增加到260萬股,2023年5月,根據2022年計劃預留髮行的普通股數量增加到315萬股。在截至2023年9月30日的9個月內授予的股票期權和限制性股票均根據2022年計劃授予。截至2023年9月30日,根據2022年計劃,可供發行的股票數量為1,146,878股。

F-22

ONCONETIX, 公司 簡明財務報表附註

2023年9月30日

(未經審計)

附註8-股東權益(續)

股票期權

以下總結了截至2023年9月30日的九個月內與 公司2019年計劃和2022年計劃下的股票期權相關的活動:

加權
平均值
加權 剩餘
平均值 總計 合同
數量 鍛鍊 固有的 生命
股票 價格 價值 (單位:年)
截至2022年12月31日的未償還債務 1,392,654 $3.30 $670,161 8.2
授與 102,386 1.19
被沒收/取消 (70,265) 3.35
已鍛鍊 (45,920) 0.01 45,920
截至2023年9月30日未償還 1,378,855 3.25 274,299 7.8
截至2023年9月30日已授予並可行使的期權 1,094,563 $2.95 $269,994 7.5

2023年授予的期權的公允價值是根據以下 假設估算的:

對於
九個月
已結束
9月30日,
2023
行權價格 $ 1.05 – 1.29
期限(年) 5.00 – 10.00
預期股價波動 113.1% – 119.5 %
無風險利率 3.5% – 3.6 %

截至2023年9月30日的9個月內授予的股票期權的加權平均授予日公允價值為1.08美元。在截至2023年9月30日的三個月和九個月內,授予 的股票期權的總公允價值分別約為137,000美元和616,000美元。

限制性股票

2023年5月9日,董事會薪酬委員會批准根據公司2022年計劃向公司高管、員工和公司某些顧問發行限制性股票。本次限售股份共計487,500股,其中150,000股、75,000股和150,000股分別授予公司首席執行官(“CEO”)、首席財務官和首席業務官。所有授予歸屬的限制性股票如下:2024年1月50%,2024年8月25%,2025年8月25%。此外,董事會薪酬委員會於2023年5月31日批准發行25,440股限制性股票,授予公司非執行董事會成員,並於2024年5月31日全面歸屬。

F-23

ONCONETIX,Inc. 簡明財務報表附註

2023年9月30日

(未經審計)

附註8-股東權益 (續)

2023年8月16日,公司前首席執行官辭職後,沒收了15萬股未歸屬的限制性股票。

加權
平均值
加權
平均值
數量 授予日期
股票 公允價值
截至2022年12月31日未歸屬 $
授與 512,940 1.01
被沒收/取消 (168,860) 1.02
既得
截至2023年9月30日未歸屬 344,080 $1.01

基於股票的薪酬

截至2023年9月30日和2022年9月30日的三個月和九個月,與股票 期權和限制性股票相關的股票薪酬支出如下:

截至9月30日的三個月, 在截至的9個月中
9月30日,
2023 2022 2023 2022
銷售、一般和行政 $89,832 $255,115 $362,191 $1,193,743
研發 15,570 74,694 201,570 602,525
總計 $105,402 $329,809 $563,761 $1,796,268

截至2023年9月30日,與已發行股票期權和未歸屬限制性股票相關的未確認 基於股票的薪酬支出分別約為394,000美元和143,000美元, 預計將分別在1.67年和1.49年的加權平均期限內確認。

F-24

ONCONETIX,Inc. 簡明財務報表附註

2023年9月30日

(未經審計)

附註9--承付款和或有事項

寫字樓租賃

本公司與一名非關聯方在佛羅裏達州棕櫚灘簽訂了一份短期租約,開始日期為2022年5月1日,每月租金約為14,000美元。租約於2023年4月30日結束,租約由公司前首席執行官親自擔保。在截至2023年9月30日的九個月內,本公司因本次租賃產生的租金費用約為51,000美元,可變租賃費用約為4,000美元。本公司於截至2022年9月30日止三個月及九個月的租金開支分別約為53,000元及89,000元。

訴訟

公司可能會不時受到各種法律程序和在其正常業務活動過程中產生的索賠的影響。 截至2023年9月30日,公司不是任何重大法律程序的一方,也不知道有任何未決或威脅到的索賠。

註冊權協議

關於2022年4月的私募 (見附註8),本公司與買方訂立了於2022年4月13日生效的註冊權協議(“4月 註冊權協議”)。四月登記權協議規定,本公司應向美國證券交易委員會提交一份登記説明書,涵蓋所有應登記證券(定義見四月登記權協議)的轉售。4月註冊權協議要求的S-1表格註冊聲明於2022年5月3日向美國證券交易委員會備案,並於2022年5月20日生效 。與此類登記聲明相關的S-3表中表格S-1的生效後修正案已於2023年4月28日提交美國證券交易委員會 。

關於2022年8月的私募 (見附註8),本公司於2022年8月9日與買方訂立了一份登記權協議(“8月 登記權協議”)。八月登記權協議規定,本公司須向美國證券交易委員會提交一份登記説明書,涵蓋所有須登記證券(定義見八月登記權協議)的轉售事宜。8月註冊權協議要求的S-1表格註冊聲明於2022年8月29日向美國證券交易委員會備案,並於2022年9月19日生效 。與此類登記聲明相關的S-3表中表格S-1的生效後修正案已於2023年4月28日向美國證券交易委員會備案。

一旦發生禁止買方在任何12個月期間內連續轉售證券超過10個日曆日或超過15個日曆日的任何事件(如4月註冊權協議和8月註冊權協議定義),並且如果註冊聲明停止持續有效,本公司有義務在每個此類事件的每個月週年日向每位購買者支付一筆現金金額,作為部分違約金,而不是罰款, 等於2.0%乘以該購買者在定向增發中支付的總認購金額。截至2023年9月30日,本公司認定本公司根據4月註冊權協議和8月註冊權協議產生違約金的可能性微乎其微,因此,截至2023年9月30日,該等款項無需應計。

F-25

ONCONETIX, 公司 簡明財務報表附註

2023年9月30日

(未經審計)

附註9--承付款和或有事項 (續)

里程碑和版税義務

公司已與第三方簽訂了各種許可協議 ,要求公司支付某些開發、監管和商業里程碑,總計1.151億美元,以及基於產品銷售的特許權使用費(見附註6)。截至2023年9月30日,公司評估了 公司實現指定里程碑並實現產品銷售的可能性,並確定該可能性尚不可能,並且 截至2023年9月30日無需應計這些款項。在資產負債表日之後,本公司終止了其中兩份許可協議(見附註14)。

賠償

在正常業務過程中,公司 簽訂包含各種陳述和保證並規定一般賠償的合同和協議。 公司在這些協議下的風險是未知的,因為它涉及可能在 未來對公司提出但尚未提出的索賠。到目前為止,該公司尚未支付任何與其賠償義務有關的索賠。然而,在2023年第三季度,公司收到前首席執行官和一名前會計員工的索賠,要求提前支付 某些費用,這可能會導致未來的相關費用。截至2023年9月30日,本公司記錄了約91,000美元的相關應計費用,包括在所附簡明資產負債表的應計費用中。根據這些賠償協議,公司未來可能需要支付的最大潛在金額 目前無法評估。

附註10--關聯方交易

根據一份自2018年10月22日開始的諮詢協議,公司最初聘用了前首席執行官,他也是董事會主席,在首次公開募股結束前,他是公司唯一的普通股股東,該協議要求公司按月支付諮詢服務費用。在公司首次公開募股結束時,諮詢協議終止,前首席執行官的聘用協議生效。在截至2022年9月30日的九個月內,本公司根據諮詢協議產生了約63,000美元的費用,這項費用在隨附的簡明運營説明書中確認 。

在2022年期間,公司簽訂了由公司前首席執行官親自擔保的租賃協議 。租約於2023年4月30日到期(見附註9)。

在截至2022年12月31日的年度內,公司薪酬委員會批准向公司前首席執行官和首席業務官分別發放140,000美元和100,000美元的一次性獎金,以表彰他們為公司首次公開募股所做的努力。這些獎金在截至2022年9月30日的9個月內確認為銷售、一般和行政費用 在隨附的簡明運營報表中。

在截至2023年9月30日的三個月和九個月期間,公司審計委員會完成了對公司費用的審查,原因是在關聯方餘額方面發現了某些違規行為 。根據審核結果,本公司於2022年及2023年前三個季度支付並記錄了本公司前行政總裁及一名兼任前行政總裁助理的會計僱員的銷售、一般及行政開支個人開支。本公司對截至2023年9月30日的應收賬款進行了評估,截至2023年9月30日,應收賬款總額約為522,000美元,這是本公司預計不會向關聯方追回的確認為個人性質的項目的總額 。截至2023年9月30日,公司為全額記錄了相應的準備金,導致關聯方應收賬款淨額為0美元。由於本公司得出的結論是, 金額不太可能收回,這不會導致對以前發佈的財務報表進行調整。

此外,上述信用卡濫用導致關聯方應收賬款在截至2023年9月30日的三個月和九個月內分別虧損約100,000美元和266,000美元。

F-26

ONCONETIX, 公司 簡明財務報表附註

2023年9月30日

(未經審計)

附註10-關聯方交易(續)

截至2022年12月31日,本公司從關聯方獲得的應收賬款約為36,000美元,其中包括本公司代表本公司前首席執行官 支付的雜項付款,並於2023年第一季度全額支付。

公司前董事成員,現為公司科學顧問委員會成員,現任隸屬於中華醫學會的辛辛那提兒童醫院醫學中心創新基金顧問委員會成員。如附註6所披露,本公司與中國移動擁有獨家許可協議。 本董事於首次公開招股結束時辭去董事會職務,並於2023年8月28日辭去科學顧問委員會職務。

附註11--所得税

截至2023年9月30日和2022年9月30日的三個月和九個月沒有記錄聯邦、州或外國所得税撥備 。本公司於呈列的所有期間均錄得淨營業虧損 ,並未在隨附的簡明財務報表中反映該等淨營業虧損結轉的任何利益,原因是在其各自的結轉期內使用此等税務屬性存在不確定性。本公司已就其所有遞延税項資產計提全額估值準備,因為該等資產不太可能在不久的將來變現。本公司的政策是將與所得税相關的利息費用和罰款確認為所得税費用。截至2023年9月30日及2022年9月30日止三個月及九個月內,本公司並未確認任何與所得税有關的利息或罰款。

附註12-每股淨虧損

每股基本淨虧損的計算方法為:適用於普通股的淨收益或虧損除以期內已發行普通股的加權平均數。已發行普通股的加權平均數 包括(I)預籌資權證,因為它們的行使只要求交付股份的名義對價;以及(Ii)因交付股份不需要對價而被擱置的股份;它不包括任何潛在的攤薄證券或任何未歸屬的普通股限制性股票。某些限制性股票雖然在2023年9月30日被歸類為已發行和未發行股票,但在限制失效之前被視為可或有返還,並且在股票歸屬之前, 不會計入每股基本淨虧損。本公司受限股的未歸屬股份不包含不可沒收的股息和股息等價物權利。稀釋後每股收益按期間內已發行普通股的加權平均數和潛在已發行普通股的加權平均數計算。潛在普通股包括公司的認股權證、期權和限制性股票。每股攤薄淨虧損是通過將所有潛在的普通股股份(包括認股權證、股票期權和未歸屬的限制性股票)在稀釋程度上生效來計算的。

兩級法用於根據參與證券在任何未分配收益中的參與權來確定每股收益 。 包括參與分配收益的權利的每一股優先股被視為參與證券,公司使用兩級法 計算公司普通股股東可獲得的每股普通股-基本和稀釋後的淨收入。

下列證券因列報期間發生的虧損而不計入已發行攤薄股份的計算範圍,因為它們將對公司的淨虧損產生反攤薄影響:

截至9月30日的三個月零九個月,
2023 2022
限制性股票的未歸屬股份 344,080
購買普通股股份的期權 1,378,855 1,383,801
認股權證 7,899,661 5,375,385
總計 9,622,596 6,759,186

F-27

ONCONETIX, Inc.簡明財務報表附註

2023年9月30日

(未經審計)

附註13-退休計劃

2023年5月31日,董事會投票通過了一項401(K) 安全港非選擇性計劃(“401(K)計劃”)。401(K)計劃是一項員工儲蓄和退休計劃,從2023年7月1日起,所有員工(包括公司指定的高管)都可以為該計劃做出貢獻。根據 401(K)計劃,員工和公司的繳費將立即授予,但新員工的等待期為三個月。公司 被要求為符合條件的員工的401(K)計劃貢獻工資總額的3%。2023年11月16日,401(K)計劃終止。

附註14--後續活動

Veru APA修正案

2023年10月3日,根據Veru APA修正案的條款,公司向Veru發行了3,000股A系列優先股,作為支付3,000,000美元應付票據的結算,該票據原來的到期日為2023年9月30日(見附註5)。

WraSer APA修正案

2023年10月4日,雙方同意 修改WraSer《行政程序法》,這還有待法院批准。在申請破產後不久,WraSer提交了一項動議,尋求批准修訂後的WraSer APA。該修正案除其他事項外,取消了2024年6月13日到期的50萬美元的成交後付款,並錯開了本公司在成交時必須支付的450萬美元現金支付:(I)220萬美元將在成交時支付,(Ii)230萬美元將於2024年1月起按月分期付款150,000美元,以及(Iii)789股A系列優先股將在成交時支付。修正案還減少了我們購買的產品數量,不包括止痛藥,只包括(I)美國食品和藥物管理局批准的商標OTOVEL及其授權仿製藥OTOVEL的0.3%環丙沙星和0.025%氟喹諾酮Otic溶液,(Ii)商標為西曲索的0.2%環丙沙星Otic溶液,以及(Iii)根據美國FDA NDA N204886批准的商標Zontivity的硫酸伏拉帕片。

2023年10月6日,公司獲悉WraSer運營中的某些問題,涉及WraSer無法為WraSer的一項關鍵資產生產有效藥物成分,公司認為這一事態發展將構成重大不利影響(該術語在WraSer APA中定義),將阻止 公司完成交易。2023年10月20日,本公司向破產法院提交了自動中止豁免動議,以便我們可以根據修訂後的WraSer APA行使我們的終止權。WraSer已通知公司,它 不認為發生了重大不良事件。如果破產法院不批准公司的動議並要求其完成交易 ,公司將無法執行其針對WraSer資產的商業化戰略,因為沒有製造商 生產Zontivity的有效藥物成分,而Zontivity是收購WraSer的關鍵驅動因素。由於WraSer申請破產,且本公司是WraSer的無抵押債權人,本公司不太可能收回根據WraSer MSA提供的與本公司提供的服務相關的350萬美元的初步付款或任何成本和資源。如果本公司未能完成對WraSer資產的購買,而WraSer APA終止,本公司將無法收回任何此類成本。 本公司就該等付款提出的任何債權將為一般無擔保債權(見附註5)。

F-28

ONCONETIX, 公司 簡明財務報表附註

2023年9月30日

(未經審計)

注14-後續事件(續)

首席財務官離職協議

自2023年10月4日起,喬恩·加菲爾德辭去公司首席財務官一職。公司與加菲爾德先生簽訂了一項離職協議,其中規定支付兩個月的遣散費。

股權激勵計劃活動

2023年10月4日,公司董事會向公司新聘的首席執行官和首席財務官授予股票期權。授予首席執行官和首席財務官的期權總額分別為532,326和177,442,行權價為每股0.4305美元, 在三年內按季度授予。

2023年10月4日,公司前首席財務官辭職後,沒收了75,000股未授予的限制性股票和50,000份股票期權。

服務協議

2023年10月12日,公司終止了與供應商的主服務協議和工作説明書,提前解約費約為230萬美元。 公司將在截至2023年12月31日的季度內記錄這些費用(見附註6)。

許可證終止

2023年11月15日,公司通知牛津大學創新學院和聖裘德大學終止各自的許可協議(見附註6)。終止這些許可協議時應支付的金額並不多。

F-29

ONCONETIX,Inc.

財務報表索引

頁面
財務報表
獨立註冊會計師事務所(PCAOB ID 199) F-31
截至2022年12月31日和2021年12月31日的資產負債表 F-32
截至2022年和2021年12月31日止年度的業務報表 F-33
截至2022年和2021年12月31日止年度的股東權益報表 F-34
截至2022年12月31日和2021年12月31日的年度現金流量表 F-35
財務報表附註 F-36至F-62

F-30

獨立註冊會計師事務所報告

致 董事會

和 Onconetix,Inc.的股東

對財務報表的幾點看法

我們已審計了Onconetix,Inc.的隨附資產負債表 。(原名:Blue Water Vaccines,Inc.)本公司於2022年12月31日及2021年12月31日止年度(以下簡稱“本公司”)的財務報表,以及截至2022年12月31日止兩年各年度的相關 經營報表、股東權益報表、現金流量表 及相關附註(以下統稱“財務報表”)。我們認為,財務報表 在所有重大方面公允地反映了公司截至2022年12月31日和2021年12月31日的財務狀況,以及截至2022年12月31日止兩年的經營成果和現金流量,符合美國普遍接受的會計原則 。

意見基礎

這些財務報表由公司管理層負責。我們的責任是根據我們的審計對公司的財務報表發表意見。我們是一家在美國上市公司會計監督委員會(“PCAOB”)(“PCAOB”)註冊的公共會計師事務所,根據美國聯邦證券法以及美國證券交易委員會和PCAOB適用的規則和法規,我們必須對公司保持獨立。

我們按照PCAOB的 標準進行審計。這些標準要求我們計劃和執行審計,以獲得關於財務報表是否沒有重大錯報的合理保證,無論是由於錯誤還是欺詐。本公司不需要,也沒有聘請 對其財務報告的內部控制進行審計。作為我們審計的一部分,我們需要了解財務報告的內部控制,但不是為了對公司財務報告的內部控制的有效性發表意見。因此,我們不表達這樣的意見。

我們的審計包括執行程序以評估財務報表重大錯報的風險(無論是由於錯誤還是欺詐),以及執行應對這些風險的程序。這些程序包括在測試基礎上審查與財務報表中的金額和披露有關的證據。 我們的審計還包括評估所使用的會計原則和管理層做出的重大估計,以及評估財務報表的整體列報。我們相信,我們的審計為我們的觀點提供了合理的基礎。

我們於2021年至2023年擔任該公司的核數師。

書名/作者聲明:[by]/Mayer Hoffman McCann P.C.

加利福尼亞州洛杉磯

2023年3月8日

F-31

ONCONETIX, Inc.
資產負債表

2022年12月31日 2021年12月31日
資產
流動資產
現金 $25,752,659 $1,928,474
預付費用和其他流動資產 469,232 234,551
遞延發售成本 757,646
關聯方應收賬款 35,850 152,524
流動資產總額 26,257,741 3,073,195
預付費用,長期 38,617
財產和設備,淨額 14,089 11,502
總資產 $26,310,447 $3,084,697
負債和股東權益
流動負債
應付帳款 $1,499,296 $582,605
應計費用 2,409,128 1,055,515
或有認股權證負債 14,021
流動負債總額 3,922,445 1,638,120
總負債 3,922,445 1,638,120
承付款和或有事項(見附註7)
股東權益
優先股,面值0.00001美元,2022年12月31日和2021年12月31日授權的1000萬股
系列種子:分別於2022年和2021年12月31日指定為0股和1,150,000股;於2022年和2021年12月31日分別發行和發行0股和1,146,138股;於2022年和2021年12月31日分別為0美元和1,540萬美元的總清算優先權 11
普通股,面值0.00001美元,於2022年和2021年12月31日授權發行2.5億股;分別於2022年和2021年12月31日發行15,724,957股和3,200,000股;分別於2022年和2021年12月31日發行15,265,228股和3,200,000股 157 32
追加實收資本 42,331,155 7,403,204
庫存股,按成本計算;2022年12月31日和2021年12月31日分別為459,729股和0股普通股 (566,810)
累計赤字 (19,376,500) (5,956,670)
股東權益總額 22,388,002 1,446,577
總負債和股東權益 $26,310,447 $3,084,697

附註是這些財務報表的組成部分。

F-32

ONCONETIX, Inc.
運營説明書

截至2022年12月31日的年度 截至2021年12月31日的年度
運營費用
一般和行政 $9,351,552 $2,092,304
研發 4,129,688 1,325,030
總運營費用 13,481,240 3,417,334
運營虧損 (13,481,240) (3,417,334)
其他收入
或有認股權證負債的公允價值變動 (61,410)
其他收入合計 (61,410)
淨虧損 $(13,419,830) $(3,417,334)
累計優先股股息 96,359 627,391
適用於普通股股東的淨虧損 $(13,516,189) $(4,044,725)
普通股股東應佔每股基本虧損和稀釋後每股淨虧損 $(1.10) $(1.26)
已發行普通股、基本普通股和稀釋普通股的加權平均數 12,271,449 3,200,000

附註是這些財務報表的組成部分。

F-33

ONCONETIX, Inc.
股東權益表

截至2022年12月31日和2021年12月31日的年度

其他內容 總計
優先股 普通股 已繳費 庫存股 累計 股東的
股票 金額 股票 金額 資本 股票 金額 赤字 權益
2020年12月31日餘額 1,146,138 $11 3,200,000 $32 $7,273,063 $ $(2,539,336) $4,733,770
基於股票的薪酬 130,141 130,141
淨虧損 (3,417,334) (3,417,334)
2021年12月31日的餘額 1,146,138 $11 3,200,000 $32 $7,403,204 $ $(5,956,670) $1,446,577
在首次公開募股中發行普通股,扣除290萬美元的發行成本 2,222,222 22 17,138,818 17,138,840
首次公開發行時將可轉換優先股轉換為普通股 (1,146,138) (11) 5,626,365 56 (45)
4月份私募發行普通股和認股權證,扣除發行成本後的淨額為110萬美元 590,406 6 6,858,322 6,858,328
8月份私募發行普通股和認股權證,扣除發行成本220萬美元 1,350,000 14 8,689,302 8,689,316
股票期權的行使 165,452 2 1,653 1,655
行使預先出資的認股權證 2,277,046 22 1,414 1,436
發行受限普通股 293,466 3 263,921 263,924
基於股票的薪酬 1,974,566 1,974,566
購買庫藏股 (459,729) (566,810) (566,810)
淨虧損 (13,419,830) (13,419,830)
2022年12月31日的餘額 $ 15,724,957 $157 $42,331,155 (459,729) $(566,810) $(19,376,500) $22,388,002

附註是這些財務報表的組成部分。

F-34

ONCONETIX, Inc.
現金流量表

截至十二月三十一日止的年度:
2022
截至的年度
十二月三十一日,
2021
經營活動的現金流
淨虧損 $(13,419,830) $(3,417,334)
對淨虧損與經營活動中使用的現金淨額進行的調整:
基於股票的薪酬 1,974,566 130,141
發行受限普通股 263,924
或有認股權證負債的公允價值變動 (61,410)
折舊費用 6,752 4,890
關聯方應收賬款的核銷 22,242
財產和設備處置損失 1,199
經營性資產和負債變動情況:
預付費用和其他流動資產 (234,681) 8,302
關聯方應收賬款 (23,326) (114,961)
預付費用,長期 (38,617) 184,934
應付帳款 1,093,913 336,715
應計費用 1,739,849 809,279
遞延租金 (9,642)
用於經營活動的現金淨額 (8,698,860) (2,044,235)
投資活動產生的現金流
購置財產和設備 (9,339) (1,924)
用於投資活動的現金淨額 (9,339) (1,924)
融資活動產生的現金流
支付遞延發售費用 (334,188)
首次公開發行普通股所得款項,扣除承銷折扣 18,400,000
首次公開招股費用的支付 (926,972)
私募發行普通股和認股權證的收益,扣除配售代理折扣 16,468,123
支付私募發行成本 (845,048)
購買庫藏股 (566,810)
行使股票期權所得收益 1,655
行使預付資金認股權證所得收益 1,436
融資活動提供(用於)的現金淨額 32,532,384 (334,188)
現金淨增(減) 23,824,185 (2,380,347)
期初現金 1,928,474 4,308,821
期末現金 $25,752,659 $1,928,474
非現金投資和融資活動:
應付賬款和應計費用中包括的遞延發售成本 $ $423,458
首次公開發行時將可轉換優先股轉換為普通股 $45 $
私募發行普通股時或有認股權證負債的確認 $75,431 $
與8月私募有關的優先投資期權交換的增量公允價值 $860,204 $
通過關聯方應收賬款支付應計獎金 $140,000 $
行使預先出資的認股權證 $6 $

附註是這些財務報表的組成部分。

F-35

ONCONETIX, Inc.
財務報表附註

註釋 1 -列報的組織和基礎

組織 和業務性質

Onconetix,Inc.(原名Blue Water Vaccines,Inc.)(the“公司”)成立於2018年10月26日,專注於研究和開發轉化疫苗,以預防全球傳染病。該公司的主要候選疫苗BWV-201是一種減毒活疫苗,鼻內給藥,不依賴血清型,靶向肺炎鏈球菌。肺炎引起的急性中耳炎和肺炎球菌肺炎。BWV的流感候選疫苗BWV-101和BWV-102正在作為 通用流感疫苗進行研究,它們分別具有預防所有流感病毒株和預防大流行前H1流感疫苗的潛力。除了流感疫苗應用的探索性分析外,公司的病毒樣顆粒平臺 還被用於研究和開發針對諾如病毒、輪狀病毒、瘧疾、猴痘和馬爾堡病毒的候選疫苗 。最後,該公司正在開發一種口服的衣原體減毒活疫苗。公司的所有 候選疫苗均處於臨牀前開發階段。

庫存 拆分

於 2021年11月24日,本公司對本公司普通股 進行4:1(4:1)股份拆細(“股份拆細”),而其面值並無任何變動,該股份拆細於2021年11月24日生效。這些財務報表中所有 期間的股份和每股金額的所有引用都已追溯重述,以反映優先股轉換率的股票分割和比例調整 。

首次公開募股

於 2022年2月23日,本公司完成首次公開募股(“IPO”),其中本公司以每股9.00美元的價格向公眾發行並出售2,222,222股普通股。扣除承銷折扣、佣金和290萬美元的發行成本後,IPO收益為1710萬美元。與IPO完成相關,所有可轉換 優先股的流通股均轉換為5,626,365股普通股。見附註6。

演示基礎

公司的財務報表是按照美國公認會計原則(“美國公認會計原則”)編制的。

注 2 -流動性和財務狀況

迄今為止, 公司的經營活動一直致力於尋求許可證和從事研發活動。 公司目前正在開發的候選產品在商業化之前需要大量的額外研發工作 。自成立以來,公司主要使用從種子投資者收到的收益以及從首次公開募股和兩次私募發行(“私募”)收到的收益為其運營提供資金。於二零二二年,本公司 完成首次公開發售及私人配售,其中本公司於扣除配售代理費用及其他發售開支後收取現金所得款項淨額合共約33,100,000元, 見附註6。

公司自成立以來已產生重大經營虧損,並預計在 可預見的未來將繼續產生重大經營虧損。截至2022年12月31日,公司擁有現金約2580萬美元,營運資金約2230萬美元,累計赤字約1940萬美元。

公司認為,截至2022年12月31日的現有現金將足以繼續運營,履行其義務,併為 未來支出提供資金,這些支出將用於開展臨牀和監管工作,以開發這些財務報表發佈日期後至少 一年的候選產品。

公司將需要大量額外資本來進行執行其長期業務計劃所需的投資。本公司 預計,與其計劃的臨牀前開發和臨牀 試驗活動的歷史支出相比,現金流出將大幅增加,因此,本公司將需要籌集額外資金以維持運營並滿足自這些財務報表發佈之日起一年後的長期運營要求 。公司希望通過額外的債務或股權融資尋求額外的資金;但是,目前沒有進一步融資的承諾,也沒有任何保證公司將以優惠的條件獲得此類融資。如果公司無法獲得 額外資本,則可能需要減少任何臨牀試驗和產品開發,並採取額外措施減少 費用,以保存足夠的現金以維持運營並長期履行其義務。

F-36

ONCONETIX,Inc.

財務報表附註

附註 3 -重要會計政策摘要

使用預估的

按照美國公認會計原則編制財務報表需要管理層做出估計和假設,這些估計和假設會影響 財務報表日期的資產和負債報告金額以及或有資產和負債的披露, 以及報告期間的費用報告金額。公司財務報表中最重要的估計 涉及普通股估值(對於IPO完成前發生的交易)、股票薪酬、應計 研發費用以及淨經營虧損導致的遞延税項資產估值備抵。該等估計 及假設乃根據現時事實、過往經驗及在有關情況下相信屬合理的多項其他因素而作出, 其結果構成就資產及負債的賬面值及未能從其他來源即時得知的開支記錄 作出判斷的基礎。實際結果可能與該等估計有重大不利差異。如果估計結果與實際結果之間存在重大差異,則公司未來的經營業績將受到影響。

信用風險集中度

可能使公司面臨信用風險集中的金融 工具包括金融機構的現金賬户, 這些現金賬户有時可能超過聯邦存款保險限額250,000美元。截至2022年12月31日及2021年12月31日,本公司 未發生該等賬户的虧損,管理層認為本公司未面臨該等賬户的重大風險。

財產 和設備

財產 和設備包括計算機和辦公室傢俱及固定裝置,所有這些都按成本入賬。折舊按資產各自之可使用年期(介乎三至七年)以直線法記錄。 只要有事件或情況表明長期資產的賬面金額可能無法收回,就對這些資產進行減值審查。

F-37

ONCONETIX,Inc.

財務報表附註

附註 3-重要會計政策摘要(續)

公允價值計量

公允價值定義為在計量日期市場參與者之間的有序交易中因出售資產或轉移負債而收到的價格 。美國公認會計準則建立了一個三級公允價值層次結構,對計量公允價值時使用的投入進行優先排序。該層次結構對相同資產或負債的活躍市場的未調整報價給予最高優先權(1級計量),對不可觀察到的投入給予最低優先權(3級計量)。這些層級包括:

級別 1,定義為可觀察到的投入,如活躍市場中相同工具的報價(未經調整);

第 2級,定義為直接或間接可觀察到的活躍市場報價以外的投入,如活躍市場中類似工具的報價或非活躍市場中相同或類似工具的報價;以及

級別 3,定義為不可觀察的輸入,其中市場數據很少或根本不存在,因此需要實體制定自己的假設,如從估值技術得出的估值,其中一個或多個重要輸入或重要價值驅動因素不可觀察。

在某些情況下,用於計量公允價值的投入可能被歸入公允價值等級的不同級別。在這些情況下,公允價值計量在公允價值層次結構中根據對公允價值計量具有重要意義的最低水平投入進行整體分類。金融工具,包括現金、預付開支、遞延發售成本、關聯方應收賬款、應付賬款及應計負債,均按成本列賬,管理層認為由於該等工具屬短期性質,故按公允價值計算。截至2022年12月31日,私募結束時可發行的或有認股權證負債 採用蒙特卡羅模擬(包括3級投入)按經常性基礎進行估值。 見附註6。截至2022年12月31日及2021年12月31日,本公司所有非金融資產或負債均未按公允價值 在非經常性基礎上記錄。在本報告所述期間,沒有發生級別之間的轉移。

如附註6所述,對各承諾日和2022年12月31日的或有權證負債的估值採用了以下假設:

4月19日,

2022

8月11日,

2022

2022年12月31日
行權價格 $8.46875 $3.3938 $3.3938
期限(年) 4.00 5.00 4.61
預期股價波動 117.0% 127.8% 120.8%
無風險利率 2.86% 2.98% 4.03%

按經常性基礎計量的金融工具的公允價值如下:

截至2022年12月31日
描述 總計 1級 2級 3級
負債:
或有認股權證負債 $14,021 $14,021

F-38

ONCONETIX, Inc.

財務報表附註

附註 3-重要會計政策摘要(續)

下表概述截至2022年12月31日止年度,或然認股權證負債使用不可觀察 第三級輸入值按第三級輸入值釐定的公平值變動:

或有認股權證
負債
2021年12月31日的餘額 $
發行時的公允價值 75,431
公允價值變動 (61,410)
2022年12月31日的餘額 $14,021

延期的 產品成本

公司將與正在進行的股權融資直接相關的某些法律、專業會計和其他第三方費用資本化為遞延發行成本,直至此類融資完成。 股權融資完成後,這些成本 作為發行所得收益的減少計入股東權益。如果放棄進行中的股權融資,則遞延發行成本將立即作為經營報表中的經營費用支出。截至2022年12月31日,所有先前與IPO相關的遞延發行成本(總計約80萬美元, 其中30萬美元已於2021年支付)已從2022年2月23日IPO結束時收到的所得款項中扣除。

研究和開發

The Company expenses the cost of research and development as incurred. Research and development expenses include costs incurred in funding research and development activities, license fees, and other external costs. Advance payments for goods and services that will be used in future research and development activities are expensed when the activity has been performed or when the goods have been received rather than when the payment is made. Upfront and milestone payments due to third parties that perform research and development services on the Company’s behalf will be expensed as services are rendered or when the milestone is achieved. When billing terms under research and development contracts do not coincide with the timing of when the work is performed, the Company is required to make estimates of outstanding obligations as of period end to those third parties. Accrual estimates are based on several factors, including the Company’s knowledge of the progress towards completion of the research and development activities, invoicing to date under the contracts, communication from the research institution or other companies of any actual costs incurred during the period that have not yet been invoiced, and the costs included in the contracts. Significant judgments and estimates may be made in determining the accrued balances at the end of any reporting period. Actual results could differ from the estimates made by the Company. The historical accrual estimates made by the Company have not been materially different from the actual costs. See Notes 5 and 7.

F-39

ONCONETIX,Inc.

財務報表附註

附註 3-重要會計政策摘要(續)

根據財務會計準則委員會(“FASB”)會計準則編纂(“ASC”)主題 730-10-25-1, 研究和開發,如果所許可的技術尚未達到商業可行性且沒有其他未來用途,則在獲得許可證和專利權時發生的成本計入研究和開發費用。 公司購買的許可證(見注5)需要基本完成研發、監管和營銷審批工作,以達到 商業可行性,並且沒有其他未來用途。因此,所獲許可證的總購買價格 反映為公司運營報表中的研發費用。

或有事件

應計項目 是在可能發生負債且相關損失金額可以合理估計時,為或有損失記錄的。本公司每季度評估法律訴訟和其他事項的進展,這些進展可能導致以前應計的負債金額增加或減少。考慮到評估時已知的事實, 公司確定潛在損失是否被認為是合理可能或可能的,以及它們是否是可估計的。 基於此評估,公司對披露要求進行評估,並考慮財務 報表中可能的應計項目。

基於股票的薪酬

公司根據獎勵的估計授予日期 公允價值,在必要的服務期內向員工和非員工支付基於股票的薪酬。授予具有分級歸屬時間表的僱員的股票獎勵採用加速歸屬法 在獎勵的每個單獨歸屬部分的所需服務期內以直線法確認。

公司使用布萊克-斯科爾斯期權定價模型和計算股票獎勵公允價值時使用的假設來估計股票期權授予的公允價值,這代表了管理層的最佳估計,涉及內在不確定性和管理層判斷的應用 。

預期的 期限- 期權的預期期限是指根據簡化方法,本公司的股票獎勵預期尚未行使的期限 ,即從歸屬到合同期限結束的半衰期。

預期波動 - 波動性是衡量公司股價歷史波動或 預期波動的幅度(即,預期波動率)。由於缺乏用於 公司普通股交易的公開市場的充分歷史記錄,以及缺乏充分的公司特定歷史和隱含波動率數據,公司 根據可比公司的歷史普通股交易價格計算預期期限內的股價波動率。對於 這些分析,公司選擇了具有可比特徵的公司,包括企業價值、風險狀況和行業地位 。

普通 股票公允價值- 由於在首次公開募股之前,公司普通股缺乏活躍的市場,因此在首次公開募股之前授予的公司股票期權相關普通股的公允價值 在每個授予日進行估計,並在獨立第三方估值專家的協助下 確定。這些估值所依據的假設是管理層的 最佳估計,其中涉及固有的不確定性和管理層判斷的重要水平的應用。 IPO完成後,每股普通股的公允價值基於納斯達克資本市場 報告的公司普通股在授予日的收盤價。

無風險 利率- 本公司的無風險利率以美國國債的隱含收益率為基礎, 剩餘期限與估計的預期期限相當。

預期 股息- 本公司從未就其普通股股份宣佈或支付任何現金股息,並且不計劃在可預見的未來支付 現金股息,因此,在其估值模型中使用預期股息收益率為零。

公司在發生股權獎勵被沒收時予以確認。

F-40

ONCONETIX,Inc.

財務報表附註

附註 3-重要會計政策摘要(續)

普通股公允價值

為了在首次公開招股前發行股票期權時確定本公司普通股股份的公允價值,本公司董事會考慮了第三方估值的意見,其中包括本公司普通股的同期估值。鑑於首次公開招股前本公司股本並無公開交易市場,本公司董事會作出合理判斷,並考慮多項客觀及主觀因素以確定本公司普通股公允價值的最佳估計 ,包括:

公司優先股相對於公司普通股的價格、權利、優惠和特權;

公司的業務、財務狀況和經營業績,包括影響公司經營的相關行業趨勢。

在當時的市場條件下,實現首次公開募股或出售公司等流動性事件的可能性;

(Br)公司普通股缺乏適銷性;

可比上市公司的市場表現;

美國和全球經濟和資本市場狀況和前景;以及

常用的 股票估值方法。

在評估本公司普通股的公允市值時,董事會首先使用公認的估值方法確定其業務的權益價值。

公司聘請第三方估值專家進行估值,該專家以其最近的優先股融資為 起點,採用期權定價方法(OPM)基於Backsolve方法確定公司的股權價值,並根據市場法計算隱含價值。公司的股權價值是使用OPM來分配的,以估計公司股權類別的公平市場價值 。

據納斯達克資本市場報道,首次公開募股完成後,每股普通股的公允價值以授予日公司普通股的收盤價為基礎。

所得税 税

所得税 按資產負債法核算。遞延税項資產和負債確認為未來税項影響 可歸因於現有資產和負債的賬面金額與其各自的計税基礎之間的差異,以及營業虧損和税項抵免結轉之間的差異。

遞延 税項資產和負債採用頒佈税率計量,預計適用於預計收回或結算這些臨時差額的年度的應納税所得額。税率變動對遞延税項資產和負債的影響在包括頒佈日期的期間內的經營中確認。遞延税項資產通過使用估值津貼減少到預期變現的估計金額 。

F-41

ONCONETIX,Inc.

財務報表附註

附註 3-重要會計政策摘要(續)

綜合 收益(虧損)

公司必須在確認期間的財務報表中報告全面收益(虧損)的所有組成部分,包括淨收益(虧損)。全面收益(虧損)被定義為在一段時間內因來自非所有者來源的交易和其他事件和情況而發生的權益變化,包括投資的未實現損益和 外幣換算調整。所有列報期間的淨虧損和綜合虧損相同。

認股權證

公司首先評估權證是否符合ASC 480-10的負債分類,從而確定發行的權證的會計分類為負債或權益。區分負債與股權,(“ASC480-10”),然後根據ASC815-40,衍生品和套期保值-實體自有權益的合同(“ASC 815-40”)。根據ASC 480-10,如果認股權證是可強制贖回的,發行人有義務通過支付現金或其他資產來結算權證或相關股份,或者必須或可能通過發行數量可變的股票進行結算,則認股權證被視為負債分類。

如果 認股權證不符合ASC 480-10下的負債分類,本公司將評估ASC 815-40下的要求,其中規定 要求或可能要求發行人以現金結算合同的合同是按公允價值記錄的負債,而不考慮觸發現金淨額結算功能的交易發生的可能性。如果認股權證不需要根據ASC 815-40進行負債分類,則為了完成股權分類,本公司將評估認股權證是否按其普通股編制索引,以及認股權證是否根據ASC 815-40或其他適用的公認會計原則分類為股權。在進行所有相關評估後,公司將權證歸類為負債或權益。負債分類認股權證須於發行日期及隨後的會計期間結束日期按公允價值入賬,發行日期後公允價值的所有變動均記作其他收入(開支)的一部分,並在經營報表中記入淨額。股權分類 權證於發行日按公允價值入賬,發行日後確認的公允價值無變動。截至2022年12月31日,本公司所有未發行認股權證均為股權分類認股權證,但在私募完成後可發行的或有認股權證除外。請參閲註釋6。

庫房 庫存

公司按成本法記錄庫存股活動,將收購股票的成本記為庫存股。

每股淨虧損

基本 每股虧損的計算方法為:適用於普通股的淨收益或虧損除以期內已發行普通股的加權平均數 ,包括預先出資的認股權證,因為它們的行使只需要交付股份的名義對價 。稀釋後每股收益按期間內已發行普通股的加權平均數和潛在普通股的加權平均數計算。潛在普通股包括公司的優先股、認股權證和期權。 稀釋每股虧損不包括優先股轉換後可發行的股份,以及普通股期權和認股權證,如果它們的影響是反稀釋的,則不計入每股淨虧損。

F-42

ONCONETIX,Inc.

財務報表附註

附註 3-重要會計政策摘要(續)

根據參與證券在任何未分配收益中的參與權,採用 兩級法確定每股收益。包括參與分配收益的權利的每一股優先股都被視為參與證券, 公司使用兩級法計算公司普通股股東可獲得的每股普通股淨收益-- 基本收益和稀釋收益。

以下證券不包括在本報告所述期間的已發行稀釋股份的計算範圍內,因為它們將對公司的淨虧損產生反攤薄影響:

截至十二月三十一日止的年度,
2022 2021
購買普通股股份的期權 1,392,654 780,640
認股權證 5,264,274
系列種子優先股 4,584,552
總計 6,656,928 5,365,192

新的 會計聲明s

2012年4月,《創業創業法案》(以下簡稱《就業法案》)簽署成為法律。《就業法案》包含了一些條款,其中包括降低新興成長型公司的某些報告要求。作為一家新興的成長型公司,當新的或修訂的會計準則對非上市公司生效時,公司 可能會選擇採用,這通常晚於上市公司必須採用該準則的時間。本公司已選擇利用JOBS法案提供的延長過渡期,因此,除非本公司選擇提前採用任何準則,否則將在要求非上市公司採用新的或修訂的會計準則的相關日期採用此類準則。

2020年8月,FASB發佈了會計準則更新(ASU)第2020-06號,債務-可轉換債務和其他 期權(分主題470-20)和衍生工具和套期保值-實體自有權益中的合同(分主題815-40):將可轉換工具和合同計入實體自有權益中通過刪除當前GAAP要求的主要分離模型,簡化了可轉換工具的會計處理。ASU還取消了股權合同符合衍生品範圍例外所需的某些結算條件,並在某些領域簡化了稀釋每股收益的計算 。本指南對公共業務實體有效,但較小的報告公司除外 這些財政年度內的過渡期,自2021年12月15日之後開始。對於所有其他實體,標準 將在2023年12月15日之後的會計年度生效,包括這些會計年度內的過渡期。允許提前採用 。本公司於2022年1月1日提前採用ASU 2020-06,採用修改後的追溯方法,採用 ASU並未影響公司的財務狀況、經營業績、現金流或每股淨虧損。

F-43

ONCONETIX,Inc.

財務報表附註

附註 3-重要會計政策摘要(續)

2020年10月,FASB發佈了ASU 2020-10,編撰方面的改進,它通過澄清 或改進披露要求來更新各種編纂主題,以與美國證券交易委員會的法規保持一致。自2022年1月1日起的報告期內,公司採用ASU 2020-10。這一更新的採用並未對公司的財務報表產生實質性影響。

2021年5月,FASB發佈了ASU 2021-04、每股收益(主題260)、債務修改和清償(子主題470-50)、 補償-股票補償(主題718)以及實體自身股權的衍生品和對衝合同(子主題 815-40):發行人對獨立股權分類書面看漲期權的某些修改或交換的會計(FASB新興問題特別工作組的共識 )。ASU澄清並減少發行人對修改或交換獨立股權分類書面看漲期權(例如認股權證)的會計多樣性,這些期權在修改或交換後仍保持股權分類 。ASU提供的指導將澄清發行人是否應對獨立的 股權分類書面看漲期權的修改或交換進行説明,該期權在修改或交換後仍保持股權分類為:(1)對股權的調整,如果是,則相關的每股收益(EPS)影響(如果有),或(2)費用,如果是,確認的方式和模式。 新指南從2021年12月15日開始對所有實體的年度和中期有效,允許及早採用,包括在過渡期採用。公司於2022年1月1日採用ASU 2021-04,採用ASU並未影響公司的財務狀況、經營業績、現金流或每股淨虧損。

2022年6月,FASB發佈了ASU 2022-03號,公允價值計量(主題820):股權證券的公允價值計量 受合同銷售限制(“ASU 2022-03”),適用於所有按公允價值計量、 受合同銷售限制限制的股權證券。這一變化禁止實體在估計公允價值時將出售股權證券的合同限制考慮在內,併為此類交易引入了必要的披露。本指南適用於2023年12月15日之後的公共企業實體,包括這些會計年度內的過渡期。對於所有其他實體,該標準將在2024年12月15日之後的會計年度生效,包括這些會計年度內的過渡期。 允許提前採用。公司很早就採用了ASU 2022-03,自2022年7月1日起生效,採用ASU並未影響公司的財務狀況、經營業績、現金流或每股淨虧損。

公司管理層不認為最近發佈但尚未生效的任何其他會計準則如果目前採用 會對所附財務報表產生重大影響。

附註 4-資產負債表明細

預付 費用和其他流動資產

截至2022年12月31日和2021年12月31日,預付費用和其他流動資產包括:

截至12月31日,
2022
自.起
十二月三十一日,
2021
預付費研發 $231,981 $203,910
預付保險 148,789 4,842
預付費其他 88,462 25,799
總計 $469,232 $234,551

F-44

ONCONETIX,Inc.

財務報表附註

附註 4-資產負債表明細(續)

應計費用

截至2022年12月31日和2021年12月31日,應計費用包括:

截至12月31日,
2022
自.起
十二月三十一日,
2021
應計牌照費 $15,000 $225,000
應計研究和開發 847,747 300,182
應計延期發售成本 125,000 246,236
應計補償 1,132,859 234,265
應計特許經營税 177,600
應計董事費用 38,750
應計其他 72,172 49,832
總計 $2,409,128 $1,055,515

注 5-重要協議

牛津大學創新有限公司

2018年12月,本公司與牛津大學創新學院(OUI)簽訂了一份期權協議,該協議是於2019年7月16日簽訂的許可協議(“OUI協議”)的前身。根據OUI協議的條款,該公司持有 某些特定專利權和生物材料的全球獨家許可,這些專利權和生物材料涉及使用許可專利權和生物材料所涵蓋的有限變異性和類似病毒的顆粒產品和實踐過程 以開發和商業化流感候選疫苗產品。公司有義務根據OUI協議的發展計劃,盡其最大努力開發和銷售OUI協議中規定的許可產品,向OUI報告進展情況,實現以下里程碑,並在完成後支付OUI不退還的里程碑費用:啟動第一階段第一研究;啟動第一階段第二研究;啟動第一階段III/關鍵註冊研究;首次提交監管批准申請(BLA/NDA);在美國的營銷授權;在任何歐盟國家的營銷授權;在日本的營銷授權;在任何其他國家的首次營銷授權;在日本的首次商業銷售;在任何國家/地區的首次商業銷售;年銷售額等於或超過特定門檻的第一年。有關 里程碑付款以及OUI協議要求的版税義務的其他信息,請參閲注7。OUI協議將在許可專利權中包含的最後一項專利到期後十(10)年 到期,除非提前終止。在截至2021年12月31日的一年中,OUI獲得了與免疫原性成分相關的美國專利。這項專利將於2037年8月到期。截至2022年12月31日,未頒發任何額外專利 。任何一方都可以因未治癒的重大違規行為而終止OUI協議。本公司可在發出六個月書面通知後,以任何理由隨時終止OUI協議,直至2022年7月16日,即OUI協議三週年。如果本公司提出清盤呈請,或通過並非與債權人進行真正合並或重組或合併的清盤決議案,或已委任接管人或管理人,則OUI可立即終止。如果公司反對或質疑《OUI協議》中所定義的許可技術中的任何專利或應用的有效性,OUI也可以終止;提出聲明,認為許可技術的專有技術不是開發和營銷許可產品所必需的 ;或者OUI合理地認為,正在採取不適當或不充分的步驟來開發或營銷許可產品,並且沒有在合理時間內採取任何OUI書面通知要求的進一步步驟。

截至2022年和2021年12月31日止年度,本公司並無就知識產權許可支付任何許可費。 見附註7。

F-45

ONCONETIX,Inc.

財務報表附註

注 5-重要協議(續)

聖猶大兒童醫院

該公司於2020年1月27日與聖猶大兒童研究醫院(“聖猶大”)簽訂了許可協議(“聖猶大協議”)。根據聖裘德協議的條款,該公司持有與使用減毒活肺炎鏈球菌有關的某些特定專利權和生物材料的全球獨家許可,並實踐許可專利權和生物材料所涵蓋的工藝,以開發和商業化肺炎鏈球菌候選疫苗產品。聖裘德協議將在許可專利權中包含的最後一個有效權利要求 到期時失效,除非提前終止。本公司有義務使用商業上合理的努力 開發和商業化授權產品(S)。這些里程碑包括以下事件:(I)完成啟用IND的研究;(Ii)啟動動物毒理學研究;(Iii)提交IND文件;(Iv)完成第一階段臨牀試驗;(V)開始第二階段臨牀試驗;(Vi)開始第三階段臨牀試驗;以及(Vii)獲得美國或國外同等的監管批准。如果本公司未能實現聖裘德協議中包含的發展里程碑,且本公司與聖裘德未能就雙方滿意的修訂時間表達成一致,聖裘德將有權終止聖裘德協議。如果另一方(A)根據《破產法》(除其他事項外)提交或已向其提交請願書,或(B)未能履行或以其他方式違反其在《聖猶大協議》項下的義務,且未在六十(60)天內糾正此類違約或違約,則任何一方均可終止《聖猶大協議》。公司可在三十(30)天內發出書面通知,以任何理由終止合同。2022年5月11日,公司對聖裘德協議進行了修訂,修訂了特許權使用費條款、里程碑付款和許可費,並商定了修訂後的發展里程碑時間表 。有關這項修訂的詳細資料,請參閲附註7。

在截至2022年和2021年12月31日的年度中,公司分別確認了15,000美元和11,000美元的知識產權許可費用,並將其記為研發費用。有關里程碑付款以及《聖裘德協定》規定的特許權使用費義務的更多信息,見附註7。

辛辛那提兒童醫院醫療中心

該公司於2021年6月1日與辛辛那提兒童醫院醫療中心(“CHMC”)簽訂了一份許可協議(“CHMC協議”)。根據CHMC協議的條款,公司 擁有獨家的全球許可證(不包括免疫接種和預防、控制、或降低 中國和香港地區輪狀病毒和諾沃克病毒引起的胃腸炎的嚴重程度)授予與使用許可專利權和生物材料所涵蓋的諾沃克納米顆粒和實踐工藝相關的特定專利和生物 材料,以開發和商業化針對病毒樣顆粒疫苗的CHMC專利和相關技術 平臺,該平臺利用納米顆粒遞送技術來開發可能具有廣泛應用前景的多種傳染性 疾病的疫苗。CHMC協議的有效期從生效日期開始,並根據司法管轄區和產品的不同而延長 ,直至:(I)許可專利最後到期;(Ii)首次商業銷售後十(10)年;或(Iii)生物相似或可互換產品進入市場 。本公司有義務以商業上合理的努力,通過勤奮的研發、測試、製造和商業化,將授權產品推向市場,盡最大努力 提交所有必要的監管文件並獲得所有必要的監管批准,以實現與開發和銷售相關的里程碑 ,並向CHMC報告進展情況。本公司還有義務向CHMC支付商定的開發里程碑付款以及特許權使用費,詳情見附註7。為方便起見,本公司可在產品或流程首次商業銷售前的任何時間,通過向CHMC提供180(180)天的書面通知 ,終止CHMC協議。它也可能因CHMC未固化的材料漏洞而終止。CHMC可能會因未治癒的公司重大違約或破產或破產而終止CHMC協議。根據CHMC協議的條款,如果本公司未能實現里程碑,並且 無法與CHMC就里程碑的修訂達成一致,則CHMC將有權將任何和所有此類獨家 許可證轉換為非獨家許可證,以繼續開發在任何階段已進入開發階段或公司已投資開發的適應症。如果本公司或其關聯公司對《CHMC協議》中所定義的任何許可專利的有效性或可執行性提出質疑或引發他人提出質疑,則CHMC也可在全球範圍內的法律允許的最大範圍內終止《CHMC協議》,並且本公司有義務償還CHMC的費用,包括合理的律師費。

F-46

ONCONETIX,Inc.

財務報表附註

注 5-重要協議(續)

在截至2022年12月31日和2021年12月31日的年度中,公司確認的知識產權許可和專利報銷總額分別約為38,000美元和402,000美元,這些費用被記為研發費用,並計入截至2022年12月31日的應付賬款和截至2021年12月31日的應計費用。請參閲註釋7。

生物服務公司(後來被National Resilience,Inc.收購)

本公司於2019年7月19日與Oology,Inc.(“Oology”) 簽訂主服務協議(以下簡稱“主服務協議”),不時提供服務,包括但不限於技術轉讓、流程開發、分析方法優化、生物產品cGMP製造、監管事務及穩定性研究。根據《OLICY MSA》,本公司和OLICY應 為每個項目簽訂《項目附錄》,受《OLICY MSA》的條款和條件管轄。

截至2022年12月31日, 公司已簽訂兩份項目附錄。最初的項目附錄於2019年10月18日執行,本公司須向Ologic支付總計約400萬美元。由於與新冠肺炎相關的意外延誤, 本公司與Ologic於2020年1月9日簽訂了一項書面協議,停止該項目的工作,屆時本公司已向Ologic支付了100,000美元以支付將提供的服務。第二個項目附錄於2021年5月21日執行,公司有義務 向Ologic支付總額約280萬美元,外加材料和外包測試的報銷,將 按成本加15%計費。

於2022年期間,本公司對《第二個項目附錄》中界定的工作範圍進行了三次修訂,以調整第二個項目附錄中界定的工作範圍。 修訂導致本公司在第二個項目附錄下的債務淨增加154,000美元。

於截至2022年及2021年12月31日止年度內,本公司分別產生約1,329,000美元及328,000美元的相關研發開支,並於2022年12月31日分別有約476,000美元及669,000美元的相關應付賬款及應計開支, 於2021年12月31日分別有約164,000美元及115,000美元的相關應付賬款及應計開支入賬 。

聖安東尼奧的德克薩斯大學健康科學中心

該公司於2022年11月18日與位於聖安東尼奧的德克薩斯大學健康科學中心(“UT Health”)簽訂了一份專利和技術許可協議(“UT Health協議”)。根據《UT健康協議》的條款, 公司持有與開發口服減毒衣原體活疫苗候選疫苗有關的特定 特定專利權的全球獨家許可(不包括《UT健康協議》中定義的載體領域)。首次不可退還的許可費為100,000美元,協議簽署後每年支付的許可費為20,000美元;截至2028年12月31日的兩年每年為40,000美元;截至2029年12月31日的一年及之後直至UT健康協議到期或終止為止的每一年為60,000美元。有關里程碑付款以及UT健康協議要求的特許權使用費義務的信息,請參見注7。UT健康協議 將在專利權到期或終止的最後日期到期時失效,除非提前終止。為方便起見,公司可通過向UT Health提供90天的書面通知來終止UT Health協議。在以下情況下,UT Health可終止《UT Health協議》:(A)公司拖欠應付款項且未在收到UT Health通知後30天內付款,或(B)違反任何不付款條款且未在收到UT Health通知後60天內糾正此類違規行為,或(C)UT Health在任何 12個月期間內就三項或三項以上實際重大違反《UT Health協議》向公司發出通知,或(D)公司或其附屬公司發起任何訴訟或行動,以質疑《UT Health協議》的有效性、可執行性、 或任何許可專利的範圍。

在截至2022年12月31日的年度中,公司確認了總計100,000美元的知識產權許可費用,並將其記為研發費用,並計入截至2022年12月31日的應付帳款中。

F-47

ONCONETIX, Inc.

財務報表附註

附註 6-股東權益

授權資本

於2022年2月23日,就首次公開招股結束事宜,本公司向特拉華州州務卿提交經修訂及重述的公司註冊證書(“A&R COI”),並即時生效。本公司的法定普通股和優先股分別為250,000,000股和10,000,000股, 或面值均為0.00001美元的普通股和優先股沒有變化。在本次修訂之前,公司已指定1,150,000股優先股,每股面值0.00001美元。此外,於2022年2月23日,為配合首次公開招股的結束,本公司董事會通過了經修訂及重新修訂的附例。

普通股 股票

截至2022年和2021年12月31日,已發行普通股分別為15,724,957股和3,200,000股,已發行普通股分別為15,265,228股和3,200,000股。

本公司普通股持有人 每持有一股登記在冊的股份有權投一票,並有權於本公司清盤時按比例分享本公司於償付本公司所有債務及就優先於普通股(目前包括本公司優先股)的每類股票計提撥備後可供分配的本公司淨資產。普通股不能贖回,也沒有優先購買權或類似權利。

於2022年2月17日,本公司與作為承銷商代表(“Boustead”)的Boustead Securities,LLC就本公司的首次公開招股訂立承銷協議(“包銷協議”),據此,本公司同意按每股9.00美元的價格,向承銷商出售合共2,222,222股本公司普通股。IPO於2022年2月23日完成,在扣除8%的承銷折扣和其他發行成本約1710萬美元后,公司獲得了淨收益。根據包銷協議,本公司向Boustead發行認股權證,以購買111,111股普通股,可由持有人選擇行使五年,每股行使價等於 至10.35美元。

公司根據ASC 480和ASC 815-40提供的會計指引評估了IPO結束時發行的認股權證的條款,並決定將其歸類為股權工具 。由於本公司確定認股權證屬股權分類, 本公司將首次公開招股所得款項扣除發行成本後按面值計入普通股,並將所得款項淨額 記入額外實收資本。

於2022年10月,根據與Boustead訂立的和解協議,這些認股權證交換了93,466股受限制普通股(“認股權證交易所”)。見附註7.認股權證交換作為權證的修訂入賬,增額公允價值約為10,000美元,並在所附經營報表中記作一般及行政開支。此外,在簽署與和解協議同時簽訂的諮詢協議時,向Boustead發行了200,000股普通股限制性股票。沒有歸屬條款的 普通股限制性股票的公允價值為254,000美元,並在隨附的經營報表中作為一般和行政費用入賬。請參閲註釋7。

根據和解及諮詢協議發行的 普通股限售股,以協議簽署之日的收市價為基準進行估值,並作出調整以反映限制出售普通股的影響。 限制的價值是使用Black-Scholes模型來衡量缺乏市場時的折扣,使用以下假設: 預期期限為0.5年,預期波動率為96.36%,無風險利率為4.09%,股息收益率為0.0%。

庫房 庫存

2022年11月10日,董事會批准了一項股票回購計劃(“回購計劃”),允許公司 回購最多500萬股普通股,最高價格為每股1.00美元,管理層有權根據市場情況進行購買 。2022年11月18日,董事會批准將最高價格提高到每股2.00美元。 該計劃沒有到期日。

於2022年期間,本公司以平均每股1.23美元的價格回購了459,729股普通股,約合60萬美元。 回購的股票被歸類為庫存股,以備將來使用,並減少了用於計算每股收益的流通股數量。截至2022年12月31日,尚有約450萬股可根據回購計劃進行回購。

F-48

ONCONETIX,Inc.

財務報表附註

附註 6-股東權益(續)

私募股權投資

4月 私募

於2022年4月19日,本公司根據證券購買協議的條款及條件,於2022年4月13日完成私募(“四月私募”)的結束。於4月份私募完成時,本公司發行了590,406股普通股、預融資權證以購買總計590,406股普通股,以及優先投資期權以購買總計1,180,812股普通股。每股普通股連同相關優先投資期權的收購價為6.775美元,而每股預付資助權證及相關優先投資期權的收購價為6.774美元。在扣除配售代理費和其他發售費用後,公司從4月份的定向增發中獲得的現金淨收益總額約為690萬美元。預籌資權證的行使價為每股0.001美元,可在2022年4月19日或之後行使,並可在預籌資權證全部行使之前行使。預籌資權證已於2022年5月24日全面行使,因此,本公司於該日發行了590,406股普通股。優先投資期權可於2022年4月19日或之後至2026年4月20日的任何時間行使,行使價為每股6.65美元,受協議中規定的某些調整的限制。

H.C.Wainwright&Co.,LLC(“Wainwright”)擔任4月份私募的獨家配售代理。公司同意向Wainwright支付相當於4月份私募總收益的7.5%和1.0%的配售代理費和管理費,並償還某些自付費用,總金額最高可達85,000美元。此外,公司 向Wainwright發行了認股權證(“四月Wainwright認股權證”),購買最多70,849股普通股。Wainwright 權證的形式與優先投資選項基本相同,不同之處在於行使價格為8.46875美元。優先投資期權的形式為權證,因此優先投資期權、預籌資權證和Wainwright權證統稱為“四月私募認股權證”。此外,在行使任何優先投資期權以換取現金時,本公司同意向Wainwright增發認股權證,以購買相當於已行使優先投資期權相關普通股股份總數的6.0%的普通股 ,同時行使價為8.46875美元(“四月或有認股權證”)。根據這一規定,4月份可發行的或有權證的最高數量為70,849份。

關於四月份的定向增發,本公司與買方訂立了一份登記權協議,日期為二零二二年四月十三日(“四月登記權協議”)。四月登記權協議規定,本公司 應不遲於四月登記權協議日期 之後的第20個歷日向美國證券交易委員會(“美國證券交易委員會”)提交一份涵蓋所有應登記證券(定義見四月登記權協議)轉售的登記書,並在提交後儘快由美國證券交易委員會宣佈生效 ,但無論如何不遲於2022年4月13日之後的第45個歷日,或如美國證券交易委員會進行全面審查,則不遲於4月13日之後的第75天。2022年。4月登記權協議要求的S-1表格登記聲明於2022年5月3日向美國證券交易委員會備案,並於2022年5月20日生效。

在 發生禁止買方在任何12個月期間轉售證券的連續十個日曆日或合計超過十五個日曆日的任何事件(如4月登記權協議所界定)發生時,本公司有義務在每個此類事件的每個月週年日向每位買方支付一筆現金金額,作為部分違約金,而不是罰款。等於2.0%的乘積 乘以該購買者在4月份的定向增發中支付的總認購金額。截至2022年12月31日,本公司認定本公司根據4月註冊權協議發生違約金的可能性微乎其微,因此,截至2022年12月31日,不需要應計這些款項。

F-49

ONCONETIX,Inc.

財務報表附註

附註 6-股東權益(續)

根據ASC 480和ASC 815-40提供的會計指導,公司評估了4月私募認股權證的條款,並確定它們應被歸類為股權工具。由於本公司確定4月份的私募認股權證 屬於股權分類,本公司按面值將4月份私募的收益(扣除發行成本)計入普通股 ,並將淨收益的餘額計入額外實收資本。

該公司評估了四月份或有認股權證的條款,並根據ASC 815-40提供的會計指導將其歸類為負債。由於4月份的或有認股權證是對Wainwright的一種補償形式,公司 將負債價值約36,000美元記錄為額外實收資本的減少額,隨後在所附經營報表的其他收入中記錄的負債價值發生了變化。該公司在4月私募結束時使用蒙特卡洛模擬來衡量負債。請參閲註釋3。

2022年8月11日,4月份定向增發的投資者同意取消4月份定向增發發行的總計1,180,812個優先投資期權 ,作為他們參與8月份定向增發的一部分。在取消4月份優先投資期權(計入股權掛鈎金融工具的交換)的同時,只能在行使優先投資期權時才能發行的4月份或有權證也進行了修改。有關更多詳細信息,請參閲下面的《八月私募》 。

8月 私募

本公司於2022年8月11日根據證券購買協議的條款及條件(日期為2022年8月9日)完成私募(“八月私募”)的結束。於八月私募結束時,本公司發行了1,350,000股普通股、可購買2,333,280股普通股的預融資權證 及可購買最多4,972,428股普通股的優先投資期權。每股普通股 連同相關優先投資期權的收購價為2.715美元,而每份預籌資權證 連同相關優先投資期權的收購價為2.714美元。在扣除配售代理費和其他發售費用後,本公司從8月份非公開配售中獲得的現金淨收益總額約為870萬美元。此外,8月份定向增發的投資者 與4月份定向增發的投資者 同意取消優先投資選擇權 ,以購買2022年4月發行的總計1,180,812股本公司普通股。預融資權證 的行使價為每股0.001美元,可在2022年8月11日或之後行使,並可在預融資權證 全部行使之前行使。優先投資期權可在2022年8月11日或之後至2027年8月12日的任何時間行使,行使價為每股2.546美元,受協議規定的某些調整的限制。於2022年期間,共行使了1,686,640份預融資權證,因此本公司發行了1,686,640股普通股。剩餘的646,640份預融資權證是在2022年12月31日之後行使的。參見備註11。

Wainwright 擔任8月私募的獨家配售代理。公司同意向Wainwright支付配售代理費和管理費,分別相當於8月份私募總收益的7.5%和1.0%,並報銷 某些自付費用,總金額最高可達85,000美元。此外,公司還向Wainwright發行了認股權證(“8月Wainwright認股權證”),購買最多220,997股普通股。8月份的Wainwright認股權證與優先投資期權的形式基本相同,只是行使價格為3.3938美元。優先投資期權的形式 為權證,因此優先投資期權、預籌資權證和8月Wainwright權證統稱為“8月私募認股權證”。此外,在行使任何優先投資期權以換取現金時,本公司同意向Wainwright增發認股權證,以購買相當於已行使優先投資期權相關普通股股份總數的6.0%的普通股,行使價亦為 $3.3938(“八月或有認股權證”)。根據這項規定可發行的8月或有權證最多為298,346份,其中包括因8月私募而修改的70,849份4月或有權證。

F-50

ONCONETIX,Inc.

財務報表附註

附註 6-股東權益(續)

關於八月定向增發,本公司與買方訂立一份登記權協議,日期為二零二二年八月九日(“八月登記權協議”)。8月份登記權協議規定,公司應在不遲於8月份登記權協議日期後的第30個日曆日向美國證券交易委員會提交一份涵蓋所有應登記證券(定義見8月註冊權協議)的再銷售的登記聲明,並 在登記聲明提交後儘快由美國證券交易委員會宣佈生效,但在任何情況下,不遲於2022年8月9日之後的第45個日曆日,或如果美國證券交易委員會進行全面審查,則不遲於8月9日之後的第80天。2022年。 註冊權協議要求的S-1表格註冊書於2022年8月29日向美國證券交易委員會備案, 於2022年9月19日生效。

在 發生禁止買方在任何12個月期間內轉售證券的連續十個日曆日或合計超過十五個日曆日的任何事件(如8月份註冊權協議所界定)發生時,本公司有義務在每個此類事件的每個月週年日向每位買方支付一筆現金,作為部分違約金,而不是罰款。等於2.0%的乘積 乘以該購買者在8月份的定向增發中支付的總認購金額。截至2022年12月31日,本公司認定本公司根據8月註冊權協議發生違約金的可能性微乎其微 ,因此,截至2022年12月31日,無需應計這些款項。

根據ASC 480和ASC 815-40提供的會計指導,公司評估了8月份私募認股權證的條款,並確定它們應被歸類為股權工具。由於本公司確定8月份的私募認股權證 屬於股權分類,本公司按面值將8月份私募的收益(扣除發行成本)計入普通股 ,並將淨收益的餘額計入額外實收資本。

如上文所述,作為參與八月私募的一部分,私募的投資者同意取消四月私募發行的合共1,180,812份優先投資期權。已註銷的優先投資選擇權實際上已於八月的私募交易中交換為1,289,148個新優先投資選擇權,因此, 已計入股權掛鈎工具的修訂或交換。根據ASC 815-40,由於優先投資 期權在交換之前和之後被歸類為股權工具,並且由於交換直接歸因於股權發行,本公司將交換的影響確認為股權發行成本。優先投資期權因交換而增加的公允價值約為860,000美元,採用布萊克-斯科爾斯期權定價模型確定,並有以下假設:

原創 已交換
行權價格 $6.65 $2.546
期限(年) 3.67 5.0
預期股價波動 116.2% 120.2%
無風險利率 3.16% 2.98%

該公司評估了8月份或有認股權證的條款,並根據ASC 815-40提供的會計指導將其歸類為負債。由於交換了4月份私募發行的優先投資期權,將觸發4月份或有權證發行的相關股權掛鈎工具被替換,因此,4月份的70,849份或有權證被交換為8月份的70,849份或有權證。4月份或有認股權證負債的價值在修改之日採用蒙特卡洛模擬調整為公允價值,公允價值變動約8,000美元在所附經營報表中確認。其餘227,497份8月或有認股權證在8月私募結束時作為負債計量。由於或有權證是對配售代理的一種補償,公司將負債價值約39,000美元記錄為額外實收資本的減去。 8月份的全部298,346份或有權證於2022年12月31日使用蒙特卡羅模擬重新計量,負債價值的變化 記錄在隨附的經營報表中的其他收入(費用)中。請參閲註釋3。

F-51

ONCONETIX, Inc.

財務報表附註

附註 6-股東權益(續)

認股權證

以下 概述了截至2022年12月31日的年度與上述公司未償還認股權證相關的活動,不包括行使優先投資期權後可發行的或有認股權證 :

加權
平均值
加權 剩餘
平均值 合同
數量 鍛鍊 生命
股票 價格 (單位:年)
截至2021年12月31日的未償還債務 $
授與 9,479,883 2.43
已鍛鍊 (2,277,046) 0.001
取消 (1,291,923) 6.97
截至2022年12月31日的未償還債務 5,910,914 2.37 4.7
截至2022年12月31日已授予並可行使的認股權證 5,910,914 $2.37 4.7

截至2022年12月31日,已發行的認股權證包括70,849份4月的私募認股權證和5,840,065份8月的私募認股權證,根據當日的收盤價 ,這些認股權證可行使為5,910,914股普通股,每股公平價值為1.10美元。

此外,截至2022年12月31日,4月或有權證和8月或有權證(統稱“或有權證”)的價值約為14,000美元,尚未發行任何或有權證,因為尚未行使優先投資選擇 。

優先股 股票

於首次公開招股結束前,本公司已指定1,150,000股優先股為系列種子優先股(“系列種子”),原始發行價為每股6.09美元(“原始發行價”)。截至2022年12月31日和2021年12月31日, 系列種子分別有0股和1,146,138股已發行和流通。

轉換

根據持有人的選擇,系列種子的每股 股票可在任何時間和不時轉換為公司普通股的全繳股款和不可評估股份,換股價格為每股1.52美元,持有者無需支付任何額外代價。每股系列種子股票可自動轉換為公司普通股,按當時有效的轉換價格, 在穩固承銷的公開募股結束時,淨收益至少為5,000萬美元,發行價至少為系列種子原始發行價的300%(300%)。2022年2月18日,系列種子的大多數持有人批准在IPO結束時自動轉換系列種子的流通股和所有相關的應計和未支付股息。根據轉換而於首次公開招股完成時將發行的普通股股份數目將根據本公司於2019年7月1日修訂及重訂的公司註冊證書(“COI”)所提供的原始轉換條款計算。這一轉換髮生在2022年2月23日,也就是公司首次公開募股(IPO)結束時。

F-52

ONCONETIX, Inc.

財務報表附註

附註 6-股東權益(續)

分紅

系列種子的持有者 有權從發行之日開始的初始 投資額上按每股年利率8%的年複利獲得累計股息。只有在董事會宣佈或在清算事件(定義見下文)時支付股息。系列種子股票的股息優先於公司普通股的任何股息。截至2021年12月31日,累計股息總額為1,489,803美元,或每股系列種子股票1.30美元,在2022年IPO結束時,累計股息總額為1,586,162美元,或每股系列種子股票1.38美元,自動轉換為普通股。

清算 優先

在發生某些自願或非自願收購或出售交易的情況下,或在公司清算、解散或清盤時(每個“清算事件”),系列種子公司的持有人有權從公司合法可供分配給其股東的收益或資產(“收益”)中獲得收益,優先於將此類清算事件的收益分配給普通股持有人。根據 公司COI的規定確定的金額(“清算優先金額”)。COI規定,清算優先金額應在發生清算事件時計算 基於公司在臨牀前里程碑的實現情況和符合條件的融資(兩者均在COI中定義)。 根據COI的規定,如果清算事件在臨牀前里程碑實現之前發生,清算優先金額將等於系列種子每股原始發行價的兩倍,外加未支付的累計股息。如果在達到臨牀前里程碑之後發生清算事件,並且在完成合格融資後發生清算事件,則 清算優先金額將等於系列種子原始發行價的一倍,外加未支付的累計股息。如果 在達到臨牀前里程碑之後和合格融資完成之前發生清算事件,則 清算優先金額將等於(A)該持有人在合格融資後有權獲得的每股金額或(B)系列種子原始發行價的兩倍,外加未支付的累計股息。

截至2021年12月31日及之前所有其他歷史時期,清算優先金額等於系列種子每股原始發行價的兩倍,外加未支付的累計股息。如果收益不足以向系列種子的持有人就其持有的所有優先股全額分配清算優先金額,則所有的 收益將按比例分配給系列種子的持有人 。在完成對Series Seed持有人的分配後,可供分配給股東的所有剩餘 收益將按轉換後的 基準在普通股和優先股持有人之間進行分配,按每個該等持有人持有的普通股數量按比例分配。然而,如果在發生清算事件時,系列種子股東有權獲得的清算優先金額是每股原始發行價的兩倍,加上未支付的累積股息,則可供分配給股東的剩餘收益將根據每個股東持有的普通股數量按比例分配給普通股持有人。

F-53

ONCONETIX,Inc.

財務報表附註

附註 6-股東權益(續)

投票

於 於本公司任何股東大會上提交本公司股東採取行動或考慮的任何事項(或經股東書面同意代替會議)時,每名持有Series Seed流通股的股東有權投下相等於該持有人所持Series Seed股份可轉換為普通股的普通股整體股數的 投票數 截至決定有權就該事項投票的股東的記錄日期。系列種子的持有者將作為一個類別與普通股持有者一起投票。系列種子股票的持有者有權提名公司五名董事中的兩名。

股權激勵計劃

公司2019年7月1日,董事會和股東通過了《2019年股權激勵計劃》(簡稱《2019年計劃》)。根據2019年計劃,公司已預留1,400,000股普通股供發行。截至2022年12月31日及2021年12月31日止年度內,並無根據2019年計劃授予以股份為本的獎勵。

此外,本公司董事會於2022年2月23日,結合首次公開募股的結束,通過了本公司2022年股權激勵計劃(以下簡稱《2022年計劃》),該計劃是本公司2019年計劃的後續和延續。根據2022年計劃,公司可向公司員工、董事和顧問授予股票期權、限制性股票、限制性股票單位、股票增值權和其他形式的獎勵。生效後,根據2022年計劃,共預留1,600,000股普通股 供發行。2022年8月,根據2022年計劃為發行預留的普通股數量增加到260萬股。在截至2022年12月31日的年度內授予的股票期權均根據2022年計劃授予。截至2022年12月31日,根據2022年計劃,可供發行的期權有1,041,894個。

股票 期權

以下 彙總了截至2022年12月31日的年度中與2019年計劃和2022年計劃下的公司股票期權相關的活動:

加權
平均值
加權 剩餘
平均值 總計 合同
數量 鍛鍊 固有的 生命
股票 價格 價值 (單位:年)
截至2021年12月31日的未償還債務 780,640 $0.01 $532,787 8.1
授與 797,223 5.92
被沒收/取消 (19,757) 6.45
已鍛鍊 (165,452) 0.01 573,465
截至2022年12月31日的未償還債務 1,392,654 $3.30 $670,161 8.2
截至2022年12月31日已授予並可行使的期權 933,888 $2.99 $534,006 8.0

F-54

ONCONETIX,Inc.

財務報表附註

附註 6-股東權益(續)

2022年授予的期權的公允價值是根據以下假設估算的:

這一年的
截至12月31日,
2022
行權價格 $1.06 – 6.45
期限(年) 5.00 – 10.00
預期股價波動 112.6% – 121.2%
無風險利率 2.9% – 4.3%

在截至2022年12月31日的年度內授予的股票期權的加權平均授予日公允價值為3.40美元。截至2022年12月31日和2021年12月31日止年度內,歸屬的股票期權公允價值合計分別約為210萬美元和10萬美元。

在截至2022年12月31日的年度內,授予公司首席執行官(CEO)、董事長和主要股東的股票期權總額為200,000份股票期權,授予公司首席業務官(CBO)的股票期權為200,000份,授予公司首席財務官(CFO)的股票期權為100,000份。 授予CEO、CBO和CFO的股票期權截至授予日的總公允價值約為180萬美元。其中約150萬美元在截至2022年12月31日的年度內確認為基於股票的薪酬支出。此外,在截至2022年12月31日的年度內,本公司共向非執行董事授予72,223份購股權。授予非執行董事的股票期權於授出日期的公允價值約為20萬美元,其中約20萬美元在截至2022年12月31日的年度內確認為基於股票的薪酬支出。

在截至2022年12月31日的年度內,公司董事會批准加速將總計32,517份股票期權 授予一名前董事和一名前顧問,與他們從本公司分離有關。在截至2022年12月31日的一年中,該公司確認了與這些修改相關的基於股票的 薪酬支出約10萬美元。

F-55

ONCONETIX,Inc.

財務報表附註

附註 6-股東權益(續)

基於股票的薪酬

截至2022年12月31日和2021年12月31日的年度基於股票的薪酬支出如下:

截至12月31日止年度,
2022 2021
一般和行政 $1,309,687 $41,061
研發 664,879 89,080
總計 $1,974,566 $130,141

截至2022年12月31日,與已發行股票期權相關的未確認股票薪酬支出約為70萬美元, 預計將在1.89年的加權平均期間內確認。

附註 7--承付款和或有事項

寫字樓租賃

從2018年開始,該公司以每月約5,500美元的價格向關聯方租賃辦公空間。該公司被要求支付15,000美元的租金押金。本公司於2021年5月終止關聯方租賃。截至 2022年和2021年12月31日止年度,與本租賃有關的租金開支分別約為0美元和26,000美元。本公司於2021年4月在俄亥俄州辛辛那提與一名非關聯方簽訂了按月租約,每月支付約500美元。

該公司與一名非關聯方在佛羅裏達州棕櫚灘簽訂了一份短期租約,租期為2022年5月1日,每月租金約為14,000美元。租賃期至2023年4月30日,由公司首席執行官親自擔保。在截至2022年12月31日的年度內,本公司為此租賃產生的租金費用約為129,000美元,可變租賃費用約為12,000美元。

訴訟

公司可能會不時受到各種法律程序和在其正常業務活動過程中產生的索賠的影響。 截至2022年12月31日,公司不是任何重大法律程序的一方,也不知道有任何未決或威脅的索賠。

2022年4月15日,公司收到了Boustead的要求函(“要求函”)。該要求函指稱,該公司違反了Boustead與本公司於2022年2月17日就本公司首次公開招股訂立的承銷協議。要求函指,本公司於4月的私募中委任Wainwright為配售代理,違反了Boustead根據包銷協議授予的作為配售代理的優先購買權(“ROFR”),並因在4月的私募中出售證券,違反了承銷協議項下本公司於2023年2月17日前不得提供、出售、發行、同意或訂立合約出售、發行或授出或修改任何證券出售選擇權的責任(“停頓”)。

F-56

ONCONETIX, Inc.

財務報表附註

附註 7--承付款和或有事項(續)

於2022年10月9日,本公司與Boustead訂立和解協議及豁免(“和解協議”),據此Boustead同意放棄ROFR及停頓,並免除本公司與四月私募、八月私募及本公司未來所有私募、公開股權或債券發售有關的若干債權。作為放棄及終止承銷協議的代價,本公司向Boustead支付1,000,000美元現金費用、50,000美元法律費用 並免除Boustead的所有索賠,但某些例外情況除外。此外,本公司向Boustead發行93,466股限制性普通股,以換取註銷與IPO相關而向Boustead發行的111,111份認股權證(見附註6)。在簽署和解協議的同時,本公司與Boustead Capital Markets,LLP(“Boustead Capital”)簽訂了一份為期三個月的諮詢協議(“諮詢協議”),在諮詢協議簽署時,向Boustead Capital發行了相當於200,000股不含歸屬條款的受限制普通股的代價。與這些協議相關而發行的受限普通股的公允價值合計約為264,000美元。請參閲註釋6。

本公司認定,本公司根據和解協議及諮詢協議應付的所有代價與清償一項於2022年產生的負債有關,因此,於截至2022年12月31日的 年度入賬約130萬美元的相關開支,並在隨附的經營報表中計入一般及行政開支。

註冊 權利協議

參見 注6,公募股權的私人投資.

重要的 協議

牛津大學創新有限公司

根據《OUI協議》,如附註5所披露,本公司有責任在未來支付某些里程碑和特許權使用費,因為發生了相關的或有事件。具體地説,公司有義務為授權產品的所有淨銷售額支付6%的版税, 根據OUI協議的定義,從產品發佈後開始每年最低支付250,000美元的版税,直到OUI協議到期或撤銷涉及授權產品的最後一個有效索賠為止,此時將適用3%的版税費率。 第三階段前一年和第三階段的年度維護費分別為10,000美元和20,000美元,根據OUI協議的定義 。本公司還有義務為本公司從 任何分許可人處收到的任何款項支付25%的使用費(包括本公司從本公司就許可技術授予的任何分許可或其他 合同中收到的所有預付款、里程碑和其他一次性付款)。此外,該公司還需要支付OUI里程碑付款,總額高達5,125萬美元;具體而言,在實現指定的開發里程碑約225萬美元、監管里程碑約950萬美元和商業里程碑約3950萬美元時支付。年度維護費和里程碑費用將與RPI(英國國家統計局發佈的所有項目的零售價格指數或其任何替代項)掛鈎,並將根據《OUI協議》中的規定適當增加或減少。截至2022年12月31日,本公司評估了公司實現指定里程碑並實現產品銷售的可能性,並確定可能性尚不大,因此,截至2022年12月31日不需要應計這些付款。

F-57

ONCONETIX,Inc.

財務報表附註

附註 7--承付款和或有事項(續)

牛津大學研究協議

根據附註5所披露的OUI協議的條款,本公司於2019年12月18日與牛津大學就與OUI協議相關的研究訂立贊助研究協議,為期三年,總額為420,000 GB。公司於2020年1月向牛津大學預付了554,802美元的全部服務費,截至2022年12月31日和2021年12月31日,分別保留了約10萬美元和20萬美元的預付費用。2022年5月16日,本公司對《牛津大學研究協議》進行了修訂,將《牛津大學研究協議》延長至2024年6月30日,並有權再延長12個月,費用為53,500 GB(約56,000美元)。

於截至2022年及2021年12月31日止年度內,本公司與牛津大學的贊助研究協議有關的研發開支分別約為51,000美元及185,000美元。

聖猶大兒童醫院

根據附註5所披露的聖裘德協議,本公司有責任於日後於相關或有事件發生時支付若干里程碑及特許權使用費。2022年5月11日,本公司對聖裘德協議進行了修訂,修訂了特許權使用費條款、里程碑付款和許可費。具體地説,根據經修訂的《聖猶大協議》條款,本公司有責任根據《聖猶大協議》有效期內的淨銷售額,為本公司或其聯屬公司銷售的每件特許產品(S)支付5%的特許權使用費,並就任何再許可支付已收到代價的15%。公司 還需要額外支付5,000美元的一次性許可費和10,000美元的年度維護費,從生效日期的一週年起 (如果計劃在年費到期之前完成的所有開發里程碑都已實現 ),則可以免除這筆費用)。此外,公司還需要向聖裘德里程碑支付總計190萬美元;具體地説, 在實現指定的開發里程碑30萬美元、監管里程碑60萬美元和商業里程碑 100萬美元后支付。截至2022年12月31日,本公司評估了公司實現指定里程碑和實現產品銷售的可能性,並確定可能性尚不大,因此,截至2022年12月31日,不需要應計這些付款。

聖猶大兒童贊助研究協議

除《聖猶大協議》外,本公司還於2021年5月3日與聖猶大就與《聖猶大協議》(“聖猶大協議”)相關的研究 訂立了贊助研究協議。根據聖裘德SRA,公司有義務分兩部分向聖裘德支付總計73,073美元,第一階段為57,624美元,第二階段為15,449美元。這個受贊助的研究項目 始於2021年。

公司於2022年8月29日與聖猶大簽訂了第二份贊助研究協議,根據該協議,公司有義務在協議生效之日起30天內向聖猶大支付75,603美元。

於截至2022年及2021年12月31日止年度內,本公司與聖猶大的贊助研究協議有關的研發開支分別約為27,000美元及65,000美元。

辛辛那提兒童醫院醫療中心

Pursuant to the CHMC Agreement, as disclosed in Note 5, the Company is obligated to pay certain milestone and royalty payments in the future, as the related contingent events occur. Specifically, the Company is obligated to pay CHMC a single-digit royalty on net sales, being 5%, 4% or 2% depending on the product, until the last valid claim covering a licensed product exists, at which point the royalty rates decrease by 50%. The Company is also obligated to pay up to a 25% royalty on any non-royalty sublicense revenue paid to the Company by any sublicensee. The CHMC Agreement also provides the Company with an option to license any CHMC or jointly patented modification, alteration or improvement of any invention claimed in a Licensed Patent (“CHMC Improvement” and “Joint Improvement, respectively”), with a $50,000 option fee for each Improvement that the Company elects to include in the license grant of the CHMC Agreement. In addition, the Company is required to pay CHMC milestone payments of up to an aggregate of $59.75 million; specifically, upon the achievement of specified development milestones of approximately $0.5 million, regulatory milestones of approximately $1.25 million, and commercial milestones of approximately $58 million. As of December 31, 2022, the Company evaluated the likelihood of the Company achieving the specified milestones and generating product sales, and determined the likelihood is not yet probable and as such, no accrual of these payments is required as of December 31, 2022.

F-58

ONCONETIX,Inc.

財務報表附註

附註 7--承付款和或有事項(續)

CHMC 贊助研究協議

除CHMC協議外,本公司還與CHMC就與CHMC協議相關的研究 訂立了日期為2022年6月30日的贊助研究協議(“CHMC SRA”)。根據本研究協議,公司有義務向CHMC 支付總額不超過247,705美元的款項。CHMC SRA的有效期為一年,為方便起見,任何 方可提前60天書面通知撤銷。此外,如果另一方(a)根據《破產法》(除其他事項外)向 另一方提出申請或已向 另一方提出申請,或(b)未能履行或以其他方式違反其在本協議項下的義務, 且未能在收到重大違約通知後30天內糾正此類違約行為,則任何一方均可終止CHMC SRA。

於 截至2022年12月31日止年度,本公司產生相關研發開支約111,000元, 計入2022年12月31日的應計開支。截至二零二一年十二月三十一日止年度並無產生該等開支。

生物服務公司(後來被National Resilience,Inc.收購)

參見 註釋5。

聖安東尼奧的德克薩斯大學健康科學中心

根據UT Health協議(如附註5所披露),本公司有責任於未來發生相關或然事件時支付若干里程碑及特許權使用費。具體而言,公司有義務根據淨銷售額向UT支付一位數的特許權使用費,即5% 或3%,具體取決於產品是否包含在有效索賠中,如協議中所定義。本公司還有義務 支付本公司從任何轉被許可人處收到的任何款項的20%的特許權使用費。此外,公司還需要向UT Health 支付總計約220萬美元的里程碑付款;特別是在實現約70萬美元的指定開發里程碑 和約150萬美元的監管里程碑後。截至2022年12月31日,本公司評估了 本公司實現指定里程碑和產生產品銷售的可能性,並確定該可能性尚不 可能,因此,截至2022年12月31日,無需計提這些付款。

承銷商 終止協議

於 2022年2月7日,本公司與其前承銷商Maxim Group(“Maxim”)訂立終止協議, 雙方同意終止聘用Maxim擔任本公司與 本公司首次公開招股有關的主承銷商及賬簿管理人。根據終止協議的條款,該公司同意向Maxim支付300,000美元的終止費, 在該公司IPO結束後到期。終止費用記錄為一般及行政開支,並於截至2022年12月31日止年度支付。

賠償

在 正常業務過程中,公司簽訂包含各種陳述和保證的合同和協議, 並提供一般賠償。該公司在這些協議下的風險是未知的,因為它涉及 可能在未來對該公司提出但尚未提出的索賠。迄今為止,公司尚未支付任何索賠或被要求 為任何與其賠償義務相關的訴訟進行辯護。但是,公司可能會因 這些賠償義務而在未來產生費用。

風險 和不確定性- COVID-19

管理層 繼續評估COVID-19大流行對行業的影響,並得出結論,雖然 病毒可能對公司的財務狀況、運營結果和/或候選藥物的搜索產生負面影響,但 截至這些財務報表日期,具體影響尚不容易確定。財務報表不包括 因這種不確定性的結果而可能產生的任何調整。

F-59

ONCONETIX,Inc.

財務報表附註

附註 8 -關聯方交易

公司最初根據2018年10月22日開始的諮詢協議聘請了首席執行官,他也是董事會主席,在IPO結束前,他是 公司的唯一普通股股東,該協議要求公司支付每月執行的諮詢服務費用。在公司IPO結束後,諮詢協議終止,首席執行官的 僱傭協議生效。截至2022年及2021年12月31日止年度,本公司根據諮詢協議分別產生約63,000美元及435,000美元的費用,該等費用於隨附的經營報表中確認為一般及行政開支。

在 2022年,公司簽訂了一份由公司首席執行官親自擔保的租賃協議。見附註7。

公司還通過共同所有權從關聯方租賃辦公空間。該租賃在這些財務 報表的附註7中作了進一步説明。租賃已於二零二一年五月終止,相關按金已重新分類至應收關聯方結餘。 於2021年第四季度,應收該關聯方的款項被確定為無法收回並已撇銷。 註銷總額約為22 000美元,涉及租賃押金、多付租金和水電費, 在所附業務報表中確認為一般和行政費用。

在截至2022年12月31日的 年度內,公司薪酬委員會批准分別向公司首席執行官和CBO發放140,000美元和100,000美元的一次性獎金,以表彰他們在公司IPO方面的努力。該等花紅 於截至2022年12月31日止年度確認為隨附經營報表中的一般及行政開支。 截至2021年12月31日止年度,公司董事會批准向首席執行官發放約200,000美元的獎金, 該獎金也在運營報表中的一般和行政費用中確認。此外,在截至2022年12月31日止年度,公司薪酬委員會批准了根據公司2022年股權激勵計劃向公司某些執行官授予的股票期權。見附註6。

於 2022年及2021年12月31日,本公司應收關聯方款項分別約為36,000元及153,000元。截至2022年12月31日的 餘額包括公司代表公司首席執行官支付的雜項付款。 於2022年12月31日後,首席執行官向本公司支付應收款項結餘。截至2021年12月31日的餘額主要包括向公司首席執行官預付的諮詢費,金額為140,000美元。該等顧問費預付款項已於二零二二年五月償還予本公司,以代替應付首席執行官的花紅。截至2021年12月31日的餘額包括公司代表首席執行官支付的雜項付款。

本公司的一位 前董事目前在本公司的科學顧問委員會任職,並在隸屬於CHMC的 辛辛那提兒童醫院醫療中心創新基金的顧問委員會任職。如附註5所披露,本公司與CHMC訂立獨家 許可協議。該董事在IPO結束後辭去了公司董事會的職務。

附註 9--所得税

本公司的主要税務管轄區是 美國和各州管轄區,本公司沒有任何待審的税務審計。一般而言,公司從2019年起的聯邦 申報表和從2018年起的州申報表須接受美國和州税務機關的審查;但是, 在法律允許的範圍內,税務機關有能力調整公司所有年度未使用淨營業虧損 和研發抵免的結轉。

於2022年12月31日,本公司就聯邦及州所得税目的而結轉的經營虧損淨額(“NOL”)分別約為1,250萬美元及1,210萬美元,可用於減少未來應課税收入。850萬美元的聯邦NOL和某些州NOL無限期結轉,但以應納税收入的80%為限。如果不使用,約370萬美元的州NOL將於2024年開始到期。

NOL結轉須接受國內税收署和州税務機關的審查和 可能的調整。根據《國內税收法》(“IRC”)第382和383節,根據所有權的累積變化,公司每年使用淨經營虧損結轉和研究信貸結轉分別抵消應納税收入和税款可能受到限制。公司尚未完成分析,以確定截至2022年12月31日是否已觸發任何此類限制。年度限額的金額(如有)將根據所有權變更前公司的價值確定。隨後的所有權變更可能會進一步影響未來幾年的限制 。

F-60

ONCONETIX,Inc.

財務報表附註

注 9-所得税(續)

產生遞延税項資產的暫時性差異和結轉的 税務影響包括以下內容:

截至12月31日,
2022 2021
遞延税項資產:
淨營業虧損結轉 $2,986,738 $1,120,155
資本化研究與開發 885,176
基於股票的薪酬 308,552 106,171
應計補償 186,573 55,500
許可協議 82,626 59,685
其他應計費用 65,886 14,636
遞延税項總資產 4,515,551 1,356,147
估值免税額 (4,512,546) (1,353,673)
遞延税項資產,扣除準備後的淨額 $3,005 $2,474
遞延税項負債:
固定資產 (3,005) (2,474)
遞延税項負債總額 $(3,005) $(2,474)
遞延税項淨資產 $ $

本公司已評估影響其遞延税項資產可變現性的正面及負面證據。根據本公司自成立以來的經營虧損歷史,本公司 得出結論,其遞延所得税資產的利益很可能無法實現。因此,本公司 已於2022年及2021年12月31日就遞延税項資產計提全額估值撥備。截至2022年12月31日止年度, 估值備抵增加約320萬美元。

應繳納所得税的收益的所得税撥備與2022年12月31日和2021年12月31日的法定聯邦税率不同, 原因如下:

在過去幾年裏
十二月三十一日,
2022 2021
按聯邦法定税率計算的預期所得税優惠 $(2,818,164) $(717,640)
州税和地方税,扣除聯邦税收優惠 (501,277) (91,233)
研究學分 (16,477)
永久性物品 194,705 9,501
國家費率調整 19,600 119,414
其他 (37,260) 4,228
更改估值免税額 3,158,873 675,730
所得税撥備 $ $

根據美國公認會計原則,不確定的收入 納税狀況對所得税申報表的影響必須以相關税務機關審計後更有可能持續的最大金額確認 。如果不確定的所得税狀況持續的可能性低於50%,則不會被確認。此外,美國公認會計準則提供了關於終止確認、分類、利息和處罰的指導,並對中期、披露和過渡進行了核算。

未確認的税收優惠的期初和期末金額 對賬如下:

在過去幾年裏
12月31日,
2022 2021
期初餘額 $- $ -
與上一年税收狀況有關的增加 11,517 -
與本年度税收狀況有關的增加 5,493 -
期末餘額 $17,010 $-

截至2022年12月31日和2021年12月31日,公司未確認的税收優惠分別為17,010美元和0美元。由於估值免税額的存在,公司未確認的税收優惠未來的變化不會影響實際税率。本公司預計其未確認的税收優惠在未來12個月內不會發生重大變化 。

本公司的政策是確認與所得税支出中不確定的税收狀況相關的利息和罰款。截至2022年12月31日和2021年12月31日,沒有應計利息 和與不確定的税收狀況相關的罰款。

F-61

ONCONETIX,Inc.

財務報表附註

附註 10-退休計劃

自2022年1月1日起,本公司根據《國內税法》第401(K)節(“401(K)計劃”)通過了一項固定繳款儲蓄計劃。401(K)計劃是為了所有符合條件的員工的利益,並允許員工自願繳費,最高可達合格薪酬的100%,但受美國國税局施加的最高限制。401(K) 計劃的條款允許僱主酌情繳費。截至2022年12月31日止年度內,並無與401(K)計劃有關的開支,而401(K)計劃於2022年因不活動而失效。

注 11-後續事件

於2023年1月期間,合共行使了646,640份與八月私人配售有關的預籌資權證,行使價為每股0.001美元,而本公司亦據此發行了646,640股普通股。

2023年1月26日,公司董事會任命新的董事,接替於2023年1月13日辭去董事會職務的董事。新的董事獲得了2386份股票期權,行權價為1.28美元。此外,公司 董事會批准加快向原董事授予總計11,504份股票期權。

2023年2月1日,本公司與AbVacc,Inc.(“AbVacc”)簽訂了一項共同開發協議,目的是進行 共同開發特定候選疫苗的研究,包括猴痘和馬爾堡病毒病,有可能 使用諾如病毒納米顆粒平臺擴展到其他候選疫苗(“共同開發項目”),並管理共同開發項目的材料和信息共享 。根據協議,AbVacc和公司將通過聯合開發委員會 合作,為每個共同開發項目 目標產品制定和實施開發計劃或工作説明書。根據共同開發協議,本公司或AbVacc,無論哪一方是任何最終產品(如協議所定義)的主贊助商,將有義務賠償另一方某些里程碑式的付款,範圍為 210萬至475萬美元,外加2%至4%的特許權使用費。本協議的有效期為自生效之日起三年,除非事先由任何一方根據協議終止。

F-62

Proteomedex AG

簡明資產負債表

(未經審計)

9月30日, 十二月三十一日,
資產 2023 2022
流動資產
現金和現金等價物 $1,037,425 $470,156
應收賬款 116,374 236,683
庫存 83,183 95,810
預付費用和其他流動資產 7,304 26,280
流動資產總額 1,244,286 828,929
財產和設備 39,163 40,130
使用權資產 140,588 202,739
總資產 $1,424,037 $1,071,798
負債與企業的赤字
流動負債
可轉換應付票據 $5,704,371 $4,241,942
應計費用 230,329 510,578
租賃負債,流動 62,464 67,546
流動負債總額 5,997,164 4,820,066
非流動負債
可轉換應付票據 - 1,406,289
應付票據 109,251 108,176
養老金福利義務 546,259 393,640
經營租賃負債 78,124 135,193
總負債 6,730,798 6,863,364
股東虧損額
普通股面值1瑞士法郎,授權466,555股,於2023年9月30日和2022年12月31日發行 466,555 466,555
追加實收資本 20,539,478 20,377,905
累計綜合收益 610,627 606,583
累計赤字 (26,923,421) (27,242,609)
股東總虧損額 (5,306,761) (5,791,566)
總負債和股東赤字 $1,424,037 $1,071,798

附註是這些簡明財務報表的組成部分。

F-63

Proteomedex AG

簡明全面收益(損益)表

截至2023年和2022年9月30日的9個月

(未經審計)

2023 2022
收入 $2,092,761 $128,773
銷貨成本 22,548 28,176
毛利 2,070,213 100,597
運營費用
市場營銷和業務發展 151,478 172,478
研發 275,020 262,818
一般和行政費用 1,240,875 1,633,860
折舊 9,293 12,966
總運營費用 1,676,666 2,082,122
營業收入(虧損) 393,547 (1,981,525)
其他收入(費用)
利息支出 (74,359) (48,257)
其他收入(費用)合計 (74,359) (48,257)
扣除所得税準備前的淨收益(虧損) 319,188 (2,029,782)
所得税撥備 - -
淨收益(虧損) 319,188 (2,029,782)
其他全面收益(虧損)
外幣折算調整 172,351 344,957
養卹金福利義務的變化 (168,307) 369,287
其他全面收益(虧損)合計 4,044 714,244
綜合收益(虧損) $323,232 $(1,315,538)

附註是這些簡明財務報表的組成部分。

F-64

Proteomedex AG

股東虧損簡明報表

截至2023年和2022年9月30日的9個月

(未經審計)

普通股 額外繳入的 累計
全面
(虧損)
累計 總計
股東的
股票 面值 資本 收入 赤字 赤字
2021年12月31日的餘額 412,572 $466,555 $20,000,916 $431,677 $(25,200,036) $(4,300,888)
外匯平移調整 - - - 344,957 - 344,957
基於股票的薪酬 - - 282,742 - - 282,742
養卹金福利義務的變化 - - - 369,287 - 369,287
淨虧損 - - - - (2,029,782) (2,029,782)
2022年9月30日的餘額 412,572 $466,555 $20,283,658 $1,145,921 $(27,229,818) $(5,333,684)
2022年12月31日的餘額 412,572 $466,555 $20,377,905 $606,583 $(27,242,609) $(5,791,566)
外匯平移調整 - - - 172,351 - 172,351
基於股票的薪酬 - - 161,573 - - 161,573
養卹金福利義務的變化 - - - (168,307) - (168,307)
淨收入 - - - - 319,188 319,188
2023年9月30日的餘額 412,572 $466,555 $20,539,478 $610,627 $(26,923,421) $(5,306,761)

隨附附註為該等簡明財務報表之組成部分。

F-65

Proteomedex AG

現金流量表簡明表

截至2023年和2022年9月30日的9個月

(未經審計)

2023 2022
經營活動
淨收益(虧損) $319,188 $(2,029,782)
對淨虧損與經營活動中使用的現金淨額進行的調整:
折舊及攤銷 9,293 12,966
基於股票的薪酬 161,573 282,742
養卹金福利義務的變化 (15,688) 47,042
經營性資產和負債變動情況:
應收賬款 120,309 46,462
庫存 12,627 10,177
預付費用和其他流動資產 18,976 63,107
應計費用 (280,249) 89,382
經營活動提供的現金(用於) 346,029 (1,477,904)
投資活動:
- -
用於投資活動的現金 - -
融資活動:
應付票據的償還 - (50,000)
用於融資活動的現金 - (50,000)
外匯對現金的影響 221,240 (91,064)
現金和現金等價物淨變化 567,269 (1,618,968)
現金和現金等價物--年初 470,156 2,546,801
現金和現金等價物--年終 $1,037,425 $927,833
補充現金流量披露
支付的利息 $- $1,965
已繳納的所得税 $- $-

附註是這些財務報表的組成部分。

F-66

Proteomedex AG

簡明財務報表附註

附註1-業務的組織和性質

Proteomedex AG(“公司”)是一家醫療保健公司,其使命是改變前列腺癌的診斷。Proteomedex已經確定了在前列腺癌診斷、預後和治療管理中具有實用價值的新生物標記物簽名。主導產品Proclarix®是一種基於血液的前列腺癌測試小組和風險評分,目前在歐洲可用,預計不久將在美國推出。Proteomedex 位於瑞士蘇黎世-施利耶倫生物技術園。

2023年12月15日,公司被Onconentix,Inc.(前身為Blue Water Biotech,Inc.)(“母公司”)收購。母公司發行普通股以換取公司100%的已發行有表決權股權。請參閲附註10。

注2-持續經營

隨附的簡明財務報表 是假設本公司將繼續作為一家持續經營的企業編制的,其中包括在正常業務過程中變現資產和償還負債。在截至2023年9月30日的9個月內,公司累計虧損約27,000,000美元,營運資金赤字約4,800,000美元,且缺乏盈利運營歷史。 這些問題及其他事項令人對公司作為持續經營企業的持續經營能力產生極大懷疑。

雖然公司正試圖創造更大的收入,但公司的現金狀況可能不足以支持公司的日常運營。管理層打算從母公司籌集更多資金以維持運營,直到收入足以支持公司的運營 。管理層相信,目前為進一步實施其業務計劃和創造收入而採取的行動為公司提供了作為持續經營的企業繼續存在的機會。雖然公司相信其創造收入的戰略的可行性,以及母公司提供額外資金的能力,但不能保證這一點。公司能否持續經營取決於公司是否有能力進一步執行其業務計劃,並根據需要從母公司獲得額外的 資金。

注3-重要會計政策摘要

陳述的基礎

隨附的公司簡明財務報表 已根據美國公認會計原則(“美國公認會計原則”)和美國證券交易委員會(“美國證券交易委員會”)的中期報告規則編制,應與截至2022年12月31日和2021年12月31日的經審計財務報表及其附註一併閲讀。管理層認為,包括正常經常性調整(除非另有説明)在內的所有調整都已反映在本報告中,這些調整是公平列報財務狀況和中期業務成果所必需的。中期 期間的運營結果不一定代表全年的預期結果。

公司的本位幣為瑞士法郎,公司的簡明財務報表以美元列報。以外幣計價的交易按交易當日的匯率折算為本位幣。由此產生的換算調整作為累計其他全面收益(虧損)的單獨組成部分入賬。

細分市場 信息

運營部門定義為企業的組成部分,其獨立的離散信息可供首席運營決策者(“CODM”)或決策小組在決定如何分配資源和評估業績時進行評估。 本公司在一個部門運營,該部門與CODM為評估業績、分配資源、設定激勵性薪酬目標以及規劃和預測未來期間而定期審查的財務信息保持一致。

F-67

Proteomedex AG

簡明財務報表附註

注3-重要會計政策摘要(續)

預算的使用

根據美國公認會計原則編制簡明財務報表要求管理層作出估計和假設,以影響在簡明財務報表日期的資產和負債的報告金額、或有資產和負債的披露以及報告期內報告的費用金額。公司簡明財務報表中最重要的估計涉及存貨估值、基於股票的薪酬、養老金福利義務以及淨營業虧損產生的遞延税項資產的估值撥備 。該等估計及假設乃基於當前事實、歷史經驗及在當時情況下被認為合理的各種其他因素,其結果構成對資產及負債的賬面值及其他來源不易察覺的開支作出判斷的基礎。實際 結果可能與這些估計值大不相同。如果估計與實際結果之間存在重大差異,公司未來的經營業績將受到影響。

現金和現金等價物

為報告現金流,本公司將現金及現金等價物定義為所有銀行現金及高流動性投資,可供目前使用,初始到期日為三個月或以下為現金等價物。截至2023年9月30日和2022年12月31日,公司沒有現金等價物。

公司在瑞士金融市場監督管理局(“FINMA”)承保的金融機構維持其現金餘額。 公司的現金餘額有時可能超過FINMA提供的保險。本公司並無在該等 賬户上出現任何虧損,管理層並不認為本公司有任何與超額存款有關的重大風險。

應收帳款

公司 定期對其客户的財務狀況進行信用評估,並在無抵押的基礎上向幾乎所有客户提供信貸 。到目前為止,信貸損失一直不大,在管理層的預期之內。本公司根據對未清應收賬款、歷史收款信息、預期未來虧損和現有經濟狀況的審查,為壞賬撥備。正常應收賬款應在發票開具後30天內到期。應收賬款 根據管理層對個人餘額的評估被視為拖欠。拖欠應收賬款根據個人信用評估和客户的具體情況進行評估。截至2023年9月30日和2022年12月31日,公司壞賬準備分別為零。截至2023年9月30日及2022年9月30日止期間,本公司並無將任何應收賬款從壞賬準備中註銷。截至2023年9月30日和2022年12月31日,基本上所有應收賬款都是從單一客户那裏到期的。

盤存

庫存包括原材料和成品 。存貨按成本或可變現淨值中較低者列報,成本按先進先出原則確定。公司 定期審查庫存構成,以確定過剩、陳舊、移動緩慢或無法銷售的物品,同時考慮與手頭數量相比的預期未來銷售量,以及手頭貨物的剩餘保質期。如果觀察到不可銷售的項目,並且庫存沒有替代用途,公司將在首次確認價值下降的 期間對可變現淨值進行減記。截至2023年9月30日和2022年12月31日,公司沒有庫存儲備。

F-68

Proteomedex AG

簡明財務報表附註

注3-重要會計政策摘要(續)

長期資產減值

當事件或業務環境的變化顯示 資產的賬面價值可能無法完全收回時(“觸發事件”),本公司即會審核長期資產的減值。本公司在決定何時進行減值審查時考慮的因素包括長期資產相對於預期表現嚴重欠佳、行業或經濟趨勢出現重大負面影響,以及資產用途發生重大變化或計劃中的變化。如果進行減值審查以評估長期資產的可回收性,本公司將長期資產的使用和最終處置預期產生的未貼現現金流的預測與其賬面價值進行比較。當預期因使用資產而產生的估計未貼現未來現金流量 少於其賬面金額時,將確認減值虧損。減值虧損將基於減值資產的賬面價值超過其公允價值的超額 ,這是根據貼現現金流量確定的。於截至2023年、2023年及2022年9月30日止期間,本公司並無確認任何與其長期資產相關的減值。

財產和設備

財產和設備包括計算機和辦公傢俱及固定裝置,所有這些都按成本入賬。折舊按資產各自的使用年限(從兩年到十年不等)採用直線法記錄。只要事件或情況表明長期資產的賬面價值可能無法收回,就會對這些資產進行減值審查。當財產和設備報廢或以其他方式處置時, 相關成本和累計折舊計入運營。

研發成本

研發費用是指在發現、設計和開發新產品、流程或服務以及改進現有產品時發生的成本。 除非研發成本在未來有其他用途,否則研發成本按已發生的成本計入費用。這些成本包括但不限於直接用於研發活動的工資、工資、福利、材料、設備和管理費用。

合作協議

本公司定期與交易對手簽訂戰略聯盟協議,以生產產品和/或向客户提供服務。通過此類協議創建的聯盟 不是法人實體,沒有員工,沒有資產,也沒有真正的運營。這些安排創造了合同權利,公司通過在全面損失表中報告研發費用內的交易產生的成本和收到的報銷,將這些聯盟作為一種合作安排進行會計處理。

承付款和 或有

因索賠、評估、訴訟、罰款、罰款和其他來源引起的或有損失的負債 當管理層評估很可能已發生負債且金額可以合理估計時,記錄或有損失。

基於份額的薪酬

公司 根據財務 會計準則委員會(“FASB”)會計準則彙編(“ASC”)第718號“報酬-股票 報酬”,對為從非僱員處接收商品或服務而發行的權益工具進行會計處理。成本按已收代價之估計公平值或已發行股本 工具之估計公平值計量,以較可靠計量者為準。為僱員 服務以外的對價而發行的權益工具的價值,根據ASC 718中 定義的貨物或服務提供者的履約承諾或履約完成(以最早者為準)確定。

F-69

Proteomedex AG

簡明財務報表附註

注3-重要會計政策摘要(續)

所得税

根據 ASC 740“所得税”,如果遞延所得税資產的變現 可能性較大,則公司將確認遞延所得税資產。遞延所得税資產及負債乃就財務報表與資產及負債之税務基準之間之差異而計算,而該等差異將導致未來應課税或可扣税金額,並根據已頒佈之税法及適用於預期影響應課税收入之期間之税率計算。評估備抵在必要時設立,以 將遞延所得税資產減少至預期可實現的金額。所得税費用是指當期應付或應退還的税款加上或減去遞延所得税資產和負債的當期變動。

此外, 公司管理層對在 準備公司所得税申報表的過程中採取或預期採取的所有不確定所得税狀況進行評估,以確定所得税狀況是否符合適用税務機關審查的“更有可能” 標準。出於聯邦和州的目的,需要對所有 開放納税年度(根據各種限制法規的定義)進行此評估。如果公司有利息或罰款 與支付的税款不足有關,則此類費用在所得税費用中報告。

收入確認

本公司在 商品或服務的控制權轉移給客户時確認收入,金額反映了我們預期有權交換 這些服務的對價。ASC 606提供了五步模型,包括:

(i)識別與客户的合同,
(Ii)確定合同中的履約義務,
(Iii)確定交易價格,
(Iv)將交易價格分配給履約義務, 以及
(v)當實體履行履約義務時確認收入。

產品銷售

公司通過直接向最終用户和分銷商銷售 產品獲得收入。該公司將其產品銷售給包括實驗室、醫院、醫療中心、醫生和分銷商在內的客户。公司將客户採購訂單視為與客户簽訂的合同,在某些情況下,這些訂單受主銷售協議 或標準條款和條件的約束。對於每份合同,本公司將轉讓 產品的承諾視為已確定的履約義務,每一項產品都是不同的。在確定交易價格時,本公司評估 價格是否會受到退款或調整,以確定其預期有權獲得的淨對價。本公司 於產品轉移至客户後即履行適用於產品銷售的履約義務。

開發 服務

公司 向生命科學客户提供一系列稱為“開發服務”的服務,包括生物標記物 發現測試、化驗設計和開發。這些開發服務在個人名義下執行工作説明書(“SOW”)安排 具體交付成果由客户定義。開發服務通常以時間和材料為基礎進行。在 履行期間以及根據SOW完成對客户的服務期間,我們有權按商定價格向客户 開具賬單,並確認預計完成SOW期間的開發服務收入。我們通常將每個SOW 確定為單一履約義務。

服務的完成和SOW規定的履約義務的履行通常通過訪問向客户提供的數據或測試或SOW中定義的任何其他形式或適用的交付方式來證明。但是,對於根據客户高度定製的規格執行工作的某些SOW,我們有權強制執行客户完成的工作,而不是在SOW完成時。對於這些母豬,我們根據花費的努力(投入)確認完成工作期間的收入 。由於SOW規定的履約義務已經履行,任何作為收入賺取並向客户開具賬單的金額都將計入應收賬款。截至簡明財務報表日期,任何已賺取但尚未向客户開具帳單的收入均被記錄為合同資產,並於簡明財務報表日期計入預付款和其他流動資產。當客户 根據合同中的開票時間表開具發票時,合同資產中記錄的金額將在我們的財務報表中重新分類為應收賬款。

F-70

Proteomedex AG

簡明財務報表附註

注3-重要會計政策摘要(續)

在SOW包含可變 對價部分的情況下,公司使用預期值法或最可能金額法來估計交易價格中應包含的可變對價金額,具體取決於哪種方法有望更好地預測公司有權獲得的對價金額 。如果和 交易價格中包含可變對價的價值,則當與可變對價相關的不確定性 隨後得到解決時,確認的累計收入很可能不會發生重大逆轉。這些估計在每個報告期都會根據需要重新評估, 任何需要的調整都是以累積追趕為基礎記錄的,這將影響調整期間的收入和淨收入。

許可收入

許可證收入是根據對許可證是否有別於可能包含在基礎許可安排中的任何其他履行義務的評估來確定的。 如果客户能夠從許可證中受益,而無需公司提供任何其他履行義務,並且許可證因此被視為獨特的或功能性許可證,則公司將確定客户是否已獲得使用許可證的權利或訪問許可證的權利。對於不需要公司進一步進行實質性開發或其他持續活動的功能許可證,客户被視為在轉讓時以及在轉讓時獲得使用許可證的權利,並且收入通常記錄在某個時間點。對於僅與公司將提供的其他履約義務一起提供實質性價值的象徵性許可,通常在許可協議期限內使用基於該許可的合同剩餘時間的投入來記錄收入。本公司提供的此類其他義務一般包括製成品、附加開發服務或合同約定在許可期內提供的其他可交付物。

與許可安排相關的特許權使用費在記錄與商業許可方的供應協議下的銷售時進行估計和確認,沒有任何合同限制 或收款不確定性。版税取決於是否達到某些銷售里程碑,將在很可能達到里程碑時進行記錄。

下表按類型分列了截至2023年9月30日和2022年9月30日的公司收入。

識別
方法
2023 2022
產品銷售 時間點 $40,237 $74,390
許可收入 時間點 516,359 -
開發服務 隨着時間的推移 1,536,165 54,383
$2,092,761 $128,773

金融工具

公司的 金融工具包括現金和現金等價物、應收賬款和應付賬款,並根據ASC主題825“金融工具”的規定進行核算。於簡明財務報表中反映之該等金融工具之賬面值與公平值相若。

公允價值計量

ASC主題 820“公允價值計量”要求某些金融工具在我們的資產負債表 日按公允價值確認。然而,其他金融工具(如債務責任)毋須按其公平值確認,惟美國財務報告準則第16號規定之公平值除外。 GAAP提供了選擇這些工具的公允價值會計的選項。美國公認會計原則要求披露 所有金融工具的公允價值,無論它們在我們的資產負債表中是以公允價值還是賬面價值確認。對於按公允價值確認的 金融工具,美國公認會計原則要求按工具類型披露其公允價值,以及 其他信息,包括在收入或其他綜合收入中確認的某些金融工具的公允價值變動。 對於未按公允價值確認的金融工具,其公允價值的披露在下文“金融工具”項下提供。

非金融資產,如財產和設備,以及非金融負債在公司資產負債表中按賬面價值確認。美國公認會計原則不允許非金融資產和負債按公允價值重新計量。但是,美國公認會計原則要求在發生某些事件(如不動產、廠房和設備的減值)時,按照公允價值重新計量此類資產和負債。此外,如果發生此類事件,美國公認會計原則要求披露資產或負債的公允價值以及其他信息,包括在重新計量發生期間在收入中確認的收益或損失。

F-71

蛋白質組學 AG

簡明財務報表附註

注3-重要會計政策摘要(續)

本公司 於2023年9月30日及2022年12月31日並無任何資產或負債須於各報告期 重新計量。

可轉換工具

本公司 根據ASC 815“衍生工具和套期保值 活動”對可轉換工具中嵌入的轉換期權進行評估和核算。

美國公認會計原則 要求公司將轉換期權從其主工具中分離出來,並根據某些標準將其作為獨立的衍生金融工具 進行核算。該標準包括以下情況:(a)嵌入式衍生工具的經濟特徵和風險與主合同的經濟特徵和風險沒有明確和密切的關係,(b) 包含嵌入式衍生工具和主合同的混合工具不按 項下的公允價值重新計量其他公認會計原則與公允價值的變化報告在收益,因為他們發生和(c)一個單獨的工具與相同的條款作為嵌入式 衍生工具將被視為衍生工具。

本公司 對可轉換工具的會計處理如下:這些安排下的債務折扣在相關債務的期限內攤銷, 直至其規定的贖回日期。這些可轉換票據的收益在 現金流量表的融資部分報告。衍生工具負債的公允價值變動在隨附的現金流量表中報告為調整,以調節淨虧損與 經營活動所用的淨現金。截至2023年9月30日止九個月,本公司並無 任何需要與主工具分開的轉換期權。

已定義的 福利養老金計劃

本公司贊助 一項涵蓋合資格僱員的界定福利退休金計劃(“計劃”)。本計劃根據僱員的 服務年期及薪酬水平提供退休福利。本公司在其資產負債表中確認該計劃資金過剩狀態的資產或資金不足狀態的負債。此外,公司還將衡量其計劃的資產和債務,以確定其截至年底的資金到位狀態 ,並在發生變化的年度確認資金到位狀態的變化。該等變動於“累計其他全面虧損”中呈報。公司使用精算估值來確定其養老金和退休後福利 成本和信貸。計算的金額取決於各種關鍵假設,包括貼現率和計劃 資產的預期回報。在選擇該等假設時會考慮當前市況。

本公司的退休金計劃通常 使用每股淨資產值(NAV)作為實際權宜方法進行估值,以獲得公允價值,前提是滿足某些標準。資產淨值 根據基金相關投資的公允價值確定。在不符合標準的情況下,公平 根據基金交易的基礎市場(通常被視為活躍市場)確定。

最近發佈的 會計準則

在截至2023年9月30日的 期間,以及隨後,FASB發佈了幾項新的會計公告。這些 聲明中的每一項(如適用)已經或將被公司採納。管理層不認為採用任何這些會計公告 已經或將對公司的簡明財務報表產生重大影響。

F-72

Proteomedex AG

簡明財務報表附註

注3-重要會計政策摘要(續)

2016年6月,財務會計準則委員會發布了美國會計準則委員會第2016-13號《金融工具--信貸損失(主題326):金融工具信貸損失的計量》,其中要求本公司計量和確認所持金融資產和未按公允價值通過淨收入計入的預期信貸損失。2018年11月、2019年4月和2019年5月,美國財務會計準則委員會發布了ASU第2018-19號《對第326號專題(金融工具--信貸損失)的編纂改進》、《ASU第2019-04號,對專題 326(金融工具--信貸損失)的編纂改進》、《專題815(衍生工具和套期保值)》和《ASU第2019-05號,金融工具--信貸損失(專題326):定向過渡救濟》,為先前發佈的ASU提供了額外的實施指導。ASU在2019年12月15日之後的財年對符合美國證券交易委員會申請者定義的公共業務實體有效,不包括符合美國證券交易委員會定義的SRC的實體。所有其他 實體,ASU編號2016-13在2022年12月15日之後的財年有效。本指引的採納並未對本公司的簡明財務報表造成實質影響。

後續事件

本公司已評估截至簡明財務報表發佈之日為止的所有交易,以供日後事項披露考慮。 見附註10。

附註4--債務

2010年3月3日,公司從Venture Kick獲得了100,000瑞士法郎的貸款。這筆貸款沒有利息,沒有擔保,公司可以酌情取消。 這筆貸款從屬於公司的其他未附屬債務。貸款僅用於業務發展,公司可自行決定將資金返還給Venture Kick,以使該組織能夠繼續努力。截至2023年9月30日和2022年12月31日,未償還餘額分別約為109,000美元和108,000美元。

2020年6月23日,公司向公司的一家金融機構和股東簽訂了一份可轉換票據,年利率為0.50%,到期日期為2024年9月30日,票面利率為550,000瑞士法郎。在公司股權融資的情況下,票據為持有人提供了可選的轉換功能 。在股權融資的情況下,轉換價格為融資後股價的20%折扣。持有人亦有權在出售本公司時或票據到期時轉換票據,而不會有任何折扣。這張票據在2023年1月10日之前一直是非從屬債券,當時它也從屬於所有其他非從屬債務。 利率從2023年5月1日起改為2.50%。截至2023年9月30日和2022年12月31日,這張 票據的未償還餘額分別約為601,000美元和541,000美元。

2020年6月23日,公司與公司某些股東簽訂了一系列 應付可轉換票據,年利率為0.50%,到期日為2024年9月30日,金額為800,000瑞士法郎。在股權融資超過1,000,000瑞士法郎的情況下,該票據為持有人提供了可選的轉換功能。在股權融資的情況下,轉換價格為融資後股價的20%折扣。持有人 也有權在公司出售時或票據到期時轉換票據,而不會有折****r}這些應付票據從屬於本公司的其他非次級債務。截至2023年9月30日和2022年12月31日,這些票據的未償還餘額分別約為874,000美元和865,000美元。

2020年10月26日,公司與若干董事會成員簽訂了一系列 應付可轉換票據(附註8),總額為161,250瑞士法郎,利率 為0.25%,到期日為2023年12月31日。如果股權融資超過1,000,000瑞士法郎,票據持有人可選擇以20%的折****r}轉換債券。持有人亦有權在出售本公司時兑換票據,或在上述兩種情況下於票據到期日兑換票據而不收取折扣。這些應付票據從屬於公司的 其他非次級債務。截至2023年9月30日和2022年12月31日,這些票據的未償還餘額分別約為177,000美元和174,000美元。

F-73

Proteomedex AG

簡明財務報表附註

注4--債務(續)

2020年11月23日,公司與公司若干股東簽訂了一系列應付可轉換票據,總金額為760,080瑞士法郎,利率為5%, 到期日期為2023年12月31日。該票據為持有者提供了可選的轉換功能,如果股權融資超過1,000,000瑞士法郎,可享受30%的折扣。持有人亦有權在出售本公司時轉換票據,或在上述兩種情況下於票據到期日轉換票據而不收取折扣。這些應付票據從屬於公司的其他非從屬債務。截至2023年9月30日和2022年12月31日,這些票據的未償還餘額分別約為831,000美元和822,000美元。

2021年7月19日,公司簽訂了總額為3,000,000瑞士法郎的可轉換票據,利率為0.5%,原到期日為2023年9月30日,延期至2024年9月30日。在股權融資超過1,000,000瑞士法郎的情況下,票據為持有者提供了強制轉換要求。如果實現了與單獨輸入的研發 協作項目相關的某些里程碑,並且截至2022年12月31日仍未達到這些項目,則還會強制轉換附註。持有人亦有權在出售本公司時或在票據到期時轉換該票據,而不會有折扣。這些應付票據 從屬於公司的其他非次級債務。截至2023年9月30日和2022年12月31日,本票據的未償還餘額分別約為3,278,000美元和3,245,000美元。

本公司於截至2023年9月30日的九個月內並無發行任何新票據,上述結餘的所有變動純屬美元兑瑞士法郎匯率變動所致。截至2022年12月31日的所有未償還可轉換票據已在母公司完成對本公司的收購時轉換。請參閲附註10。

附註5--承付款和或有事項

租契

該公司以每月5,077瑞士法郎的價格租賃其主要辦公室和實驗室空間。租賃於2012年2月1日開始,初始租期至2015年1月31日。本租賃協議可在指定年份的3月、6月和9月底終止,並提前12個月通知。如果公司 希望在不遵守約定日期的情況下終止租賃,則有責任支付租金和其他承租人的義務,直至 租金繼續,但最遲至下一個合同終止日期。如果在固定合同期限屆滿後,任何一方未以書面方式終止租賃協議,則在遵守通知期限的同時,將延長兩年。截至2023年9月30日,租約的剩餘期限約為21個月。

截至2022年9月30日、2023年和2022年的租金支出分別為57,582美元和54,653美元,並計入隨附的 全面損失表中的一般和行政費用。在截至2023年、2023年和2022年9月30日的期間,公司分別支付了57,582美元和54,653美元的租賃付款,並計入了公司這兩個時期的運營現金流。租賃費用和租賃現金付款的變化 。租賃費用的期間變化是由於美元和瑞士法郎之間的匯率變化,因為公司的 每月最低租賃付款是為租賃期固定的。

瑞士社會保障義務

本公司在2022年12月31日之前發行了某些股票期權。如果收件人行使這些股票期權,可能會因瑞士税務機關而獲得額外的社會保障税的確認。管理層根據美國會計準則450評估了截至2022年12月31日和2021年發生這一負債的可能性。或有事件,並確定這種可能性是合理的。因此,在所附的簡明財務報表中沒有確認這項或有債務的應計項目。此外,管理層無法估計 如果收件人行使股票期權,可能欠下的任何金額的金額或金額範圍。

F-74

Proteomedex AG

簡明財務報表附註

附註6--股東虧損

股本

本公司擁有多個系列普通股 ,提供以下規定。如果公司破產、清算或清盤,B3系列普通股的持有者將有權比B2系列普通股、B系列普通股和A系列普通股的持有人提前獲得他們所擁有的每一股B3系列普通股65瑞士法郎。

此後,B2系列普通股的持有者將有權在B系列普通股、A系列普通股和普通股持有者之前獲得他們所擁有的每一股B2系列普通股60瑞士法郎。

此後,B系列普通股的持有者將有權在A系列普通股和普通股持有者之前獲得他們所擁有的每一股B系列普通股50瑞士法郎的獎勵。

此後,A系列普通股的持有者將有權先於普通股持有者獲得他們所擁有的每一股A系列普通股40瑞士法郎。

此後,其他普通股東將有權獲得他們所擁有的每股普通股40瑞士法郎,然後任何剩餘資產或收益將按比例分配給 所有股東。

如果沒有足夠的資產或收益向B3系列普通股持有人支付該金額,則可用金額將在B3系列普通股持有人之間按比例支付。

如果在B3系列股東全額支付後, 沒有足夠的資產或收益向B2系列普通股持有人支付該金額,則可用金額將在B2系列普通股持有人之間按比例支付。

如果在B2系列股東全額支付後, 沒有足夠的資產或收益向B系列普通股持有人支付該金額,則可用金額將在B系列普通股持有人之間按比例支付。

如果在B系列股東全額支付後, 沒有足夠的資產或收益向A系列普通股持有人支付該金額,則可用金額將在A系列普通股持有人之間按比例支付。

本公司和所有股東應盡最大努力 確保任何重大資產或整個公司的出售、清算、處置應符合税務效益,尤其是在適用的預扣税方面,並且對股東公平。

如果在以後的幾輪融資中授予額外的優先股 權利,那麼A系列普通股、B系列普通股和B2系列普通股的持有者將在新股之後獲得經過必要修改的相同權利(考慮到各自的價格)。“

B3系列普通股應與B系列普通股和B2系列普通股具有與B系列普通股和B2系列普通股相同的股東協議和組織規則下的權利和義務,從而具有與B系列普通股和B2系列普通股同等的法律地位。

F-75

Proteomedex AG

簡明財務報表附註

注6-股東赤字 (續)

截至2023年9月30日和2022年12月31日,每個系列的庫存數量如下:

共享類 庫存
普通 100,000
A系列 65,000
B系列 84,200
B2系列 83,334
B3系列 80,038
總流通股 412,572

股票期權

公司已將各種股票期權 主要授予員工作為基於激勵的薪酬。於截至2023年9月30日及2022年9月30日止九個月內,本公司分別授予 5,307及-0-股票期權,並分別確認161,573美元及282,742美元與歸屬未償還的 股票期權有關的開支。

累計其他綜合損失

下表詳細説明瞭在截至2022年9月30日和2021年9月30日的期間,從其他全面虧損中重新歸類的金額以及隨附的全面虧損報表中相關的受影響項目。

2023 2022 財務報表
項目説明 金額 金額 行項目
攤銷損益 $(24,876) $(4,743) 一般和行政
$(24,876) $(4,743)

下表詳細列出了截至2023年9月30日、2023年9月30日及2022年9月30日止期間各組成部分及公司累計其他綜合虧損。

已定義
效益 外國
養老金 貨幣
項目 項目 總計
截至2021年12月31日的餘額 $397,709 $33,968 $431,677
改敍前的其他全面收入 374,030 344,957 718,987
從累計其他全面收益(虧損)中重新歸類的金額 (4,743) - (4,743)
本期其他綜合收益淨額 369,287 344,957 714,244
截至2022年9月30日的餘額 $766,996 $378,925 $1,145,921

F-76

Proteomedex AG

簡明財務報表附註

注6-股東赤字 (續)

截至2022年12月31日的餘額 $577,601 $28,982 $606,583
重新分類前的其他綜合收益(虧損) (143,431) 172,351 28,920
從累計其他全面收益(虧損)中重新歸類的金額 (24,876) - (24,876)
本期淨其他綜合收益(虧損) (168,307) 172,351 4,044
截至2023年9月30日的餘額 $409,294 $201,333 $610,627

附註7--界定福利養卹金計劃

本公司發起了一項固定收益養老金計劃,涵蓋某些符合條件的員工。該計劃根據服務年限和補償水平提供退休福利。

養老金債務的價值是使用預計單位貸方(PUC)法確定的。此方法將每個服務期間視為產生額外的福利單位 權利/員工福利。在報告日期,公司在職員工的員工福利義務或預計福利義務(PBO)的價值與該日存在的權利程度的現值相同,以未來工資和養老金增加以及流動率計。養卹金領取人的養卹金債務的估值是在考慮到未來養卹金增長的情況下根據當前養卹金的現值進行的。服務成本(SC)是使用在計算的年度內賺取的員工福利權利的 現值來計算的。

在計算截至2023年9月30日和2022年12月31日的福利債務和定期福利淨成本時,使用了以下重要精算假設 :

2023 2022
貼現率 1.90% 2.30%
預期長期計劃資產收益率 1.20% 2.30%
補償增值率 3.00% 3.00%

這些假設的更改可能會對計劃的義務和成本產生重大影響。

截至2023年9月30日和2022年9月30日期間的定期福利淨成本構成如下:

2023 2022
服務成本 $69,358 $118,310
利息成本 31,506 8,080
計劃資產的預期回報 (25,640) (6,166)
攤銷淨(損益) (24,876) (4,743)
總計 $50,348 $115,481

F-77

Proteomedex AG

簡明財務報表附註

附註8--關聯方

截至2023年9月30日和2022年12月31日,公司欠某些股東和 董事的未償還可轉換票據分別約為2,422,000美元和2,422,000美元。

在截至2023年9月30日和2022年9月30日期間,本公司向董事會成員和執行管理層擁有的實體支付了約127,500美元和183,400美元,以獲得專業服務。這些金額包括在隨附的全面損失報表中的“一般和行政”費用 。

注9--後續活動

於2023年12月15日,母公司與本公司訂立換股協議,使本公司成為母公司的全資附屬公司。聯交所的完成須遵守慣常成交條件 ,並於2023年12月15日完成。

在換股協議完成的同時,截至2022年12月31日的所有未償還可轉換票據被轉換為本公司的83,114股普通股 ,然後由母公司購買。

F-78

Proteomedex AG

財務報表

獨立審計師報告

截至2022年12月31日及2021年12月31日止年度

F-79

目錄

獨立審計師報告 F-81
資產負債表 F-82
全面損失表 F-83
股東虧損表 F-84
現金流量表 F-85
財務報表附註 F-86至F-102

F-80

獨立註冊會計師事務所報告

股東和董事會

Proteomedex AG

蘇黎世Schlieren

瑞士

對財務報表的看法

我們已審計了Proteomedex AG(“本公司”)截至2022年12月31日及2021年12月31日的資產負債表、截至2022年12月31日期間各年度的相關虧損及綜合損失表、股東赤字及現金流量表,以及相關附註 (統稱為“財務報表”)。我們認為,財務報表在所有重大方面都公平地反映了本公司於2022年12月31日、2022年及2021年12月31日的財務狀況,以及截至2022年12月31日期間各年度的經營業績及現金流量,符合美國公認的會計原則 。

持續經營的不確定性

隨附的財務報表 是假設本公司將繼續作為持續經營的企業編制的。如財務報表附註2所述,公司經常遭受經營虧損,淨資本不足,這令人對其持續經營的能力產生極大的懷疑。附註2也説明瞭管理層在這些事項上的計劃。財務報表 不包括這種不確定性的結果可能導致的任何調整。

意見基礎

這些財務報表由公司管理層負責。我們的責任是根據我們的審計對公司的財務報表發表意見。我們是一家在美國上市公司會計監督委員會(“PCAOB”)(“PCAOB”)註冊的公共會計師事務所,根據美國聯邦證券法以及美國證券交易委員會和PCAOB適用的規則和法規,我們必須對公司保持獨立。

我們按照PCAOB的標準和美國公認的審計標準進行審計。這些準則要求我們計劃和執行審計,以獲得財務報表是否沒有重大錯報的合理保證 無論是由於錯誤還是欺詐。本公司不需要,也不需要我們對其財務報告的內部控制進行審計。作為我們審計的一部分,我們需要了解財務報告的內部控制,但不是為了對公司財務報告內部控制的有效性發表意見。因此, 我們不表達這樣的意見。

我們的審計包括執行程序以評估財務報表重大錯報的風險(無論是由於錯誤還是欺詐),以及執行應對這些風險的程序。這些程序包括在測試基礎上審查與財務報表中的金額和披露有關的證據。 我們的審計還包括評估所使用的會計原則和管理層做出的重大估計,以及評估財務報表的整體列報。我們相信,我們的審計為我們的觀點提供了合理的基礎。

瑞士蘇黎世,2024年2月14日
BDO AG
/發稿S/克里斯托夫·舒米 /S/Marc Furlato
自2023年以來,我們一直擔任公司的審計師。

F-81

Proteomedex AG

資產負債表

截至2022年12月31日和2021年12月31日

資產 2022 2021
流動資產
現金和現金等價物 $470,156 $2,546,801
應收賬款 236,683 96,211
庫存 95,810 110,584
預付費用和其他流動資產 26,280 85,632
流動資產總額 828,929 2,839,228
財產和設備 40,130 54,003
使用權資產 202,739 -
總資產 $1,071,798 $2,893,231
負債與企業的赤字
流動負債
可轉換應付票據 $4,241,942 $-
應計費用 510,578 504,766
經營租賃負債,流動 67,546 -
流動負債總額 4,820,066 504,766
非流動負債
可轉換應付票據 1,406,289 5,726,368
應付票據 108,176 164,509
養老金福利義務 393,640 798,476
經營租賃負債 135,193 -
總負債 6,863,364 7,194,119
承付款和或有事項(附註5)
股東虧損額
普通股面值1瑞士法郎,授權590,951股,截至2022年和2021年12月31日分別為412,572股和412,572股 466,555 466,555
追加實收資本 20,377,905 20,000,916
累計綜合(虧損)收益 606,583 431,677
累計赤字 (27,242,609) (25,200,036)
股東總虧損額 (5,791,566) (4,300,888)
總負債和股東赤字 $1,071,798 $2,893,231

附註是這些財務報表的組成部分。

F-82

Proteomedex AG

全面損失表

截至2022年12月31日和2021年12月31日的年度

2022 2021
收入 $392,460 $140,600
銷貨成本 48,429 31,977
毛利 344,031 108,623
運營費用
市場營銷和業務發展 240,298 200,096
研發 393,274 312,586
一般和行政 1,671,960 1,766,843
折舊 17,492 36,866
總運營費用 2,323,024 2,316,391
運營虧損 (1,978,993) (2,207,768)
其他收入(費用)
利息支出 (63,580) (41,536)
其他收入(費用)合計 (63,580) (41,536)
未計提所得税準備前淨虧損 (2,042,573) (2,249,304)
所得税撥備 - -
淨虧損 (2,042,573) (2,249,304)
其他綜合(虧損)收入
福利養老金義務變化 179,892 397,709
外幣折算調整 (4,986) 32,837
其他綜合(虧損)收入合計 174,906 430,546
綜合損失 $(1,867,667) $(1,818,758)

附註是這些財務報表不可分割的一部分。

F-83

Proteomedex AG

股東虧損表

截至2022年12月31日和2021年12月31日的年度

其他內容 累計 總計
普通股 已繳入 全面 累計 股東的
股票 面值 資本 (虧損)收入 赤字 赤字
2020年12月31日餘額 412,572 $466,555 $19,928,271 $1,131 $(22,950,732) $(2,554,775)
養卹金福利義務的變化 - - - 397,709 - 397,709
基於股票的薪酬 - - 72,645 - - 72,645
外匯平移調整 - - - 32,837 - 32,837
淨虧損 - - - - (2,249,304) (2,249,304)
2021年12月31日的餘額 412,572 466,555 20,000,916 431,677 (25,200,036) (4,300,888)
養卹金福利義務的變化 - - - 179,892 - 179,892
基於股票的薪酬 - - 376,989 - - 376,989
外匯平移調整 - - - (4,986) - (4,986)
淨虧損 - - - - (2,042,573) (2,042,573)
2022年12月31日的餘額 412,572 $466,555 $20,377,905 $606,583 $(27,242,609) $(5,791,566)

附註是這些財務報表的組成部分。

F-84

Proteomedex AG

現金流量表

截至2022年12月31日和2021年12月31日的年度

2022 2021
經營活動
淨虧損 $(2,042,573) $(2,249,304)
對淨虧損與經營活動中使用的現金淨額進行的調整:
折舊及攤銷 17,492 36,866
基於股票的薪酬 376,989 72,645
定期淨收益成本 (224,944) (40,881)
經營性資產和負債變動情況:
應收賬款 (140,472) (32,009)
庫存 14,774 19,522
預付費用和其他流動資產 59,352 (16,734)
應計費用 5,812 (29,661)
用於經營活動的現金 (1,933,570) (2,239,556)
投資活動:
用於投資活動的現金 - -
融資活動:
應付票據的發行(償還) (50,000) -
發行可轉換應付票據 - 3,277,170
融資活動提供的現金(用於) (50,000) 3,277,170
外匯對現金的影響 (93,075) (26,488)
現金和現金等價物淨變化 (2,076,645) 1,011,126
現金和現金等價物--年初 2,546,801 1,535,675
現金和現金等價物--年終 $470,156 $2,546,801
補充現金流量披露
支付的利息 $2,621 $2,735
已繳納的所得税 $- $-

附註是這些財務報表不可分割的一部分。

F-85

Proteomedex AG

財務報表附註

附註1-業務的組織和性質

Proteomedex AG(“公司”)是一家醫療保健公司,其使命是改變前列腺癌的診斷。Proteomedex已經確定了在前列腺癌診斷、預後和治療管理中具有實用價值的新生物標記物簽名。主導產品Proclarix®是一種基於血液的前列腺癌測試小組和風險評分,目前在歐洲可用,預計不久將在美國推出。Proteomedex 位於瑞士蘇黎世-施利耶倫生物技術園。

2023年12月15日,公司被Onconentix,Inc.(前身為Blue Water Biotech,Inc.)(“母公司”)收購。母公司發行普通股以換取公司100%的已發行有表決權股權。請參閲附註10。

注2-持續經營

所附財務報表的編制假設本公司將繼續作為一家持續經營的企業,其中包括在正常業務過程中實現資產變現和償還負債。截至2022年12月31日止年度,本公司累計虧損約27,200,000美元,淨虧損約2,042,000美元,經營活動中使用的現金淨額約為1,934,000美元,已確認收入約為392,000美元,且缺乏盈利的運營歷史。這些事項及其他事項令人懷疑本公司是否有能力在這些財務報表發佈後的12個月內繼續經營下去。

雖然公司正試圖創造更大的收入,但公司的現金狀況可能不足以支持公司的日常運營。管理層打算從母公司籌集更多資金以維持運營,直到收入足以支持公司的運營 。管理層相信,目前為進一步實施其業務計劃和創造收入而採取的行動為公司提供了作為持續經營的企業繼續存在的機會。雖然公司相信其創造收入的戰略的可行性,以及母公司提供額外資金的能力,但不能保證這一點。公司持續經營的能力取決於公司進一步實施其業務計劃的能力,以及根據需要從母公司獲得額外的 資金的能力。

注3-重要會計政策摘要

陳述的基礎

本公司的財務報表是根據美國公認會計原則(“U.S.GAAP”)編制的,該原則要求確認和披露因折算以美元以外的貨幣計價的財務報表而產生的外幣折算調整。

公司的本位幣為 瑞士法郎。以外幣計價的交易按交易當日的匯率折算為本位幣。由此產生的換算調整作為累計其他綜合收入(虧損)的單獨組成部分入賬。

預算的使用

根據美國公認會計原則編制財務報表要求管理層作出估計和假設,以影響財務報表日期的已報告資產和負債額以及或有資產和負債的披露,以及報告期內已報告的費用金額。本公司財務報表中最重要的估計 涉及因淨營業虧損而產生的存貨估值、股票補償、養老金福利債務和遞延税項資產的估值撥備 。該等估計及假設乃根據當前事實、歷史經驗及在當時情況下被認為合理的其他各種因素而作出,其結果構成對資產及負債的賬面值作出判斷的基礎,並記錄從其他來源不易察覺的開支。實際結果可能與這些估計值存在實質性差異和不利影響。如果估計與實際結果之間存在重大差異,則公司未來的經營業績將受到影響。

F-86

Proteomedex AG

財務報表附註

附註3-重要會計政策摘要(續)

細分市場 信息

運營部門定義為企業的組成部分,其獨立的離散信息可供首席運營決策者(“CODM”)或決策小組在決定如何分配資源和評估業績時進行評估。 本公司在一個部門運營,該部門與CODM為評估業績、分配資源、設定激勵性薪酬目標以及規劃和預測未來期間而定期審查的財務信息保持一致。

現金和現金等價物

為報告現金流,本公司將現金及現金等價物定義為所有銀行現金及高流動性投資,可供目前使用,初始到期日為三個月或以下為現金等價物。截至2022年12月31日或2021年12月31日,公司沒有現金等價物。

公司在瑞士金融市場監督管理局(“FINMA”)承保的金融機構維持其現金餘額。 公司的現金餘額有時可能超過FINMA提供的保險。本公司並無在該等 賬户上出現任何虧損,管理層並不認為本公司有任何與超額存款有關的重大風險。

應收帳款

公司 定期對其客户的財務狀況進行信用評估,並在無抵押的基礎上向幾乎所有客户提供信貸 。到目前為止,信貸損失一直不大,在管理層的預期之內。本公司根據對應收賬款、歷史收款信息和現有經濟狀況的審查,計提壞賬準備。正常應收賬款應在發票開具後30天內到期。根據管理層對個人餘額的評估,應收賬款被視為拖欠。拖欠的應收賬款根據個人信用評估和客户的具體情況進行收款評估。截至2022年12月31日、2022年12月31日和2021年12月31日,本公司的可疑賬户撥備分別為零。截至2022年12月31日及2021年12月31日止年度,本公司並無將任何應收賬款從壞賬準備中註銷。截至2022年12月31日和2021年12月31日,該公司的所有應收賬款基本上都是單一客户的應收賬款。

盤存

存貨包括原材料和產成品。存貨按成本或可變現淨值兩者中較低者列賬,成本按先入先出法釐定。本公司 定期審查庫存的構成,以確定過剩、過時、滯銷或其他不可銷售的項目,同時 考慮到與現有數量相比的預期未來銷售以及現有貨物的剩餘保質期。如果觀察到不可銷售 項目,並且庫存沒有其他用途,則本公司在首次確認價值下降的 期間將其減記為可變現淨值。於2022年及2021年12月31日,本公司並無存貨儲備。

本公司的存貨包括 以下各項在各自的資產負債表日期:

2022 2021
原料 $48,408 $52,942
成品 47,402 57,641
總計 $95,810 $110,583

F-87

Proteomedex AG

財務報表附註

附註3-重要會計政策摘要(續)

長期資產減值

當業務環境的事件或變化表明 資產的賬面值可能無法完全收回(“觸發事件”)時,本公司 會審查長期資產的減值。本公司在決定何時進行 減值審查時考慮的因素包括:長期資產相對於預期的重大表現不佳、重大負面行業 或經濟趨勢,以及資產使用的重大變化或計劃變化。如果進行減值審查以評估 長期資產的可收回性,則本公司將長期資產的使用和最終 處置預期產生的未貼現現金流預測與其賬面價值進行比較。當使用資產預期產生的估計未貼現未來現金流量 低於其賬面值時,將確認減值損失。減值虧損將以減值資產的賬面值超過其公允價值的差額為基礎,公允價值根據貼現現金流量確定。截至2022年12月31日及2021年12月31日止年度,本公司並無發現任何與其長期資產有關的減值。

財產和設備

財產和設備包括計算機和 辦公室傢俱和固定裝置,所有這些都按成本入賬。折舊乃按資產各自之 可使用年期(介乎二至十年)以直線法入賬。當有事件或情況 顯示長期資產的賬面值可能無法收回時,對這些資產進行減值審查。財產和設備報廢或以其他方式處置後, 相關成本和累計折舊計入運營費用。估計可使用年期概要如下:

描述 估計數
使用壽命
電腦 3年
辦公傢俱和固定裝置 2至10年

下表按重要類別彙總了截至2022年和2021年12月31日公司的 財產和設備(扣除累計折舊)。

班級 2022 2021
電腦 $79,199 $75,311
辦公傢俱和固定裝置 341,318 346,040
減去:累計折舊 (380,387) (367,348)
總計 $40,130 $54,003

截至2022年和2021年12月31日的年度折舊費用分別為17,492美元和36,866美元。

租賃會計。

公司定期評估合同 是否符合租賃的定義,只要合同授予其在一段時間內控制已確定資產的使用權,以換取對價 。該公司的租賃協議包括辦公空間。此租約通常包含兩年的初始租期,並具有續訂選項。如果本公司的租賃協議包括續期選擇權期限,則當公司確定該等選擇權合理地確定將被行使時,該公司在其估計租賃期的計算中計入該等續期選擇權。當此類 續訂選項被視為合理確定時,根據ASC 842確定的估計租賃期限將大於合同安排中不可撤銷的 期限。

本公司於開始時將其承租人安排 分類為營運租賃或融資租賃。如果至少滿足以下條件之一,則將租賃歸類為融資租賃:(1)租賃將標的資產的所有權轉讓給承租人,(2)租賃授予承租人購買承租人合理確定將行使的標的資產的選擇權,(3)租賃期限為標的資產剩餘經濟壽命的大部分,(4)租賃支付總額的現值等於或基本上超過標的資產的全部公允價值,或(5)標的資產具有專門性,預計在租賃期結束時不會有出租人的其他用途。如果不符合上述融資租賃分類的五個標準 ,則將租賃歸類為經營性租賃。截至2022年12月31日或2021年12月31日,該公司沒有融資租賃。

F-88

Proteomedex AG

財務報表附註

附註3-重要會計政策摘要(續)

與經營性租賃相關的ROU資產 計入公司資產負債表上的“使用權資產”。與經營租賃相關的租賃負債的當期和長期部分 計入公司截至2022年和2021年12月31日的資產負債表上的“經營租賃負債、當期”和“經營租賃負債” 。ROU資產代表公司在預計租賃期內使用標的資產的權利,租賃負債代表公司未來租賃付款的現值。在 評估其租賃並在租賃開始或修改時確定其租賃負債時,本公司無法輕易確定其承租人安排所隱含的利率,因此使用其以抵押為基礎的遞增借款利率來確定租賃付款的現值。本公司的ROU資產以租賃負債加上或減去任何預付或應計租賃付款以及任何未攤銷的初始直接成本的餘額計量。無論付款條款是否要求公司按年、按季、按月或在整個 期限內提前付款,運營租賃費用均按 應課税基礎確認。如果付款條件包括固定自動扶梯條款,則按直線方式確認此類增加的影響 。本公司計算合同預計租賃期限內的直線費用,包括公司認為合理確定將被行使的任何續期選擇期,並在所附的全面虧損報表中將其確認為“一般和行政”租賃費用 。有關公司租約的進一步資料,請參閲附註5。

研發成本

研發費用是指在發現、設計和開發新產品、流程或服務以及改進現有產品時發生的成本。 除非研發成本在未來有其他用途,否則研發成本按已發生的成本計入費用。這些成本包括但不限於直接用於研發活動的工資、工資、福利、材料、設備和管理費用。

合作協議

本公司定期與交易對手簽訂戰略聯盟協議,以生產產品和/或向客户提供服務。通過此類協議創建的聯盟 不是法人實體,沒有員工,沒有資產,也沒有真正的運營。這些安排創造了合同權利,公司通過在全面損失表中報告研發費用內的交易產生的成本和收到的報銷,將這些聯盟作為一種合作安排進行會計處理。

承付款和 或有

因索賠、評估、訴訟、罰款、罰款和其他來源引起的或有損失的負債 當管理層評估很可能已發生負債且金額可以合理估計時,記錄或有損失。

基於份額的薪酬

公司 根據財務會計準則委員會(“FASB”)會計準則(“ASC”)718,“補償-股票 補償”,對為換取非員工提供的貨物或服務而發行的權益工具進行會計核算。成本按收到代價的估計公允價值或已發行權益工具的估計公允價值計量,以較可靠的計量為準。為員工服務以外的其他對價而發行的權益工具的價值是根據商品或服務提供者履行承諾或完成績效中最早的一項確定的, 由FASB ASC 718“補償-股票補償”定義。

F-89

Proteomedex AG

財務報表附註

附註3-重要會計政策摘要(續)

所得税

根據 ASC 740“所得税”,如果遞延所得税資產的變現 可能性較大,則公司將確認遞延所得税資產。遞延所得税資產及負債乃就財務報表與資產及負債之税務基準之間之差異而計算,而該等差異將導致未來應課税或可扣税金額,並根據已頒佈之税法及適用於預期影響應課税收入之期間之税率計算。評估備抵在必要時設立,以 將遞延所得税資產減少至預期可實現的金額。所得税費用是指當期應付或應退還的税款加上或減去遞延所得税資產和負債的當期變動。

此外, 公司管理層對在 準備公司所得税申報表的過程中採取或預期採取的所有不確定所得税狀況進行評估,以確定所得税狀況是否符合適用税務機關審查的“更有可能” 標準。出於聯邦和州的目的,需要對所有 開放納税年度(根據各種限制法規的定義)進行此評估。如果公司有利息或罰款 與支付的税款不足有關,則此類費用在所得税費用中報告。

收入確認

自2021年1月1日起,公司採用了ASC主題606“與客户的合同收入”(“ASC 606”)。根據ASC 606,收入在將所執行服務的控制權轉移給客户時確認,金額反映了我們預期有權 換取這些服務的對價。ASC 606提供了包括以下內容的五步模型:

(i)識別與客户的合同,
(Ii)確定合同中的履約義務,
(Iii)確定交易價格,
(Iv)將交易價格分配給履約義務, 以及
(v)當實體履行履約義務時確認收入。

產品銷售

公司通過直接向最終用户和分銷商銷售 產品獲得收入。該公司將其產品銷售給包括實驗室、醫院、醫療中心、醫生和分銷商在內的客户。公司將客户採購訂單視為與客户簽訂的合同,在某些情況下,這些訂單受主銷售協議 或標準條款和條件的約束。對於每份合同,本公司將轉讓 產品的承諾視為已確定的履約義務,每一項產品都是不同的。在確定交易價格時,本公司評估 價格是否會受到退款或調整,以確定其預期有權獲得的淨對價。本公司 於產品轉移至客户後即履行適用於產品銷售的履約義務。

開發 服務

公司 向生命科學客户提供一系列稱為“開發服務”的服務,包括生物標記物 發現測試、化驗設計和開發。這些開發服務在個人名義下執行工作説明書(“SOW”)安排 具體交付成果由客户定義。開發服務通常以時間和材料為基礎進行。在 履行期間以及根據SOW完成對客户的服務期間,我們有權按商定價格向客户 開具賬單,並確認預計完成SOW期間的開發服務收入。我們通常將每個SOW 確定為單一履約義務。

F-90

Proteomedex AG

財務報表附註

附註3-重要會計政策摘要(續)

服務的完成和SOW規定的履約義務的履行通常通過訪問向客户提供的數據或測試或SOW中定義的任何其他形式或適用的交付方式來證明。但是,對於根據客户高度定製的規格執行工作的某些SOW,我們有權強制執行客户完成的工作,而不是在SOW完成時。對於這些母豬,我們根據花費的努力(投入)確認完成工作期間的收入 。由於SOW規定的履約義務已經履行,任何作為收入賺取並向客户開具賬單的金額都將計入應收賬款。截至財務報表日期,任何已賺取但尚未向客户開具帳單的收入將被記錄為合同資產,並在財務報表日期計入預付款和其他流動資產。當根據合同中的開票時間表向客户開具發票時,合同資產中記錄的金額 將在我們的財務報表中重新分類為應收賬款。

在SOW包含可變 對價部分的情況下,公司使用預期值法或最可能金額法來估計交易價格中應包含的可變對價金額,具體取決於哪種方法有望更好地預測公司有權獲得的對價金額 。如果和 交易價格中包含可變對價的價值,則當與可變對價相關的不確定性 隨後得到解決時,確認的累計收入很可能不會發生重大逆轉。這些估計在每個報告期都會根據需要重新評估, 任何需要的調整都是以累積追趕為基礎記錄的,這將影響調整期間的收入和淨收入。

下表按類型分列了截至2022年12月31日和2021年12月31日的年度的公司收入。

識別
方法
2022 2021
產品銷售 時間點 $79,085 $55,311
開發服務 隨着時間的推移 313,375 85,289
$392,460 $140,600

公允價值計量

ASC主題 820“公允價值計量”要求某些金融工具在我們的資產負債表日期按其公允價值確認。然而,其他金融工具,如債務債務,並不要求按其公允價值確認,但美國公認會計原則提供了為這些工具選擇公允價值會計的選項。美國公認會計原則要求披露所有金融工具的公允價值,無論它們在我們的資產負債表中是按公允價值還是賬面價值確認的。對於按公允價值確認的金融工具,美國公認會計原則要求按工具類型披露其公允價值,以及其他信息,包括在收入或其他全面收益中確認的某些金融工具的公允價值變化。 對於未按公允價值確認的金融工具,其公允價值的披露在下文“金融工具”一節中提供。

非金融資產,如財產和設備,以及非金融負債,在公司資產負債表中按賬面價值確認。公認會計原則不允許非金融資產和負債按其公允價值重新計量。然而,公認會計原則要求此類資產和負債在發生某些事件時重新計量至其公允價值,例如財產、廠房和設備的減值。此外,如果發生此類事件,GAAP要求披露資產或負債的公允價值以及其他信息,包括重新計量發生期間在收入中確認的收益或損失。

本公司於2022年12月31日、2022年12月31日及2021年12月31日並無任何資產或負債需要於各自的報告期重新計量。

F-91

Proteomedex AG

財務報表附註

附註3-重要會計政策摘要(續)

金融工具

本公司的金融工具包括現金和現金等價物、應收賬款和應付賬款,並根據ASC主題825“金融工具”的規定進行會計處理。財務報表中反映的這些金融工具的賬面價值接近公允價值。

可轉換工具

本公司 根據ASC 815“衍生工具和套期保值 活動”對可轉換工具中嵌入的轉換期權進行評估和核算。

美國公認會計原則 要求公司將轉換期權從其主工具中分離出來,並根據某些標準將其作為獨立的衍生金融工具 進行核算。該標準包括以下情況:(a)嵌入式衍生工具的經濟特徵和風險與主合同的經濟特徵和風險沒有明確和密切的關係,(b) 包含嵌入式衍生工具和主合同的混合工具不按 項下的公允價值重新計量其他公認會計原則與公允價值的變化報告在收益,因為他們發生和(c)一個單獨的工具與相同的條款作為嵌入式 衍生工具將被視為衍生工具。

本公司對可轉換票據的會計處理如下:根據這些安排進行的債務折價在相關債務的期限內攤銷至其聲明的贖回日期。這些可轉換票據的收益在 現金流量表的融資部分報告。於截至2022年12月31日及2021年12月31日止年度內,本公司並無任何需要從主機工具進行分流的轉換選擇 。

已定義的 福利養老金計劃

本公司贊助 一項涵蓋合資格僱員的界定福利退休金計劃(“計劃”)。本計劃根據僱員的 服務年期及薪酬水平提供退休福利。本公司在其資產負債表中確認該計劃資金過剩狀態的資產或資金不足狀態的負債。此外,公司還將衡量其計劃的資產和債務,以確定其截至年底的資金到位狀態 ,並在發生變化的年度確認資金到位狀態的變化。該等變動於“累計其他全面虧損”中呈報。公司使用精算估值來確定其養老金和退休後福利 成本和信貸。計算的金額取決於各種關鍵假設,包括貼現率和計劃 資產的預期回報。在選擇該等假設時會考慮當前市況。

本公司的退休金計劃通常 使用每股淨資產值(NAV)作為實際權宜方法進行估值,以獲得公允價值,前提是滿足某些標準。資產淨值 根據基金相關投資的公允價值確定。在不符合標準的情況下,公平 根據基金交易的基礎市場(通常被視為活躍市場)確定。

最近發佈的 會計準則

在截至2022年12月31日的期間,財務會計準則委員會發布了幾份新的會計聲明。本公司已採納或將採納上述公告中的每一項,視情況而定。管理層不認為採用這些會計聲明中的任何一項已經或將對公司的財務報表產生實質性影響。

2020年8月,財務會計準則委員會發布了ASU 2020-06,“債務--具有轉換和其他期權的債務(分主題470-20)和衍生工具和對衝 -實體自有股權合同(分主題815-40):實體自有股權中可轉換工具和合同的會計處理”(“ASU 2020-06”),簡化了某些具有負債和股權特徵的金融工具的會計處理。本ASU:(1)簡化可轉換債務工具和可轉換優先股的會計核算,方法是: 刪除ASC 470-20《債務:具有轉換和其他選項的債務》中的現有指導,該指南要求實體將受益轉換特徵和現金轉換特徵記入權益,與託管可轉換債券或優先股分開; (2)修改了ASC 815-40中有關獨立金融工具和嵌入特徵的衍生會計的範圍例外,這些工具和嵌入特徵都是以發行人自己的股票為索引並按股東權益分類的,刪除了股權分類所需的某些標準 ;以及(3)修訂ASC 260“每股收益”指南,要求實體使用IF-轉換法計算可轉換工具的稀釋每股收益。此外,當票據可以現金或股票結算時,實體必須假定為計算稀釋每股收益的目的進行股票結算。對於美國證券交易委員會申請者,不包括較小的報告公司, ASU 2020-06在2021年12月15日之後開始的財年有效,包括這些財年內的過渡期。允許提前 採用,但不得早於2020年12月15日之後的財政年度。對於所有其他實體,ASU 2020-06在2023年12月15日之後的財年生效,包括這些財年內的過渡期。各實體應在通過的財政年度開始時採用該指南,不能在中期報告期採用該指南。本公司於2021年1月1日採用了ASU 2020-06。採用這一準則並未對公司的財務報表產生實質性影響。

F-92

Proteomedex AG

財務報表附註

附註3-重要會計政策摘要(續)

後續事件

公司 已評估自財務報表發佈之日起的所有交易,以供後續事項披露考慮。參見 備註10。

附註4--債務

2010年3月3日,公司從Venture Kick獲得了100,000瑞士法郎的貸款。這筆貸款沒有利息,沒有擔保,公司可以酌情取消。 這筆貸款從屬於公司的其他未附屬債務。貸款僅用於業務發展,公司可自行決定將資金返還給Venture Kick,以使該組織能夠繼續努力。截至2022年12月31日和2021年12月31日,未償還餘額分別約為108,000美元和115,000美元。

2020年6月23日,公司向公司的一家金融機構和股東簽訂了一份可轉換票據,年利率為0.50%,到期日期為2024年9月30日,票面利率為550,000瑞士法郎。在公司股權融資的情況下,票據為持有人提供了可選的轉換功能 。在股權融資的情況下,轉換價格為融資後股價的20%折扣。持有人亦有權在出售本公司時或票據到期時轉換票據,而不會有任何折扣。這張票據在2023年1月10日之前一直是非從屬債券,當時它也從屬於所有其他非從屬債務。 利率從2023年5月1日起改為2.50%。截至2022年12月31日和2021年12月31日,本票據的未償還餘額分別約為541,000美元和548,000美元。本公司還於2020年4月16日從該金融機構獲得了一筆50,000瑞士法郎的新冠肺炎貸款,利率為0%。截至2021年12月31日,未償還餘額約為50,000美元。截至2022年4月,此類 貸款已全部償還。

2020年6月23日,公司與公司某些股東簽訂了一系列 應付可轉換票據,年利率為0.50%,到期日為2024年9月30日,金額為800,000瑞士法郎。在股權融資超過1,000,000瑞士法郎的情況下,該票據為持有人提供了可選的轉換功能。在股權融資的情況下,轉換價格為融資後股價的20%折扣。持有人 也有權在公司出售時或票據到期時轉換票據,而不會有折****r}這些應付票據從屬於本公司的其他非次級債務。截至2022年12月31日和2021年12月31日,這些票據的未償還餘額分別約為865,000美元和877,000美元。

2020年10月26日,公司與若干董事會成員簽訂了一系列 應付可轉換票據(附註8),總額為161,250瑞士法郎,利率 為0.25%,到期日為2023年12月31日。如果股權融資超過1,000,000瑞士法郎,票據持有人可選擇以20%的折****r}轉換債券。持有人亦有權在出售本公司時兑換票據,或在上述兩種情況下於票據到期日兑換票據而不收取折扣。這些應付票據從屬於公司的 其他非次級債務。截至2022年12月31日和2021年12月31日,這些票據的未償還餘額分別約為174,000美元和177,000美元。

F-93

Proteomedex AG

財務報表附註

注4--債務(續)

2020年11月23日,公司與公司若干股東簽訂了一系列應付可轉換票據,總金額為760,080瑞士法郎,利率為5%, 到期日期為2023年12月31日。該票據為持有者提供了可選的轉換功能,如果股權融資超過1,000,000瑞士法郎,可享受30%的折扣。持有人亦有權在出售本公司時轉換票據,或在上述兩種情況下於票據到期日轉換票據而不收取折扣。這些應付票據從屬於公司的其他非從屬債務。截至2022年12月31日和2021年12月31日,這些票據的未償還餘額分別約為822,000美元和834,000美元。

2021年7月19日,公司簽訂了總額為3,000,000瑞士法郎的可轉換票據,利率為0.5%,到期日為2023年9月30日。在股權融資超過1,000,000瑞士法郎的情況下,該票據為持有人提供了強制性轉換要求。如果實現了與單獨輸入的研發協作項目相關的某些里程碑,且截至2022年12月31日仍未達到這些里程碑,則也會強制 轉換附註。持有人亦有權在出售本公司時或在票據到期時轉換票據,而不會有折扣。這些應付票據從屬於公司的其他非次級債務。截至2022年12月31日和2021年12月31日,本票據的未償還餘額分別約為3,245,000美元和3,290,000美元。此後 至2022年12月31日,本票據的到期日延長至2024年9月30日。

截至2022年12月31日的所有未償還可轉換票據已在母公司完成對本公司的收購時轉換。請參閲附註10。

附註5--承付款和或有事項

租契

該公司以每月5,077瑞士法郎的價格租賃其主要辦公和實驗室空間。租賃於2012年2月1日開始,初始租期至2015年1月31日。本租賃協議可在指定年份的3月、6月和9月底終止,並提前12個月通知。如果公司希望 在不遵守約定日期的情況下終止租賃,則有責任支付租金和其他承租人義務,直至租金 繼續,但最遲至下一個合同終止日期為止。如果在固定合同期限屆滿後,任何一方沒有以書面形式終止租賃協議,則在遵守通知期限的同時,將延長兩年。截至2022年12月31日,租約剩餘期限約為30個月。

自2020年1月1日起至2021年4月30日止,本公司臨時延長上述租約 ,以包括額外空間。該空間的月租金為2,843瑞士法郎。 公司適當地行使了本次租賃的終止權,對出租人沒有進一步的義務。

公司於2022年1月1日採用ASC主題842《租賃》 。ASC 842確立了確認、計量、提交和披露租賃的原則,以確保承租人和出租人提供有關其租賃交易的相關信息。本公司採用採用修訂追溯 方法的ASC 842,並選擇使用有效方法於生效日期將此標準適用於所有符合認可準則的剩餘租約。以前的比較期間不會重列,並按ASC 840列報。在應用修改後的追溯法時,公司選擇了ASC 842允許的一攬子實際權宜之計,其中包括:

-現有租約:該公司沒有重新評估現有合同是租約還是包含租約。
-初始直接成本:公司沒有重新評估現有租賃的初始直接成本。
-非租賃部分:公司合併租賃和非租賃部分。

由於採用ASC 842,公司 在資產負債表上確認了約250,000美元的使用權資產和租賃負債,其租賃根據先前的指導被歸類為 經營租賃。此次採用並未對公司的全面虧損或現金流報表產生實質性影響。

F-94

Proteomedex AG

財務報表附註

附註5--承付款和或有事項(續)

最初,該公司使用以下投入來衡量與其辦公室租賃相關的使用權 資產和負債:

剩餘租期(以年為單位) 4
貼現率 0.05%

本公司 根據相關租賃條款以直線方式記錄租金。截至2022年12月31日,根據租約估計的未來最低租賃付款如下:

截至十二月三十一日止的年度: 金額
2023 $67,632
2024 67,632
2025 67,632
剩餘租賃付款總額 202,896
減去:推定利息 157
剩餘租賃付款的現值 $202,739

截至 12月31日、2022年和2021年的年度的租金支出分別為65,535美元和68,409美元,並計入隨附的 全面損失表中的“一般和行政”費用。本公司於截至2022年、2022年及2021年12月31日止年度分別支付65,535美元及68,409美元的租賃付款,並計入本公司於兩個期間的營運現金流。租賃費用和租賃期間的現金支付的變化是由於美元和瑞士法郎之間的匯率變化,因為公司的最低月租付款 在租賃期限內是固定的。

瑞士社會保障義務

本公司在2022年12月31日之前的 期間發行了某些股票期權。如果收件人行使這些股票期權,則可能會因瑞士税務當局的規定而確認額外的社會保障税。管理層根據ASC 450評估了截至2022年12月31日和2021年12月31日發生這一負債的可能性,或有事件,並確定這種可能性是合理的。因此, 未在所附財務報表中確認這項或有債務的應計項目。此外,如果收件人行使股票期權,管理層無法估計與可能欠下的任何金額相關的金額或金額範圍。

聯邦新冠肺炎助力

在截至2021年12月31日的年度內,由於新冠肺炎疫情,本公司和許多其他實體收到了瑞士政府的薪資援助。本公司收到的總金額約為171,000美元,主要用於削減工資和薪金,主要是在隨附的全面虧損報表中的“一般和行政”及“研發”費用。

附註6--股東虧損

股本

本公司擁有多個系列普通股 ,提供以下規定。如果公司破產、清算或清盤,B3系列普通股的持有者將有權比B2系列普通股、B系列普通股和A系列普通股的持有人提前獲得他們所擁有的每一股B3系列普通股65瑞士法郎。

F-95

Proteomedex AG

財務報表附註

附註6--股東赤字(續)

此後,B2系列普通股的持有者將有權在B系列普通股、A系列普通股和普通股持有者之前獲得他們所擁有的每一股B2系列普通股60瑞士法郎。

此後,B系列普通股的持有者將有權在A系列普通股和普通股持有者之前獲得他們所擁有的每一股B系列普通股50瑞士法郎的獎勵。

此後,A系列普通股的持有者將有權先於普通股持有者獲得他們所擁有的每一股A系列普通股40瑞士法郎。

此後,其他普通股東將有權獲得他們所擁有的每股普通股40瑞士法郎,然後任何剩餘資產或收益將按比例分配給 所有股東。

如果沒有足夠的資產或收益向B3系列普通股持有人支付該金額,則可用金額將在B3系列普通股持有人之間按比例支付。

如果在B3系列股東全額支付後, 沒有足夠的資產或收益向B2系列普通股持有人支付該金額,則可用金額將在B2系列普通股持有人之間按比例支付。

如果在B2系列股東全額支付後, 沒有足夠的資產或收益向B系列普通股持有人支付該金額,則可用金額將在B系列普通股持有人之間按比例支付。

如果在B系列股東全額支付後, 沒有足夠的資產或收益向A系列普通股持有人支付該金額,則可用金額將在A系列普通股持有人之間按比例支付。

本公司和所有股東應盡最大努力 確保任何重大資產或整個公司的出售、清算、處置應符合税務效益,尤其是在適用的預扣税方面,並且對股東公平。

如果在以後的幾輪融資中授予額外的優先股 權利,則A系列普通股、B系列普通股和B2系列普通股的持有者將在新股後面經過必要修改後獲得相同的權利(考慮到各自的價格)。

B3系列普通股應與B系列普通股和B2系列普通股具有與B系列普通股和B2系列普通股相同的股東協議和組織規則下的權利和義務,從而具有與B系列普通股和B2系列普通股同等的法律地位。

截至2022年12月31日和2021年12月31日,每個系列的普通股數量如下:

共享類 庫存
普通 100,000
A系列 65,000
B系列 84,200
B2系列 83,334
B3系列 80,038
總流通股 412,572

F-96

Proteomedex AG

財務報表附註

附註6--股東赤字(續)

股票期權

公司發起了一項股票期權計劃( “計劃”),該計劃向董事會確定的某些個人授予普通股期權。 公司所有員工和顧問都有資格獲得本計劃下的獎勵。每項購股權的條款由 董事會決定,並由董事會批准後向承授人提供的授出通知證明。一般而言,根據本計劃發行的 期權的期限少於11年,並提供四年的歸屬期,在此期間,承授人必須 繼續為公司服務。期權通常在每年1月1日或7月1日授予,行使價由董事會 在各自的時間確定。在被授予人行使時,公司從其 法定資本中發行新的普通股以滿足行使。

本公司主要向員工授予各種股票期權,作為激勵性薪酬。根據該計劃發行的股票使用 布萊克-斯科爾斯期權定價模型按公允價值計量,詳見下文。行使時,公司從其授權資本中發行新股。以下概述截至2022年及 2021年12月31日止年度與本公司股票期權有關的活動:

加權
平均值
加權 剩餘
平均值 合同
數量 鍛鍊 固有的 生命
庫存 價格 價值 (單位:年)
截至2020年12月31日的未償還債務 37,573 $4.54 $18.11 5.99
授與 23,084 1.10 33.14 10
被沒收/取消 (7,792) 1.41 26.50 9.56
已鍛鍊 - - - -
截至2021年12月31日的未償還債務 52,865 3.40 24.57 8.60
授與 - - - -
被沒收/取消 - - - -
已鍛鍊 - - - -
截至2022年12月31日的未償還債務 52,865 $3.35 $24.62 7.89
截至2022年12月31日已授予並可行使的期權 42,459 $3.52 $34.34 6.52

在截至2022年12月31日和2021年12月31日的年度內授予的期權的公允價值是使用以下一系列假設進行估計的:

2022 2021
行權價格 $1.08至27.04美元 $1.10至27.42美元
期限(年) 3 3
預期股價波動 70% 70%
無風險利率 1.15% -0.73%

於截至2022年12月31日及2021年12月31日止年度內授予的股票期權的加權平均授予日期 分別為0美元及33.14美元。本公司根據受贈人沒收的歷史模式對沒收進行估計,並在發生沒收時予以確認。本公司採用直線 法計量與股票期權授出有關的補償成本,該方法規定授出按發行日期的公允價值計量,相關成本按所需服務期間計量,因為期權歸屬,每個歸屬期間被視為確認補償的單一授予。截至2022年12月31日,約有16,800份期權未歸屬 ,其公允價值為940,702美元,將在未來期間確認為期權歸屬。在截至2022年12月31日和2021年12月31日的年度內,歸屬的股票期權的總公允價值分別約為329,000美元和68,000美元。

F-97

Proteomedex AG

財務報表附註

附註6--股東赤字(續)

累計其他綜合損失

下表詳細介紹了各組成部分以及公司截至2022年12月31日和2021年12月31日的累計其他綜合虧損。

已定義
效益 外國
養老金 貨幣
項目 項目 總計
2020年12月31日的餘額 $- $1,131 $1,131
改敍前的其他全面收入 562,461 32,837 595,298
從累積的其他綜合收入中重新分類的金額 (164,752) - (164,752)
本期其他綜合收益淨額 397,709 32,837 430,546
截至2021年12月31日的餘額 397,709 33,968 431,677
改敍前的其他全面收入 475,487 (4,986) 470,501
從累積的其他綜合收入中重新分類的金額 (295,595) - (295,595)
本期其他綜合收益淨額 179,892 (4,986) 174,906
截至2022年12月31日的餘額 $577,601 $28,982 $606,583

下表詳細説明瞭在截至2022年12月31日和2021年12月31日的年度中,從其他全面虧損中重新歸類的金額以及隨附的全面虧損報表中相關的受影響項目。

2022 2021 財務報表
項目説明 金額 金額 行項目
攤銷損益 $6,303 $- 一般和行政
聚落 289,292 164,752 一般和行政
$295,595 $164,752

F-98

Proteomedex AG

財務報表附註

附註7--界定福利養卹金計劃

本公司發起了一項固定收益養老金計劃,涵蓋某些符合條件的員工。該計劃根據服務年限和補償水平提供退休福利。

養老金債務的價值是使用預計單位貸方(PUC)法確定的。此方法將每個服務期間視為產生額外的福利單位 權利/員工福利。在報告日期,公司在職員工的員工福利義務或預計福利義務(PBO)的價值與該日存在的權利程度的現值相同,以未來工資和養老金增加以及流動率計。養卹金領取人的養卹金債務的估值是在考慮到未來養卹金增長的情況下根據當前養卹金的現值進行的。服務成本(SC)是使用在計算的年度內賺取的員工福利權利的 現值來計算的。

在計算截至2022年和2021年12月31日的福利債務和定期福利淨成本時,使用了以下重要精算假設 :

2022 2021
貼現率 2.30% 0.35%
預期長期計劃資產收益率 2.30% 0.35%
補償增值率 3.00% 3.00%

這些假設的更改可能會對計劃的義務和成本產生重大影響。

截至2022年12月31日和2021年12月31日的年度的定期福利淨成本構成如下:

2022 2021
服務成本 $157,225 $218,298
利息成本 10,737 3,563
計劃資產的預期回報 (8,195) (2,366)
攤銷淨(損益) (6,303) -
結算(收益)/損失 (289,292) (164,752)
總計 $(135,828) $54,743

截至2022年12月31日和2021年12月31日的年度,公司養老金計劃的累計綜合虧損構成如下:

2022 2021
淨虧損(收益) $(475,487) $(562,461)
淨收益攤銷 6,303 -
授產安排的效力 289,292 164,752
期內錄得的合計 (179,892) (397,709)
總計 $(577,601) $(397,709)

截至2022年12月31日和2021年12月31日,該計劃的資金狀況和資產負債表中確認的金額如下:

2022 2021
預計福利義務 $1,981,655 $3,321,683
計劃資產的公允價值 1,588,015 2,523,207
資金過剩(資金不足)狀態 $(393,640) $(798,476)

在截至2022年和2021年12月31日的年度內,公司對該計劃的捐款分別為89,192美元和95,527美元。

F-99

Proteomedex AG

財務報表附註

附註7-固定收益養老金計劃(續)

下表提供了累計福利債務的期初餘額和期末餘額的對賬:

截至2020年12月31日 $3,681,625
服務成本 218,298
利息成本 3,563
精算(收益)損失 (365,169)
已支付的福利 (22,148)
投稿 1,131,779
聚落 (1,326,265)
截至2021年12月31日的預計福利義務 3,321,683
精算(收益)/假設變化造成的損失 (173,094)
精算(收益)/因計劃經驗而產生的損失 (192,074)
截至2021年12月31日的累計福利義務 2,956,515
截至2021年12月31日 3,321,683
服務成本 157,225
利息成本 10,737
精算(收益)損失 (817,009)
已支付的福利 (20,470)
投稿 220,604
聚落 (891,115)
截至2022年12月31日的預計福利義務 1,981,655
精算(收益)/假設變化造成的損失 (594,309)
精算(收益)/因計劃經驗而產生的損失 (222,700)
截至2022年12月31日的累計福利義務 $1,164,646

下表提供了計劃資產的期初和期末餘額 對賬:

截至2020年12月31日 $2,444,559
計劃資產的實際回報 199,755
僱主支付的繳款 95,527
僱員支付的普通繳款 95,527
計劃參與人支付的繳款 1,036,252
已支付的福利 (22,148)
聚落 (1,326,265)
截至2021年12月31日 2,523,207
計劃資產的實際回報 (333,403)
僱主支付的繳款 89,192
僱員支付的普通繳款 89,192
計劃參與人支付的繳款 131,412
已支付的福利 (20,470)
聚落 (891,115)
截至2022年12月31日 $1,588,015

F-100

Proteomedex AG

財務報表附註

附註7-固定收益養老金計劃(續)

截至2023年12月31日的未來五年的預計福利支出 如下:

截至12月31日止的年度,
2023 $-
2024 -
2025 87,623
2026 88,704
2027 89,786
此後 627,421
總計 $893,534

附註8--關聯方

如附註4所述,本公司從股東和董事會成員那裏借了幾筆錢。

在截至2022年12月31日和2021年12月31日的年度內,本公司向一名執行管理層成員和兩名董事會成員擁有的實體支付了約319,000美元和289,000美元的專業服務。這些金額包括在隨附的 全面損失表中的一般和行政費用中。

附註9--所得税

本公司已設立遞延税項資產及負債,以確認未來的扣減或應課税金額及營業虧損結轉。遞延聯邦收入 由於本年度遞延税項資產或負債的變化,採用當前頒佈的税法和税率確認税費或福利,該税法和税率適用於預期影響應納税所得期的税法和税率。如有需要,可設立估值免税額,以將遞延税項資產減至更有可能變現的數額。

在截至2022年12月31日和2021年12月31日的年度內,按24.85%的法定税率計算的所得税支出與按公司實際税率計算的所得税支出的對賬情況如下:

2022 2021
法定税率所得税優惠 $(507,647) (24.85)% $(559,026) (24.85)%
暫時性差異 - 0% - 0%
永久性差異 59,955 2.94% 41,796 1.85%
估值免税額 447,692 21.92% 517,230 23.00%
關於聯邦所得税的規定 $- 0% $- 0%

截至2022年12月31日,本公司有約18,361,000美元未使用淨營業虧損結轉用於聯邦用途,可能結轉長達七年。未使用的 淨營業虧損結轉可能會提供未來的税收優惠,儘管不能保證這些淨營業虧損 將在未來實現。該等虧損結轉所帶來的税務優惠已由估值津貼完全抵銷。這些損失 可以用來抵銷未來的應税收入,如果沒有完全利用,將於2023年開始到期。本公司唯一重大的遞延税項資產是與其淨營業虧損結轉和養老基金債務相關的資產。截至2022年12月31日和2021年12月31日,公司沒有重大的 遞延税項負債。

F-101

Proteomedex AG

財務報表附註

注9--所得税(續)

下表詳細説明瞭公司截至2022年12月31日的淨營業虧損結轉和相關的預期到期日。

截至12月31日止的年度,
2023 $2,126,000
2024 2,647,000
2025 2,928,000
2026 3,356,000
2027 3,416,000
2028 2,240,000
2029 1,648,000
總計 $18,361,000

在適用的財政年度結束後的五年內,本公司的税款仍可由相關税務機關進行審查 。截至2022年12月31日, 唯一需要税務機關審查的開放年是截至2022年12月31日的年度。

附註10--後續活動

於2023年12月15日,母公司與本公司訂立換股協議,使本公司成為母公司的全資附屬公司。聯交所的完成須遵守慣常成交條件 ,並於2023年12月15日完成。

在換股協議完成的同時,截至2022年12月31日的所有未償還可轉換票據被轉換為本公司的83,114股普通股 ,然後由母公司購買。

F-102