附件4.26

美國地區法院
賓夕法尼亞州東部地區

在RE Subboxone(鹽酸****和納洛酮)反壟斷訴訟中

本文檔涉及:

所有直接購買者集體訴訟
將軍澳段第2445號
主文件編號2:13-MD-2445-MSG

和解協議

本和解協議(以下簡稱《和解協議》)於2023年10月22日由利潔時利潔時公司與Indior Inc.簽訂。
由法院指定的共同首席律師Garwin Gerstein&Fisher LLP單獨或通過法院指定的共同首席律師Garwin Gerstein&Fisher LLP,
Faruqi&Faruqi LLP和Hagens Berman Sobol Shapiro LLP以聯席主管的身份
在Re Suboxone(****和納洛酮)反壟斷訴訟中,上述訴訟中直接購買者類別的律師(原告律師),案件編號13-MD-2445-MSG(E.D.PA)(“直接購買者集體訴訟”)。本和解協議旨在並在根據下文第6款成為最終協議後,將完全、最終和永久地解決、妥協、解除和解決上述訴訟中原告和直接買方階層的索賠,並遵守本協議中規定的條款和條件。



鑑於,雙方承認美國賓夕法尼亞州東區地區法院對這些訴訟擁有管轄權,本訴訟的每一方以及本案中所有目的的直接購買者階層的所有成員,包括本和解協議;
鑑於,原告指控被告違反了《謝爾曼法》(《美國聯邦法典》第15編第2節)第2節,參與了一項反競爭計劃,人為地維持和擴大了其對Suboxone的壟斷,如原告的第二份經修正的起訴書(ECF No.
151),以及提交給法院的其他文件,原告和直接購買者類別的其他成員因此遭受了重大損害;
鑑於,被告否認原告對違法行為的每一項指控,否認原告質疑的任何行為造成任何損害,並對原告的主張提出了多項抗辯;
鑑於原告和被告同意,本和解協議不應被視為或解釋為承認或證明被告違反任何法規或法律,或承認被告的任何責任或不當行為,或承認直接買方集體訴訟中任何索賠或指控的真實性,或放棄對其任何抗辯;
鑑於,原告律師和被告律師之間進行了長時間的和解談判,包括通過調解,本和解協議體現了被告和原告之間單獨和代表直接買方階層達成的和解的所有條款和條件(“和解”),但須經美國賓夕法尼亞州東區地區法院(“法院”)的最終批准;
鑑於,原告律師經過廣泛的事實和專家發現以及對事實的調查,並在仔細考慮下列情況後得出結論:





直接買方集體訴訟,包括所聲稱的索賠,以及可能的法律和事實辯護,達成本和解協議將符合直接買方集團的最佳利益,以避免訴訟的成本和不確定性,特別是像這樣的複雜訴訟,並確保直接買方集團受益,此外,原告律師認為本文提出的和解協議符合FED的含義,是公平、合理和足夠的賠償。R.Civ.P.23,並符合直接採購員階層的最佳利益;以及
鑑於,儘管被告認為其對所主張的索賠不承擔責任,並認為其有良好的辯護理由,但認為簽訂本和解協議將符合其最大利益,以避免訴訟的不確定性,從而避免複雜訴訟所固有的風險;
因此,現由以下籤署人代表被告、原告和直接買方集團同意,原告和直接買方集團針對被告的所有索賠應在有損害的情況下進行和解、妥協和駁回,並且除下文另有規定外,對被告或原告沒有任何費用,但須經法院批准,條款和條件如下:
1.直接採購員類。本和解協議代表原告和定義如下的類別(“直接購買者類別”):
在美國及其領地直接從利潔時本基瑟製藥公司(現稱為Indior,Inc.)購買品牌Suboxone片劑的所有個人或實體。在2012年1月1日至2013年3月14日期間的任何時間(“班級”)。Indior Inc.(以前稱為Reckitt Benckier PharmPharmticals,Inc.)、其高級管理人員、董事、管理層、員工、子公司和附屬公司以及所有聯邦政府實體不在該類別之外。

2.合理地盡最大努力實現這一和解。律師:





以下籤署人同意建議法院批准這項和解,並盡最大努力,包括本和解協議所設想的所有步驟和努力,以及任何其他必要或適當的步驟和努力,以確保得到批准和執行這項和解的條款。這包括被告向根據《美國法典》第28編第1715節要求在提交本和解協議之日起10天內收到通知的實體送達通知。
3.初步批准動議。在各方簽署本和解協議後,原告應立即向法院提交初步批准和解的動議。初步批准動議應請求輸入基本採用本協議附件A(
“初步批准令”),包括:(I)對本和解協議中所載和解協議的初步批准,認為其公平、合理和充分,符合直接買方階層的最大利益;(Ii)批准通知和擬議的通知計劃;(Iii)在通知期屆滿後由法院舉行聽證會,以批准和解並審議直接買方集體律師要求支付律師費、償還
費用和開支,以及本和解協議中規定的獎勵;(Iv)暫停針對被告的直接買方集體訴訟中的所有程序,直到法院就是否批准和解作出最後決定,如下文第15段所述;和(V)批准關於下文第7段所述和解對價的託管協議。在法院初步批准和解後,原告應根據初步批准命令,根據聯邦民事訴訟規則第23條,基本上以附件B的形式向直接買方集體成員提供和解通知。原告律師將





以直接頭等郵件的方式向班級推薦通知。

4.沒有第二個選擇退出期。在尋求初步批准的動議中,

原告將向法院建議,根據規則23(E)(4)的第二個酌情選擇退出期限是不必要的,作為證據A所附的初步批准命令將不包括選擇退出期限。
5.要求最終批准和登錄最終判決的動議。如果法院初步批准和解,原告應在向直接買方階層發出適當通知後,提交法院最終批准該和解的動議,並應尋求以本文件附件C的形式輸入最終判決和命令,包括
對事實和法律結論的任何補充發現(“最終判決和裁定”):

A.認定本和解協議及其條款對於原告和聯邦民事訴訟規則第23條所指的直接購買者階層成員是公平、合理和充分的和解,並根據其條款指導其完善;

B.認定該集團的所有成員應受本和解協議的約束,包括本和解協議中規定的免除條款和不起訴的約定;

C.認定發出的通知構成正當、充分和充分的通知,符合正當程序和聯邦民事訴訟規則的要求;

D.規定支付合理的律師費,並從和解基金(定義見下文)償還費用和開支;

E.規定除根據法院核準的分配計劃從和解基金獲得的任何款項外,還向被點名的原告支付獎勵獎勵,僅從和解基金支付;

F.指示直接購買者集體訴訟在有偏見的情況下予以駁回,並且除本協議另有規定外,無需支付任何費用;

G.保留對和解協議和本和解協議、本和解協議的管理和完善、支付律師費和費用和開支的補償以及向每個被點名的原告支付獎勵獎勵的專屬管轄權,如果法院允許的話;




H.納入本和解協議第13款中規定的免除責任,並永遠禁止解除人(如本協議第13段所定義)對被告主張任何已解除的索賠(如本協議第13段所定義);以及

I.指示駁回所有針對被告的直接買方類別索賠的判決應為終局判決,並可上訴。

6.和解的終局。發生下列情況時,本和解協議即為最終協議:
A.根據《聯邦民事訴訟規則》第23(E)條的要求,經法院批准;

B.根據本協議第5款的規定,對原告和直接購買者階層成員不利的最終判決和駁回命令構成記項;以及

C.如果某一階級成員提出反對,則就法院批准這項和解和作出最終判決和命令提出上訴的期限已經屆滿,或者,如果提出上訴,在法院作出決議或批准這項和解之前,此類上訴應已被駁回,而最終判決和命令已被上訴所針對的最終法院全部確認,這種確認已不再受到進一步上訴或複審的約束。

1.和解基金。

(A)在符合本和解協議和託管協議(定義如下)的條款和條件的情況下,在法院輸入初步批准令後十五(15)個工作日內不作實質性更改,前提是
從原告律師處收到至少三(3)個工作日的電匯指令,如託管協議所述,被告應存入和解基金金額(如定義)
存入由第一國家信託公司(“託管代理”)持有和管理的託管賬户(“託管賬户”)。根據第3款的規定,和解基金的金額應為3.85億美元和現金(385,000,000.00美元)。被告存入托管賬户的和解基金金額和存款後的任何應計利息應成為和解基金的一部分,並稱為“和解基金”。一旦和解根據第6款成為最終協議,被告和被釋放的當事人



根據和解協議的條款和條件,不應對原告、直接買方類別或原告律師負有任何其他類型的金錢義務,但
和解基金金額。被告和被免責方對託管代理的投資決定或行為不承擔任何責任。
(B)託管賬户應根據本文件附件D所附的託管協議(“託管協議”)設立和管理。其用意是
根據Treas,代管賬户應被視為聯邦所得税的“合格結算基金”。註冊§1.468B-1和解基金所賺取的收入所應繳納的任何税款將從和解基金支付。除非託管協議第3(D)(4)款另有明確許可,否則託管代理只能根據並符合本和解協議、初步批准命令、最終判決和命令、託管協議的明確條款以及法院任何其他適用命令的明確授權,才能從託管賬户中支出資金。和解基金賺取的利息應成為和解基金的一部分,減去對這種利息徵收的任何税款。被告和被釋放方不對提交或支付與和解基金有關的任何税款、利息、罰款、費用、分配、分配或費用不承擔任何責任。
(C)只有在根據本和解協議第6款達成最終和解時,和解基金才可用於分配給原告和直接購買者類別的成員,但須扣除以下付款:(1)法院批准的合理律師費、費用和開支(及其授予的任何利息);(2)法院批准的對本直接購買者集體訴訟中被點名原告的任何獎勵獎勵;(3)和解基金應支付的税款;以及(4)任何和所有管理和通知



與這起訴訟或和解相關的費用。被告將為這一和解支付的全部對價應僅為和解基金金額。和解對價的任何部分不得構成或不得解釋為構成三倍損害賠償、罰款、罰款、懲罰性賠償或沒收的付款。
7.沒有禁制令濟助。這項和解協議不包括任何關於禁令救濟的條款。
8.完全清償;利益及法律責任的限制。原告和直接買方類別的成員應僅向和解基金尋求和解,並就本協議第13段定義的任何和所有已釋放的索賠向被告進行償付,包括任何和解原告或其律師、專家、顧問、代理人和代表的任何費用、費用或開支,包括與談判、執行和履行本和解協議下的義務有關的費用、費用或開支。如果和解根據本協議第6款成為最終解決方案,和解基金將完全滿足本協議第13款所界定的任何和所有已解除的索賠。除法庭命令另有規定外,原告或直接買家類別成員不得在和解基金或其任何部分擁有任何權益。依據以下任何法庭,被告人及獲釋放的各方對和解基金的支出不負任何責任,亦不承擔任何法律責任-
批准的分配計劃。

9.費用及開支的償還。原告和他們的律師將完全從和解基金中獲得補償和賠償所有費用、費用和開支,包括但不限於向直接買方團體成員發出本和解通知的成本、和解基金的管理、託管管理和税收。原告的任何律師、專家、顧問、代理人和代表的任何費用、費用或開支,或通知、管理或其他費用的任何費用、費用或開支,被告和被釋放的當事人不承擔責任,也不承擔任何責任。



執行這項和解協議。所有經法院批准的該等訟費、費用及開支均須由和解基金支付。
10.和解基金的支付。如果本和解協議根據本協議第6款的規定成為最終協議,和解基金應分配給直接買方團體成員。根據第6款的規定,在和解成為最終和解之前,不經被告或法院批准,可從和解基金中支付支付給直接買方階層的通知的費用和開支以及和解基金的管理費用,最高可達10萬美元(100,000.00美元)。在和解成為最終決定之前的額外支出
根據第6款的規定,如果有的話,必須徵得被告的同意,而被告不得無理拒絕。被告對和解基金的支付或管理不承擔任何責任或責任。在本和解協議和託管協議一併解讀時,如果在付款方面有任何含糊或不一致之處,應以本和解協議的條款為準。
11.律師費及給予指名原告人的獎勵。班級律師


打算從和解基金中單獨要求支付律師費,外加對被告提起直接購買者集體訴訟所產生的合理費用和開支的償還及其利息,以及對BDC、RDC和Meijer各自的獎勵。法院批准的任何律師費、開支、費用和獎勵獎勵應完全從和解基金中支付,原告、直接購買者類別的成員及其各自的律師不得尋求從和解基金以外的任何來源支付任何律師費、開支、費用或獎勵獎勵。被釋放的當事人(如本合同第13段所界定)不對任何支付或支付律師費、費用、



費用或獎勵,律師費用、費用、費用或獎勵在級別律師和/或原告之間的任何分配,或與向可能主張任何索賠的任何其他個人或實體分配律師費、費用、成本或獎勵有關的任何分配。
12.免責聲明和不起訴的契約:(A)當本和解協議根據本協議第6款成為最終和解協議時,並考慮到本和解協議中所述的和解基金,原告和直接購買者階層(代表他們自己及其各自的過去、現在或未來的高級管理人員、董事、保險公司、普通或有限合夥人、分部、股東、代理人、律師、僱員、法律代表、受託人、父母、聯營公司、附屬公司、合資企業、子公司、繼承人、遺囑執行人、管理人、前任、繼任者和受讓人,以他們的身份行事)應無條件、全面並最終釋放並永遠解除被告、任何過去、現在和未來的母公司、子公司、部門、附屬公司、合資企業、股東、高級管理人員、董事、管理層、監事會、保險公司、普通合夥人或有限責任合夥人,
直接買方集體訴訟中的僱員、代理人、受託人、聯營公司、律師及其任何法定代表人或其任何其他代表(以及前述各項的前任、繼承人、遺囑執行人、管理人、繼承人和受讓人)(“被解約方”),包括因法律或股權中全部或部分累積的索賠、權利、債務、義務、要求、訴訟原因、損害賠償、任何性質的債務、已知或未知的、懷疑或不確定的、固定或或有的責任,包括全部或部分累積的費用、費用、罰款和律師費,原告或直接購買者類別的任何一名或多名成員(包括他們過去、現在或未來的任何高級管理人員、董事、保險公司、普通或有限責任合夥人、分部、股東、代理人、律師、僱員、法定代表人、受託人、父母、聯營公司、附屬公司、合資企業、



以其身份行事的子公司、繼承人、遺囑執行人、管理人、前任、繼任者和受讓人(“解除人”),無論他們是否反對和解,曾經、現在擁有或此後可以、必須或可能間接、直接、代表、派生或以任何其他身份,因根據聯邦或州法律提出的、或可能在直接購買者集體訴訟中就截至和解協議日期購買的****-納洛酮組合產品提出或可能提出的任何索賠而產生或可能產生的索賠(“已發佈索賠”)。
起訴人將被永遠禁止並被禁止在任何法庭上啟動、提起、起訴或繼續起訴任何訴訟或其他程序,包括任何法院或衡平法法庭、仲裁庭或行政法庭,以主張被釋放的當事人的索賠。一旦進入最終判決和命令,並考慮到本和解協議中規定的承諾,包括支付和解基金,原告和直接買方集團應駁回訴訟,損害被告的利益。
(B)此外,原告代表他們自己和所有其他釋放人明確放棄、免除和永久解除《加利福尼亞州民法典》第1542條所賦予的任何和所有條款、權利和利益,該條款如下:
第1542條。全面釋放;擴大。一般免除並不延伸到債權人在執行免除時不知道或懷疑存在對其有利的債權,如果債權人知道這些債權,必然會對其與債務人的和解產生重大影響;
或美國任何州或領地或其他司法管轄區的任何法律,或與《加利福尼亞州民法典》第1542條類似、類似或等同的普通法原則。
原告和直接購買者類別的成員此後可以發現與他或她或其所知道或相信的關於本第13段標的的索賠真實的事實不同的事實,但每名原告和直接購買者類別的成員



買方集團特此明確放棄,並完全、最終和永久地在本和解成為最終和解時,放棄任何已知或未知、懷疑或不懷疑、斷言或非斷言、或然或非或有索賠,否則將屬於已公佈索賠的定義,無論是否隱藏或隱藏,而不考慮隨後是否發現或存在該等不同或額外的事實。每個原告和直接購買者類別的成員也在此明確放棄並完全、最終和永遠地和解、免除和解除其根據《加州商業和行業法規》第17200條或美國或其他司法管轄區任何其他州或地區或其他司法管轄區的法律的任何類似或同等規定可能對任何被免除方提出的任何和所有索賠,這些索賠明確地被納入被免除索賠的定義中。
13.保留申索。本和解不是為了,也不是為了免除被告和Direct的成員在正常業務過程中產生的索賠
與直接購買者集體訴訟中的指控無關的購買者類別,例如根據統一商法典第2條(與銷售有關)、疏忽或產品責任或默示保證、違反合同、違反明示保證或人身傷害的法律要求。
14.擱置法律程序。在法院批准本和解協議所包含的和解之前,雙方同意暫停直接買方集體訴訟中針對被告的任何和所有訴訟,和解過程中附帶的訴訟除外,並同意延長完成此類暫停所需的任何法庭文件的時間。
15.不批准的效果。如果法院拒絕最終批准這項和解,或如果法院沒有基本上按照第5款規定的形式輸入最終判決和命令,或者如果法院輸入最終判決和命令並尋求上訴複審,



在複審時,最終判決和命令被撤銷或經重大修改予以確認,則本和解協議和和解應於
在任何此類事件發生後十(10)個工作日內,通過向根據本合同第23段被指定接收此類通知的各方和託管代理提供書面通知,選舉任何被告或原告律師。法院根據本和解協議(包括第12段)向和解基金授予律師費、費用、支出和/或獎勵的任何金額低於原告律師要求的金額的命令,不應被視為對本和解協議或最終判決和命令的全部或部分條款的修改,也不應產生任何終止的權利。因任何數額的上訴而作出的修改或推翻
法院從和解基金中判給原告的律師費、費用和費用,或從和解基金中獎勵給集體訴訟原告的獎勵金額,應
不應被視為對本和解協議或最終判決和命令的全部或部分條款的修改,也不應產生任何終止的權利。
16.終止。如果和解終止,則(A)本和解協議不具有效力或效力,(B)雙方將回到本和解協議簽署之日之前存在的狀態;(C)和解基金的任何金額,包括由此賺取的任何和所有利息,但減去和解通知、和解管理費、託管管理費和和解基金税金所支出費用的50%(50%),應在託管代理收到本協議第16款規定的終止通知後十四(14)天內支付給被告,並且(D)根據上文第13款的任何免除均不具有效力或效果。



17.維護權利。雙方同意,本和解協議,無論是否成為最終協議,以及與之相關的任何和所有談判、文件和討論不得損害任何一方的權利(除本協議規定的範圍外);不得被視為或解釋為承認或證明被告違反任何法規或法律、被告的任何責任或不當行為,或承認或證明起訴書或任何其他訴狀或文件中所包含的任何索賠或指控的真實性;並且不得以任何方式直接或間接地發現、接受或以其他方式使用這些證據(本和解條款除外);並且雙方可使用本和解協議的條款來執行和解協議的條款),無論是在直接買方集體訴訟中還是在任何其他訴訟或程序中。如果和解沒有根據本和解協議的條款成為最終協議,雙方明確保留其所有權利。和解最終達成後,本款任何規定均不得阻止被告主張任何豁免或使用本和解協議來抵消對任何其他各方的任何責任。
18.恢復訴訟。雙方同意,如果和解協議未獲法院批准,或和解協議未根據第6段成為最終協議,直接買方對被告的集體訴訟將以合理的方式恢復,經雙方共同申請,法院將予以批准。
19.保密。直接買方集體訴訟的和解事實和本和解協議的條款應保密,直到原告提出
初步批准和解,除非被告和原告律師另有約定。但是,被告應有權根據法律、規則、證券的規定,自行決定是否適當地披露和解協議。



上市要求或規定,連同該等披露,被告可自行酌情決定是否適合其核數師、法律顧問及税務顧問。
20.約束效果。本和解協議對本協議各方、被解除方、解除方、以及每一方的繼承人和受讓人具有約束力,並符合其利益。在不限制前述一般性的情況下,原告及其律師在本協議中的每一項契諾和協議對原告和直接購買者類別的所有成員以及發行人及其各自的繼承人和受讓人都具有約束力。
21.當事人姓名或名稱。以下籤署的原告律師保證,他們在Direct Purchaser集體訴訟中的所有客户都是本和解協議的當事人,即使他們中的一個或多個在本和解協議中被錯誤地識別為錯誤的名稱(例如,如果“Burlington Pharmics Company”實際上是“Burlington Drug Company,Inc.”)。
22.通知。任何一方向任何其他方發出的任何通知、請求、同意、指示或通信應以書面形式發出,除非本合同另有明確規定,否則應親自或通過快遞或通過電子傳輸(如電子郵件)然後郵資預付郵件發送給下列人員,地址如下:
致原告和直接購買者階層:

Bruce E.格斯坦先生金伯利·亨寧斯先生Garwin Gerstein & Fisher LLP 88 Pine Street,28th Floor New York,NY 10005
電話:212-398-0055
bgerstein@garwingerstein.com

直接買方類別原告的共同首席律師

致被告:

賈斯汀·伯尼克



Hogan Lovells US LLP 555第13街西北
郵編:20004 justin.bernick@hoganlovells.com


Indior Inc.
注意:首席法務官
弗吉尼亞州北切斯特菲爾德10710號米德洛錫安Tpke套房郵編:23235 Legal@inessor.com

被告的辯護律師

任何一方當事人均可隨時更改該等通知、請求、同意、指示或通信的送達地址,方法是按照上文規定的方式,事先以書面通知對方變更後的地址。
更改生效前的日曆天數。

23.綜合協議。本和解協議(包括本協議的附件)包含一份完整、完整、完整的聲明,內容包括各方同意的每一條款和條款。除經本協議各方簽署的書面文件外,不得對本協議進行任何方面的修改。
24.標題。本和解協議中使用的標題僅用於方便讀者,不應影響本和解協議的含義或解釋。
25.任何一方都不是起草者。就任何法規、判例法或解釋規則或解釋而言,任何一方都不應被視為本和解協議或本協議任何條款的起草人,而這些法規、判例法或解釋規則或解釋將或可能導致任何條款被解釋為不利於本協議起草人。



26.法律的選擇。本和解協議的所有條款應受賓夕法尼亞州聯邦實體法的管轄和解釋,而不考慮其法律選擇或法律衝突原則。
27.同意司法管轄權。對於因本和解協議或本和解協議的適用性而引起或有關的任何訴訟、訴訟、法律程序或爭議,被告、原告和每一位直接購買者類別的成員特此不可撤銷地服從美國賓夕法尼亞州東區地區法院的專屬管轄權。本款的任何規定均不禁止(A)在提出申訴的任何法院中聲稱,此處的任何豁免全部或部分是對該申訴的抗辯,或(B)如果在該法院提出抗辯,則在該法院確定其是非曲直。
28.不承認法律責任。本和解協議、與本和解協議相關的任何文件、本和解協議中或本和解協議中包含或預期的任何內容,以及根據和解協議中規定的條款進行的任何訴訟,均不得被解釋為被告在任何法院、行政機構、監管機構或任何其他機構或當局,包括但不限於,從事違反任何反托拉斯法或其他法律的任何行為或做法的任何訴訟或訴訟中的承認。本和解協議不得用於任何目的,除非在強制執行其條款的訴訟中或在本協議第18和28段中另有規定。
29.申述及保證。本協議的每一方均聲明並向另一方保證,它對本協議擁有必要的授權(或就自然人而言,



法律行為能力)簽署、交付和履行本和解協議,並完成本協議預期的交易。
30.瞭解和理解和解協議的條款。每一原告和被告保證已閲讀本和解協議,有機會就本和解協議諮詢律師,瞭解和解協議的條款,並自由並知情地訂立本和解協議。
31.執行相對應的文件。本和解協議可另行簽署。通過傳真或其他電子方式傳輸的簽名應視為自本協議簽署之日起有效的簽名,儘管簽名原件隨後應附在本和解協議後並提交法院。
[這一頁的其餘部分故意留空]




茲證明,本合同雙方通過其完全授權的

自2023年10月22日起,代表們已同意本和解協議。

作者:S/布魯斯·E·格斯坦_。




布魯斯·E·格斯坦
Garwin Gerstein&Fisher LLP,鬆樹街88號,28樓
紐約州紐約市,郵編:10005
(212) 398-0055
郵箱:bgerstein@garwingerstein.com

直接採購員課程的聯席首席律師

作者:__/S/託馬斯·M·索博爾
託馬斯·M·索博爾
Hagens Berman Sobol Shapiro LLP 1 Faneuil Hall Sq.,5 Fl.
馬薩諸塞州波士頓,郵編:02109
(617) 482-3770
郵箱:Tom@hbsslaw.com

直接採購員課程的聯席首席律師


















19

彼得·科恩
法魯奇&法魯奇律師事務所
賓夕法尼亞州費城肯尼迪大道1550 1617號賓夕法尼亞州第一中心套房
(215) 277-5770
郵箱:pkohn@faruqilaw.com

直接採購員課程的聯席首席律師

由:_
瑞安·普雷布里克
首席財務官
10710米德洛西風格的Tpke
125號套房
弗吉尼亞州北切斯特菲爾德,郵編:23235

Indior,Inc.



自2023年10月22日起,雙方通過其完全授權的代表同意本和解協議,特此為證。由:英國航空公司執行:英國航空公司。
布魯斯·E·格斯坦飾演彼得·科恩
Garwin Gerstein&Fisher LLP管理Faruqi&Faruqi LLP
鬆樹街88號,賓夕法尼亞大學第一中心28樓,1550號套房
紐約,NY 10005;1617年約翰·F·肯尼迪大道
(212)398-0055,賓夕法尼亞州費城
電子郵件:bgerstein@garwingerstein.com電子郵件:(215)277-5770
直銷的聯席首席律師
採購員類別:直接採購員類別的聯席首席律師

作者:北京時間:_/S/瑞安·普雷布里克_

託馬斯·M·索博爾和瑞安·普雷布里克
Hagens Berman Sobol Shapiro LLP擔任首席財務官
法內爾大廳1號,第五層,位於米德洛西亞街10710號
馬薩諸塞州波士頓,郵編:02109。
北切斯特菲爾德,郵編:23235
Indior Inc.
直接採購員課程的聯席首席律師






















19





附件A



美國地區法院
賓夕法尼亞州東部地區

在RE Subboxone(鹽酸****和納洛酮)反壟斷訴訟中

本文檔涉及:

所有直接購買者集體訴訟
將軍澳段第2445號
主文件編號2:13-MD-2445-MSG
[建議]批准直接購買者類別原告提出的初步批准擬議和解的動議、批准向類別發出通知的形式和方式以及擬議的公平聽證會時間表的命令
在審查和考慮直接買方類別原告要求初步批准擬議和解的動議、批准向類別發出通知的形式和方式以及公平聽證的擬議時間表、證據及其任何聽證會後,特此命令、判決和法令批准該動議如下:
管轄權

1.本命令在此引用被告、原告和類別1之間的和解協議中的定義,此處使用的和未以其他方式定義的所有大寫術語應具有和解協議中所給出的含義。
image_6.jpg
1《和解協議》第1段將該類別定義為:

在美國及其領地直接從利潔時本基瑟製藥公司(現稱為Indior,Inc.)購買品牌Suboxone片劑的所有個人或實體。在2012年1月1日至2013年3月14日期間的任何時間(“班級”)。Indior Inc.(以前稱為Reckitt Benckier PharmPharmticals,Inc.)、其高級管理人員、董事、管理層、員工、子公司和附屬公司以及所有聯邦政府實體不在該類別之外。


本訂單中的任何內容均無意修改和解協議的條款。本法院對被點名的原告伯靈頓藥業公司(BDC)、羅徹斯特藥物合作公司(RDC)、Meijer,Inc.和Meijer Distributed,Inc.擁有管轄權。
(統稱為“Meijer”)(統稱為“原告”);以及Indior Inc.,f/k/a利潔時製藥公司(“單獨”或“被告”),以及對原告和被告為當事各方的訴訟的管轄權。
初步批准擬議的解決方案

2.法院“只有在經過聽證,並在考慮各種因素後發現它是公平、合理和充分的”時,才可能最終批准集體訴訟和解。美聯儲。R.Civ.第23(E)(2)頁。但是,在評估初步批准的和解方案時,法院需要考慮擬議的和解方案是否最終將根據規則第23(E)(2)條的因素獲得最終批准。參見例如在Re Suboxone(****和納洛酮)反壟斷案中,編號13-MD-2445,ECF編號932(2023年8月21日訂單)(Goldberg,J.)法院對初步批准擬議的集體和解的決定,是對不存在明顯缺陷且和解在合理範圍內的確定。切奇亞
V.Am銀行,北卡羅來納州,2023年美國分部Lexis 26261,在*5(E.D.Pa.2023年2月16日)(內部引文省略)。
3.基於原告要求初步批准的動議中概述的理由,所有因素都有利於初步批准和解。法院認定,擬議的和解--其中包括一(1)被告向集體(“和解基金”)的託管賬户支付總計385,000,000美元的現金,以換取原告和被告之間的訴訟被駁回並免除某些索賠,如和解協議中所述,是通過公平談判達成的。




經驗豐富的律師,經過廣泛的調解,十多年的訴訟,並作為陪審團審判迫在眉睫-屬於合理的範圍。因此,現初步批准擬議的和解方案,但需在下文規定的公平聽證會上進一步審議。
批准通知班級的計劃和分配計劃

4.班級成員先前已接到關於訴訟懸而未決的通知,並有機會將自己排除在班級之外。見ECF第683號(2021年1月21日令)。沒有類別成員請求排除。參見ECF736-1號(2021年4月28日蒂娜·錢戈關於向直接採購員班級發出通知的聲明)2。
5.對擬議和解的類別成員提出的通知形式(作為《和解協議》附件B)符合規則23(E)和適當程序的要求,在其他方面是公平合理的,因此獲得批准。原告律師應在本命令下達後二十一(21)天內,通過頭等郵件將通知以和解協議所附形式分發到每一類成員最後為人所知的地址,這是在這種情況下可行的最佳通知,並且在所有方面都符合FED的要求。R.Civ.P.23(C)(2)和正當程序。
6.法院認為,由於2021年2月22日也通過頭等郵件向班級所有成員分發的事先發出的等級認證通知符合FED的要求。R.Civ.P.23(C)(2)(B)和正當程序,而且由於先前的等級認證通知提供了2021年4月9日截止的選擇退出期限,因此沒有必要根據FED規定額外的選擇退出期限。R.Civ.第23(E)(4)頁。
7.根據2005年《集體訴訟公平法》,被告應在提交和解協議後10天內按要求送達通知書。
8.團體成員可不遲於(45)反對和解



向班級成員分發通知的天數)。原告律師應監督並記錄收到的任何和所有異議。
9.法院以前任命RG/2索賠管理有限責任公司(“RG/2”)擔任通知管理人(見ECF第683號),現在重新任命RG/2擔任索賠管理人,協助原告律師傳播通知和處理索賠。索賠管理人發生的所有費用必須是合理的,須經法院批准,並應完全從和解協議中概述的和解基金中支付。
10.擬議的分配計劃符合規則第23(E)條的要求,在其他方面是公平和合理的,因此初步獲得批准,但須在最後的公平聽證會上進一步審議。
11.法院任命第一國家信託公司為託管代理人,以管理持有和解基金的託管賬户。託管代理產生的所有費用必須是合理的,須經法院批准,並且應完全從和解協議中概述的和解基金中支付。First State Trust Company和律師簽署的託管協議的副本作為和解協議的附件D附在附件中。
12.法院批准根據

根據《國內收入法典》第468B條及其頒佈的《財政部條例》,將和解協議視為合格的和解基金,並繼續
關於與QSF的成立和/或管理可能出現的任何問題的管轄權。根據和解協議,原告律師被授權從QSF中支出資金,用於支付通知費用、税款和和解管理費用。


最終公平聽證

13.關於最終批准的聽證會(“公平聽證”)應於2024年4月2日上午6:00在賓夕法尼亞州東區美國地區法院的審判室舉行,詹姆斯·A·伯恩美國法院,地址:賓夕法尼亞州費城市場街601號,郵編:19106。
14.在公平聽證會上,法院將除其他外考慮:(A)和解的公平性、合理性和充分性,以及是否應最終核準和解;(B)法院是否應核準和解基金在集體成員之間的擬議分配計劃;(C)法院是否應核準裁決
(D)是否應向被點名的原告授予服務費;及(E)是否應登錄終止原告與被告之間訴訟的最終判決和命令。公平聽證可以重新安排或繼續進行;在這種情況下,法院將向所有律師發出適當的通知。原告律師應負責將任何此類通知迅速傳達給班級,方法是在
原告律師的各自網站:www.garwingerstein.com、www.faruqilaw.com和www.hbsslaw.com。
15.希望對擬議的和解提出反對的班級成員必須首先提交反對意見,如果打算出庭,則必須提交意向出庭通知,並附上
簡要陳述,概述擬主張的立場(S)及其理由,以及任何佐證文件或簡報的副本。反對的階級成員還必須通過預付郵資的頭等郵件將他們的反對副本發送給賓夕法尼亞州東區美國地區法院書記員詹姆斯·A·伯恩美國法院,郵政編碼:19106,郵政編碼:
代表原告:


布魯斯·E·格斯坦,Esq.Garwin Gerstein&Fisher LLP,鬆樹街88號,28樓
紐約,紐約10005電話:2123980055
郵箱:bgerstein@garwingerstein.com
彼得·科恩
法魯奇&法魯奇律師事務所
肯尼迪大道1550 1617號賓夕法尼亞中心一號套房
賓夕法尼亞州費城,郵編19103
電話:215-277-5770
郵箱:pkohn@faruqilaw.com

託馬斯·S·索博爾
Hagens Berman Sobol&Shapiro LLP One Faneuil Hall,5樓
馬薩諸塞州波士頓,郵編:02109
電話:617-482-3700
郵箱:Tom@hbsslaw.com
代表被告人:
賈斯汀·伯尼克
Hogan Lovells US LLP 555第13街西北
郵編:20004 justin.bernick@hoganlovells.com
16.任何此類反對和/或意向出庭的通知和簡要陳述必須在不遲於3月1日(自向班級郵寄通知之日起45天內)提交,才能生效。除本協議另有規定外,任何個人或實體均無權
對擬議的和解條款提出異議。所有未按上述規定提出反對的個人和實體應被視為已通過上訴、附帶攻擊或其他方式放棄任何此類反對。任何個人或實體,儘管及時提出異議,但未能及時提交意向出庭和簡要陳述的通知,將在公平聽證會上聽取。
17.所有支持和解協議各方提出的最終批准和解和載入最終判決的案情摘要和材料,應於3月1日(班級成員截止日期21天后)提交法院。


反對和解和/或指名原告的律師費、開支和服務費)。
18.所有支持申請裁決律師費和報銷費用以及指定原告的服務獎勵的案情摘要和材料,應在2018年(班級成員反對和解和/或指定原告的律師費、費用和服務獎勵的最後期限屆滿前14天)提交法院。
19.原告人與被告人之間的訴訟中的所有法律程序現予擱置,直至法院就批准和解作出最終決定為止,而如法院批准和解,則須登錄最終判決,並在有損害的情況下駁回該等訴訟。
20.本命令、和解協議或任何其他與和解有關的文件、本命令、和解協議或任何其他與和解有關的文件、本命令或其中所載或預期的任何內容、以及根據和解協議或本協議或任何其他與和解有關的文件所載條款進行的任何程序,均不得構成、解釋或解釋
作為或當作是被告人就原告人針對被告人提出的任何申索的有效性或被告人就本命令所列任何事宜所負的任何法律責任的有效性所作的證據或承認或讓步。
因此在2023年11月23日的第二天訂購了

image_8a.jpg
尊敬的美國地方法官米切爾·S·戈德堡




附件B



美國賓夕法尼亞州東區地區法院
如果您直接從利潔時本基瑟製藥公司(現在稱為Indior Inc.)購買Suboxone®平板電腦,您的權利可能會受到集體訴訟和解的影響。
聯邦法院批准了這一通知。這不是從律師那裏徵求意見。你不會被起訴的。
您之前曾在2021年收到關於您在這起訴訟中屬於直接購買者類別的通知。本通知的目的是提醒您注意伯靈頓製藥公司、梅傑公司、梅傑經銷公司和羅徹斯特藥品合作公司(“類別代表”或“直接採購者類別原告”)代表Suboxone®片劑(鹽酸****/納洛酮片劑)的直接購買者提起的集體訴訟的存在,並提供與擬議的和解相關的重要細節,並使您有機會反對和解。

與被告InDior Inc.(前身為利潔時本基瑟製藥公司)擬議的和解協議(“分割者”或“被告”)將規定支付385,000,000美元(3.85億美元和NO/100)現金,以解決直接購買者類別原告對分割者(“和解基金”)的索賠。

無論您是否採取行動,您的合法權益都會受到影響,因此請仔細閲讀本通知。

法院已經安排了一次聽證會,以決定和解的最終批准,向直接購買者班級成員分配和解基金的計劃(總結在對以下問題6和7的回答中),以及班級律師關於和解管理費、律師費、補償班級律師自付費用和費用的要求,以及對班級代表的服務獎勵。聽證會安排在[XX/XX、20XX]在賓夕法尼亞州東區美國地區法院17-A審判室,美國地區法院法官米切爾·S·戈德堡面前,詹姆斯·A·伯恩美國法院,郵編:19106費城市場街601號。

最高法院此前裁定,直接購買者類別原告和獨立購買者之間的訴訟可以作為集體訴訟繼續進行,因為它符合聯邦民事程序規則23的要求,該規則管理聯邦法院的集體訴訟。此類(以下稱為“直接採購員類”或“類”)由以下內容組成:
在美國及其領地直接從利潔時本基瑟製藥公司(現稱為Indior Inc.)購買品牌Suboxone片劑的所有個人或實體。在2012年1月1日至2013年3月14日期間的任何時間(“班級”)。被排除在班級之外的是Indior Inc.(前身為利潔時製藥公司)、其高級管理人員、董事、



管理層、員工、子公司和附屬公司以及所有聯邦政府實體。

如上所述,擬議的和解將影響該集團所有成員的權利。

負責此案的法院仍需決定是否最終批准與Indior達成的和解提議。

你在這項和解中的合法權利和選擇權
如果你希望追回和解基金的A份額,請儘快填妥並交回隨附的索賠表格
如果你是該班的一員,你必須在45天內填妥、簽署、寄回或以郵戳方式寄回你的申索表[日期自申索表日期起計45天],以獲取和解基金的一部分。
反對和解
如果您反對擬議和解的任何部分或全部,您必須向法院提交反對書,並附上一份説明您反對擬議和解的依據的聲明。你還必須將你的反對意見的副本發送給法院書記員和以下問題12所列的律師。

無論你是否反對,隨附的申索表格必須填妥、簽署、寄回或以郵遞方式蓋上郵戳[日期自申索表日期起計45天]以收回和解基金的一部分。
獲取更多信息
如果您希望獲得有關擬議和解的更多信息,您可以向本通知中指定的律師提出問題和/或出席法庭將評估擬議和解的聽證會。

本通知解釋了這些權利和選擇權以及行使這些權利和選擇權的最後期限。


此通知包含的內容


image_13a.jpg基本信息
您收到此通知是因為,根據Indior的銷售記錄,您可能直接從利潔時製藥公司(現稱為Indior Inc.)購買了Suboxone®平板電腦。在2012年1月1日至2013年3月14日之間的某個時間點。您之前在2021年收到了關於本案直購者等級認證的通知。
聯邦法院之所以批准這一通知,是因為在法院決定是否最終批准和解之前,您有權知道擬議的和解方案以及您的所有選擇。本通知解釋了訴訟、和解、您的合法權利、可獲得的福利以及享受這些福利的資格。收到此通知並不一定意味着您一定是直接購買者類別的成員。您可以通過查看下面問題5中列出的標準來確認您是直接採購員類別的成員。你也可以通過以下問題9中列出的電話號碼或地址給本案中的律師打電話或寫信。
image_14.jpg
直接購買者類原告聲稱,被告延遲和損害了Suboxone®片劑的仿製生物等效版本的競爭,違反了聯邦反壟斷法。具體地説,直接購買者類原告指控被告強迫患者、醫生和託管護理實體離開Suboxone®片劑,轉而使用被告的新Suboxone®薄膜產品,以便迫使直接購買者類原告和該類別的成員(定義如下)在市場上上市後購買品牌Suboxone®薄膜,而不是非專利生物等效版本的Suboxone®片劑(原告聲稱其價格較低)。直接購買者類原告還聲稱,被告通過操縱FDA的風險評估和緩解戰略程序,推遲了非專利藥Suboxone片劑的市場進入。直接購買者類別原告聲稱,他們和該類別的其他成員受傷是因為他們購買了更昂貴的品牌Suboxone®片劑和膠片,而不是價格較低的非專利生物等效版本的Suboxone®片劑。
被告否認這些指控,並否認任何班級成員有權獲得損害賠償或任何其他救濟。被告還否認其任何行為違反了任何適用的法律或法規。具體地説,被告聲稱,患者、醫生和管理型護理實體從未被迫購買Suboxone®薄膜,並且該類別的成員始終可以獲得Suboxone®片劑,包括Suboxone®片劑的仿製生物等效版本。此外,被告聲稱,該類別的成員沒有受傷,因為Suboxone®薄膜比Suboxone®片劑的普通生物等效版本便宜。目前還沒有進行任何審判。

2015年2月23日提交的公開提交的、經過編輯的、有效的直接購買者類別原告第二次合併修訂的集體訴訟起訴書和陪審團審判要求的副本可在https://www.garwingerstein.com,https://www.faruqilaw.com/,和https://www.hbsslaw.com/.上獲得
這起集體訴訟被稱為Re Subboxone(****和納洛酮)反壟斷訴訟,MDL2445,No.13-MD-02445(E.D.PA)。法官米歇爾·S·戈德堡




美國賓夕法尼亞州東區地區法院正在監督這起集體訴訟和和解。
本通知並不代表法院對直接購買者類別原告對Indior的索賠或Indior所主張的抗辯的是非曲直的任何意見。
image_16a.jpg
在集體訴訟中,一個或多個被稱為“班級代表”的實體代表其他有類似主張的實體提起訴訟。在這種情況下,班級代表是Burlington製藥公司、Meijer公司、Meijer分銷公司和羅切斯特藥物合作社公司。
班級代表和代表他們一起提起訴訟的實體組成了“班級”或“班級成員”。他們也被稱為“直接購買者類原告”或“原告”。他們的律師被稱為“原告律師”、“班級首席律師”或“班級律師”。
被起訴的公司被稱為“被告”。在本案中,被告是Indior Inc.(前身為利潔時本基瑟製藥公司)。
在像這次這樣的集體訴訟中,一個法院為班級中的每個人解決問題,除了那些以前及時將自己排除在班級之外的班級成員。地區法院通過2019年9月27日提交的備忘錄和命令,早些時候裁定,Direct Purchaser Class原告對被告InDior Inc.的訴訟將作為集體訴訟進行。被告Indior Inc.就這一決定向美國第三巡迴上訴法院提出上訴,2020年7月28日,上訴法院確認了地區法院的裁決,即直接購買者類別原告對被告Indior Inc.的訴訟將作為集體訴訟進行。區域法院的類別認證備忘錄和命令以及第三巡迴上訴法院確認區域法院命令的命令的副本可在https://www.garwingerstein.com,https://www.faruqilaw.com/,和https://www.hbsslaw.com/.上找到
具體地説,法院先前認定:
·班級成員的數量如此之多,以至於將他們合併到一套西裝中是不切實際的。
·班級成員分享與本案中的索賠有關的共同法律或事實問題。
·班級代表的訴求是其他班級成員的典型訴求。
·班級代表和代表班級的律師將公平和充分地保護班級的利益。




·班級範圍的問題主導着隻影響班級個人成員的任何問題,而這一集體訴訟是公平和有效地裁決這一爭議的更好方法。
image_17.jpg
Direct Purchaser Class原告和Indior正準備進行審判,但他們現在已經同意了擬議的和解方案。通過和解,直接購買者類原告和個人都避免了審判風險和持續的訴訟費用。班級代表和班級律師認為,擬議的解決方案是公平、充分、合理的,並且符合班級的最佳利益。

誰被包括在班級和和解中
要知道你是否在班級中,如果是的話,你將如何分享和解基金,你首先必須決定你是否是班級成員。
image_18a.jpg
如果您是在美國及其領地直接從利潔時製藥公司(現稱為Indior Inc.)購買品牌Suboxone®片劑的個人或實體,您就屬於此類。在2012年1月1日至2013年3月14日期間(“班級”)。被告、其高級管理人員、董事、管理層、僱員、子公司和附屬公司以及所有聯邦政府實體均被排除在該類別之外。
如果您不確定您是否被包括在內,您可以通過以下問題9中列出的電話號碼或地址向本案中的律師打電話或寫信。

和解的好處:你得到了什麼
image_19a.jpg
Indior已同意將3.85,000,000美元現金存入一個有利息的託管賬户,以使Direct Buchaser Class受益。

如果獲得法院批准,和解基金減去法院判給團體律師的任何費用和開支、和解通知和行政費用以及給予團體代表的服務獎勵(“淨和解基金”),將分配給直接買家團體成員,他們返回有效和及時的索賠表格。分銷將根據每個直接購買者類別成員在品牌Suboxone®平板電腦和膠片的直接購買者類別總購買量中的加權比例按比例進行。分配計劃利用每個直接購買者類別成員購買品牌Suboxone®平板電腦和膠片的合併總數。詳細的分配計劃已發佈,並可在https://www.garwingerstein.com,https://www.faruqilaw.com/,和https://www.hbsslaw.com/.上查看

InDior的交易銷售數據將用於進行這些計算。直接購買者課程成員將有機會提供數據或信息,以補充或更正這些信息,如果他們選擇。每個直接採購員班級成員將與




此通知是一份申請表,其中預先填寫了有關其購買的信息,以供查看、簽名和退貨。

班級律師將要求從和解基金中為班級代表每人提供高達10萬美元的服務獎,以表彰他們在這場長達10年的訴訟中代表班級所做的努力。

作為和解基金的交換,被告(“被釋放人”)將被免除與品牌Suboxone®片劑有關的所有反壟斷和類似索賠(“被釋放索賠”,定義見和解協議)。新聞稿全文包括在和解協議中,可在https://www.garwingerstein.com,https://www.faruqilaw.com/,和https://www.hbsslaw.com/.上查閲。

本通知僅為摘要,不打算、也不會更改實際和解協議或分配計劃的條款。
image_20a.jpg
每個直接購買者類別成員的比例回收將使用法院批准的分配計劃來確定。詳細的分配計劃已發佈,並可在https://www.garwingerstein.com,https://www.faruqilaw.com/,和https://www.hbsslaw.com/.上查看根據擬議的分配計劃,您在淨和解基金中的份額將取決於您從利潔時製藥公司(現稱為Indior Inc.)購買的品牌Suboxone®片劑和膠片的總金額。一般來説,那些購買更多的人將獲得更高的回收率。

您在淨和解基金中的份額也將取決於團體成員提交的有效索賠表格的數量。如果少於100%的班級成員提交了索賠表格,您可以獲得更大的按比例份額。

只有在法院最終批准和解的情況下,和解的錢才會分配給班級成員。付款以幾個項目為條件,包括法院批准和解,這種批准不再受到向任何法院提出的任何上訴的限制,或者,如果有上訴,這種上訴是最終的,不再受到任何進一步上訴的限制。有效索賠的付款將在法院最終批准和解和任何上訴得到解決後支付。
如果法院不批准和解或對其進行實質性修改,《和解協議》可以終止。如果和解協議終止,訴訟將繼續進行,就像沒有達成和解一樣。
image_21.jpg
隨附的索賠表格必須在45天內填妥、簽署、寄回或以郵戳方式寄回[日期自申索表日期起計45天],要求按比例分攤淨額和解基金。法院批准的律師費用和支出以及對班級代表的服務獎勵也將由和解基金支付。被告的交易銷售數據將用於按比例計算份額。您必須驗證以下各項的準確性




提供給您的索賠表格中的信息,並按照表格上的説明簽署並退回表格。您可以提供數據或信息來補充或更正此信息。

申索表必須填妥、簽署、寄回或以郵戳方式寄回(如申索人不同意申索表所載資料,則須附上任何必要的證明文件)。[日期自申索表日期起計45天].

代表你的律師
image_22a.jpg
以下所列律師事務所已被法院任命為該課程的首席律師。這一類的首席律師在處理針對其他公司的類似案件方面經驗豐富。該課程的首席律師是:

布魯斯·E·格斯坦
Garwin Gerstein&Fisher LLP,鬆樹街88號,28樓
紐約,NY 10005電話:2123980055
郵箱:bgerstein@garwingerstein.com
彼得·科恩
法魯奇&法魯奇律師事務所
肯尼迪大道1550 1617號賓夕法尼亞中心一號套房
賓夕法尼亞州費城,郵編19103
電話:215-277-5770
郵箱:pkohn@faruqilaw.com
託馬斯·S·索博爾
Hagens Berman Sobol Shapiro LLP One Faneuil Hall Sq.,5 Floor Boston,MA 02109
電話:617-482-3700
郵箱:Tom@hbsslaw.com
image_23a.jpg
如果你在班上,你不需要聘請自己的律師,因為法院指定的律師是代表你工作的。如果你願意,你可以聘請一名律師,並通過你的律師自費出庭。
image_24a.jpg
如果法院最終批准和解,那麼法院將被要求批准為案件工作的律師支付合理的費用和開支,並償還他們代表Class墊付的訴訟費用。班級律師打算要求支付和解基金高達333 1/3%的律師費,外加法院批准的費用和服務獎勵,但包括任何應計利息的比例份額。如果法院批准集體律師的請求,費用和開支將從和解基金中扣除。班級成員將不必自掏腰包支付任何律師費或費用。

任何由班級律師提出的關於判給班級代表律師費、費用報銷和服務獎勵的申請都將向法院提交併提供




供下載和/或在正常工作時間內在https://www.garwingerstein.com,https://www.faruqilaw.com/,和https://www.hbsslaw.com/,以及賓夕法尼亞州東區美國地區法院書記員辦公室下載和/或查看,地址為賓夕法尼亞州費城市場街601號美國法院,郵編19106。
反對和解
你可以告訴法院,你不同意擬議的和解方案的全部或任何部分,和/或申請律師費、費用和費用,和/或向班級代表提供服務獎勵。
image_25a.jpg
如果你是該團體的成員,如果你不喜歡,你可以反對和解或其任何部分。法庭會考慮你的意見。如要提出反對,您必須向法院提交反壟斷訴訟紀要,MDL2445號,第13-MD-02445號(E.D.PA),以及解釋您反對理由的聲明以及任何支持文件。除了提交反對意見外,您還必須將您的反對意見的副本郵寄到以下地址。務必包括您的姓名、地址、電話號碼、簽名以及您反對和解的原因。您必須將異議分別郵寄給以下每個人:

獨立辯護人律師
班級律師
賈斯汀·W·伯尼克
布魯斯·E·格斯坦
Hogan Lovells美國律師事務所
Garwin Gerstein&Fisher LLP
西北第十三街555號
鬆樹街88號,28樓
華盛頓特區,郵編:20004
紐約州紐約市,郵編:10005
電話:202-637-5485
電話:212-398-0055
郵箱:justin.bernick@hoganlovells.com
郵箱:bgerstein@garwingerstein.com
彼得·科恩
法魯奇&法魯奇律師事務所
賓夕法尼亞大學一號中心套房1550
肯尼迪大道1617號
賓夕法尼亞州費城,郵編19103
電話:215-277-5770
郵箱:pkohn@faruqilaw.com
託馬斯·S·索博爾
哈根斯·伯曼·索博爾·夏皮羅律師事務所
One Faneuil Hall Sq.,5樓
馬薩諸塞州波士頓,郵編:02109
電話:617-482-3700
郵箱:Tom@hbsslaw.com
法院書記


image_26a.jpg
你的反對必須在以下日期前提交給法院[XX/XX、20XX]。再次聲明,無論您是否反對擬議的和解方案,隨附的索賠表格必須填妥、簽署、寄回或以郵寄方式蓋上郵戳[日期自申索表日期起計45天]要求按比例分享淨額和解基金。

法院的最後一次公平聽證會
法院將舉行聽證會,以決定是否批准和解。你可以出席,也可以要求發言,但你不必這樣做。
image_27a.jpg
法院將於#日舉行公平聽證會。[XX:XX]在……上面[XX/XX、20XX]在這次聽證會上,法院將考慮和解是否公平、合理和充分。如果有反對意見,法院將予以考慮。聽證會後,法院將決定是否批准和解。我們不知道這個決定需要多長時間。聽證會的日期和時間可能會改變。有關更改的通知將在https://www.garwingerstein.com,https://www.faruqilaw.com/,和https://www.hbsslaw.com/.上發佈
image_28a.jpg
不,你不必出席聽證會。班級律師將回答戈德伯格法官可能提出的任何問題。不過,歡迎您自費參加。

如果你提出異議,你不必到法院來談論它。只要你在最後期限前提交書面反對意見,法院就會予以考慮。你也可以付錢給你自己的律師出席,但這並不是你必須按比例獲得淨和解基金的份額。
image_29.jpg
如果你是直接購買者階層的成員,你可以請求法院允許你在公平聽證會上發言。要做到這一點,您必須向法院提交一份意向通知,以便在次博鬆(鹽酸****和納洛酮)反壟斷訴訟中出庭,MDL編號2445,編號13-MD-02445,以及您的異議。一定要包括你的姓名、地址和電話號碼、你的簽名、概述你的立場和理由的摘要聲明,以及你希望法院考慮的任何支持文件或案情摘要的副本。你的出庭意向通知必須在不遲於[XX/XX、20XX].

如果你不發出出席意向通知,你就不能在聽證會上發言。


如果你什麼都不做
image_31.jpg
如果您是直接購買者階層的成員,而您什麼也不做,而法院批准了和解,那麼您將有資格參與本通知中所述的和解。您還將按照和解協議中的描述,釋放您對Indior的索賠。然而,隨本通知書提供的申索表格必須填妥、簽署、寄回或以郵寄方式蓋上郵戳。[日期自申索表日期起計45天]為了獲得一筆款項。

獲取更多信息
image_32a.jpg
如果您對此案有疑問或希望閲讀有關此訴訟的更多詳細信息,您可以致電或寫信給班級律師,如問題9所示。有關更多信息,請訪問https://www.garwingerstein.com,https://www.faruqilaw.com/,和https://www.hbsslaw.com/.通知管理人RG/2索賠管理處的聯繫地址如下:
RG/2索償管理
郵政信箱59479
賓夕法尼亞州費城,郵編:19102-9479
本通知僅是擬議和解的摘要,其全部內容受實際和解協議條款的限制。和解協議的副本已在賓夕法尼亞州東區美國地區法院書記員辦公室公開存檔,地址為賓夕法尼亞州費城市場街601號詹姆斯·A·伯恩美國法院,郵編19106,也可在https://www.garwingerstein.com,https://www.faruqilaw.com/,和https://www.hbsslaw.com/.上查閲
請不要打電話或寫信給法院或書記員辦公室以獲取信息。如有任何疑問,請直接與上述任何一位班級律師聯絡。


日期:[XX/XX、20XX]被法院駁回的指控


尊敬的美國地方法官米切爾·S·戈德堡




附件C



美國地區法院
賓夕法尼亞州東部地區

在RE Subboxone(鹽酸****和納洛酮)反壟斷訴訟中

本文檔涉及:

所有直接購買者集體訴訟
將軍澳段第2445號
主文件編號2:13-MD-2445-MSG
[建議]批准最終判決的命令和駁回命令批准直接購買者類別和解和駁回直接購買者類別索賠

根據《聯邦民事訴訟規則》第23(E)條,並根據Indior Inc.,f/k/a利潔時製藥公司(“被告”)與伯靈頓製藥公司於2023年10月22日達成的和解協議的條款。
(BDC)、羅切斯特藥品合作公司(RDC)、Meijer,Inc.和Meijer

分銷公司(統稱為“Meijer”)(統稱為Class1,“原告”),現下令、判決和裁定如下:
1.本最終判決和駁回令在此引用了被告和原告之間的和解協議中的定義,此處使用的和未以其他方式定義的所有大寫術語應具有所述含義
image_6.jpg
1《和解協議》第1段將該類別定義為:

在美國及其領地直接從利潔時本基瑟製藥公司(現稱為Indior Inc.)購買品牌Suboxone片劑的所有個人或實體。在2012年1月1日至2013年3月14日期間的任何時間(“班級”)。被排除在這一類別之外的是Indior Inc.(前身為利潔時本基瑟製藥公司)其高級管理人員、董事、管理層、員工、子公司和附屬公司以及所有聯邦政府實體。





在和解協議中。本訂單中的任何內容均無意修改和解協議的條款。
2.法院先前指定BDC、RDC和Meijer為班級

班級代表(“班級代表”)。法院先前委任Garwin Gerstein&Fisher LLP,Faruqi&Faruqi LLP和Hagens Berman Sobol Shapiro LLP為該類別的聯席首席律師(“聯席首席律師”)。班級代表和聯合首席律師公平、充分地代表了班級的利益,滿足了FED的要求。R.Civ.P.23(G)。
3.法院對上述訴訟,包括這項和解,以及對每一方當事人和本集團的所有成員都有管轄權。
4.發給該集團成員的和解通知(基本上採用作為和解協議證據B向本法院提交的形式)(“通知”)在有關情況下構成了最好的切實可行的通知。在作出這一裁定時,法院認為,該通知所規定的個人身份,是向通過合理努力確定身份的班級所有成員發出的通知。根據並依照《聯邦民事訴訟規則》第23條,法院特此認定,向集團提供的關於和解、和解協議、這些訴訟程序以及集團反對和解的權利的通知是正當和充分的。
5.已就訴訟程序向班級發出適當和充分的通知,並已向班級提供參加訴訟的充分機會,
2024公平聽證,特此決定,班級的所有成員都受本命令和最終判決的約束。
6.這起訴訟的和解不是兩人勾結的結果





原告和被告或他們各自的律師之間的談判,而不是聯合牽頭律師和被告律師之間真誠地、保持距離的談判的結果,而是在本法院作為調解人的協助下(經當事各方及其律師同意)進行的。
7.根據《聯邦民事訴訟規則》第23條,本法院特此批准和解,並認為和解在各方面都是公平、合理和適當的。因此,和解應根據和解協議的條款和規定完成。
8.法院現批准集體律師提出的和解基金分配計劃(“計劃”),並指示被任命為索賠管理人的RG/2索賠管理有限責任公司按照該計劃的規定分配和解基金淨額。
9.在in Re Suboxone(****和納洛酮)反壟斷訴訟中針對被告的所有訴訟,MDL編號2445,案件編號13-MD-2445-MSG(E.D.PA)在此以偏見和無償的方式被駁回。
10.在和解協議根據和解協議第6段成為最終協議時,並考慮到和解協議中所述的和解基金,原告和直接購買者階層(代表他們自己及其各自的過去、現在或未來的高級管理人員、董事、保險公司、普通或有限合夥人、分部、股東、代理人、律師、僱員、法律代表、受託人、父母、聯營公司、附屬公司、合資企業、子公司、繼承人、遺囑執行人、管理人、前任、繼任者和受讓人,以其身份行事)應無條件、全面並最終





免除並永遠解除被告、任何過去、現在和未來的母公司、子公司、分部、附屬公司、合資企業、股東、高級管理人員、董事、管理層、監事會、保險公司、一般或有限合夥人、僱員、代理人、受託人、聯營公司、律師及其任何法定代表人或其任何其他代表(以及上述每一項的前任、繼承人、遺囑執行人、管理人、繼承人和受讓人)(“被豁免方”)的直接買方集體訴訟,包括任何和所有形式的索賠、權利、債務、義務、要求、訴訟因由、損害賠償。原告或直接購買者類別的任何一名或多名成員(包括他們過去、現在或將來的任何高級人員、董事、保險公司、普通或有限合夥人、分部、股東、代理人、律師、僱員、法定代表、受託人、父母、聯營公司、子公司、繼承人、遺囑執行人、管理人、前任、繼任者和受讓人)在法律或衡平法上全部或部分應計的任何性質的、已知或未知的、可疑的或不確定的、固定的或有的責任,包括費用、費用、罰款和律師費
無論他們是否反對和解,他們曾經、現在或以後可以、應該或可能間接地、代表地、派生地或以任何其他身份,因聯邦或州法律下的任何索賠而產生或可能產生任何索賠,而該索賠是在與截至和解協議日期購買的****-納洛酮組合產品有關的直接買方集體訴訟中被指控或可能被指控的(“已發佈索賠”)。
發起人將被永遠禁止並被禁止在任何法庭上開始、提起、起訴或繼續起訴任何訴訟或其他程序,包括



任何法院或衡平法法院、仲裁庭或行政論壇,對被釋放的當事人主張被釋放的索賠。一旦進入最終判決和命令,並考慮到本和解協議中規定的承諾,包括支付和解基金,原告和直接買方集團應駁回訴訟,損害被告的利益。
11.此外,原告代表其本人和所有其他救濟人,特此明確放棄、免除和永久解除《加利福尼亞州民法典》第1542條所賦予的任何和所有條款、權利和利益,該條款如下:
第1542條。全面釋放;擴大。一般免除並不延伸到債權人在執行免除時不知道或懷疑存在對其有利的債權,如果債權人知道這些債權,必然會對其與債務人的和解產生重大影響;

或美國任何州或領地或其他司法管轄區的任何法律,或與《加利福尼亞州民法典》第1542條類似、類似或等同的普通法原則。原告和直接購買者類別的成員此後可以發現與他或她或她知道或相信的事實不同的事實,這些事實與作為本第13段標的的索賠有關,但每個原告和直接購買者類別的成員在此明確放棄並完全、最終和永久地和解、免除和解除任何已知或未知、懷疑或不懷疑、斷言或未斷言、或然或非或有索賠,否則將屬於已發佈索賠的定義,無論是否隱藏或隱藏,無論隨後是否發現或存在該等不同或額外的事實。每一原告和直接購買者類別的成員也在此明確放棄,並完全、最終和永遠地和解、免除和解除其可能根據



§17200等,或美國任何其他州或地區或其他司法管轄區的法律的任何類似類似或同等規定,其權利要求明確納入已公佈權利要求的定義中。
12.如和解協議第14段所述(副標題為“保留索賠”),和解協議第13段所載的豁免並不旨在、亦不會免除被告與直接購買者類別的成員在正常業務過程中產生的與直接購買者集體訴訟中的指控無關的索賠,例如根據《統一商法典》第2條(有關銷售)、疏忽或產品責任或默示保證的法律、違反合同、違反明示保證或人身傷害的索賠。
13.在考慮班級律師關於費用、費用和開支的請願書後,現授予班級律師總計美元的律師費(相當於
(佔和解基金的1%)和總計美元的成本和支出,

以及自資金存入和解代管賬户之日起至按和解基金賺取的利率支付這些律師費、費用和開支之日起的部分利息,僅在和解基金根據和解協議第6段最終確定的情況下和之後才由和解基金支付。在考慮了班級律師要求為班級代表提供服務獎勵的申請後,BDC、RDC和Meijer Drug各自將獲得美元,僅在和解協議第6段成為最終和解協議時,才從和解基金中支付。聯席首席律師應在參與本訴訟的各級別律師之間分配和分配該等律師費、費用和費用。聯合首席律師應在班級代表之間分配和分配此類服務獎勵。被釋放的締約方(如第13段所界定





和解協議)對班級律師和/或班級代表之間的任何律師費、開支、費用或服務獎勵的支付或支付不承擔任何責任,也不承擔任何與此有關的責任,也不對
律師費、支出、費用或服務費獎勵給任何其他可能主張索賠的個人或實體。
14.法院對其中所述的和解和和解協議,包括對和解的管理和完成,以及對這一最終判決和命令,保留專屬管轄權。
15.法院認為,本最終判決和命令裁定和解協議各方(包括集體成員)的所有索賠、權利和責任,是最終的,應立即上訴。本命令、和解協議或任何其他和解相關文件均不構成被告或任何其他被釋放方在本或任何其他事項或訴訟中的任何證據或承認,



和解協議、本命令或任何其他和解相關文件均不得作為證據或用於本或任何其他事項或程序中的任何其他目的,除非為完成或執行和解協議、本命令的條款所必需的,或任何被釋放方在迴應任何旨在主張被釋放索賠的訴訟時提供的。


所以訂購了這個 日 2024年


image_37a.jpg
_ 尊敬的米切爾S.戈德堡
_ 美國地區法官





附件D



美國地區法院
賓夕法尼亞州東部地區

在RE Subboxone(鹽酸****和納洛酮)反壟斷訴訟中

本文檔涉及:

所有直接購買者集體訴訟
將軍澳段第2445號
主文件編號2:13-MD-2445-MSG

託管協議
1.本託管協議(“託管協議”)由瑞安·普雷布里克(Ryan Preblick)代表Indior Inc.,f/k/a利潔時製藥公司(“Indior”)簽署;
(B)Bruce E.Gerstein,Peter Kohn&Thomas Sobol,直接購買者類別原告的聯合首席律師,代表原告Burlington Drug Company,Inc.(BDC),Rochester Drug Co-operative,Inc.(RDC),Meijer,Inc.和Meijer Distribution,Inc.(統稱為Meijer)以及直接購買者類別的所有成員(統稱為直接購買者類別原告),見Re:Suboxone(Buprennoine&Naloxone)反壟斷訴訟,No.13-MD-2445(E.D.PA)(“直接買方集體訴訟”);及。(C)第一國家信託公司,按指示代管。
代理(“定向託管代理”)於2023年10月22日簽訂,涉及日期為2023年10月22日的和解協議(“和解協議”)。未在此定義的大寫術語應具有和解協議中指定的含義。原告與直接購買者集團及個人已通過各自的律師訂立和解協議,其中他們同意,在獲得法院在直接購買者集體訴訟(“法院”)中的最終批准的情況下,直接購買者集體訴訟被駁回,但對個人不利,以換取個人支付和解款項



基金,根據《和解協定》,現金總額為385,000,000.00美元(3.85億美元和NO/100)。
2.指定的第三方託管代理是由直接購買者類原告的首席律師選擇的,並得到選擇分割人的同意。本合同雙方簽訂本託管協議是為了履行和解協議的某些條款。瑞安·普雷布里克代表InDior簽署,Garwin Gerstein&Fisher LLP的Bruce E.Gerstein、Faruqi&Faruqi LLP的Peter Kohn和Hagens Berman Sobol Shapiro LLP的Thomas Sobol代表Direct Purchaser Class原告的聯席首席律師代表Direct Purchaser Class原告簽署。
3.因此,考慮到上述情況以及本協議中的相互契約和考慮,雙方同意如下:
(A)根據和解協議並按照和解協議,個人應在法院輸入初步批准令後十五(15)個工作日內,按照和解協議的條款,將385,000,000.00美元(3.85億美元和No/100)現金存入指定的託管代理,但前提是個人已從原告律師那裏收到至少三(3)個工作日的電匯指令,電匯指令包括銀行名稱和美國律師協會的路線編號、帳户名和帳號,以及一份簽名的W-9表格,該表格反映了資金將存放在其中的合格結算賬户的有效納税人識別號碼,並且其電匯指令已由任何指定的託管代理RBC Wealth口頭確認
管理層或原告律師。





(B)指定的託管代理人應被指示將和解基金投資於由美國政府完全信任和信用擔保或由美國政府或其機構完全擔保的工具,包括
美國財政部貨幣市場基金或由聯邦存款保險公司(“FDIC”)承保的銀行賬户,最高可達FDIC擔保限額,直至和解協議第6段成為最終和解為止。在和解最終達成後,和解基金應由直接買方類別原告的聯合首席律師以書面指示進行投資。(“獲授權原告律師”)。經授權的原告律師指示的任何此類投資的期限不得超過九十(90)天。和解基金賺取的所有利息應成為和解基金的一部分。和解基金的任何損失應由和解基金承擔,不得向受益人追回。個人不承擔任何與和解基金的投資、支付或其他監督有關的責任、義務或責任。
(C)經本款下文所述書面授權後,指定代管代理人可從和解基金支取足以支付與向直接採購員類別發出通知有關的費用以及理賠管理人根據本協議第3(D)(4)款代表和解基金應支付的税款或估計税款和相關費用,但在和解最終達成之前,此類提款不得超過10萬美元(100,000.00美元),超出該金額的任何其他支出須經個人和法院批准。在和解成為最終協議之前,本款要求的書面授權應由授權的原告律師授予,並將副本交給伍德羅
代表Indior的集團總監Anderson表示。在和解之後





最後,本款要求的書面授權應僅由授權的原告律師授予。授權原告律師,在此之後
獲得破產管理人法律顧問的批准,為和解基金指定一名管理人(和任何繼承人),該管理人(和任何繼任者)符合財政部條例第1.468B-2(K)(3)節的含義(“索賠管理人”)。經授權的原告律師應負責確保索賠管理人有資格成為財政部條例第1.468B-2(K)(3)節所指和解基金的“管理人”,並履行其在本協議項下的職責。個人對索賠管理人的任何費用或表現不承擔任何責任。
(D)只要法院初步批准和解,索賠管理人應在和解之日起三十(30)天內採取一切必要步驟
將和解基金界定為《財政條例》第1.468B-1節所指的“合格和解基金”。這些義務包括但不限於以下內容:
(1)索賠管理人將根據《國庫條例》第1.468B-3(E)條的規定,代表Indior準備一份《條例第1.468B-3條》,並將副本提供給律師,供Indior審查和批准。
(2)申索管理人會根據庫務規例第1.468B-1(J)條,擬備一份“第1.468B-1條關係追溯選舉規例”,並附於和解基金的首份入息税報税表內,以供遺產分割人及申索管理人執行。索賠管理人應在本合同生效之日起三十(30)天內,立即將《條例第1.468B-1條關係追溯選舉》的複印件轉交給遺產代理人。





(3)索賠管理人將根據《財政條例》第1.468B-2節和1986年《國內税法》的其他規定,代表和解基金及時準備和提交聯邦納税申報單,如
修訂(“守則”),及(Ii)所有必需的州、地方及外國報税表。

(4)儘管理賠管理人和當事人努力或未能將和解基金視為自本條例生效之日起生效的《財政條例》第1.468B-1節所指的“合格和解基金”,但因和解基金所賺取的收入(或收到第3(D)(4)款下的任何付款)而產生的任何額外税務責任或罰款,應在收到個人或指定代管代理人的書面請求後從和解基金中償還。指定的代管代理人應從和解基金中提取:(1)應索賠管理人的要求,支付和解基金所欠或估計所欠的所有適用的聯邦、州、地方和外國税的款項,以及相關費用;(2)支付本分段第(4)款所述任何補償給個人的款項。
(E)應向指定託管代理支付附件A中所述的費用。附件A中所述的年度託管費用應由加拿大皇家銀行財富管理金融服務公司及其附屬公司(“加拿大皇家銀行財富管理”)支付。此外,指定託管代理應獲得合理的自付費用的補償,包括指定託管代理管理基金所產生的律師費、電話和傳真傳輸費用、郵資(包括快遞和隔夜遞送費用)、複印費等。所有這些費用和開支應構成從和解基金直接收取的費用。



指定的第三方託管代理被授權並可不時從和解基金向自己支付根據本協議到期和應付的自付費用的報銷金額。在和解最終達成之前,指定的託管代理應將和解基金支付給自己的任何款項通知授權原告律師和獨立代理人,並獲得其批准,並提供所有相關發票和其他報表的副本。在和解成為最終決定後,這種通知只需要提供給授權的原告律師,並獲得他們的批准。如果對上述自付費用或律師費的權利有任何爭議,將提交法院,法院將繼續對本託管協議和託管資金的運作和實施保持管轄權。
(F)經本款下文所述授權後,指定的託管代理人可在必要時出售或出示上文第3款(B)項所述的任何投資,以提供資金以支付根據本託管協議或和解協議所需的任何款項。在和解協議成為最終協議之前,本款所要求的授權應由經授權的原告律師和共同代理獨立訴訟的律師批准。在和解成為最終決定後,本款所要求的授權應由經授權的
僅原告律師一人。

(G)只有在和解成為最終和解時,才可按照最終批准和解的法院命令的授權進行分配(本協議中用於支付税款以及通知和管理費用的分配除外)。在定居點成為
最終,經授權的原告律師有權指定繼任者託管代理,並指示所有資金轉移到繼任者託管代理,繼任者是





第三方託管代理人不得為獨立代理人或獨立代理人的附屬公司。一旦和解成為最終決定,個人在和解基金中的權益應完全終止。在最終批准和解後,個人將被解除任何指導基金投資或從中支出的責任,並且不對任何投資、基金支出、税收和/或税務申報、行政成本或費用承擔任何責任,所有這些都應由直接購買者類別原告的首席律師負責。
(H)在和解協議根據和解協議第17款終止的情況下,指定的託管代理人應在十四(14)個日曆日內將剩餘的和解基金,包括其全部利息,減去3(C)、3(D)(4)和3(E)所述的任何費用和開支的一半,退還給Indior。
(I)指定的託管代理可以依賴它合理地相信是真實的、由各自當事人的律師根據本託管協議製作、發送或簽署的任何通知、證書、文書、請求、紙張或其他文件,並且不對其根據本託管協議的條款履行其職責而採取的任何行動或遺漏承擔任何責任,除非其本身的過失、疏忽或違反本託管協議的條款。
(J)指定託管代理對和解基金的接受和管理應構成指定託管代理在上述訴訟中接受法院管轄,以便根據和解協議履行本託管協議。





(K)指定的代管代理人是根據《和解協議》任命的,並須服從法院的命令。
(L)本託管協議應受紐約州實體法的管轄,並根據紐約州的實體法進行解釋,不參考法律選擇原則。
(M)指定的託管代理是並且應該是獨立的,但作為合同當事人,原告和獨立人有權提起訴訟,迫使或要求指定的託管代理履行其在本合同項下的義務。指定的託管代理特此同意就與和解基金有關的問題向法院的管轄權和地點提交意見,以執行、澄清或修訂本託管協議的條款,並遵守法院發出的所有指示。
(N)原告通過其授權律師作出以下授權、指示和確認。
1.原告希望聘請加拿大皇家銀行財富管理公司作為這一關係的經紀人,並授權受託託管代理公司在加拿大皇家銀行財富管理公司開立賬户,以完成和解基金的交易和投資,並徵得聘任個人通過其授權律師的同意;以及

2.原告指示並授權指定的託管代理作為和解基金的代理訂立RBC財富管理客户關係協議,Indior通過其授權的律師同意該協議;以及

3.原告和個別人承認,指定託管代理人將指定加拿大皇家銀行財富管理公司作為和解基金資產的次級託管人;以及

4.原告和個人承認,加拿大皇家銀行財富管理公司將被指示根據作為經紀代理的3(B)條的要求將和解收益進行投資;任何佣金和/或經紀費用將按每筆交易披露,並將符合加拿大皇家銀行財富管理公司的指導方針和開户文件。



(O)在提前六十(60)天向授權原告律師發出書面通知後,且只有在和解成為最終和解之前,指定的託管代理人才可因任何原因辭職並解除其在本協議下的職責和責任,並應根據並按照授權原告律師的書面指示和只有在和解成為最終和解之前才向獨立託管人存入托管金額(贖回價值)。如果指定的託管代理被迫辭職以遵守政府或自律組織(如FINRA)的行動,則本款規定的通知要求可以是一個合理的短於60天的時間。如果沒有後續託管代理
在指定的託管代理辭職的生效日期之前,指定的託管代理的唯一責任應是持有託管金額(贖回價值),直至收到指定的繼任者託管代理或按照授權原告律師的書面指示支付託管金額(贖回價值),並且只有在和解成為最終和解之前才支付;但是,指定的託管代理可以向法院申請指定繼任者,或將託管金額(贖回價值)存入具有一般管轄權的法院的登記處。
(P)指定的託管代理可隨時從本託管協議中移除,從而在解除之日之後,通過在該移除生效前不少於三十(30)天向指定的託管代理髮出書面通知,解除在此產生的義務。在和解成為最終決定之前,
該通知必須由授權原告律師和共同代理的個人發出;在和解成為最終決定後,該通知可以單獨由授權原告律師發出。





經法院批准,並根據下一句中規定的更換託管代理的安排,指定的託管代理可在終止生效前不少於三十(30)天向簽署的律師發出書面通知,終止本託管協議,從而解除本協議終止之日之後產生的義務。在指示的託管代理被移除或終止本託管協議的情況下,應安排
替換託管代理,應在替換生效的日期和時間承擔指定託管代理在本協議項下的職責。在和解成為最終決定之前,這種安排必須由授權的原告律師和獨立人共同行事;在和解成為最終和解之後,這種安排可以由授權的
僅原告律師一人。

(Q)根據本託管協議發送的所有通知和通信的副本應通過郵寄方式送達授權原告律師、獨立代理人和指定的託管代理。在和解成為最終決定後,此類通知和通信只需提供給授權的原告律師。
(R)指定的託管代理應根據本款下文所述的要求,就根據本託管協議持有的投資的任何到期日、轉換特權和其他類似事項向雙方律師提供諮詢。在和解成為最終決定之前,本款規定的請求應由經授權的原告律師和共同行事的獨立訴訟人提出。在和解成為最終決定後,本款規定的請求應由授權原告律師單獨提出。





(S)指定的託管代理人應根據本款下文所述的要求,向署名律師提供每月託管賬户對賬單或交易確認書。在和解成為最終決定之前,本款規定的請求應由經授權的原告律師和共同行事的獨立訴訟人提出。在和解成為最終決定後,本款規定的請求應由授權原告律師單獨提出。
(T)經各方書面同意,雙方保留修改本託管協議的權利,但須經法院批准。
(U)本合同任何一方未能在任何情況下執行本合同的任何條款,不應被視為放棄在此之前或之後違反該條款或任何其他條款。
(V)指定託管代理應將本文提及的和解和和解協議的事實以及與和解和和解協議有關的所有事實或其他信息視為機密,除非為履行其指定託管代理的角色和/或遵守任何法律或法規,包括FINRA等自治組織的法律或法規,否則不得以任何方式披露或使用此類信息。
(W)本託管協議可由各方分別簽署,包括通過傳真或其他電子方式簽署,並在各方簽署其中一份後具有完全效力。
[這一頁的其餘部分故意留空]



自2023年10月22日起,雙方通過其完全授權的代表同意本託管協議,特此為證。

作者:__/S/海倫·M·加文

第一國家信託公司I Righter Pkwy#120威爾明頓,DE 19803




定向託管代理

發信人:審批人:_

布魯斯·E·格斯坦飾演彼得·科恩
Garwin Gerstein&Fisher LLP管理Faruqi&Faruqi LLP
鬆樹街88號,賓夕法尼亞大學第一中心28樓,1550號套房
紐約,NY 10005;1617年約翰·F·肯尼迪大道
(212)398-0055,賓夕法尼亞州費城
    (215) 277-5770
直銷的聯席首席律師
採購員類別:直接採購員類別的聯席首席律師

發信人:審批人:_

託馬斯·M·索博爾和瑞安·普雷布里克
Hagens Berman Sobol Shapiro LLP擔任首席財務官
法內爾大廳1號,第五層,位於米德洛西亞街10710號
馬薩諸塞州波士頓,郵編:02109。
(617)482-3770,弗吉尼亞州北切斯特菲爾德

Indior Inc.
直接採購員課程的聯席首席律師
I




I

I
12
I
I



自2023年10月22日起,雙方通過其完全授權的代表同意本託管協議,特此為證。
作者:中國第一國家信託公司
1右翼Pkwy#120
郵編:19803,威爾明頓

定向託管代理






作者:S/布魯斯·E·格斯坦_。
布魯斯·E·格斯坦
Garwin Gerstein&Fisher LLP,鬆樹街88號,28樓
紐約州紐約市,郵編:10005
(212) 398-0055
郵箱:bgerstein@garwingerstein.com

直接採購員課程的聯席首席律師


作者:S/託馬斯·M·索博爾_
託馬斯·M·索博爾
Hagens Berman Sobol Shapiro LLP 1 Faneuil Hall,第5 FL
馬薩諸塞州波士頓,郵編:02109
(617) 482-3770
郵箱:Tom@hbsslaw.com

直接採購員課程的聯席首席律師


作者:S/彼得·科恩_
彼得·科恩
法魯奇&法魯奇律師事務所
賓夕法尼亞州費城肯尼迪大道1550 1617號賓夕法尼亞州第一中心套房
(215) 277-5770
郵箱:pkohn@faruqilaw.com

聯席首席律師
直接採購員類

作者:S/瑞安·普雷布里克_

瑞安·普雷布里克
首席財務官10710米德洛西亞·特普克
125號套房
弗吉尼亞州北切斯特菲爾德,郵編:23235

Indior Inc.










12



附件A


託管代理費%1
費率
年度託管費(預付)
$40,000
季度費用(前12個月後,按季度支付)
$10,000
託管值
年費
最高15,000,000美元
$ 6,500
超過15,000,000美元至50,000,000美元
$ 9,000
50多萬美元至100多萬美元
應要求報價超過1億美元
$11,500
1年度託管費在接受託管賬户時預付。預先支付的費用將不按比例計算。在頭十二(12)個月之後,費用按比例分攤並按季度收取

活動費
每件商品收費
付款請求
$25
每條傳出的美國電報(除上述外)
$15
停止付款請求
$20


其他服務及收費
First State Trust Company(“FSTC”)保留在執行之前提交任何或所有託管文件進行法律審查的權利。這項服務的律師費(按小時計費)和費用將由客户支付。如有需要並應客户要求,FSTC將提供這些法律費用的預估。
其他非常服務,包括報税和報税,將根據活動範圍單獨報價
現金支出將轉移到賬户,包括但不限於隔夜郵件、重置税表、外部法律或專業費用,以及其他未明確説明補償的非常服務。

標準披露

費用披露
勞工部(DOL)發佈了新的規定,要求某些類型的ERISA退休計劃服務提供商直接向計劃披露新的費用信息。第一國家信託公司(FSTC)納入了一項新的披露,以提供與支付給FSTC的直接收入相關的細節。FSTC為客户提供的每一項服務/產品維持標準的收費表,在開户時執行。FSTC每年向客户郵寄與FSTC可能根據信託賬户的投資收取的間接收入有關的費用披露信息(S)。





First State Trust Company為現金資產在FSTC賬户中的投資提供每日“清查”流程。現金既可以投資於北方信託(NT)管理的機構貨幣市場基金,如NT機構美國政府精選投資組合,也可以投資於Total Bank Solutions(TBS)提供的保險存款計劃(IDP),或兩者兼而有之。FSTC將獲得投資於NT美國政府精選投資組合的資產的0.06%或投資於IDP的資產的0.10%,作為服務費和日常處理的一部分。

FSTC費用要麼開具發票,要麼直接計入賬户。主要的方法是直接充電。如果您對FSTC費用(直接或間接)有任何疑問,請致電800.554.1364與您的信託官員聯繫。

關於保留浮存的披露
勞工部現場公告2002-3要求服務提供商計劃客户,如銀行、經紀交易商和記錄保管員,向其客户提供關於浮動的充分信息。我們要求使用清掃工具的政策最大限度地減少或消除了對該計劃貢獻的未投資現金賺取的浮存額。在FSTC為您提供分銷服務的地方,FSTC代理商從為支付未償還但未兑現的福利分配支票而預留的資金中賺取浮動資金,通常從支票面額上發給參與者的日期開始,直到收款人兑現支票或支票被註銷並將相關資金返還信託之日。FSTC或其代理人通常在支票面上的日期之前郵寄支票,目的是收款人在該日期之前收到支票。浮動收益率目前以當時適用的聯邦基金利率為基礎,並通常接近當時的適用聯邦基金利率(聯邦基金市場交易員在給定日期進行的所有聯邦基金交易的公開平均利率)。
聯邦基金利率在商業報刊上公佈。如果將來採用不同的費率更合適,FSTC將通知您任何變化。如有需要,可向您提供更多信息。如果您對花車有任何疑問,請聯繫您的FSTC信託官員。

共同基金披露
共同基金是通過招股説明書出售的。你可以從你的財務顧問或基金公司那裏獲得招股説明書。投資前請仔細閲讀招股説明書及所有其他基金資料。請注意,根據份額類別,FSTC可能會向基金公司收取部分年度分派(12b-1)和/或服務和服務相關費用。所有通過FSTC進行的ETF交易都要繳納交易費(目前為每股0.01美元),該費用將支付給我們的ETF交易供應商,並直接根據各自的交易進行評估。