附件10(dd)
交易激勵獎勵協議格式
(適用於某些直接向CEO報告的公司)

[日期]

親愛的[名字]:
我很高興代表通用電氣公司(以下簡稱“公司”)向您提供本協議書(以下簡稱“協議”),其中規定了您有資格參與的交易激勵獎勵(以下簡稱“TIA”或“獎勵”)的各種條款和條件。 您被選中接受此獎項,因為您的角色和個人領導力被視為對公司成功度過這一過渡期的能力至關重要(在此稱為“Revere”)。本協議自您在下方簽字之日起生效。
授獎
作為計劃參與者,您將有機會獲得一次性獎勵,目標價值為_美元,減去適用的扣減和預扣税。根據以下績效標準的評估,您有資格通過成功解決Revere獲得目標價值的_%至_%:
該獎勵將在2024年12月31日或最終交易結束(“付款日期”)後的60天內一次性交付(“付款”)。
如果您符合以下條款和條件,您將獲得該獎勵:
·在信函日期的30天內簽署並返回本協議書,並同意完全遵守其條款和條件;
·在當前職位或其他合格職位(由公司單獨確定)上保持有效工資,並在支付日期前保持完全令人滿意的表現(除非下文另有規定);以及
·保持完全遵守公司的政策和程序,包括但不限於員工創新和專有信息協議,精神和信件以及您與公司之間的任何其他協議。
自願復職、因故終止或轉移到另一個GE業務部門
如果由於您自願辭職或因故終止(由公司自行決定),您的僱傭關係在付款日期前結束,您將喪失本函中所述付款的所有權利。

頁1的5


如果您在獲得GE董事長兼首席執行官批准的情況下轉到另一個GE業務部門/關聯公司1,您仍有資格獲得本計劃下的全額交易激勵獎勵,該獎勵將於支付日支付。
因“原因”終止合同是指:
(a)違反員工創新和專有信息協議(“EIPIA”)或與公司或其關聯公司簽訂的任何其他保密、非招攬或非競爭協議,或違反您與公司或任何關聯公司之間的任何其他協議的重要條款;
(B)從事導致或有可能對公司或任何附屬公司造成財務、聲譽或其他方面實質性損害的行為;
(C)作出不誠實、欺詐、貪污或盜竊的行為;
(D)對涉及道德敗壞的重罪或罪行定罪、認罪或不提出抗辯;或
(E)不遵守精神和文字。
如果根據公司的全權裁量權,發現您從事了以下行為:(I)在您離職後發生,對公司或其任何關聯公司造成(或有可能造成)財務、聲譽或其他方面的重大損害,或(Ii)發生在您受僱期間,並會導致因任何原因而被解僱,無論這種行為是在您離職之前還是之後被發現的,您應喪失獲得付款的權利,或者,如果付款已經支付,則在法律允許的範圍內,您可能被要求償還款項。
本款規定的補救措施不是排他性的,不應限制公司在適用法律下的任何權利,包括(但不限於)根據修訂後的1934年《證券交易法》第10D條規定的補救措施、證券交易委員會或任何國家證券交易所或國家證券協會頒佈的任何適用規則或條例,公司股票可以在其上交易,和/或公司就補償補償採取的任何政策。
因其他原因終止合同
如果您的僱傭在支付日期之前因死亡、殘疾或無理由非自願終止(裁員除外,如下所述)而被終止,您(或您的遺產,視情況而定)將有權在終止僱傭後60天內獲得按比例計算的交易獎勵部分(根據保留期內僱用的天數確定)。為此,“殘疾”的定義應與您有資格參加的公司採用的長期殘疾計劃中的定義相同。
1就本協議而言,“關聯公司”是指在通用電氣公司直接或間接控制下的任何公司或企業實體,以及通用電氣公司擁有50%或以上權益的任何公司或企業實體。
*第二頁,共5頁


如果您在付款日期之前被解僱,您將有資格獲得全額交易獎勵,該獎勵將在付款日期支付。
限制性契約
不招人/不招人
作為交易獎勵的考慮,您同意,在您繼續受僱於公司或其任何附屬公司期間及之後的一年內,未經貴公司高級人力資源經理的事先書面批准,您不得:
A)無論是代表您自己,還是與任何其他人或第三方一起,直接或間接地懇求或鼓勵任何身為本公司或其任何關聯公司的首席專業樂隊或更高級別員工的人(下稱“受限制人士”)終止其與本公司及其關聯公司的僱傭關係,或接受公司及其關聯公司以外的任何其他僱用;
B)直接僱用,或推薦或安排僱用你工作的實體,或你以其他方式與之有聯繫或擁有1%以上所有權權益的實體,僱用在你離職之日之前或之後一年內是或曾經是受限制人的任何人;或
C)向與公司或其任何附屬公司以外的工作有關的任何外部人員提供有關任何受限制人員的任何非公開信息,包括但不限於薪酬數據、績效評估、技能組合或資格等,包括但不限於招聘人員和潛在僱主。
一旦受限制人士被正式通知其即將從本公司或其任何聯屬公司裁員,上述限制即不適用。
機密和專有信息
在您受僱於本公司或其任何附屬公司期間,以及此後的所有期間內,您不得違反您的EIPIA或以其他方式披露本公司的機密、非公開信息。
您同意,如果您違反上述義務,將不可避免地對公司及其關聯公司造成重大且不可彌補的損害,而金錢損害可能不是足夠的補救辦法。因此,您同意公司及其關聯公司將有權獲得禁制令和/或其他衡平法救濟,而無需張貼保證金,以防止違反該等義務。您還同意賠償公司及其附屬公司,使其免受任何損失、索賠或損害,包括但不限於執行本協議項下的權利所產生的所有合理律師費、成本和支出,並償還根據本協議支付的任何款項,但法律禁止此類補償的情況除外。
發佈
您是否有權享受交易激勵獎下的福利,也取決於您是否簽署、而不是撤銷,以及遵守發佈和放棄索賠的條款
*第3頁,共5頁。


(“釋放”),除其他事項外,可包括保密、合作和/或非貶損要求,在法律允許的情況下。索賠的免除和放棄必須採用公司提供的表格,並在您的僱傭結束時簽署。
其他術語
本協議並不意味着參與公司或其任何關聯公司可能提供的任何其他協議、福利或計劃。本協議的條款和條件不是僱傭合同,也不是任何固定時間內的僱傭保證,不影響您的隨意僱傭狀態,並在適用的情況下受到當地監管部門的批准和要求。您明白,未經公司書面授權,您不得轉讓本協議。但是,公司可以自行決定轉讓本協議,而無需您的同意。
本協議包含您和公司之間關於本交易獎勵的全面和完整的理解。您同意,您不依賴本協議中未包含的任何口頭或書面聲明,這些聲明將取代與此主題相關的所有先前協議和諒解。此外,您同意,除非GE董事長兼首席執行官明確提出,否則您不會依賴任何未來關於本協議所含主題或解釋本協議的任何口頭或書面聲明。對本協議中包含的條款和條件的任何增補或修改必須以書面形式進行,必須參考本協議,並且必須由公司的授權員工或代理簽署。
本協定將受紐約州法律管轄,不考慮其法律衝突原則。如果本協定的任何一項或多項規定應由有管轄權的法院裁定為無效、無效或不可執行,則其餘規定在法律允許的範圍內應保持充分的效力和效力,不得以任何方式受到影響、損害或無效。此外,如果有管轄權的法院裁定這些規定中的任何一項在期限、活動、地域適用或主題方面過於寬泛,應通過在法律允許的最大程度上限制或減少來解釋,以便在符合當時適用法律的範圍內可執行。
税款、預扣和抵銷
交易激勵獎下的收益是應納税的,並受到所有必要的扣繳和扣除的限制。無論扣繳或報告給美國國税局的金額是多少,您都要為自己在交易激勵獎方面的納税義務負起全部責任。本公司保留用您為履行該義務而欠本公司的任何款項抵銷本協議項下的交易獎勵的權利。
本協議的解釋和管理應一致,目的是使本協議項下的付款不受守則第409a節(“第409a節”)和任何具有類似效力的州法律(即適用Treas中所述的“短期延期”規則)的要求。註冊§1.409A-1(B)(4)和/或另一豁免)。在此類法律適用的範圍內,本協議的解釋和管理應與本協議的要求一致,以避免在本協議項下徵税。本協議規定的窗口內的付款日期應由公司自行決定。
*第4頁,共5頁。


我已閲讀並理解本協議的條款,並在下面簽字表示我接受這些條款。請在30天內將這份簽署的協議退回。
發信人:公司發件人:員工
小勞倫斯·卡爾普
董事長兼首席執行官
[名字]
日期

*第5頁,共5頁。