附件10.4

第二次修訂和重述登記權協議

此第二次修訂和重新聲明的註冊權協議(此“協議“),日期為[__________],2024,由微風控股收購公司製作並輸入 ,該公司是特拉華州的一家公司(“微風),Breeze贊助商,LLC,特拉華州一家有限責任公司(The贊助商),True Velocity,Inc.,特拉華州一家公司(真正的速度 ),以及本協議附表A所列人員(每一方,連同此後根據本協議第5.2條成為本協議一方的任何人,保持者“和集體, “持有者”).

獨奏會

鑑於,在2020年11月23日,發起人Breeze和其他當事人(每一方與發起人一起,現有的 持有者“)訂立該特定註冊權協議(”註冊權協議原件“),據此,Breeze授予現有持有人對現有持有人持有的Breeze的某些證券的某些登記權 ;

鑑於,於2020年6月11日,Breeze與保薦人訂立若干證券認購協議,據此,保薦人購入Breeze合共100股普通股(微風普通股而這樣的股份,方正 共享”);

鑑於於2020年7月15日,Breeze(A)修改了其公司註冊證書,將其Breeze普通股的授權股份數量從 1,000增加到3,000,000股,並將Breeze普通股的面值從0.10美元調整到0.0001美元(授權增持股份) 和(B)宣佈1取28,750股正向股票拆分,以重新分類和轉換Breeze普通股的已發行和流通股 (“正向拆分”);

鑑於,在授權股份增加和遠期拆分並將300,000股方正股票轉讓給I-Bankers Securities,Inc.之後,(“I-Bankers“) 就Breeze的首次公開募股行使其超額配售選擇權,保薦人 持有2,475,000股方正股票;

鑑於,於2020年11月23日,Breeze、保薦人及I-Bankers訂立該特定私人配售認股權證購買協議,據此,保薦人及I-Bankers合共購買5,425,000份認股權證(“私募認股權證“)在2020年11月25日Breeze首次公開募股結束的同時進行的私募交易中,以每股認股權證1.00美元的價格 ;

鑑於,為資助Breeze與計劃的初始業務合併相關的交易成本,發起人、發起人的關聯公司或Breeze的某些高級管理人員和董事可根據Breeze的需要向Breeze基金貸款,其中最多1,000,000美元的貸款可轉換為認股權證(“營運資金認股權證“)根據貸款人的選擇,每份認股權證價格為1.00美元;

鑑於,2022年11月9日,Breeze和現有持有人修改和重述了原始註冊權協議(現有註冊 權利協議“)為了向持有人提供與擬議的業務合併相關的某些可登記證券的某些登記權 ,並根據截至2022年10月31日的該特定合併協議和重組計劃的條款,由德克薩斯州的BH Velocity合併子公司Breeze和BH Velocity Merge Sub,Inc.(公司兼併子公司“)、 和德克薩斯州的TV Ammo,Inc.(”目標”);

鑑於,Breeze,True Velocity,Breeze Merger Sub,Inc.,特拉華州一家公司(“SPAC合併子公司)、公司合併子公司和Target, 已簽訂該修訂和重新簽署的合併協議和重組計劃(合併協議“), 日期為2月[_____],2024,據此,除其他事項外,(A)SPAC合併子公司將與微風合併並併入微風,現有持有人將獲得True Velocity的等值證券作為交換,微風為尚存的公司,為True Velocity(“SPAC合併),以及(B)公司合併子公司將與Target合併並併入Target, 新持有人(定義如下)將獲得True Velocity的等值證券作為交換,而Target是True Velocity(以下定義)的全資子公司,是尚存的 公司公司合併連同SPAC 合併,合併”);

鑑於 在簽署和交付本協議的同時,保薦人、True Velocity、i-Bankers和某些其他持有人正在修改和重申與Breeze於2022年10月31日簽訂的鎖定協議(經修訂的禁售協議“)除其他事項外,保薦人、i-Bankers及該等持有人已同意在交易結束後一段時間內不轉讓True Velocity普通股(包括行使或轉換私募認股權證而發行或可發行的True Velocity普通股) ,但其中指明的某些例外情況除外;

鑑於,截至本協議日期,每個現有持有人持有Breeze普通股的股份數量和本協議附表A中與該現有持有人名稱相對的私募認股權證數量;以及

鑑於,Breeze、 現有持有人及新持有人希望修訂及重述現有註冊權協議並訂立本協議 ,以便按條款 及在本協議所載條件的規限下,向持有人提供有關可註冊證券(定義見下文)的若干註冊權。

因此,現在, 考慮到本合同所載的陳述、契諾和協議,以及某些其他善意和有價值的對價, 茲確認已收到並確認其充分,本合同雙方擬受法律約束,特此協議如下:

文章 i 定義

1.1定義。大寫的 本條款I或本協議其他地方使用但未另作定義的術語應具有合併協議中賦予此類術語的含義。

不良信息披露“ 是指對重大非公開信息的任何公開披露,根據True Velocity首席執行官或首席財務官的善意判斷,在諮詢True Velocity的律師後,(A)要求在任何註冊聲明或招股説明書中作出 ,以便適用的註冊聲明或招股説明書不包含任何關於重大事實的不真實 陳述或遺漏陳述其中所含陳述所需的重要事實(就招股説明書和任何初步招股説明書而言,鑑於作出該等資料的情況)並無誤導性,(B)如未提交註冊聲明,則不需要在此時作出該等資料,及(C)True Velocity有真正的商業目的, 不公開該等資料。

2

協議“ 應具有序言中給出的含義。

衝浪板“ 是指True Velocity的董事會。

微風普通股 股票“應具有獨奏會中所給出的含義。

結業“ 是指根據合併協議的條款完成合並。

選委會“ 指的是美國證券交易委員會。

公司“ 應具有序言中給出的含義。

公司合併“ 應具有獨奏會中給出的含義。

公司合併 子“應具有獨奏會中所給出的含義。

需求登記“ 應具有第2.1.1節中給出的含義。

需要新的 支架“應具有第2.1.1款中給出的含義。

苛刻的原裝支架 “應具有第2.1.1款中給出的含義。

生效日期“ 應具有第2.1.1節中給出的含義。

《交易所法案》“ 指可能不時修訂的1934年《證券交易法》。

現有持有人“ 應具有獨奏會中給出的含義。

現有註冊 權利協議“應具有獨奏會中所給出的含義。

表格S-1“ 應具有第2.1.1節中給出的含義。

表格S-3“ 應具有第2.3款中給出的含義。

方正股份“ 應具有陳述中給出的含義,並應視為包括轉換 時可發行的True Velocity普通股的股份。

持有者“ 應具有獨奏會中給出的含義。

禁售協議“ 應具有獨奏會中給出的含義。

3

證券最大數量 “應具有第2.1.4款中所給出的含義。

合併“ 應具有獨奏會中給出的含義。

合併協議“ 應具有獨奏會中給出的含義。

錯誤陳述“ 應指對重大事實的不真實陳述,或遺漏陳述要求在註冊説明書或招股説明書中陳述的重要事實,或使註冊説明書或招股説明書中的陳述(根據作出陳述的情況)不具誤導性所必需的陳述。

新持有者“ 應指本協議簽字頁所述的Target股東以及任何此類股東 向其轉讓任何可登記證券的任何許可轉讓人。

原始持有者“ 應指現有持有人和任何現有持有人向其轉讓任何可登記證券的任何許可轉讓人的總稱。

原始註冊 權利協議“應具有獨奏會中所給出的含義。

許可受讓人“ 是指在《鎖定協議》規定的禁售期屆滿前,允許可登記證券持有人轉讓可登記證券的任何人,以及在此之後允許任何受讓人轉讓的任何受讓人。

攜帶式註冊“ 應具有第2.2.1節中給出的含義。

攜帶式註冊 權利持有人“應具有第2.2.1節給出的涵義。

私募認股權證 “應具有獨奏會中所給出的含義。

招股説明書“ 應指包括在任何註冊説明書中的招股説明書,並由任何和所有招股説明書附錄補充,並經任何和所有生效後修訂 修訂,包括通過引用併入該招股説明書的所有材料。

可註冊證券“ 應指(A)本協議附表A所列的微風普通股(為免生疑問,應包括創始人的股票,收盤後為True Velocity普通股),(B)True Velocity普通股 因私募認股權證的行使而發行或可發行的股票,(C)截至交易結束之日由持有人持有的任何已發行的True Velocity普通股(包括 任何因行使True Velocity的任何其他股本證券而發行或可發行的True Velocity普通股),(D)任何因行使任何股本而發行或可發行的True Velocity普通股 由一名或多名持有人向Breeze作出的總額高達1,000,000美元的營運資金貸款轉換後可發行的任何True Velocity普通股 (包括行使營運資金認股權證時已發行或可發行的True Velocity普通股股份), 和(E)通過股票分紅或股票拆分或與股票組合、資本重組、合併、合併或重組相關的任何True Velocity普通股發行或可發行的任何其他True Velocity股權證券。 但條件是,對於任何特定的可登記證券,在下列情況下,該證券將不再是應登記證券:(I)除與合併相關的S-4表格登記聲明外,關於出售此類證券的登記聲明應已根據證券法生效,且此類證券應已根據該登記聲明進行出售、轉讓、處置或交換;(Ii)此類證券應已以其他方式轉讓, 不帶有限制進一步轉讓的圖例的此類證券的新證書應已由True Velocity交付,此後此類證券的公開發行不需要根據《證券法》進行登記;(Iii)此類證券應已停止發行;(Iv)根據《證券法》(或委員會此後頒佈的任何後續規則)頒佈的第144條規定,此類證券可在不註冊的情況下出售(但沒有數量或其他限制或限制);或(V) 此類證券已在公開分銷或其他公開證券交易中出售給或通過經紀商、交易商或承銷商出售。

4

註冊“ 是指根據證券法及其頒佈的適用規則和條例的要求,通過編制和提交登記書或類似文件而完成的登記,並且該登記書生效。

註冊費用 “應指登記的自付費用,包括但不限於以下費用:

(A)所有 註冊和備案費用(包括要求向金融行業監管機構 Inc.提交申請的費用)以及當時True Velocity普通股上市的任何證券交易所;

(B)費用 和遵守證券或藍天法律的費用(包括承銷商與可註冊證券的藍天資格有關的合理費用和律師費用);

(C)印刷費、郵遞費、電話費和送貨費;

(D)True Velocity律師的合理費用和支出;

(E)True Velocity的所有獨立註冊公共會計師因此類註冊而產生的合理費用和支出;以及

(F)一(1)名法律顧問的合理費用和開支,該法律顧問由提出索償要求的持有人中的大多數利益相關者選擇 在適用的註冊中登記以供要約和出售。

註冊 語句“應指根據本協議的規定涵蓋可註冊證券的任何註冊聲明,包括該註冊聲明中包含的招股説明書、該註冊聲明的修訂(包括生效後的修訂)和補充,以及該註冊聲明的所有證物和所有通過引用併入其中的材料。

申請持有人“ 應具有第2.1.1節中給出的含義。

5

證券法“ 應指不時修訂的1933年證券法。

SPAC合併“ 應具有獨奏會中給出的含義。

SPAC合併子公司“ 應具有獨奏會中給出的含義。

贊助商“ 應具有獨奏會中給出的含義。

目標“ 應具有獨奏會中給出的含義。

真實速度“ 應具有獨奏會中給出的含義。

真實速度 普通股“指真實速度的普通股,每股票面價值0.0001美元,在真實速度公司註冊證書中指定為普通股。

承銷商“ 是指在承銷發行中作為本金購買任何可註冊證券的證券交易商,而不是作為該交易商做市活動的一部分。

承保註冊 “或”承銷產品“應指將True Velocity的證券以確定的承銷形式出售給承銷商並向公眾分發的登記。

營運資金 認股權證“應具有獨奏會中所給出的含義。

第二條註冊

2.1按需註冊。

2.1.1申請註冊 。在符合本協議第2.1.4節和第2.4節的規定的情況下,在本協議日期或之後的任何時間和時間,(A)新持有人至少持有所有新持有人所持有的當時未償還的可登記證券數量的多數權益 (要求新的持有者“)或(B)原始持有人至少持有所有原始持有人所持有的當時未清償數量的可登記證券的多數權益(”要求 原始持有者而且,與要求苛刻的新持有者一起,苛刻的持有者)可以書面要求對其全部或部分可登記證券進行登記,該書面要求應描述擬納入該登記的證券的金額和類型以及擬採用的分銷方式(S)(該書面要求是需求 註冊“)。True Velocity應在收到需求註冊後二十(20)天內, 以書面形式通知所有其他可註冊證券的持有人,以及此後 希望根據需求註冊將該持有人的全部或部分可註冊證券納入註冊的每個可註冊證券持有人(包括此類註冊中該持有人的全部或部分可註冊證券的每個此類持有人,a“請求 托架“)應在持有人收到True Velocity的 通知後五(5)個工作日內以書面形式通知True Velocity。True Velocity收到請求持有人(S)向True Velocity發出的任何此類書面通知後, 該請求持有人(S)應有權將其應登記證券列入根據需求登記進行的登記 ,True Velocity應在可行範圍內儘快提交,但不遲於緊接True Velocity收到需求登記後三十(30)天,登記要求持有人和請求持有人根據該等需求登記所要求的所有應登記證券。在任何情況下,True Velocity均無義務根據本款第2.1.1款就任何或全部須登記證券進行超過三次的要求登記;但條件是, 然而,在任何情況下,原始持有人在任何情況下均無權獲得多於或少於一(1)次的要求登記;此外, 此外,登記不應計入為此目的,除非是S-1表格或當時可用的任何類似的詳細登記 聲明(“表格S-1“)已經生效。儘管有本條款的規定,本第2.1.1款規定的對保薦人持有的可登記證券的要求登記權應在佈雷茲以S-1表格(檔案號:第333-249677號)的登記聲明生效之日起五週年時終止。生效日期”).

6

2.1.2註冊生效 。儘管有上文第2.1.1節或本協議任何其他部分的規定,除非和直到(A)根據要求登記向委員會提交的登記聲明 已被委員會宣佈有效,且(B)真速度已履行其在本協議項下與登記有關的所有義務,否則根據要求登記進行的登記不應被視為登記;此外,如果在該註冊聲明宣佈生效後,根據要求註冊 在註冊中提供可註冊證券隨後受到委員會、聯邦或州法院或任何其他政府機構的任何停止令或禁令的幹擾,則關於該註冊的註冊聲明應被視為未被宣佈有效,除非和直到:(I) 該停止令或禁令被撤銷、撤銷或以其他方式終止,和(Ii)提出要求的持有人的多數利益方此後以肯定的方式選擇繼續進行此類登記,並相應地以書面形式通知True Velocity ,但在任何情況下,不得遲於此類停止令或禁令被撤銷、撤銷或以其他方式終止後五(5)天, 選擇繼續進行此類登記;此外,在先前根據按需註冊提交的註冊聲明生效或隨後終止之前,True Velocity沒有義務或要求提交另一註冊聲明 。

2.1.3承銷的 產品。除第2.1.4節和第2.4節的規定另有規定外,如果要求新持有人的多數權益或提出要求的原持有人(視情況而定)的多數權益通知True Velocity作為其 要求登記的一部分,根據該要求登記的可登記證券的發售應以包銷發售的形式進行。則該要求持有人或請求持有人(如有)將其可登記證券納入該等登記的權利,應以該持有人是否參與該承銷發售及該持有人的可登記證券是否納入該承銷發售為條件 。所有擬根據本第2.1.3款透過包銷發行分銷其註冊證券的持有人,應以慣常形式與True Velocity為該包銷發行選定的承銷商(S)訂立包銷協議。

2.1.4減少承銷發行 。如果主承銷商或承銷商在根據要求登記的承銷登記中, 真誠地通知True Velocity、要求的持有人和要求的持有人(如果有),要求的持有人和要求的持有人(如果有)希望出售的美元金額或數量的可註冊證券,連同True Velocity希望出售的所有其他 股票或其他股權證券,以及True Velocity普通股的股票(如果有),對於任何其他股東根據單獨的書面合同附帶註冊權提出的登記請求,如果該股東希望出售,超過在承銷發行中可以出售的最高美元金額或最高股權證券數量,而不會對建議的發行價、時間、分配方式或成功的概率產生不利影響(該等最高美元金額或該等證券的最高數量,視情況而定)。最大證券數量 (A)首先,提出要求的持有人和提出要求的持有人(如有)的可登記證券(根據每個提出要求的持有人和提出要求的持有人(如有)分別要求納入包銷登記的可登記證券數目和提出要求的持有人和提出要求的持有人要求包括在該包銷登記中的可登記證券的總數) 可以出售而不超過證券最高數目的比例;(B)第二,在上述條款(A)下尚未達到證券最高數量的範圍內,True Velocity希望 出售的True Velocity普通股或其他股權證券的股票,可以在不超過最高證券數量的情況下出售;(C)第三,在未達到上述(A)和(B)條款規定的最大證券數量的範圍內,True Velocity有義務根據與該等個人或實體的單獨書面合同安排在登記中登記的其他 個人或實體的普通股或其他股權證券的股份,並且可以在不超過最大證券數量的情況下出售;及(D)第四,在上述(A)、(B)及(C)條下尚未達到最高證券數量的範圍內,True Velocity根據第2.2節有義務在登記中登記的其他人士的普通股或其他股權證券的股份,且 可在不超過最高證券數量的情況下出售。

7

2.1.5要求 撤回註冊。提出要求的新持有人的過半數權益或提出要求的原持有人的過半數權益(如適用)或提出要求的持有人的過半數權益(如有),根據第2.1.1款的註冊,第2.1.1款下的註冊 有權因任何或無任何原因退出註冊註冊在向證監會提交的註冊聲明生效前至少三(3)個營業日,書面通知True Velocity和承銷商(如有)有意從此類註冊中撤回註冊(或如果是根據規則415進行的承銷註冊,至少在適用產品定價前五(5)個工作日)。

2.2背靠背登記。

2.2.1 Piggyback 權利。如果在此日期或之後的任何時間,True Velocity提議根據證券法 提交一份登記聲明,涉及為其自身賬户或為非可註冊證券持有人的賬户 提供股權證券、可行使、可交換或可轉換為股權證券的證券或其他義務,但 提交的與任何員工股票期權或其他福利計劃有關的登記聲明除外,(B)交換要約或僅向True Velocity的現有股東提供證券。(C)對於可轉換為True Velocity的股權證券的債務的發售,(D)對於不涉及“路演”或其他重大營銷努力或廣泛的證券分銷的登記發售,例如“登記直接”發售(不論是否承銷),(E)通過經紀人、銷售代理或分銷代理(不論作為代理人或委託人)“在市場上”或類似的登記發售,(Vi) 股息再投資計劃,或(F)根據S-4表格(或與證券法第145條或其任何後續規則所規定的交易有關的類似表格)的註冊聲明,True Velocity應在該註冊聲明的預期提交日期前,在合理可行的範圍內儘快(但不少於十(10)天 )向所有可註冊證券持有人發出關於該建議提交的書面通知,該通知應(I)描述此類發行中包含的證券的金額和類型、預定的分銷方式(S)以及建議的主承銷商的名稱。 在此類發行中,如果有,以及(Ii)向所有可註冊證券持有人提供在收到該書面通知後五(5)個工作日內登記出售該等持有人可以書面要求的數量的可註冊證券的機會 (此類註冊a攜帶式註冊,以及包括該持有人在此類Piggyback註冊中的全部或部分可註冊證券的每個該等持有人,搭便式登記權利持有人“)。True Velocity 應本着善意將該等可註冊證券納入此類Piggyback註冊,且如適用,應在商業上 作出合理努力,促使擬承銷發行的一家或多家管理承銷商允許持有人依據本款2.2.1要求的應註冊證券 按與此類註冊所包含的True Velocity任何類似證券相同的條款和條件被納入Piggyback註冊,並允許按照預定的分銷方式(S)出售或以其他方式處置該等應註冊證券。所有此類Piggyback註冊權持有人建議 根據本第2.2.1款通過包銷發行其註冊證券,應以慣例形式與True Velocity為此類包銷發行選擇的承銷商(S)簽訂包銷協議。True Velocity有權在註冊生效日期 前終止或撤回其根據第2.2.1款發起的任何註冊聲明,無論是否有任何Piggyback註冊權持有人選擇將可註冊證券包括在此類註冊中。 儘管有本條款的規定,根據本第2.2.1款就保薦人持有的可註冊證券提出的Piggyback註冊權利應在生效日期的七週年時終止。

8

2.2.2減少Piggyback註冊 。如果承銷註冊的主承銷商或承銷商善意地通知True Velocity和參與Piggyback註冊的Piggyback註冊權持有人,True Velocity希望出售的True Velocity普通股的美元金額或股票數量,與(X)True Velocity普通股的 股票(如果有)關於根據與本協議項下的個人或實體以外的個人或實體的單獨書面合同安排要求註冊的股票 (Y)根據本協議第2.2節請求註冊的可註冊證券,以及(Z)根據True Velocity其他股東的單獨書面合同附帶註冊權請求註冊的True Velocity普通股股票(如果有的話)超過最大證券數量 ,則:

(A)如果註冊是為True Velocity的賬户進行的,True Velocity應在任何此類註冊中包括:(I)首先,True Velocity希望出售的可在不超過最大證券數量的情況下出售的True Velocity普通股或其他股權證券;(Ii)第二,在未達到前述第(Br)條規定的最大證券數量的範圍內,根據第2.2.1節行使其應登記證券權利的Piggyback註冊權持有人的可登記證券,基於每個Piggyback註冊權持有人要求行使其應登記證券的權利的可登記證券數量按比例計算,該證券可在不超過 證券最大數量的情況下出售;以及(Iii)第三,在上述第(I)和(Ii)條規定的證券數量尚未達到最大數量的範圍內,根據True Velocity其他股東的書面合同搭載註冊權申請註冊的True Velocity普通股股份(如果有),可以在不超過 最高證券數量的情況下出售;

(B)如果註冊是根據除可註冊證券持有人以外的個人或實體的請求進行的,則True Velocity應在任何此類註冊中包括:(I)首先,此類提出請求的個人或實體(可註冊證券持有人除外)可在不超過證券最大數量的情況下出售的True Velocity普通股或其他股權證券的股票(如果有的話);(Ii)第二,在未達到前述第(Br)(I)條規定的最大證券數量的範圍內,根據第(Br)2.2.1節行使其登記其應登記證券的權利的持有人的可登記證券,按每個持有人要求包括在該承銷登記中的可登記證券的數目和持有人要求包括在該承銷登記中的可登記證券的總數按比例計算,而不超過證券的最大數目;(Iii)第三,在上述第(I)和(Ii)款未達到最高證券數量的範圍內,True Velocity希望出售的True Velocity普通股或其他股權證券的股份,可在不超過最高證券數量的情況下出售;及(Iv)第四,在上述第(I)、(Ii)及(Iii)項下尚未達到證券最高數目的情況下,根據與該等人士或實體訂立的單獨書面合約安排,True Velocity有責任登記的其他人士或實體的股票或其他股本證券的股份,可在不超過最高證券數目的情況下出售。

2.2.3 Piggyback 撤回註冊。任何Piggyback註冊權持有人有權在向證監會提交的有關該等Piggyback註冊的註冊聲明生效前,以書面形式通知True Velocity及其承銷商或承銷商(如有)退出該Piggyback註冊的意向 (或如屬根據規則415進行的包銷註冊,則至少在適用發售定價時間前五(5)個營業時間 ),有權以任何理由退出該等Piggyback註冊。True Velocity(無論是基於其善意確定,還是由於個人根據單獨的書面合同義務提出撤回請求的結果)可在該註冊聲明生效之前的任何時間撤回與Piggyback註冊相關的向委員會提交的註冊聲明。 儘管本協議中有任何相反規定,True Velocity應負責在Piggyback註冊根據本款第2.2.3款撤回之前與該註冊相關的註冊費用。

9

2.2.4無限制 Piggyback註冊權。為清楚起見,根據本協議第2.2節完成的任何註冊不應 被視為根據根據本協議第2.1條完成的請求註冊而進行的註冊。

2.3表格 S-3上的註冊。可登記證券的任何持有人可隨時以書面形式要求True Velocity根據《證券法》第415條(或SEC隨後頒佈的任何後續規則),在表格S-3或當時可能提供的任何類似的簡短登記聲明中登記其任何或所有可登記證券的轉售(“表格 S-3”); provided, however, that True Velocity shall not be obligated to effect such request through an Underwritten Offering. Within five (5) business days of True Velocity’s receipt of a written request from a Holder or Holders of Registrable Securities for a Registration on Form S-3, True Velocity shall, as promptly as is reasonably practicable, give written notice of the proposed Registration on Form S-3 to all other Holders of Registrable Securities, and each Holder of Registrable Securities who thereafter wishes to include all or a portion of such Holder’s Registrable Securities in such Registration on Form S-3 shall so notify True Velocity, in writing, within ten (10) days after the receipt by the Holder of the notice from True Velocity. As soon as reasonably practicable thereafter, but not more than twelve (12) days after True Velocity’s initial receipt of such written request for a Registration on Form S-3, True Velocity shall register all or such portion of such Holder’s Registrable Securities as are specified in such written request, together with all or such portion of Registrable Securities of any other Holder or Holders joining in such request as are specified in the written notification given by such Holder or Holders; provided, however, that True Velocity shall not be obligated to effect any such Registration pursuant to Section 2.3 hereof if (a) a Form S-3 is not available for such offering; or (b) the Holders of Registrable Securities, together with the Holders of any other equity securities of True Velocity entitled to inclusion in such Registration, propose to sell the Registrable Securities and such other equity securities (if any) at any aggregate price to the public of less than $25,000,000.

2.4 Restrictions on Registration Rights. If (a) during the period starting with the date sixty (60) days prior to True Velocity’s good faith estimate of the date of the filing of, and ending on a date one hundred and twenty (120) days after the effective date of, a True Velocity initiated Registration and provided that True Velocity has delivered written notice to the Holders prior to receipt of a Demand Registration pursuant to subsection 2.1.1 and it continues to actively employ, in good faith, all reasonable efforts to cause the applicable Registration Statement to become effective; (b) the Holders have requested an Underwritten Registration and True Velocity and the Holders are unable to obtain the commitment of underwriters to firmly underwrite the offer; or (c) (i) require the public disclosure of material non-public information concerning any material transaction or negotiations involving True Velocity that would interfere with such material transaction or negotiations or (ii) otherwise materially interfere with material financing plans, acquisition activities or business activities of True Velocity, then in each case True Velocity shall furnish to such Holders a certificate stating that it is therefore necessary to defer the filing of such Registration Statement. In such event, True Velocity shall have the right to defer such filing for a period of time not to exceed ninety (90) days in the aggregate in any six (6)-month period.

10

2.5棄權和延期。 本協議的任何一方均可放棄其有權放棄的任何權利、違約或違約行為;但前提是,該 放棄對放棄方無效,除非該 放棄以書面形式作出,並經該方簽署,且特別提及本 協議。放棄可以在放棄的權利產生之前或在放棄的違約或不履行義務發生之後作出。任何棄權 都可能是有條件的。對任何違反本協議或本協議規定的行為的棄權不應被視為對任何先前或後續違反本協議或本協議規定的行為的棄權,也不應被視為對任何其他協議或本協議規定的行為的棄權。任何義務或行為的履行時間 的放棄或延長不得視為任何其他義務或行為的履行時間的放棄或延長。

第 III 條真實的温哥華程序

3.1一般程序。 如果在本協議日期當日或之後的任何時間,True Velocity需要進行可註冊證券的註冊,True Velocity應盡商業上合理的努力進行此類註冊,以允許根據預期的分銷計劃出售此類可註冊證券,並且據此True Velocity應儘可能迅速地:

3.1.1在合理可行的情況下, 編制並向SEC提交有關該等可登記證券的登記聲明, 採取商業上合理的努力,使該等登記聲明生效,並在最多 一百八十(180)天的期限內保持有效,或者,如果更早,直至該等登記聲明涵蓋的所有可登記證券已售出;

3.1.2編制 並向SEC提交註冊聲明的修訂和生效後的修訂,以及 招股説明書的補充,這些修訂和生效後的修訂可能是在該註冊聲明中註冊的可註冊證券的多數權益持有人或可註冊證券的任何承銷商合理要求的,或可能是規則要求的,適用於 True Velocity使用的登記表的法規或説明或《證券法》或其下的規則和法規,以保持登記聲明 有效,直到該登記聲明所涵蓋的所有可登記證券按照預期分配計劃售出 載於該登記聲明或招股章程補充文件;

3.1.3應持有人的 書面請求,在提交登記聲明或招股説明書或其任何修訂或補充文件之前,免費向承銷商(如有)、此類登記中包括的可登記證券的持有人以及此類持有人的 法律顧問提供擬提交的此類登記聲明的副本,對該註冊聲明的每次修訂和補充 (在每種情況下,包括其所有附件和以引用方式納入其中的文件),該登記 聲明中包含的招股説明書(包括每份初步招股章程),以及承銷商和可登記證券持有人等其他文件 包括在此類登記中,或任何此類持有人的法律顧問可能要求,以便於處置此類持有人擁有的可登記 證券;

11

3.1.4 prior to any public offering of Registrable Securities, use commercially reasonable efforts to (a) register or qualify the Registrable Securities covered by the Registration Statement under such securities or “blue sky” laws of such jurisdictions in the United States as the Holders of Registrable Securities included in such Registration Statement (in light of their intended plan of distribution) may request (or provide evidence satisfactory to such Holders that the Registrable Securities are exempt from such registration or qualification) and (b) take such action necessary to cause such Registrable Securities covered by the Registration Statement to be registered with or approved by such other governmental authorities as may be necessary by virtue of the business and operations of True Velocity and do any and all other acts and things that may be necessary or advisable to enable the Holders of Registrable Securities included in such Registration Statement to consummate the disposition of such Registrable Securities in such jurisdictions; provided, however, that True Velocity shall not be required to qualify generally to do business in any jurisdiction where it would not otherwise be required to qualify or take any action to which it would be subject to general service of process or taxation in any such jurisdiction where it is not then otherwise so subject;

3.1.5促使 所有此類可登記證券在True Velocity發行的類似證券隨後上市的每個證券交易所或自動報價系統上市;

3.1.6不遲於 該登記聲明的生效日期,為所有該等可登記證券提供 過户代理人或權證代理人(如適用)和登記處;

3.1.7在收到通知或獲得相關知識後,立即通知 該可登記證券的每個賣方,委員會發布任何 停止令,暫停該註冊聲明的效力,或為此目的啟動或威脅提起任何訴訟 ,並立即採取商業上合理的努力,防止發佈任何停止令或撤回任何停止令 是否應發出該等停止令;

3.1.8在根據《證券法》要求提交與該登記聲明相關的招股説明書時, 隨時通知持有人, 任何事件的發生導致該登記聲明中包含的招股説明書(當時有效)包含 錯誤陳述,然後按照本協議第3.4節的規定糾正該錯誤陳述;

3.1.9許可證 持有人代表(該代表將由參與的持有人的多數利益選出)、承銷商( 如有)以及該等持有人或承銷商聘請的任何律師或會計師參與編制登記聲明, 並使True Velocity的官員,董事及僱員提供任何該等代表、包銷商、律師或會計師就登記合理要求的所有資料;但是, 前提是,該代表或承銷商簽訂了保密協議,其形式和內容均符合True Velocity的要求, 在發佈或披露任何此類信息之前;

3.1.10在承銷 登記的情況下,從True Velocity的獨立註冊公共會計師處獲得 一封“冷安慰”函,參與持有人可以依賴該函,該函採用慣例形式,並涵蓋管理承銷商可能合理要求的“冷安慰”函通常涵蓋的事項類型,併合理地令參與持有人的大多數利益 滿意;

12

3.1.11在根據該等登記將可登記證券交付出售之日,如屬包銷登記,則 取得代表True Velocity的大律師於該日期向承銷商提出的意見, 配售代理或銷售代理(如有的話)就承銷商可能合理要求及通常包括在該等意見及負面保證函件內的與登記有關的法律事宜提出意見,並令承銷商、配售代理或銷售代理合理滿意;

3.1.12在任何承銷發行的情況下,應與該發行的主承銷商以通常和慣常的形式訂立並履行承銷協議項下的義務;

3.1.13在合理可行的情況下,儘快向其證券持有人提供一份收益報表,該收益報表涵蓋True Velocity在註冊報表生效日期後第一個完整日曆季度的第一天起至少十二(12) 個月的期間,該報表滿足證券法第11(A)節及其第158條(或證監會此後頒佈的任何後續規則)的規定;

3.1.14如果註冊涉及總收益超過50,000,000美元的可註冊證券的註冊,應盡其合理的努力讓True Velocity的高級管理人員參加承銷商在任何承銷發行中可能合理要求的慣常的“路演”介紹;以及

3.1.15否則, 應真誠地與持有人進行合理合作,並採取持有人可能合理要求的與此類註冊相關的習慣性行動。

3.2登記費用。 所有登記的登記費用應由True Velocity承擔;但是,如果隨後應要求持有人的請求撤回登記請求,True Velocity將不需要為要求的新持有人根據第2.1條啟動的登記程序 和根據要求的原始持有人根據第2.1條開始的登記程序支付一(1)以上的費用。根據前一句話,True Velocity不承擔的任何登記費用應由要求較高的持有人根據撤回的登記中應包括的可登記證券數量按比例承擔。持有人承認,持有人應承擔與出售可註冊證券有關的所有 增量銷售費用,如承銷商佣金和折扣、經紀費用、承銷商營銷成本,以及除“註冊費用”定義中所述的費用外,代表持有人的任何法律顧問的所有合理費用和開支。

3.3參與承銷發行的要求 。任何人不得根據True Velocity在本協議下發起的註冊參與True Velocity股權證券的任何承銷發行,除非該人(A)同意根據True Velocity批准的任何承銷安排中的規定出售該人的 證券,以及(B)填寫和籤立該等承銷安排條款可能合理要求的所有慣例 問卷、授權書、賠償、鎖定協議、承銷協議和其他慣例文件。

13

3.4暫停銷售; 不利披露。在收到True Velocity發出的關於登記聲明或招股章程包含錯誤陳述的書面通知後,各持有人應立即停止處置可註冊證券,直至其 收到更正該錯誤陳述的補充或修訂招股説明書的副本為止(有一項理解,True Velocity茲 約定在該通知發出後在合理可行的情況下儘快準備和提交該補充或修訂),或直到True Velocity書面通知可恢復使用該招股章程為止。如果在任何時間就任何註冊提交註冊聲明、初步生效或繼續使用註冊聲明將需要True Velocity進行不利披露 ,或者需要在該註冊聲明中包含True Velocity無法獲得的財務報表,而這些財務報表是True Velocity無法控制的 在向持有人發出該等行動的及時書面通知後,True Velocity可以在該目的所需的最短時間內延遲提交、初步生效或暫停使用該註冊聲明 。如果True Velocity行使上一句規定的權利,持有人同意在收到上述通知後立即暫停使用招股説明書,該招股説明書與任何與出售或要約出售可註冊證券有關的 註冊。True Velocity應在行使本條款3.4項下的權利的任何期限屆滿時立即通知持有人。

3.5報告義務。 只要任何持有人在根據交易所 法案作為報告公司時,始終擁有可註冊證券,True Velocity就有權作出商業上合理的努力,及時提交(或獲得延期並在適用的 寬限期內提交)根據交易所 法案第13(A)或15(D)節的規定,True Velocity必須在此後提交的所有報告,並立即向持有人提供所有此類文件的真實和完整的副本。True Velocity進一步承諾,其將 採取任何持有人可能合理要求的進一步行動,並在必要的範圍內,使該持有人能夠在 證券法頒佈的第144條規定的豁免(或委員會其後頒佈的任何後續規則,在該規則或該後續規則適用於True Velocity的範圍內)的範圍內,在沒有根據證券法註冊的情況下出售該持有人持有的True Velocity普通股股份,包括提供任何慣常法律意見。應任何持有人的要求,True Velocity應向該持有人提交一份正式授權人員的書面證明,證明其是否已遵守該等要求。

第四條
賠償和繳費

4.1賠償。

4.1.1對於註冊證券持有人蔘與的任何登記聲明,True Velocity同意在法律允許的範圍內,賠償註冊證券的每一名持有人、其高級管理人員和董事以及控制該持有人的每一人(證券法所指的)因任何註冊聲明中包含的任何不真實或被指控的不真實的重大事實陳述而造成的所有損失、索賠、損害、債務和費用(包括合理的律師費),招股章程或初步 招股章程或其任何修訂或補充文件,或任何遺漏或指稱遺漏或指稱遺漏須於招股章程或初步招股章程內陳述的重大事實,或作出該等陳述所需的任何遺漏或指稱遺漏,並無誤導性,但如該等遺漏或指稱遺漏或遺漏是由該持有人以書面向True Velocity提供的任何資料明確供其使用,則屬例外。True Velocity應對承銷商、其高級管理人員和董事以及控制該等承銷商的每個人進行賠償(在證券法的含義範圍內),賠償範圍與前述關於對持有人的賠償規定相同。 儘管有前述規定,但如果任何此類索賠或訴訟的和解是在未經True Velocity同意的情況下達成的,則本4.1.1款中包含的賠償協議不適用於為和解而支付的金額,同意不得被無理扣留、附加條件或拖延。

14

4.1.2在 可登記證券持有人蔘與的任何登記聲明中,該持有人應以書面形式向True Velocity提供True Velocity合理要求在任何此類登記聲明或招股説明書中使用的信息和誓章,並在法律允許的範圍內,賠償True Velocity、其董事、高級管理人員和代理以及 控制True Velocity的每個人(證券法所指的範圍內)和參與登記的任何其他可登記證券持有人 免受任何損失、索賠、損害、因註冊書、招股説明書或初步招股説明書所載對重大事實的任何不真實陳述或對其進行的任何修訂或補充,或為使其中的陳述不具誤導性而遺漏所需或必需的重大事實而產生的法律責任和費用(包括但不限於合理的律師費),但僅限於該持有人以書面明確提供以供其中使用的任何信息或誓章中包含該等不真實陳述或遺漏的範圍;可註冊證券的持有人應對承銷商、其高級管理人員、董事和控制該等承銷商的每一人(在證券法的含義下)進行賠償,賠償程度與前述有關真實速度賠償的規定相同。為免生疑問,本款4.1.2項下的賠償義務應為可註冊證券持有人之間的數個而非連帶的,而持有人根據本款4.1.2項下的賠償責任總額應與該持有人根據該註冊聲明出售可註冊證券而收到的淨收益 成比例且僅限於該淨收益。

4.1.3本合同中任何有權獲得賠償的人應(A)就其尋求賠償的任何索賠立即向賠償一方發出書面通知(條件是未能及時發出通知不會損害任何人在本合同項下獲得賠償的權利,但不得損害賠償一方為此類訴訟辯護的能力)和(B)除非 在受賠償方的合理判斷中可能存在此類索賠的利益衝突 ,允許賠償一方在律師合理滿意的情況下為索賠辯護。如果承擔了此類抗辯,則被補償方不應對被補償方未經其同意而達成的任何和解承擔任何責任(但不得無理拒絕同意)。沒有權利或選擇不承擔索賠辯護的補償方,沒有義務為該補償方就該索賠向所有受補償方支付一名以上律師的費用和開支,除非根據任何受補償方的合理判斷,該受補償方與任何其他受補償方之間可能就該索賠存在利益衝突。 未經被補償方同意,同意作出任何判決或達成任何和解,而該判決或和解不能通過支付金錢在所有方面達成和解(此類金錢是由賠償方根據和解條款 支付的),或者和解協議不包括索賠人或原告免除受補償方對該索賠或訴訟的所有責任作為其無條件條款。

15

4.1.4本協議項下規定的賠償將保持十足效力和作用,無論被補償方或該被補償方的任何高級管理人員、董事或控制人 代表其進行的任何調查,並且在證券轉讓 後仍將繼續有效。True Velocity及參與發售的每一名可登記證券持有人亦同意作出任何受保障方合理要求的撥備,以便在True Velocity或該持有人的 賠償因任何原因而無法獲得的情況下向該一方作出貢獻。

4.1.5如果 根據本合同第4.1節提供的賠償無法獲得或不足以使受補償方就本合同中提及的任何損失、索賠、損害賠償、責任和費用不受損害,則補償方應按適當的比例支付受補償方因此類損失、索賠、損害、債務和費用以及任何其他相關衡平法考慮而支付或應付的金額,而不是對受補償方進行賠償。補償方和被補償方的相對過錯,除其他事項外,應參考以下因素來確定:有關行動,包括對重大事實的任何不真實或被指控的不真實陳述,或遺漏或被指控的遺漏,或與由該補償方或被補償方提供的信息(或在不作為的情況下,不由其提供)有關的,以及被補償方和被補償方的相對意圖、知識、獲取信息的途徑和糾正或防止此類行為的機會;但是,任何持有人根據本款第4.1.5款承擔的責任應限於該持有人在該要約中收到的引起該責任的淨收益的數額,但該持有人的欺詐或故意不當行為除外。 由於上述損失或其他責任而由一方支付或應付的金額,應視為包括任何法律費用或其他費用,但受上文第4.1.1、4.1.2和4.1.3款規定的限制的限制,與任何調查或訴訟有關的費用或費用 由當事人合理承擔。雙方同意,如果按照本第4.1.5款的規定,按照比例分配或任何其他分配方法確定出資,而不考慮本第4.1.5款所指的公平考慮,則不公正和公平。任何犯有欺詐性失實陳述罪(《證券法》第11(F)節所指的)的人無權根據第4.1.5款從任何無罪的人那裏獲得出資。

第五條
其他

5.1通知。本協議項下的任何通知或通信必須以書面形式進行,並通過以下方式發出:(A)以美國郵件形式存放,收件人為 被通知、預付郵資並註冊或認證並要求回執的一方,(B)親自或通過快遞服務 提供交付證據,或(C)以專人交付、傳真或電子郵件傳輸。以上述方式郵寄、遞送或傳遞的每一通知或通信,在郵寄通知的情況下,應視為充分發出、送達、發送和接收,在郵寄通知的情況下,應視為在郵寄之日後的第三個工作日發出、送達、發送和接收,如果通知是通過快遞、專人交付、傳真或電子郵件交付的,則在交付給收件人時(連同遞送收據或信使的宣誓書)或在收件人提交時拒絕交付的時間視為充分。本協議項下的任何通知或通信 如果發送給True Velocity,則必須發送到德克薩斯州75042加蘭市尼科爾森路1036號,如果發送給任何持有人,則必須發送到True Velocity的賬簿和記錄中規定的持有人的地址或聯繫信息。任何一方均可隨時以書面通知方式更改其通知地址 。

16

5.2轉讓;無第三方 受益人。

5.2.1本協議及本協議項下的權利、義務和義務不得全部或部分由True Velocity全部或部分轉讓或委託。

5.2.2在《禁售協議》規定的鎖定期到期之前,任何持有人不得全部或部分轉讓或轉授該持有人在本協議項下的權利、義務或義務,除非按照第5.2.5款的規定,且與該持有人向許可受讓人轉讓可登記證券有關,但前提是該許可受讓人在簽署並交付一份加入的協議後,承擔該持有人在本協議項下的權利和義務。同意受本協議的條款和條件約束 ,如同該人是本協議的持有方一樣,因此,就本協議的所有目的而言,該獲準受讓人將被視為與該持有者在本協議項下就轉讓的可註冊證券具有相同的權利、利益和義務。

5.2.3本 協議及其條款對各方及其繼承人和 持有人的許可受讓人(包括許可受讓人)具有約束力,並符合其利益。

5.2.4除本 協議和本第5.2節明確規定外,本協議不應向非本協議締約方的任何人授予任何權利或利益。

5.2.5本協議任何一方轉讓其在本協議項下的權利、義務和義務的任何 均不對True Velocity 具有約束力或義務,除非True Velocity已收到(A)本協議第5.1節規定的關於轉讓的書面通知,並且 (B)受讓人以合理滿意的形式同意受本協議的條款和條款的約束(可通過本協議的附錄或加入證書來完成)。除第5.2節規定外,進行的任何轉讓或轉讓均為無效。

5.3可分割性。 本協議應被視為可分割性,本協議任何條款或條款的非法、無效或不可執行性不應 影響本協議或本協議任何其他條款或條款的合法性、有效性或可執行性。此外,代替任何此類非法、無效或不可執行的條款或條款,本協議雙方擬在本協議中增加一項條款作為本協議的一部分,其條款應儘可能與合法、有效和可執行的非法、無效或不可執行的條款類似。

17

5.4副本。 本協議可以簽署多份副本(包括傳真、PDF或其他電子副本),其中每一份應被視為原件,所有副本應共同構成同一份文書,但只需出示其中一份。

5.5適用法律;地點。 本協議應受特拉華州法律管轄,並根據特拉華州法律進行解釋,但不適用任何會導致特拉華州以外任何司法管轄區法律適用的法律選擇或法律衝突、條款或規則(無論是特拉華州還是任何其他司法管轄區)。本協議每一方(A)不可撤銷地同意在與本協議擬進行的交易有關的任何訴訟中,根據本第5.5條或以適用法律允許的其他方式,代表其本人或其任何財產或資產, 送達傳票和申訴以及任何其他程序,該程序可以通過第5.1條中的通知方式送達,且第5.5條中的任何內容均不影響本協議任何一方以適用法律允許的任何其他方式送達法律程序的權利。(B)不可撤銷和無條件地同意並在任何訴訟中將其本人及其財產和資產交由特拉華州衡平法院專屬一般管轄權(“衡平法院“)(或者,只有在衡平法院拒絕接受對某一特定事項的管轄權的情況下,特拉華州內的任何州或聯邦法院)在 因本協議或本協議預期的交易而產生的任何爭議或爭議,或為承認和執行與此有關的任何命令,(C)同意不會試圖通過動議或其他此類法院的許可請求 拒絕或駁回該屬人管轄權,(D)同意應提起與本協議或本協議預期的交易相關的任何訴訟,僅在衡平法院(或僅當衡平法院拒絕接受對特定事項的管轄權,特拉華州內的任何州或聯邦法院)進行審判和裁決,(E)放棄現在或以後 可能對任何此類訴訟在任何此類法院提起的任何異議,或放棄此類訴訟是在不方便的法院提起的任何異議,並同意不抗辯或提出索賠,並且(F)同意不會在前述法院以外的任何法院提起與本協議或預期交易有關的任何訴訟 。本協議各方同意,上述法院的任何訴訟或程序的最終命令應為最終命令,並可在其他司法管轄區通過對該命令的訴訟或適用法律規定的任何其他方式強制執行。

5.6陪審團放棄審判。本協議的每一方均不可撤銷且無條件地放棄在因本協議、本協議擬進行的交易或持有人在本協議的談判、管理、履行或執行中的行為而引起、與本協議相關或與本協議有關的任何訴訟、訴訟、反索賠或其他訴訟(無論是基於合同、侵權行為或其他)中接受陪審團審判的權利。

5.7完整的 協議。本協議(包括根據本協議簽訂的所有協議以及根據本協議和本協議交付的所有證書和文書)和合並協議構成本協議雙方關於本協議標的的完整協議,並取代雙方之間所有先前和同時的協議、陳述、諒解、談判和討論,無論是口頭的還是書面的。本協議將在有權根據本協議條款修改和重述現有註冊權協議的各方正式簽署後,將現有註冊權協議修改和重述為本文所述 。

18

5.8 Amendments and Modifications. Upon the written consent of True Velocity and the Holders of at least a majority-in-interest of the Registrable Securities at the time in question, compliance with any of the provisions, covenants and conditions set forth in this Agreement may be waived, or any of such provisions, covenants or conditions may be amended or modified; provided, however, that notwithstanding the foregoing, any amendment hereto or waiver hereof that adversely affects one or more Holders, solely in its capacity as a Holder of Registrable Securities, in a manner that is materially different from the other Holders or a group of Holders (in such capacity) shall require the consent of the Holder (or majority of a majority-in-interest of the Registrable Securities of the group of Holders) so affected; provided, further, that no consent of any Piggyback Registration Rights Holder shall be required with respect to any such waiver, amendment or modification, except with respect to any waiver, amendment or modification that adversely affects such Piggyback Registration Rights Holder, solely in its capacity as a Holder of Registrable Securities, in a manner that is materially different from the other Holders or a group of Holders (in such capacity). No course of dealing between any Holder or True Velocity and any other party hereto or any failure or delay on the part of a Holder or True Velocity in exercising any rights or remedies under this Agreement shall operate as a waiver of any rights or remedies of any Holder or True Velocity. No single or partial exercise of any rights or remedies under this Agreement by a party hereto shall operate as a waiver or preclude the exercise of any other rights or remedies hereunder or thereunder by such party. Any amendment, termination or waiver effected in accordance with this Section 5.8 shall be binding on each party hereto and all of such party’s successors and permitted assigns, regardless of whether or not any such party, successor or assignee entered into or approved such amendment, termination, or waiver.

5.9其他註冊 權利。True Velocity聲明並保證,截至本協議簽訂之日,除可登記 證券持有人外,任何人均無權要求True Velocity登記True Velocity的任何證券以供出售,或將True Velocity的此類證券 納入True Velocity為自己或任何其他 人的帳户出售證券而提交的任何登記中。此外,True Velocity聲明並保證,本協議取代任何其他現有的註冊 權利協議或具有類似條款和條件的協議。

5.10 Term.本協議 應在以下日期(以最早者為準)終止:(a)在生效時間之前,根據合併協議條款終止合併協議之日,屆時本協議及其雙方的所有權利和義務應自動終止,不再具有 效力;(b)本協議日期的第六週年,以及(c)(i)所有可登記證券 已根據登記聲明售出的日期(但在任何情況下,在證券法第4(a)(3)節和第174條規定的適用期限之前,(或委員會隨後頒佈的任何後繼規則))或(ii) 根據規則144,允許所有可登記證券在未經登記的情況下出售可登記證券(或任何類似的 規定)根據證券法,沒有限制出售證券的數量或出售方式,不遵守 根據規則144(i)(2)規定的當前公開報告要求。本協議終止後,第3.5條、第IV條、 第5.5條和第5.6條的規定應繼續有效。

5.11有效性 本協議自生效時間起生效。

[簽名頁面如下]

19

茲證明, 本協議雙方已促使本協議於文首所述日期生效。

- 你好
微風控股收購公司。
發信人:
姓名:J·道格拉斯·拉姆齊博士
頭銜:首席執行官

現有持有人:
微風贊助商,有限責任公司
發信人:
姓名:J·道格拉斯·拉姆齊博士
頭銜:經理

I-Bankers證券公司
發信人:
姓名:雪萊·倫納德
頭銜:總裁
阿爾伯特·麥克萊蘭
Daniel·L·亨特
羅伯特·李·託馬斯
比爾·斯塔克

[第二次修訂和重新簽署的簽字頁 註冊權協議]

茲證明, 本協議雙方已促使本協議於文首所述日期生效。

真實速度:
True Velity公司
發信人:
姓名:
標題:

[第二次修訂和重新簽署的簽字頁 註冊權協議]

茲證明, 本協議雙方已促使本協議於文首所述日期生效。

新持有者:
投資者姓名(個人):
發信人:
投資者名稱(實體):
發信人:
姓名:
標題:

[第二次修訂和重新簽署的簽字頁 註冊權協議]

附表A

原始持有者

名字 普通股股數
微風贊助商,有限責任公司 2,475,000
I-Bankers Securities,Inc. 300,000
阿爾伯特·麥克萊蘭 25,000
Daniel·L·亨特 25,000
羅伯特·李·託馬斯 25,000
比爾·斯塔克 25,000