imagea.jpg
附錄 10.3

分離和釋放協議


1. 當事方。本分離和解除協議(“協議”)是您、安德魯·坎皮恩和您的僱主耐克公司(“公司”)之間簽訂的。

2.離職日期。您承認並同意,您在公司及其子公司和關聯公司工作的最後一天將是2024年4月5日(“離職日期”)。在離職日之前,您將繼續獲得定期薪水,但需繳納税款和其他必需的預扣款,有資格參與福利計劃,並累積PTO(根據公司的標準PTO政策,最高可累積PTO)。
3.付款。作為本協議中規定的相互承諾(為避免疑問,包括您遵守釋放要求(定義見下文))的交換,公司將在本協議生效之日起十四(14)天內向您支付2750,000美元,減去標準預扣金和授權扣除額(“現金付款”)。

4. 發佈要求。現金付款的支付以您執行附錄A所附的一般免責和索賠豁免(“免責聲明”)為條件,並且此類免責聲明根據其條款(“發佈要求”)生效和可執行。自離職之日起,您最多有二十一 (21) 天的時間簽署和註明發佈日期。

5. 一般規定。本協議連同附錄A構成幷包含有關離職的完整協議和諒解。本協議連同附錄A取代和取代任何其他口頭或書面協議、承諾或要約中包含的所有剩餘義務(如果有),並且本協議中提供的薪酬和福利代替而不是補充任何其他薪酬或福利。

6. 適用法律/可分割性。本協議,包括其解釋以及所有權利和補救措施,應受俄勒岡州法律的管轄。雙方同意,由本協議引起的任何法律訴訟的管轄權和審理地點均應位於俄勒岡州華盛頓縣的州法院。如果發現本協議的任何部分無效或無法執行,則本協議的其餘部分將有效且可執行。

7. 優惠到期。您可以接受本協議中概述的權益,方法是在首次收到本協議之日起兩 (2) 天內通過耐克合同管理門户網站以電子方式簽署並退還本協議。







耐克公司

/s/ 約翰·多納霍
約翰·多納霍
首席執行官

日期:2024 年 1 月 2 日

我已仔細閲讀上述協議,瞭解其內容,並聲明未向我作出任何承諾、誘惑或協議,我自願並有意接受其條款和條件。

/s/ 安德魯·坎皮恩
安德魯·坎皮恩

日期:2024 年 1 月 3 日